Está en la página 1de 59

MANUAL DE OPERACIÓN

YP-90A
INCUBADORA INFANTIL
Por favor, sea cuidadoso al operarla.
INFORMACIÓN DE EMC
En esta sección se describen las precauciones especiales con respecto a EMC. El equipo debe
instalarse y ponerse en servicio de acuerdo con la información de EMC descrita en esta sección.

PRECAUCIONES DE COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA


1. El equipo debe utilizarse en el entorno de un centro de atención médica profesional.
2. El equipo no se puede operar ni exponer en entornos de RFID, RAYOS X, MRI.
3. Preste atención al entorno electromagnético en la escena, porque el equipo puede verse
afectado por el entorno electromagnético en la escena.
4. Los equipos portátiles de comunicaciones de RF (incluidos los periféricos, como cables de
antena y antenas externas) no deben utilizarse a menos de 30 cm (12 pulgadas) de cualquier parte del
equipo, incluidos los cables especificados por el fabricante. De lo contrario, podría producirse una
degradación del rendimiento de este equipo.
5. El equipo no debe utilizarse junto a otro equipo o apilado con él y si es necesario un uso
adyacente o apilado, se debe observar el equipo para verificar el funcionamiento normal en la
configuración en la que se utilizará.
6. Si el rendimiento esencial se pierde o se degrada debido a perturbaciones de EM, es posible que
el usuario deba tomar medidas de mitigación, como reubicar o reorientar el equipo.
7. El uso de accesorios, transductores y cables distintos de los especificados o proporcionados por
el fabricante de este equipo podría resultar en un aumento de las emisiones electromagnéticas o una
disminución de la inmunidad electromagnética de este equipo y resultar en un funcionamiento
inadecuado.

CABLES SUMINISTRADOS POR EL FABRICANTE


NOMBRE LONGITUD MÁXIMA DE LOS CABLES

Cable de alimentación 3 metros

Sensor de la temperatura cutánea 1,5 metros

Página 1 de 6
DESEMPEÑO ESENCIAL
1. Con una INCUBADORA INFANTIL que funciona en el modo INCUBADORA CONTROLADA
INFANTIL con orientación de COLCHÓN horizontal, la temperatura medida por el SENSOR DE
TEMPERATURA DE PIEL no debe diferir de la TEMPERATURA DE CONTROL en más de 0,7℃ en las
CONDICIONES DE TEMPERATURA ESTABLE.
2. Con una INCUBADORA INFANTIL o funcionando como una INCUBADORA CONTROLADA DE
AIRE, la TEMPERATURA MEDIA DE LA INCUBADORA no debe diferir de la INCUBADORA DE
CONTROL en más de ± 1,5℃.
3. Después de que se hayan cumplido las CONDICIONES DE TEMPERATURA ESTABLE de una
INCUBADORA CONTROLADA DE AIRE, cualquier desviación de temperatura detectada de la
temperatura del aire mostrada que exceda ± 3℃ en comparación con la TEMPERATURA DE
CONTROL causará que se active una alarma sonora y visual.
4. Después de que se hayan cumplido las CONDICIONES DE TEMPERATURA ESTABLE de una
INCUBADORA CONTROLADA INFANTIL, cualquier desviación de la TEMPERATURA DE PIEL
mostrada que exceda ± 1℃ en comparación con la TEMPERATURA DE CONTROL causará que se
active una alarma sonora y visual.

Página 2 de 6
Guía y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas -
para todos los EQUIPOS y SISTEMAS
Guía y declaración del fabricante - emisión electromagnética
La Incubadora Infantil debe utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El
cliente o el usuario de la Incubadora Infantil debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Prueba de emisiones Conformidad
Emisiones de RF
Grupo 1
CISPR 11
Emisión de RF
Clase B
CISPR 11
Emisiones armónicas
Clase A
IEC 61000-3-2
Fluctuaciones de tensión/emisiones
parpadeantes Cumple
IEC 61000-3-3

Página 3 de 6
Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética –
para todos los EQUIPOS y SISTEMAS
Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética
La Incubadora Infantil debe utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación.
El cliente o el usuario de la Incubadora Infantil debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Nivel de la prueba
Prueba de inmunidad Nivel de conformidad
IEC 60601
Descarga electrostática (ESD) 8 kV contacto 8 kV contacto
IEC 61000-4-2 15 kV aire 15 kV aire
Transitorios eléctricos rápidos/en 2 kV para las líneas de la 2 kV para las líneas de la
ráfagas fuente de alimentación fuente de alimentación
IEC 61000-4-4
Sobretensión 1 kV en modo diferencial 1 kV en modo diferencial
IEC 61000-4-5 2 kV en modo común 2 kV en modo común
0% UT; 0,5 ciclo 0% UT; 0,5 ciclo
A 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, A 0°, 45°, 90°, 135°, 180°,
225°, 270° y 315° 225°, 270° y 315°
Caídas de tensión, interrupciones
cortas y variaciones de tensión en
0% UT; 1 ciclo y 0% UT; 1 ciclo y
las líneas de entrada de la fuente
de alimentación
70% UT; 25 ciclos 70% UT; 25 ciclos
IEC 61000-4-11
Una fase; a 0° Una fase; a 0°

0 % UT; 250 ciclos 0% UT; 250 ciclos


Campo magnético de frecuencia
de potencia (50/60HZ) 30 A/m 30 A/m
IEC 61000-4-8
NOTA UT es la tensión de la fuente de alimentación de CA antes de la aplicación del nivel de
prueba.

Página 4 de 6
Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética –
para todos los EQUIPOS y SISTEMAS
Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética
La Incubadora Infantil debe utilizarse en el entorno electromagnético especificado a continuación. El
cliente o el usuario de la Incubadora Infantil debe asegurarse de que se utilice en dicho entorno.
Prueba de inmunidad Nivel de la prueba IEC 60601 Nivel de conformidad

3 Vrms
De 150 kHz a 80 MHz 3 Vrms
RF conducida
IEC 61000-4-6

6 Vrms
De 150 kHz a 80 MHz 6 Vrms
en las bandas de ISM

RF radiada 10 V/m
10 V/m
IEC 61000-4-3 De 80 MHz a 2,7 GHz

NOTA 1: A 80 MHz y 800 MHz, se aplica un mayor rango de frecuencias.


NOTA 2: Estas pautas no se aplicarán en todas las situaciones. La propagación electromagnética se
ve afectada por la absorción y la reflexión de las estructuras, los objetos y las personas.
a
Las bandas de ISM (industriales, científicas y médicas) entre 150kHz y 80MHz son de 6,765 MHz
a 6,795 MHz; de 13,553 MHz a 14,567 MHz; de 26,957 MHz a 27,283 MHz y de 40,66 MHz a
40,70 MHz.
b
Los niveles de conformidad en las bandas de frecuencia de ISM entre 150 kHz y 80 MHz y en el
rango de frecuencias de 80 MHz a 2,5 GHz deben disminuir la probabilidad de que el equipo de
comunicaciones móvil/portátil pueda provocar interferencias si se trae inadvertidamente en una
zona de pacientes. Por esta razón, se utiliza un factor adicional de 10/3 al calcular la distancia de
separación recomendada para los transmisores en estos rangos de frecuencias.
c
Las intensidades de campo de los transmisores fijos como las estaciones base para los
radioteléfonos (móviles/inalámbricos) y las radios móviles terrestres, los radioaficionados, la
radiodifusión de AM y FM y la difusión por televisor no se pueden predecir teóricamente con
precisión. Para evaluar el entorno electromagnético producido por los transmisores de RF fijos,
debe considerarse realizar un lanzamiento de sitio electromagnético. Si la intensidad de campo
medida en un lugar en el que se utiliza la Incubadora Infantil supera el nivel de conformidad de
RF aplicable mencionado, la Incubadora Infantil debe observarse para verificar su
funcionamiento normal. Si se observa un funcionamiento anormal, puede ser necesario tomar las
medidas adicionales como reorientación o reubicación de la Incubadora Infantil.
D
Por encima del rango de frecuencias de 150 kHz a 80 MHz, las intensidades de campo deben ser
inferiores a 3 V/m.

Página 5 de 6
Guía y declaración del fabricante - inmunidad electromagnética –
para todos los EQUIPOS y SISTEMAS
INMUNIDAD a los campos de proximidad de los equipos de comunicaciones inalámbricas de RF

El PUERTO DE CUBIERTA del EQUIPO ME y SISTEMAS ME se debe probar como se especifica


en la Tabla 9 utilizando los métodos de prueba especificados en la norma IEC 61000-4-3.
Tabla 9 - Especificaciones de prueba para INMUNIDAD DEL PUERTO DE CUBIERTA para
los equipos de comunicaciones inalámbricas de RF
Frecuenci NIVEL DE
Potencia
a de Banda a) Distancia PRUEBA DE
Servicio a) Modulación b) máxima
prueba (MHZ) (m) INMUNIDAD
(W)
(MHZ) (v/m)
Impulso
385 380-390 TETRA 400 modulación b) 1,8 0,3 27
18 Hz
FM c)
GMRS 460, ± 5 kHz de
450 430-470 2 0,3 28
FRS 460 desviación
1 kHz de seno
710 Impulso
LTE
745 704-787 modulación b) 0,2 0,3 9
Bandas 13, 17
780 217 Hz
GSM
810
800/900,TET
Impulso
870 RA 800, iDEN
800-960 modulación b) 2 0,3 28
820, CDMA
18 Hz
930 850, LTE
Banda 5
GSM 1800;
1720
CDMA 1900;
Impulso
1700- GSM 1900;
1845 modulación b) 2 0,3 28
1990 DECT; LTE
217 Hz
Bandas 1, 3,
1970
4, 25; UMTS
Bluetooth,
WLAN, Impulso
2400-
2450 802.11 b/g/n, modulación b) 2 0,3 28
2570
RFID 2450, 217 Hz
LTE Banda 7
5240 Impulso
5100- WLAN 802.11
5500 modulación b) 0,2 0,3 9
5800 a/n
5785 217 Hz
NOTA: Si es necesario para cumplir con el NIVEL DE PRUEBA DE INMUNIDAD, la distancia entre la
antena transmisora y el EQUIPO ME o el SISTEMA ME puede reducirse a 1 m. La distancia de
prueba de 1 m está permitida por la norma IEC 61000-4-3.
a)
Para algunos servicios, solo se incluyen las frecuencias de enlace ascendente.
b)
La portadora se debe modular utilizando una señal de onda cuadrada de ciclo de servicio del 50%.
c)
Como alternativa a la modulación de FM, se puede utilizar una modulación de impulsos del 50% a
18 Hz, porque, si bien no representa la modulación real, sería el peor de los casos.

Página 6 de 6
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

GARANTIA
El producto que se describe en este manual está garantizado contra defectos en los
materiales o mano de obra durante un año a partir de la fecha de embarque, con las siguientes
excepciones.
1. Todos los productos consumibles y desechables están garantizados de estar libres de
defectos solo durante el despacho.
2. Las calibraciones se consideran mantenimiento normal y no están incluidas en el año de
garantía.
Durante el periodo de garantía de las piezas defectuosas que no sean las mencionadas
anteriormente serán reemplazados sin cargo alguno para el cliente.
Esta garantía queda anulada y nuestra empresa no se hace responsable de las condiciones
que resulte de ella sí:
1. El daño a la unidad se produce como resultado de mal manejo.
2. El cliente no mantiene la unidad de una manera apropiada.
3. El cliente utiliza las piezas y accesorios no expresados ni vendidos por nuestra empresa.
4. La venta o el servicio se lleva a cabo por distribuidores no autorizados.
5. Vea el Manual de Mantenimiento para las notas técnicas.
Esta garantía sustituye a cualquier otra garantía, expresa o implícita, y nuestra empresa no
será en ningún caso responsable de los daños accidentales o consecuentes, incluyendo la
pérdida de uso, daños materiales o lesiones resultantes de la violación de la garantía.
El Manual de Acreditación de Hospitales requiere que cada pieza del equipo sea probado
antes de su uso inicial y al menos anualmente a partir de entonces. Para cumplir con esta norma,
se recomienda que los clientes participen en nuestro programa de pruebas de acreditación de
cumplimiento durante el periodo de garantía. Este servicio se puede realizar a través de nuestros
distribuidores autorizados o de nuestra empresa.

SERVICIO
Para un rendimiento óptimo, el servicio al equipo debe ser realizado solamente por personal
de servicio cualificado que esté autorizado por el fabricante. Por favor, póngase en contacto con
nuestro distribuidor local o el departamento postventa de nuestra empresa para obtener más
información técnica sobre el mantenimiento.

I2A i
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

PRECAUCIONES DE OPERACIÓN
1. La incubadora de bebés (incubadora) pertenece a los dispositivos médicos de alto riesgo que
pueden poner en peligro la vida del bebé. Por lo tanto, por favor utilice el dispositivo sólo en la
sala de enfermería neonatal, el cuarto de niños, en la unidad de cuidados intensivos pediátricos
o habitaciones similares del hospital. El operador del dispositivo debe ser especialmente
entrenado y operar el dispositivo bajo la instrucción del médico.
2. El operador deberá mantener la observación de la condición del paciente, mientras que el
dispositivo está funcionando. Supervisar y registrar la temperatura del bebé regularmente para
comprobar si la temperatura del paciente es más alta / baja o si cualquier otra condición inusual
sucede. Se sugiere monitorear la temperatura del bebé por lo menos una vez cada media hora.
3. Por favor, deje de usar el dispositivo cuando haya falla o disfunción. Desconecte la energía y
transfiera al paciente fuera del dispositivo, luego, informe a nuestra empresa o a nuestra agencia
autorizada para el servicio. NO solicitar el servicio de una persona que no ha sido autorizada por
nuestra empresa.
4. La radiación directa de la luz solar u otra fuente infrarroja podría causar un sobrecalentamiento
del bebé sin activar la alarma de exceso de temperatura. NO deje la incubadora bajo la luz solar
directa o cerca de fuentes de calor radiante.
5. NO deje la INCUBADORA en presencia de gases anestésicos inflamables y otros materiales
inflamables, tales como algunos tipos de productos de limpieza.
6. NO deje la incubadora en presencia de fuertes campos electromagnéticos. Dispositivos de
comunicación de RF portátiles y móviles pueden tener un impacto en este dispositivo.
7. Dispositivos que son fácilmente interferidas por campos magnéticos no deben utilizarse cerca
de la INCUBADORA, ya que estos pueden interferir la incubadora.
8. La incubadora no está equipada con purificador de aire, para asegurarse de que la buena
calidad del aire en el interior de la cabina, la incubadora se debe utilizar en un medio ambiente
con aire limpio.
9. Por favor, NO use la incubadora bajo un ambiente de trabajo no estipulado en la tabla 1.1, o
de lo contrario, puede causar el fallo del equipo o la incubadora no podrá alcanzar los
requerimientos.
10. Para prevenir daño al bebe, la cabina no debe ser elevada, mientras que los cables están
conectados al bebé o si el colchón está inclinado.
11. No debe haber ninguna necesidad de levantar la cubierta en cualquier momento mientras el
niño es atendido en la incubadora. Todo el acceso necesario al bebe se puede lograr a través de
las puertas de acceso y el panel de acceso.
12. Cuando el panel de acceso está abierto, la temperatura del indicador de temperatura del aire
tal vez no muestre la temperatura real dentro de la incubadora. Por lo tanto, no deje el panel de
acceso abierto por mucho tiempo.
13. Todos los pestillos del panel de acceso debe ser firmemente conectados, para evitar que se
abran accidentalmente.

ii I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

14. Por razones de seguridad del bebe, NO deje al niño sin supervisión cuando el panel de
acceso está abierto.
15. Otros accesorios dentro de la incubadora que pueden alterar el patrón de flujo de aire
pueden afectar la uniformidad de temperatura y la variabilidad de la temperatura.
16. La seguridad del paciente y el rendimiento de la incubadora se verá afectado si los conductos
de flujo de aire no se mantiene libres de obstáculos (mantas, peluches, etc.) durante el uso
clínico.
17. No coloque cubiertas quirúrgicas o mantas sobre los niños y cortina de aire caliente o rejillas
de ventilación laterales simultáneamente. Esto puede causar lesiones inducidas por calor y
quemaduras.
18. La incubadora debe ser movida por al menos dos personas que tengan cierta fuerza, el
mango que se encuentra a la izquierda de la incubadora se puede utilizar como manija de
manipulación cuando se esté moviendo la incubadora. Por favor, retire los cables de energía
antes de mover.
19. Para evitar daño en el paciente por el movimiento accidental, por favor, dejar las ruedas
bloqueadas durante uso.
20. Para evitar la desconexión accidental, asegurar todas las derivaciones del paciente, líneas de
infusión y tubo de ventilación al colchón con suficiente longitud para permitir el total ajuste de
altura del colchón.
21. Para evitar el sobre flujo de agua en la cámara de agua, y mantener la posición más estable
de la incubadora de bebés, antes de mover todos los accesorios, estos deben ser fijados en la
posición correcta y dejar salir toda el agua.
22. Hale la cama del bebé con cuidado y lentamente cuando se abra la puerta a fin de evitar
dañar al bebé.
23. No encienda durante más tiempo de lo esencial, cuando la máquina no esté conectada a una
fuente de energía, de lo contrario, la alarma de falla de suministro de energía se activara y la
energía de la batería interna se desperdiciara.
24. No coloque ningún artículo a un nivel más alto que las ruedas de la incubadora bajo su
soporte VHA ya que se puede afectar la estabilidad del soporte VHA.
25. Cuando se opere el soporte VHA, apoye la incubadora con una mano para evitar
desequilibrio.
26. En el cuarto de operación, el operador no puede tocar otro equipo cargado al mismo tiempo,
ya que esto puede traer peligro de descarga eléctrica a los pacientes.
27. Sólo el personal autorizado y cualificado de mantenimiento pueden reemplazar el fusible de
acuerdo con la especificación. Cuando reemplace el fusible, se debe desconectar la fuente de
energía de la incubadora en primer lugar, y no se puede tocar a los pacientes y las partes
metálicas al mismo tiempo.

I2A iii
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

28. El dispositivo debe estar completamente limpio y esterilizado por primera vez para su uso
inicial, después que es usado para un bebé, después de usado durante una semana o si hay
suciedad en la incubadora. Para los métodos de limpieza y esterilización por favor refiérase a la
Sección 5.
29. Se debe utilizar desinfectante de limpieza neutral para limpiar. Otro desinfectante (como el
alcohol) va a destruir algunas partes de la incubadora. Por favor, siga las instrucciones para el
uso de detergentes.
30. Después de limpiar la incubadora con un disolvente de limpieza inflamable, debe airearse la
incubadora por completo. Un puñado residual de disolvente inflamable (tal como éter etílico,
etanol o disolventes de limpieza similar) en la incubadora puede causar un incendio.
31. Por favor utilice únicamente el sensor de temperatura de piel, la batería recargable, el cable de
alimentación u otros accesorios suministrados por nuestra empresa. De lo contrario, se puede
reducir la inmunidad de seguridad y el ruido de los equipos o aumentar el riesgo de daño de los
equipos.
32. La vida útil de la batería interna recargable de la incubadora es por lo general 3 años. Antes
de usarla cada vez, debemos inspeccionar el estado de la batería interna recargable de acuerdo
con el requisito de la sección 5.3. Si no se ejecuta la inspección o la batería se ha utilizado por
más de tres años, debe ser reemplazada. La batería interna recargable debe ser reemplazada
por personal de servicio técnico autorizado.
33. El dispositivo no debe estar cerca o usarse con otro dispositivo. Si tiene que hacerlo, por
favor, observe para verificar que su uso permite funcionar al equipo normalmente o no.
34. Los daños serán fácilmente causados si se usa la incubadora después de alcanzada su vida
útil. La guía de capacidad anterior y los requerimientos podrían no ser alcanzados tampoco.
35. El período de vida de la incubadora es de 8 años. El dispositivo, los accesorios y el embalaje
tienen que ser eliminados correctamente al final de su uso. Por favor, siga las instrucciones
locales o reglamentos para su eliminación.

PRECAUCIONES ELÉCTRICAS
1. Este equipo sólo debe conectarse a una red eléctrica con protección a tierra. Si existe alguna
duda en cuanto a la conexión de protección a tierra, no haga funcionar el equipo.
2. Existe riesgo de descarga eléctrica dentro del controlador y el soporte VHA cuando la tapa es
removida. La reparación o mantenimiento debe ser realizado únicamente por personal
cualificado con la documentación de servicio apropiado.
3. Para evitar daños en el equipo o la desconexión accidental de la energía, no conecte el cable
de alimentación de la Incubadora directamente a una toma de corriente alterna cuando la
incubadora está montada en el soporte VHA. Siempre suministre energía a la incubadora
utilizando el cable de energía que viene directamente desde el soporte VHA.
4. Asegúrese de que la fuente de alimentación eléctrica del edificio es compatible con las
especificaciones eléctricas que aparecen en la columna central posterior del soporte VHA o en la
incubadora.
iv I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

5. Este dispositivo adopta el enchufe o el conector del aparato como forma de aislamiento de la
red de alimentación cuando la incubadora está montada sobre un soporte móvil, por seguridad,
por favor retire el cable de alimentación cuando deje de utilizar el dispositivo o tenga que
repararlo.
6. Improbablemente usar un dispositivo asistente hará que se disminuya la seguridad de nuestro
dispositivo. La seguridad de los dispositivos auxiliares deberá cumplir con los requisitos
generales de seguridad de acuerdo con la norma IEC 60601-1, y deben haber adquirido el
certificado por una institución relacionada.
7. El equipo se equipa con un enchufe integrado para múltiples clavijas. Si se conecta un equipo
auxiliar a este enchufe, la potencia máxima del equipo auxiliar no debe exceder el límite de carga
especificado. El montaje y la modificación del sistema ME durante la vida útil se deben evaluar
de acuerdo con los requisitos establecidos en el artículo 16 de la norma IEC60601-1. Sin importa
quien conecte los equipos auxiliares al sistema médico del equipo médico eléctrico, se deben
cumplir con los requisitos del sistema médico. Deben centrarse en la legislación local, significa
que la ley tiene prioridad sobre los requisitos anteriores. Si hay alguna pregunta, por favor,
póngase en contacto con nuestro distribuidor local o el departamento de servicio técnico.
8. Por razones de seguridad, este dispositivo adopta un enchufe principal o un acople aplicado
como aislante del controlador que está montado en el gabinete. Este dispositivo adopta el
enchufe o el conector del aparato como aislamiento de la red de suministro cuando la incubadora
está montada en la base VHA. Por favor, siempre enchufe a la red o al acople del aparato para
su fácil operación.
9. El interruptor de encendido principal actúa como un dispositivo de desconexión de la fuente de
alimentación de la red. Cuando el operador quiere terminar de forma segura el funcionamiento
del equipo ME, desconecte el interruptor de encendido. El equipo debe colocarse en un lugar
donde sea fácil de operar.
10. Cuando el equipo se está utilizando por un neonato, ningún componente se debe mantener
ni reparar.
11. Al seleccionar el equipo auxiliar, debe asegurarse de que el equipo haya sido probado de
acuerdo con los requisitos establecidos en la norma IEC60601-1 u otras normas pertinentes y
haya obtenido un certificado de seguridad.

PRECAUCIONES DE OXÍGENO
1. Se debe usar oxigeno hospitalario.
2. El uso inadecuado de oxígeno suplementario puede estar asociado con efectos secundarios
graves, como ceguera, daño cerebral y muerte. Los riesgos varían con cada niño, el método, la
concentración y la duración de la administración de oxígeno la cual debe ser prescrita por el
médico tratante cualificado y supervisar la condición de suplemento de oxígeno para el paciente
en un tiempo regular.
3. Si es necesaria la administración de oxígeno en caso de emergencia, notificar al médico que
lo atiende de inmediato.

I2A v
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

4. El uso de oxígeno aumenta el peligro de incendio. Para garantizar la seguridad del dispositivo,
aleje todos los materiales inflamables de la incubadora, y los equipos auxiliares que produzcan
chispas no deben colocarse cerca de la incubadora.
5. Las velocidades de flujo de oxígeno no se pueden utilizar como una indicación precisa de las
concentraciones de oxígeno en una incubadora. Las concentraciones de oxígeno deben ser
medidas con un analizador de oxígeno calibrado a intervalos dirigidos por el médico tratante.
6. El uso de oxígeno aumenta el peligro de incendio, por lo que equipos auxiliares que produzcan
chispas no deben colocarse cerca de la incubadora.
7. la alimentación de oxígeno puede aumentar el nivel de ruido dentro de la cabina.
8. Cuando el aceite, grasa, y otras sustancias se encuentran con oxígeno comprimido, se puede
producir una auto-ignición, por lo tanto, trate de evitar que la válvula de reducción / la válvula de
ajuste, la válvula del cilindro de oxígeno, y el conector del tubo entren en contacto con estas
sustancias.
9. Si un poco de material inflamable queda en el interior de la campana, este se reunirá con el
oxígeno y provocara un incendio, tales como éter o alcohol.
10. Por favor, consulte el manual del usuario correspondiente cuando el dispositivo auxiliar de
oxígeno se utiliza junto con la incubadora.

PRECAUCIONES DE HUMEDAD
1. La incubadora esta sin controlador de humedad, añada agua destilada en la incubadora desde
la taza de agua, para evitar la pérdida de agua por evaporación del bebé y aumentar la humedad
de la incubadora.
2. Una humedad relativa más alta, en un momento dado, disminuirá la pérdida de agua por
evaporación del bebé y puede causar un aumento en la temperatura del neonato. Monitoree la
temperatura del niño como es requerido.
3. Asegúrese de que todas las juntas de la puerta de acceso de la cabina y accesos para los
tubos están instalados correctamente. Cualquier hueco abierto en la cabina de la incubadora
reducirá la humedad relativa interna de la incubadora.
4. Llene la cámara de humedad a la parte inferior de la línea límite máximo. NO LLENE
DEMASIADO. Se puede provocar derrame de agua.

VERIFICACIÓN DE SEGURIDAD REGULAR


1. Por favor, limpie el tapón del cable de energía al menos una vez al año. El exceso de polvo en
el enchufe puede provocar fuego.
2. El sensor de aire se debe calibrar cada medio año, y sólo el personal de servicio cualificado y
autorizado puede hacer eso.
3. Las siguientes comprobaciones de seguridad deben realizarse por lo menos cada 12 meses
por una persona cualificada con la formación adecuada, el conocimiento y la experiencia práctica
para llevar a cabo estas pruebas. Los datos deben ser registrados en una lista del equipo.

vi I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

1 . Inspeccionar el equipo y los accesorios para los daños mecánicos y funcionales.



2 . Inspeccionar las etiquetas de seguridad pertinentes para la legibilidad.

3 . Inspeccione el fusible para verificar el cumplimiento de las características actuales y la

rotura nominal.
4 . Compruebe que el dispositivo funciona correctamente como se describe en las

instrucciones de uso.
5 . Prueba de la protección a tierra según IEC 60601-1:2005+A1:2012: Límite 0.1Ω (Se

incluye el cable de alimentación, que no debe exceder 0,2 Ω).


6 . Prueba de la corriente de fuga a tierra según la norma IEC 60601-1:2005+A1:2012:

Límite: NC 5 mA, SFC: 10 mA.


7 . Prueba de la corriente de fuga envolventes según IEC 60601-1:2005+A1:2012: Límite:

NC 100μA, SFC: 500μA.


8 . Prueba de la corriente de fuga del paciente según la norma IEC 60601-

1:2005+A1:2012: Límite: para A.C.: 100μA (BF), por D.C.: 10μA (BF).
9 . Prueba de la corriente de fuga de paciente bajo condiciones de primer defecto con la

tensión de red en la parte aplicada de acuerdo con la norma IEC 60601-1:2005+A1:2012: para

a.c.:500μA (BF), por D.C.: 50μA (BF).


10 . De acuerdo con los métodos de ensayo de la norma IEC 60601-1:2005+A1:2012, la

corriente de fuga del paciente (tensión de red debe ser añadido en la parte aplicada) del
dispositivo de prueba debe ser inferior a 5000μA.
11 . Prueba de la corriente de fuga auxiliar paciente según la norma IEC 60601-

1:2005+A1:2012: Límite: NC para A.C..: 100μA (BF), por D.C. .: 10μA (BF) para .SFC A.C. .:
500μA (BF), por D.C. .: 50μA (BF).
4. El rendimiento básico deberá ser verificado por el personal de mantenimiento con cualificación
y autorizado por nuestra empresa al menos una vez al año. El método de verificación del
rendimiento básico debe cumplir con los requisitos establecidos en los Artículos 201.12.1.104,
201.12.1.106, 201.15.4.2.1ee) y 201.15.4.2.1dd) de la norma IEC60601-2-19:2016.

TABLA DE DEFINICIONES Y SÍMBOLOS


DEFINICIONES TÉCNICAS
SENSOR DE TEMPERATURA DE PIEL: Un dispositivo de detección que incluye el enlace con
el equipo destinado a medir la temperatura del bebé.
TEMPERATURA DE LA INCUBADORA: La temperatura del aire en un punto a 10 cm por
encima y centrado sobre la superficie del colchón.
TEMPERATURA DE CONTROL: La temperatura ajustada en el control de la temperatura.

I2A vii
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

TEMPERATURA PROMEDIO DE LA INCUBADORA: La media de las temperaturas de la


incubadora máximas y mínimas alcanzadas durante la condición de temperatura.
CONDICIÓN DE TEMPERATURA ESTABLE: Una condición que se alcanza cuando la
temperatura no varía en más de 1 ℃ durante un período de 1 hora.
ESTADO DE REVISION DE LA ALARMA DE TEMPERATURA: La diferencia entre el valor que
se muestra en la ventana de temperatura en tiempo real y la temperatura de control está dentro
de ± 0,5 ℃. El instrumento debe encontrarse en este estado al verificar las alarmas relacionadas
con la temperatura.
UNIFORMIDAD DE TEMPERATURA: La cantidad en la que la temperatura media en cada uno
de cuatro puntos por encima de 10 cm de la superficie del colchón difiere de la temperatura
promedio de la incubadora a condición de temperatura estable. Los cuatro puntos son los
centros de los cuatro cuadrantes formados por las líneas que dividen el ancho y largo de la
superficie del colchón.
VARIABILIDAD DE LA TEMPERATURA: La variabilidad de la temperatura de la incubadora que
será observada durante un período de una hora después que la Temperatura de Equilibrio de la
Incubadora se ha alcanzado.
TIEMPO DE INCREMENTO DE LA TEMPERATURA: El tiempo requerido para que la
temperatura de la incubadora se incremente 11℃, cuando la temperatura de control del aire es al
menos 12℃ por encima de la temperatura ambiente.
TIEMPO DE VIDA DEL PRODUCTO: El período comprendido entre la fecha de venta y la fecha
de desecho.
SOPORTE VHA: Es la abreviatura de Ajuste de Altura Vertical.

NOTA, IMPORTANTE, PRECAUCIÓN Y ADVERTENCIA


NOTA: Una nota se inserta en el texto para señalar los procedimientos o condiciones que

pueden ser malinterpretadas o pasadas por alto. Una nota puede también usarse para aclarar

situaciones confusas o aparentemente contradictorias.

IMPORTANTE: Similar a la nota, pero se utiliza cuando se requiere mayor énfasis.

PRECAUCIÓN: Una precaución se inserta en el texto para llamar la atención de un

procedimiento que, si no se sigue exactamente, puede conducir a daños o destrucción del

equipo.

ADVERTENCIA: Una advertencia se inserta en el texto para llamar la atención sobre las

condiciones peligrosas o de riesgo inherentes a la operación, la limpieza, y mantenimiento

del equipo que puede resultar en lesiones personales o la muerte del operador o paciente.

viii I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SÍMBOLOS
Señal de advertencia general Sin empujar

Referirse al manual de Representante autorizado en la


instrucciones comunidad Europea

CLASS I Equipo Clase I Parte Aplicada Tipo BF

Encendido (Conexión a la Apagado (Desconexión de la


corriente) corriente)

Encendido (Solo una parte del


Apagado (Solo una parte del equipo)
equipo)

RS-232 Conector RS-232 220V~60Hz Energía AC 220V/60Hz

Marca Táctil Ban Protección a Tierra (Tierra)

Indicador de energía de calor Dirección de inclinación del colchón

Nivel de Agua Alto Nivel de Agua Bajo

Tecla Nodo Aire Tecla Modo Bebe

Tecla Silencio / Reset Tecla de Bloqueo

Tecla Arriba Tecla Abajo

Tecla de selección de modo de


Carga Prohibida >37℃
temperature override

Elevar la altura del dispositivo Reducir la altura del dispositivo

Cubierta prohibida marca de


Fabricante
calado

SN Serial Number Fecha de Fabricación

Marca CE F 6.3AH/250V Fusible Tipo F 6.3AH/250V

220V~60Hz MAX:1.6A Toma de corriente auxiliar :1.6A

I2A ix
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

TABLA DE CONTENIDO

SECCIÓN PÁGINA
1. INFORMACIÓN GENERAL…………………………………………………………………………1-1
1.1 INTRODUCCIÓN……………………………………………………………………………………1-1
1.2 CONTRAINDICACIONES DEL PRODUCTO……………………………………………………1-1
1. 3 US O …………………………………… … …… …… … … … … … …… … …… …… … … ……1-1
1.4 COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO………………………………………………………………1-1
1.5 DESCRIPCIÓN………………………………………………………………………………………1-1
1.6 ESPECIFICACIONES………………………………………………………………………………1-2

2. INSTALACIÓN………………………………………………………………………………………2-1
2.1 GENERAL……………………………………………………………………………………………2-1
2.2 DESEMBALAJE……………………………………………………………………………………2-1
2.3 INSTALACIÓN……………………………………………………………………………………2-1

3. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL………………………………………………………………………3-1
3.1 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL GENERAL………………………………………………………3-1
3.2 PRINCIPIO DE CONTROL DE TEMPERATURA………………………………………………3-1
3.3 CONECTOR DE COMUNICACIÓN DE DATOS…………………………………………………3-2
3.4 ALARMA E INFORMACIÓN DE INDICACIÓN DEL SISTEMA………………………………3-2

4. OPERACIÓN…………………………………………………………………………………………4-1
4.1 GENERAL……………………………………………………………………………………………4-1
4.2 CONEXIÓN DE SUMINISTRO DE ENERGÍA E INTERRUPTOR DE CONTROL…………4-1
4.3 CONTROLADORES, INDICADORES……………………………………………………………4-2
4.4 PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN DE OPERACIÓN…………………………………………4-3
4.5 PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN GENERAL……………………………………………4-12

5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO…………………………………………………………………5-1
5.1 GENERAL……………………………………………………………………………………………5-1
5.2 LIMPIEZA…………………………………………………………………………………………5-1
5.3 MANTENIMIENTO…………………………………………………………………………………5-7
5.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS……………………………………………………………………5-8

6. LISTA DE PARTES………………………………………………………………………………….6-1

NOTA: La composición del producto puede ser diferente del presente manual, pero no
afecta a la función del producto. Agradecemos su comprensión.

x I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SECCIÓN 1
INFORMACIÓN GENERAL
1.1 INTRODUCCIÓN
Este manual proporciona instrucciones para la instalación, depuración, operación,
mantenimiento y limpieza de la Incubadora neonatal. No somos responsables del mal
funcionamiento que sea causado debido a no seguir las instrucciones de nuestro manual.
El operador debe leer y comprender el contenido de este manual.
Este manual debe ser puesto junto con el dispositivo de manera que el cliente pueda
revisarlo en cualquier momento.
Este manual incluye parte opcional: Modo de Temperatura Override > 37 ℃ y soporte VHA;
También proporcionamos el sensor de temperatura de piel desechable para su elección. Si usted
no lo compra, por favor omita esa información.
1.2 CONTAINDICACIONES DEL PRODUCTO
No está claro ahora.
1.3 USO
La Incubadora infantil está destinada a proporcionar un entorno controlado y de aislamiento
térmico del aire ambiente para los bebés prematuros y recién nacidos. La incubadora infantil no
está destinada para el transporte de bebés.
1.4 COMPOSICIÓN DEL PRODUCTO
La incubadora infantil consta de cuatro componentes: cubierta de aislamiento doble, la base,
el gabinete móvil, y el controlador. Las posiciones de colchón basado en la esponja centralmente
dentro de los confines de la cabina.
1.5 DESCRIPCIÓN
El siguiente diagrama muestra las partes principales de la incubadora de bebés.

Atril
Bandeja de monitor

Compartimiento del bebe


Repisa

Soporte de
fijación del
regulador
venturi Controlador

Base

Gabinete Móvil

I2A 1-1
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

DESCRIPCIÓN DE LA PARTE EXPLICACIÓN


Una especie de pieza de apoyo, que se utiliza para colgar la
Atril botella de infusión.
Max. Carga: 2 kg
La parte central con dos tipos de modos de control de
temperatura: el modo de aire, el modo bebe, y la función
Controlador opcional: Modo de temperatura Override > 37 ℃, que se
utiliza para controlar automáticamente la salida de calor, por
favor refiérase a la sección 4 en el manual del usuario.
Una especie de pieza de apoyo, que se utiliza para poner
Repisa algunos objetos pequeños.
Max. Carga: 3,5 kg
Se utiliza para colocar al bebé en el interior, incluyendo la
pared acrílica, la cuna, y así sucesivamente. La cuna se
Compartimiento del Bebe puede inclinar a petición de las necesidades clínicas. La
carga Max. de la cuna es 10 Kg.
Tamaño del colchón: 630 mm × 355 mm
Una parte importante de la incubadora infantil, y se compone
Base principalmente por el tanque de aluminio, la cámara de
humedad, el filtro de aire, y así sucesivamente.
Una parte que puede soportar el cuerpo principal de
Incubadora infantil. Tenemos dos tipos de gabinete: tipo fijo y
Gabinete Móvil
Tipo de ajuste de altura vertical. Por lo general, dotamos con
la anterior, y la segunda es una parte opcional.

Soporte de fijación del


Soporte para la fijación del regulador venturi.
regulador venturi

Un soporte para incubadora destinado a la colocación de un


Bandeja de monitor sistema de monitorización infantil.
El peso máximo de transporte de este accesorio es de 8 kg.

El peso máximo de apoyo de la repisa y otros accesorios se describe en la


tabla. Por favor, no sobrecargue para evitar daños a los accesorios.

NOTA: Tamaño de la incubadora infantil:


L1440mm× W650 × H1560
(Para incubadora con gabinete fijo);
L1440mm × W650 × H1500~ L1440mm × W650 × H1640
(Para incubadora con gabinete de ajuste de altura vertical).
Distancia de la cuna al piso:
980mm (para incubadoras con gabinete fijo);
950mm ~ 1090mm (para incubadora con gabinete de ajuste de altura vertical).
Peso de la incubadora con gabinete fijo: 103Kg;
Peso de la incubadora con gabinete de ajuste de altura vertical: 113 Kg.

1.6 ESPECIFICACIONES
La clasificación de este producto es la siguiente:
Por clasificación de tipo de protección de riesgo eléctrico: Equipo Tipo I.
Poe el grado de clasificación de prueba de riesgo eléctrico: Parte de aplicación Tipo BF
Por lo especificado en la IEC60529 en la clasificación de grado de protección de
liquidos:IPX0.

1-2 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Por la clasificación del método de esterilización y desinfección recomendado por el fabricante:


Use solventes de desinfección neutral o soluciones para limpiar.
Por grado de clasificación de seguridad de gases anestésicos inflamables de mezcla
de oxido nitroso o con oxigeno o con mezclador de aire de gases inflamables: No debe
usarse con un mezclador de aire de gases inflamables, o con oxigeno o con una mezcla de
oxido nitroso de gases anestésicos inflamables.
Por calcificación de modo operacional: Operación continúa.
Las especificaciones para la Incubadora infantil se proporcionan en la tabla 1.1.
TABLA 1.1 ESPECIFICACIONES

Requerimientos de energía……………………………………...……………AC220V/60Hz, 850VA


Salida de energía máxima del calentador ……………………………………………377W/240V
Salida de energía auxiliar……………………….……AC220V/60Hz,MAX. CORRIENTE 1.6A
Visualización de la energía del calentado………0 a 100%, ajustable en incrementos del 10%
Modos de control de temperatura…………………………………………………………Modo Aire
Modo Bebe
Rango de Control de Temperatura de Aire……………………………………………… 25℃~37℃
Modo override: 37℃~39℃(si es aplicable)
Rango de Control de Temperatura Bebe………………………………………………23℃~37℃
Modo override:37℃ ~38℃)
Rango de visualización del sensor de temperatura…………………………………5℃~65℃
Tiempo de incremento de temperatura*(temperatura ambiente es +22℃) ………… ≤30min
Variación de la temperatura*……………………………………………………………………≤0.5℃
Uniformidad de Temperatura (el colchón está en la posición horizontal)……………≤0.8℃
Uniformidad de temperatura (el colchón está inclinado) …………………………………≤1.0℃
Exactitud del sensor de temperatura de piel………………………………………………±0.2℃
Correlación de la temperatura de la incubadora mostrada y la temperatura actual de la
incubadora ……..…………………………………………………………………………………≤0.8℃
La diferencia entre la temperatura promedio de la incubadora con la temperatura de
control……………………………………………………………………………………………….≤1.0℃

ALARMA (ver sección 3.4)………………………………………………Alarma de falla de energía

Alarma de falla de sensor

Alarma de alta desviación

Alarma de baja desviación

Alarma de exceso de temperatura

Alarma del motor del ventilador

I2A 1-3
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

TABLA 1.1 ESPECIFICACIONES (Continuación)

TEMP AMBIENTE (No use en el ambiente que exceda lo especificado)


Rango de Operación…………………………………….……..……………………+20℃~+30℃
Rango de Transporte y Almacenamiento …………………………………………-40℃~+55℃

HUMEDAD DEL AMBIENTE


Rango de operación…………………………………………………………………30%RH-75%RH
Rango de Transporte y Almacenamiento ………………………………………………≤93%RH

PRESION ATMOSFERICA
Rango de presión atmosférica de Transporte y Almacenamiento ………500hPa-1060hPa
Rango de presión atmosférica de operación…………………………………800hPa-1060hPa

Altitud de operación ……………..……………………………………………………………≤2000m


Categoría de exceso de voltaje………………………..………………………………………………II
Grado de Polución……………………………………………………………………………………...…2

CAUDAL DE AIRE
Caudal de movimiento de aire ambiente…………………………………………………<0.3m/s

OTRAS ESPECIFICACIONES
Ruido dentro de la cabina………………………bajo la condición de temperatura estable ≤45dB(A)
Bajo otras condiciones ≤50dB(A)
[Ruido ambiente: ≤35dB(A)]
Concentración de dióxido de carbono (CO 2 ) dentro de la cabina………menos de 0.5%
cuando una mezcla de CO2 es liberada a
750ml/min a un punto de 10cm por encima del centro del colchón

Tasa de flujo de aire por encima del colchón……………………………………………≤0.35m/s

* Referirse a la Tabla de Definiciones y Símbolos

NOTA: Si abre el panel de acceso frontal o la puerta de acceso o el uso de la cama para
el bebé, los suministros u otros equipos dentro de la incubadora puede alterar el
patrón de flujo de aire y esto afectara la uniformidad de la temperatura, la
variabilidad de la temperatura, la correlación de la lectura de la temperatura de la
incubadora para centrar la temperatura del colchón y la temperatura de piel.

1-4 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SECCIÓN 2
INSTALACIÓN
2.1 GENERAL
Esta sección proporciona los procedimientos de instalación sobre incubadora infantil.

2.2 DESEMBALAJE
Generalmente, la incubadora infantil es normalmente empacada en dos cartones: cuerpo

principal y el gabinete fijo o el soporte VHA. Al sacar el equipo de las cajas de cartón, tenga

cuidado de no dañar las piezas de repuesto de la incubadora infantil.

2.3 INSTALACIÓN
Al menos dos profesionales son requeridos para hacer la instalación de la Incubadora infantil

con llaves inglesas.

1. Instale el cuerpo principal sobre el gabinete fijo o el soporte VHA.

A. a instalación del cuerpo principal sobre el gabinete fijo.

a. Como indica la figura 2.1, coloque la arandela elástica, y la arandela plana en las ruedas,

y luego conecte con el gabinete firmemente. Nota: Las ruedas con freno deben ser instaladas en

frente de la cabina.

FIGURA 2.1

b. Como lo indica la figura 2.2, bloquee las ruedas con freno, y coloque el riel y el cuerpo

principal de la cabina, y luego fíjelas con el mecanismo de bloqueo de los dos lados de la cabina.

2-1
I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Cuerpo principal de la
incubadora

Rieles

Mecanismo de bloqueo

Cabina

FIGURA 2.2

(Figura ampliada I) (Figura ampliada II)

2 Main body of Incubator


Nut
1

Cabinet

Rueda desbloqueada rueda bloqueada abrir el seguro cierre el seguro


NOTA: Ver la figura I ampliada, bloquee las ruedas como la flecha 1 indica, y desbloquee
las ruedas como lo indica la flecha 2.
Véase la figura II ampliada, afloje la tuerca y ajuste la posición de bloqueo a la altura
apropiada, después de que se cuelgue la cerradura, atornille la tuerca y cierre la llave de la
cerradura.
IMPORTANTE: Tenga cuidado de no instalar la barandilla en la dirección equivocada, o de
lo contrario, el controlador no podrá ser retirado. El panel de acceso frontal y
la puerta de la cabina deben estar en la misma dirección.
2-2 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

B. Instale el cuerpo principal sobre el soporte VHA


a. El método de instalación de las ruedas es el mismo que la parte A.
b. El método de instalación del cuerpo principal, instale el riel sobre el soporte VHA de la
misma manera que la parte A.
c. Después de la instalación, inserte el cable de alimentación en el lado derecho del soporte
VHA dentro de la toma de corriente en la figura 4.2.

Cuerpo principal de la incubadora

Cable de alimentación

Riel

Mecanismo de bloqueo

Soporte VHA

FIGURA 2.3

El riel asegura la protección a tierra a través de un tornillo,por lo tanto, fije el


riel a la cabina con tornillos.

ADVERTENCIA
1. Fije firmemente el cuerpo principal sobre el gabinete fijo o el soporte VHA con
mecanismo de bloqueo. Si no es así, hará que el cuerpo principal se desvíe del
gabinete fijo o del soporte VHA cuando la cabina se incline, sobre todo cuando la
pared está abierta.
2. Para evitar que la incubadora se deslice en una pendiente, las ruedas delanteras
deben estar bloqueadas hacia abajo junto con la dirección de la pendiente.

2-3
I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

2. Instale el atril y la repisa


A. Instale el atril
Instale el atril al lado de la incubadora como indica la figura 2.4, y luego ajuste el atril a una
altura adecuada, fíjelo con un tornillo tensor.

Tornillo Hexagonal Varilla de infusión

Asiento fijo
Paso 1: Afloje los tornillos de cabeza hexagonal en el asiento fijo con la llave inglesa, inserte el
atril en la parte inferior, y fije el tornillo para sujetar la varilla de infusión.
Gancho de la varilla de infusión

Tornillo tensor
Tornillo hexagonal

Varilla de infusion

Paso 2: Apriete los tornillos hexagonales Paso 3: Inserte el gancho de la varilla de


en la parte inferior de la barra de infusión infusión en la barra de infusión, luego
para fijar la varilla. apretar el tornillo tensor en la dirección
indicada por la flecha
FIGURA 2.4
B. Instale la repisa
Afloje los tornillos de cabeza hexagonal en el asiento fijo como lo indica la figura 2.5, inserte
el asiento fijo en la varilla de infusión. Asegúrese de que la parte superior del asiento fijo es
uniforme con la marca de límite de posición sobre la barra de infusión como muestra una figura
ampliada. A continuación, apriete los tornillos de cabeza hexagonal.

FIGURA AMPLIADA A

Repisa
Marca de límite de posición
A

Asiento Fijo

FIGURA 2.5

2-4 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Cuando instale la repisa, el lado con la etiqueta debe encarar el frente de la

incubadora.

C. Instale la bandeja de monitoreo


Como se muestra en la Figura 2.6, fije el soporte del poste del monitor al lado izquierdo de la
incubadora y apriételo con una llave Allen. De acuerdo con la flecha, inserte la bandeja del
monitor en el poste del monitor instalado y luego apriételo con una llave Allen Tornillos de fijación.

Bandeja de monitoreo

Tornillos de
cabeza hueca

Soporte de poste de monitor Poste del monitor

FIGURA 2.6

D. Instale el soporte de fijación del regulador venturi


Instale el soporte de fijación para el regulador Venturi como se describe arriba para la
bandeja de montaje

3. Inserte el cable de alimentación


Inserte el cable de alimentación en la toma de alimentación general en la figura 4.1. (Para
soporte VHA);
Inserte el cable de alimentación en la toma de alimentación general en la figura 4.2. (Para el
soporte fijo).
Revise la INCUBADORA de acuerdo con las instrucciones de la sección 4.4.
NOTA: No ubique el equipo en una posición que sea diferente para operar el interruptor de
energía.

2-5
I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SECCIÓN 3
DESCRIPCIÓN FUNCIONAL
3.1 DESCRIPCIÓN FUNCIONAL GENERAL
La Incubadora infantil adopta 2 tipos de modo de control: Modo Aire y Modo Bebé.
Control de salida de calor en Modo Aire: se controlará la salida de calor de forma
automática de acuerdo con el sensor de temperatura de aire, véase la instrucción en el apartado
4.5.2.1;
Control de salida de calor en Modo Bebe: se controlará la salida de calor de forma
automática de acuerdo con el sensor de temperatura de piel, vea la instrucción en el apartado
4.5.2.2.
La temperatura establecida, la temperatura del aire y la temperatura de piel se pueden
indicar por separado.

3.2 PRINCIPIO DE CONTROL DE TEMPERATURA


El control de la temperatura dentro de la cabina se consigue por medio del sistema de
circulación forzada de aire, como se muestra en la Figura 3.1.
El aire exterior es filtrado, este fluirá a través del calentador que puede calentar el aire, y
entonces el aire entra en la cabina a través de la lumbrera de entrada debajo de la unidad de
motor de ventilador, después de entonces, se cicla de nuevo al motor del ventilador a través de
la orificio de entrada para formar el flujo de aire de ciclo térmico. Y este flujo de aire de calor
llegará a la parte superior del tanque de agua y entrara en la cabina con el vapor por encima del
agua.
En virtud de la unidad del motor del ventilador, el aire exterior se calentará y entrara en la
cabina con el vapor para compensar el aire de calor en el interior de la cabina y la humedad.

FIGURA 3.1

I2A 3-1
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

3.3 CONECTOR DE COMUNICACION DE DATOS


La incubadora está equipada con un conector de comunicación de datos RS232 y se utiliza
para la salida terminal de datos. El equipo está equipado con un conector de comunicación de
datos RS-232, que se utiliza para la salida de datos del terminal. El conector de comunicación
RS-232 se puede conectar a una microimpresora POS para realizar transmisión de datos
unidireccional, e imprimir temperatura, alarmas y otros datos en el chip del equipo. La
microimpresora POS utilizada en la mesa de calefacción debe cumplir con la norma de seguridad
IEC o ISO.

1. Si conecta el equipo auxiliar en esta interfaz, el conjunto de SISTEMAS ME


y las modificaciones realizadas durante la vida útil real requieren una evaluación de
los requisitos de la norma IEC 60601-1, cláusula 16.
2. Todo el mundo debe ser responsable de la seguridad de la totalidad de los
requisitos del sistema.
3. Sólo el equipo proporcionado por nuestra empresa se puede conectar con el
conector de comunicación de datos RS232. Cuando se utilice, se debe garantizar la
conexión fiable.
4. El departamento de servicio debe ser responsable del mantenimiento del conector
de comunicación de datos, e inspeccionar la comunicación de datos cada año.
5. La conexión y el uso de la comunicación de datos debe ser realizada por
personal médico entrenado, y el personal deberá tener claro y definido el riesgo de
comunicación de datos.
6. No toque el conector RS232 de comunicación de datos y al paciente de forma
simultánea.
7. Si tiene alguna pregunta, por favor, póngase en contacto con nuestro distribuidor
o el departamento de servicio de nuestra empresa.

3.4 ALARMA E INFORMACIÓN DE INDICACIÓN DEL SISTEMA


ESTADO
1. Informacion de Alarma
Alta Prioridad: La información más urgente, luz roja intermitente de alarma, la alarma suena a
más de 65 dB; cinco tonos de orden de alarma, suena dos veces, y cada 2,5 segundos se
repite nuevamente.
NOTA: El sonido de la alarma de fallo de alimentación es diferente de las otras alarmas
de alta prioridad, ya que la fuente de sonido es un solo zumbido.
Prioridad Media: información de prioridad media, luz de alarma amarilla parpadeante, la alarma
suena a más de 65 dB; tres tonos de orden de alarma, y cada 7,5 segundos suena nuevamente.
2. La preferencia de la alarma se dispone de acuerdo con el número de serie de la alarma,
cuanto mayor sea el número de serie, más bajo es el nivel. Cuando aparecen varios fallos, la
alarma suena según la prioridad, el sonido es diferente también.

3-2 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

INTORDUCCIÓN DE ALARMA
Tiempo
Condiciones
Modo de
Alarma Información Característica de la Estado del Nivel de
de demora
no. de Alarma de la Alarma activación de Calentador Alarma
control de la
la alarma
alarma
La luz de
alarma de falla Encienda el
de “Energía” interruptor
Alarma de
está encendida, cuando no Alta
1 falla de Todos Apagado <5s
la luz de alarma hay Prioridad
energía
roja parpadea, suministro de
el sonido de energía.
alarma inicia.
La luz de
alarma
“Sensor” está Corto circuito,
encendida, la circuito
Alarma de luz de alarma abierto o mala
falla del roja parpadea, conexión Alta
2 Todos Apagado <5s
sensor de el indicador de dentro del Prioridad
aire temperatura sensor de
establecida temperatura
muestra “E0.1”, de aire.
el sonido de
alarma inicia.
La luz de
alarma
“Sensor” está Corto circuito,
encendida, la circuito
Alarma de luz de alarma abierto o mala
falla de roja parpadea, conexión Alta
3 Todos Apagado <5s
sensor el indicador de dentro del Prioridad
aislado temperatura sensor de
establecida temperatura
muestra “E0.2”, aislado
el sonido de
alarma inicia.

La luz de
alarma
“Sensor” está La diferencia
La alarma encendida, la
entre el
de sensor luz de alarma
sensor de aire
de aire es roja parpadea, Alta
4 y el sensor Todos Apagado <1min
diferente del el indicador de Prioridad
aislado está
sensor temperatura
por encima de
aislado establecida
muestra “E0.3”, 0.8℃
el sonido de
alarma inicia

I2A 3-3
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

INTRODUCCIÓN DE ALARMA(continuación)
Tiempo
Condiciones
Modo de
Alarma Información Característica de la Estado del Nivel de
de demora
no. de Alarma de la Alarma activación de Calentador Alarma
control de la
la alarma
alarma
La luz de
alarma
“Sensor” está
Corto circuito,
encendida, la
circuito abierto
luz de alarma
Alarma de o mala
roja parpadea,
falla del conexión Alta
5 el indicador de Todos Apagado <10s
sensor de dentro del Prioridad
temperatura
flujo de aire sensor de
establecida
temperatura de
muestra
flujo de aire
“E0.4”, el
sonido de
alarma inicia.
La luz de
alarma
“Sensor” está
Corto circuito,
encendida, la
circuito abierto
luz de alarma
Alarma de o mala
roja parpadea,
falla del conexión Alta
6 el indicador de Bebe Apagado <5s
sensor de dentro del Prioridad
temperatura
piel sensor de
establecida
temperatura de
muestra
piel
“E0.5”, el
sonido de
alarma inicia.

La temperatura
La luz de de la
alarma incubadora no
“Exceso” está está por
encendida, la encima de 38
luz de alarma ℃ (la
Alarma de roja parpadea, temperatura
Alta
7 exceso de el indicador de establecida es Todos Apagado <10s
Prioridad
temperatura temperatura menor de 37℃
establecida ), o no está por
muestra encima de
“E0.6”, el 39.5℃ (la
sonido de temperatura
alarma inicia establecida es
mayor a 37℃).

3-4 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

INTRODUCCIÓN DE ALARMA(continuación)
Tiempo
Condiciones
Modo de
Alarma Información Característica de la Estado del Nivel de
de demora
no. de Alarma de la Alarma activación de Calentador Alarma
control de la
la alarma
alarma
La luz de
La temperatura
alarma medida por el
“Ventilador” sensor de flujo
está de aire es
encendida, la superior a 45
luz de alarma ℃ (la
Alarma de temperatura
roja parpadea, Alta
8 falla de flujo establecida es Todos Apagado <10s
el indicador de inferior a 37℃ Prioridad
de aire
temperatura ), o superior a
establecida 48℃ (la
muestra temperatura
“E0.7”, el establecida es
superior a 37
sonido de
℃)
alarma inicia
La
temperatura
La luz de medida por el
alarma sensor de
piel es
“Sensor” está
siempre
encendida, la
inferior 2℃
luz de alarma que la
La alarma de
roja parpadea, temperatura
sensor de piel Alta
9 el indicador de establecida, Bebe Apagado <5s
es ubicado la Prioridad
temperatura
erróneamente temperatura
establecida
medida por el
muestra
sensor de
“E0.8”, el aire es menor
sonido de entre 3.5℃ y
alarma inicia 4.5℃ que la
temperatura
establecida
La luz de
alarma
“Ventilador”
está
encendida, la
El motor deja
luz de alarma
Alarma de de funcionar o
roja parpadea, Alta
10 error del la velocidad es Todos Apagado <10s
el indicador de Prioridad
motor menor a
temperatura
800r/m
establecida
muestra
“E0.9”, el
sonido de
alarma inicia

I2A 3-5
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

INTRODUCCIÓN DE ALARMA(continuación)
Tiempo
Condiciones
Modo de
Alarma Información Característica de la Estado del Nivel de
de demora
no. de Alarma de la Alarma activación de Calentador Alarma
control de la
la alarma
alarma
La
temperatura
La luz de
medida por el
alarma “Alta”
sensor de aire Alta
está Aire Apagado <5s
es 3℃ mayor Prioridad
encendida, la
a la
luz de alarma
Alarma de temperatura
alta roja parpadea,
establecida.
11 desviación el indicador de
de La
temperatura
temperatura temperatura
establecida
medida por el
muestra
sensor de piel Alta
“E1.0”, el Babe Apagado <5s
es 1℃ mayor Prioridad
sonido de
que la
alarma inicia
temperatura
establecida.
La
La luz de temperatura
alarma “Baja” medida por el
está sensor de aire Alta
Aire Encendido <5s
encendida, la es 3℃ menor Prioridad
Alarma de luz de alarma a la
baja roja parpadea, temperatura
12 desviación el indicador de establecida.
de temperatura
Temperature
temperatura establecida
measured by
muestra
skin sensor is Alta
“E1.1”, el Bebe Encendido <5s
1℃ lower Prioridad
sonido de
than set
alarma inicia.
temperature.

La luz de
alama
“Exceso” está
encendida, la
La
luz de alarma
temperatura
Alarma de roja parpadea,
medida por el Alta
13 exceso de el indicador de Todos Apagado <10s
sensor de piel Prioridad
temperatura temperatura
es superior a
establecida
38.5℃.
muestra
“E1.2”, el
sonido de
alarma inicia.

3-6 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

INTORDUCCIÓN DE ALARMAS DE FALLA DEL SISTEMA


Cuando la incubadora causa una alarma de falla del sistema, la luz de indicación de alarma
parpadea y la ventana de visualización de la temperatura de ajuste muestra el código de alarma
"H", el sonido de alarma se inicia, la alarma de falla del sistema significa que la incubadora no
puede funcionar correctamente; el equipo debe ser detenido inmediatamente, y debe ser
reparado por personal de mantenimiento cualificado. Para el tiempo de demora de la alarma
específica, consulte el manual de servicio.
NOTA: 1. Cuando aparece una alarma del sistema, se debe dejar de usar inmediatamente
la incubadora, y mantener el equipo por personal técnico autorizado.
2. Todas las alarmas anteriores, excepto la alarma de desviación y la alarma de
exceso de temperatura de piel en el modo de bebé pertenecen a la condición de
alarmas fisiológicas, la alarma de fallo de alimentación pertenece a otro estado de
alarma; todas las otras son estados de alarma tecnológicas.
3. A excepción de la alarma de fallo de alimentación, todas las otras alarmas
pueden ser silenciadas pulsando la tecla silencio / Reset, el tiempo de silencio es 4
minutos. Cuando el tiempo de silencio finaliza, si la condición de alarma todavía
no se ha solucionado, la alarma se activara nuevamente. Si ocurren múltiples
alarmas, al mismo tiempo, el dispositivo dará en primer lugar la alarma de mayor
grado. Pulse dos veces el botón silencio / Reset para cancelar el estado de alarma,
luego, el equipo volverá a la condición establecida para monitorear la alarma.
4. La alarma de fallo de alimentación tiene una duración de al menos 10 minutos, si
la fuente de alimentación se recupera antes de la alarma, el dispositivo realizará
una copia de la configuración de la alarma antes de la interrupción.
5. El sistema de alarma guardará todos los registros de alarmas de forma
automática. Cuando el equipo está apagado, el contenido del registro guardado no
cambia.

ADVERTENCIA: Cuando se utiliza la incubadora en cualquier lugar independiente,


si se utilizan diferentes alarmas preestablecidas, habrá riesgo
potencial.

I2A 3-7
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SECCIÓN 4
OPERACIÓN
4.1 GENERAL
Esta sección proporciona procedimientos de operacion para la incubadora infantil.

4.2 CONEXIÓN A LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN E INTERRUPTOR DE CONTROL


Como se muestra en la Figura 4.1, el interruptor de alimentación principal y la toma de aliment
ación principal de la incubadora se encuentran en la parte posterior de la base de la caja. Como se
muestra en la Figura 4.2, el interruptor del controlador, el enchufe de la fuente de alimentación y el
enchufe de salida de energía de la red auxiliar de la incubadora están ubicados en el lado derecho
del controlador.
Interruptor general
de energía

Enchufe general de energía


FIGURA 4.1

Conector de comunicación de datos Enchufe para el sensor de


temperatura de piel
Enchufe de salida
de corriente auxiliar
(Para fototerapia) Interruptor del controlador

Enchufe de Fuente de alimentación


FIGURE 4.2
Vea la Figura 4.3, para la incubadora de bebés con soporte VHA, el botón de ajuste de la
altura del pie está en la parte inferior del soporte.

Boton de pie Abajo

Botón de pie Arriba

FIGURA 4.3

PRECAUCION: El soporte VHA es sólo para funcionamiento intermitente con 30 segundos


encendido y 30 segundos apagado.

En el transporte de este equipo, reduzca la altura del soporte de ajuste de altura


vertical a la mínima, de lo contrario, puede causar un desequilibrio del equipo.

I2A 4-1
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

4.3 CONTROLADORES, INDICADORES


1 2 3 4 5 6 7 8

100%

0%

9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
FIGURA 4.4
1. Tecla de Ajuste Abajo
En el estado de ajuste, pulse esta tecla para disminuir la temperatura de ajuste. Presionar
esta tecla constantemente para acelerar la disminución de la temperatura.
2. Indicador De temperatura de ajuste
Indica el valor de control de la temperatura de aire en el Modo Aire; indica el valor de control
de la temperatura del bebé en el Modo Bebé; puede indicar el código de alarma cuando la alarma
se activa.
3. Indicador de Temperatura de Aire
Muestra la temperatura medida por el sensor de temperatura de aire.
4. Tecla de Ajuste Arriba
En el estado de ajuste, pulse esta tecla para aumentar la temperatura de ajuste. Presionar
esta tecla constantemente para acelerar el aumento de la temperatura.
5. Luz de indicacion de condición de la batería
Se mostrará el estado de la electricidad, y la luz amarilla significa que se está cargando,
mientras que la verde significa que está llena. El control de temperatura comprobara el estado de
la batería mientras la incubadora esta trabajando y se cargara y descargara automáticamente.
6. Indicador de Energía del Calentador
Indica la proporción de salida del calentador.
7. Indicador de temperatura de piel
Muestra la temperatura medida por el sensor de temperatura de piel.
8. Indicador de clasificación de alarma
Si la alarma se activa, la luz relativa estará encendida.
9. Luz de indicación de modo de temperatura de aire
Esta luz está encendida cuando está en Modo Aire.

4-2 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

10. Tecla de modo de aire


En el estado de ajustes, presione para ingresar al Modo Aire.
11. Indicador de bloqueo del teclado
Si esta luz esta encendida, significa que ingreso al estado de ajustes y todas las teclas
funcionales están activas; si la luz está apagada, significa que el sistema no está en el estado de
ajustes, y todas las teclas están bloqueadas.
12. Bloqueo del teclado
Presione para activar todas las teclas funcionales.
13. Luz de indicación del modo bebe
La luz está encendida cuando se encuentra en Modo Bebe.
14. Tecla Modo Bebe
En el estado de ajustes, presione para ingresar al Modo Bebe.
15. Botón >37℃ (si aplica)
Cuando la incubadora está trabajando bajo el estado de >37℃, en el estado de ajustes,
presione para hacer que el valor de control override >37℃ que la temperatura establecida.
NOTA: Antes de ajustar la temperatura a 37 ℃, al pulsar esta tecla no funciona.

Bajo el estado de >37℃, el paciente esta en un ambiente de alta temperatura, y


la enfermera debe examinar al paciente cuidadosamente.

16. Indicador >37℃ (si aplica)


La luz esta encendida, y significa que la incubadora está trabajando bajo el estado de >37℃,
y el paciente está en un ambiente de alta temperatura.
17. Tecla Silencio /Reset
Cuando se produce un mensaje de alarma, presionando esta tecla puede cancelar la alarma,
pulsando dos veces puede restablecer el estado de alarma y el equipo volverá a la condición
establecida para monitorear la alarma.
18. Luz de alarma
Cuando hay falla en el dispositivo, la luz esta encendida.

Cuando la luz está encendida, por favor deje de usar el equipo y consulte el
contenido relevante de la alarma la información de indicación del sistema en la
sección 3.4 del manual de usuario.

4. 4 PROCEDIMIENTO DE REVISIÓN DE LA OPERACIÓN


ADVERTENCIA
1. Por favor, deje de usar este modelo una vez que pierda alguna función o las
piezas del panel de acceso frontal están sueltas.
2. La temperatura establecida debe ser superior a 3 ℃ que la temperatura ambiente.
Y entonces se puede proceder de este procedimiento de revisión.
3. Por favor, no dañar el soporte VHA durante la mudanza. Y baje el soporte VHA a la
posición más baja antes de moverla para que la incubadora se mantenga estable.

I2A 4-3
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

La incubadora debe ser operada por personal capacitado que este familiarizado sobre el
riesgo general de funcionamiento de la incubadora y bajo las instrucciones del médico.
Por favor proceda el siguiente procedimiento de comprobación antes de cada operación.
El operador debe operar el dispositivo frente de él, cerca de 20 cm, la distancia específica
entre el equipo y el operador debe depender de la comodidad de uso.

4.4.1 REVISIÓN DE LA INTEGRIDAD DE LA INCUBADORA


 Asegúrese de que el dispositivo ha sido esterilizado;
 Asegúrese de que la cabina se bloquean firmemente;
 Asegúrese de que no haya ninguna grieta o el borde afilado en la cabina;
 Asegúrese de que el atril y la plataforma estén bloqueados firmemente;
 Asegúrese de que el mecanismo de inclinación de la cama puede funcionar correctamente;
 Asegúrese de que los accesorios necesarios y otros dispositivos están disponibles;
 Asegúrese de que el cable de alimentación está conectado y es seguro;
 Asegúrese de que las ruedas se encuentren bien instaladas.
Compruebe si las ruedas se pueden caer cuando levante la incubadora de 2 cm por encima
del suelo. La caída de las ruedas causará peligro durante el transporte. Antes de sustituir las
ruedas sueltas, por favor no utilice la incubadora.

4.4.2 REVISIÓN DEL CONTROLADOR

ADVERTENCIA
1. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, este equipo sólo debe conectarse
a una red eléctrica con toma a tierra de protección.
2. Asegúrese de que la fuente de alimentación es compatible con las
especificaciones eléctricas etiquetadas en la incubadora. El equipo no se
puede utilizar con extensión del cable de alimentación.

A. PUESTA EN MARCHA DEL CONTROLADOR

Encienda el interruptor que da un sonido "Ding", al mismo tiempo, el indicador de temperatura


establecida no muestra indicación, mientras que el indicador de Temperatura de Aire y el indicador
de Temperatura de Piel indica "--.-", lo que significa que el controlador está haciendo una auto-
prueba automáticamente durante 5 segundos. Después de entonces, el indicador de temperatura
del aire muestra la temperatura del aire, el indicador de temperatura de piel .muestra la
temperatura del bebé, y el indicador de temperatura establecida muestra el valor anterior
establecido, y el controlador puede entrar en el modo de control de forma automática antes de
apagar, y la luz de modo relevante estará encendida. Si la auto-prueba falla o no emite sonido, por
favor reparar la incubadora.

4-4 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

B. REVISIÓN DE LA ALARMA DE FALLA DE ENERGIA

Retire el cable de alimentación del controlador, la luz falla de energía está activada, el
indicador de alarma de luz roja parpadea, el dispositivo proporciona un sonido de alarma continua.
This operation is used for checking if the power failure is normal or not. Insert the power cord
again after finishing checking.
IMPORTANTE: Asegúrese de que la batería recargable está llena antes de su uso. Si no está
llena, puede causar el fallo de alimentación sin la indicación alarmante. Si esta
llena, y no hay ninguna indicación después de desconectar la fuente de
alimentación principal, consulte al personal de servicio técnico autorizado.

C. REVISIÓN DEL CALENTADOR

Controle la temperatura ambiente a 21 ℃ ~ 26 ℃, y elija el Modo Aire, y ajuste la temperatura


a 33,0 ℃, y todos indicador de energía de calor estará encendido, y el calentador concentrara el
calor de salida completamente.
NOTA: Cuando la incubadora trabaja bajo el estado establecido, y continúe con el
siguiente procedimiento de operación.

D. REVISIÓN DE LA EXACTITUD DEL CONTROL DE TEMPERATURA

Seleccione el Modo Aire, y establezca la temperatura del aire a 36 ℃, después de que la


temperatura del aire entre en la CONDICION DE TEMPERATURA ESTABLE, coloque el
dispositivo de medición de temperatura calibrado en una posición por encima de 10 cm desde el
centro del colchón para medir la temperatura del aire, en comparación con la temperatura del aire
indicada para comprobar si la desviación entre ellos está dentro de 0.8 ℃.

E. REVISIÓN MODO BEBE

Flecha Abertura

Conector

La flecha señala hacia donde debe apuntar la abertura en el zócalo del sensor para que el
sensor sea insertado correctamente.

1. Al insertar o extraer el sensor de piel, debe sostener el enchufe del


sensor de piel, halar del cable está prohibido.
2. Por favor, no doble la conexión del sensor.

I2A 4-5
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Cuando el Modo Aire funciona establemente, cambie este a Modo Bebe, establezca la
temperatura a 37 ℃. Mantenga la temperatura detectada por el sensor de temperatura de piel es
2 ℃ inferior a la temperatura establecida al tiempo que la temperatura del aire se muestra 4 ℃ má
s baja que la temperatura de piel. Después de un tiempo la incubadora debe dar un sonido de
alarma de alta prioridad, el indicador temperatura establecida muestra "E0.8", y el carácter de la
alarma debe ser coherente con la descripción de la sección 3.4.
Retire el sensor de temperatura de piel, la incubadora debe dar un sonido de alarma de alta
prioridad, el indicador de temperatura establecida muestra "E0.5", y el carácter de alarma debe ser
coherente con la descripción de la sección 3.4.

F. REVISIÓN PRECISIÓN DEL SENSOR DE TEMPERATURA DE PIEL

Ponga el sensor de temperatura de piel con un termógrafo de mercurio para una exactitud
con ± 0,1 ºC dentro de una taza con agua tibia. Haga que la sonda del sensor de temperatura de
piel y la bola de mercurio se acerque en la mayor medida posible y agite lo suficiente, a
continuación, lea el valor de termógrafo mercurio. Compare el valor del sensor de temperatura de
piel y el termógrafo mercurio, y la desviación debe ser de ± 0,2ºC
NOTA: Por favor, compruebe de nuevo si la precisión del sensor de temperatura de piel es
superior a la desviación permisible. Por favor, deje que o personal de mantenimiento
autorizado revise el dispositivo, si la precisión del sensor de temperatura de piel es
superior a la permisibilidad de la desviación nuevamente.

G. REVISIÓN DE LA ALARMA DEL MOTOR DEL VENTILADOR

Bloquee el orificio de entrada y el orificio de salida en la parte izquierda y derecha de la


cubierta principal, después de varios minutos, la incubadora debe dar un sonido de alarma de alta
prioridad, el indicador temperatura establecida muestra "E0.7", y el carácter de alarma debe ser
coherente con la descripción de la sección 3.4.
Cuando la incubadora es equipada con motor AC, apague la fuente de alimentación del
controlador, y hale el cable de alimentación, y retire el controlador. Vuelva a conectar el cable de
alimentación, y mantenga el ventilador ligeramente, y encienda el interruptor del controlador, la
incubadora debe dar un sonido de alarma de alta prioridad, el indicador de temperatura
establecida muestra "E0.9", y el carácter de alarma debe ser coherente con la descripción de la
sección 3.4.

ADVERTENCIA: La temperatura del calentador en el interior del controlador


es demasiado alta, y se puede quitar el controlador o tocar el calentador
después de que la unidad está apagada al menos 45 minutos para evitar
quemaduras.

4-6 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

H. REVISIÓN ALARMA EXCESO DE TEMPERATURA

El dispositivo en el estado de trabajo, pulse Arriba, Abajo y la tecla Silencio / Reset, no hay
ninguna indicación en el indicador de temperatura establecida, y el indicador de energía de calor
está en su totalidad, y el controlador ha entrado en el estado de revisión de exceso de temperatura,
y cuando la temperatura de la incubadora es inferior a 38,0 ℃, la incubadora debe dar un sonido
de alarma de alta prioridad, el indicador de temperatura establecida muestra "E0.6", y el carácter
de la alarma debe ser coherente con la descripción de la sección 3.4. Bajo el estado de Modo
Override > 37, ingrese en el estado de trabajo, pulse Arriba, Abajo y tecla Silencio / Reset, no hay
ninguna indicación en el indicador temperatura establecida, y el indicador de calor esta en su
totalidad, y el controlador ingresa en el estado de revisión de exceso de temperatura, y cuando la
temperatura de la incubadora es inferior a 39,5 ℃, la incubadora debe dar un sonido de alarma de
alta prioridad, el indicador de temperatura establecida muestra "E0.6", y el carácter de alarma debe
ser coherente con la descripción de la sección 3.4.
El dispositivo en el estado de trabajo, el sensor de temperatura de piel en el agua caliente a
38.5 ℃, la incubadora debe dar un sonido de alarma de alta prioridad, el indicador de temperatura
establecida muestra "E1.2", y el carácter de la alarma debe ser coherente con la descripción de la
sección 3.4.

I. REVISIÓN DE LA ALARMA DE DESVIACION

En el Modo Aire, cierre todas las puertas y paneles, ajuste la temperatura a 32 ℃. Ingrese al
ESTADO DE REVISION DE ALARMA DE TEMPERATURA (consulte las descripciones de los
términos y símbolos en cuestión), el ventilador dentro del aire caliente en el interior de la cabina.
Cuando el indicador de Temperatura de Aire indica 35.1 ℃, la incubadora debe dar un sonido de
alarma de alta prioridad, el indicador de temperatura establecida muestra "E1.0", y el carácter de la
alarma debe ser coherente con la descripción de la sección 3.4; Ajuste la temperatura a 35 ℃,
después de que el dispositivo entra en el ESTADO DE REVISION DE ALARMA DE
TEMPERATURA, abra el panel de acceso frontal, cuando el indicador de Temperatura de Aire
indica 31.9 ℃, la incubadora debe dar un sonido de alarma de alta prioridad, el indicador de
temperatura establecida muestra "E1.1 ", y el carácter de alarma deben ser coherentes con la
descripción de la sección 3.4.

NOTA: Si el sistema no puede entrar en el ESTADO DE REVISION DE ALARMA DE

TEMPERTAURA o la temperatura del aire varia ± 3 ℃ con respecto a la temperatura

establecida , no puede producirse la alarma de desviación.

I2A 4-7
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

En el Modo Bebe, ajuste la temperatura a 35 ℃. Ingrese al ESTADO DE REVISION DE


ALARMA DE TEMPERATURA, coloque el sensor de piel dentro de una taza con agua a 37 ℃.
Cuando la temperatura de la piel indica 36.1 ℃, la incubadora debe dar un sonido de alarma de
alta prioridad, el indicador de temperatura establecida muestra "E1.0", y el carácter de la
alarma debe ser coherente con la descripción de la sección 3.4; Ajuste la temperatura a 35 ℃,
después de que el dispositivo entra en el ESTADO DE REVISION DE ALARMA DE
TEMPERATURA, coloque el sensor de piel dentro de una taza con agua a temperatura de 33 ℃,
cuando la temperatura de piel indica 33,9 ℃, la incubadora debe dar un sonido de alarma de
alta prioridad, el indicador de temperatura establecida muestra "E1.1", y el carácter de
alarma debe ser coherente con la descripción de la sección 3.4.

NOTA: Si el sistema no puede entrar en el ESTADO DE REVISION DE ALARMA DE

TEMPERTAURA o la temperatura del bebe varia ± 1 ℃ con respecto a la

temperatura establecida, no puede producirse la alarma de desviación.

4.4.3 EXAMINACIÓN MECANICA

A. REVISIÓN DE LA OPERACION DE LA CABINA

Vea la figura siguiente, levante la cabina hasta que escuche el sonido "kata", y la cabina se

encontrara en estado de bloqueo. Presione el bloqueo hacia abajo como indica la flecha de

manera que la cabina pueda devolverse a su posición original.

PRECAUCIÓN: Antes de levantar la cabina, asegúrese de que todos los accesorios estén

desconectados para evitar interferencia operativa.

Desconecte las conexiones de la cabina, Presionando el bloqueo como indica la

lentamente incline la cabina hacia atrás flecha, y cierre la cabina lentamente.

hasta que la cabina encaje en su lugar.

4-8 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

B. REVISIÓN DEL PANEL DE ACCESO FRONTAL

Seguro Trinquete Asiento del seguro

BLQUEADO DESBLOQUEADO

Gire los pestillos del panel y haga que se mantenga abierta. Presione el asiento del seguro
para abrir el panel de acceso a la posición completamente abierta (gire hacia abajo). Cierre el
panel de acceso, el asiento del seguro fijado automáticamente y luego gire los dos pestillos hasta
que estén completamente cerradas. Los dos pestillos y el asiento del seguro deben estar
completamente cerrados para evitar la apertura accidental del panel.

C. REVISIÓN DEL PUERTO DE ENTRADA IRIS

Gire el anillo exterior de cada puerto de entrada, el puerto debe estar abierto y cierre rotando
continuamente a lo largo de 360 grados.

D. REVISIÓN DEL SEGURO Y EL SELLO DE LA PUERTA DE ACCESO

Presione encendido / apagado en cada puerta de acceso para abrir automáticamente y revisar
el sello de las puertas de acceso.

I2A 4-9
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

E. COMPRUEBE LA PARED INTERIOR

Interior de la puerta de acceso frontal:

Detalle

Ranura de fijación del


interior (ver el Detalle)

Cerrojo de bloqueo

Abra el tope de la puerta de acceso frontal, como se muestra en la figura, saque el interior. Al
colocar el interior, inserte la parte inferior del interior en la ranura de fijación del interior (ver el
Detalle), y luego, bloquee el interior para asegurarse de que el interior no se caiga.

Interior de la parte trasera:

Cerrojo de bloqueo

Saque la cuna y luego saque el interior de la parte trasera como se muestra en la figura. Al
colocar el interior, asegúrese de que las partes superior e inferior estén bloqueadas y no se caigan.

Cerrojo de bloqueo

Desbloqueado Bloqueado

4-10 I2A
MANUAL DEL OPERADOR PARA LA INCUBADORA INFANTIL

F. REVISIÓN DEL MECANISMO DE INCLINACION DEL COLCHON

Gire el mecanismo de inclinación del colchón para ajustarlo.

G. REVISIÓN DE LA CUNA

Abra el panel de acceso y deslice hacia fuera a la posición totalmente extendida indicada por
la flecha. El colchón de la cuna es la parte aplicada del dispositivo. Apóyese en la bandeja del
colchón para asegurarse de que está soportado adecuadamente para proporcionar una plataforma
firme para el bebe. Retorne el colchón y cierre el panel de acceso.

ADVERTENCIA: No bloquee el aire de ventilación, o esto dará lugar al


sobrecalentamiento del bebé, y causara daños o quemaduras.

H. REVISIÓN DEL FILTRO INTERNO DE AIRE

Siga la dirección de la flecha para mantener la tarjeta del filtro de aire y retire la tapa plato.
Compruebe el filtro de aire, si hay suciedad; debe sustituirse.

Tapa filtro de aire Tarjeta Filtro de Aire

I2A 4-11
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

ADVERTENCIA: Un filtro de aire sucio puede afectar la concentración de oxígeno y / o


causar acumulación de dióxido de carbono. El filtro debe revisarse de
forma rutinaria y cambiarse al menos cada dos meses.

I. REVISIÓN DE LA ALTURA DE AJUSTE DEL SOPORTE VHA

Presione el botón arriba y abajo con los pies en la figura 4.3 para ajustar la altura de la unidad
entera.

J. REVISIÓN DE LA VALVULA DE ENTRADA DE OXIGENO

Conecte el tubo de oxígeno al monitor con la válvula de entrada de oxígeno en la parte


posterior de la incubadora (véase la siguiente figura), y asegúrese de que este sellado. Introduzca
8lpm de oxígeno, monitoree este con un analizador de oxígeno calibrado dentro de la cabina,
revise si el valor indicado de analizador de oxígeno alcanza el nivel previsto, como se indica en la
tabla de concentraciones de oxígeno.

4.5 PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN GENERAL

ADVERTENCIA:
1. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de su uso.
2. No debe usar la incubadora sin el procedimiento de revisión, y por favor refiérase a la
persona cualificada.
3. Para hacer que la incubadora trabaje normalmente, la temperatura establecida debe ser
mayor de 3 ℃ que la temperatura ambiente.
4. El módulo de visualización del controlador es susceptible a la interferencia
electromagnética, así que por favor no lo use bajo altos campos electromagnéticos. Si un
equipo que puede enviar o recibir una señal débil se ha instalado cerca de este
dispositivo, se verá afectado por la onda electromagnética enviada por este dispositivo.
Antes de utilizarlo, compruebe si los equipos alrededor afectan al dispositivo o no.

4.5.1 PREPARACIÓN
4.5.1.1 Conecte el cable de alimentación y el sensor de temperatura de piel correctamente.

4-12 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

4.5.1.2 Pre-caliente la incubadora, coloque al paciente en la cuna después de la temperatura


del aire alcanza la temperatura estable para evitar que la temperatura corporal del paciente
disminuya en la incubadora no precalentada. El método de pre-calentamiento específico es el
siguiente:
Escoja el Modo Aire, y establezca una temperatura de control adecuada, y haga que el
dispositivo siga trabajando hasta que la temperatura del aire alcanza el valor de control.
IMPORTANTE: Por favor, solicite a un medico decidir la temperatura establecida.

4.5.2 OPERACIÓN
4.5.2.1 MODO AIRE
El Modo Aire significa que el controlador manejara la temperatura de la incubadora
automáticamente para mantener la temperatura del aire cerca de la temperatura establecida.
La temperatura de la incubadora es monitoreada por la sonda del sensor y se compara con la
temperatura de aire establecida. El resultado de la comparación se pasa al circuito de control del
calentador para controlar el calor y mantener la temperatura de aire establecida. El sensor de
temperatura aislado como soporte controla la temperatura máxima de la incubadora. Si la
temperatura es más alta, y el dispositivo de protección contra el calor se activara, y el calentador
se apagara.
Presione el bloqueo del teclado para seleccionar el Modo Aire. Ajuste la temperatura a la
deseada. La temperatura del aire se mantendrá dentro del rango de ± 0,2 ℃ comparado con la
temperatura establecida.
Cuando la incubadora está trabajando, si es necesario cambiar la temperatura establecida
(disminuir o aumentar), presione el bloqueo del teclado para encender su indicación de luz, escoja
la tecla Modo Aire para ajustar la temperatura establecida pulsando la tecla Arriba y Abajo. Para
establecer Modo Override > 37 Modo ℃, hay que pulsar la tecla Arriba hasta que la temperatura
del aire indica 37 ℃, pulse la tecla > 37 ℃, y el dispositivo entrará en el modo temperatura
override, y el indicador > 37 ℃ estara encendido, pulse la tecla Arriba para configurar. Después de
elegir la temperatura adecuada, presione el bloqueo del teclado para entrar en el modo de control,
o sin pulsar ninguna tecla durante 10 segundos, y el controlador entrará en el modo de control de
forma automática. El indicador de temperatura establecida muestra la temperatura establecida, y el
indicador de temperatura de aire muestra la temperatura del aire, y el indicador de temperatura de
piel muestra la temperatura del bebé probada por la temperatura de piel.

4.5.2.2 MODO BEBE


El Modo Bebé es un método de control de temperatura que significa que el controlador
manejara la temperatura de la incubadora automáticamente para mantener la temperatura de bebé
cerca de la temperatura establecida. El sensor de temperatura de piel es la parte aplicada.

I2A 4-13
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

La sonda de sensor de temperatura de piel se une a la piel del paciente, y la información de la


sonda se pasa al circuito de control del calentador para controlar el calor y mantener la
temperatura del bebé establecida. El sensor de temperatura aislado como soporte puede controlar
la temperatura máxima de la incubadora. Si la temperatura es más alta, el dispositivo de
protección contra el calor se activara, y el calentador se apagara.
Cuando la incubadora está trabajando, si es necesario cambiar la temperatura establecida
(disminuir o aumentar), presione el bloqueo del teclado, escoja la tecla Modo Bebe para ajustar la
temperatura establecida pulsando las teclas Arriba y Abajo. Establezca el Modo Override > 37 ℃,
hay que pulsar la tecla Arriba hasta que la temperatura del bebe indique 37 ℃, pulse el botón >
37 ℃, y el dispositivo entrará en el modo de temperatura override, y el indicador > 37 ℃ estará
encendido, pulse la tecla Arriba para configurar. Después de elegir la temperatura adecuada,
presione el bloqueo del teclado para entrar en el modo de control, o sin pulsar ninguna tecla
durante 10 segundos, el controlador entrará en el modo de control de forma automática. El
indicador de temperatura establecida muestra la temperatura establecida, y el indicador de
temperatura del aire muestra la temperatura del aire, y el indicador de temperatura de piel muestra
la temperatura del bebé probada por el sensor de temperatura de piel.
Para el ajuste de la temperatura adecuada y el correcto control de la temperatura de piel del
bebé, la incubadora debe mantener las siguientes funciones:
Cuando la temperatura detectada por el sensor de temperatura de piel esta siempre por
debajo de la temperatura establecida por más de 2 ℃, la incubadora elevará la temperatura del
aire en la incubadora a una velocidad de 1 ℃ por hora para permitir el aumento lento de la
temperatura del bebe y evitar daños generados por la rápida subida de la temperatura. Si la
temperatura de piel detectada es siempre 2 ℃ por debajo de la temperatura establecida en 1 hora,
la alarma "Sensor" se activará en el sistema. En ese momento, la incubadora todavía aumentara
la temperatura del aire en la cabina lentamente hasta que la temperatura del aire alcance
LA CONDICIÓN DE TEMPERATURA CONSTANTE la cual su temperatura es igual a " la
temperatura de piel establecida -4 ℃ ". Por ejemplo, en el Modo Bebe, si la temperatura
establecida es de 36,5 ℃, finalemte, la temperatura de aire en la incubadora alcanzara la
CONDICION DE TEMPERATURA ESTABLE en la cual la temperatura es de 32.5 ℃.
Para evitar que la incubadora innecesariamente disminuya su temperatura por la razón de la
pirexia del bebé o algo más, la incubadora tiene las siguientes funciones:
Si la temperatura de piel del bebe supera la temperatura establecida por menos de 0,5 ℃, la
temperatura del aire en la incubadora no bajara más de 5 ℃ que la temperatura de piel del bebe.
Si la temperatura de piel del bebe supera la temperatura establecida por m ás de 0,5 ℃, la
temperatura del aire en la incubadora no estará por debajo de 25 ℃.

4-14 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Por ejemplo, en el Modo Bebe, si la temperatura establecida es de 36 ℃, mientras que la


temperatura del bebe sube a 36,3 ℃, la temperatura del aire en la incubadora no será inferior a
31,3 ℃; mientras que la temperatura del bebe sube a 36,7 ℃, la cual es superior al 0,5 ℃ que la
temperatura establecida, la temperatura del aire en la incubadora no será inferior a 25 ℃.

CONECTE LA SONDA DEL SENSOR DE TEMEPRATURA DE PIEL AL PACIENTE:


En el Modo Bebe, asegúrese de que la sonda del sensor de piel se une estrechamente a la
piel del paciente. Coloque la sonda en la posición correcta de piel y limpie la posición de la piel
donde el sensor de piel será localizado y la superficie metálica de la sonda del sensor de piel con
alcohol o agua moderada para limpiar la grasa y la suciedad. Con el fin de fijar la posición de la
sonda, esparadrapo o algo similar puede ser utilizado para fijarlo (el sensor de temperatura de piel
desechable se puede fijar con su pegamento). Si el paciente se encuentra en la parte posterior,
coloque la superficie metálica de la sonda del sensor de piel entre el xifoides del vientre y el
ombligo, para evitar el hígado; si el paciente se inclina, pegue la superficie del metal de la sonda
de sensor de piel en la parte posterior del paciente, el mejor lugar es en el riñón. Para asegurarse
de que la sonda y la piel del paciente estén estrechamente unidos; por favor, fije este con grapas
médica. Si el paciente se encuentra en la parte posterior, en cuanto a la posición de la sonda, por
favor, siga las instrucciones del médico.
NOTA: 1. El sensor de temperatura de piel debe limpiarse y desinfectarse antes de su uso.
2. Por favor, no coloque el sensor de piel por debajo del paciente.
3. La sonda del sensor de piel no puede ser considerado como un termómetro rectal.

ADVERTENCIA
1. Asegúrese de que la sonda del sensor de piel sea unido estrechamente en la piel del
paciente. Si la sonda se cae de la paciente, la temperatura medida del sensor no es la
temperatura real del bebe, tal vez sea la temperatura del aire o la temperatura del colchón,
y esto puede hacer que el paciente reciba más calor o menos calor, causando escaldadura
o incluso la muerte.
2. Por favor, no cubra con una manta o un pañal la sonda del sensor de piel, ya que
afectará a la precisión de la temperatura.
3. El sensor de piel medirá la temperatura de piel del paciente, y no la temperatura real del
cuerpo, por lo tanto, mida la temperatura del cuerpo con regularidad, y revise si el
paciente tiene fiebre o no, si la temperatura del paciente disminuye.

4.5.2.3 OXÍGENO
Este modelo no tiene sistema de control de oxígeno. El oxígeno se puede administrar de una
fuente de pared o el cilindro de oxígeno en el gabinete de la incubadora.

I2A 4-15
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Conecte la salida del medidor de flujo de oxígeno a la boquilla de la válvula de entrada de


oxígeno usando tubos quirúrgicos PU-10 × 6,5. El oxígeno entrante en este puerto hará que la
diferente concentración de oxígeno en el interior de la cabina debido a la diferente tasa de
suministro de oxígeno, por favor consulte la guía de la concentración de oxígeno en la parte
posterior de la incubadora.

ADVERTENCIA: El exceso de concentración de oxígeno dañara al paciente, así que por


favor seguir los consejos del médico y utilizar el monitor de oxígeno correspondiente.
Puede encontrar la concentración de oxígeno precisa en el monitor, el valor de la guía
de la concentración de oxígeno se piensa están diseñadas como pautas solamente.

4.5.2.4 HUMEDAD
Este modelo no tiene sistema de control de humedad.
Si la cabina necesita adición de humedad, por favor, retire la cámara de humedad, agregue el
agua destilada hasta el nivel más alto.
IMPORTANTE: 1. Minimice la contaminación a la cámara de humedad.
2. Nunca vuelva a llenar un depósito de humedad parcialmente llena;
Siempre drenar completamente antes de rellenar.

Use solamente agua destilada para llenar o rellenar el depósito. El agua del
grifo puede contener organismos que pueden prosperar en el ambiente cálido
y húmedo.

4.5.3 OTRA OPERACIÓN


Levante la cabeza o los pies del paciente
Por favor, levantar la cabeza o los pies del paciente de acuerdo al paso E en la sección 4.4.3.
PRECAUCIÓN: 1. Por favor, no agregar sobrecarga al colchón.
2. La inclinación del colchón afectará la uniformidad de la temperatura
en el colchón, la posición horizontal del colchón es el mejor estado.

4.5.4 APAGADO
Después de terminar la operación, apague el interruptor de alimentación del controlador y el
interruptor de alimentación principal (en su caso), y desconecte el cable de alimentación.

4-16 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SECCIÓN 5
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
5.1 GENERAL
Esta sección proporciona instrucciones de limpieza y mantenimiento.

ADVERTENCIA
1. Desconecte todas las conexiones con el dispositivo de alimentación de oxígeno
antes de la limpieza y el mantenimiento. La limpieza o mantenimiento en un
entorno lleno de oxígeno causara fuego o explosión.
2. La incubadora con gabinete adopta el conector del cable de alimentación como
el aislamiento de la alimentación eléctrica, por lo tanto, para asegurarse de la
seguridad, retire todos los cables de alimentación antes de limpiar.

5.2 LIMPIEZA
Este dispositivo debe ser limpiado y esterilizado por primera vez para su uso inicial, o
después de haber sido utilizado durante una semana.

5.2.1 Desmontaje antes de la limpieza


A. Remover el controlador
Desconecte el cable de alimentación y los sensores desde el lado de la incubadora. Libere
el pestillo en cada lado del controlador, como se muestra en la Figura 5.1 para sacar el
controlador.

Llave

Retire el controlador como es


indicado por la flecha

El controlador puede ser retirado de la incubadora, cuando la llave hale en


dirección de >90°.

ADVERTENCIA: El calentador del controlador puede estar lo suficientemente


caliente como para causar quemaduras; evite remover el controlador o
tocar el calentador hasta que la unidad haya sido.

FIGURA 5.1
I2A 5-1
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

B. Retire la cuna
Consulte la figura 5.2, empuje la cuna hacia adentro y elévela como la flecha 1 indica, y
remueva la cuna como la flecha 2 indica.

FIGURA 5.2
C. Retire la cubierta principal
Consulte la figura 5.3, gire el mando hacia la posición de desbloqueo, y extraiga el sello de
la cubierta principal.

BLOQUEADO DESBLOQUEADO

FIGURA 5.3
5-2 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

D. Quite la pared interior


Quite la pared interior de la tapa como indica la figura 5.4.

CERROJO DE BLOQUEO

Paso 1: Abra los cierres en ambos lados del contenedor interior de la puerta de acceso frontal,
saque el contenedor interior de la puerta de acceso frontal.

CERROJO DE BLOQUEO

Paso 2: Saque la cuna, luego abra el cerrojo de bloqueo en las partes inferior y superior del
contenedor interior, saque el contenedor interior de la cubierta termostática.

FIGURA 5.4

E. Retire el conector del tubo de admisión de aire


Ver Figura 5.5, mueva el tubo de admisión de aire en el sentido de la flecha 2 después
de desconectar el aire del tubo de admisión del conector del tubo de aire en la dirección de
la flecha 1.

Junta del tubo de


admisión de aire

Tubo de admisión de aire


1

FIGURA 5.5
F. Remueva el Reservorio
Hale el reservorio lentamente hasta que este bloqueado como indica la figura 5.6, a
continuación, presione ligeramente hacia abajo, y este podrá ser retirado.
I2A 5-3
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

Reservorio

FIGURA 5.6
G. Vea el paso G en el apartado 4.4.3, retirar 2 tornillos de la tapa del filtro de aire, y sacar el
filtro de aire.
H. Retire la junta de la puerta de acceso y el brazalete de la puerta de acceso, y el manguito
de puerto iris de la cabina.
I. Retire el tubo suave de la cabina.

5.2.2 PROCEDIMIENTO DE LIMPIEZA


PRECAUCIÓN: Algunos agentes químicos de limpieza pueden ser conductivos y/o dejan
un residuo que puede permitir la acumulación de polvo o suciedad. No permita que los
agentes de limpieza se pongan en contacto con los componentes eléctricos. No rocíe
productos de limpieza en cualquiera de esas superficies.
A. Limpieza del sensor de temperatura de piel
Utilice un desinfectante-detergente para limpiar a fondo todas las superficies (incluyendo la
sonda), luego esterilizar con desinfectantes neutros o desinfección ultravioleta.
PRECAUCIÓN: 1. No ponga el sensor en el desinfectante-detergente. El sensor de
temperatura de la piel desechable es solamente para el uso en un
solo pa c ie nte, de s pué s de us a rlo, por favor de s éc he lo .
2. Skin temperature sensor suggest to be changed every two years, to
avoid the damage of sensor surface and strong impact for long-time use
and disinfection.
B. Limpie el tubo suave, las juntas, el Puerto Iris de la manga, el tubo de entrada de aire.
Deje las piezas en remojo con desinfectante-detergente neutrales, después de limpiarlos
con agua clara, retírelos, y séquelos por completo con un paño limpio o una toalla de papel.
C. Limpie la Cabina
Utilice un desinfectante-detergente neutral para limpiar a fondo todas las superficies,
incluyendo todos los orificios, hendiduras, y luego séquelos con un paño limpio o una toalla de
papel.
NOTA: El alcohol puede causar agrietamiento del panel acrílico transparente. No utilice
alcohol, acetona o disolventes orgánicos para la limpieza. No exponga el panel a
radiación ultravioleta directa.
D. Clean the controller
Utilice un desinfectante-detergente neutral para limpiar las todas las superficies del marco.
Sobre todo tener cuidado con la limpieza de la superficie de la hoja del ventilador y el calentador.
Luego séquelos con un paño limpio.
PRECAUCIÓN: Prestar especial atención para evitar líquidos filtrándose en la cubierta del
controlador. Limpie la superficie del controlador después de que el calentador se enfríe.

ADVERTENCIA: La falta de limpieza del calefactor y del impulsor del ventilador podría
resultar en suficiente acumulación de pelusa para reducir el flujo de
aire, lo que afectará el control de temperatura y causara alta
concentración de CO2.

E. Limpie la cuna, la cubierta principal y la repisa


Utilice un desinfectante-detergente neutro registrado nacionalmente para limpiar a fondo
todas las superficies, y luego séquelas con un paño limpio o una toalla de papel.

5-4 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

PRECAUCIÓN: No lubricar el mecanismo de inclinación del colchón con aceite u otro


potencialmente.
F. Limpie el colchón
Utilice un desinfectante-detergente neutro registrado nacionalmente para limpiar a fondo
toda la superficie del colchón, y luego séquelo con un paño limpio o una toalla de papel.
G. Limpie el filtro de aire
Utilice un desinfectante-detergente neutral para limpiar a fondo todas las superficies, y luego
séquelas con un paño limpio o una toalla de papel. Si el filtro de aire está sucio o se utiliza
durante más de 2 meses, deberá ser sustituido.

H. Limpie la cámara de humedad


Utilice un desinfectante-detergente neutral para limpiar a fondo todas las superficies,
incluyendo todos los orificios, hendiduras; luego límpielos con agua limpia y seque con un paño
limpio o una toalla de papel.
I. Limpie la superficie del dispositivo
Utilice un desinfectante-detergente neutral para limpiar a fondo todas las superficies,
incluyendo todos los orificios, hendiduras; luego límpielos con agua limpia y seque con un paño
limpio o una toalla de papel.

5.2.3 REENSAMBLE DESPUES DE LA LIMPIEZA


NOTA: Antes de montar las piezas en la incubadora nuevamente, compruebe
cuidadosamente si hay alguna grieta o daño. Algunos desinfectantes-
detergentes pueden causar agrietamiento en las piezas de plástico de la
incubadora.
A. Instale el depósito de agua al dispositivo de acuerdo al orden inverso de su extracción.
Cierre la tapa del filtro de aire y fíjelo con los tornillos de apriete.
B. El tubo de entrada de aire debe ser instalado por el procedimiento inverso, Tubo de
entrada de aire instalado debe cumplir con la Figura 5.7.

ADVERTENCIA: El tubo de admisión de aire debe ser colocado en el interior del conector
de admisión de aire del tubo y completamente sellado.

FIGURA 5.7

C. Coloque nuevamente la cubierta principal.


Asegúrese que los tornillos que sostienen la bandeja del colchón sean
apretados. De otra manera, el sistema de circulación de aire se verá afectado.

I2A 5-5
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

D. Instale el controlador de nuevo según el orden opuesto, véase la figura 5.1.


El controlador es la unidad fundamental de la incubadora y se debe instalar con cuidado.
Inserte el controlador en la base. Después de que toda la parte se inserta en la base,
presione la llave a ambos lados del controlador hasta que estén paralelos a un lado y luego tirar
del controlador hacia el exterior. Si el controlador no se afloja, significa que ya está asegurado.
(Véase Figura 5.8)

ESTADO CORRECTO DE INSTALACIÓN

FIGURA 5.8
E. Rote los manguitos de entrada iris, véase la figura 5.9.

Paso 1: Instalar la banda elástica sobre el anillo interior del alojamiento del puerto. Doble hacia
atrás y deslice la banda elástica sobre el anillo exterior del alojamiento del puerto.

Paso 2: Gire el anillo exterior para cerrar. Si se instala correctamente, el manguito se abrirá de
nuevo si la rotación es revertida.
FIGURA 5.9

5-6 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

F. Vea la Figura 5.10, instale la junta de la puerta de acceso, y luego instale el manguito de
la puerta de acceso.

Pared de puerta de acceso

Pared interna de la cabina


Junta puerta de acceso

Pared externa de la cabina

Ranura de instalación del mango de acceso de la puerta

FIGURA 5.10
G. Instale el tubo suave en la figura 5.11.
NOTA: La abertura del tubo suave debe quedar hacia afuera.

La brecha

FIGURA 5.11
H. Coloque el colchón de nuevo en la cuna, y coloque la cuna de nuevo en la cabina de
acuerdo con el orden opuesto de la figura 5.2.

Coloque la cuna como indica la etiqueta de la cama del bebe.

5.3 MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA: Para garantizar que la seguridad del uso de los equipos no se vea
afectada, la modificación de la incubadora está prohibida.

Por favor, compruebe el estado de la batería recargable incorporada antes del primer uso
del dispositivo o en la alternancia del uso del dispositivo.

I2A 5-7
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

A. Opere la unidad durante un período de 12 a 24 horas.


B. Dispare una alarma de fallo de alimentación desconectando el cable de alimentación AC.
C. La alarma de fallo de alimentación debe activarse y continuar sonando por al menos 10
minutos.
D. Vuelva a conectar la unidad a la línea AC y recargue la batería.
Si la alarma de fallo de alimentación no puede durar más de 10 minutos, reemplace la batería
recargable. Esta batería debe ser sustituida por personal de servicio cualificado y autorizado.
NOTA: La batería recargable reemplazada afectará el medio ambiente si se descarta, por lo
tanto necesitan ser recuperada conforme a la normativa.

5.4 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


La solución de problemas de la incubadora infantil se presenta en la siguiente tabla. Si el
fallo no se puede localizar en la tabla, la unidad debe ser retirada de servicio y debe ser remitida
a nuestra empresa o a nuestro distribuidor autorizado.

SINTOMA POSIBLE CAUSA REMEDIO


No hay indicación, no Interruptor de energía apagado Encienda el interruptor
hay alarma
Luz de alarma de falla Interruptor apagado Encienda el interruptor
de energía encendida,
luz de alarma roja Cable de alimentación Conecte el cable de
parpadea desconectado alimentación
El indicador de ajustes
muestra código de Sensor de temperatura de piel Conecte el sensor de
alarma E0.5 desconectado temperatura de piel
Alejarse de la fuente de calor o
El indicador de ajustes Alta temperatura ambiente reducir la temperatura
muestra código de ambiente
alarma E0.6 Reducir la humedad dentro de
Alta humedad
la cabina
El indicador de ajustes
muestra código de Remover los objetos de
Flujo de Aire bloqueado
alarma bloqueo
E0.7

El indicador de ajustes Fuente de calor cercana Alejarse de la fuente de calor


muestra código de
alarma E1.0 La temperatura ambiente Revise la temperatura
cambia demasiado ambiente
La puerta o el panel de la Cierre la puerta o el panel de la
El indicador de ajustes cabina están abiertos cabina
muestra código de
alarma E1.1 La temperatura ambiente Revise la temperatura
cambia demasiado ambiente
Cable de alimentación Conecte el cable de
Soporte VHA no sube desconectado alimentación
ni baja (si aplica)
Energía apagada Encienda la energía

5-8 I2A
MANUAL DEL OPERADOR DE LA INCUBADORA INFANTIL

SECCIÓN 6
LISTA DE PARTES

Esta sección proporciona las listas de accesorios y piezas desmontables de la incubadora.


Los usuarios sólo pueden utilizar los materiales proporcionados por nuestra empresa, de manera
contraria se reducirá la seguridad de los equipos.

Numero Nombre de la Parte Numero Serial

Sensor de Temperatura de Piel 88.05.005.01


1
Sensor de Temperatura de Piel desechable 88.07.005.00

2 Linea de energía 86.46.020.00

3 Filtro de Aire 05.04.026.02

4 Manga de plástico de acceso elíptico 05.02.029.00

5 Manga plástica del Puerto circular para rotación 05.02.025.00

6 Tanque de Agua 05.05.001.05S

7 Cuna 05.03.005.00

8 Sello de la puerta de acceso 05.02.028.02

9 Puerto Suave 05.02.019.01

I2A
6-1
DECLARACIÓN ESPECIAL: Todo el contenido del manual se ha revisado cuidadosamente, si
hubiere algún error o un malentendido en el contenido de la
impresión, nuestra compañía mantendrá la explicación final de este
documento.
NOTA: La apariencia del producto puede diferir de la del manual, pero ésta no afecta la
capacidad del producto. Por favor, entienda si esto le trae problemas.

NINGBO DAVID MEDICAL DEVICE CO., LTD.


DIRECCIÓN: NO. 2, KEYUAN ROAD, SHIPU SCIENCE AND TECHNOLOGY PARK, XIANGSHAN, 315731
NINGBO, ZHEJIANG PROVINCE, PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA

FAX: +86-574-65962111
MARKETING CENTER: BLDG NO 5. NINGBO SMART PARK, #98 CHUANGYUAN ROAD, YINZHOU
DISTRICT, NINGBO, CHINA 315048

TEL: +86-574-87800008, 87800007 FAX: +86-574-87801111, 87803714


E-MAIL: sales@nbdavid.com
WEBSITE: https://www.nbdavid.com/en/
REPRESENTANTE EUROPEO: SHANGHAI INTERNATIONAL HOLDING CORP. GMBH (EUROPA)
DIRECCIÓN: EIFFESTRASSE 80, 20537 HAMBURG, GERMANY
TEL: +49-40-2513175 FAX: +49-40-255726
EDICIÓN/REVISIÓN F/1

FECHA DE EMISIÓN 07/2021

También podría gustarte