Está en la página 1de 31

20- Apocalíptica, Qumrám y

Literatura extrabíblica
DEFINICIÓN
- El verbo griego “apokaliptein” es traducido al
latín por “revelarse”, esto es, “quitar el velo”,
manifestar, revelar
EL TÉRMINO “ APOCALÍPTICA “ FUE ACUÑADO POR F.LUCKE.
VIENE DEL SUSTANTIVO “APOCALÍPSIS”, QUE SIGNIFICA “
REVELACIÓN “

- ES DECIR, UNA REVELACIÓN ESPECIAL DE DIOS, QUIEN


ENTREGA CIERTOS CONOCIMIENTOS A DETERMINADOS
HOMBRES

- ESTOS CONOCIMIENTOS TIENEN QUE VER CON EL PLAN


DIVINO PARA LA HISTÓRIA DE LA HUMANIDAD

- LA APOCALÍPTICA COMO LITERATURA, FUE PARTE DE LA


APÓCRIFA JUDÍA
SUS ORÍGENES

• APROXIMADAMENTE EN ELSIGLO VI APARECEESTE GENERO


LITERARIO.

• LA BASE FUNDAMENTAL DE LA APOCALÍPTICA EN EL PERÍODO


INTERTESTAMENTARIO LA ENCONTRAMOS EN EL LIBRO DE
DANIEL

• TAMBIEN DEBEMOS DESTACAR LA IMPORTANCIA


INSPIRADORA DE LOS LIBROS DE ISAÍAS CAPS. 24-28 Y 34-35
EZEQUIEL CAPS. 38-39, JOEL CAPS 2:1-11 2:30-31 Y ZACARÍAS
CAPS 6:1-3 ; 9-14

• LOS CAPÍTULOS 24-27 DE ISAÍAS, POR EJEMPLO, HAN SIDO


LLAMADOS “ EL APOCALÍPSIS DE ISAÍAS “
ALGUNOS CONCEPTOS ANTIGUOTESTAMENTARIOS QUE SON
TOMADOS Y DESARROLLADOS POR LOS APOCALÍPTICOS

• LIBRO DE DANIEL: 14 CAPITULOS.

• Durante la persecución contra los judíos desatada por


Antíoco IV Epífanes el autor apocalíptico expone la
victoria y el favor de Dios para con los perseguidos,
humillando al invasor dominador, así como en tiempos
pasados Dios ha salido a favor de los oprimidos, así
defenderá a su pueblo. El libro señala la confianza cierta
en la intervención de Dios en esa historia de muerte y
opresión.
ALGUNOS CONCEPTOS ANTIGUOTESTAMENTARIOS QUE SON
TOMADOS Y DESARROLLADOS POR LOS APOCALÍPTICOS

• EL JUICIO UNIVERSAL, TANTO EN EL CIELO COMO


EN LA TIERRA .
• IS. 24-27, JL 2:1-11 Y 3:1-16, ZAC. 9:14

• ARREPENTIMIENTO DE ISRAEL Y REUNION DE LOS


EXPATRIADOS
• IS. 56-59 JL. 2:12-32

• GLORIA FUTURA DEL PUEBLO HEBREO


• IS. 60-62 Y 66
EL LIBRO DE EZEQUIEL PRESENTA LOS SIGUIENTES
PASAJES APOCALÍPTICOS

• 1:4-28 LA VISIÓN DE LOS CUATRO SERES


VIVIENTES

• 2:8 – 3:3 LA VISIÓN DE LA MANO CON EL ROLLO

• 10:1-22 DIOS ABANDONA EL TEMPLO

• 37:1-14 LA VISIÓN DEL VALLE DE LOS HUESOS


SECOS

• 40:1 – 47:12 LA VISIÓN DEL NUEVO TEMPLO


EL PROCESO
• UNA OPINIÓN SEÑALA QUE LA APOCALÍPTICA SE DESARROLLO
DEBIDO A UNA AUSENCIA PROFÉTICA

• LA PALABRA PROFÉTICA SE EXTINGUIÓ EN EL PERÍODO PERSA


Y DESDE ENTONCES SE CONSIDERÓ QUE LOS CIELOS SE
HABÍAN CERRADO PARA LOS JUDÍOS

• EL NACIMIENTO DE LA APOCALÍPTICA VINO A LLENAR ESA


PARTE

• EN AMBOS SE INSPIRA LA ESPERANZA ESCATOLOGICA DE


SALVACION, EL APOCALIPTICO, EXTIENDE SU MIRADA HACIA EL
FINAL QUE VE ANTICIPADAMENTE CON SIGNOS DE TRIUNFO Y
VICTORIA.
• HACIA MEDIADOS DEL SIGLO II a.c., LA CRISIS
MACABEA FRENTE AL TIRANO ANTÍOCO EPÍFANES
HIZO PROLIFERAR LA LITERATURA
ESCATOLÓGICO-APOCALÍPTICA.

• ESTOS ESCRITOS TAMBIÉN FUERON


INCENTIVADOS POR LA CONQUISTA DEL
TERRITORIO ISRAELÍ A MANOS DE POMPEYO, EN
EL AÑO 63 A.C
• OTRA OPINIÓN SOSTIENE QUE LA APOCALÍPTICA
NACE COMO UN DESARROLLO DE LA LITERATURA
“ SAPIENCIAL “

• ESTO PORQUE LOS ESCRITOS APOCALÍPTICOS


SUELEN CONSIDERAR LAS REVELACIONES
RECIBIDAS POR ALGUNOS PERSONAJES COMO
“ REVELACIÓN DE SABIDURÍA “, ESTOS
PERSONAJES APARECEN COMO “ SABIOS “

• ESTE ES EL CASO DE DANIEL, ENOC, ESDRAS, etc.

• LA LITERATURA APOCALÍPTICA ES DE CARÁCTER


EXHORTATIVO, TAL COMO LA LITERATURA
SAPIENCIAL
ALGUNOS GRUPOS
• FUE EL MOVIMIENTO HASÍDEO EL QUE PRINCIPALMENTE
SE ENCARGARÍA DE FIJAR ALGUNOS CONCEPTOS
PROPIOS DE LA APOCALÍPTICA, ESTOS TIENEN QUE VER
CON:
• EL ARREPENTIMIENTO NACIONAL DE LOS JUDÍOS
• LA OPOSICIÓN ABSOLUTA A LA HELENIZACIÓN DE LOS
HEBREOS
• Y LA ESPERANZA EN LA INTERVENCIÓN
SOBRENATURAL DE DIOS A FAVOR DE SU PUEBLO
• POSTERIORMENTE, LOS CONCEPTOS APOCALÍPTICOS
FUERON ABSORBIDOS POR LOS GRUPOS DEL
JUDAISMO, COMO LOS ESENIOS, FARISEOS Y ZELOTES
ALGUNOS DOCUMENTOS APOCALÍPTICOS
APÓCRIFOS

• I ENOC – SIGLO - III A.C. – SIGLO - I D.C.


• ASUNCIÓN DE MOISES COMIENZOS SIGLO - I D.C.
• 4 ESDRAS FINES SIGLO I D.C.
• 2 BARUC SIGLO II-I A.C.
• APOCALÍPSIS DE ABRAHAN SIGLO I-II D.C.
• TAMBIÉN HAY OBRAS QUE NO SON TOTALMENTE
APOCALÍPTICAS PERO CONTIENEN MATERIAL DE ESE TIPO,
COMO POR EJEMPLO :
• ORÁCULOS SIBILINOS SIGLOS II A.C. - I D.C.
• JUBILEOS SIGLO II A.C.
• TESTAMENTO DE LOS DOCE PATRIARCAS SIGLOI II A.C.
GÉNERO LITERARIO
• ES UN GÉNERO LITERARIO DE TIPO ESCATOLÓGICO. SE
CARACTERIZA POR ESCRIBIR SUS REVELACIONES MEDIANTE
UN LENGUAJE SIMBÓLICO

• ESTA RELACIONADO CON EL METODO DE EXÉGESIS


ALEGÓRICA QUE CONOCIAN LOS JUDÍOS

• DE HECHO, EN MUCHOS CASOS (NO EN TODOS) CONSTITUYE


EL PROCESO INVERSO DE LA INTERPRETACIÓN ALEGÓRICA

• EN LA ALEGORÍA, LO QUE CONTIENEN LOS TEXTOS BÍBLICOS


ES HISTÓRIA (HECHOS LITERALES) QUE SE INTERPRETAN
FIGURADAMENTE

• EN LA APOCALÍPTICA LOS TEXTOS CONTIENE ALEGORÍA QUE


SE INTERPRETA HISTÓRICA O LITERALMENTE
EL LENGUAJE FIGURADO

• ABUNDA EN SIMBOLISMOS DE LOS NÚMEROS,


COLORES Y OTRAS SIMBOLIZACIONES:CUERNO,
CABELLOS BLANCOS.

• EN OCASIONES LOS SIMBOLISMOS LLEGAN A SER


EXAGERADOS, YA QUE LA FIGURA ESCAPA A LA
REALIDAD

• ESTE LENGUAJE APOCALÍPTICO SUELE SER


PROFÉTICO. POR TAL MOTIVO, LA APOCALÍPTICA
CONTIENE MUCHA ESCATOLOGÍA
• - Colores: Blanco – pureza, victoria; rojo – sangre,
violencia, muerte, sangre de mártires; negro – muerte,
infidelidad. –

• Números: Siete – cifra de plenitud, de perfección; seis –


equivalente a siete menos uno, imperfección; tres y medio
– equivalente a la mitad de siete, sufrimiento,
imperfección, tiempo de prueba, de abatimiento; doce –
comunidad, las doce tribus de Israel; cuatro – el mundo
entero, lo universal, los cuatro puntos cardinales; mil –
cantidad incontable, numerosa. –

• Otras simbolizaciones: cuerno – poder, dominación;


cabellos blancos – eternidad, eternamente joven; vestido
largo – dignidad sacerdotal; cinto de oro – poder real;
carneros – los malos, el enemigo; ovejas – el pueblo, la
comunidad.
PESIMISMO HISTÓRICO

• LOS APOCALÍPTICOS SON EXTREMADAMENTE NEGATIVOS


RESPECTO AL MUNDO PRESENTE.

• TIENEN UN PESIMO CONCEPTO DE LA HISTÓRIA PASADAY


PRESENTE DE ISRAEL. POR TAL MOTIVO, ESPERAN CON
GRAN ANHELO EL FIN DE ESTE MUNDO Y EL CAMBIO
REPENTINO Y TOTAL DE LAS RELACIONES HUMANAS.

• CLARO ESTA QUE TAMBIÉN SE DESTACA EL OPTIMISMO DE


LA ESPERANZA EN EL MUNDO FUTURO.

• ESTE NO LO CONSIDERAN LEJANO, SINO INMEDIATO, CASI A


LAS PUERTAS
CATÁSTROFE UNIVERSAL Y MUNDO
VENIDERO
• EN LA APOCALÍPTICA, EL FIN DEL MUNDO SE CONCIBE COMO
UNA CATÁSTROFE CÓSMICA
• EL PESIMISMO GENERADO POR ESTE DESASTRE, SE ALIVIA
CON LA CONVICCIÓN DE QUE DE ESTA FORMA EL MUNDO
QUEDARA LIBRE DE BELIAL
• ESTE, PARA LOS APOCALÍPTICOS, ES EL PERSONAJE QUE
INCENTIVA LA MALDAD HUMANA
• EL ALTÍSIMO DOMINARÁ PRONTAMENTE TODAS LAS
FUERZAS DEL MAL, NO SOLO EN ISRAEL, SINO EN TODO EL
MUNDO.
• ALGUNOS CONCIBEN UNA MILITANCIA HUMANA ACTIVA EN
ESTA GUERRA ESCATOLÓGICA
• ESTE ES EL CASO DEL “MANUAL DE GUERRA DE LOS HIJOS
DE LA LUZ CONTRA LOS HIJOS DE LAS TINIEBLAS” UTILIZADO
POR LA COMUNIDAD DE QUMRÁN.
QUMRÁM
CONCLUSIONES
• Hasta el descubrimiento de los textos de Qumrán, los
manuscritos en hebreo más antiguos que poseíamos
eran de los siglos IX-X d.C. por lo que cabía
sospechar que en ellos se habrían mutilado, añadido
o modificado palabras o frases incómodas de los
originales. Con los nuevos descubrimientos se ha
comprobado que los textos encontrados coinciden
con los medievales, aunque son casi mil años
anteriores, y que las pocas variantes que presentan
coinciden en gran parte con algunas ya atestiguadas
por la versión griega llamada de los Setenta o por el
Pentateuco samaritano. Otros muchos documentos
han contribuido a demostrar que había un modo de
interpretar la Escritura (y las normas legales)
diferente al habitual entre saduceos o fariseos.
CONCLUSIONES
• Entre los textos de Qumrán no hay ningún
texto del Nuevo Testamento ni ningún
escrito cristiano. En algún momento se ha
discutido si algunas palabras escritas en
griego sobre dos pequeños fragmentos de
papiro encontrados allí pertenecían al
Nuevo Testamento, pero no lo parece.
Fuera de eso, no había en esas cuevas
ningún otro posible documento cristiano.
• Tampoco parece que hubiera influencias de los
textos judíos que han aparecido allí en el Nuevo
Testamento. Hoy los especialistas están de acuerdo
en que en el ámbito doctrinal Qumrán no influyó nada
en los orígenes del cristianismo, pues el grupo del
Mar Muerto era sectario, minoritario y apartado de la
sociedad, mientras que Jesús y los primeros
cristianos vivieron inmersos en la sociedad judía de
su tiempo y dialogaron con ellos. Únicamente los
documentos han servido para aclarar algunos
términos o expresiones habituales en aquella época y
que hoy resultaban difíciles de entender y
comprender mejor el ambiente judío tan plural en que
nació el cristianismo.
• En la primera mitad de los noventa se propalaron dos formidables mitos que
hoy están plenamente diluidos. Uno, que los manuscritos contenían doctrinas
que contradecían o al judaísmo o al cristianismo y que, en consecuencia, el
Gran Rabinato y el Vaticano se habían puesto de acuerdo para impedir su
publicación. Ahora están publicados todos los documentos y es evidente que
las dificultades de publicación no eran de orden religioso, sino de orden
científico. El segundo es de mayor calado, porque se presentó con visos
científicos: Una profesora de Sydney, Barbara Thiering y otro de la State
University de California, Robert Eisenman, publicaron varios libros en los que
comparando los documentos qumránicos con el Nuevo Testamento llegaron a la
conclusión de que ambos están escritos en clave, que no dicen lo que dicen,
sino que hay que descubrir su significado secreto. Sugieren que el Maestro de
Justicia, fundador del grupo de Qumrán, habría sido Juan el Bautista y su
oponente Jesús (según B. Thiering), o que el Maestro de Justicia habría sido
Santiago y su oponente Pablo. Se basaban en que hay personajes mencionados
con términos cuyo significado se nos escapa, tales como Maestro de Justicia,
Sacerdote impío, el Mentiroso, el León furioso, los buscadores de
interpretaciones fáciles, los hijos de la luz y los hijos de las tinieblas, la casa de
la abominación, etc. Actualmente ningún especialista admite tales afirmaciones.
Si no conocemos el alcance de esta terminología no es porque contenga
doctrinas esotéricas. Es evidente que los contemporáneos de los qumranitas
estaban familiarizados con estas expresiones y que los documentos del Mar
Muerto, si bien contienen doctrinas y normas diferentes de las mantenidas por
el judaísmo oficial, no tienen ninguna clave secreta ni esconden teorías
inconfesables.
LITERATURA EXTRABIBLICA
• Después de la caída de Jerusalén (año 70 d.C.), los
judíos reorganizaron su religión apoyándose en la
Torah, desde la que se definió y se legisló la práctica
religiosa. La religión 153 judía se estructuró partiendo de
la doctrina farisea ya que los saduceos desaparecieron
prácticamente en la catástrofe de la destrucción, a
finales del siglo I, los judíos definen su canon de las
Escrituras. Paralelo a libros bíblicos, el judaísmo poseía
un gran número de tradiciones, leyes y leyendas. Es la
ley oral, complemento de la escrita, que pronto también,
se pondrá por escrito. Estas tradiciones eran de dos
clases: la llamada “halajá”, reglas prácticas para la vida,
y la “haggadá”, que son relatos destinados a la
edificación de la comunidad.
• A finales del siglo I d.C. se hace una primera
recopilación de estas dos tradiciones y se titulan
“Mishnah”, código de leyes fundamentales del
judaísmo rabínico. Los comentarios e instrucciones
que los rabinos hacen en torno a la Mishnah reciben
el nombre de “Gemara” (enseñanza, comentario),
cuyo contenido, que engloba todo lo anterior se le
denomina “Talmud”. Es importante el “Talmud de
Babilonia”, compuesto en el siglo V y el “Talmud de
Jerusalén” que se comenzó en Cesarea en el 350 y
fue terminado hacia el final del siglo IV. El Talmud de
Babilonia se convirtió a partir del siglo VII a IX, en la
gran autoridad normativa para los judíos del mundo
entero.
• También se hicieron posteriores actualizaciones de la
Escritura: son los comentarios o “midrash” que eran
básicamente una relectura de la Escritura, actualizada
a situaciones nuevas de la comunidad judía.
Igualmente se considera el “Tárgum”, que es la
traducción aramea de la Biblia, hecha en las
sinagogas, ya que no se hablaba entonces el hebreo.
La traducción podía contener también adaptaciones y
comentarios de la Escritura. El conocimiento de la
literatura targúmica y de su historia puede ayudarnos
a comprender mejor lo que es la “tradición”. Los
estudios sobre los tárgumes permiten conocer mejor
la lengua aramea y más exactamente el dialecto
galileo que debió hablar Jesús.
• En esta situación y del proceso literario
correspondiente, nació la Biblia cristiana. La
Biblia no se presentó como la yuxtaposición de
un AT y un NT, ni como una colección de
libros, se trata de un testamento o de un libro
único; un todo orgánico en el que cada
elemento se articula como otras tantas fuerzas
que convergen en una misma dirección, el
concepto intertestamentario, sitúa la manera de
abordar y de leer la Biblia en su fase inicial, la
del nacimiento. Estamos en la era pre-canónica
de la historia bíblica.

También podría gustarte