0% encontró este documento útil (0 votos)
313 vistas40 páginas

Wakas Apacheta

Cargado por

Haydee Bascope
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
313 vistas40 páginas

Wakas Apacheta

Cargado por

Haydee Bascope
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Gestión Municipal

Luis Revilla Herrero


Alcalde Municipal de La Paz

Walter Gómez Méndez


Oficial Mayor de Culturas
Darío Andrés Zaratti Chevarría
Director de Promoción y Producción
Cultural

Nicolás Huallpara Aruquipa


Jefe de Unidad Promoción del Folklore y
las Artes Populares

Elaborado por:
Guiniol Quilla Tintaya
Unidad de Promoción del Folklore y las
Artes Populares

Edición:
Vida Tedesqui
Área de Investigación Unid. de
Promoción del Folklore y las Artes
Populares

Corrección de estilo:
J. Nelson Antezana R.

Con el apoyo de:


Delegación Municipal para el Fomento
de la Interculturalidad

Diseño:
Ramiro Lopez Massi

Fotografías:
Base de Datos de la UPFAP
PRESENTACIÓN
El municipio de La Paz se constituye en un
espacio en el que confluyen diferentes visiones
socio-culturales. Esta diversidad cultural se
desarrolla -antes que de manera hegemónica u
homogénea- en un sentido horizontal. Así, en los
actuales miradores de nuestra ciudad, donde
anteriormente estaban las wak’as o apachetas,
perviven aún antiguas tradiciones andinas.
Si bien vivimos una diversidad de culturas en
un espacio que se construye y reconstruye de
manera pacífica, en algunos casos ésta se
presenta simbólicamente conflictiva, a través
de prácticas culturales en las que se fusionan o
coexisten visiones distintas.
Por ello es de alta significación referirnos a
aquellas wak’as y apachetas y a las actividades
que se desarrollan en la actualidad, en virtud
de que nos permite conocer y tomar en cuenta
aquellas modificaciones y reinterpretaciones
que se han venido dando en el contexto
sincrético e intercultural.
Esta cartilla presenta una breve descripción de
aquellos miradores, wak’as y apachetas de La
Paz/Chuquiago Marka, y la interrelación que se
desarrolla entre las visiones andina y occidental,
como parte de esta particular fusión en la que
se develan los latidos ocultos de la ciudad.

Walter Gómez Méndez


Oficial Mayor de Culturas
Semióticamente, el espacio en que
I. INTRODUCCIÓN habita una sociedad conlleva un
lenguaje por el cual “una sociedad
se significa ella misma” (Greimas, 1980).
Este lenguaje conlleva un significante
espacial, hace mención a lugares
de asentamiento o construcciones,
elementos de la naturaleza como los
A través del tiempo todas las culturas ríos, lagos, montañas, etc. Al mismo
del mundo se han encargado de tiempo, éstos conllevan un significado
organizar el espacio en el que habitan. cultural, como significaciones
Es ahí donde se desarrollan y ejercen compartidas por una sociedad.
sus conocimientos y saberes, gracias al
conocimiento compartido y una misma La configuración de los espacios
concepción sobre los elementos que sagrados en la cultura andina se
componen su hábitat. ha venido transformando a través
del tiempo. En la época pre-
Los espacios, según Milton Santos colonial los espacios mantenían
son un “conjunto indisociable del una configuración de símbolos
que participan, por un lado, cierta ancestrales que en su mayoría eran
disposición de objetos geográficos, de orden natural. Posteriormente, en
objetos naturales y objetos sociales, la colonia los espacios sagrados y los
y por otro, la vida que los llena y símbolos asociados a éstos, sufrieron
anima….”, donde están implícitas lo que se denominó la “extirpación de
la religiosidad y espiritualidad de las idolatrías” por parte del clero católico,
sociedades. imponiendo sobre espacios sagrados
andinos construcciones de iglesias y
Estos elementos están estrechamente símbolos del cristianismo. Todo esto
relacionados entre sí, por lo que con el objetivo de extirpar las prácticas
Santos establece: “El contenido (de la de la religiosidad andina.
sociedad) no es independiente de la Estos hechos dieron como resultado
forma (los objetos geográficos): cada una hibridación entre las creencias
forma encierra un conjunto de formas, religiosas andinas y occidentales que
que contienen fracciones de la se manifiestan en los símbolos que se
sociedad en movimiento. Las formas, encuentran en los espacios sagrados
pues, tienen un papel en la realización de los Andes. En la actualidad, las
social.” En la cultura andina estas significaciones que la gente da a los
formas se encuentran en gran manera espacios sagrados andinos en la ciudad
en los espacios sagrados existiendo de La Paz varia significativamente
gran cantidad de ellos, entre ellos las entre su población.
wak’as y apachetas.
II. DESARROLLO
2.1 Espacio sagrado andino

Una de las características más relevantes de la


cultura andina es su cosmovisión en la que se
tiene un gran respeto por todo lo que existe en
la Pachamama (madre tierra), así las plantas,
animales, personas, ríos, quebradas, cerros,
montañas, piedras, vientos, nubes, etc. son
elementos de un mundo vivo1 propio de su
concepción.
El mundo o comunidad de los uywiris (deidades
andinas) para el hombre andino es tan visible
como la comunidad humana en el mundo
físico. Este se encuentra materializado en
diversos elementos de la naturaleza, como
los ríos, lagos, manantiales, cerros, rocas, etc.,
elementos con los que el hombre andino vive
en constante reciprocidad en su vida cotidiana
y que se manifiestan y perciben claramente en
las ceremonias rituales.

Dentro los espacios sagrados existen dos


elementos importantes por una parte, la
apacheta, que se encuentra en un espacio
natural formado por la acumulación de piedras
resultado de la intervención del hombre, y la
wak’a que por el contrario es una formación

1 Véase Grillo. 1990, p, 23.


natural.

2.1.1 La apacheta
Las apachetas se encuentran en
los senderos, entradas o pasos de
camino. Las piedras acumuladas
han sido depositadas por los viajeros,
para dejar su cansancio en las
carreteras

Las piedras son depositadas


ceremonialmente a partir de un
akhulli, ritual realizado alrededor de
la apacheta mediante el que se
establece un contacto recíproco
con ésta cuando el viajero ofrece
en el lugar hojas de coca y al mismo
tiempo realiza ch’allas (libaciones).

Esta acción será concebida como


una forma de saludo al lugar o como
se dice en la cultura andina “hay que
pedir permiso” para entrar. Por este
motivo, muchas de estas apachetas
se encuentran en las entradas de la
comunidad que generalmente están
situadas en la cumbre de un cerro.

Respecto a la etimología de la palabra


apacheta, se puede decir que su raíz
lingüística tanto en lenguas aymara
y quechua se refiere al término
apachita. Morfológicamente se la
puede descomponer de la siguiente
manera: apa-chi-ta, es decir, -apa-
que en aymara será “traer”, -chi-
que significará “hacer” y el sufijo
-ta- que marca la terminación de
una acción. Por tanto apachita algo al que hace llevar estas
vendría a significar “lo traído”. cargas, dándonos fuerzas y
vigor para subir por cuestas tan
Estas prácticas son de origen ásperas como esta. Y nunca lo
prehispánico tanto en la cultura decían sino cuando estaban en
aymara como en la quechua. los alto de la cuesta, y por esto
Al respecto, el cronista Guamán dicen los historiadores españoles
Poma de Ayala se refiere a esta que llamaban apachitas a
entidad de la siguiente manera: las cumbres de las cuestas,
“Mandó Topa Inga Yupanqui entendiendo que hablaban con
que los indios de tierra caliente ellas…” (1609:81).
o los yndios de la cierra fuesen
a lo callente, llegasen al Esta última referencia es la que
apachita [adoratorio]. En ello mejor se ajusta al concepto
adorasen al Pacha Camac contemporáneo de apacheta.
[creador del universo] y por señal Las apachetas también cumplen
amontonasen piedra; cada qual la función de qatokas (lugares
llevase una piedra y lo echasen de recepción de las ofrendas
en ella y por señal dexasen flores y mesas rituales dedicadas a
o paxa torcido a lo esquierdo. las deidades protectoras), por
Hasta oy lo hazen los yndios deste lo que se les muestra respeto
rreyno este uicio de apachita” siendo casi una obligación que
Felipe Guamán Poma de Ayala todo caminante se detenga en
(1613):236. una apacheta para realizar un
k’intu (saludo ritual) a los uywiris
Esta referencia nos hace pensar del lugar, al mismo tiempo que
que la apacheta recién habría se pide a estas deidades que
sido instaurada en el periodo la continuación del viaje sea
incaico de nuestra historia. buena y que llegue a su destino
También se puede colegir sin ningún percance y a salvo.
que la apacheta servía como Finalmente se solicita el “permiso”
“adoratorio” de las deidades para pasar y continuar el viaje.
incaicas.
Por otra parte, en la actualidad
En cambio, Garcilaso de la Vega las apachetas son sitios donde
se refiere a la apacheta por los gran parte de la población
hechos que hacían los “indios” realiza waxtas y luqtas destinadas
en el lugar que se acomoda a la al pago a la pachamama y a los
idea de lugar donde los viajeros achachilas, pidiéndoles a su vez
dejan su cansancio: el bienestar para la comunidad,
“demos gracias y ofrezcamos la familia y la persona. Este
hecho en la visión andina es En la actualidad, podemos
considerado como ayni (práctica encontrar que sobre las
de reciprocidad). apachetas se han impuesto
La apacheta generalmente se los famosos calvarios con el
encuentra en lugares elevados, símbolo de la cruz, esto por
montículos donde se tiene una la superposición de la religión
vista panorámica especial católica sobre las prácticas
con los achachilas principales. indígenas.
De esta manera, se busca una
interacción entre las personas y Los símbolos, rituales, ofrendas,
las deidades andinas como una oraciones, y otros elementos de
forma de diálogo entre deidades la cultura andina han sufrido en el
y personas, mientras se realizan pasado la censura y prohibición
los rituales. por parte de la religión católica.
Pese a este hecho el hombre
Es importante señalar que andino de una u otra manera supo
muchas veces la apacheta mantener sus símbolos, a veces en
también puede encontrarse en forma sincrética con la devoción
una wak’a. La diferencia radica católica, confundiéndose las
en que si bien la apacheta deidades andinas con los santos
siempre está en un lugar elevado de la iglesia
como un cerro o un montículo,
la wak’a puede encontrarse en Esto ha dado origen a que aparte
un río, laguna, vertiente o en de realizar waxtas y luqtas a la
un “cabildo” que es el espacio pachamama, que son rituales
sagrado de la comunidad donde de la cultura andina, también se
se encuentra la wak’a principal realicen oraciones y plegarias a
o simplemente puede ser una los pies de la cruz cuya práctica
piedra con formaciones naturales corresponde a la religión católica.
que presentan figuras zoomorfas
y a veces formas humanas.
2.1.2 Las Wak’as
En la cosmovisión andina, las
wak’as son elementos de la
naturaleza consideradas sagradas.
Se considera wak’a al phuju
(vertiente), a la cota (lago), a una
jawira (rio), wak’a qala (piedra
sagrada) que puede presentar
figuras zoomorfas, como de la
qarwa (llama), el kuntur (cóndor),
jamphatu (sapo), katari (serpiente),
entre otros. Pero también la wak’a
puede representar la forma
humana.

La palabra wak’a en lengua


aymara es un nombre propio y es
bisémica, es decir, que tiene dos
significados, por una parte como ya
lo dijimos son elementos naturales y
por otra hace referencia a la faja
que es una prenda de vestir textil.

Las referencias que tenemos


sobre las wak’as se encuentran
en los manuscritos de los primeros
cronistas. Una de ella es sin duda
el famoso texto “Extirpación de
Idolatrías en el Piru”, del religioso
Josep de Arriaga, el cual sostiene:
“Mamacocha, que es el mar,….
los Puquis, que son manantiales
y fuentes (…) los ríos, cerros altos
y montes y algunas piedras muy
grandes,… pacarinas, que es
donde ellos dicen que descienden,
las cosas sobredichas son huacas”.
(1621): 26-30 iglesia para hacer desaparecer
Las wak’as pueden encontrarse la wak’a de agua del pueblo. En
en los diversos elementos naturales la concepción andina, el agua,
que componen el espacio tiene carácter femenino pero
geográfico de una comunidad. no es concebido como mujer.
En este sentido, éstas serán el Sin embargo, los sacerdotes
elemento principal que hace a de la colonia la relacionaron
una comunidad alrededor de la con la virgen María. Desde ese
cual se organizaba su vida social. entonces, sobre la wak’a de agua
de algunos pueblos se encuentra
En el pasado, cada ayllu contaba una virgen, este hecho se vino
con su “cabildo”, espacio central repitiendo a lo largo de la historia
en la comunidad, donde se en muchas comunidades de los
encontraba la wak’a principal. Andes.
De esta manera, muchas veces
la wak’a era una piedra situada La función que cumplen las
de manera natural en el centro, wak’as en la comunidad es
otras veces se encontraba una muy importante, en tanto están
especie de mesa de piedra relacionadas con las illas, semilla
parecida a un altar, la cual se generadora que se reproducirá
denominaba “misa qala”. Por otra según la forma que represente.
parte, están los phujus (vertientes) Por ejemplo, la wak’a de agua
que también son considerados es para que no falte la lluvia y
wak’as. la wak’a del sapo representa la
parte fértil de la pachamama.
Un ejemplo claro, lo tenemos en
el pueblo de Copacabana de la
provincia Manco Kapac de La
Paz. En tiempos de la precolonia
Copacabana era el ayllu de
Cota Khawaña. Ya en aquel La ciudad de La Paz se fundó
entonces la wak’a principal de sobre un espacio donde en el
Kota Qhawaña era un phuju pasado existía una sociedad
o vertiente muy respetado aymara organizada en base al
por la comunidad y por otras sistema del ayllu y la marka. Ya
comunidades que realizaban en aquel tiempo, la sociedad
grandes peregrinaciones. indígena organizó su espacio de
acuerdo a su forma conceptual
Posteriormente, ya en la colonia, de ver el mundo. Según Escobari
la iglesia católica erigió una de Quejada “la fundación de
La Paz en 1548, se hizo en un Illimani, de la cual se desconoce
valle habitado por varios grupos la ubicación pero que se
étnicos, que mantuvieron su menciona en Cabeza de Vaca.
identidad y su forma de vida, Por el nombre, esta wak’a puedo
incluso después de la fundación y haber sido la más importante ya
reducción en barrios y parroquias que el Illimani fue y es el achachila
de indios” (Escobari, 2010, 11). El mayor de Chuqiyapu Marka.
mismo autor refiere, de acuerdo
a los datos del censo de 1792, los Si bien no existen referencias sobre
diversos ayllus que conformaban la ubicación exacta de una wak´a
la Gran Marka de Choqueyapu debajo de la Basílica Menor de
como el ayllu Collana, Pacasa, San Francisco, varios estudiosos
Cupilupaca, Chinchaya, ubican este lugar como Taypi
Condesuyo, Achumani, Callapa, o centro de Chuqiyapu marka.
Chachapoya, Pura Pura, ente Por esta condición sagrada, era
otros. previsible la construcción de un
templo en ese lugar por parte de
El río Chuqiyapu, de donde la iglesia católica. Además de
proviene el nombre de la que éste fue uno de los centros
Marka, tuvo gran importancia de “reducto” (Prada. 2000:185)
en la ordenación territorial de de los españoles con el objetivo
la población y además, cerca de hacer desaparecer los ayllus
al río se encontraba una wak’a que conformaban el espacio
importante muy cerca del territorial de Chuqiyapu marka.
lugar donde hoy se encuentra
el cruce de los ríos Apumalla y Por aquel entonces existían
el Chuqiyapu. Según Cabeza tres reductos, además de San
de Vaca, citado en el texto Francisco, estaban los reductos
de Escobari, “…los indios que de San Pedro y San Sebastián,
habitaban Chuqiyapu adoraban este último también habría sido
una guaca antiguamente una antigua wak’a antes de la
llamada choque guaca, que construcción del templo por el
quiere decir ‘señor del oro que año de 1538, tal como refiere
no mengua’. Esta era una wak’a Javier A. Mencias2 .
del oro, ya que muy cerca al rio
existían por aquel entonces varias Aparte de esta wak’a habrían
minas de explotación aurífera. existido muchas otras, por ejemplo:
Además de esta wak’a habría
existido otra, llamada “Illemana” 2 Huacas Sagradas y el Proceso de
extirpación de Idolatrías, articulo para la
referida y ligada al nevado Revista Khana del Bicentenario.
la wak’a de Chuqihuanca en el fundamental de la simbología
sitio que hoy es el Calvario Alto 27 tiwanakota.
de mayo. Todas fueron destruidas
durante el proceso de la Colonia. Estos hechos se han venido
repitiendo, por ejemplo, la
Este hecho se ha venido destrucción del templo andino
repitiendo a lo largo de la historia, Jach’a Apacheta (gran
donde antiguamente existían apacheta). O bien, la destrucción
wak’as se erigieron iglesias o se de Salla Umani, en la cual se
implantaron cruces católicas, realizaban rituales a la wak’a
tratando de reemplazar los y ofrendas a la pachamama.
símbolos de la religiosidad andina Este proceso de desarticulación
por los símbolos de la religión y destrucción es atribuido a la
occidental. realización de prácticas adversas
a lo natural (ofrendas humanas),
En la actualidad, varias wak’as lo cual devino en el retiro de esta
y apachetas son consideradas wak’a; removiéndolo al rio Sek’e
calvarios. Es una adaptación de la ciudad de El Alto. A pesar
de un espacio histórico por de este hecho, las personas en la
parte de los creyentes cristianos. actualidad continúan realizando
Varias iglesias de la ciudad se prácticas rituales en el lugar.
encuentran edificadas sobre
importantes apachetas, como Este y otros hechos nos
la iglesia de la Santa Cruz en demuestran que las tradiciones
el macro distrito Periférica, o la andinas supieron mantenerse,
iglesia del Señor de la Exaltación en tanto las mismas aún son
en Villa Armonía. practicadas en estos espacios.

A lo largo de la historia la Ahora bien, en relación a las


estrategia de la Iglesia Católica significaciones y valoraciones que
fue apoderarse de los símbolos tienen las personas que abrazan
religiosos de otros pueblos, para creencias andinas respecto a
luego adaptarlos a los símbolos espacios sagrados, éstas serán
católicos. Ocurrió lo mismo en contrarias a aquellas personas
nuestro medio especialmente con que manifiestan la fe cristiana.
el símbolo andino de la Chakana. Para los primeros éstos serán de un
Este símbolo está ligado a la constante dialogo entre uywiris,
constelación de la cruz del sur, achachilas y agradecimiento a
que se encuentra representada la pachamama, en cambio para
por la cruz escalonada, o cruz los segundos éstos serán lugares
cuadrada, la misma que es parte de peregrinación y penitencia.
Sea cual sea la fe que se abrace, el cayó el rayo.
significado cultural nos manifiesta - Los Kayullas, son las personas
un conjunto de formas que se que nacieron paradas
visibilizan en las apachetas. En - Los Ispas, denominación que se
este sentido, en la actualidad otorga a las personas que nacen
percibimos una revalorización simultáneamente, es decir, los
de las prácticas andinas en gemelos.
apachetas y wak’as. Sobre - Los Chimpunakas, son las
todo, a partir del surgimiento personas que presentan signos
de intelectuales aymaras en la en su cuerpo, estos signos
década de los 70’s. pueden ser manchas o defectos
corporales.
- Los Chiqachus, son los zurdos
- Los Suxtallas, son las personas
que tienen seis dedos. Se
cree que los suxtallas tienen la
Los rituales que se realizan en las percepción más desarrollada
wak’as y apachetas son diversos, que otras personas.
por ejemplo existen rituales
para la salud, agradecimiento, b) El Ch’amakani3 .
limpieza del ajayu de éstos El término Ch’amaka significa
forman parte las mesas blancas o oscuridad y el sufijo ni es
de colores para la pachamama, su posesivo. Haciendo una
la ch’iar mesa (mesa negra), de interpretación de este término,
perdición que es más dañina. diríamos que es una persona
que posee la oscuridad. Es decir,
2.3.1 Conocedores y ejecutores esta persona actúa siempre en
de la ritualidad andina la noche y posee la capacidad
Los especialistas encargados de de comunicarse con los seres
realizar los rituales en wak’as y tutelares aymaras.
apachetas, son varios y tienen
distintas denominaciones, por c) El kallawaya.
ejemplo: Es un conocedor en el arte de
a) Yatiri (el que sabe). curar con plantas medicinales.
Es el especialista aymara más Un solo kallawaya puede llegar
conocido para desarrollar a conocer alrededor de cinco
diferentes prácticas andinas. Los mil plantas clasificándolas de
que pueden llegar a ser yatiris acuerdo a sus propiedades.
son: 3 La traducción literal es: “Dueño de la
- Rayo puritas, personas que les oscuridad”.
kawasiri (señor que siempre
está viendo), a la vez guiaba a
un calvario que contaba con
catorce cruces que significaba
las catorce estaciones de la
pasión de Cristo.
Ubicación: zona Villa Nuevo Potosí Cada 3 de Mayo se realizaba una
del Macro distrito Cotahuma fiesta en el calvario, comenzando
Distancia: 5 kilómetros desde el con el peregrinaje en la mañana
centro de la ciudad. y terminando por la tarde con
Tiempo: 25 minutos desde el una fiesta con música y bebidas
centro de la ciudad. donde todos los vecinos de la
Transporte: minibús 322 (calle zona participaban.
Santa Cruz o Max Paredes)
En aquella época colonial las
Jach’a Qullu, nombre prácticas de la espiritualidad
proveniente de la lengua aymara andina estaban vivas, ya que en
que significa gran cerro. Desde esa misma fiesta del 3 de Mayo
antes de la Colonia fue un centro “por la tarde tenía lugar una feria
ceremonial aymara, donde se de miniaturas, muy parecida a
realizaban rituales destinados a la Alasita actual” señala Don
los uywiris de Chuqiyawu Marka. Norberto. La Alasita (cómprame
en lengua aymara) es una
Según Norberto Guachalla, ex tradición propia de la cultura
presidente de la junta de vecinos andina, es la fiesta de las illas. A
de Villa Nuevo Potosí, en la esta fiesta se sumaban los yatiris,
Colonia se emplazó una cruz por quienes realizaban el sahumado
la iglesia católica con el objeto de las miniaturas para que estas
de hacer desaparecer del lugar se hagan realidad.
las prácticas de la espiritualidad Ahora bien, como se mencionó
aymara (Mi Barrio Cuenta y yo anteriormente, el 3 de Mayo se
Cuento con Mi Barrio, 2009:39). realiza la fiesta de la Chakana. En
Esta cruz, dedicada al tata la actualidad, de alguna u otra
manera la figura de la Chakana también un mirador turístico.
se encuentra presente como
figura decorativa en el mirador Se tiene referencias4 de personas
Jacha Qullu. que señalan que Jach’a
Apacheta es un sitio ceremonial
Por otra parte los amawt’as dicen y al cual “…muchos venían
que este lugar es “rayuni”, lugar desde Ch’ijini, Kallampaya, San
donde ha caído el rayo. Este Pedro y Munaypata” para pedir
lugar también está relacionado protección a los uywiris de la
con el tata illapa o el qixu qixu, ciudad. En la antigüedad en esta
deidades de gran importancia apacheta existía una wak’a qala
para la cultura andina ya que (wak’a de piedra), se menciona
el rayo es considerado justiciero la existencia de una piedra
sagrado, razón por la cual es en grande que posteriormente
estos lugares donde las personas desapareció5 .
piden justica mediante mesas
rituales. En el siglo pasado Jach’a
Apacheta fue un centro del
cual surgieron muchas leyendas
Se cuenta que en este lugar
desaparecían personas, animales
e incluso “una vez desapareció
un tractor Caterpillar”, como
señala el amawt’a Adelio Laura.
Ubicación: Se encuentra en Alto
Munaypata del Macro distrito El año 2003 se inicio un conflicto
Max Paredes entre los vecinos del lugar y los
Distancia: 7 km. desde el centro yatiris que realizaban prácticas
de la ciudad de La Paz. rituales andinas debido a
Tiempo: Desde el centro de la las diferencias de creencias
ciudad 30 min. cristiano-evangélicas que tenían
Transporte: minibuses 319, 134, algunos vecinos, quienes veían
125, 136, 138, microbús 1 (plaza las prácticas andinas de los yatiris
Mayor San Francisco). como “brujerías” y “diabólicas”.
4 Informe final de Investigación “Espacios
El nombre de esta apacheta rituales, apachetas y miradores de la ciu-
proviene del idioma aymara dad de La Paz” de Luis Castedo, presen-
y significa: jach’a = grande y tado para la consultoría sobre Miradores
apacheta = espacio elevado y Wak’as de La Paz, desarrollada el año
sagrado. En la actualidad es 2009
3 Ibid
Este conflicto se agrando tanto con candado para que nadie
que llegó a amenazas de muerte acceda al recinto. Pero Ramón
si continuasen con “sus prácticas Calamani continuó como
los yatiris”. cuidador del templo andino
del Jach’a Apacheta. Lo que
Ya en este tiempo en Jach’a ocurrió posteriormente fue
Apacheta se había construido algo repudiado, hasta nuestros
un templo con simbología y días, por amawt’as y yatiris, el
motivos andinos. Muchos yatiris, miércoles 14 de enero de 2004
amawt’as y personas que seguían Ramon “Titi” Calamani apareció
las creencias andinas se daban apuñalado en la Av. Larecaja de
cita al lugar especialmente en la ciudad de El Alto.
fiestas como el 3 de Mayo (fiesta
de la Chakana), el Mara T’aqa Después de este hecho el
(año nuevo andino), el mes de la templo de Jach’a Apacheta se
Pachamama, etc. quedó sin cuidador y personas
desconocidas destruyeron los
Además, este “templo” o espacio símbolos andinos del templo.
ceremonial contaba con un Ya en 2008 el templo estaba
cuidador de nombre Ramón totalmente destruido y no se
Calamani o como muchos le podía distinguir ningún motivo o
decían Titi Calamani, éste fue símbolo andino.
una persona muy conocida
por todos los que seguían la Ante la crítica situación del
fe andina, quien fundó varias templo, la subalcaldía Max
de las organizaciones de tipo Paredes realizó remodelaciones,
espiritual andina que existen en sin las anteriores simbologías
la actualidad y que se dan cita andinas y en su lugar se colocó
en éste lugar. una cruz cristiana.

Las amenazas de los vecinos


se agudizaron durante los dos
años siguientes, incluso cuentan
los yatiris del lugar, que los
vecinos cerraron este templo
caudillo aymara, el cual consistía
en el descuartizamiento, hecho
que se ejecutó en la plaza de
Peñas el 15 de noviembre de
1781.
Ubicación: extremo este de la Los miembros descuartizados
Ceja de El Alto. de Katari fueron enviados a
Distancia: 7 km. Desde el centro diferentes pueblos que apoyaron
paceño. la causa del caudillo indígena
Tiempo: 25 min. Desde el centro con el objetivo de “escarmentar”
paceño. a sus seguidores. El brazo
Transporte: Minibuses 202, 221, derecho fue expuesto en una
305 y otros que se dirijan a la Ceja picota en los pueblos de Ayo
de El Alto. También los microbuses Ayo y Sicasica; el brazo izquierdo
de la línea 23 y 54. se envió a Achacachi: la pierna
derecha a Chulumani y la
A principios de 1781 comenzó uno izquierda a Caquiaviri. El resto del
de los mayores levantamientos cuerpo también fue seccionado,
indígenas de América. El líder la cabeza fue expuesta en lo que
de este levantamiento fue Julian hoy es el mirador de Killi Killi y el
Apaza, el cual adoptó como corazón se lo expuso y enterró en
nombre de guerra el de Tupac éste mirador, que anteriormente
Katari, que en lengua aymara era una wak’a.
significa serpiente que se eleva.
Natural del pueblo de Ayo Ayo Luego del descuartizamiento
desde muy niño compartió el de este líder indígena de su
sufrimiento de sus hermanos corazón, muchos de los aymaras
impuesto por la Colonia. La que sobrevivieron a esta batalla
campaña que comenzó el líder acudían constantemente a este
indígena contra los españoles lugar para realizar waxtas en
tuvo su mayor impacto con el conmemoración al líder caído.
cerco a la ciudad de La Paz6 . Sin
embargo, fracasó traicionado A lo largo de los años la ciudad
por un indígena de nombre de El Alto creció y los habitantes
Inka Lipe, quien entregó a Julian consolidaron el lugar como un
Apaza revelando el lugar donde sitio sagrado donde se hacía
se encontraba. Cuando lo todo tipo de ceremonias rituales,
apresaron el teniente coronel José ofrendas a la pachamama,
Roseguín ordenó la ejecución del mesas de salud, waxtas y luqtas.
6 Valencia Vega Alipio. Julián Tupac
Katari. 1979
Ubicación: Se encuentra en la jerarquía en la cultura andina) se
zona Miraflores del macro distrito los denominó “brujos”.
Centro
Distancia: 2 km desde el centro Por otro lado, el termino Quta
de la ciudad. significa lago o laguna. Entonces,
Tiempo: 10 min desde el centro el nombre Layqa Quta significaría
de la ciudad. “laguna del especialista ritualista
Transporte: minibuses 247,259, andino”.
279, 283 (de la calle Juan José
Pérez). La denominación de este espacio
se debe a que antiguamente
Este espacio cuenta con existía una laguna en el lugar.
una gran historia desde la Ésta servía como un observatorio
antigüedad, en el actual mirador astronómico en la cual los laramas,
de Layqa Quta, cuya traducción sabios andinos, se dedicaban a
del aymara sería: layqa, que en realizar predicciones mediante
la actualidad, hace alusión a un la interpretación de los signos
brujo, y originalmente se utilizaba de la naturaleza y los amawt’as
para referirse al sacerdote realizaban observaciones
andino que tenía mayor jerarquía astronómicas de las estrellas
en el campo de la ritualidad. y constelaciones mediante el
Otra referencia hace alusión a reflejo de éstas en el agua.
“hechicero de oficio, catedrático
en el arte” (Bertonio, 1612: 192) Esta laguna era una uma wak’a
(espacio sagrado de agua).
Como ya se mencionó, en El agua de esta wak’a tenía
aquel tiempo la iglesia católica una gran significación para las
consideraba las prácticas personas y las comunidades que
religiosas de otros pueblos como vivían en Choqueyapu Marka. Se
algo profano a sus creencias, cuenta que en aquellos tiempos,
razón por la cual las prácticas cuando existían sequías que
de los sacerdotes andinos fueron afectaban a la producción, en
consideradas como actos de las chacras se realizaba el ritual
brujería, por tanto, a los Layqas del jallu jawsaña (llamado de la
(especialistas rituales de alta lluvia) el cual consistía en utilizar
las aguas de esta laguna wak’a transformar las creencias andinas
para traer la lluvia.También se y redirigirlas con la intención de
cuenta que el agua de esta suplantar las diversas prácticas y
laguna tenía capacidades rituales andinos.
medicinales, curando muchas
enfermedades con ésta. Por otro lado, se ve que en este
En la década de los 80’s, en la lugar se han asentado muchos
gestión del alcalde Raúl Salmón yatiris, los cuales realizan trabajos
de la Barra, este lugar se convirtió particularmente los días jueves,
en un parque mirador. Desde esa considerado dentro la cultura
época, el lugar ha sufrido varias andina como el “illapachaw” (día
remodelaciones y reparaciones dedicado a la deidad del tata
debido a la inestabilidad del illapa, es decir al rayo). Además
suelo. los especialistas rituales del lugar
comentan que éste es uno de los
espacios más apropiados para
realizar rituales a los negocios,
trabajo y talleres. Sin embargo,
también sirve para realizar rituales
Ubicación: Se encuentra en la de limpieza los días martes y
zona de Kupini, calle s/n (cerca viernes.
al río Huayllas) y pertenece al
macro distrito San Antonio.
Distancia: 6 km. desde el centro
de la ciudad.
Tiempo: 30 min desde el centro
de la ciudad. Ubicación: zona de Alto
Pampahasi, Av. Circunvalación,
Esta es una de las apachetas pertenece al macro distrito San
relacionada con la fiesta de Antonio:
la Chakana que se la celebra Distancia: 7 km desde el centro
el 3 de mayo. Por los indicios de la ciudad.
simbólicos que se tienen en el Tiempo: 35 min desde el centro
lugar podemos deducir que de la ciudad.
este lugar es una wak’a del Transporte: minibús 230 (de la
rayo, debido a que en aquellos Pérez Velasco), 296 (de la J.J.
lugares donde caía el rayo se Pérez) y microbús 133.
acostumbraba a erigir una gran
cruz católica con la intención de Esta apacheta está conectada
con el mirador Santo Domingo de conectándose con cuatro
Pampahasi. En este sitio también apachetas de la ciudad de La
existe una cruz de cemento, Paz.
delante la cual se realizan diversos Según Javier Bustillos7 en el
rituales, todos los días. Por otra pasado varias personas de
parte en esta apacheta existe distintas zonas realizaban
una gran cantidad de yatiris que peregrinaciones al calvario
cuentan con una infraestructura con dos objetivos: por un lado
adecuada para la realización de entraban a la iglesia a orar para
su trabajo. pedir perdón por sus pecados
y por el otro recurrían a los
yatiris para hacerse “limpiar”
con incienso negro. Estas dos
acciones que provienen de
distintas visiones, proponen
Ubicación: Villa de la Cruz, c alle una similitud en la finalidad, la
final Manzaneda y calle Sánchez voluntad de deshacerse de sus
Cimbrón, pertenece al macro “males espirituales”.
distrito Periférica
Distancia: 4 km. desde el centro de En este lugar durante la fiesta
la ciudad. de la Chakana se realiza el ritual
Tiempo: 20 min. desde el centro de del muñi, cuyo término no se
la ciudad. encuentra en lengua aymara ni
Transporte: microbuses de la línea quechua. Este ritual consiste en
“M”, “CH” y colectivo 2. levantar una especie de arco
con dos columnas, que son dos
Esta apacheta es una de las postes de madera, unidos por
cuatro que están conectadas con adornos de frutas y alimentos
la Chakana, ya que en este lugar colocados sobre aguayos que
la fiesta principal se la celebra el sirven como adornos en la parte
3 de Mayo. En la actualidad, se superior.
ha convertido en un calvario con
catorce cruces representando las
estaciones de Jesús.

En esta apacheta en los días


alrededor del 3 de Mayo se
puede observar la constelación Ubicación: Plaza Mayor (San
de la Chakana alineada con los Francisco) del centro paceño.
puntos energéticos de la ciudad,
7 Historiador y vecino de la zona.
Transporte: Cualquier movilidad afirma que en la cima del Illimani
que se dirija a la Plaza Pérez se encuentra en miniatura la
Velasco ciudad de La Paz “es la illa de la
ciudad”. Este achachila cumple
Esta es la wak’a más importante un rol muy importante en el
de la cuidad de La Paz. Se cuenta ciclo agrícola y productivo de
que en este lugar se encontraba Choqueyapu Marka, puesto que
la Chuqi wak’a (wak’a del oro), está ligado con dos ciclos fértiles
que era el centro ceremonial del calendario agrícola andino:
o “cawiltu” como a veces lo el jallu pacha (tiempo de lluvias) y
mencionan algunos amaut’as. el lapak pacha (tiempo de calor)
ambos considerados de fertilidad,
Está wak’a estaba conectada producción y abundancia.
con el achachila principal
de Choqueyapu Marka que La conexión que tiene la chuqi
es el Illimani, sin duda el más wak’a con el Illimani convierte a
importante de los protectores. esta wak’a mayor en el sitio más
Achachila Illimani proviene del apropiado para realizar rituales
idioma aymara, que significa para la población.
Illi, de “illa” (semilla generadora
de la reproducción) y mani En tiempos de la Colonia existían
de “mamani” que significaría las reducciones de indios, las
guardián que cuida y protege. En cuales estaban alrededor de dos
este sentido, el nombre de este iglesias principales, una de ellas
achachila significaría: “guardián es la iglesia de San Francisco que
que custodia y protege la se construyó durante los siglos XVI
vertiente y la semilla de donde al XVIII. Esta iglesia, fue construida
brota la vida y la abundancia”. sobre la wak’a de choqueyapu,
como estrategia de la religión
Según el amawt’a Adelio Laura, católica para hacer desaparecer
originario del pueblo de Coni, las prácticas rituales andinas en
valle que se encuentra a los la wak’a de Choqueyapu.
pies del achachila Illimani, es
una tradición ancestral el subir
al Illimani cada primer lunes del
mes de septiembre, donde los
pobladores realizan el ritual del Ubicación: Se encuentra ubicada
“Illamamani” al achachila Illimani. en la zona Norte, Villa Pabón, Av.
La Bandera, pertenece al macro
Asimismo, Don Adelio Laura distrito Periférica.
Distancia: 5 km. Desde el centro Periférica
paceño Distancia: 5 km. desde el centro
Tiempo: 15 min desde el centro de la ciudad.
de la ciudad. Tiempo: 30 min. desde el centro
Transporte: minibuses 232, de la ciudad.
330,331, 309 (calle Yanacocha Transporte: microbuses de la línea
esq. Comercio), también los “M”, “CH”, y Colectivo 2
microbuses “W”, “P” y “22”.
El significado en lengua aymara Ubicado en las faldas que los
del término Killi Killi tiene que antiguos aymaras denominaban
ver con un ave que vive en las Choque Huanca. Este lugar
serranías de los andes. se constituyó en una de las
principales wak’as sagradas que
Desde hace mucho tiempo, este tenían los antiguos aymaras de
mirador es uno de los espacios Choqueyapu Marka, desde la
donde la población se concentra cual la comunidad rendía culto
para realizar waxtas, luqtas y a los achachilas en especial
mesas de agradecimiento a al Illimani, también se tenía
la pachamama y a los uywiris. un contacto con las demás
Además este sitio contiene mucho apachetas como el Jach’a Qullu,
valor histórico ya que se considera las de Villa Armonía y el Awki
que en éste se exhibió la cabeza Qullo.
del líder indígena Tupac Katari y
también se quemaron sus restos. La wak’a Choque Huanca en el
pasado se constituyó en una de
Los Amawt’as comentan que las dos wak’as más importantes
este lugar tiene “mucha energía” de Choqueyapu, la otra se
para realizar rituales de petición a encontraba muy cerca de la
los uywiris y achachilas y que éstos plaza Mayor (San Francisco).
son generalmente escuchados.
El nombre de esta wak’a proviene
de la lengua aymara, y significa:
choque = oro y Huanca = roca, es
decir roca de oro.

En la Colonia los españoles


le dieron en nombre “Caja
Ubicación: Villa de la Cruz, de Agua”, posteriormente los
pertenece al macro distrito creyentes católicos construyeron
una cruz con el objeto de
contrarrestar las prácticas Desde la cima se puede observar
indígenas. En las primeras épocas los nevados como el Chacaltaya
de los asentamientos urbanos en y el Wayna Potosí, y a los pies se
el lugar se hacían peregrinaciones encuentra una laguna.
en la fiesta el 3 de Mayo. Ahora
bien, en la zona Periférica este En el pasado cuando los viajeros
sitio es considerado “calvario de las comunidades andinas
mayor” por sus habitantes realizaban largos recorridos
encontrándose el calvario para efectuar la chhalaqasiña,
menor más abajo, donde en la intercambio o trueque de
actualidad se encuentra una productos del altiplano por
capilla de la Santa Cruz. De esta productos del trópico, esta
manera, se puede apreciar que apacheta sirvió como un sitio
en este lugar se mantiene la donde los viajeros realizaban
lógica espacial de la dualidad rituales buscando entrar en
andina, aunque de manera contacto con los uywiris del lugar
sincrética. para realizar un saludo y al mismo
tiempo hacer una petición a
estas deidades, como protección
en la continuación del viaje.

Esta forma de ritual es también


Ubicación: Comienzo del una especie de ayni, basada
descenso del camino a Yungas en la reciprocidad, entre las
en el macro distrito Zongo. personas y los uywiris, achachilas,
Distancia: 30 km desde el centro la pachamama y por supuesto
de la ciudad. con la apacheta.
Tiempo: 40 min desde el centro
de la ciudad. Esta tradición se ha mantenido
Transporte: cualquier movilidad hasta nuestros días y puede ser
hacia los Yungas (Villa Fátima). apreciada en agosto, tiempo en
el cual muchos viajeros que van
Este sitio sagrado históricamente hacia el norte del departamento
es reconocido como una de La Paz realizan ofrendas a la
apacheta al constituirse como pachamama, agradeciendo a
un paso entre el camino de la la tierra y pidiendo protección en
ciudad de La Paz hacia la región sus constantes viajes.
tropical de los Yungas, tanto al
lado de Nor y Sud Yungas. Esto es realizado por transportistas,
viajeros y comerciantes, estos
últimos llevan su mercancía a la Chakana el 3 de Mayo.
las tierras bajas y son los que
tienen más fe en los rituales de Etimológicamente el nombre de
waxtas y luqtas en la apacheta. esta wak’a viene de dos palabras
Los transportistas creen que en “awki” y “qullu”, que en español
el mes de agosto se “abre la vendría a ser “cerro antiguo” y
boca de la pachamama” y que los especialistas de la ritualidad
si ésta no recibe su alimento “se andina lo llaman “cerro padre”.
comerá a la gente”, provocando En este sentido, ésta wak’a
accidentes en los caminos a está vinculada de manera muy
viajeros y transportistas. Por esto es cercana con la masculinidad.
que este sector de la población
es muy respetuoso y creyente en A los pies del awki qullu se
esta tradición. encuentra la comunidad de
Chiaraque, cuyo nombre
proviene de un hecho que
sucedió en el pasado en el lugar
y que está relacionado con
éste. Esta historia se remonta a
Ubicación: se encuentra principios de 1920 cuando llegó a
muy cerca de la comunidad la comunidad un hombre negro
Chiaraque del macro distrito de los Yungas, ladrón que había
Mallasa robado en varias comunidades.
Distancia: 12 km. desde el centro Se dice que él mismo era
de la ciudad. corpulento, de mal carácter
Tiempo: 1h. 20 min desde el y muy violento, además que
centro de la ciudad. en menos de un mes ya había
Transporte: Bus de la línea 48 cometido varios actos delictivos
y minibús de la línea 288 (Av. en las poblaciones de Mallasa y
Mariscal Santa Cruz). También Wajchilla.
transporte interprovincial (calle
Luis Lara esq. Boquerón y San Por este motivo decidió
Pedro). esconderse en una cueva que se
encuentra en la parte trasera del
Esta wak’a como espacio Awki Qullu. Los pocos pobladores
sagrado, es una de las más que vivían a las faldas del
importantes de nuestro municipio Awki Qullu con la ayuda de los
ya que corresponde a uno de los comuneros de Mallasa y Wajchilla
cuatro espacios energéticos que decidieron atrapar al malhechor.
se alinean con la constelación de Pero se produjo una pelea entre
el delincuente y los pobladores, que “tiene fuerza”, razón por la
teniendo como resultado la cual ellos prefieren realizar sus
muerte de éste. waxtas y luxtas en el Awki Qullu
los días martes y viernes.
Los alterados pobladores luego
de recuperar sus bienes del Según el amawt’a Agustín
interior de la cueva, procedieron Gutierrez en el pasado la iglesia
a taparla con el cadáver del católica, al ver que los indígenas
proscrito dentro. Muchos años concurrían al Awki Qullu para
después, la gente del lugar notó la realización de sus prácticas
que la parte trasera del Awki espirituales, quisieron “exorcizar”
Qullu cambio de color y tomó el lugar. Acompañados de
la forma de un hombre negro. monjas y curas llevaron, en varias
Por lo que algunos dicen que ocasiones, una cruz de madera
el espíritu del ajusticiado tomo tratando de convertir este lugar
posesión del lugar. Razón por en un calvario, pero ésta no
la cual, en aquella época este duraba mucho tiempo ya que
lugar era conocido como Chiar el rayo siempre la destruía. Esto
Jaqi que en lengua aymara ocurrió varias veces hasta que
significa “Hombre negro”. Pero por fin “los curas se dieron por
más adelante al momento de vencidos”, explica el amawt’a
fundar el pueblo legalmente se Agustín.
distorsionó el nombre quedando
finalmente con el denominativo
actual de Chiaraque.

En este sitio, se realizan


ritualidades a la pachamama
cada año, especialmente en
la fiesta del mara t’aqa (año Ubicación: Autopista La Paz – El
nuevo andino) el 21 de junio y Alto.
en el mes de agosto. Con estas Distancia: 4 km desde el centro
ritualidades los comunarios de de la ciudad.
Chiaraque piden al Awki Qullu Tiempo: 15 min desde el centro
y a la pachamama les proteja de la ciudad.
y que las labores agrícolas sean Transporte: minibuses 202, 221,
bastante productivas. 305 y otros que se dirijan a la Ceja
de El Alto. También los microbuses
Esta wak’a es muy visitada por los de la línea 23 y 54.
amawt’as y yatiris quienes dicen
El denominativo de esta wak’a practican la espiritualidad
proviene de la lengua aymara andina. En el sitio se realizan ritos,
que significa salla = sonido, uma sobre todo para pedir favores a
= agua y el sufijo ni = con (de la wak’a. No hace mucho en éste
pertenecía). Por tanto, en este se encontraba en piedra tallada,
lugar se puede escuchar el sonido que muchos sostenían que era
del agua. “el diablo”. Sin embargo, en esta
interpretación hay una confusión,
Esta wak’a tiene una relación ya que en la concepción andina
estrecha con el agua, en realidad el término diablo no existe. El
este es un lugar “sirinu”, ya que las concepto del mal, que en la
wak’as que tienen el sonido del religión católica lo encarna el
agua, en la cultura andina, son diablo, es distinto en la cultura
lugares donde se hacen serenar andina.
mediante ch’allas los instrumentos
musicales andinos (Bertonio, 1985: Dentro de la espiritualidad andina
176). se concibe al bien y al mal como
dos fuerzas complementarías y
Es decir, templa los instrumentos no antagónicas como pasa en la
y al hacerlo éste adquiere y religión católica. Por ejemplo, en
aprende todas las melodías las minas donde se encuentra el
posibles. Así, cuando se tocan “tío”, el cual representa al diablo,
los instrumentos musicales no no es rechazado por los mineros,
es la persona la que toca sino que en su mayoría llevan sangre
es el mismo instrumento el que indígena, sino más bien se lo
interpreta las melodías. respeta y conviven con él en las
entrañas de la mina. Ya fuera
Antiguamente, en el lugar había de ésta son los mismos mineros
un río donde se encontraban quienes van a la iglesia a orar y
muchas serpientes, por eso una a pedir bienestar para su familia
variante del nombre del lugar y trabajo. Por esta razón decimos
es: katari wak’a (wak’a de la que el hombre andino ve al bien
serpiente). El amawt’a Adelio y al mal no como algo donde se
Laura cuenta que cuando se tenga que elegir entre uno u otro,
construía la autopista, apareció sino que se acepta a ambos y
una serpiente gigante que se en la vida diaria se convive con
“comió” un tractor. ambos.

En la actualidad, este sitio en Esto sucede también con la wak’a


muy visitado por personas que de la autopista. Muchas personas
que asisten a esta wak’a también señala don Elias no sería un
la llaman “tío”. Y las peticiones cuartel sino una Pukara que
son casi iguales, ya que están perteneció a las tropas de Katari,
relacionadas con el dinero y el donde se habrían producido
negocio. algunas batallas entre los realistas
españoles y los indígenas. Prueba
de ello es el hecho de que cuando
se estaban estableciendo los
primeros habitantes en la zona
Ubicación: Se encuentra en la se encontraron huesos humanos
zona Alto Escobar Uría de alto enterrados en el suelo, mismos
Pampahasi del macro distrito San que fueron hallados al construir
Antonio las viviendas. (Ibid).
Distancia: 8 km desde el centro
de la ciudad. Posteriormente a este hecho
Tiempo: 30 min desde el centro histórico, el lugar se convirtió en un
de la ciudad. centro ceremonial y ritual donde
Transporte: minibuses 332, 995, confluyen amawt’as, yatiris y
900 y 296 (Plaza del Obelisco). diferentes personas, las cuales
realizan waxt’as y luqtas a la
El nombre de esta apacheta pachamama y a los achachilas.
proviene de la lengua aymara
que quiere decir fortaleza. En En las faldas de este cerro se
relación al nombre, se puede celebra el 25 de julio la fiesta
decir que se origina a partir del grande de la zona, por lo cual
hecho histórico 1781, en el cual podemos decir que el cerro
se produjo el levantamiento Pucara está relacionado con el
indígena liderado por Tupac Illapa (rayo) que en la cultura
Katari. Según el testimonio de Elias andina es considerado como
Valencia (Mi Barrio Cuenta yo sagrado, sobre todo en el campo
Cuento con Mi Barrio, 2009:369) de la espiritualidad, razón por
antiguamente este sitio fue un la cual los yatiris mencionan e
cuartel indígena de las tropas de invocan su nombre al momento
Tupac Katari. de realizar las waxtas.
Antiguamente en la cultura
andina los sitios donde se
resguardaban las tropas Ubicación: Faldas del la
indígenas se denominaban comunidad Choquechuwani, del
Pukaras. En tal sentido, lo que macro distrito Hampaturi
Distancia: 14 km desde el centro En la visión andina muchos de
de la ciudad. los mitos existentes provienen
Tiempo: 1 hora desde el centro de lugares altos, por ejemplo
de la ciudad. tenemos el mito del anchanchu,
Transporte: Interprovincial (Av. personaje de estatura pequeña
Ciudad del Niño esq. Calle 5. que puede tener forma de
Altura ex - Samapa). personas o animales, quienes
aparecen a cierta hora del día,
En las faldas de esta montaña se por lo general a media noche.
encuentran las comunidades de El anchanchu al igual que el tío
Choquechuwani y Queñuma. es habitante del manqha pacha
y también muchas veces será el
Wallatani proviene del aymara, guardián de minerales como el
es un nombre propio que hace oro y la plata.
referencia a una especie de
ave que habita en las partes En las comunidades de
más elevadas de las montañas. Choquechuwani y Queñuña
Wallata = ave, y el sufijo ni = existe una tradición que esta
con, es decir Wallatani significa relacionada con la cosecha y
un lugar donde predomina la que se la celebra en la fiesta
presencia de aves. de espíritu, el 31 de mayo, ésta
consiste en realizar una misa
Wallatani pertenece a la larga católica al achoqa (producto
cadena de altas montañas de cosechado que tiene el mayor
la parte noreste de la ciudad tamaño) que generalmente es la
de La Paz, montañas que son papa.
muy conocidas por tener varios
sectores mineros, de los que se Al mismo tiempo, se hace una
extraen diferentes minerales, quwa (sahumado) con wira
como el estaño y el oro. quawa, incienso y copal, para
luego guardar este producto en
En la concepción andina las una istalla (tejido andino de forma
montañas que poseen en sus cuadrangular de mayor tamaño
entrañas minerales tienen gran que el tari) y tiene como finalidad
importancia ya que el mineral que los productos cosechados
posee la virtud de generar una no falten durante todo el año.
gran energía hacia el exterior, Este hecho también marca
razón por la cual muchos de los una celebración para toda la
ritos se los hace en estos lugares. comunidad, ya que el vínculo que
une a los pobladores con la tierra
es la base para la convivencia El término wara warani significa
con todo lo que posee vida. en idioma aymara “con estrellas”,
pero en una interpretación
En la actualidad, en esta semántica vendría a significar
comunidad se ha restaurado la “lugar donde predominan la
fiesta del mara t’aqa. La población presencia de estrellas”. También
en la madrugada del 21 de junio se puede decir que en la noche
sube a la parte más alta del desde esta planicie se puede
Wallatani, donde se concentra observar el wara wara jawira
gran parte de la comunidad para (rio de las estrellas), en el cual se
recibir los primeros rayos del sol, encuentran varias constelaciones
al mismo tiempo que se realiza andinas. De día, se pueden divisar
una waxta dedicada al tata Inti. los nevados Illimani, Sajama,
Posteriormente a la ceremonia Chacaltaya y Huayna Potosí,
ritual, la población retorna a que son los uywiris guardianes de
la comunidad, donde tiene la ciudad.
lugar una entrada autóctona
en la que se presentan varias En los últimos años, este lugar
danzas e interpretaciones con es muy concurrido por las
instrumentos autóctonos como personas para hacer “pagos” a
pinquillos, tarkas, mohoseños, la pachamama. Muy cerca del
sikus, quena quenas, etc. Éstos lugar se encuentra Wari Pata,
son interpretados por grupos de donde antiguamente habitaba
poblaciones aledañas que en su la vicuña, el cóndor y el zorro, tal
mayoría son originarios del macro como cuenta Doña Lucia Laura,
distrito Hampaturi. comunaria del lugar8 .

Los amawt’as y yatiris cuentan


que estos animales son el
ganado de los achachilas, por
Ubicación: alturas de Wari Pata, ende son considerados sagrados,
en la parte Noroeste de la zona en especial la vicuña, cuya
de Achachicala, en el macro lana tiene un alto precio en el
distrito Hampaturi, mercado.
Distancia: 10 km. desde el centro
de la ciudad. Por otra parte, doña Lucia
Tiempo: 40 min. Desde el centro cuenta también que en el lugar
de la ciudad. antiguamente existían lagartos de
Transporte: sólo movilidades
particulares 8 “Mi barrio cuenta y yo cuento con mi
barrio”, 2009: 671.
tres alas, los cuales median entre de los centros ceremoniales
cincuenta y setenta centímetros andinos desde el cual los
de colores amarillo, verde y lila, amawt’as se conectaban con el
los cuales en la actualidad han alaxpacha (parte de arriba del
desaparecido9 . cosmos). Así pues Chacaltaya
sería “(…) un achachila que nos
comunica con el cosmos”, según
señala Calixto.
Esta relación queda confirmada
cuando Don Samuel, cuidador
del refugio para turistas que
Ubicación: Norte de La Paz macro se encuentra en la cima del
distrito Hampaturi Chacaltaya, nos cuenta que
Distancia: 30 kilómetros desde el cada 3 de mayo los amawt’as,
centro de la ciudad. yatiris y personas que practican
Tiempo: 1 hora desde el centro la espiritualidad andina se dan
de la ciudad. cita en la cima de la montaña
Transporte: Sólo movilidades para realizar grandes rituales al
particulares achachila Chacaltaya. De la
misma manera, en este tiempo
El Chacaltaya es uno de los ritual festivo los sabios aymaras
achachilas principales de la parte hacen observaciones en el
andina paceña, considerado cosmos del warawara jawira
como un uywiri guardián de la (rio de estrellas), para realizar
cultura andina, predicciones sobre el futuro de
la comunidad y sobre los ciclos
Sobre el origen del nombre regulares de la épocas agrícolas.
Chacaltaya podemos mencionar
diversas interpretaciones. La Asímismo, Don Samuel nos cuenta
primera, como nos cuenta el que en la noche del 3 de Mayo
amawt’a Calixto Callizaya, (fiesta de la Chakana) se realiza
vendría de chaka alaya que una gran fiesta después del
significa: chaka = puente, alaya ritual, con música de los sikuris
= arriba. En su conjunto sería de Italaque y los quena quenas,
“puente de arriba”. música propia de la época del
awti pacha (época seca).
En una interpretación semántica,
podemos señalar que este En el achachila Chacaltaya
achachila en el pasado fue uno se encuentra la uta illa wak’a,
que es el espacio donde se
9 Ibid.
construyen pequeñas casitas de adquirir las illas. Éstas pueden estar
piedra con el objeto de que en hechas de piedra, arcilla, taqu
un período estimado de tiempo, (alabastro). Todo lo que existe
generalmente un año, se haga en el mundo tiene su illa, es decir
realidad. Este hecho constituye su representación en miniatura,
todo un acto ritual, en el cual se gracias a ella se considera que
efectúan todos los pasos que se todo existe en la cultura andina.
siguen en la vida real al momento
de obtener y consolidar un En la actualidad, en la illa wak’a
vivienda. del achachila Chacaltaya se
encuentra una cruz de cemento
Hablamos desde la compra misma que fue colocada por miembros
del terreno, la construcción de la de la iglesia católica.
casa, la ch’alla de la nueva casa,
incluso la de amoblar y conseguir
los bienes que complementan la
casa. Todo esto en miniatura.

Cuando se observa el desarrollo


de este ritual parecería haber
un juego, tal como los niños
suelen jugar construyendo casitas
en miniatura. Este hecho y su
lógica tiene origen en las illas
(representaciones simbólicas de
objetos, animales y personas en
miniatura), las cuales funcionan
como un medio por el cual las
diversas representaciones, que
son los deseos, puedan llegar a
concretarse en un futuro próximo.

Existen diferentes tipos de illas las


cuales están fabricadas a mano,
pero existe la creencia que éstas
adquieren mayor valor cuando
el yatiri, amawt’a o kallawaya
las fabrica. Por esta razón, las
personas a menudo recurren a
uno de estos especialistas para
III. Bibliografía
- 1609. Inka Garcilaso de la Vega. Comentarios reales de los inkas. Lima

– Perú. Universo

- 1920. De Arriaga, Pablo Joseph. La extirpación de idolatrías en el


Perú. Lima.

- 1979. Valencia Vega, Alipio. Julián Tupac Katari. La Paz. Juventud.

- 1985. Van der Berg, Hans. Diccionario religioso aymara. Iquitos. Puno.

- 1987. Guamán Poma de Ayala, Felipe. Nueva crónica y buen


gobierno [1617]. Madrid.

- 1995. Fernández Juárez, Gerardo. El banquete aymara. Mesas y Yati-


ris. La Paz: Hisbol.

- 2000. Prada, Raúl. Cartografía del poder colonial. Revista Nro 7. UCB.

- 2006. Broda, Johanna. La ritualidad mesoamericana y los procesos


de sincretismo y reelaboración simbólica después de la Conquista.
UNAM.

- 2008. Querejazu, Laura Escobari de. Fundación de La Paz sobre el


pueblo de indios asentado en Choqueyapu. Artículo de la revista Kha-
na Nº 50.

- 2009. Mencias Bedoya, Javier A. Huacas sagradas y el Proceso de


Extirpación de Idolatrías. Artículo de la revista Khana del Bicentenario.
- 2009. Consejo Municipal de La Paz. Mi Barrio Cuenta yo Cuento con

También podría gustarte