0% encontró este documento útil (0 votos)
190 vistas4 páginas

Recursos Poéticos

Los recursos poéticos son estrategias estilísticas que enriquecen la expresión en la poesía, permitiendo al poeta transmitir emociones y significados más profundos. Entre ellos se encuentran la metáfora, el símil, la hipérbole, la metonimia, la sinécdoque, el oxímoron, la personificación, la sinestesia, y diversas figuras sonoras como el hipérbaton y la aliteración. Estas herramientas permiten crear imágenes sensoriales y sonoras que intensifican la experiencia estética del lector.

Cargado por

Thiago Romero
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
190 vistas4 páginas

Recursos Poéticos

Los recursos poéticos son estrategias estilísticas que enriquecen la expresión en la poesía, permitiendo al poeta transmitir emociones y significados más profundos. Entre ellos se encuentran la metáfora, el símil, la hipérbole, la metonimia, la sinécdoque, el oxímoron, la personificación, la sinestesia, y diversas figuras sonoras como el hipérbaton y la aliteración. Estas herramientas permiten crear imágenes sensoriales y sonoras que intensifican la experiencia estética del lector.

Cargado por

Thiago Romero
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Recursos poéticos

Los recursos poéticos, también llamados recursos literarios o figuras literarias, son las estrategias estilísticas de
las que se vale el poeta para enriquecer y darle un estilo propio al escrito.

Al aplicarlos en un poema, el poeta hace un uso del lenguaje que va más allá de la mera comunicación, porque
dota a la composición de mayor expresividad y potencia estética.

Recursos vinculados al significado


La metáfora
Consiste en el desplazamiento del significado entre dos palabras o términos, para expresar una relación que
acentúa o le atribuye ciertas características. Dicho de otra manera, se trata de nombrar algo con otra cosa, para
forzar una asociación o analogía entre ambas. Es posible hablar de dos tipos de metáfora, principalmente: la
explícita, cuando los dos términos aparecen en la expresión; y la implícita, cuando el objeto del que realmente
se habla no aparece sino que debe ser inferido o deducido a partir de la expresión.

 Su aspecto de oso y carácter de ratón.


 Miré las perlas de su boca.
 El amor es un combate de dos.
 Llovía endemoniadamente.

El símil o comparación
Normalmente se suele distinguir entre metáfora y comparación (o símil), en base al modo en que se construye
la relación de analogía entre los términos puestos en comparación. Si se asocia un concepto real a otro
imaginario, a partir de su similitud, forma o algún otro rasgo comparable, de modo tal que ambos objetos
mantienen su identidad a pesar de estar siendo comparados, estaremos ante un símil o comparación. Es fácil
identificarlos por la aparición de nexos comparativos como “tan…como”, “igual que”, “parecido a”, “como”, etc.
Si en cambio se asocian dos conceptos que luego quedan entrelazados, igualados o uno de los cuales está
implícito, estaremos en presencia de una metáfora pura. En ese caso, no aparecerán nexos comparativos, sino
que los términos estarán forzados a operar juntos.

 “El mar, enfurecido como un animal salvaje…” (comparación entre el mar y una fiera).
 “Volamos cual pájaros sobre la pista de baile” (comparación entre el baile tan fluido y el vuelo de los
pájaros).
 “Una casa más pequeña que una caja de fósforos” (comparación entre la casa y la caja de fósforos).

La hipérbole
La hipérbole o exageración es una figura retórica o recurso estilístico, que consiste en el agrandamiento o la
exageración de los rasgos o las magnitudes atribuidos a un referente o a una situación. Se hace no para falsear
la información o mentir, sino para transmitir una apreciación subjetiva, es decir, de transmitir un punto de vista.

 “Una sonrisa de oreja a oreja”, para indicar que era una sonrisa amplia (pero no literalmente tan amplia);
 “Era el hombre más feliz del mundo”, para indicar que fue particularmente feliz (aunque no
necesariamente el más feliz del mundo).
La metonimia
Es una figura retórica que consiste en nombrar una cosa con el nombre de otra, siempre que exista entre ambas
una relación evidente en cuanto al significado. Esto último puede consistir en una relación de causa y efecto, de
la parte por el todo, o del autor por la obra, entre otras. La metonimia puede ser considerada como un tipo
específico de metáfora, ya que ambas figuras proceden, esencialmente, de la misma manera: sustituyendo un
referente por otro, o lo que es lo mismo, un nombre por el de otro referente distinto. Sin embargo, el
funcionamiento de la metáfora es mucho más general, y no necesariamente requiere de una relación lógica y
comprensible entre los términos sustituidos. Mientras que en la metonimia esta relación es cercana y puede
apreciarse con mayor facilidad.

Dependiendo del tipo de desplazamiento semántico del que se trate, puede distinguirse entre:

La parte por el todo. Se intercambia un segmento o una porción del referente por su totalidad: “El difunto dejó
cuatro bocas que alimentar” (en lugar de cuatro hijos). El efecto por la causa. Se intercambia un efecto o
resultado por el referente que lo ocasiona: “En 1920, el pintor conoció a su gran inspiración” (en lugar de
nombrar a la joven que lo inspiró). El contenido por el contenedor. Se intercambia el recipiente por aquello que
está adentro: “Deme un whisky” (en lugar de un vaso de whisky). El símbolo por su referente. Se intercambia un
signo o ícono por aquello que representa: “Te lo juro por la cruz” (en lugar de por Dios). El lugar por la persona.
Se intercambia el nombre de un espacio o una geografía por la gente que lo habita o las instituciones que lo
ocupan: “Japón se negó a evaluar la rendición” (en lugar del gobierno de Japón). El todo por la parte. Se
intercambia la unidad mayor por la parte o segmento específico que pertenece a ella: “En Estados Unidos hubo
una inundación” (en lugar de en una ciudad del sur de Estados Unidos). La materia por el objeto. Se intercambia
el elemento constitutivo por el objeto: “El espadachín desenvainó su acero” (en lugar de su espada). El autor
por su obra. Se intercambia el nombre del autor por el de la obra que produjo: “Estamos leyendo a Cervantes”
(en lugar de una novela de Cervantes). El instrumento por quien lo usa. Se intercambia el objeto empleado por
la persona que lo usa: “María es el primer violín de la orquesta” (en lugar de la violinista principal).

La sinécdoque
Consiste en la sustitución de una parte de la cosa por la cosa entera, o por el contrario de la totalidad de la cosa
en lugar de una porción de la misma. Las fronteras de la sinécdoque con la metonimia y la metáfora, no siempre
son claras. Podemos decir que la sinécdoque es más específica que la metonimia y a la vez, ésta es menos general
que la categoría de metáfora. Podemos clasificar la sinécdoque según el tipo de giro metafórico que implica,
teniendo así: >El todo por la parte. >La parte por el todo. >La especie por el género. >El género por la especie.
>El material por la cosa de que está hecho.
 “La corona decidió aumentar los impuestos” (la parte: la corona del monarca, por el todo: el reino que
encabeza).
 “Argentina jugó muy bien, pero no tanto como Brasil” (el todo: el país, por la parte: el equipo).

El oxímoron
Reconcilia en una misma expresión dos términos semánticamente contrarios, o sea, de significados opuestos.
De ese modo, crea un sentido nuevo que puede tender al absurdo y ser contrario a la lógica, pero que destaca
estéticamente.
 Sol negro
 Instante eterno
 Luminosa oscuridad
 Alegría triste
 Fuego helado
 Luz oscura

La personificación
La prosopopeya o personificación es una figura literaria que consiste en atribuir a un animal, objeto o ente
inanimado propiedades humanas, tales como hablar, actuar, reaccionar o sentir, para así expresar mejor una
idea al respecto.
 El amor golpeó su puerta cuando menos lo esperaba y le cambió la vida casi por completo.
 La bruma la abrazó apenas entró en el mar. A los pocos minutos, la muerte ya se la había llevado.

La sinestesia
Se busca mezclar las impresiones tradicionalmente asociadas a un sentido determinado con otras, de manera
novedosa, para obtener así un resultado mucho más original y expresivo. Expresiones como “sonoro marfil” o
“dulces azules” son ejemplo de sinestesia de primer grado: la impresión de dos sensaciones corporales distintas
de manera directa; mientras otras como “agria melancolía” o “amarga espera” constituyen un caso de sinestesia
de segundo grado, que combina un sentido corporal y una idea o un objeto, es decir, que compone su imagen
de manera indirecta.
 El calor de tu sonrisa.
 Tus palabras frías.
 El ruido húmedo de la tierra.
 El sonido de los colores.

Imágenes sensoriales
Figura utilizada especialmente en poesía con el fin de dar belleza y enriquecer el texto. Consiste en componer
imágenes que apelen al uso de alguno de los sentidos, para despertar en el receptor una respuesta emocional
inmediata. Pueden referirse a la ignición cinestésica, olfativa, sensaciones táctiles, gustativas, térmicas y
auditivas, siempre asociadas a los sentidos. Incluyen las metáforas, pero también otro tipo de construcciones
como alusiones, símiles, descripciones, onomatopeyas, entre otras.

 El sabor de esos labios me habla de cerezas.


 Una hermosa melodía resonó en las paredes de nuestro barrio.

Recursos vinculados al sonido


El hipérbaton
Consiste en la alteración del orden natural de la oración, con el propósito de hacer énfasis sobre alguna de sus
partes o de lograr cierto tipo de métrica o de rima.
“Del salón en el ángulo oscuro,
de su dueña tal vez olvidada,
silenciosa y cubierta de polvo
veíase el arpa”.

La aliteración
Consiste en la repetición de ciertos sonidos dentro de la cadena del texto, con el fin de obtener una mayor
expresividad o lograr un mayor impacto sonoro.
 “A las aladas almas de las rosas”.
 “Solo en la soledad del solitario sur del océano”.

La anáfora
Consiste en la repetición de una o varias palabras al inicio de un enunciado.
“Hoy te vi pasar por mi calle. / Hoy te vi de brazos de otro. / Hoy y no ayer, te soñé.”

El asíndeton
Consiste en la supresión de una o más conjunciones o nexos dentro de una frase que usualmente las tendría
(por ejemplo, una enumeración), con el fin de intensificar lo dicho.
“Por una mirada, un mundo;
por una sonrisa, un cielo;
por un beso… ¡Yo no sé
qué te diera por un beso!”.

El polisíndeton
Consiste en añadir nexos o conjunciones a una frase (por ejemplo, una enumeración) que normalmente podría
prescindir de ellos. Tiene el propósito de darle a lo dicho una sensación de vértigo, de velocidad o de
simultaneidad, al suprimir las pausas que normalmente añaden las comas, y en su lugar continuar con la cadena
oracional mediante nexos.
“Hay un palacio y un río y
un lago y un puente viejo,
y fuentes con musgo y hierba
alta y silencio… un silencio”.

El retruécano
Es la reorganización de los términos de una frase o verso en la línea siguiente, de modo de obtener un sentido
nuevo pero anclado a lo previo tanto en sentido como en sonoridad. A menudo esta figura se utiliza para
construir un sentido irónico o burlesco.
“¿Cuál mayor culpa ha tenido
en una pasión errada:
la que cae de rogada,
o el que ruega de caído?”

También podría gustarte