Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
pueblo, la salvación a un mundo que estaba sin esperanza pero sobre todo es
es la base de la fidelidad al único y soberano Dios
Libros
Se divide en Capítulos
Versículos
Antiguo y Nuevo Testamento
- Canon Jadeó cristiano: escrito en tres - Antiguo testamento: 46 libros divididos en:
etapas: La Tora o pentateuco; los profetas Pentateuco; Libros históricos y narrativos; Libros
y los escritos sapienciales y libros proféticos
- Nuevo Testamento : 27 libros divididos en: Evangelios
- Canon Griego : Escrito en Alejandría
sinópticos, histórico, Corpus Paulinum, Corpus Joanicum
“Septuaginta”,
y Hebreros y cartas católicas
- Canon versión reformada: Sigue la autoridad - Antiguo Testamento : Consta de 39 libros y los subdivide
Canon bíblico canónica de las antiguas escrituras hebreas en 1. Pentateuco; 2 Históricos; 3 Poéticos; 4 Los profetas
para el A.t y para el N.T reconoce solo los - Nuevo Testamento: Consta de 27 libros y los subdivide
escritos fundamentados en los dichos de Jesús en: 1 Evangelios; 2 Histórico; 3 Las Epístolas; 4 Profético
LA BIBLIA y los apóstoles
- 1 Esdras, 2 Esdras, 3 Esdras, 4 Esdras, Tobías, Judit, Adiciones Ester,
Sabiduría de Salomón, Eclesiástico, Baruc , Adiciones a Daniel, Canto de
- Los Apócrifos: No están contenidos en la los tres jóvenes, Susana, Bel y la Serpiente, Oración de Manases, 1 y 2
biblia Judia. También son llamados de Macabeos
Deuterocanoicos - También en el N.T. hay apócrifos como: Pastor de Hermas, Didaché,
Enseñanzas de los 12; el evangelio de acuerdo a los hebreos; Epístola
de Policarpo a los Filipense; las 7 epístolas de Ignacio, Segunda epístola
de Clemente entre otros.
Surgen de la necesidad
- Versiones griegas: La traducción de Aguila: 130 d.C; Revisión de Teodocin: 135 d.C; Versión de Símaco
de pasar las sagradas
Versiones de la 170 D.C
escrituras de los textos -
Biblia Versiones Latinas: Vetus latina o Norteafricana Siglo II , Versión Italia o Italiana. Vulgata Latina: (405 D.C.
hebreos a las lenguas - Versiones alemanas Siglo IV Tomada de la Vulgata Latina
predominantes en su - Versiones Francesas: La Biblia Lausana 1872; La Biblia Centenario 1949; Biblia de Jerusalén 1956.
momento. - Versiones inglesas: Versión de Jhon Wycliffe en 1382; versión de William Tyndale 1525 entre otras.
a. Hebreo: - Versiones Castellanas: Biblia de Alba 1430; Biblia de Ferrara 1533; Versión Casidoro de Reina 1569; Biblia
Lenguas de la de Cipriano de Valera; 620;
b. Griego
Biblia
c. Arameo
Instrumentos y - Materiales: Piedras y madera; Tablas de arcilla; papiros; pergaminos;
superficies utilizadas ostraca, Vitela
para los escritos - Instrumentos: Cinceles y buriles; la pluma; tina;
- Formas de los documentos: Tablilla; El Rollo; Códice
Este término significa cosas No están incluidos en la Biblia hebrea. Tienen 5 principios:
ocultas y ha sido utilizado a Estos textos y pasajes aparecen en la - Autoritativos
través de los tiempos para hacer Septuaginta y son llamados por los - Proféticos
católicos deuterocanonicos o los que - Autenticidad
referencia a algunas colecciones - Dinámico
de textos y de escritos religiosos forman parte del canon en un
segundo momento - Aceptación de los antiguos
sagrados surgidos y emanados en
contextos judíos o cristianos
3. Elabora una lista de los libros Deuterocanonicos que
aparecen en las versiones griegas y latinas.