COMIDAS TÍPICAS DE TYPICAL PRAGUE FOOD PRAGA • Como postre tienen el Ovocné Knedliky son como una especie de albóndigas rellenas con salsa de ciruela o albaricoques. For dessert they have the Ovocné Knedliky, a kind of dumplings stuffed with plum or apricot sauce.
• Goulash : plato especiado preparado
a base de carne vacuna , cebolla , pimiento y pimentón.
Goulash : spicy dish prepared with beef,
onion, bell pepper and paprika MONUMENTOS IMPORTANTES o Catedral de San Vito es la catedral mas grande e importante de Praga , es la mayor muestra de arte gótico de la ciudad y a sido el escenario de la coronación de los reyes de bohemia. St. Vitus Cathedral is the largest and most important cathedral in Prague, is the largest example of Gothic art in the city and has been the scene of the coronation of the kings of Bohemia. o La segunda imagen es el reloj astronómico situado en el Ayuntamiento de la vieja ciudad siendo una popular atracción turística. The second image is the astronomical clock located in the Town Hall of the old city and is a popular tourist attraction EL CLIMA DE PRAGA El clima de Praga es continental. La temperatura media anual es de 8-9 cº. La primavera es fresca al principio y se vuelve templada según se acerca el verano. The climate of Prague is continental. The average annual temperature is 8-9 cº. Spring Imagen de Praga en is cool at first and becomes mild as summer enero approaches. POLÍTICA El máximo dirigente de la capital es el alcalde llamado Tomas Hudecek. Praga esta dividida por 22 distritos numerados del 1 al 22. The head of the capital is the mayor called Tomas Hudecek. Prague is divided into 22 districts numbered from 1 to 22.
Republica checa es uno de los países
de la UE que tiene su propia moneda llamada Corona Checa.
The Czech Republic is one of the EU countries
that has its own currency called the Czech Koruna. PARA TERMINAR … LA PANORÁMICA DEL RIO MOLDAVA LA CAZA ES UNA TRADICCION EN LOS BOSQUES
HUNTING IS A TRADITION IN THE WOODS
PRINCIPALES PERSONAJES MAIN CHARACTERS San Wenceslao I de Bohemia: fue un soberano checo. Nació en el año 907. Transformó la sociedad checa en lo religioso y en lo judicial.
Saint Wenceslaus I of Bohemia: he was a
Czech sovereign. He was born in 907. He San Wenceslao transformed the Czech society in religious and judicial matters.
Pavel Nedved: ha sido internacional
con la selección de futbol de la Pavel Nedved República Checa. Balón de oro en el 2003. Su retiraro fue en el año 2009. has been international with the Czech Republic national soccer team. Golden Ball in 2003. He retired in 2009