Está en la página 1de 12

Ventajas e inconvenientes del

contacto entre 2 lenguas (¿Existe


el Bilingüismo?)

Oumayma Moussaoui & Mariam El Idrissi


2n BAT B
Llengua Castellana
2018/2019
La Salle Manlleu
Cita introductoria

"Una lengua diferente es una visión diferente de la vida”

- Federico Fellini
Índice
1. Introducción.........................................................03
2. ¿Que es el
bilingüismo?.............................................04
3. Inconvenientes del contacto entre dos lenguas................06
4. Ventajas del contacto entre dos lenguas........................08
5. ¿Qué es la
diglosia? .................................................10
6.
Conclusión............................................................11
7. Bibliografía o Webgrafía...........................................12
1. Introducción
La relación entre bilingüismo y cognición ha sido polémica.

Por ejemplo, Darcy (1953) afirmaba que la investigación apoyaba la


conclusión de que los bilingües sufren de una limitación lingüística
cuando se utilizaban pruebas de inteligencia verbal. Supuestamente,
el bilingüismo tenía un efecto negativo sobre las habilidades
verbales.
A pesar de esto, algunos investigadores, aún antes de los años 60,
habían mencionado que el bilingüismo no afecta el desarrollo
intelectual y la ejecución en pruebas de habilidades verbales
2. ¿Que es el bilingüismo?
El bilingüismo es el uso habitual de dos lenguas distintas en
un mismo lugar o territorio por parte de un individuo o un
grupo de individuos. Es esa capacidad para dominar dos
idiomas. Existe una lengua materna o dominante, y una
segunda lengua, una lengua "secundaria". Una persona
bilingüe tendrá la capacidad para tener una
competencia mínima en el habla, comprensión,
lectura y escritura de una lengua distinta a la
materna.
3. Inconvenientes del contacto
entre dos lenguas
- El bilingüismo supone una mayor dificultad a la hora del dominio lingüístico,
debido al esfuerzo requerido para controlar dos lenguas.

- Está demostrado que los bilingües necesitan tiempo extra para llevar a cabo
estos procesos.

- Los bilingües sufren más el fenómeno de “punta de la lengua”, es decir,


cuando uno no recuerda cuya palabra se sabe.
- La interferencia entre las lenguas. Cuando las dos lenguas sean
activas y muy cercanas, el cambio continuo y mezcla de códigos
puede resultar una lengua híbrida, como el spanglish.
- Dificultades en los niños con problemas de lenguaje y se
encuentran expuestos a una o varias lenguas, les puede
representar una carga adicional interfiriendo con su aprendizaje.
- Decremento de la fluidez verbal
semántica, debido al tiempo extra que
se requiere para seleccionar la lengua o
decidir si un nombre particular pertenece
a una una lengua.
4. Ventajas del contacto entre
dos lenguas
- Según Rodríguez Pujadas (2013) un bilingüe posee: mayor
flexibilidad mental, superioridad en formar conceptos, y
habilidades mentales diversificadas.

- Unos estudios de Solé Mena (2010) demuestran que los niños


bilingües son más creativos. Obtienen buenos resultados en la
imaginación de diversas respuestas a una misma pregunta.
- Fluidez para pensamientos críticos y flexibles
- Desde un punto de vista social, se ha visto que el bilingüismo facilita
el establecimiento de relaciones diversas, la comprensión y el
conocimiento.
- Aprendizaje de nuevas estrategias cognitivas. A nivel gramatical y
léxico ya que representa una especie de “lógico”- es decir, la
organización de la secuencia de ideas y su clasificación.
5. ¿Qué es la diglosia?
La DIGLOSIA designa a la
convivencia de dos o más
lenguas distintas, las cuales
ostentan un rango de uso
diferente, en una misma
zona geográfica.

LENGUA DOMINANTE
(enseñanza, justícia,
comunicación, etc).
DESFAVORECIDA (ámbitos
familiares e informales).
6. Conclusión

- Hablar dos lenguas requiere más esfuerzo que hablar una


sola y por lo tanto el esfuerzo de activación cerebral es
más extendido.

- El bilingüismo comporta coordinar dos sistemas


lingüísticos. Por lo tanto esto implica algunas ventajas y
desventajas al mismo tiempo.
7. Bibliografía/ Webgrafía
- SALAMANCA LÓPEZ, Sara. Bilingüismo y desarrollo cognitivo. Islas Baleares: Ed.
Bartomeu Quetgles Pons, 2014-15.
- ARDILA, Alfredo. Ventajas y desventajas del bilingüismo/ advantages and
disadvantages of bilingualism. Miami, Florida, EE. UU: Ed. Ardilaa, 2012, (Volumen 25).
- https://revistas.unal.edu.co/index.php/formayfuncion/article/view/39833/43254:
[MIÉ. 19 de SEPT]
- https://www.ecured.cu/Diglosi: [MIÉ. 19 de SEPT]
- http://dspace.uib.es/xmlui/bitstream/handle/11201/3640/Salamanca_Lopez_Sara.pd
f?sequence=1
: [MIÉ. 19 de SEPT]
- https://psicologiaymente.com/psicologia/que-es-el-bilinguismo: [MIÉ. 19 de SEPT]
- http://www.britishbubbles.es/blog/ingles-para-ninos/la-definicion-de-bilinguismo/:
[MIÉ. 19 de SEPT]
- http://dle.rae.es/?id=DlPz1fY: [MIÉ. 19 de SEPT]

También podría gustarte