Está en la página 1de 260

Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

SINOPSIS

Neil Josten es la más nueva adición al equipo de Exy de la Universidad Estatal


de Palmetto. Es bajo, es rápido, tiene un montón de potencial, y es el hijo fugitivo del
asesino señor del crimen conocido como El Carnicero.

Firmar un contrato con los Foxes de la UEP era la última cosa que un chico
como Neil debía hacer. El equipo es de alto perfil y él no necesita periodistas de
deportes transmitiendo fotos de su cara alrededor de la nación. Sus mentiras
aguantarán solo un tiempo debajo de este tipo de escrutinio y la verdad va a hacer que
lo maten.

Pero Neil no es el único con secretos en el equipo. Uno de los nuevos


compañeros de equipo de Neil es un amigo de su antigua vida, y Neil no puede
alejarse de él una segunda vez. Neil ha sobrevivido los últimos ocho años huyendo.
Quizá finalmente haya encontrado a alguien y algo por lo que valiese la pena luchar.

Traducción por:
@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

NOTA DE LAS TRADUCTORAS.


Esta es una traducción sin fines de lucro.

Decidimos realizarla ya que no hay muchas traducciones de esta trilogía en


español y decidimos adjuntar también el contenido extra que la autora publicó en
Tumblr y una cuarta parte NO CANON para aquellos que estuvieran interesados en
leerla.

Esta trilogía no es muy conocida pero creemos que merece más reconocimiento,
esperamos que la disfruten tanto como nosotros.

Estas portadas son cortesía de Jay. Su usuario de twitter es @silberkuste y su


usuario de Instagram es @silberkuste . Por favor, dénle follow y el reconocimiento
que merece.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

TRIGGER WARNINGS
(ADVERTENCIAS DE CONTENIDO
SENSIBLE)
Ésta trilogía posee elementos que pueden resultar chocantes para algunas
personas. Muchos pueden ser spoiler de cosas que sucederán en la trama así que si
consideran que les da igual eviten leerlos. De lo contrario, acá los enumeramos:

● Suicidio
● Tortura física (explícita)
● Violencia psicológica
● Uso de drogas
● Abuso sexual (semi-explícito)
● Uso de armas.

Esto no significa que estos temas sean recurrentes a lo largo de TODA la trilogía
pero pueden estar presentes en ciertas ocasiones o ser mencionados así que les
recomendamos leer con discreción.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

1
Neil Josten dejó que su cigarrillo se consumiera hasta el filtro sin tomar ni una
calada. No quería la nicotina, sino el agrio humo que le recordaba a su madre. Si lo
inhalaba lo suficientemente despacio, casi podía sentir el fantasma de la gasolina y el
fuego. Era repugnante y reconfortante al mismo tiempo, y le envió un enfermizo
escalofrío a través de la columna. La sacudida le llegó hasta la punta de los dedos,
desplazando un montón de cenizas. Las cenizas cayeron entre sus zapatos y fueron
sacudidas por el viento.

Alzó la vista hacia el cielo, pero las estrellas estaban difuminadas a causa de las
luces provenientes del estadio. Se preguntó, no por primera vez, si su madre lo estaba
mirando desde arriba. Esperaba que no. Lo golpearía una y otra vez si lo viera sentado
así de abatido.

Una puerta chirrió al abrirse detrás de él, sacándolo de sus pensamientos. Neil
aseguró su bolso cerca de él y se giró hacia la puerta. El entrenador Hernández abrió la
puerta de los vestidores y se sentó al lado de Neil.

—No vi a tus padres en el juego —dijo Hernández.

—Están fuera de la ciudad —respondió Neil.

—¿Aún? ¿O de nuevo?

Ninguna, pero Neil no diría eso. Sabía que sus profesores y entrenadores
estaban cansados de escuchar la misma excusa cada vez que le preguntaban por sus
padres, pero era una mentira igual de fácil y reutilizable. Explicaba por qué nadie
nunca veía a los Jostens en la ciudad y por qué Neil siempre dormía en el instituto.

No era que no tuviese un lugar donde vivir. Era más que su vivienda no era
legal. Millport era una ciudad que estaba a punto de morir, lo que significaba que
había docenas de casas en el mercado que nunca se venderían. Neil se había apropiado
de una el verano pasado en un vecindario callado poblado en su mayoría por ancianos
jubilados. Sus vecinos rara vez dejaban la comodidad de sus sillones y sopas diarias,
pero cada vez que iba y venía se arriesgaba a que lo descubrieran. Si las personas se
dieran cuenta de que se estaba quedando ilegalmente empezarían a hacerle preguntas
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

difíciles. Usualmente era más fácil colarse en los vestidores y dormir allí. Por qué
Hernández lo dejaba salirse con la suya y no lo denunciaba con las autoridades, Neil
no tenía idea. Pensó que era mejor no preguntar.

Hernández le tendió su mano. Neil le pasó el cigarrillo y vio cómo Hernández lo


pisaba en el suelo de la escalera. El entrenador pateó a un lado la colilla arrugada y se
volvió hacia Neil.

—Creí que harían una excepción esta noche —dijo él.

—Nadie sabía que iba a ser el último juego —respondió Neil, mirando atrás
hacia el estadio.

La pérdida de Millport de esta noche los había alejado del campeonato estatal
dos juegos antes de la final. Tan cerca, pero tan lejos. La temporada terminó así como
así. Una multitud estaba desmantelando la cancha, quitando las bisagras de los muros
de plexiglás y enrollando el césped artificial sobre el duro suelo. Cuando hubiesen
terminado sería un campo de fútbol de nuevo; no quedaría nada del Exy hasta el otoño.
Neil sintió náuseas observando cómo ocurría, pero no podía apartar la mirada.

El Exy era un deporte violento, una forma evolucionada del Lacrosse en una
cancha diseñada para el fútbol con la violencia del Hockey sobre hielo, y Neil amaba
cada parte de él desde su velocidad hasta su agresión. Era la única parte de su infancia
que nunca fue capaz de dejar atrás.

—Los llamaré más tarde con el puntaje —dijo, ya que Hernández seguía
mirándolo—. No se perdieron de mucho.

—No aún, quizá —dijo Hernández—. Hay alguien aquí que quiere verte.

Para alguien que había pasado la mitad de su vida corriendo de su pasado, esas
palabras eran una pesadilla. Neil se paró sobre sus pies y deslizó su bolso por sobre su
hombro, pero el roce de un zapato detrás de él le advirtió que era muy tarde para
escapar. Neil se volvió para ver a un alto extraño parado en la puerta de los vestuarios.
La camiseta de tirantes que el hombre estaba usando mostraba sus brazos con tatuajes
tribales de llamas de fuego. Una mano estaba metida en el bolsillo de sus vaqueros.
Con la otra sostenía un grueso archivo. Su parada era casual, pero la mirada en sus
ojos cafés era intencionada.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil no lo reconoció, lo que significaba que no era de la ciudad. Millport


presumía de menos de novecientos residentes. Este era un lugar en el que todos sabían
los asuntos de todos. Ese entrometimiento arraigado hizo las cosas incómodas para
Neil y todos sus secretos, pero esperaba poder usar esa mentalidad de pueblo pequeño
como escudo. Chismes sobre alguien de fuera de la ciudad deberían haberle llegado
antes de que llegara este extraño. Millport le había fallado.

—No te conozco —dijo Neil.

—Es de una universidad —dijo Hernandez—. Vino a verte jugar esta noche.

—Y una mierda —dijo Neil—. Nadie recluta en Millport. Nadie sabe dónde
queda.

—Existe esta cosa llamada mapa —dijo el extraño—. Quizá has escuchado de
ella.

Hernandez le lanzó a Neil una mirada de advertencia y se puso de pie.

—Está acá porque le mandé tu expediente. Puso un anuncio diciendo que


andaba corto en su línea de delanteros, y me imaginé que valía la pena intentarlo. No
te dije porque no sabía si funcionaría y no quería entusiasmarte.

Neil lo miró fijamente.

—¿Que hizo qué?

—Intenté contactar a tus padres cuando me pidió una reunión contigo esta
noche, pero no han respondido a mis mensajes. Dijiste que intentarían llegar al juego.

—Lo hicieron —dijo Neil—. No pudieron.

—No puedo esperarlos —dijo el extraño, bajando para pararse al lado de


Hernandez—. Es ridículamente tarde en la temporada para que yo esté aquí, lo sé, pero
tuve algunas dificultades técnicas con mi último recluta. El entrenador Hernandez dijo
que aún no eliges una escuela para el otoño. Funciona perfecto, ¿no crees? Necesito un
sub delantero, y tú necesitas un equipo. Todo lo que tienes que hacer es firmar la línea
punteada y eres mío por cinco años.

Le tomó a Neil dos intentos encontrar su voz.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No puedes hablar en serio.

—Muy en serio, y muy fuera de plazo —dijo el hombre.

Le arrojó el archivo a la banca donde Neil había estado sentado antes. El


nombre de Neil estaba garabateado por el frente en marcador negro. Neil pensó en
abrir la carpeta, ¿pero cuál era el punto en hacerlo? El hombre que este hombre había
buscado tan cuidadosamente no era real y no iba a existir por mucho tiempo más. En
cinco semanas Neil se graduaría y en seis sería otra persona en un lugar muy alejado
de aquí. No importaba cuánto le gustase ser Neil Josten. Ya se había quedado por
mucho tiempo.

Neil ya debería estar acostumbrado a esto. Había pasado los últimos ocho años
escapando, diciendo mentira tras mentira para dejar un retorcido rastro detrás de él.
Veintidós nombres se interponían entre él y la verdad, y sabía lo que pasaría si alguien
finalmente encajaba las piezas. Firmar con un equipo de universidad significaba más
que quedarse. Significaba que estaría avanzando hacia el centro de atención. La
prisión no iba a parar a su padre por mucho tiempo, y Neil no sobreviviría a un
encuentro con él.

La matemática era simple, pero eso no lo hacía más fácil. Ese contrato era un
boleto de ida para un futuro, algo que Neil nunca podría tener, y lo quería tener tanto
que dolía. Por un breve momento se odió a si mismo por haberse postulado para el
equipo de Millport. Había aprendido a no meterse en una cancha. Su madre le dijo que
no podía jugar nunca más. Le había advertido que se obsesionase desde una distancia,
y le desobedeció. Pero, ¿qué más se suponía que tenía que hacer? Había escapado a
Millport después de su muerte porque no sabía cómo seguir adelante sin ella. Esta era
la única cosa que le quedaba que fuese real. Ahora que la había saboreado, ya no sabía
cómo alejarse de ella.

—Por favor vete —dijo.

—Es un poco repentino, pero de verdad necesito una respuesta esta noche. El
comité ha estado persiguiéndome desde que encerraron a Janie.

El estómago de Neil cayó a sus pies al escuchar ese nombre. Apartó su mirada
del archivo para mirar al entrenador.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Foxes1 —dijo—. La Universidad Estatal de Palmetto.

El hombre, el que ahora Neil sabía que debía de ser el entrenador David
Wymack, se vio sorprendido con lo rápido que juntó las piezas.

—Supongo que viste las noticias.

Dificultades técnicas, dijo. Era una muy bonita forma de decir que su última
recluta Janie Smalls trató de suicidarse. Su mejor amiga la encontró desangrándose en
una bañera y la llevó al hospital justo a tiempo. Lo último que escuchó Neil fue que la
chica estaba en observación por suicidio en un centro psiquiátrico. Típico de un Fox,
el presentador había dicho dejando lo grosero de lado, y no estaba exagerando.

Los Foxes de la Universidad Estatal de Palmetto eran un equipo de talentosos


marginados y adictos ya que Wymack solo reclutaba atletas provenientes de hogares
destrozados. Su decisión de transformar la Foxhole Court2 en una especie de centro de
rehabilitación era bonita en teoría, pero significaba que sus jugadores eran personas
destrozadas con tendencias a aislarse que no podían arreglárselas para aguantar un
partido. Eran notorios en la NCAA3 por su estatura pequeña y por haber quedado
últimos por tres años seguidos. Lo habían hecho notablemente mejor el año pasado
gracias a la perseverancia de su capitán y la fuerza de su nueva línea defensiva, pero
las críticas aún los consideraban una broma. Incluso el ERC, Exy: Reglas y Comité de
Regulaciones, estaba perdiendo la paciencia con sus pobres resultados.

Después el ex campeón nacional Kevin Day se unió al equipo. Era lo mejor que
le pudo pasar a los Foxes, y significaba que Neil nunca podría aceptar la oferta de
Wymack. Neil no había visto a Kevin en casi ocho años, y nunca estaría listo para
verlo de nuevo. Algunas puertas tenían que mantenerse cerradas; la vida de Neil
dependía de ello.

—No puedes estar aquí —dijo Neil.

—Aun así estoy aquí —dijo Wymack—. ¿Necesitas un lápiz?

—No —dijo Neil—. No. No jugaré para ti.

—Te escuché mal.


1
Foxes: En español, Zorros. Así se les llama a los jugadores de Exy de la Universidad Estatal de Palmetto.
2
Foxhole Court: En español, Corte de los Foxes. Es el estadio donde los Foxes juegan y practican.
3
NCAA: National Collegiate Athletic Association. En español, Asociación Nacional de Atletas Colegiados.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Reclutaste a Kevin.

—Y Kevin te está reclutando a ti, así que…

Neil no se quedó a escuchar el resto.

Subió corriendo las gradas hasta los vestuarios. El metal resonaba debajo de sus
zapatos, no lo suficientemente fuerte para ahogar la interrogante sorprendida de
Hernandez. Neil no miró atrás para ver si lo estaban siguiendo. Todo lo que sabía, todo
lo que importaba, se estaba alejando lo más posible de aquí. Olvida la graduación.
Olvida a “Neil Josten”. Se iría esta noche y huiría hasta olvidar que Wymack alguna
vez le dijo esas palabras.

Neil no fue lo suficientemente rápido.

Estaba a mitad de camino en los vestidores cuando se dio cuenta de que no


estaba solo. Había alguien esperándolo en la sala entre él y la puerta principal. La luz
deslumbró una brillante raqueta amarilla mientras el extraño lo golpeaba, y Neil iba
demasiado rápido como para parar. La madera azotó su estómago lo suficientemente
fuerte como para aplastar sus pulmones contra su columna. No recordaba haberse
caído, pero de repente estaba sostenido de sus manos y rodillas, aferrándose
inútilmente al piso mientras intentaba respirar. Habría vomitado si tan solo hubiese
podido manejar el primer jadeo, pero su cuerpo se negaba a cooperar.

El zumbido en sus oídos era la voz furiosa de Wymack, pero sonaba a mil
kilómetros de distancia.

—Maldición, Minyard. Es por esto que no podemos tener cosas buenas.

—Oh, entrenador —dijo alguien por encima de la cabeza de Neil—. Si fuese


bueno, no sería de ningún uso para nosotros, ¿o sí?

—No nos sirve de nada si lo rompes.

—¿Preferirías que lo hubiese dejado irse? Ponle una tirita y estará como nuevo.

El mundo se volvió negro, luego se enfocó mientras el aire finalmente golpeaba


los pulmones torturados de Neil. Neil inhaló tan fuerte que se ahogó, y cada sacudida
por la tos amenazaba con dejarlo temblando. Rodeó su cintura con su brazo para
mantenerse firme y le lanzó una fiera mirada a su agresor.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Wymack ya había dicho el nombre del hombre, pero Neil no lo necesitaba.


Había visto su rostro en muchos recortes de periódicos como para no reconocerlo tan
solo verlo. Andrew Minyard no parecía mucho en persona, rubio y de un metro y
cincuenta centímetros, pero Neil sabía más. Andrew era el portero novato de los Foxes
y su más peligrosa inversión. Casi todos los Foxes eran autodestructivos, mientras que
Andrew parecía aficionado al daño colateral. Había pasado tres años en un centro de
detención juvenil y apenas había evadido una segunda orden de internamiento.

Andrew también era la única persona que había rechazado a la Universidad de


Edgar Allan, primera en clasificaciones. Kevin y Riko armaron una reunión para
conocerlo y darle la bienvenida a su equipo, pero Andrew se negó y en vez de eso se
unió a los perdedores de los Foxes. Nunca explicó esa decisión, pero todos asumieron
que fue porque Wymack estaba dispuesto a firmar a su familia también. Aaron, el
hermano gemelo de Andrew, y su primo Nicholas Hemmick se unieron al equipo el
mismo año. Sea cual sea la razón, Andrew fue culpado por la reciente transferencia de
Kevin.

Kevin jugó para los Ravens4 de Edgar Allan hasta que se rompió su mano
dominante en un accidente de esquí este pasado diciembre. Una lesión como esa le
costó su contrato con la universidad, pero debió haberse recuperado donde iba a tener
el apoyo de su antiguo equipo. En vez de eso, se mudó a Palmetto para ser el informal
asistente del entrenador de Wymack. Tres semanas antes había firmado oficialmente
para el titular inicial del siguiente año.

La única cosa que un equipo deprimente como los Foxes podía ofrecerle a
Kevin era el portero que una vez lo había rechazado. Neil se pasó esta primavera
investigando todo lo que pudiese encontrar sobre Andrew, queriendo entender al
hombre que había captado la atención de Kevin. Conocer a Andrew cara a cara era tan
desorientador como era doloroso.

Andrew sonrió hacia abajo hacia donde estaba Neil y pegó dos dedos a su frente
a modo de saludo.

—Mejor suerte para la próxima.

—Vete a la mierda —dijo Neil—. ¿A quién le robaste la raqueta?

4
Ravens: En español, cuervos. Así se les llama los jugadores de Exy de la Universidad de Edgar Allan.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Tomé prestada —Andrew se la arrojó a Neil—. Ahí tienes.

—Neil —dijo Hernandez, agarrando a Neil desde su brazo para ayudarlo a


levantarse—. Dios, ¿estás bien?

—Andrew es un poco bruto con sus modales —dijo Wymack, viniendo para
pararse entre Neil y Andrew. Andrew no tuvo problemas leyendo esa advertencia
silenciosa. Levantó sus manos en un exagerado encogimiento de hombros y se retiró
para darle a Neil más espacio. Wymack lo miró alejarse antes de observar a Neil.

—¿Se rompió algo?

Neil presionó cuidadosas manos contra sus costillas y respiró, sintiendo la


manera en que sus músculos gritaban en protesta. Se había roto suficientes huesos en
el pasado como para saber que esta vez había tenido suerte.

—Estoy bien. Entrenador, me voy. Déjeme ir.

—Aún no terminamos —dijo Wymack.

—Entrenador Wymack… —empezó Hernandez.

Wymack no lo dejó terminar.

—¿Nos das un segundo?

Hernandez miró desde Wymack hacia Neil, luego cedió.

—Estaré ahí atrás.

Neil escuchó sus pisadas mientras se iba. Hubo una sacudida cuando pateó la
puerta para abrirla y la puerta trasera se cerró con un agonizante crujido. Neil esperó a
que se cerrara por completo antes de hablar de nuevo.

—Ya te di mi respuesta. No firmaré para ti.

—No escuchaste la totalidad de mi oferta —dijo Wymack—. Si pagué el boleto


de tres personas para que viajaran aquí a verte lo mínimo que puedes hacer es darme
cinco minutos, ¿no crees?

La sangre dejó el rostro de Neil tan rápido que el mundo se ladeó. Tomó un
tembloroso paso atrás para alejarse de Wymack, en una desesperada búsqueda por
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

balance y espacio para respirar. Su bolso chocó contra su cintura y anudó una mano
alrededor de su correa, necesitando algo a lo que aferrarse.

—No lo trajiste aquí.

Wymack lo miró fijamente de una manera dura.

—¿Es eso un problema?

Neil no podía decirle la verdad, así que le dijo:

—No soy lo suficientemente bueno como para jugar en la misma cancha que un
campeón.

—Verdadero, pero irrelevante —dijo una nueva voz, y Neil dejó de respirar.

Sabía que no debía volverse, pero ya se estaba moviendo.

Debió haberlo adivinado cuando vio a Andrew aquí, pero no había querido
pensar en ello. No había razón para que un portero conociese a un posible delantero.
Andrew solo estaba aquí porque Kevin Day nunca iba a ningún lado solo.

Kevin estaba sentado encima del mueble del televisor junto a la pared trasera.
Había movido la televisión a un lado para darse más espacio a sí mismo y cubrió el
espacio alrededor de él con papeles. Había visto este espectáculo entero y, juzgando
por la fría mirada que había en su rostro, no estaba impresionado con la reacción de
Neil.

Habían pasado años desde que Neil se había parado en la misma habitación que
Kevin, años desde que habían visto al padre de Neil cortar en cientos de trozos
sangrantes a un hombre que gritaba. Neil conocía la cara de Kevin tan bien como
conocía la suya, consecuencia de haber visto a Kevin crecer en el ojo público desde la
lejanía de mil kilómetros o más. Todo sobre él era diferente. Todo era igual, desde su
cabello oscuro y ojos verdes a su número dos negro tatuado en su mejilla izquierda.
Neil vio ese número y quiso vomitar.

Kevin había tenido ese número en el pasado también, pero había sido muy joven
como para haberlo tenido permanentemente. En vez de eso, su hermano adoptivo Riko
Moriyama y él escribían los números uno y dos en sus rostros con marcadores,
remarcándolos una y otra vez cada vez que empezaban a desvanecerse. Neil no lo
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

entendía entonces, pero Kevin y Riko estaban apuntando hacia las estrellas. Iban a ser
famosos, le prometieron.

Estaban en lo correcto. Tenían equipos profesionales y jugaban para los Ravens.


El año pasado fueron iniciados para el equipo nacional, la Corte de EEUU. Eran
campeones, y Neil era un revoltijo de mentiras y fechas límite.

Neil sabía que Kevin no podía reconocerlo. Había pasado demasiado tiempo; los
dos habían crecido en mundos diferentes. Además, Neil había disfrazado su apariencia
con tinte de color negro y lentes de contacto cafés. Pero, ¿por qué otra razón estaría
Kevin Day aquí buscándolo? Ninguna escuela de Clase I se rebajaría tanto, ni siquiera
los Foxes. Los registros de Neil decían que solo había estado jugando Exy por un año.
Este año había sido muy cuidadoso con actuar como si no supiese nada, incluso
acarreando y paseando libros sobre cómo jugar el otoño pasado. Al principio fue fácil
fingir ya que no había utilizado una raqueta en ocho años. El hecho de que ahora
estaba jugando una posición diferente a la que había jugado cuando pequeño ayudó, ya
que tuvo que re aprender el juego desde una nueva perspectiva. Había tenido una
envidiable e inevitable curva de aprendizaje, pero aun así luchó por no sobresalir.

¿Había metido la pata? ¿Había sido muy obvio que tenía experiencia de la que
no estaba hablando? ¿Cómo había captado la atención de Kevin a pesar de sus mejores
intentos de quedarse oculto? Si fue así de fácil para Kevin, ¿qué clase de señales le
estaba dando a la gente que trabaja para su padre?

—¿Qué estás haciendo aquí? —preguntó a través de sus labios entumecidos.

—¿Por qué te estabas yendo? —preguntó Kevin.

—Yo pregunté primero.

—El Entrenador ya respondió a esa pregunta —dijo Kevin, un poco


impaciente—. Estamos esperando que firmes el contrato. Deja de hacernos perder
tiempo.

—No —dijo Neil—. Hay miles de delanteros que saltarían a la oportunidad de


jugar contigo. ¿Por qué no los molestas a ellos?

—Vimos sus expedientes —dijo Wymack—. Te elegimos a ti.

—No jugaré con Kevin.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Si lo harás —dijo Kevin.

Wymack se encogió de hombros.

—Quizá no lo hayas notado, pero no nos iremos de aquí hasta que digas que sí.
Kevin dice que tenemos que tenerte, y tiene razón.

—Debimos botar la carta de tu entrenador el segundo en el que la abrimos


—dijo Kevin—. Tu expediente es lamentable y no quiero a alguien con tu
inexperiencia en nuestra cancha. Va en contra de todo lo que estamos intentando hacer
con los Foxes este año. Afortunadamente para ti, tu entrenador supo que enviarnos tus
estadísticas no era la mejor idea. En vez de eso, nos envió un vídeo para poder verte en
acción. Juegas como si lo fueses a perder todo.

Su inexperiencia.

Si Kevin lo recordara, sabría que ese expediente es una mentira. Sabría sobre los
equipos de la pequeña liga de Neil de cuando era pequeño. Recordaría el juego
interrumpido por el asesinato de ese hombre.

—Es por eso —dijo Neil en voz baja.

—Ese es el único tipo de delantero con el que vale la pena jugar.

El alivio hizo que Neil se sintiese enfermo. Kevin no lo reconocía y esto era
solo una terrible coincidencia. Quizá era la forma en que el mundo le mostraba lo que
podría pasar si se quedaba en el mismo lugar por mucho tiempo. La próxima vez
podría no ser Kevin. La próxima vez podría ser su padre.

—De hecho funciona a nuestro favor que estés aquí —dijo Wymack—. Nadie
fuera de nuestro equipo y consejo escolar sabe que estamos aquí. No queremos tu
rostro en todas las noticias este verano. Tenemos mucho con lo que lidiar ahora mismo
y no queremos arrastrarte a este desastre hasta que estés a salvo y establecido en el
campus. Hay una cláusula de confidencialidad en tu contrato, dice que no le puedes
decir a nadie que eres nuestro hasta que empiece la temporada en agosto.

Neil miró a Kevin de nuevo, buscando su nombre real en la cara de Kevin.

—No es una buena idea.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Tu opinión ha sido debidamente anotada y rechazada —dijo Wymack—.


¿Algo más? ¿O vas a empezar a firmar?

Lo más inteligente sería largarse. Incluso si Kevin no sabía quién era, esta era
una idea terrible. Los Foxes pasaban mucho tiempo en las noticias y se pondría peor
con Kevin en el equipo. Neil no debería someterse a ese tipo de escrutinio. Debería
romper el contrato de Wymack en miles de pedazos e irse.

Irse significaba vivir, pero la manera en que vivía Neil era supervivencia, nada
más. Era nuevos nombres y nuevos lugares y nunca mirar atrás. Era empacar e irse tan
pronto como empezase a sentirse establecido. Este año que pasó, sin su madre a su
lado, significaba estar completamente solo y a la deriva. No sabía si estaba listo para
eso.

Tampoco sabía si estaba listo para dejar de lado el Exy de nuevo. Era lo única
cosa que lo hacía sentir real. El contrato de Wymack era un permiso para seguir
jugando y una oportunidad para pretender ser normal por un poco más de tiempo.
Wymack dijo que era por cinco años, pero Neil no tenía que quedarse todo ese tiempo.
Podía escabullirse e irse cuando quisiese, ¿no?

Miró a Kevin de nuevo. Kevin no lo reconocía, pero quizá alguna parte de él


recordaba al niño que había conocido hace tantos años. El pasado de Neil estaba
bloqueado en la memoria de Kevin. Era una prueba de que existió, al igual que este
juego que ambos jugaban. Kevin era la prueba de que Neil era real. Quizá Kevin era
también la mejor oportunidad de Neil para saber cuándo irse de nuevo. Si vivía,
practicaba y jugaba con Kevin, sabría cuando Kevin empezase a tener sospechas. Al
segundo que Kevin empezarse a hacer preguntas o a mirarlo raro, Neil se largaría.

—¿Bueno? —preguntó Wymack.

Los instintos de supervivencia empezaron a combatir con necesidad y se


retorcieron hasta convertirse en un pánico casi debilitante.

—Tengo que hablar con mi madre —dijo Neil, ya que no sabía qué más decir.

—¿Para qué? —preguntó Wymack—. Eres mayor de edad, ¿no? Tu expediente


dice que tienes diecinueve.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil tenía dieciocho, pero no iba a contradecir lo que decían sus papeles
falsificados.

—Aun así tengo que preguntar.

—Estará feliz por ti.

—Quizá —convino Neil en voz baja, sabiendo que era una mentira. Si su madre
supiera que estaba considerando esto se pondría furiosa. Probablemente era algo bueno
que ella nunca supiese, pero Neil no pensaba que “bueno” debiese sentirse como un
cuchillo en su pecho—. Hablaré con ella esta noche.

—Podemos llevarte a tu casa.

—Estoy bien.

Wymack miró a sus Foxes.

—Vayan a esperar al auto.

Kevin recogió sus archivos y se deslizó de su posición. Andrew esperó a que


Kevin lo alcanzase y lo guio fuera del vestidor. Wymack esperó hasta que se fueran,
luego se volvió con una mirada seria hacia Neil.

—¿Necesitas que uno de nosotros hable con tus padres?

—Estoy bien —dijo Neil de nuevo.

Wymack ni siquiera intentó ser sutil con su siguiente pregunta.

—¿Son ellos los que te lastiman?

Neil lo miró completamente perdido. La pregunta era lo suficientemente directa


para ser grosera de tantas formas que no había ninguna buena manera de empezar a
responderla. Wymack pareció darse cuenta, ya que continuó presionando antes de que
Neil pudiese responder.

—Intentémoslo de nuevo. La razón por la que pregunto es porque el Entrenador


Hernandez deduce que te quedas a dormir aquí bastantes noches a la semana. Piensa
que algo pasa ya que no te cambias delante de los otros o dejas que alguien conozca a
tus padres. Es por eso que te nominó para mí; piensas que encajas con el equipo. Sabes
lo que eso significa, ¿no? Sabes qué tipo de personas busco.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No sé si está en lo cierto —continuó—, pero algo me dice que no está tan
alejado. De todas maneras, tu vestuario va a ser cerrado cuando termine el año escolar.
No podrás venir acá durante el verano. Si tus padres son un problema para ti, te
mudaremos a Carolina del Sur temprano.

—¿Harán qué? —preguntó Neil sorprendido.

—El grupo de Andrew se queda en la ciudad en las vacaciones de verano —dijo


Wymack—. Se quedan con Abby, la enfermera de nuestro equipo. Su casa está llena,
pero podrías quedarte conmigo hasta que los dormitorios abran en junio. Mi
departamento no está hecho para dos personas pero tengo un sofá que es un poco más
cómodo que una roca.

—Les diremos a todos que estás ahí para prácticas tempranas condicionales.
Probablemente la mitad se lo crea. No podrás engañar al resto, pero eso no importa.
Los Foxes son Foxes por una razón y saben que no te firmaríamos contigo si no
calificaras. Eso no significa que sabrán cosas específicas. No es mi lugar preguntar, y
por supuesto que no les diré.

Le tomó dos intentos emitir las palabras.

—¿Por qué?

El Entrenador Wymack estuvo callado por un minuto.

—¿Creíste que formé al equipo como es porque creí que sería un buen truco
publicitario? Se trata de segundas oportunidades Neil. Segundas, terceras, cuartas, lo
que sea, mientras obtengas aunque sea una más que las que cualquier otra persona
quiso darte.

Neil había escuchado a Wymack ser referido como un idiota idealista por más
de una persona, pero era difícil escucharle y no creer que estaba siendo sincero. Neil
estaba dividido entre la incredulidad y el desdén. Por qué Wymack se ofrecía a
decepcionarse una y otra vez, Neil no lo sabía. Neil habría renunciado a los Foxes
hace años.

Wymack le dio un segundo para pensar antes de preguntar de nuevo,

—¿Tus padres van a ser un problema?


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Era demasiado para tomar una oportunidad, pero demasiado para alejarse de
ella. Dolió cuando asintió, pero dolió más ver esa cara cansada establecida en los ojos
de Wymack. No era la lástima que creyó que podía ver en Hernandez de vez en
cuando, sino algo familiar que decía que Wymack entendía lo que costaba ser Neil.
Sabía lo que significaba tener que pelear para despertarse y seguir adelante cada día.
Neil dudaba que el hombre pudiera llegar a entender realmente, pero incluso ese poco
era más de lo que había recibido en su vida. Neil tuvo que apartar la mirada.

—Tu ceremonia de graduación es el once de mayo, según tu entrenador —dijo


Wymack finalmente—. Tendremos a alguien que vaya a buscarte al Aeropuerto
Regional Upstate el viernes doce.

Neil casi le aclara que aún no había aceptado nada, pero las palabras murieron
en su garganta cuando se dio cuenta de que realmente iba a ir.

—Quédate los papeles esta noche —ofreció Wymack, empujando su carpeta


hacia Neil de nuevo. Esta vez Neil la tomó—. Tu entrenador puede escanear las copias
firmadas y mandármelas el lunes. Bienvenido al equipo.

“Gracias” parecía apropiado, pero Neil no pudo manejar decirlo. Mantuvo su


mirada en el piso. Wymack no esperó mucho por una respuesta antes de irse a buscar a
Hernandez.

La puerta trasera sonó al cerrarse detrás de él, y los nervios de Neil se


rompieron. Corrió al baño y llegó a un inodoro justo a tiempo para vomitar.

Podía imaginar la rabia de su madre si supiera lo que estaba haciendo.


Recordaba demasiado bien el salvaje agarre de sus manos en su cabello. Todos estos
años pasados intentando seguir adelante y escondiéndose, y ahora iba a destruir su
arduo trabajo. Ella nunca lo perdonaría por esto y él lo sabía, y eso no hizo nada para
apaciguar la tensa sensación en su estómago.

—Lo siento —jadeó entre toses húmedas—. Lo siento, lo siento.

Se tambaleó hasta los lavamanos para enjuagar su boca y se miró en los espejos
que colgaban encima de ellos. Con cabello negro y ojos cafés, se veía como alguien
promedio: nadie que destacase en una multitud, nadie que se grabase en la memoria de
alguien. Eso era lo que quería, pero se preguntaba si eso podría detener a las cámaras
de las noticias. Hizo una pequeña mueca ante su reflejo y se acercó más al espejo,
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

tirando fuertemente de mechones de cabello para revisar sus raíces. Eran lo


suficientemente negras, así que se relajó un poco y se alejó.

—Universidad —dijo en voz baja. Sonaba como un sueño; sabía igual que una
maldición.

Abrió el cierre de su bolso lo suficiente para guardar los papeles de Wymack.


Cuando volvió a la habitación principal, los dos entrenadores lo estaban esperando.
Neil no les dijo nada y pasó de largo hacia la puerta.

Andrew abrió la puerta trasera del SUV de Hernandez cuando Neil pasó y le dio
a Neil una sonrisa burlona y conocedora.

—¿Muy bueno para jugar con nosotros, muy bueno para andar en auto con
nosotros?

Neil le lanzó una mirada fría mientras aceleraba el paso. Para cuando alcanzó el
borde lejano del estacionamiento estaba corriendo. Dejó el estadio y a los Foxes y a
sus promesas demasiado buenas detrás de él, pero el contrato no firmado en su bolso
se sentía como un ancla alrededor de su cuello.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

2
Neil hace mucho tiempo perdió la cuenta de cuántos aeropuertos había visto.
Cualquiera fuese el descabellado número, nunca logró sentirse cómodo en ellos. Había
demasiada gente por la que estar pendiente, y viajar con pasaportes falsificados
siempre era un riesgo. Había heredado las conexiones de su madre después de su
muerte, así que sabía que el trabajo era bueno, pero su corazón se saltaba un latido
cada vez que alguien le preguntaba por sus papeles.

Nunca había estado en Sky Harbor o el Regional Upstate, pero había algo
familiar en su frenético ritmo. Se paró a un lado de su puerta en Upstate por casi un
minuto después de que todos los de su vuelo se apresuraran hasta la entrada o sus
transportes. La multitud que se arremolinaba alrededor de él parecían la mezcla usual:
gente vacacionando, trabajadores, y estudiantes que se dirigían a casa por el fin de
semestre. No esperaba ver a nadie que reconociese, ya que nunca había ido a Carolina
del Sur antes, pero nunca hacía daño verificar.

Finalmente siguió las señales a través de un pasillo y subió un tramo de


escaleras hasta la entrada. El mediodía de un viernes significaba que el pequeño
vestíbulo estaba bastante lleno, pero encontrar a la persona que lo transportaría que le
prometió el Entrenador Wymack fue más fácil de lo que Neil había esperado.

Era el peso de la mirada fija de su compañero de equipo lo que atrajo la mirada


de Neil casi de inmediato hacia él. Era uno de los gemelos. A juzgar por la calmada
mirada en su rostro, Neil apostaba que no era Andrew. Aaron Minyard era
normalmente referido como “el normal” de los dos, aunque esa declaración estaba
usualmente seguida de un debate sobre si podía estar cuerdo compartiendo genes con
Andrew.

Neil cruzó la habitación hasta él. Neil había sido el jugador más bajo en el
equipo de los Dingos de Millport, pero pasaba a Aaron por ocho centímetros. El
conjunto completamente negro que Aaron estaba usando no hacía nada para hacerlo
ver algo alto, y Neil se preguntaba cómo podía soportar usar manga larga en mayo.
Neil sintió calor con solo mirarlo.

—Neil —dijo Aaron a modo de saludo, y apuntó—. Reclamo de equipaje.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Es solo esto —Neil tocó la correa de su bolso que colgaba de su hombro. El
bolso era lo suficientemente pequeño para poder acarrearlo y lo suficientemente largo
para cargar con todo lo que Neil poseía.

Aaron aceptó eso sin comentarios y empezó a alejarse. Neil lo siguió a través de
las puertas corredizas de cristal hacia una bochornosa tarde de verano. Una pequeña
multitud estaba esperando en la vereda a que cambiase la luz del semáforo, pero Aaron
se dirigió directamente a la calle empujándolos. Frenos chirriaron mientras un taxi
paró de golpe a solo centímetros del pequeño cuerpo de Aaron. Aaron no pareció
notarlo, estando más interesado en prender un cigarrillo y sostenerlo con sus labios. Le
prestó aún menos atención a las groseras palabras que el conductor le gritó. Neil hizo
un gesto a modo de disculpa hacia el taxista y trotó para alcanzar a Aaron.

Un auto negro pulcro estaba estacionado seis filas atrás en el pequeño garaje del
estacionamiento a corto plazo. Neil no sabía mucho sobre autos en general, pero sabía
lo que era caro en cuanto lo veía. Pensó por un momento que quizá había un auto más
pequeño fuera de vista detrás de él, pero Aaron lo desbloqueó con un botón en su
llavero.

—Bolso en el maletero —dijo, abriendo la puerta del conductor y sentándose de


lado en el asiento para fumar.

Neil obedientemente puso su bolso atrás antes de subirse al asiento del pasajero.
Aaron no fue a ninguna parte hasta que su cigarrillo estaba consumido hasta la mitad.
Lanzó la colilla hacia el asfalto a sus pies y cerró la puerta de un tirón. Un giro de la
llave para encenderlo hizo que el motor empezase a sonar, y Aaron miró a Neil de
nuevo. El fantasma de una sonrisa tironeó de una esquina de su boca, pero
definitivamente no era una expresión amigable.

—Neil Josten —dijo de nuevo, como si estuviese saboreando la forma en que


sonaba—. Aquí por el verano, ¿eh?

—Sí.

Aaron prendió el aire acondicionado lo más fuerte que se podía y retrocedió el


auto.

—Eso hace que seamos cinco, pero escuché que te vas a quedar con el
Entrenador.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

El Entrenador Wymack le advirtió a Neil que los primos Andrew, Aaron y


Nicholas estarían en la ciudad, pero ellos no sumaban las cinco personas. Neil sabía
quién tenía que ser la quinta persona. No quería creerlo a pesar de que sabía que debía
de haberlo esperado. Kevin había estado pegado a Andrew desde que se transfirió.
Aun así, Neil tenía que asegurarse.

—¿Kevin se queda en el campus? —preguntó.

—Donde está la cancha, está Kevin. No puede existir sin ella —dijo Aaron
burlonamente.

—No creía que Kevin se estuviese quedando por la cancha —dijo Neil.

Aaron no respondió. Fue un viaje corto hacia la salida del estacionamiento y


Aaron tenía el dinero listo para la señora en la cabina. Tan pronto como la barra se
levantó para dejarlos salir pisó el acelerador. Una bocina sonó en dirección a ellos
como advertencia mientras se internaban directo en el tráfico y Neil discretamente
apretó más su cinturón. Aaron o no lo notó o no le importó. Cuando estuvieron en la
carretera, le lanzó a Neil una mirada de soslayo.

—Escuché que no congeniaste con Kevin el mes pasado.

—Nadie me advirtió que él iba a estar ahí —Neil respondió, observando la vista
correr fuera de la ventana—. Quizá puedas perdonarme por no reaccionar bien.

—Quizá no lo hago. No creo en el perdón, y no fue a mí a quién ofendiste. Esa


es la segunda vez que un recluta le ha dicho que se vaya a la mierda. Si fuera posible
estropearle esa arrogancia que tiene, su orgullo ya se habría destrozado. En cambio,
está perdiendo la fe en la inteligencia de los atletas de instituto.

—Estoy seguro de que Andrew tuvo sus razones para rechazarlo, así como yo
tuve las mías.

—Dijiste que no eras lo suficientemente bueno, pero aquí estás de todas


maneras. ¿Crees que un verano de prácticas hará una gran diferencia?

—No —dijo Neil—. Simplemente fue muy difícil decir que no.

—El entrenador siempre sabe qué decir, ¿eh? Lo hace más difícil para el resto
de nosotros, en todo caso. Ni siquiera Millport debería haberte dado una oportunidad.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil se encogió de hombros.

—Millport es demasiado pequeño como para que le importa la experiencia. No


tenía nada que perder intentándolo y ellos no tenían nada que ganar rechazándome.
Fue cosa de estar en el lugar correcto en el momento correcto, supongo.

—¿Crees en el destino?

Neil escuchó el vago desdén en la voz del otro hombre.

—No. ¿Tú Sí?

—Suerte, entonces —dijo Aaron, ignorando la pregunta que le hizo.

—Solo de la mala.

—Estamos alagados por tu gran opinión sobre nosotros, por supuesto.

Aaron tiró del volante, deslizando el auto de una línea a la otra sin molestarse en
verificar el tráfico alrededor de él. Bocinas sonaron detrás de ellos. Neil observó en el
espejo retrovisor mientras los autos se desviaban para evitar golpearlos.

—Es un auto demasiado bonito como para arruinarlo —dijo de manera


intencionada.

—No le tengas tanto miedo a morir —dijo Aaron mientras el auto seguía
deslizándose a través de la carretera de cuatro carriles hacia una rampa de salida—. Si
lo estás, no tienes lugar en nuestra cancha.

—Estamos hablando de un deporte, no de un combate a muerte.

—Lo mismo —dijo Aaron—. Estás jugando para un equipo de Clase I con
Kevin en tu línea. La gente siempre está dispuesta a sangrar por él. Asumo que has
visto las noticias.

—Las he visto —dijo Neil.

Aaron chasqueó sus dedos como si eso probase su punto. Neil hubiese estado en
apuros si le hubiera dicho que estaba equivocado, así que lo dejó pasar.

Kevin Day y su hermano adoptivo Riko Moriyama fueron aclamados como los
hijos del Exy. La madre de Kevin, Kayleigh Day, y el tío de Riko, Tetsuji Moriyama,
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

crearon el deporte hace casi treinta años mientras Kayleigh estaba estudiando en el
extranjero en Fukui, Japón. Lo que empezó como un experimento se esparció desde su
campus hacia equipos de calle locales, luego a través del océano hacia el resto del
mundo.

Kayleigh lo trajo a casa con ella hacia Irlanda después de completar su grado y
los Estados Unidos lo tomaron un poco después.

Kevin y Riko fueron criados con el Exy. Cuando el estadio masivo de Edgar
Allan llamado Castillo Evermore, el primer estadio de Exy de la NCAA en los Estados
Unidos, era un poco más que planos, Kevin y Riko tenían raquetas personalizadas.
Después del terrible accidente automovilístico de Kayleigh, Tetsuji acogió a Kevin,
pero el nuevo entrenador de los Ravens no tenía tiempo para criar niños. En vez de
eso, Riko y Kevin pasaron sus años de formación en Evermore con los Ravens y
fueron considerados las mascotas no oficiales del equipo. Cuando no estaban siendo
entrenados por Tetsuji, estaban siendo entrenados por el equipo, y llevaron tutores al
sitio para que no tuvieran que dejar el estadio para ir al instituto.

Kevin y Riko crecieron en frente de las cámaras, pero siempre con el Exy de
fondo y siempre juntos. Hasta que Kevin se transfirió a Palmetto State5, Riko y él
nunca fueron vistos en habitaciones separadas. Su infancia poco convencional hizo
que muchos se preocupasen por su salud mental pero que también alimentasen una
fanática obsesión con el par. Riko y Kevin eran la cara de los Ravens. Para muchos,
eran considerados el futuro del Exy.

El pasado diciembre, Riko y Kevin desaparecieron de los ojos del público por
semanas. Cuando empezaron los campeonatos de primavera en enero, ninguno de ellos
estaba en la alineación inicial de los Ravens. No fue hasta finales de Enero que Tetsuji
Moriyama habló sobre el tema en una conferencia de prensa, y las noticias fueron una
un golpe duro para los fans del Exy de todos lados: Kevin Day se había roto la mano
con la que juega en un viaje de esquí. Según Tetsuji, Kevin y Riko aún estaban
demasiado afectados como para enfrentarse a los Ravens o a sus fan disgustados.

Al día siguiente, el Entrenador Wymack le dijo a la presa que Kevin se estaba


recuperando en Carolina del Sur. Escuchar que Kevin nunca volvería a jugar de nuevo
era malo; enterarse de que había dejado a los Ravens era de alguna manera peor para

5
Palmetto State: En español, Estado de Palmetto. Es el estado ficticio donde residen los Foxes.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

sus fans obsesivos. Si Kevin fue relegado a la banca como asistente del entrenador,
debería al menos darle su prestigio y conocimiento al equipo que era su hogar. Los
fans se ofendieron por su amado equipo, pero casi todos asumieron que se transferiría
de vuelta tan pronto como su mano terminase de recuperarse. Salvo que Kevin Day
firmó con los Foxes en marzo; no como entrenador, sino como delantero.

Sus fans pasaron de tener el corazón roto a sentirse traicionados. Palmetto State
se llevó la peor parte de la rabia desde que pasó todo. La universidad y el estadio
habían sido vandalizados más de una docena de veces y había habido numerosas
peleas en el campus. Solo se pondría peor cuando la temporada empezase y la gente
viera a Kevin usando los colores de los Foxes. Neil no estaba muy entusiasmado de
verse atrapado en medio en medio de todo ese desastre.

El complejo de apartamentos donde Wymack vivía quedaba a veinte minutos del


aeropuerto en auto. El estacionamiento estaba casi vacío, ya que era plena tarde en un
día de trabajo, pero había tres personas esperando en la vereda. Aaron fue el primero
en bajarse y apuntó el llavero a la parte trasera del auto. Neil escuchó los seguros
sonar mientras se bajaba del auto. Aaron fue a encontrarse con los otros en la acera
mientras Neil sacaba su bolso del maletero. Neil lo deslizó por su hombro, relajándose
un poco con el familiar peso de él, y cerró el maletero. Cuando alzó la vista, era el
centro de atención.

Los gemelos estaban parados a cada lado de Kevin, vestidos de manera idéntica
pero fácilmente distinguibles por las expresiones de sus rostros. Aaron lucía aburrido
ahora que había completado su deber de traer a Neil aquí. Andrew estaba sonriendo,
pero Neil sabía que su ánimo no significaba que iba a jugar limpio. También había
estado sonriendo cuando le estampó una raqueta en el estómago a Neil.

Nicholas Hemmick era el único que se veía genuinamente feliz de ver a Neil, y
se acercó al borde del asfalto mientras Neil se acercaba. Neil estaba agradecido por la
distracción, ya que mantenía su mirada alejada de Kevin, y aceptó de buena gana la
mano que Nicholas le ofreció.

—Hola —dijo el otro hombre, usando su agarre en la mano de Neil para atraerlo
hacia el asfalto—. Bienvenido a Carolina del Sur. ¿Estuvo bien el viaje?

—Estuvo bien —dijo Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Soy Nicky —Nicky le dio a la mano de Neil otro fuerte apretón antes de
dejarlo ir—. El primo de Andrew y Aaron, extraordinario defensa.

Neil miró de él hacia los gemelos y de vuelta. Mientras los gemelos eran luz,
Nicky era oscuro, con pelo color negro, ojos café oscuro, y piel dos tonos más oscuro
como para ser a causa del sol. Él también era treinta centímetros más alto que ellos.

—¿De sangre?

Nicky se rio.

—No lo parece, ¿no? Se lo debo a mi mamá. Mi papá la “rescató” de México


durante un viaje de ministro —rodeó los ojos exageradamente, luego señaló a los
demás con el pulgar—. Ya los conociste, ¿no? ¿Aaron, Andrew, Kevin? Se suponía
que el Entrenador iba a estar aquí para dejarte entrar, pero tuvo que dirigirse al estadio
por un momento. La ERC lo llamó, probablemente con más mierda sobre cómo aún no
hemos publicitados a nuestros sub. Mientras tanto estás atrapado con nosotros, pero
tenemos las llaves del Entrenador. ¿Las maletas están en el maletero?

—Solo es esto —dijo Neil.

Nicky levantó una ceja hacia él y miró a los otros.

—Empaca ligero. Desearía poder viajar así, pero diablos, sí que soy materialista.

—Materialista es solo el comienzo —dijo Aaron.

Nicky sonrió y sujetó a Neil por los hombros, guiándolo más allá de los demás
hacia la puerta principal.

—Aquí es donde vive el Entrenador —dijo innecesariamente—. Él hace todo el


dinero, así que a él le toca vivir en lugar como este mientras la gente pobre como
nosotros dormimos de sofá en sofá.

—Tienes un lindo auto para alguien que piensa que es pobre —dijo Neil.

—Es por eso que somos pobres —dijo Nicky secamente.

—La madre de Aaron nos lo compró con el dinero de su seguro de vida


—Andrew explicó—. No es una sorpresa que tuviera que morir para valer algo.

—Ten cuidado —dijo Nicky, pero estaba mirando a Aaron mientras lo decía.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Cuidado, cuidado —Andrew levantó sus manos en un encogimiento de


hombros descuidado—. ¿Para qué molestarse? Es un mundo cruel, ¿no crees, Neil? No
estarías aquí si no lo fuese.

—No es el mundo el que es cruel —dijo Neil—. Es la gente en él.

—Oh, muy verdadero.

Subieron en el ascensor en silencio hasta el piso siete. Neil vio los números
parpadear arriba de la puerta así no veía el reflejo de Kevin. El malestar que sentía por
estar tan por encima de la planta baja era casi una distracción suficiente. Prefería
quedarse en niveles más bajos así podía escapar más fácilmente si era necesario. Saltar
de la ventana acá estaba definitivamente descartado. Hizo una notal mental de
encontrar todas las vías de escape de emergencia.

El departamento de Wymack era el número 724. Se reunieron alrededor de la


puerta para que Aaron pudiera sacar la llave de su bolsillo. Le tomó dos intentos
intentar recordar en qué bolsillo la había puesto. Neil no se dio cuenta cuando la
encontró y abrió la puerta. Estaba muy ocupado mirando fijamente los bolsillos del
pantalón de Aaron. Estaban muy planos como para estar escondiendo un paquete de
cigarrillos, pero Neil había visto a Aaron guardar el paquete antes de cruzar la calle en
el aeropuerto.

—Aquí tienes, Neil —dijo Nicky, y Neil se forzó a alzar la vista hacia el pasillo
de entrada. Nicky le indicó para que pasase antes que ellos—. Hogar, dulce hogar, si es
que algo relacionado a Wymack puede ser llamado dulce.

Neil había sabido desde abril que se iba a quedar en el sofá del Entrenador
Wymack por un par de semanas. Había sabido, en los días posteriores a la visita de
Wymack, que iba a ser incómodo. Aun así no estaba preparado para la forma en que se
le revolvió el estómago. Había estado solo desde que su madre murió, y el último
hombre con el que había vivido era su padre. ¿Cómo se suponía que iba a dejar a
Wymack ponerle seguro a la puerta cada noche con los dos bajo el mismo techo? No
era posible que él pudiese dormir aquí; cada vez que Wymack respirase, Neil iba a
despertar y preguntarse quién estaba buscándolo. Quizá debería retractarse y
registrarse en un hotel, pero ¿cómo le iba a explicar eso a Wymack? ¿Tendría que
explicarlo? Wymack pensaba que los padres de Neil eran abusivos, así que quizá iba a
entender el retraimiento de Neil.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

No había esperado ensimismarse de esta manera, y había dudado por mucho


tiempo. Vio la mirada que Nicky le mandó a Aaron, curiosa y confundida, and supo
que había cometido un error. Aun así, no fue hasta que Andrew avanzó hacia su lado
para ver lo que lo retenía que Neil pudo moverse de nuevo. Andrew estaba sonriendo,
pero su pálida mirada fija era intensa. Neil se encontró con sus ojos solo por un
momento y supo que era peor quedarse aquí fuera con ellos que entrar al umbral. Lo
resolvería, pero no aquí y no ahora, no con Andrew y Kevin como testigos.

Neil puso un pie en el umbral y empezó a caminar hacia el final del pasillo. La
primera puerta llevaba al salón donde Neil tendría a dormir. El sofá del que Wymack
había hablado estaba despejado e incluso tenía una nota pegada a él que decía que las
mantas estaban en el cajón de la mesita de café. Era el único espacio limpio en la
habitación. Todo lo demás estaba cubierto por papeleos y tazas de café vacías.
Ceniceros rebosantes también abundaban en una cantidad poco sana.

Neil estaba a mitad de camino de la habitación para mirar por la ventana cuando
Nicky habló detrás de él.

—¿De qué se trató todo eso?

La sangre de Neil se derritió. No fueron las palabras que lo atraparon, sino el


idioma que Nicky usó. El alemán era el segundo idioma de Neil gracias a los tres años
que pasó viviendo en Austria, Alemania y Suiza. Recordaba más de Europa de lo que
quería; la mayoría de su tiempo pasado ahí había sido un desastre helado. Sabía que el
sabor a sangre en su boca era solo su imaginación, pero era lo suficientemente
punzante como para ahogarlo. Podía sentir los latidos de su corazón en cada
centímetro de su piel, latiendo tan fuerte que lo dejó temblando de pies a cabeza.

¿Cómo sabían que él hablaba alemán?

Neil estaba pensando en huir, pero luego Aaron respondió, y Neil se dio cuenta
con una enfermiza rapidez que Nicky no le estaba hablando a él. No, estaban hablando
de él, sin la intención de que él entendiera. Neil se forzó a moverse, finalizando su
viaje hacia la ventana. Empujó las cortinas hacia atrás y puso sus manos en el vidrio,
necesitando algo que lo estabilizara mientras su corazón intentaba volver a su ritmo
normal.

—Quizá estaba saboreando el momento —dijo Aaron.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No —dijo Nicky—. Eso fue un instinto puro de huir. ¿Qué mierda le dijiste,
Andrew?

Neil se giró a verlos, pero Nicky no estaba mirando a Andrew, quizá porque ya
sabía que no iba a obtener una respuesta, pero estaba mirando a Neil a través de la
habitación. Cuando Neil se volteó, Nicky le brindó una brillante sonrisa y volvió a
hablar en inglés.

—¿Qué tal un tour?

Neil consideró decir algo, pero ya había dejado escapar mucho.

—Claro.

No había mucho a lo que mirar. Un baño y una cocina estaban ubicados uno
opuesto al otro, y las habitaciones estaban al final del pasillo. Wymack había
convertido la segunda habitación en una oficina. La oficina recompensaba las paredes
vacías del salón: estaba cubierto con artículos de diario, fotos del equipo, calendarios
viejos, y diversos certificados. Dos libreros alineaban la pared, uno lleno de libros de
Exy, el otro una mezcla de todo desde guías de viaje hasta clásicos de la literatura. El
escritorio de Wymack estaba enterrado en papeleos, ni un centímetro de madera
visible, y el archivo de Neil estaba encima de todo. En una punta había un gran frasco
de prescripciones. Nicky recogió el frasco con un sonido triunfante y giró la tapa para
abrirlo.

—Eso no es tuyo —dijo Neil.

—Analgésicos —dijo Nicky, ignorante esa acusación implícita—. El entrenador


se quebró su cadera hace unos años, ¿sabías? Así es como conoció a Abby. Ella era su
terapeuta, y él le consiguió el trabajo aquí. El equipo está dividido cincuenta-cincuenta
respecto a si están saliendo o no. Andrew se rehúsa a votar, lo que significa que tú das
el desempate. Háznoslo saber lo más pronto posible. Tengo dinero implicado en ello.

Sacudió un par de pastillas en su mano, cerró el frasco, y lo puso de vuelta en su


lugar. Neil miró para ver lo que los otros pensaban de esto, pero Andrew y Kevin
habían desaparecido. Aaron se quedó, y no se veía para nada preocupado.

—Conocerás a Abby esta noche en la cena —dijo Nicky, guardando las pastillas
en su bolsillo—. Tenemos un par de horas que matar antes de eso, así que quizá
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

podríamos llevarte a la corte y dejar que la mires boquiabierto. Ahora tenemos el


número perfecto para una línea de ataque. Kevin probablemente se esté meando de la
emoción.

—Lo dudo —dijo Neil, pensando en la expresión desapasionada de Kevin abajo.

—Kevin no se emociona —convino Aaron—, pero dado que el Exy es lo único


que le importa, nadie te quiere más en nuestra cancha que él.

La respuesta de Neil se quedó atrapada en algún lugar de su garganta mientras


procesaba eso. Era casi lo mismo que Aaron había dicho en el auto, excepto que ahora
Aaron sonaba apático, mientras que más temprano había sonado desdeñoso. Entre
medio de ese repentino cambio de actitud, la desaparición de su paquete de cigarrillos,
y las tenidas de ropa que combinaban, Neil estaba empezando a adivinar lo que estaba
pasando aquí. Estas eran solo pequeñas cosas, pero Neil había aprendido a sobrevivir
de detalles mínimos.

—¿No es difícil jugar con él? —preguntó, cambiando lo que había estado a
punto de decir—. Digo, con él siendo un campeón.

—Técnicamente no hemos jugado con él aún —dijo Nicky—. Recién empezó a


ejercitar con nosotros el mes pasado. Si es en la cancha como es como asistente del
entrenador, vas a tener el peor año de tu vida. —A pesar de sus palabras de mal
agüero, Nicky sonaba divertido—. Pero vale la pena.

—¿Vale las peleas también? —preguntó Neil—. Como esa que tuvieron hace
dos semanas donde Aaron dijo que se le salió por completo de las manos. ¿Cuántas
personas salieron lastimadas en ella, me repiten?

Hubo una leve pausa mientras Aaron pensaba, y por un momento Neil decidió
que se había imaginado cosas. Luego Aaron respondió.

—Once.

Era la respuesta correcta; Neil había leído sobre el alboroto en un artículo. Pero
él y Aaron no habían tenido esa conversación en el auto y Aaron debería haberlo
sabido.

Demasiado tarde, Neil recordó la acusación exasperada de Nicky en el salón:


“¿Qué mierda le dijiste, Andrew?” Neil había asumido que Nicky se refería a su
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

primer encuentro en Millport, pero Nicky había estado hablando sobre el viaje en auto
desde el aeropuerto. No fue Aaron el que recogió a Neil en el aeropuerto después de
todo.

Neil estaba molesto por el truco y aliviado de haberse dado cuenta, pero la
precaución anuló los dos sentimientos. Andrew no era energético naturalmente; su
manía era inducida por la droga y regulada por el juzgado. Hace dos años unos
hombres atacaron a Nicky fuera de un club nocturno. Andrew tenía el derecho de
defender a Nicky, pero casi los mata a los cuatro. La justicia pensó que su violencia
fue una desagradable reacción exagerada e intentaron acusarlo. Sus abogados atacaron
con un trato mejor: Andrew pasaría un tiempo en terapia intensiva, atendería sesiones
semanales, y tomaría medicación.

Después de tres años lo dejarían salirse de su medicación el suficiente tiempo


para evaluar su progreso. La sobriedad en cualquier momento antes de eso era una
violación de su libertad condicional. Si la enfermera del equipo, la psiquiatra de
Andrew, o el psiquiatra del juzgado que manejaba la libertad condicional de Andrew
sospechaban que Andrew no estaba siguiendo las reglas, podían pedir un análisis de
orina. Si Andrew daba negativo sería acusado.

Andrew solo tenía que aguantar hasta la primavera, pero aparentemente no


podía esperar tanto. Neil no podía creer que Andrew siquiera se arriesgase a estar
sobrio cuando las consecuencias eran tan graves. Se preguntó si su llegada tenía algo
que ver con ello, si Andrew quería conocer a su nuevo compañero de equipo sin una
mente confusa, o si Andrew simplemente odiaba pasar sus vacaciones de verano
drogado hasta las branquias.

Como si estuviese preparado, Andrew apareció en el umbral de la puerta con


una botella de whiskey en una mano y Kevin a su espalda.

—Éxito.

—¿Listo, Neil? —preguntó Nicky—. Probablemente deberíamos irnos antes de


que el Entrenador aparezca.

—¿Por qué? —Neil apuntó hacia el licor—. ¿Es esto un robo en proceso?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Quizá lo es. ¿Le dirás al Entrenador? —preguntó Andrew, sonando


entretenido por la noción—. Tanto para ser un jugador de equipo. Supongo que
realmente eres un Fox.

—No —dijo Neil—, pero le preguntaría por qué no estás medicado.

Hubo un momento de silencio perplejo. El único que no reaccionó fue Andrew;


incluso Kevin parecía sorprendido.

Nicky fue el primero en encontrar su lengua, pero volvió al alemán para


preguntarle a Aaron:

—¿Estoy loco? ¿Acabo de ver eso pasar?

—No me mires a mí —dijo Aaron.

—Preferiría una respuesta en inglés —dijo Neil.

Andrew puso su pulgar en el borde de su boca y lo arrastró a través de sus


labios para eliminar su sonrisa.

—Eso suena como una acusación, pero no te mentí.

—La omisión es la manera más fácil de mentir —dijo Neil—. Pudiste haberme
corregido.

—Pude haberlo hecho, pero no lo hice —dijo Andrew—. Descúbrelo por ti


mismo.

—Lo hice —dijo Neil. Se llevó dos dedos a su frente, imitando el saludo burlón
de Andrew de su primer encuentro—. Mejor suerte para la próxima.

—Oh —dijo Andrew—. Oh, en realidad podrías resultar algo interesante. Por un
tiempo, al menos. No creo que el entretenimiento dure. Nunca dura.

—No juegues conmigo.

—¿O qué?

Hubo un repiqueteo mientras alguien giraba el pomo de la puerta principal. La


sonrisa de Andrew estaba de vuelta en un abrir y cerrar de ojos, brillante y vacía. Se
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

volvió hacia Kevin, y Kevin se movió al mismo tiempo. El whiskey se desvaneció en


algún lugar entre medio de ellos en un movimiento practicado.

—Hola entrenador —llamó Andrew a través de su hombro.

—¿Tienes alguna idea de lo mucho que odio llegar a mi hogar y encontrarte en


mi departamento? —demandó Wymack fuera de vista.

Andrew levantó sus manos vacías en un gesto inocente que nadie le creyó y
avanzó hacia el pasillo. Aaron y Kevin fueron detrás de él, probablemente con el
alcohol escondido entre sus cuerpos, y dejaron a Nicky y a Neil en la oficina.

—No rompí nada esta vez —dijo Andrew.

—Creeré eso después de verificar todo lo que poseo —La puerta resonó a través
del pasillo, y no pasó mucho antes de que el Entrenador pusiese un pie en el umbral de
la puerta de su oficina. Vestido en vaqueros cortos y una camiseta descolorida,
Wymack parecía más un rockero de una banda de garaje que un entrenador
universitario. Neil supuso que no tenía que verse presentable en su hogar, pero aun así
era desorientador.

Wymack le dio a Neil un vistazo y asintió.

—Veo que llegaste bien. Estaba bastante seguro que la manera de manejar de
Nicky iba a matarte.

Neil sintió a Nicky mirándolo y dijo:

—He sobrevivido a cosas peores.

—No hay peor supervivencia que un paseo en auto con estos idiotas —dijo
Wymack—. Solo hay un ataúd abierto o cerrado.

—Oye, oye —dijo Nicky—. Eso no es justo.

—La vida no es justa, tweedle-dumb6. Supéralo. ¿Qué están haciendo aquí


todavía?

6
Tweedle-dumb: Hace referencia a Tweedledum, personaje perteneciente al libro “A través del espejo y lo que
Alicia encontró allí” de Lewis Carroll. Elige este personaje en específico ya que tiene un hermano gemelo, al igual que
Andrew, y hace un juego de palabras mezclando el nombre del personaje con la palabra “dumb”, que en español
significa tonto.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Yéndonos —dijo Andrew—. Adiós. ¿Neil viene también?

—¿Ir a dónde? —preguntó Wymack, luciendo desconfiado.

—Dios, entrenador, ¿qué clase de personas cree que somos? —preguntó Nicky.

—¿De verdad quieres que te responda eso?

—Lo llevaremos a la corte —dijo Aaron—. Podemos llevarlo a donde Abby


después. No lo necesitabas, ¿o sí?

—Solo dale esto —dijo Wymack, y Neil atrapó las llaves que le lanzó. Había
dos anillos entremezclados, dos llaves en uno y tres en el otro. Neil las miró mientras
Wymack las clasificaba con sus dedos—. La llave larga es para cuando la puerta
principal cierra de noche. La pequeña te deja entrar en el departamento. Las otras son
para el estadio: puerta de afuera, vestuarios, y las puertas de la cancha. Kevin tiene un
set igual, así que haz que te muestre cuál es cuál. Espero que hagas uso de ellas tanto
como él lo hace.

—Gracias —dijo Neil, apretando lo suficientemente fuerte sus dedos alrededor


de ellas como para sentir los dientes incrustándose en su palma. Se sentía más firme
con ellas en su mano. No importaba donde iba a dormir o qué trucos Andrew tenía.
Había una cancha aquí y tenía permiso para jugar en ella—. Las usaré.

—Favoritismo descarado, Entrenador —dijo Andrew.

—Si alguna vez fueras a la cancha por tu propia voluntad, quizá te daría un set
también —dijo Wymack—. Ya que no veo eso alguna vez pasando en esta vida o en la
siguiente, puedes callarte y compartir con Kevin.

—Oh, alegría, alegría —dijo Andrew—. Mi cara de emoción comienza ahora.


¿Podemos irnos?

—Vete —dijo Wymack, y Andrew desapareció. Kevin y Aaron lo siguieron.


Cuando Nicky alcanzó el umbral de la puerta de la oficina, Wymack puso una mano en
su camino para detenerlo—. No se te ocurra traumatizarlo en su primer día aquí.

Nicky miró desde Wymack hacia Neil.

—Neil no está traumatizado, ¿no?


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Aún no —dijo Neil.

Después de un momento de debate, se descolgó el bolso del hombro. La idea de


dejarlo atrás hizo que su piel se erizase, considerando lo que estaba escondido dentro
de él, pero no confiaba en las intenciones de Andrew. Neil no sabía por qué Andrew
estaba sobrio o por qué fue a recoger a Neil al aeropuerto cuando ahora sabía que
Wymack le había encargado esa responsabilidad a Nicky, pero no pensaba que Andrew
hubiese terminado de jugar aún. Neil confiaba en Wymack más de lo que confiaba en
Andrew ahora mismo y esperaba que no estuviese cometiendo un error.

—¿Tienes algún lugar seguro donde pueda esconder esto? —preguntó.

—Hay espacio en el salón —dijo Wymack.

Neil miró a Nicky, preguntándose cómo podía explicarlo mejor sin hacer que
sientan la suficiente curiosidad como para entrometerse. Nunca andaba sin su bolso
excepto si estaba asegurado en algún lugar con candado, usualmente en su casillero en
el estadio de Millport.

Antes de que pudiese decir nada, Wymack le dio a Nicky una mirada
impaciente.

—¿Por qué aún estás aquí? Vete.

—Grosero —dijo Nicky, pero pasó junto a Wymack y despareció en el pasillo.

Wymack miró a Neil de nuevo.

—¿Qué tan seguro es seguro?

Neil nunca antes había sido fácil de leer, pero también nunca había dejado que
la situación se saliese tanto de control. Cuando huía, su madre siempre se había
mantenido en control, creando las historias perfectas y eligiendo marcas ideales para
ayudarles. Neil había ido a tientas a través de su transición de Millport, pero pudo
haber cortado y huido en cualquier momento si no le gustaba la forma en que las cosas
estaban saliendo. Quería desesperadamente que esto funcionase, por el tiempo que sea
que pudiese aferrarse a él.

—Es todo lo que tengo —dijo Neil lentamente.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Wymack le hizo señas a Neil para que se quitase de su camino. Neil observó
mientras desbloqueaba el cajón de más abajo de su escritorio. Estaba lleno de
archivadores, pero Wymack los sacó todos y los apiló cerca en el piso. La pila se
disolvió tan pronto como la soltó, papeles y carpetas deslizándose hacia todos lados.
Wymack ni siquiera pareció notarlo, demasiado ocupado sacando una pequeña llave
del anillo de su llavero.

—Esto es solo una solución temporal —dijo Wymack—. Cuando te mudes a los
dormitorios, vas a tener que encontrar otro lugar.

Le tendió la llave a Neil. Neil miró desde él hasta el escritorio, del escritorio
hasta la pila de papeles y luego de vuelta hacia él. Abrió su boca, la cerró, y lo intentó
de nuevo. Solo había logrado decir "Por qué" antes de que Wymack se aburriese de
esperarlo y empujase la llave hacia su palma.

—Mejor apúrate antes de que Andrew mande a alguien a buscarte —dijo


Wymack.

Neil se tragó el resto de su pregunta en favor de guardar su bolso en el cajón.


Afortunadamente, casi todo lo que estaba en su bolso era ropa, así que cabía en el
espacio estrecho con un par de empujones. Neil empujó el cajón para cerrarlo y le
puso llave. Intentó devolver la llave, pero Wymack le dio una mirada de lástima.

—¿Para qué diablos querría eso? —dijo Wymack—. Devuélvela cuando te


vayas de acá.

Neil bajó la mirada hacia la llave en su palma, hacia la seguridad que Wymack
le dio tan fácil e incuestionablemente. Quizá Neil no iba a lograr dormir esta noche, y
quizá pasaría las próximas semanas despertando cada vez que Wymack roncara un
poco fuerte, pero quizá por ahora Neil realmente estaba bien aquí.

—Gracias —dijo.

—Muévete —dijo Wymack.

Neil se fue de la oficina. Los otros habían dejado la puerta abierta y lo estaban
esperando en el pasillo. Neil deslizó la llave en su llavero mientras caminaba para
encontrarse con ellos. Andrew guio a sus primos y a Kevin hacia el ascensor mientras
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil cerraba la puerta con llave. El ascensor llegó solo segundos después de que Neil
se hubiera reunido a ellos, y se encaminaron hacia dentro.

El sentimiento de seguridad fugaz de Neil se desvaneció el segundo en que las


puertas se cerraron, porque los otros se las habían arreglado para formar un anillo
alrededor de las paredes del ascensor: Nicky y Aaron a sus lados y Andrew y Kevin
opuestos a él. Todos los ojos estaban sobre Neil.

La sonrisa de Andrew se desvaneció cuando el ascensor empezó a descender


lentamente. Neil le devolvió la mirada, cada músculo tenso en busca de una pelea. En
el quinto piso, Andrew se alejó de la barandilla de atrás y se acercó a Neil. Estiró la
mano para tomar las llaves de Neil, pero Neil las movió fuera de su alcance. Andrew
lo intentó de nuevo, y Neil tuvo que tomar un paso atrás para esquivar su agarre.
Retrocedió de lleno contra las puertas de metal y se dio cuenta demasiado tarde de que
a Andrew no le importaban sus llaves. Enterró su llavero en su bolsillo, sintiéndose
acorralado. Qué estúpido que alguien tan bajo pudiese tener una presencia tan intensa.

—Qué bien conocerte, Neil —dijo Andrew, arrastrando las palabras—. Pasará
un tiempo antes de que nos volvamos a ver.

—No pienso que tenga tanta suerte.

—Como esto —aclaró Andrew, señalando sus rostros—. Tendrá que esperar
hasta junio. Abby amenazó con quitarnos nuestros derechos sobre el estadio este
verano si te destrozamos demasiado pronto. No podemos permitir eso, ¿o sí? Kevin
lloraría. No te preocupes. Esperaremos hasta que todos estén aquí y Abby tenga a
demasiados Foxes por los que preocuparse. Entonces te daremos una fiesta de
bienvenida que nunca olvidarás.

—Tienes que re analizar tus técnicas de persuasión. Apestan.

—No necesito ser persuasivo —dijo Andrew, poniendo una mano en el pecho de
Neil mientras el ascensor se detenía—. Simplemente aprenderás a hacer lo que digo.

Las puertas se abrieron detrás de Neil. Tan pronto se abrieron lo suficiente,


Andrew le dio a Neil un suave empujón. Neil se tambaleó hacia atrás en el vestíbulo.
Andrew lo empujó mientras pasaba por su lado, golpeándolo desde el hombro hasta la
cadera, y se dirigió hacia la puerta. Kevin iba justo detrás de él, y Aaron ni siquiera
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

miró a Neil mientras pasaba. Solo Nicky se quedó atrás lo suficiente como para
sonreírle a Neil.

—¿Estás listo para esto? —preguntó, y siguió hacia adelante.

Neil se quedó atrás por unos segundos con la mirada fija en ellos. Estaba
empezando a pensar que Kevin no era su único problema en Palmetto State. Era casi
un alivio. Neil no podía anticipar las acciones de Kevin; no podía preguntar cuánto
recordaba Kevin sobre su pasado y no sabría hasta que fuese muy tarde lo que
finalmente haría que Kevin lo recordase. Pero Andrew era solo un enano psicótico, y
Neil había crecido alrededor de la violencia. Lidiar con él iba a ser fácil. Neil solo
tendría que ser cuidadoso.

—Listo —dijo Neil, y empezó a caminar hacia sus compañeros de equipo.

3
Neil divisó la Foxhole Court mucho antes de que llegaran al estacionamiento del
estadio. Hecha con la capacidad de sentar sesenta y cinco mil fans, fue ubicada en las
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

afueras del campus donde pudiese elevarse por sobre los otros edificios más pequeños
ubicados cerca. El color del que estaba pintada solo la hacía sobresalir aún más: las
paredes eran de un blanco deslumbrante con un odioso naranja brillante para decorar.
Una pata de zorro gigante estaba pintada en cada una de las cuatro paredes que daban
hacia fuera. Neil se preguntaba cuán to le había costado a la universidad construir eso
y cuánto se arrepentían de haber invertido dinero en ello, considerando las miserables
ganancias de los Foxes.

Pasaron por cuatro estacionamientos antes de entrar en un quinto. Había un par


de autos ya estacionados, probablemente de los de mantenimiento o estudiantes de la
escuela de verano, pero ninguno estaba estacionado en el bordillo que estaba más
cerca del estadio. El estadio en sí estaba rodeado por una cerca de alambre de púas.
Las puertas estaban ubicadas a la misma distancia de la cerca para manejar al público
de las noches de juego, y todas ellas estaban cerradas con candados.

Neil fue hacia la cerca y se quedó mirando a través de ella hacia los campos
exteriores. Estaba vacío ahora, las puestos de recuerdos y los patios de comida tapados
hasta que la temporada empezase de nuevo, pero podía imaginar cómo se vería en un
par de meses. Hacía que cada vello de su cuerpo erizase, y los latidos de su corazón
sonando en sus oídos sonaban como una pelota de Exy rebotando en una pared de la
cancha.

Nicky puso una mano en el hombro de Neil.

—Te encariñarás con el naranjo —le prometió.

Neil retorció sus dedos a través del metal entrelazado y deseó poder derribar la
cerca.

—Déjame entrar.

—Ven —dijo Nicky, y lo guio a través de la cerca.

Alcanzaron el final de las puertas; se habían estacionado por la puerta 24, y la


próxima era la 1. Entre las dos puertas había una estrecha puerta sellada con un teclado
electrónico. La puerta daba hacia un pasillo que cortaba los campos exteriores en dos;
quién sea que llegase hasta la puerta 24 tendría que entrar al estadio e pasar por entre
las gradas para alcanzar la puerta 1. Los otros estaban esperando a Nicky y a Neil
afuera de la puerta. Aaron había traído el whiskey consigo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Esta es la entrada —dijo Nicky—. El código cambia cada par de meses, pero
el Entrenador siempre nos dice cuando cambia. Ahora mismo es 0508. Mayo y agosto,
¿lo captas? Los meses de cumpleaños del Entrenador y de Abby. Te dije que estaban
liados. ¿Cuándo es tu cumpleaños?

—Fue en marzo —mintió Neil.

—Oh, nos lo perdimos. Pero te reclutamos en abril, así que eso debería contar
como el mejor regalo del mundo. ¿Qué te regaló tu novia?

Neil lo miró.

—¿Qué?

—Oh vamos, una cara bonita como la tuya debe tener una novia. A menos que
batees para mi lado7, claro está, y si es el caso por favor dime ahora y me ahorras la
molestia de tener que averiguarlo.

Neil se le quedó mirando, preguntándose cómo Nicky podía preocuparse por


cosas así cuando el estadio estaba ahí mismo. Sabían el código para entrar, pero
estaban parados como si su respuesta fuese la contraseña secreta. Neil miró desde
Nicky hasta el teclado y de vuelta de nuevo.

—¿Por qué importa? —preguntó.

—Soy curioso —dijo Nicky.

—Quiere decir que es entrometido —dijo Aaron.

—No bateo para ningún lado —dijo Neil—. Entremos.

—Y una mierda —dijo Nicky.

—No lo hago —dijo Neil, y la impaciencia hizo que su voz sonara borde. No
era exactamente la verdad, pero era lo suficientemente cerca—. ¿Vamos a entrar o no?

En respuesta, Kevin tecleó el código y tiró de la puerta para abrirla.

—Ve —dijo.

7
Batees para mi lado: En inglés, swing my way. Es un eufemismo usado por personas de habla inglesa para
referirse a la gente homosexual.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil no necesitó que se lo dijesen dos veces. Caminó por el pasillo, girando su
llavero en sus manos. El pasillo terminaba en otra puerta que decía FOXES. Le mostró
el llavero a Kevin en una pregunta silenciosa. Kevin le apuntó la llave apropiada.

Era extraño deslizarla en el pomo y escuchar el seguro sonar en señal de que ya


estaba abierto. El Entrenador Hernandez dejaba dormir a Neil ocasionalmente en los
vestidores de la Preparatoria de Millport, pero nunca se le ocurrió darle una llave a
Neil. En vez de eso, se hacía el tonto cada vez que Neil se quedaba. Las llaves
significaban que Neil tenía un permiso explícito para estar ahí y hacer lo que quisiese.
Significaban que pertenecía a ahí.

La primera habitación era una sala de estar. Tres sillas y dos sofás ocupaban la
mayoría del espacio, formando un semicírculo alrededor de un mueble con un
televisor. La televisión era obscenamente larga, y Neil no podía esperar a ver un juego
en ella. Arriba de la televisión pegada en la pared había una lista con deportes y
canales de noticias.

El resto de las paredes estaban cubiertas con fotografías. Algunas de ellas eran
oficiales: fotos del equipo, de los goles que realizaban, y fotos obviamente tomadas de
los periódicos. La mayoría de las fotos parecían como si hubiesen sido tomadas por
uno de los Foxes. Estas estaban repartidas por cualquier lado donde cupiesen y
sujetadas con cinta. Tomando una esquina entera había un grupo de fotos en donde
salían las tres chicas pertenecientes a los Foxes.

El Exy era un deporte mixto, pero pocas universidades querían mujeres en su


equipo. Según la historia de los Foxes, Palmetto State se negó a aprobar a cualquiera
de las mujeres que Wymack pidió en su primer año. Después del desastre de primera
temporada que tuvieron, estuvieron más dispuestos a escuchar, y Wymack reclutó a
tres mujeres. Como si eso fuese poco, hizo que Danielle Wilds fuese la primera mujer
capitán en la Clase I del Exy de la NCAA.

Si los fans del Exy en sí no eran amables con los Foxes, eran directamente
crueles con Danielle. Incluso sus compañeros de equipo estaban dispuestos a
destrozarla en público durante su primer año. Los más abiertamente misóginos la
culpaban por las fallas de los Foxes. A pesar de la controversia y solo teniendo a
Wymack defendiéndola, Danielle se mantuvo en su posición. Tres años después, era
obvio que Wymack tomó la decisión correcta. Los Foxes aún eran un desastre pero
eran respaldados por Danielle y lentamente empezaron a acumular juegos ganados.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

La imagen mental que Neil tenía de Danielle era de una mujer implacable y
agresiva, pero las fotos que estaba mirando quebrantaban esa impresión. Danielle
estaba sonriendo en cada foto, una sonrisa dentuda que era de igual manera de alegría
y amenazadora.

Nicky notó su distracción y tocó las caras de la fotografía más cercana.

—Dan, Renee y Allison. Dan es buena gente, pero hará que trabajes hasta el
cansancio. Allison es una perra maliciosa que deberías evitar a toda cosa. Renee es un
amor de persona. Sé bueno con ella.

—¿Sino qué? —preguntó Neil, ya que pudo escucharlo en el tono de Nicky.

Nicky solo sonrió y se encogió de hombros.

—Vamos —dijo Kevin.

Neil lo siguió fuera de la sala de estar. Un pasillo guiaba desde la sala de estar
hacia dos puertas de oficina que decían DAVID WYMACK y ABIGAIL WINFIELD.
Una puerta con una simple cruz roja en ella era la siguiente. Más abajo dos puertas
opuestas la una de la otra decían DAMAS y CABALLEROS. Kevin empujó un poco
la puerta de los CABALLEROS, mostrándole a Neil un rápido vistazo de casilleros
naranjo brillante, bancas, y suelo de baldosas. Neil quería explorar, pero Kevin no se
detenía en su descenso por el pasillo.

El pasillo terminaba en una habitación grande que Neil recordaba vagamente de


los clips de las noticias. Era la habitación que se abría hacia el estadio y el único lugar
donde la prensa podía encontrarse con los Foxes después de los juegos para entrevistas
y fotografías. Las bancas naranjas estaban ubicadas aquí y allá, y el piso era de
azulejos blancos con huellas de patas naranjas. Conos naranja estaban apilados en una
esquina, tres bajos y seis altos. Una puerta blanca estaba en la pared a la derecha de
Neil, y una puerta naranja estaba opuesta a él.

—Bienvenido al vestíbulo8 —dijo Nicky—. Así es como lo llamamos. Con “lo


llamamos” me refiero a quien sea que haya sido el inteligente que nos precedió.

Andrew se sentó a horcajadas en una banca y sacó de su bolsillo un frasco con


pastillas. Aaron le pasó a Kevin el whiskey que se habían robado. Kevin se lo llevó a
8
Vestíbulo: En inglés, foyer. Nicky cree que es un nombre inteligente por las similitudes entre la palabra fox y la
palabra foyer.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Andrew, esperó mientras Andrew lanzaba una pastilla a la banca en frente de él, y le
intercambió el whiskey por la pastilla. La medicina desapareció en uno de los bolsillos
de Kevin, y Andrew se tragó la pastilla con un impresionante trago de whiskey.

Kevin miró a Neil y apuntó hacia la puerta plana a través de la habitación.

—Armario del equipo.

—¿Podemos…? —empezó Neil.

Kevin no lo dejó terminar.

—Trae tus llaves.

Neil lo alcanzó en la puerta naranja y dejó a Kevin elegir la llave correcta. El


otro lado de la puerta era oscuridad. No había un techo, pero Neil podía ver las paredes
alzándose por los dos lados. Neil siguió a Kevin hacia las sombras. Diez pasos más
tarde se dio cuenta de que debían de estar en el estadio en sí.

—Tienes la oportunidad de ver la Foxhole Court en su mejor momento —dijo


Nicky detrás de él—. Conseguimos el suficiente dinero a causa de la presencia de
Kevin para poder renovar los suelos y las paredes. Es lo más limpio que este lugar ha
estado desde el primer año.

La luz que provenía desde los vestuarios se esparcía por el estadio, el camino
hacia la parte interna de la cancha era muy largo como para que eso sirviese de algo.
La parte interna de la cancha era en su mayoría sombras color tinta con vagos
contornos. Neil cerró sus ojos y trató de imaginárselo. Este espacio estaba reservado
para los árbitros, las porristas, y los equipos. En algún lugar de aquí estaban las bancas
locales de los Foxes. Las paredes de plexiglás que rodeaban la cancha eran invisibles
en la oscuridad, como lo era la cancha en sí, pero sabiendo que la cancha estaba ahí
hizo que el corazón de Neil se acelerara.

—Luces —llamó Aaron desde algún lugar detrás de ellos.

Neil escuchó el murmullo de la electricidad antes de que las luces se


encendieran, empezando con luces de emergencia a sus pies y subiendo en cascada. El
estadio cobró vida delante de sus ojos, fila tras fila de asientos naranjas y blancos
alternándose y desapareciendo en las vigas altas y la cancha encendiéndose delante de
él. Neil se estaba moviendo antes de que las luces del techo se encendieran, cruzando
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

la cancha interna hacia las paredes de la cancha. Presionó sus manos en el grueso y
frío plástico y miró hacia arriba, donde el marcador y las televisiones que hacían las
repeticiones colgaban en el techo de la cancha, luego hacia abajo donde estaba la
madera brillante. Líneas naranjas marcaban el principio, la mitad, y la parte alejada de
la cancha. Era perfecto, absolutamente perfecto, y Neil se sintió de inmediato
inspirado y horrorizado por lo que veía. ¿Cómo era posible que jugase aquí después de
haber jugado en la patética imitación de cancha que tenía Millport?

Cerró sus ojos e inhaló, exhaló, imaginándose la forma en que los cuerpos
sonaban mientras se estrellaban unos contra otros en la cancha, la forma en que la voz
del locutor solo vendría a través de estallidos ensordecedores y dispersados, el rugido
de sesenta y cinco mil personas reaccionando a un gol. Sabía que no se merecía esto,
sabía sin ninguna duda que no era lo suficientemente bueno para jugar en esta cancha,
pero lo quería y lo necesitaba tanto que le llegaba a doler.

Por tres semanas y media, solo serían ellos cinco, pero en junio los Foxes se
mudarían de vuelta para las prácticas de verano y en agosto la temporada empezaría.
Neil abrió sus ojos de nuevo, mirando hacia la cancha, y supo que tomó la decisión
correcta. Los riesgos no importaban; las consecuencias iban a valer la pena. Tenía que
estar aquí. Tenía que jugar en esta cancha aunque sea una vez. Tenía que saber si el
público gritaba lo suficientemente fuerte como para volar el techo. Tenía que oler el
sudor y la comida extremadamente cara del estadio. Tenía que escuchar el sonido del
timbre cuando la pelota golpee las líneas blancas del arco e iluminara las paredes de
rojo.

—Oh —dijo Nicky, apoyándose en la pared que estaba un poco más abajo que
Neil—. Con razón te eligió.

Neil lo miró, sin entender realmente las palabras, sin escuchar realmente cuando
su mente aún se estaba acelerando con el tic-tic-toc de un reloj de juego haciendo la
cuenta regresiva. Más adelante de Nicky estaba Kevin, quien había visto a su padre
asesinar a un hombre y había seguido adelante para firmar con el equipo nacional.
Kevin lo estaba observando, pero en el segundo en el que sus ojos se encontraron
apuntó hacia el lugar por el que vinieron.

—Denle su equipo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Aaron y Nicky llevaron a Neil de vuelta hacia los vestuarios. Andrew no los
había seguido hacia el estadio, pero tampoco estaba en el vestíbulo. A Neil no le
importaba lo suficiente como para preguntar pero siguió a los primos hacia los
vestuarios. La habitación principal estaba alineada con casilleros, cada uno marcado
con los números de los jugadores y sus nombres. A través de la puerta de atrás Neil
pudo ver lavamanos y asumió que las duchas estaban doblando la esquina fuera de
vista. Estaba más interesado en el casillero que tenía su nombre.

Los entrenadores Hernandez y Wymack habían pasado las últimas semanas del
último año de Neil discutiendo los detalles sobre qué tipo de equipo Neil necesitaba.
Sabiendo que todo iba a estar aquí para él no era ni la mitad de bueno que verlo. Había
cinco tenidas para rutinas de ejercicios y un set de uniformes para jugar en casa y
lejos. Montículos de relleno y la armadura ocupaban la mayor parte de su gran
casillero, y su casco estaba en la repisa de arriba. Debajo de su casco había algo
naranja neón y envuelto, y Neil cuidadosamente lo sacó para examinarlo. Se abrió para
revelar una cazadora que era tan brillante como la pintura del estadio. “Foxes” y
“Josten” estaba estampado en la parte trasera en material lustroso.

—Los satélites pueden divisar estas cosas desde el espacio exterior —dijo.

Nicky se rio del comentario.

—Dan las pidió en su primer año aquí. Dijo que estaba cansada de que la gente
nos ignorara. A las personas les gusta pretender que la gente como nosotros no existe,
¿sabes? Todos esperan que seamos el problema de alguien más —Se acercó y pasó sus
dedos por el material—. No lo entienden, así que no saben por dónde empezar. Se
sienten abrumados y se rinden antes de tomar el primer paso.

Nicky se sacudió y sonrió, la melancolía siendo inmediatamente reemplazada


por alegría.

—¿Sabías que donamos una porción de las ganancias de los boletos a la


caridad? Nuestros boletos cuestan un poco más que los de los demás por eso. Fue idea
de Renee. Te dije que ella es oro puro. Ahora ven, hagamos que te veas como un fox.

Se giró para encontrar su propio equipo, así que Neil sacó lo que necesitaba y se
lo llevó al baño. Cambiarse en un cubículo era difícil e incómodo, pero lo había hecho
tantas veces que ya se había especializado en ello. Se cambió la camiseta por un
acolchonado de hombro y pecho. Hizo un par de giros para asegurarse de que las
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

correas estuvieran lo suficientemente ajustadas sin estar tan apretadas, luego tiró de su
camiseta en la parte superior. Podía ponerse shorts alrededor de otras personas, así que
se devolvió a la habitación principal para terminar de vestirse.

Primero se cambió sus vaqueros por los shorts. Luego se sentó en una de las
bancas para enganchar sus rodilleras en su lugar. Las cubrió con calcetines largos y se
puso zapatos libres de rasguños para la cancha. Se puso unos guantes de algodón
delgados, cerrándolos justo arriba de sus codos, y ató protectores de brazo en sus
antebrazos. Dejó sus guantes exteriores junto a su casco donde pudiera llevarlos hacia
la cancha y se enganchó su cabello hacia atrás con una bandana naranja. Lo último que
debía ponerse era su protector de cuello, una delgada tela con un cierre complicado.
Era un dolor con el que lidiar y ocasionalmente lo hacía sentir como si se estuviera
ahogando, pero valía la pena soportarlo si iba a proteger su garganta de una pelota
perdida.

Volvieron al vestíbulo, y Nicky hizo que Neil abriera la puerta del equipo que
Kevin le había indicado más temprano. Aaron sacó una canasta con pelotas mientras
Nicky desplegó el perchero con palos. Las raquetas estaban ordenadas por número, un
par para cada jugador con la de Neil al final. Neil desenganchó una y le dio una lenta
vuelta, probando el peso y cómo se sentía en su mano. Era de un naranjo oscuro con
una sola línea blanca en la base de la cabeza y una red de cuerdas blancas. Olía a
nuevo y se sentía como un sueño, y era todo lo que podía hacer para evitar golpearse
en la cara con la red tensa. En Millport había usado una perteneciente a las raquetas
del equipo antiguo. Esta había sido pedida específicamente para él, y el solo
pensamiento era suficiente para hacer que su corazón se acelerase.

Kevin estaba justo donde lo habían dejado, esperándolos en el anillo interior del
estadio. Observó silenciosamente mientras se colocaban sus cascos y sus guantes, y no
dijo nada cuando Aaron guio el camino hacia la entrada de casa de la cancha. Neil usó
su última llave para abrir la puerta y luego guardó sus llaves en su guante para
ponerlas a salvo.

Después de que la puerta se hubiese cerrado detrás de ellos, Neil miró a Nicky y
preguntó:

—¿Kevin no va a jugar hoy?

Nicky se vio sorprendido cuando preguntó.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Kevin solo tolera nuestra cancha bajo dos condiciones: solo, o con Andrew en
ella. Tendrá que superarlo este otoño cuando Renee esté en la portería en los juegos,
pero por ahora puede salirse con la suya siendo un engreído.

—¿Dónde está Andrew?

—Se acaba de drogar, así que anda noqueado por ahí. Se va a bloquear y
reiniciar en modo locura.

—¿No crees que ya está loco?

—¿Loco? Nah —dijo Nicky—. Sin alma, quizá.

Neil miró a Aaron, esperando que defendiera a su gemelo, pero Aaron solo guio
el camino hacia la mitad de la cancha. Neil mantuvo su paso junto a Nicky, metiendo
ociosamente sus dedos a través de la red de su raqueta. Miró a Kevin, quien aún estaba
mirándolos a través de la pared de la cancha, y preguntó:

—Kevin no puede jugar realmente, ¿o sí? Dijeron que sería un milagro si alguna
vez usaba una raqueta de nuevo.

—Su mano izquierda está casi fuera de juego —dijo Nicky—. Está jugando
como diestro desde ahora.

Neil se le quedó mirando.

—¿Qué?

Nicky sonrió, obviamente complacido de haberle tirando esa bomba.

—No lo llaman genio obsesivo por nada, sabes.

—No es ingenioso —dijo Aaron—. Es despecho.

—Eso también —dijo Nicky—. Ojalá pudiera ver la cara de Riko cuando vea
nuestro primer juego. Rata bastarda.

Kevin le golpeó a la pared a modo de demanda para que empezasen a moverse.

Nicky agitó una mano hacia él en un gesto despectivo.

—¡Estamos haciendo esto en nuestro tiempo libre, sabes! —gritó, pero Kevin no
podía escucharlo a través de las paredes de la cancha.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Gracias —dijo Neil tardíamente.

—¿Eh? Oh, no. No te preocupes. Me lo compensarás en algún momento cuando


estemos solos.

—¿Puedes intentar conseguir un trasero cuando no esté parado justo delante de


ti? —preguntó Aaron.

—Podrías irte y dejar que Neil y yo nos conozcamos mejor.

—Le diré a Erik de tu parte.

—Mentira descarada. ¿Cuándo fue la última vez que le dijiste una palabra
cortés?

Neil no conocía a ningún Fox del pasado o del presente con ese nombre.

—¿Quién es Erik?

—Oh, es mi esposo —dijo Nicky alegremente—. O lo será, eventualmente. Fue


mi hermano de casa de acogida por un año en Berlín y nos fuimos a vivir juntos
después de la graduación.

El corazón de Neil se saltó un latido.

—¿Viviste en Alemania?

Intentó hacer las matemáticas en su cabeza, adivinando la edad de Nicky para


saber cuánto tiempo estuvo en el instituto. Las probabilidades eran que Neil ya se
había mudado a Suiza para cuando Nicky pisó suelo alemán, pero eran tantas las
posibilidades que Neil no podía respirar.

—Ja —dijo Nicky—. Nos escuchaste más temprano diciendo mucha palabrería,
¿no? Eso era alemán. Los mocosos lo estudiaron en el instituto porque sabían que los
podía ayudar a pasar. Si aquí tomas alemán como tu electivo, solo dime y te haré
tutorías. Soy bueno con mi lengua.

—Suficiente. Juguemos —dijo Aaron, bajando la canasta con pelotas.

Nicky suspiró exageradamente.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—En fin, recuérdame mostrarte una foto de él más tarde. Nuestros bebés van a
ser preciosos.

Neil frunció las cejas, confundido.

—¿No vive acá?

—Oh, no. Está en Stuttgart. Consiguió un trabajo que ama con una carrera de
gran potencial, así que no podía irse para seguirme hasta aquí. Se suponía que solo
debía quedarme el tiempo suficiente para que estos niños terminasen el instituto, pero
cuando el Entrenador me ofreció una beca escolar Erik me dijo que debía tomarla.
Apesta estar separados por tanto tiempo, pero vino acá la última navidad e iré para allá
este año. Si las cosas alguna vez se calman por aquí quizá pueda pasar el siguiente
verano en Alemania —Nicky mandó una mirada intencionada hacia la pared donde
Kevin los estaba mirando.

Pasaron el resto de la siguiente hora y media enseñándole a Neil ejercicios. Neil


ya había hecho muchos de ellos antes, pero había unos pocos que no reconocía, y le
emocionó aprender algo nuevo. Terminaron con un pequeño juego de práctica, un
delantero en contra de dos defensas y una portería vacía. Aaron y Nicky no eran los
mejores jugadores de defensa de la NCAA hasta ahora, pero eran mucho mejor que
cualquiera de los compañeros de instituto de Neil con los que estaba acostumbrado a
jugar.

Aaron finalmente les dijo que pararan y Neil atrapó la pelota en un rebote.
Cuando la botó en la canasta los demás empezaron a desabrocharse sus cascos. Neil
reprimió un destello de decepción por acabar tan pronto, pero no los presionaría para
que jugasen más; Nicky ya había dicho que habían dejado sus vacaciones de verano de
lado para jugar con él.

Nicky pasó su mejilla por su hombro, intentando quitarse el sudor con su


camiseta. Sonrió hacia Neil.

—¿Cómo estuvo?

—Fue divertido —dijo Neil—. Ustedes dos son realmente buenos.

Nicky sonrió de alegría, pero Aaron resopló.

—Kevin se suicidaría si escuchara eso.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Kevin cree que somos una pérdida de oxígeno —dijo Nicky con un
encogimiento de hombros.

—Al menos no vas a hundirnos por completo —dijo Aaron—. Va a tomar la


mayoría de la temporada tenerte donde te necesitamos, pero puedo ver por qué Kevin
te eligió.

—Hablando de…. —Nicky inclinó su cabeza hacia la pared—. Alguien está


listo para ponerte las manos encima.

Neil siguió el gesto y miró a través de las paredes hacia las bancas de los Foxes.
Andrew había reaparecido y estaba recostado sobre su espalda en la banca local,
jugando a atrapar la pelota. Kevin había conseguido su raqueta en algún momento y la
estaba girando mientras los miraba. Con la mitad de la cancha y la pared entre ellos,
Neil aun así podía sentir el peso físico de la mirada fija de Kevin.

—Teme por tu vida —dijo Nicky—. No es un tutor compasivo, y no sabe cómo


ser amable. Kevin puede sacar de quicio a quien sea en una cancha de Exy, incluyendo
a Andrew drogado. Bueno, a cualquiera menos a Renee, pero ella no es humana así
que no cuenta.

Neil miró a Andrew de nuevo.

—Creí que su medicina hacia eso imposible.

—La primavera fue una experiencia de aprendizaje —Nicky apoyó su raqueta


en su hombro y empezó a caminar hacia la puerta—. Ojalá lo hubieras visto. Andrew
le hubiese cortado la cabeza a Kevin si Kevin no hubiese tirado la raqueta de Andrew
al otro lado de la cancha. No puedo esperar a ver cómo manejarás eso.

—Fantástico —dijo Neil, agarrando la canasta con pelotas y siguiéndolos fuera


de la cancha.

Andrew se sentó mientras la puerta de la cancha se cerraba detrás de ellos y le


lanzó su pelota a Nicky. Había traído el whiskey consigo y lo dejó en el suelo junto a
sus pies. Ahora lo levantó y lo abrió.

—Ya era hora —dijo—. Nicky, es tan aburrido esperarte.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Hemos terminado por ahora —dijo Nicky, colgando su casco sobre el


extremo de su raqueta para poder alcanzar el whiskey—. Ya es hora de que dejes de
hacer eso, ¿no crees? Abby me va a pegar sin piedad si se da cuenta de que has estado
bebiendo.

—No suena como mi problema —dijo Andrew con una sonrisa brillante.

Nicky miró a Aaron en busca de ayuda, pero Aaron pasó por delante de ellos
hacia los vestuarios. Nicky imitó que se tiraba un balazo y fue con él. Neil intentó
seguirlos, pero cometió el error de mirar a Kevin. Una vez que miró los ojos de Kevin,
fue difícil mirar hacia otro lado de nuevo.

La expresión de Kevin era indescifrable. Fuera lo que fuese, no se veía


particularmente feliz.

—Esta va a ser una temporada muy larga.

—Te dije que no estaba preparado.

—También dijiste que no ibas a jugar conmigo, pero aquí estás.

Neil no respondió a esa acusación. Kevin se paró justo delante de su rostro y


envolvió sus dedos en la red de la raqueta de Neil. Cuando empezó a quitársela, Neil la
agarró con más fuerza, negándose a dejarla ir. Kevin probablemente pudo haberla
arrancado si lo hubiese intentado un poco más, pero parecía conforme con solo
agarrarla.

—Si no vas a jugar conmigo, jugarás para mí —dijo Kevin—. Nunca vas a
llegar allí por ti solo, así que dame tu juego a mí.

—¿Dónde es “allí”? —preguntó Neil.

—Si no puedes darte cuenta tú solo no hay forma de ayudarte —dijo Kevin.

Neil lo miró de vuelta en silencio, bastante seguro de que “allí” no aplicaba para
alguien como él. Kevin debe haberlo visto en la expresión no impresionada de su
rostro porque se acercó y cubrió los ojos de Neil con su mano libre.

—Olvida el estadio —dijo Kevin—. Olvida a los Foxes y a tu inútil equipo del
instituto y a tu familia. Velo de la única forma que realmente importa, donde el Exy es
el único camino para tomar. ¿Qué ves?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Imaginar su vida de una manera tan simple era tan ridículo que Neil casi se echa
a reír. Mantuvo el giro vicioso de su boca fuera de su rostro con pura fuerza de
voluntad. Aun así debió verse algo, porque Kevin le dio a su raqueta un fuerte tirón.

—Concéntrate.

Neil intentó ver el mundo como si Neil Josten fuese realmente lo que siempre ha
sido y lo que siempre sería. Era casi suficiente para hacerlo odiar a esa persona cuando
podía verlo en términos tan simples, pero se tragó el disgusto y cambió su imagen
mental al Exy.

¿El juego siempre había sido suyo, o lo había estado tirando hasta este punto? El
Exy era el único punto brillante de su destrozada infancia. Recordaba a su madre
llevándolo a juegos de Exy de la pequeña liga, viajando una hora fuera de Baltimore a
donde nadie sabía que su padre y los entrenadores lo dejarían jugar. La recordaba
gritando emocionada por él como si cada movimiento y palabra no hubiesen estado
escudriñados por guardaespaldas con armas de fuego. Los recuerdos eran
fragmentados y parecían sueños, distorsionados por la cruda realidad del trabajo de su
padre, pero se aferraba a ellos. Eran los únicos tiempos en los que había visto sonreír a
su madre.

Neil no sabía cuánto tiempo había jugado con su equipo de la pequeña liga, pero
sus manos recordaban el peso de una raqueta así como recordaba el peso de una
pistola.

Ese pensamiento era desalentador, mientras lo dejaba de vuelta en el punto de


partida y en el hecho de que Neil Josten era una existencia fugaz. Era cruel incluso
soñar que podía quedarse así, pero Kevin había escapado, ¿no? De alguna manera
había dejado esa maldita habitación detrás en Edgar Allan y se había transformado en
esto, y Neil quería tanto lo mismo que podía llegar a saborearlo.

—Tú —dijo Neil al final. Kevin tiró de su raqueta de nuevo, y esta vez Neil la
dejó ir.

—Dime que puedo tener tu juego.

No les haría ningún bien, pero Neil no se iba a poner a pensar en eso.

—Tómalo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Neil entiende —dijo Kevin, bajando su mano y lanzándole a Andrew una


mirada puntiaguda.

—¡Las felicitaciones están en camino, supongo! Ya que no tengo ninguna que


dar, les diré a los otros que respondan apropiadamente —Andrew se puso de pie y
tragó más whiskey mientras se levantaba—. ¡Neil! Hola. Nos encontramos de nuevo.

—Nos vimos más temprano —dijo Neil—. Si este es otro truco, déjalo ir.

Andrew sonrió hacia él alrededor de la boca de su botella.

—No seas tan desconfiado. Me viste tomar mi medicina. Si no lo hubiese hecho,


ahora estaría botado en algún lugar vomitando en el aparcamiento. Como están las
cosas, quizá vomite por todo el fanatismo que hay en el aire.

—Está drogado —Kevin le dijo a Neil—. Me dice cuando está sobrio, así que
siempre lo sé. ¿Cómo te diste cuenta?

—Son gemelos, pero no son iguales —Neil levantó un hombro en un


encogimiento—. Uno de ellos odia tu obsesión con el Exy mientras que al otro no le
podría importar menos.

Kevin miró a Andrew, pero Andrew solo tenía ojos para Neil. A Andrew le
tomó un segundo procesar esas palabras antes de que comenzase a reír.

—¿También es un comediante? Un atleta y un comediante y un estudiante.


Tiene un montón de talentos. Qué gran adición para la línea de los Foxes. No puedo
esperar a descubrir qué más puede hacer. ¿Quizá deberíamos hacer un show de talento
y averiguarlo? Pero después. Kevin, nos vamos. Necesito comida.

Kevin le dio a Neil su raqueta de vuelta y los tres fueron a los vestuarios. Aaron
y Nicky ya estaban en las duchas cuando llegaron. Neil escuchó el agua corriendo y se
sentó en una banca del vestuario a esperar.

—No te vamos a llevar donde Abby así —dijo Kevin—. Lávate.

—No me voy a bañar con el equipo —dijo Neil—. Esperaré, y si no quieren


esperarme, simplemente váyanse. Encontraré la casa.

—¿Nicky va a ser un problema para ti? —preguntó Andrew.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

A Neil no le gustó la forma de su sonrisa maniaca, pero le gustaba aún menos la


advertencia escondida de Andrew.

—No se trata de Nicky. Se trata de mi privacidad.

Kevin chasqueó los dedos hacia él.

—Supéralo. No puedes ser tímido si vas a ser una estrella.

Andrew se inclinó hacia Kevin y puso una mano en su boca, pero no se molestó
en bajar su voz.

—Tiene que esconder sus dolores, Kevin. Me colé en el gabinete del Entrenador
y leí su expediente. ¿Moretones, quizá? ¿Tú que crees? ¿O cicatrices? Yo pienso que
cicatrices. No pueden ser moretones si sus padres no están para pegarle, ¿o no?

Neil se sintió frío por todos lados.

—¿Qué acabas de decir?

—No me interesa —le dijo Kevin a Andrew, ignorando a Neil.

Andrew, en respuesta, ignoró a Kevin y señaló a Neil.

—Las duchas aquí no son comunitarias. El Entrenador puso paredes de ducha


cuando construyó el estadio. El comité directivo no iba a pagar por eso, no veían el
punto en hacerlo, así que vino desde el bolsillo del Entrenador. Ve a ver por ti mismo
si no me crees. No me crees, ¿o sí? Sé que no lo haces. Así es mejor, probablemente.

Neil casi ni lo escuchó.

—¡No tenías ningún derecho de leer mi expediente!

Se arrepentía de no haber abierto la carpeta cuando Wymack la dejó a su lado en


el estadio. No podía creer que Hernandez haya dicho esas cosas en sus cartas para
Wymack. Sabía que Hernandez tenía que explicar su situación, o al menos todo lo que
Hernandez entendía de ella, para probar que Neil encajaba con la especie de
reformatorio que tenían los Foxes como equipo. Aun así Neil se sentía traicionado, y
más encima estaba enojado porque Andrew había leído esos papeles sobre él.

Andrew se rio, sonando deleitado por haber cruzado una línea tan personal
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Relájate, relájate, relájate. Lo inventé. Estábamos encerrados en la oficina del


Entrenador Arizona para ver tu juego en la televisión local, y él dijo que nuestro
encuentro secreto sería fácil ya que siempre te bañas solo al último. Le dijo al
Entrenador que aún no podía encontrar a tus padres. El Entrenador le preguntó si
serían un problema, y Arizona le dijo que no sabía porque no los había conocido
nunca. Dijo que pasan mucho tiempo viajando a sus trabajos en Phoenix y que no
tenían tiempo alguno para comprobar cómo estás. Pero estoy en lo correcto, ¿no?

Neil abrió su boca, luego la cerró antes de que le diera a Andrew una parte de su
mente. Andrew quería que reaccionase, así que Neil tenía que contenerse. Respiró
lentamente a través de sus dientes apretados y contó hasta diez. Solo llegó hasta cinco
antes de que la sonrisa de Andrew fuese mucho.

Neil no le creía a Andrew sobre las duchas, pero era mejor investigar antes que
quedarse aquí y pegarle a Andrew. Se bajó de la banca y fue hacia el baño. Los
lavamanos con sus altos espejos eran la parte que conectaba los baños con las duchas,
y las duchas estaban doblando la esquina fuera de vista. Las rodeó para echar un
rápido vistazo. Andrew estaba diciendo la verdad por primera vez. Las paredes estaban
alineadas con paredes de ducha, lo suficientemente altas para proporcionar completa
privacidad y equipadas con puertas que se pueden cerrar con seguro.

—Raro, ¿no crees? —Andrew dijo en el oído de Neil. Neil no lo había


escuchado acercarse por sobre el ruido de las duchas de los primos. Arremeter con un
golpe era instintivo, pero Andrew atrapó el codo que Neil le habría enterrado en su
estómago. Andrew se rio y se alejó un par de pasos—. El Entrenador nunca lo explicó.
Quizá pensó que tendríamos que llorar nuestras desastrosas pérdidas en privado. Solo
lo mejor para sus estrellas ascendentes, ¿no?

—No pensé que Wymack reclutase estrellas ascendentes —dijo Neil,


empujando a Andrew en su camino hacia su casillero.

—No —convino Andrew—. Los Foxes nunca llegarán a nada. Pero intenta
decírselo a Dan, y te golpeará en los oídos. —Levantó su whiskey y se dirigió a la
puerta—. Kevin, auto.

Neil vio cómo la puerta se cerraba detrás de ellos antes de juntar su ropa y
dirigirse a las duchas. Se lavó lo más rápido posible e hizo una mueca mientras se
vestía de nuevo. Las ventilaciones mantenían el aire corriendo, sacando la humedad
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

para reducir el moho, pero aun así la habitación se sentía pesada y húmeda. Neil se
sentía pegajoso mientras se ponía su ropa. Se pasó los dedos por el cabello mientras se
reunía con los primos en la habitación principal. Le mostraron dónde poner su
armadura para que pudiese secarse y su uniforme para poder lavarlo. Aaron apagó las
luces en su camino, Neil cerró las puertas, y encontraron a los otros dos esperando
junto al auto.

Nicky le quitó las llaves a Andrew y se las lanzó a Neil.

—Es tu primer día, así que te quedas con el asiento del copiloto. Disfrútalo
mientras puedas. Kevin odia sentarse atrás.

—No tengo que sentarme adelante —dijo Neil, pero Kevin y los gemelos ya se
estaban subiendo al asiento trasero con Kevin en el medio. La manera en que se
sentaron dejó a Andrew detrás del asiento de Neil, así que Neil esperó que el viaje
fuese corto.

Abigail Winfield vivía en una casa de un piso a cinco minutos del campus.
Nicky se estacionó en la esquina ya que ya había dos autos estacionados en la entrada
cuando llegaron. La puerta de entrada estaba sin seguro, así que entraron sin golpear, y
fueron recibidos por un olor fuerte a ajo y salsa de tomate caliente.

El Entrenador Wymack y Abigail ya estaban en la cocina. Wymack estaba


quejándose mientras metía las manos en el cajón de los cubiertos y Abigail lo ignoraba
por estar revolviendo algo en la cocina. El Entrenador vio a los Foxes primero y le
enterró un dedo a Nicky.

—Hemmick, ven aquí y se útil por una vez en tu sarnosa vida. Pone la mesa.

—Pero Entrenador —se quejó Nicky mientras Abigail se giraba—. ¿Por qué
siempre tienes que elegirme a mí? Ya lo empezaste a hacer tú. ¿No puedes terminarlo?

—Cierra la boca y ponte a trabajar.

—¿Pueden ustedes dos comportarse cuando tenemos a un invitado? —preguntó


Abigail, dejando su cuchara de lado y acercándose a saludarlos.

Wymack barrió al grupo con una mirada.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No veo a ningún invitado. Neil es un Fox. No va a obtener ningún trato


especial solo porque es su primer día. No quiero que piense que su equipo no es
disfuncional o junio será una dura sorpresa para él.

—¿David? Cállate y asegúrate de que las verduras no se están sobrecalentando.


Kevin, anda a ver el pan. Está en el horno. Nicky, la mesa. Aaron, ayúdalo. Andrew
Joseph Minyard, espero que eso no sea lo que pienso que es —hizo un gesto para
agarrar el whiskey, pero Andrew se rio y se escabulló por la puerta. Abigail se veía
como si quisiese perseguirlo por el pasillo, pero Neil estaba entre su camino. Se hizo a
un lado para dejarla pasar, pero ella se conformó con lanzarle a Nicky una mirada
asesina.

—¿Qué se supone que iba a hacer? —preguntó Nicky, evitando sus ojos
mientras los tres se dividían para hacer sus múltiples quehaceres—. ¿Quitárselo? De
ninguna manera.

Abigail lo ignoró para dirigirse a Neil.

—Eres Neil, entonces. Yo soy Abby. Soy la enfermera del equipo y anfitriona
temporal de estos. No te están acosando mucho, ¿cierto?

—No te preocupes —llamo Andrew fuera de vista—. Creo que de hecho tomará
tiempo romperlo. Dame hasta agosto, quizá.

—Si te atreves a darnos una repetición de lo que pasó el año pasado…

—Entonces Bee estará aquí para recoger las piezas —la interrumpió Andrew,
reapareciendo en la puerta al lado de Neil. Ya no traía el whiskey consigo y esparció
sus manos delante de ella con un gesto apaciguador—. Lo hizo muy bien con Matt,
¿no crees? Neil ni siquiera será un parpadeo en su radar. La invitaste para acá, ¿no?

—La invité, pero lo rechazó. Pensó que iba a incomodar con su presencia.

—Las cosas siempre son incómodas en presencia de Andrew y Nicky —dijo el


Entrenador.

Andrew ni siquiera intentó defender su honor, y en vez de eso miró a Neil.

—Bee es una psiquiatra. Solía trabajar en el correccional juvenil, pero ahora


está aquí. Lidia con casos bastante serios del campus: observación por suicidios,
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

psicópatas en ciernes, ese tipo de cosas. Eso la hace nuestra terapeuta designada. La
conocerás en agosto.

—¿Tengo que hacerlo? —preguntó Neil.

—Es obligatorio ir una vez al semestre para los atletas —confirmó Abby—. La
primera vez es una cita casual para que la conozcas y sepas dónde está su oficina. La
segunda sesión es en primavera. Por supuesto eres libre de visitarla cuando quieras, y
ella te hablará más sobre planificar sesiones mientras estás ahí. Servicios de
asesoramiento están incluidos en tu matricula, así que deberías hacer uso de ello.

—Betsy es genial —dijo Nicky—. La amarás.

Neil lo dudaba, pero lo dejó pasar por ahora.

—¿Comamos mejor? —preguntó Abby, señalándole a Andrew y Neil que


entrasen en la habitación.

Neil acababa de perder el apetito, pero se sentó en la mesa tan lejos como pudo
de los asientos de Kevin y Andrew.

La conversación murió mientras todos se acomodaban y se servían lo que


querían, pero empezó de nuevo mientras comían trozos de lasaña caliente. Neil intentó
lo mejor que pudo quedarse fuera de la conversación, más interesado en ver la manera
en que interactuaban.

De vez en cuando la mesa se dividía mientras Kevin y Wymack se quedaban


atrapados conversando sobre el entrenamiento de primavera y reclutas de otras
escuelas y Nicky los divertía en la otra mitad de la mesa con chismes sobre películas y
celebridades que Neil no conocía. Andrew observaba a Kevin y a Wymack, pero no
tenía nada que contribuir a la conversación. En vez de eso, murmuraba para sí y
empujaba la comida a través de su plato.

Fue después de las diez cuando Wymack decidió que era hora de irse, y Neil se
fue con él. Subirse al auto solo con él fue la cosa más difícil que Neil había hecho en
todo el día. Andrew estaba loco, pero Neil tenía una arraigada desconfianza en
hombres que eran lo suficientemente mayor como para ser su padre. Pasó el viaje
entero congelado y en silencio en el asiento del copiloto. Quizá Wymack notó la
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

rigidez en sus hombros, porque no le dijo nada a Neil hasta que estuvieron de vuelta
en su departamento.

Cuando Wymack cerró con llave la puerta principal detrás de ellos, preguntó:

—¿Ellos serán un problema?

Neil negó con la cabeza y discretamente dejó más espacio entre ellos.

—Lo averiguaré.

—No entienden los límites —dijo Wymack—. Si cruzan una línea y no puedes
hacer que se salgan de encima, ven hacia mí. ¿Lo entiendes? No tengo el control
perfecto sobre Andrew, pero Kevin nos debe su vida y puedo llegar a Andrew a través
de él.

Neil asintió y fue a través del pasillo a buscar su bolso en el escritorio de


Wymack. Había estado bajo llave todo el día, pero de todas maneras la volteó en el
sofá para comprobar que estuviesen todas sus cosas. Su corazón se aceleró al segundo
en el que sus manos se cerraron alrededor de la carpeta en el fondo de su bolso. Quería
revisarla y asegurarse de que todo estuviese ahí, pero Wymack lo estaba observando
desde el umbral de la puerta.

—¿Planeas usar las mismas seis tenidas una y otra vez en todo el año?
—preguntó Wymack.

—Ocho —dijo Neil—, y sí.

Wymack levantó una ceja hacia él pero no le insistió.

—La lavandería está en el sótano. Hay detergente en el baño, en el gabinete que


está debajo del lavamanos. Usa lo que necesites, y toma lo que quieras de la cocina.
Me va a enojar aún más si actúas como un gato callejero asustadizo que si te comes el
último cereal que queda.

—Sí, Entrenador.

—Tengo papeleos que tengo que revisar. ¿Estás bien?

—Quizá salga a correr.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Wymack asintió y se fue. Neil puso sus pantalones para correr a un lado y
guardó sus pantalones para dormir y su playera debajo del sofá para más tarde. Se
cambió en el baño y fue hacia donde Wymack para guardar su bolso de nuevo.
Wymack ni siquiera dejó de mirar los papeles que estaba examinando, aunque gruñó lo
que probablemente fue un adiós mientras Neil se iba de nuevo. Neil cerró la puerta con
llave detrás de él, guardó las llaves en el fondo de su bolsillo, y tomó las escaleras para
bajar al primer piso.

No sabía dónde estaba o a dónde iba, pero eso estaba bien. Si le daba a sus pies
una dirección, lo llevarían pasando por encima de todos sus pensamientos, y estaría
feliz de dejarlos.

4
Neil pasó la mañana siguiente explorando el campus y memorizando su diseño.
Cuando estuvo seguro de que conocía bien el camino, dejó el terreno escolar para ir
por un largo trote. De a poco se dirigió de vuelta. Tenía una hora para estirar y
almorzar antes de que se encontrara con los otros en el estadio, y se aseguró de llegar
lo suficientemente temprano como para cambiarse en privado.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Cuando los otros llegaron, Neil los estaba esperando en la cancha. Miró cómo
Kevin propulsaba a Andrew hacia el arco local. Andrew se estaba riendo de algo, pero
Neil no podía escuchar lo que Kevin estaba diciéndole. Aaron y Nicky repartieron
pelotas en la primera-cuarta línea, y Nicky tiró un par en dirección a Neil. Neil las
esparció alrededor de él en la mitad de la cancha.

Empezaron con ejercicios, algunos de los cuales Neil había practicado ayer y
unos pocos más que no conocía. Los ejercicios gradualmente comenzaron a
incrementar su dificultad y Neil hizo una mueca mientras Andrew desviaba cada tiro
que Neil le daba. Era solo un poco reconfortante que Aaron y Nicky tampoco estaban
anotando, pero Kevin acertó casi un tercio de sus tiros. Era un show pobre para un
excampeón nacional, pero era también intensamente humilde ya que Kevin había
crecido jugando con su mano izquierda. Verlo enfrentarse a Andrew con su mano
derecha era suficientemente valiente; verlo realmente anotar era surreal.

Kevin los sacó de la cancha para tomar agua luego de una hora y media de
ejercicios, pero en vez de seguir a los defensores y a Neil a los vestuarios, se quedó
detrás con Andrew para seguir practicando. Neil los miró por sobre su hombro.

—Yo lo vi primero —dijo Nicky.

—Pensé que tú tenías a Erik —dijo Neil.

—Lo tengo, pero Kevin está en la lista —dijo Nicky. Cuando Neil frunció el
ceño, Nicky explicó—: Es una lista de celebridades con las que tenemos permiso para
tener una aventura. Kevin es mi número tres.

Neil pretendió entender y cambió el tema.

—¿Cómo alguien puede perder contra los Foxes con Andrew en su portería?

—Es bueno, ¿no? Pero Andrew estuvo en la banca la mayor parte del año
—Nicky se encogió de hombros—. El entrenador no necesitaba un tercer portero
cuando nos reclutó, así que Andrew fue un calentador de bancas hasta noviembre.
Entonces la ERC amenazó con revocar nuestro estatus de Clase I y despedir al
entrenador si no empezábamos a ganar más seguido. El entrenador sobornó a Andrew
para que salvara nuestros traseros con una buena borrachera.

—¿Sobornó? —repitió Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Andrew es bueno —Nicky dijo otra vez—, pero realmente no le importa si


ganamos o perdemos. Si quieres hacer que le importe, tienes que darle un incentivo.

—No puede jugar así y que no le importe.

—Ahora suenas como Kevin. Te darás cuenta de la manera difícil, igual que
Kevin lo hizo. Kevin le dio a Andrew un montón de lata esta primavera —dijo Nicky
mientras hacían su camino hacia los vestidores. Aaron fue delante de ellos hacia la
fuente de agua y Nicky se apoyó contra la pared para mirar a Neil.

—Andrew salió de la cancha por un mes entero. Dijo que quebraría sus propios
dedos si el Entrenador lo hacía jugar con Kevin otra vez.

El pensamiento de Andrew destruyendo su talento a propósito hizo que el


corazón de Neil se apretara.

—Pero está jugando ahora.

Nicky tomó un par de sorbos rápidos de la fuente en cuanto Aaron se quitó del
camino y pasó una mano a través de su boca.

—Solo porque Kevin está jugando también. Kevin volvió a la cancha con una
raqueta en la mano derecha, y Andrew lo siguió de cerca. Hasta entonces estuvieron
peleando como gatos y perros. Ahora míralos. Están prácticamente intercambiando
brazaletes de la amistad y yo no podría separarlos ni aunque fuera para salvar mi vida.

—Pero, ¿por qué? —preguntó Neil—. Andrew odia la obsesión de Kevin con el
Exy.

—El día en el que empiecen a tener sentido para ti, házmelo saber —dijo Nicky,
apartándose para que Neil pudiera tomar agua—. Ya dejé de intentar resolverlo hace
semanas. Podrías preguntar, pero ninguna de ellos responderá. Aprovechando que
estoy soltando consejos… para de mirar tanto a Kevin. Me estás haciendo temer por tu
vida aquí.

—¿A qué te refieres?

—Andrew es aterradoramente territorial con él. Me golpeó la primera vez que


dije que me gustaría embriagar tanto a Kevin como para que se olvide de que es
heterosexual —Nicky apuntó a su rostro, probablemente donde Andrew lo había
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

golpeado—. Así que sí, voy a fijarme en objetivos más seguros hasta que Andrew se
aburra de él. Eso significa: tú, ya que Matt está en una relación y no me odio lo
suficiente como para intentarlo con Seth. Felicitaciones.

—¿Puedes bajar tu nivel de escalofriante un poco? —preguntó Aaron.

—¿Qué? —preguntó Nicky—. Él dice que no batea para ese lado, así que
obviamente necesita un empujón.

—No necesito un empujón —dijo Neil—. Estoy bien yo solo.

—En serio, ¿cómo no estás aburrido de tu mano ya?

—He terminado con esta conversación —dijo Neil—. Esta y cualquier futura
variación. Mira, Nicky, no tengo problemas con tu sexualidad, pero estoy aquí para
jugar. Todo lo que quiero de cualquiera de ustedes es lo mejor que puedan darme en la
cancha.

La puerta del estadio se abrió con Andrew apareciendo al final. Los recorrió con
los ojos bien abiertos, como si estuviera sorprendido de verlos a todos ahí.

—Kevin quiere saber por qué se demoran tanto. ¿Se perdieron?

—Nicky está planeando violar a Neil —dijo Aaron—. Hay un par de fallas en su
plan en las que necesita trabajar primero, pero llegará ahí tarde o temprano.

—Imbécil —dijo Nicky mientras empezaba a dirigirse a la puerta.

—Vaya, Nicky —dijo Andrew—, empiezas temprano.

—¿Puedes culparme, realmente?

Nicky se volvió a mirar a Neil mientras lo decía. Él solo despegó sus ojos de
Andrew por un segundo, pero eso fue suficiente para que Andrew arremetiera contra
él. Andrew atrapó la camiseta de Nicky en una mano y lo tiró con fuerza contra la
pared. Nicky gruñó ante el impacto pero no hizo movimiento alguno para quitarse a
Andrew cuando Andrew se inclinó contra él. Neil miró a Nicky y luego a Aaron, pero
Aaron se veía poco sorprendido por la violencia repentina. Neil volvió a mirar a
Andrew y esperó a ver qué sucedía.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Oye, Nicky —dijo Andrew en un susurro teatral en alemán—, no te atrevas a


tocarlo, ¿entiendes?

—Sabes que nunca lo lastimaría. Si él dijera que sí…

—Dije que no.

—Dios, eres codicioso —dijo Nicky—. Ya tienes a Kevin, ¿por qué…?

Se cayó, pero le tomó a Neil un momento darse cuenta por qué. Andrew tenía un
cuchillo corto presionado en la camiseta de Nicky. ¿De dónde lo había sacado? Neil no
lo sabía, pero se negaba a pensar que Andrew usaba uno en la cancha debajo de su
uniforme. Tenía que haber reglas y regulaciones en contra de eso. La última cosa que
Neil quería era que Andrew apuñalara a alguien en el medio de un juego. Los Foxes
serían suspendidos de la liga en un instante.

—Shh, Nicky, shh —dijo Andrew, como si estuviera calmando a un niño


problemático—. ¿Por qué la cara larga? Todo estará bien.

La violencia no era extraña para Neil. Había escuchado cada amenaza en el


libro, pero nunca desde un hombre que sonreía tan brillante como Andrew lo hacía.
Apatía, enojo, locura, aburrimiento; estas motivaciones entendía Neil. Pero Andrew
estaba sonriendo como si no tuviera un cuchillo apuntando donde se deslizaría
perfectamente entre las costillas de Nicky, y no era porque estuviera bromeando. Neil
sabía que Andrew iba en serio. Si Nicky solo hacía algo como respirar mal ahora,
Andrew cortaría sus pulmones en cintas, y que cualquiera de las consecuencias se
jodieran.

Neil se preguntó si la medicina de Andrew lo dejaría sufrir por su muerte, o si se


reiría en el funeral de Nicky también. Entonces se preguntó si un Andrew sobrio
actuaría distinto. ¿Era esta la psicosis de Andrew o su medicina? ¿Estaba volando muy
alto como para entender lo que estaba haciendo, o su medicina solo agregaba una
sonrisa a la violencia innata de Andrew?

Neil miró a Aaron, esperando a que interfiriera. Aaron estaba tenso pero callado
mientras miraba al cuchillo de Andrew. Neil le dio otro segundo, pero no podía esperar
por siempre. No sabía qué podría finalmente gatillar a Andrew y no quería saberlo.

—Oye —dijo Neil, volviendo a mirar a Andrew—. Es suficiente.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Silencio —dijo Nicky en inglés, difícilmente más fuerte que un suspiro—.


Silencio. Está bien.

—Oye —dijo otra vez Neil, ignorándolo, pero no estaba seguro de qué decir.
Cuestionarse la cordura de Andrew o decirle que solo estaba fanfarroneando podría
terminar con Nicky en el hospital. Él no iba a pretender aceptar los avances de Nicky
solo para calmar a Andrew. Lo que Neil necesitaba era una distracción, algo más
importante que Andrew y Nicky. Eso dejó solo una cosa de la que Neil sabía. Una
persona, en realidad.

—¿Vamos a jugar o qué? —dijo—. Kevin está esperando.

Andrew miró a Neil como si no se le hubiera ocurrido.

—Oh, tienes razón. Vamos, o el sermón será eterno.

Andrew dejó ir a Nicky y se giró para alejarse. Su cuchillo desapareció debajo


de su armadura antes de que alcanzara la puerta. Aaron apretó el hombro de Nicky
mientras salía. Nicky parecía conmocionado mientras miraba a los gemelos, pero
cuando se dio cuenta de que Neil estaba mirándolo, se recobró con una sonrisa que
Neil no creyó en absoluto.

—Pensándolo bien, no eres mi tipo después de todo —dijo Nicky cuando la


puerta se cerró detrás de sus primos—. ¿Necesitas un poco de agua antes de que
entremos a la cancha para la segunda ronda?

—Eso no está bien —dijo Neil, apuntando a la puerta.

—Eso no es nada —dijo Nicky.

Neil atrapó su brazo mientras Nicky pasaba y lo obligó a detenerse.

—No dejes que se salga con la suya con cosas como esa.

Nicky consideró lo que dijo por un momento, su sonrisa desvaneciéndose en


algo pequeño y cansado.

—Oh, Neil. Vas a hacer esto muy difícil para ti. Mira —dijo, librándose y
volteando a Neil hacia la puerta—, Andrew está un poco loco. Tus líneas no son sus
líneas. Te puedes poner todo humeante y enojado cuando te pase por encima pero
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

nunca lo harás entender qué hizo mal. Peor aún, nunca harás que le importe. Así que
solo quítate de su camino.

—Él es así porque lo dejan salirse con la suya —dijo Neil—. Nos están
poniendo a todos en riesgo.

—Eso fue mi culpa —Nicky abrió la puerta y esperó a que Neil lo siguiera
fuera—. Dije algo que no debí haber dicho, y recibí mi merecido.

Neil no estaba convencido, pero no podía demandar mejores explicaciones de


una pelea que había sucedido en alemán, así que guio el camino hacia el centro de la
cancha. Neil primero miró a Andrew, quien estaba trotando hacia la línea de mitad de
cancha, y luego hacia Kevin, quien estaba parado sobre el logo de la pata de zorro en
el centro de la cancha. Aaron estaba en la puerta esperando por Nicky y Neil, y los tres
entraron juntos a la cancha.

Kevin apenas esperó a que se pusieran a su lado antes de dividirlos con un


chasquido de sus dedos.

—Aaron está conmigo. Nicky y Andrew tienen al niño. Equipos de dos hombres
para hacer un juego de práctica con la portería de los invitados vacía.

—No soy un niño —dijo Neil—, apenas eres un año mayor que yo. —dos, en
realidad, pero no iba a decirles que había mentido sobre su edad y sobre su
cumpleaños.

Kevin lo ignoró, pero Nicky habló

—¿No debería Andrew estar contigo y con Aaron? Entonces Neil puede
practicar lazándole a él.

Kevin pareció aburrido con la sugerencia.

—Si pensara qué él podría llegar a la portería, lo habría arreglado de esa


manera.

—Las palabras de combate —dijo Nicky, sonriéndole a Neil—. Muéstrame lo


que tienes, niño.

Solo había cinco de ellos, pero se posicionaron como si tuvieran dos equipos
completos: Neil y Kevin se posicionaron en la línea de mitad de cancha, Nicky en la
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

primera-cuarta, y Aaron en la última-cuarta. Andrew hizo de distribuidor desde su


lugar en el arco local y lanzó la pelota todo el camino hasta el final de la cancha. El
segundo en el que Neil escuchó el crack en la raqueta de Andrew empezó a moverse,
impulsándose antes de que Aaron pudiera acorralarlo.

Kevin debería haber hecho lo mismo y empujado la cancha hacia Nicky, pero se
quedó en la línea de mitad de cancha. De la misma manera, Aaron dejó que el rebote
lo pasara. Neil no se detuvo a pensar en ello y atrapó la pelota en el aire. Solo la tuvo
por dos segundos antes de que Kevin apareciera de la nada. Kevin chocó sus raquetas
tan fuerte que la pelota se propulsó hacia un lado y la raqueta de Neil hacia el otro.
Neil maldijo ante el dolor agudo que le acuchilló los brazos.

—Lleva la cuenta —dijo Kevin antes de ir tras la pelota.

Neil peleó por su palo y se apresuró tras él, pero Kevin lo engañó con un
movimiento y anotó unos segundos después. Andrew, quien debió haber estado
cuidando su portería, estaba usando su gigantesca raqueta a modo de apoyo. Miró por
sobre su hombro mientras las líneas de anotación se encendían de color rojo, pero no
reaccionó a nada más.

—Podrías al menos intentarlo —dijo Kevin.

Andrew entonces lo pensó, y dijo:

—Podría, ¿no? ¡Quizás la próxima vez!

Nicky atrapó la pelota y se la tiró a Andrew, quien la atrapó con su guante de


portero. Los cuatro se posicionaron para empezar otra vez, y Andrew empezó con otro
servicio vicioso. Neil corrió a por la pelota y Aaron se puso junto a él en su camino
hacia ella. En cuanto Neil estuvo lo suficientemente cerca como para atrapar la pelota,
ese empujón era un movimiento legal, Aaron arremetió en contra de él con toda su
fuerza. Neil se tambaleó, sin balance, y llevó su raqueta contra el piso para evitar
tropezarse sobre sus propios pies. Aaron atrapó la pelota y la lanzó justo sobre su
cabeza hacia Kevin. Andrew miró mientras Kevin anotaba otra vez.

—¿Qué está haciendo Andrew? —preguntó Neil.

—Nada —dijo Aaron, tan simple como era obvio, y se posicionaron para otro
saque.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

En la marca de los 20 minutos, Kevin empujó a Neil contra la pared y lo clavó


en ella con su mano enguantada contra su pecho el tiempo suficiente como para
demandar:

—¿Siquiera estás intentándolo?

Neil lo empujó, pero Kevin ya se estaba yendo a agarrar la pelota y anotar otra
vez.

La cancha parecía mucho más grande cuando solo tenía un compañero del que
depender, y las reglas que los dejaban llevar la pelota solo por diez pasos los hacían
depender ampliamente en las paredes de la cancha. Neil no estaba acostumbrado a
jugar así. No le gustaba y su desconocimiento de este estilo solo hacía más fácil que
Aaron y Kevin dominaran la cancha.

Cada juego forzaba a Neil a intentarlo más e ir más rápido, pero esto no era
Millport. Su experiencia de infancia y su velocidad no eran suficientes para enfrentar a
atletas de este calibre. Neil estaba frustrado, después maravillado, y frustrado otra vez
mientras el juego avanzaba. Anotó un par de puntos durante el juego, pero sus goles se
sintieron sin valor cuando no tenía un portero con quien contar.

Luego de 40 minutos, Kevin llamó a una abrupta detención y precipitó su


raqueta hacia sus defensas.

—Fuera de aquí. Ambos salgan ahora.

—Gracias a Dios —dijo Nicky y corrió hacia la puerta.

Kevin esperó hasta que Aaron cerró la puerta detrás de él, y entonces agarró la
rejilla del casco de Neil y lo arrastró hacia el arco de Andrew. Andrew finalmente tuvo
interés en los procedimientos y se paró derecho. Kevin lo dejó ir cuando Neil alcanzó
la pata de zorro en la línea de falta.

—Pelota —dijo, y Andrew se la arrojó. Kevin la empujó contra el pecho de Neil


hasta que Neil la tomó—. Tú quédate aquí y dispara a Andrew hasta que se canse.
Quizás anotarás una vez.

—Oh oh —dijo Andrew con una sonrisa—. Esto no terminará bien.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Kevin se dio media vuelta y se fue, cerrando con fuerza la puerta detrás de él en
su camino hacia afuera. Neil recogió las pelotas del canasto desde la esquina local
norte donde las había guardado durante su práctica. Dejó el canasto en la
primera-cuarta y volvió a la línea de falta para su primer tiro.

Andrew, quien no había siquiera levantado un dedo para evitar que Kevin
anotara, no tuvo la misma consideración con Neil. Balanceó su gigante raqueta en un
largo trazo y golpeó la pelota tan fuerte que Neil la escuchó rebotar contra la pared
contraria de la cancha detrás de él. Neil miró por sobre su hombro, luego tomó otra
pelota del canasto y lo intentó otra vez.

Neil perdió la noción del tiempo después de eso. Balanceos y minutos borrosos
en una mezcla exhaustiva. Siguió intentándolo bastante tiempo después de que sus
brazos empezaron a quemar porque no sabía cómo parar. Eventualmente el dolor se
desvaneció a favor de una pesada sensación de entumecimiento. Sabía que Andrew
estaría ya cansado ya que él tenía una raqueta bastante pesada y estaba golpeando cada
pelota como si quisiera anotar un home run9 pero Andrew ni siquiera se contuvo un
poco.

Sabía que había ido muy lejos cuando balanceó su raqueta y perdió el agarre en
ella. Andrew se rio mientras chocaba con el piso y patinaba hacia el arco. Andrew
golpeó la pelota directamente de vuelta a Neil, y Neil no tenía una raqueta para
defenderse. Levantó sus manos para bloquear instintivamente su rostro, pero sintió el
dolor punzante en sus antebrazos incluso a través del bloqueo de sus brazos. Se
balanceó un paso hacia atrás ante el impacto y le lanzó a Andrew una mirada de
disgusto.

—Vamos —dijo Andrew—. Tic toc. No voy a esperarte por siempre.

Neil sabía que era una mala idea, pero fue a por su raqueta de todas formas.
Levantarla dolió, y cuando intentó levantarla lo suficientemente alto como para
balancearla, su brazo derecho sufrió un punzante calambre y perdió su agarre. Su palo
golpeó la cancha a sus pies.

—Oh no —dijo Andrew—. Creo que Neil está en problemas.

9
Home Run: En el béisbol, un home run se da cuando el bateador hace contacto con la pelota de una manera
que le permite recorrer las bases y anotar una carrera en la misma jugada, sin que se registre ningún error por parte de
la defensa. En este caso es aplicado al Exy.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil se agachó y fue a por su raqueta. Se sintió como si sus músculos se


derritieran dentro de él, doblándose en apretados nudos alrededor de su codo y
muñeca, pero Neil envolvió sus dedos alrededor del palo y lo levantó. Andrew levantó
su raqueta en frente de él y apoyó su brazo encima, esperando y mirando cómo Neil
estúpidamente intentaba otro tiro hacia el arco. Neil solo pudo llevar su raqueta a la
altura del hombro antes de soltarla otra vez. La pelota rodó lejos de forma inofensiva.

—¿Puedes o no puedes? —preguntó Andrew.

La derrota sabía amarga mientras Neil se agachaba al lado de su raqueta.

—He acabado.

Andrew dejó el arco para encontrarse con él, pero se detuvo con un pie sobre la
raqueta de Neil. Neil intentó quitarla de debajo de él, pero no tenía la fuerza. Fue
incluso un peor fracaso el intentar empujarlo, y eso dolió tanto que su visión se
desestabilizó.

—Quítate de mi raqueta.

—¿Me obligas? —dijo Andrew, abriendo sus brazos en señal de invitación—.


Inténtalo, de igual forma.

—No me tientes.

—Feroces palabras para una criatura tan pequeña —dijo Andrew—. No eres
muy brillante. Típico de un jock10.

—Hipócrita —dijo Neil.

Andrew le dio un pulgar arriba y empujó a Neil mientras pasaba. Neil intentó
atraparse a sí mismo antes de tropezarse, pero su mano no podía sostener su peso. Se
cayó de golpe contra su espalda y ni siquiera intentó levantarse. Estaba demasiado
cansado como para que le siguiera importando, así que se quedó tirado ahí mientras
escuchaba cómo Andrew dejaba la cancha. La puerta se cerró de golpe detrás de él.
Neil giró su cabeza a un lado y miró a través de las paredes mientras se iban.

10
Jock: Una persona que es extremadamente entusiasta de los deportes y que se considera bueno en ellos,
pero no demasiado inteligente en otras áreas.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Cuando estuvo seguro de que se habían ido, limpió la cancha minuciosamente.


Sus brazos tenían un dolor punzante mientras se quitaba el uniforme, y vestirse otra
vez era demasiado como para soportarlo.

—Maldición —susurró. Había llevado su determinación demasiado lejos para


seguirle el ritmo a sus compañeros de equipo. Si no podía controlarse e ir un paso a la
vez, no había forma en que pudiera jugar para cuando llegara agosto.

Corrió de vuelta a donde Wymack, con su paso más lento de lo normal, y tomó
las escaleras al séptimo piso. La puerta del apartamento estaba sin llave, y Wymack
estaba esperándolo en el pasillo con una lata de café molido en su mano.

—Kevin llamó de antemano para decir que no estarías en la cancha mañana y


que debería entretenerte con videos de juegos pasados. Dijo que intentaste estropear
tus brazos en contra de Andrew. Yo dije que no eras tan estúpido. ¿Quién está en lo
correcto?

—Pude haberme dejado llevar —dijo Neil.

Wymack le tiró el café. Neil lo atrapó instintivamente, pero no pudo sostenerlo.


Rebotó en el piso de sus pies y la tapa se desprendió salpicando café para todos lados.
Wymack acechó hacia Neil con un gruñido.

—Idiota.

Retirarse de una pelea con un furioso viejo fue tan instintivo que Neil no se dio
cuenta que había retrocedido hasta que Wymack se congeló. El rostro de Wymack se
puso peligrosamente casi en blanco y Neil bajó su mirada. Tuvo cuidado de no dejar
de mirar a Wymack completamente. Necesitaba ver cuando Wymack empezara a
moverse otra vez. Esperó a que Wymack dijera algo. Luego de un interminable y frágil
silencio, se dio cuenta de que Wymack no hablaría hasta que él lo hiciera.

—Hoy fue mi error —dijo Niel despacio—. No pasará una segunda vez.

Wymack no respondió. No se acercó tampoco. A distancia apuntó al suelo en


frente de él.

—Ven aquí. No —dijo cuando Neil empezó a recoger el desastre en sus pies—.
Déjalo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil dio un paso y se paró en frente de Wymack: dentro del alcance de un brazo,
pero solo apenas. Había perfeccionado el truco de niño. Él podía mirar el brazo de
cualquier persona y juzgar la distancia segura de ellos en un segundo. Si tenían que
moverse para golpearlo, él tendría suficiente tiempo como para esquivarlo. De
cualquier forma, no atraparía toda la fuerza de su golpe.

—Mírame —dijo Wymack—. Ahora.

Neil arrastró su mirada desde el pecho de Wymack hasta su rostro. La expresión


de Wymack seguía demasiado blanca como para que Neil se sintiera seguro, pero sabía
que no era buena idea mirar hacia otro lado otra vez.

—Quiero que entiendas algo —dijo Wymack—. Soy un ruidoso y malhumorado


viejo. Me gusta gritar y tirar cosas. Pero no tiro golpes al menos que algún mocoso sea
lo suficientemente tonto como para provocarme primero. Jamás, nunca en mi vida he
golpeado a alguien sin provocación, y estoy tremendamente seguro de que no
empezaré contigo. ¿Me entiendes?

Neil no le creyó, pero dijo:

—Sí, Entrenador.

—Hablo en serio —dijo Wymack—. No te atrevas a estar más asustado de mí de


lo que estás de Andrew.

Neil pudo haberle dicho que era la edad de Wymack lo que lo hacía un
problema, pero no creía que Wymack quisiera oírlo. No había solución a ese problema.

—Sí, entrenador.

Wymack hizo un gesto sobre su hombro y se hizo a un lado.

—Ya comí, pero no he tirado las sobras aún. Yo me preocuparé de esto. Tú


preocúpate de ti.

Neil comió con el sonido de la aspiradora. Wymack estaba en su oficina para el


momento en que Neil terminó, y Neil se retiró al sofá temprano. Quería coger su bolso
y mirar su carpeta, pero no quería entrometerse en el espacio de Wymack, así que se
quedó mirando el techo hasta que finalmente se durmió.

***
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Le tomó a Neil dos semanas decidir que nunca cumpliría los estándares de
Kevin. Llegó al punto en el que veía la mirada de desaprobación de Kevin cada vez
que parpadeaba. La mitad del tiempo Neil no sabía qué era lo que estaba haciendo mal
y la otra mitad no podía cambiar. Registró un mejor tiempo de velocidad que
cualquiera de ellos, pero ellos eran mejores y más fuertes de lo que él era. Kevin sabía
que Neil era inexperto, pero no le perdonaba a Neil sus errores. Neil no quería su
lástima, pero sí quería comprensión. Cuando ya no pudo más y le pidió a Nicky
consejos para lidiar con Kevin, Nicky solo sonrió y le dijo:

—Te lo advertí.

No hizo nada por la ya desgastada paciencia de Neil. Por suerte, estar enojado
consigo mismo y odiar la condescendiente versión del entrenamiento de Kevin
significaba que no tenía el tiempo ni la energía para estar asustado. Dos semanas de
jugar con un grupo disfuncional y Kevin siguió sin dar señales de reconocerlo. Todo lo
que le importaba a Kevin era lo poco que encajaba Neil en su cancha, y hasta donde
Neil podía darse cuenta, era cada día menos. Dos semanas del trato desdeñoso de
Kevin y comentarios groseros acabaron con la determinación de Neil de tomarlo con
calma. No le importaba si estropeaba sus brazos otra vez si eso significaba que Kevin
lo dejaría de tratar como si fuera un preescolar incompetente.

Todo era por el Exy, desde su corrida temprano por la mañana hasta las horas
que pasaba en el gimnasio, a los entrenamientos en la tarde, hasta las corridas más
largas que daba en las tardes luego de la cena. Daba vueltas alrededor del campus y
subía y bajaba las escaleras del estadio. Sin importar lo que hiciera era demasiado
lento, y cuando se iba a dormir tenía tanto dolor que apenas podía ponerse el pijama.
Para el momento en que la tercera semana empezó, no podía dormir porque estaba
demasiado ocupado analizando los errores del día.

Una noche puso sus mantas a un lado con disgusto y se fue del departamento.
Estaba totalmente oscuro afuera, probablemente eran alrededor las dos de la mañana, y
estaba lo suficientemente frío como para que hubiese debido cambiar sus pantalones
de pijama. Entró en calor rápidamente mientras se dirigía a Palmetto State. Había
algunas cuantas luces alrededor del vecindario de Wymack, pero cuando Neil llegó a
Perimeter Road, la calle ventosa que rodeaba Palmetto State, el camino estaba mejor
iluminado.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil conocía el camino al estadio de memoria incluso en la oscuridad. Había un


par de autos en el estacionamiento, como siempre, y Neil creyó ver la figura de un
guardia de seguridad en el siguiente tramo. Tecleó el código en la entrada de los Foxes
y abrió la puerta, luego se detuvo con su mano a mitad de camino hacia el interruptor.
Las luces ya estaban prendidas.

Se dio cuenta tardíamente de que había pasado por al lado del auto de los
primos. Estaba tan acostumbrado a verlo aquí cuando se encontraban para las prácticas
de juego que no había pensado que fuera nada raro. Frunció el ceño por encima de su
hombro hacia él, preguntándose si Wymack lo había escuchado irse y había llamado a
los otros para que comprobaran cómo estaba, luego cerró la puerta y trotó hacia los
vestuarios. Revisó todas las habitaciones pero no encontró ninguna señal de que
hubiese alguien ahí. Se estiró en el vestíbulo antes de salir por la puerta trasera.
Escuchó el sonido de una pelota rebotando en la pared, pero con los asientos del
estadio alzándose a cada lado del pasillo de entrada de los Foxes, no podía ver en qué
lado de la cancha estaban los demás. Casi había llegado a la parte interna de la cancha
antes de por fin divisar a Kevin. Kevin estaba solo en el primer-cuarto de la cancha
con una canasta con pelotas, y estaba lanzándolas sistemáticamente hacia la pared.
Neil lo miró en silencio, preguntándose qué especie rara de entrenamiento estaba
haciendo. Le tomó a Kevin una docena de tiros antes de que Neil se diese cuenta de
que estaba intentando hacerlas rebotar en el mismo lugar. Kevin estaba puliendo la
puntería de su brazo derecho.

Mirar a Kevin hacer eso en medio de la noche, feroz y sin piedad, era casi
suficiente para hacer que Neil lo perdonase. Kevin demandaba más de sí mismo que
de cualquiera que estuviese a su alrededor. Sus estándares eran imposiblemente altos e
intentaba alcanzarlos con todo lo que tenía, y no entendía por qué los otros no hacían
lo mismo.

Neil estaba observando a Kevin, pero no le tomó mucho darse cuenta de que
alguien lo estaba mirando. No tuvo que mirar para saber quién era; la intensidad de la
mirada del otro hombre ponía sus nervios de punta. No se dio vuelta para ver dónde
estaba Andrew pero habló lo suficientemente fuerte como para que Andrew lo pudiese
escuchar.

—¿No vas a jugar con él?

—No —dijo Andrew en algún lado a la izquierda de Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil esperó, pero Andrew no dijo nada más.

—Creo que se beneficiaría más si lo hicieses.

—¿Y?

Neil se dio vuelta lentamente, arrastrando su mirada a través de la banca local


vacía hacia los asientos que estaban detrás. Andrew estaba sentado en la primera fila
de la escalera, unos diez escalones más arriba. Estaba inclinado hacia adelante, sus
brazos cruzados alrededor de sus piernas, mientras miraba fijamente a Neil. Su
expresión vacía era sorprendente. Habían pasado semanas desde que Neil lo había
visto sobrio por última vez y se había acostumbrado a la manía de Andrew causada
por las drogas. Neil casi lo acusa de haber violado su libertad condicional de nuevo
antes de recordar la hora que era. Andrew probablemente había dejado las drogas para
dormir.

Más interesante que el calmado comportamiento de Andrew era la playera


holgada y los pantalones de dormir que Andrew estaba usando. Andrew estaba usando
manga larga cuando fue a recoger a Neil al aeropuerto, y Neil solamente lo había visto
usando el uniforme del equipo desde entonces. Ahora, sin la abultada armadura y los
guantes en el camino, Neil finalmente pudo ver los accesorios con la marca personal
de Andrew: bandas negras que cubrían los brazos de Andrew desde sus muñecas hasta
sus codos. Por lo que Neil había escuchado, eran una broma sarcástica para ayudar a la
gente a distinguir a los gemelos el uno del otro. Neil no sabía por qué las tenía puestas
en medio de la noche

No tenía que preguntar. Andrew sabía lo que estaba mirando. Metió dos dedos
en la banda de su brazo opuesto y deslizó fuera un cuchillo largo y delgado. El metal
destelló en las luces de arriba mientras Andrew lo empujaba de vuelta debajo de la tela
negra unos segundos más tarde.

—¿Es ese tu lento intento de suicidarte o realmente tienes vainas incorporadas


en esos? —preguntó Neil.

—Sí.

—Ese no es con el que intentaste cortar a Nicky. ¿Cuántos cuchillos llevas


encima?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Los suficientes —dijo Andrew.

—¿Qué pasa cuando un árbitro te sorprende con un arma en la cancha?


—preguntó Neil—. Creo que eso es un poco más serio que una tarjeta roja.
Probablemente te llevarían preso, y probablemente suspenderían a nuestro equipo
entero hasta que creyeran que pueden confiar en nosotros de nuevo. ¿Y luego qué?

—Lo lamentaría por siempre —le dijo Andrew inexpresivamente.

—¿Por qué odias tanto este juego?

Andrew suspiró como si Neil estuviese siendo estúpido a propósito.

—El Exy no me importa lo suficiente como para odiarlo. Es un poco menos


aburrido que vivir, así que lo soporto por ahora.

—No lo entiendo.

—Ese no es mi problema.

—¿No es divertido? —preguntó Neil.

—Alguien más me preguntó lo mismo hace dos años. ¿Debería decirte lo mismo
que le dije a él? Yo digo que no. Algo tan sin sentido como lo es este juego nunca
podría ser divertido.

—Sin sentido —repitió Neil—. Pero tienes talento real.

—Los halagos no son interesantes y no te llevan a ningún lado.

—Solo estoy diciendo los hechos. Te estás subestimando. Podrías ser algo si tan
solo lo intentaras.

La sonrisa de Andrew era fría y pequeña.

—Tú se algo. Kevin dice que serás un campeón. Cuatro años y serás
profesional. Cinco años y estarás en la cancha. Se lo prometió al Entrenador. Se lo
prometió al comité escolar. Discutió hasta que te reclutaron.

—El… ¿Qué? —Neil lo miró fijamente, sus orejas enrojeciéndose mientras


intentaba encontrarle sentido a las palabras de Andrew. Andrew tenía que estar
mintiéndole; Kevin no podría haber dicho tales cosas sobre él. Hasta donde Neil sabía,
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Kevin apenas podía soportar estar en la misma cancha que él. ¿Qué bien le hacía a
Andrew decir mentiras tan obvias? ¿Estaba intentando irritar a Neil?

—Entonces Kevin finalmente obtuvo el visto bueno para reclutarte y tú saliste


corriendo —dijo Andrew—. Es curioso que un hombre con tanto potencial, que se
divierte tanto, que podría ser “algo” no quisiera nada de eso. ¿Por qué es eso?

Si Andrew estaba diciendo la verdad, entonces Kevin definitivamente le había


mentido a todos, y Neil solo podía suponer una razón por la que llegaría a tales
extremos. Quizá Kevin lo recordaba después de todo y estaba diciendo cualquier cosa
que necesitara decir para poder reclutar a Neil. Pero si fuese así, ¿cuánto sabía Kevin?
¿Cuánto entendía o recordaba acerca de lo que pasó hace ocho años? ¿Conocía el
nombre de Neil? ¿Conocía lo que ese nombre significaba?

—Estás mintiendo —dijo Neil al final, porque necesitaba que eso fuese
verdad—. Kevin me odia.

—O tú lo odias —dijo Andrew—. No puedo decidirlo. Tus cabos sueltos no


están encajando.

—No soy un problema matemático.

—Pero te resolveré de todas maneras.

Neil se dio vuelta sin decir otra palabra. Kevin había acabado con la práctica así
que estaba reuniendo las pelotas. Cuando Kevin fue a por la puerta, Andrew se puso
detrás de Neil. Neil escuchó el roce de la ropa mientras Andrew se paraba, y los
zapatos de Andrew golpearon las escaleras de forma ligera mientras bajaba a la cancha
interna.

—Eres un acertijo —dijo Andrew.

—Gracias.

—No, gracias a ti —dijo Andrew mientras se deslizaba por al lado de Neil sin
mirar atrás—. Necesito un nuevo juguete con el cual jugar.

—No soy un juguete.

—Supongo que lo descubriremos.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Kevin se quitó su casco tan pronto como la puerta de la cancha se cerró detrás
de él. Miró más allá de Andrew hacia Neil. Neil lo miró de vuelta fijamente, buscando
la verdad en el rostro de Kevin, buscando alguna razón detrás de las grandes palabras
de Andrew. Kevin no podría haber escuchado su conversación desde un lugar tan
alejado en la cancha, pero Neil aun así esperaba que llamara a Neil por su nombre real.

En vez de eso, Kevin dijo:

—¿Por qué estás aquí?

—Quería practicar.

—Como si eso te fuese a ayudar en algo.

Fue grosero, pero era exactamente lo que Neil necesitaba escuchar. Andrew le
había mentido. Neil pudo respirar un poco más tranquilo mientras miraba a Kevin
poner la canasta con pelotas a sus pies en el suelo. Kevin puso su raqueta y casco en la
banca local para quitarse sus guantes y protectores de brazo. Andrew los tomó
mientras Kevin se los sacaba, metiéndose los guantes debajo de sus brazos y
enrollando los dedos a través de las correas de los protectores. Agarró el casco de
Kevin por la rejilla de seguridad que estaba en frente y miró a Kevin recoger su
raqueta otra vez.

—¿Andrew? —preguntó Kevin.

—Ya estoy listo —dijo Andrew, y empezó a caminar hacia los vestidores.

Neil no los vio irse. Se sentó en la banca local y miró fijamente hacia la cancha,
escuchando la puerta cerrarse detrás de él. Se acercó y recogió una pelota de la
canasta, dándola vuelta una y otra vez en sus dedos.

—Cancha —susurró Neil, luego se sacudió de forma violenta.

Apretó la pelota hasta que sus dedos dolieron, mentalmente repasando sus pasos
previos. Fue a Arizona, luego cruzó desde Nevada hasta California. Recordó las playas
de arena negra de la costa perdida de California donde su madre finalmente perdió la
pelea. Ni siquiera se había dado cuenta de que se había lastimado tan mal luego de
encontrarse con su padre en Seattle. Se había desangrado la mayor parte del camino
cruzando Oregon, pero él no había pensado que era serio. Él no había sabido que se
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

estaba desangrando por dentro, el riñón y su hígado rotos, y sus intestinos lastimados
más allá de cualquier reparo.

No sabía cuándo ella se había dado cuenta, no sabía si ella había sabido para
cuando estaban en Portland que algo estaba realmente mal pero estaba demasiado
asustada como para detenerse o si no había visto su muerte venir hasta que cruzaron la
frontera de California y empezó a perder la consciencia. Debería haber ido a un
hospital, pero en vez de eso los había llevado hacia el camino engañoso de la costa
perdida. Pararon a ciento ochenta metros de la orilla y le hizo repetir cada promesa que
le había hecho jurar: no mires atrás, no aminores el paso, y no confíes en nadie. Ser
quien sea, pero menos él mismo, y nunca seas alguien por demasiado tiempo.

Para el momento en que Neil entendió que ella estaba diciendo adiós, era
demasiado tarde.

Ella murió intentando tomar un último respiro, jadeando algo que podrían haber
sido palabras o su nombre o miedo. Neil aún podía sentir sus uñas clavándose en sus
brazos mientras luchaba por no irse, y la memoria dejó a su cuerpo temblando. Su
abdomen se había sentido como piedra cuando la había tocado, hinchado y duro.
Intentó levantarla del asiento una vez, pero el sonido de su sangre seca desgarrando el
vinilo como velcro fue demasiado para él.

En vez, quemó el auto, botando cada estuche de gasolina que habían comprado
durante el camino en los asientos para que la quemara hasta los huesos. No había
llorado cuando las llamas la envolvieron, y no se había inmutado cuando sacó sus fríos
huesos. Llenó su mochila con todo lo que había quedado de ella, la cargó tres
kilómetros por la playa, y la enterró tan profundamente como pudo. Para el momento
en que estuvo en la carretera otra vez estaba entumecido y en shock, y duró otro día
antes de que cayera de rodillas al lado de la carretera y vomitara todo lo que llevaba
dentro. De alguna forma había llegado hasta San Francisco, pero solo se había
quedado ahí durante un día antes de empezar a dirigirse a Millport. Fue a un paso, a un
kilómetro y a un día a la vez porque todo lo demás era demasiado como para
manejarlo con su pena.

Neil miró fijamente a la cancha en frente de él y tragó una, dos veces, luchando
contra las náuseas que estaban arrastrándose por su garganta. Esto era por lo que el
contrato de Wymack, las elevadas ambiciones de Kevin, y las palabras de Andrew no
significaban nada al final. No importaba lo que le ofrecieran o le prometieran. Neil no
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

era como ellos. Él era nada ni nadie, y siempre lo sería. La cancha no era para la gente
como él. Tomaría lo que fuera que pudiese aprender y lo disfrutaría mientras pudiera,
pero este era un sueño del cual eventualmente tendría que despertar. Querer cualquier
otra cosa solo haría más difícil alejarse.

Dejó caer la pelota de vuelta en la canasta y fue hacia los vestidores. Luego de
asegurarse de que Kevin y Andrew se habían ido realmente, se puso su uniforme y se
dirigió hacia la cancha para practicar ejercicios. Se cansó por completo, poniendo cada
pensamiento que tenía en los movimientos que estaba haciendo para así no poder
pensar en los Foxes o en la cancha o en su pasado. Cuando finalmente terminó y
limpió todo, ya había amanecido. Estaba demasiado cansado como para volver al
departamento de Wymack y sabía que volvería para cuando Wymack estuviera viendo
las noticias matutinas, así que se bañó y vistió y se quedó dormido en uno de los sofás
de los Foxes.

Se despertó otra vez alrededor del mediodía, y se dirigió de vuelta al


departamento. Sus llaves le permitieron entrar al edifico, pero la puerta de Wymack
estaba sin seguro otra vez. Neil consideró decirle al entrenador acerca de la floja
seguridad de Wymack y luego se olvidó de todo. Incluso con la puerta abierta solo
unos pocos centímetros podía escuchar voces furiosas discutiendo. Puso una oreja en
la apertura de la puerta y contuvo la respiración, esforzándose por entender las
palabras.

—Maldita sea, Kevin. ¡Te dije que te sientes!

—¡No lo haré! —gritó Kevin de vuelta. Si Wymack no hubiera dicho su


nombre, Neil no habría reconocido su voz. La voz de Kevin estaba retorcida con
miedo y pánico—. ¿Cómo pudiste dejarlo hacer esto?

—No tengo poder sobre esto y lo sabes. ¡Oye!

Hubo un ruido sordo cuando un cuerpo chocó con la pared, y Neil tomó ventaja
del estruendo para deslizarse dentro. Cerró la puerta tan despacio como pudo, pero su
sigilo fue un esfuerzo en vano. Sonaba como si Wymack y Kevin estuvieran
golpeando todas las cosas que Wymack poseía, y Neil hizo una mueca ante el sonido
agudo del vidrio rompiéndose.

—Mírame —demandó Wymack—. Mírame, maldito seas, y respira.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Le advertí a Andrew que vendría por mí. ¡Se lo dije!

—Eso no importa. Firmaste un contrato conmigo.

—Él podría pagar mi beca en un segundo. Sabes que lo haría. Te pagaría y me


llevaría a casa y yo… yo no puedo volver ahí. No puedo, no puedo, no lo haré, yo…
debo irme. Debo irme. Debería irme ahora, antes de que tenga que venir a por mí.
Quizá me perdone si vuelvo. Si hago que me siga cazando más tiempo del que ya lo he
hecho cazarme, de seguro me matará.

—Cállate —dijo Wymack—. No irás a ningún lado.

—¡No puedo decirle que no a Riko!

—Entonces no digas nada —dijo Wymack—. Mantén tu boca cerrada y déjanos


a Andrew y a mí hablar. Sí, Andrew. No me digas que te olvidaste de ese psicópata.
Tengo el número de Betsy en marcado rápido. ¿Quieres que te pase a su oficina para
que puedas hablar con él? ¿Quieres decirle que estás pensando en volver?

Silencio le siguió a eso. Neil esperó, aguantando la respiración, hasta que


Wymack habló de nuevo. Habló más despacio esta vez, pero la preocupación hizo que
su voz sonara más brusca que reconfortante.

—No te voy a dejar volver —dijo Wymack—. Nada dice que tenga que hacerlo.
Tu contrato dice que me perteneces. Él puede enviarnos todo el dinero que quiera,
pero tú tendrás que firmar su terminación antes de que se haga efectivo, y no lo vas a
hacer, ¿de acuerdo? Deja que Andrew y yo nos preocupemos del imbécil de Riko. Tú
preocúpate de llevar tu juego y al equipo donde deben estar. Me prometiste que
podrías hacernos pasar del cuarto partido este año.

—Eso fue antes —dijo Kevin afligido—. Esto es ahora.

—El ERC nos va a dar hasta junio antes de hacer el anuncio. Vieron cuantos
problemas de seguridad tuvimos con tu transferencia, así que están esperando hasta
que todos estén aquí donde pueda mantenerlos vigilados. Te lo dije porque necesitas
saber, pero debes ocultárselo a Andrew hasta entonces. Dime que puedes ver a
Andrew hoy y no entrar en pánico.

—Andrew lo va a averiguar. Él no es estúpido.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Entonces tendrás que saber mentir —dijo Wymack firmemente—. El ERC


está buscando una razón para llevárselo, y sabes que no lo devolverán. ¿Qué harás
entonces?

Guardaron silencio por tanto tiempo que Neil pensó que ya habían terminado.
Finalmente Kevin dijo:

—Dame tu teléfono.

—Si crees que voy a dejarte usar mi teléfono para que lo llames, tú…

—Jean —lo interrumpió Kevin—. Tengo que llamar a Jean. Necesito escucharlo
de él.

Al parecer esa era una concesión aceptable, porque Wymack dejó de discutir.
Neil miró sobre su hombro, preguntándose si debería escapar ahora. No sabía lo que
estaba pasando, pero debía ser terrible si eso le bajaba a Kevin su aura de
condescendencia. Neil se estaba debatiendo qué tan discretamente podía deslizarse por
la puerta cuando Kevin habló. Su tono desolado sorprendió a Neil tanto como el
francés con el que Kevin dijo:

—Dime que no es verdad. Dime que no lo hizo.

Neil no podía oír la respuesta, pero el brusco golpe del teléfono cerrándose
decía que no era lo que Kevin quería. El sofá crujió bajo el peso de un cuerpo y Neil se
imaginó a Kevin hundiéndose desolado entre los cojines.

—Espera aquí —dijo Wymack, y unos segundos después caminó hacia el


pasillo. Se sobresaltó un poco cuando vio a Neil al final del pasillo, pero no dijo nada.
Neil vio cómo desaparecía en la cocina. Ya reconocía el sonido de la despensa de licor
de Wymack, el clic de la cerradura y el suave clic de las puertas de cristal. Wymack
regresó con una botella de vodka y la dejó caer frente a Kevin.

—Bebe eso —dijo fuera de vista—. Ya regreso.

Wymack volvió al pasillo. Neil señaló sobre su hombro a la puerta. Wymack


siguió a Neil fuera de su departamento y cerró la puerta tras de él. Neil miró hacia el
corredor en busca de oídos chismosos pero las demás puertas estaban cerradas.

—No iba a decirle a nadie más hasta junio —dijo Wymack—. ¿Qué tanto oíste?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Kevin está teniendo un colapso nervioso —dijo Neil—. No sé por qué.

—Edgar Allan envió una solicitud de transferencia al ERC y fue aprobada esta
mañana. Son pare del distrito sureste a partir del primero de junio.

Tomó un minuto para que las palabras de Wymack tomaran sentido. Cuando lo
hicieron, a Neil se le revolvió el estómago. Fue lo suficientemente difícil encarar a
Kevin en Arizona. ¿Cómo podría Neil arriesgarse a encontrarse con Riko también?
Solo porque Kevin no recordara a Neil no significaba que Riko tampoco lo haría. Neil
no quería saber a las malas si Riko tenía la mejor memoria de los dos.

—Eso es imposible —dijo Neil.

—No realmente. Son el único equipo de Exy de la NCAA en el este de Virginia,


así que die tan sencillo como votar y juntar un par de firmas.

—Es imposible —repitió Neil—. No podemos jugar contra los Ravens. ¿Qué
comité en su sano juicio pone a su mejor y a su peor equipo uno contra el otro?

—Una que sabe que puede ganar mucho con ello —dijo Wymack—. La
transferencia de Kevin generó mucha oposición, pero también creó un nuevo interés
por el Exy. El ERC solo quiere llegar a la conclusión natural: la reunión de Kevin y
Riko en la cancha, pero esta vez como rivales por primera vez. No importa quien gane.
Ellos saben qué clase de publicidad y fondos podrías conseguir con una medida como
esa.

—No puedo jugar contra Riko —dijo Neil—. No estoy listo.

—Riko no es tu problema —dijo Wymack—. Déjaselo a Matt. Tu problema es


atravesar sus defensas y al portero.

—¿No puedes objetar? —dijo Neil—. Nos están tendiendo una trampa para un
partido que todos saben que no podemos ganar.

—Podría, pero no ayudaría en nada —dijo Wymack—. El ERC no hace


revocatorias, menos cuando significa desdeñar un Moriyama.

—Podría, pero no ayudaría en nada —dijo Wymack—. El ERC no hace


revocatorias, menos cuando significa desdeñar un Moriyama. Hay algo que deberías
saber sobre los Moriyama, pero no quería tener esta conversación contigo aún. Quería
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

que te establecieras un poco más, o al menos esperaba que pudieras conocer al equipo
mejor antes de soltártelo. Ahora que el ERC me está forzando, no tengo muchas
opciones.

—Lo que estoy a punto de decirte es un secreto a voces. Es decir, nosotros lo


sabemos —Movió el dedo en círculos, como refiriéndose a los Foxes—, pero nadie
por fuera de nuestro equipo lo hace. Tiene que mantenerse de esa forma sin importar
qué, ¿entiendes? La gente puede salir lastimada si esto se sabe. Podrían morir.

Neil señaló sobre su hombro a las puertas de los departamentos.

—¿Qué hay de ellos?

—Soy el único en este piso —dijo Wymack—. Construyeron este complejo a la


vez que comenzamos a construir la Foxhole Court. Creíamos que nuestro equipo sería
algo impresionante y que la gente querría vivir cerca del área para estar cerca del
estadio para los juegos. Después no pudimos cumplir el papel, así que los
departamentos no se llenaron. Los primeros pisos están llenos, los de la mitad los
rentan durante la temporada de fútbol, pero los últimos dos pisos están vacíos. Y no,
no puedes irrumpir en ninguno de ellos, así que ni lo pienses.

Neil dejó pasar esa acusación sin comentarios.

—Lo está evadiendo, entrenador.

Wymack cruzó los brazos sobre su pecho y observó a Neil.

—¿Sabes por qué Kevin vino a Palmetto?

—Se rompió la mano —dijo Neil —. No podía jugar así que se transfirió aquí
como entrenador asistente. Asumí que estaba siguiendo a Andrew.

—Yo lo traje aquí —dijo Wymack—. Él se apareció en la puerta de mi


habitación de hotel en el banquete de invierno con su mano hecha un desastre. No
quería que le notificáramos a los Ravens o que lo lleváramos al hospital, así que Abby
lo curó lo mejor que pudo y lo puso en un bus de vuelta a Carolina del Sur con
nosotros.

—Eso no tiene sentido —dijo Neil—. ¿Cómo llegó del resort de esquí hasta su
hotel?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No estaba en las montañas —dijo Wymack.

—Pero se rompió la mano en un accidente de esquí —dijo Neil.

—Y una mierda —dijo Wymack—. No fue un accidente.

Neil lo miró inexpresivo, y Wymack le dedicó un pequeño asentimiento antes de


explicarle.

—El ERC había tenido una reunión de fin de año unos días antes del banquete
de invierno del distrito sureste. Los asesores de la NCAA se aseguraron de que todos
hablaran de Riko y Kevin. Decían que tenían ciertas preocupaciones sobre las
temporadas. Estaban seguros de que Riko estaba retrasando a Kevin, y que Kevin se
estaba conteniendo para no opacar a Riko en la cancha. Querían saber si era obra del
entrenador Moriyama. En respuesta, Moriyama pudo a Riko y a Kevin uno contra el
otro.

—Riko ganó —dijo Wymack—, pero creo que no lo hizo de manera justa. Si lo
hubiese hecho, quizá las cosas hubieran resultado diferentes. Tan pronto como el
entrenador Moriyama los despidió por el resto de la noche, Riko le rompió la mano a
Kevin.

Fue como recibir un golpe en el estómago

—¿Qué?

Wymack deslizó su pulgar por la parte trasera de su mano, trazando la herida de


Kevin.

—Kevin no habla sobre su época en Evermore, pero pude darme cuenta de que
no era la primera vez que Riko o Moriyama le ponían una mano encima. Solo era la
primera vez que Kevin era lo suficientemente inteligente como para empacar sus
maletas e irse. Tanto por la familia, ¿eh?

—No creo en la familia.

—Ni yo.

Y lo decía en serio. Neil por fin entendió la forma en la que Wymack lo había
mirado en Millport, esa manera de entenderlo a la perfección que logró deshacer las
barreras de Neil. Neil buscó entre su rostro la historia detrás de ese cansancio. Lo que
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

sea que rompió a Wymack pasó hace tanto que ya ni siquiera estaba resentido por ello,
pero definitivamente se agrietaba si dedicaba mucho de su tiempo a la Foxhole Court.

—¿Por qué nadie más sabe lo que hizo Riko? —preguntó Neil.

—Porque Riko es un Moriyama —dijo Wymack exhausto—. Aquí es donde


empieza a complicarse la cosa.

Se detuvo a pensar por un minuto, luego levanto sus dedos índices.

—La familia Moriyama está partida por la mitad: la familia principal y la


familia secundaria. La principal está compuesta por los primogénitos y la secundaria
es para todos los demás. El entrenador Moriyama, Tetsuji, se encarga de la familia
secundaria y su hermano mayor Kengo se encarga de la principal. Kengo tiene dos
hijos, Ichirou y Riko. Como Ichirou nació primero, se quedó con Kengo en la familia
principal. Riko nació de segundo, así que Tetsuji se convirtió en su tutor legal y Riko
se convirtió en parte de la familia secundaria. ¿Me sigues?

—Eso creo.

—Las familias están separadas —dijo Wymack—. Kengo y la familia principal


están arriba en la ciudad de Nueva York, donde Kengo es el dueño de una compañía de
comercio internacional. Algún día le pasará el negocio a Ichirou. Tetsuji y Riko
obtienen una parte de las ganancias, pero los consideran sin importancia y no tienen
voz en las decisiones del negocio. Así es como Tetsuji tuvo la libertad de estudiar en
Japón y crear el Exy. En tanto no haga algo que dañe la reputación de la familia, es
libre de hacer lo que le plazca, y lo que le place es crear el equipo más horrible y
poderoso de la nación. Todo esto es de conocimiento público.

Neil miró más allá de Wymack hacia la puerta, pensando en el susto de Kevin.

—¿Y la verdad?

—El verdadero negocio de la familia Moriyama es el asesinato.

Neil le lanzó rápido vistazo. Wymack levantó una mano para descartar cualquier
pregunta. Su expresión era sombría.

—Los Moriyama son un grupo inmigrante de los yakuza. ¿Sabes quiénes son los
yakuza? Son una mafia japonesa. EL padre de Kengo trajo la organización a Estados
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Unidos hace un par de décadas y armó un negocio en el norte. No sé qué tanto estén
involucrados y no quiero saberlo. Ni siquiera sé cuánto sabe Kevin, ya que él está
vinculado a Riko y a la familia secundaria, pero Kevin sabe que la familia principal
usa los juegos de los Ravens como cubierta para las reuniones importantes. Tanta
gente entra y sale de Edgar Allan que es una forma conveniente de traer contactos
lejanos. Tienen salones VIP en los pisos superiores donde hacer tratos.

—Son una mafia —dijo Neil lentamente.

Wymack asintió, observándolo con cuidado y esperando a ver como Neil lo


tomaba. Neil apenas notó la atención. Estaba recordando la última vez que había visto
a Kevin y a Riko juntos. Recordó practicar y discutir calentamientos con ellos. Su
juego llegó a una abrupta conclusión cuando los llamaron para que subieran. Si Neil
cerraba los ojos ahora recordaría cada detalle de la habitación a la que fueron, desde
las ventanas polarizadas que daban desde el suelo hasta el techo hasta la pesada mesa
de conferencia que la dominaba. El suelo estaba alfombrado, pero alguien había puesto
una lona sobre este para que recogiera toda la sangre.

Neil por fin supo dónde había estado y por qué. Neil nunca había entendido
cómo pasaron de prácticas de Exy a asesinato o por qué Kevin y Riko habían estado
allí también. Pero si los Moriyama eran una mafia, tenía sentido. El padre de Neil
trabajaba fuera de Baltimore y mantenía los puertos del este con mano de hierro. La
frontera oeste de su territorio debería terminar en el este de Virginia. Así que era el
vecino de Tetsuji Moriyama, y eso habría llamado la atención de Kengo. El padre de
Neil y el padre de Riko eran socios de negocios; por eso a Neil le habían permitido
entrenar en el estadio de Edgar Allan.

Wymack interpretó su largo silencio como miedo.

—Te estoy diciendo esto porque todos los demás aquí ya saben la historia de
Kevin, pero no te preocupes por los yakuza. Como dije, Kengo e Ichirou lo mantienen
más que todo en Nueva York y no les importa en lo más mínimo lo que Tetsuji y Riko
hagan. Solo es relevante para nosotros porque explica por qué Tetsuji y Riko son tan
violentos y están tan podridos. Su nombre conlleva mucho poder y una perspectiva
más bien retorcida del mundo. Y pasa que tenemos algo que les pertenece.

—Kevin —dijo Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Esperaba que lo desechasen —dijo Wymack—. Todo el mundo decía que


Kevin nunca jugaría de nuevo. Edgar Allan tuvo que desestimar el contrato escolar de
Kevin por la severidad de sus lesiones y Tetsuji no alegó cuando recibí a Kevin como
entrenador asistente. Pensé que ya estaban listos para dejarlo ir. Pero Tetsuji no acogió
a Kevin por la bondad de su corazón. Él crio a Kevin para que fuese una estrella.
Invirtió mucho tiempo y dinero en el desarrollo de Kevin en la cancha. En lo que le
concierne a Tetsuji, Kevin es propiedad invaluable. Cualquier ganancia que haga
Kevin es propiedad de los Moriyama.

—Pero Kevin está incapacitado.

—Su nombre aún significa algo —dijo Wymack.

La cabeza de Neil daba vueltas mientras intentaba descifrarlo todo.

—¿Quieren que Kevin se transfiera de vuelta?

—Si quisieran que Kevin se transfiriera de vuelta, solo lo diría —dijo Wymack.

—Kevin no volvería —dijo Neil sin poder creerlo —No después de lo que hizo
Riko.

Wymack le dio una mirada compasiva.

—Tetsuji nunca adoptó formalmente a Kevin. ¿Sabes por qué? Los Moriyama
no creen en intrusos o iguales. Tetsuji acogió a Kevin y se encargó de su
entrenamiento, pero también le dio a Kevin a Riko… literalmente. Kevin no es
humano para ellos. Es un proyecto. Es una mascota, y el nombre de Riko está en su
correa. El hecho de que huyera es un milagro. Si Tetsuji lo llamase mañana y le dijese
que volviera casa, Kevin lo haría. Él sabe lo que Tetsuji le haría si se rehusase. Estaría
muy asustado como para decir que no.

Neil pensó que vomitaría. No quería oír más de ello; ya había escuchado
suficiente. Quería correr hasta que empezara a tener sentido en su cabeza, o al menos
hasta que el hielo en sus venas se fuese.

—¿Entonces por qué se tomaría la molestia de cambiar distritos?

—Los Moriyama necesitan cobrar por su inversión —dijo Wymack—. Nadie


espera realmente que Kevin regrese, pero firmó con nosotros para jugar. Su arrogancia
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

es inspiradora, y este año sigue siendo una estrella. Si no puede mantener el ritmo y
desempeñarse, los fans y los críticos van a seguir adelante y se olvidaran de él. Tetsuji
cree que se va a consumir, así que necesita aprovechar este momento.

—Nuestros equipos van a hacer una fortuna esta temporada. La gente va a estar
persiguiéndonos a cada paso del camino y va a apostar en cada uno de nuestros juegos.
Habrá anuncios de televisión y mercancía y toda clase de trucos publicitarios. Tetsuji
está enfrentando a Riko y Kevin entre sí sabiendo cómo va a terminar. Pondrá todas
sus cartas sobre la mesa y va a dejar que los Ravens nos destruyan en la cancha.
Cobrar las ganancias, establecer a Riko como el jugador superior por siempre y relegar
a Kevin a una cosa del pasado.

Neil tragó saliva con dureza.

—¿Qué pasa si el entrenador Moriyama le dijera que deje de jugar?

Wymack se quedó callado por un eterno minuto, luego dijo:

—Kevin solo tuvo la fortaleza de irse porque Riko destruyó su mano. Esa fue la
gota que derramó el vaso. Por eso me gustaría pensar que Kevin desafiaría a Tetsuji,
pero es igualmente probable que no lo volvamos a ver con una raqueta nunca más.
Pero el día en que Kevin deje de jugar por siempre será el día en que muera. Es lo
único que tiene. Lo criaron para que no tuviese nada más. ¿Entiendes? No podemos
perder contra los Ravens este año. Kevin no va a sobrevivir a eso.

—No podemos ganar contra ellos —dijo Neil—. Somos el peor equipo en la
nación.

—Entonces es hora de dejar de ser los peores —dijo Wymack—. Es hora de


volar.

—No crees realmente que podemos —dijo Neil.

—Si no crees que pueden, ¿entonces qué estás haciendo aquí? No hubieras
firmado el contrato si ya te hubieses rendido —Wymack se giró a medias—. Necesito
asegurarme de que Kevin no se esté cortando las muñecas ahí adentro. Puedo decirle a
Abby que venga y te recoja si quieres pasar el rato con los demás, pero necesito que
guardes el secreto de tus compañeros de equipo hasta junio. Necesitamos tiempo para
averiguar cómo vamos a manejar esta temporada.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No voy a decir nada —dijo Neil, mientras daba un par de pasos atrás—. Y no
te preocupes por mí. Iré a correr o algo.

—Kevin debería estar fuera de aquí para las cuatro —dijo Wymack—. A esa
hora es cuando Andrew acaba con Betsy, así que Nick irá a recogerlo camino a su
oficina.

Neil asintió y se fue, tomando las escaleras hasta el primer piso.

Neil creyó que sería terrible si Kevin recordaba al chico con el padre asesino,
pero esto era peor. Esto era Kevin tal vez recordando a aquel chico cuando Kevin
pertenecía a una familia igual de horrenda. Neil no recordaba a los Moriyama, pero
ellos definitivamente lo recordarían a él si habían hecho negocios con su padre. El
Carnicero de Baltimore no era un hombre que se pudiese olvidar fácilmente. Tampoco
lo era su esposa, quien había robado cinco millones de dólares la noche en que se
escapó con el único hijo del Carnicero. El Carnicero había rebuscado entre su gente
por años dándoles caza. Todos sus contactos habrán oído al respecto.

En algún lugar la ERC estaba rehaciendo y finalizando un calendario que


pondría a los Moriyama en el futuro cercano de Neil. Neil renunciaría antes de ese
partido. No tenía opción. Jugaría hasta antes de su juego contra los Ravens y luego
huiría. Si tenía suerte, el partido sería al final de la temporada de otoño así que no
pondría demasiado en riesgo la línea de delanteros al irse.

Era estúpido y suicida quedarse tanto tiempo. Neil sabía que debía irse ahora,
antes de conocer a sus compañeros de equipo o que el ERC publicara su nombre o que
siquiera pusiese un pie en una cancha con Kevin Day a su lado. Parecía un riesgo
aceptable antes, cuando la gente de su padre no se interesaba por los deportes. La
posibilidad de que alguno de ellos lo viera en TV durante un partido era insignificante
en tanto Kevin no lo reconociera y lo delatara. Ahora que sabía quiénes eran los
Moriyama y sabía que lo estarían observando, no tenía sentido quedarse.

Neil había crecido preguntándose por qué Kevin y Riko estaban en esa
habitación hace ocho años y cómo lo habían superado. Se había preguntado por qué su
suerte y sus circunstancias eran tan diferentes que ellos podían convertirse en estrellas
internacionales mientras que la vida de Neil se salía tan rápido de control. Los había
odiado y adorado toda su vida, celoso de su éxito y desesperado porque ellos
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

sobresalieran. Ahora parecía que se había equivocado todo el tiempo; Kevin tampoco
había escapado.

Sin importar lo que hicieran o en lo que se convirtieran, quizá ellos nunca lo


harían.

Neil empujó la puerta de las escaleras con tanta fuerza que se aporreó contra el
muro y antes de que estuviese siquiera a medio camino del vestíbulo estaba corriendo.
Aceleró a máxima velocidad antes de llegar a la calle, yendo tan rápido que casi se
cae, pero no podía huir de sus pensamientos.

5
Los Foxes no estaban programados para empezar sus prácticas hasta el lunes 10
de Junio, pero les pedía que se mudasen al campus el día antes así tenían tiempo para
establecerse en el dormitorio de los atletas. Neil encontró sus tiempos estimados de
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

llegada en una lista colgada en el refrigerador de Wymack. El primero de ellos iba a


llegar a las dos de la tarde y el último a las cinco. Neil estaba impaciente por tener al
fin a todo el equipo junto. Una vez que estuviesen aquí, Kevin tendría un equipo
entero al que gritar y tendría que dejar a Neil tranquilo.

Kevin hasta ahora había sido exitoso en mantener la calma en frente de Andrew.
Neil lo atribuyó a años sonriendo para la prensa y pretendiendo que todo estaba bien
cuando estaba viviendo con mafiosos abusivos y rechazados. Sin embargo, el estrés
necesitaba una desembocadura, y Neil era el objetivo más conveniente. Las dos
semanas entre la votación del ERC y el inicio oficial de las prácticas de verano eran
tan difíciles de tolerar que Neil casi aprendió a odiar tanto al Exy como a Kevin.
Kevin había pasado de imposible de complacer a ser completamente horrible estar
cerca de él. La mayor parte del tiempo, los primos dejaban a Kevin hacer lo que
quisiese con Neil y pretender que no había nada de malo en ello.

Neil era mucho mejor instigando peleas que ganándolas, pero valdría la pena
perder si tan solo pudiese poner un puño en la cara de Kevin aunque sea una vez.
Empezar una pelea sería demasiado desconcertante considerando la personalidad del
“Neil” con la que se presentaba. A pesar de lo mucho que Neil odiaba pretender ser
una persona influenciable, no tenía opción. No podía dejar que Kevin o Andrew vieran
al verdadero él. Así que apretaba sus dientes lo más fuerte como podía para
comportarse.

Ahora solo tenía que sobrevivir unas pocas horas más. Su bolso y él se fueron al
estadio en el auto de Wymack, donde Wymack recogió un paquete con las llaves de los
dormitorios para el equipo. Neil tomó la suya y el papeleo sobre cómo comportarse
apropiadamente en los dormitorios. Lo leyó por encima antes de firmar todas las líneas
punteadas. Wymack le intercambió los papeles por un catálogo de la escuela. Neil se
había perdido las ventanas de inscripciones tempranas para los atletas porque firmó
muy tarde, así que tenía que registrarse con el resto de los novatos en agosto. Neil no
tenía ningún apuro; aún no sabía qué carrera elegir.

Tomó el catálogo, lo llevó hasta la sala de estar de los Foxes y se acomodó en


una de las sillas para hojearlo. Sabía que debería elegir cualquiera, ya que ni siquiera
iba a durar un semestre aquí, pero era interesante ver cuántas opciones tenía Palmetto.
Se divirtió con la idea de estudiar algo escandaloso, pero era demasiado práctico como
para comprometerse. Si quería algo que le sirviese, solo había una sola opción obvia.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Las lenguas extranjeras eran la llave para la libertad sin la cual no podría vivir.
Neil sabía hablar fluido en alemán. Era bastante bueno con el francés, gracias a sus
ocho meses viviendo en Francia y diez meses viviendo en Montreal. Su entendimiento
sobre esos idiomas se estaba desvaneciendo gracias al poco uso que les daba, aunque
miraba y leía noticas extranjeras en internet para evitar perder el conocimiento en ellas
por completo. Neil podía pedirle a los primos que lo ayuden con el alemán, pero no
quería que ellos supieran que les entendía sus conversaciones privadas. Neil no estaba
seguro de cuánto francés sabía Kevin, pero no quería pasar más tiempo con Kevin del
que debía.

Examinó la sección de los idiomas modernos, debatiendo cuál elegir. Había


cinco idiomas disponibles como carreras y otros tres que podía tomar como asignatura
secundaria. La decisión inteligente sería elegir español. El español de Neil nunca había
sido bueno y le había perdido el ritmo hace mucho, desvanecido a causa del alemán y
el francés. Si pudiera retomarlo, se le abrirían un mundo de oportunidades en el
hemisferio sur.

Desperdició una hora leyendo la lista de requisitos de los cursos, mirando los
horarios, y descifrando el horario perfecto. Tan pronto como pensó que tenía un par de
clases establecidas, encontró un choque de horario y tuvo que retroceder y empezar
todo de nuevo. El problema era cuánto tiempo libre necesitaba Neil para las prácticas.
Cuando el año escolar empezase los Foxes se reunirían por dos horas en la mañana y
por cinco horas en la tarde. Neil también necesitaba hacer horario para las cinco horas
semanales obligatorias de tutoría que Palmetto requería para los atletas. Le tomó seis
borradores antes de encontrar un horario que le funcionase.

Miró el reloj, vio que aún tenía media hora para matar, y consideró ponerse a
correr vueltas. Recién se había levantado cuando Abby entró.

Neil había visto a Abby un par de veces este verano, la mayoría de las veces
cuando Wymack se sentía demasiado flojo como para cocinar y quería que Abby lo
hiciese por él. Neil nunca buscó su compañía por voluntad propia, ya que verla a ella
significaba ver al grupo de Andrew. Neil no sabía cómo podía soportarlos viviendo
bajo su mismo techo.

—Hola, Neil —dijo Abby—. Llegaste un poco temprano para la reunión.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—El entrenador no me deja ir a la Fox Tower11 hasta que llegue Matt.

Ella miró su reloj.

—Estará aquí antes de que te des cuenta. Ya que tienes tiempo de sobra,
deberíamos empezar ya con tu revisión física.

— ¿Física?

—Solo un chequeo general: peso, estatura, todas esas cosas. Tenemos que
hacerlo hoy en vez de mañana ya que hay extracciones de sangre incluidas. No puedo
dejarte entrar a la cancha hasta que duermas para que se te pase. ¿Cuándo fue la última
vez que viste a un doctor?

—Hace mucho tiempo.

— ¿No te gustan los doctores?

—A los doctores no les gusto. ¿Es necesaria la revisión?

—No vas a jugar hasta que yo te autorice, así que sí —dijo Abby, abriendo la
puerta de la habitación médica. Prendió la luz mientras entraba, aparentemente ajena al
hecho de que Neil no se había movido. Le tomó un par de minutos venir a buscarlo—.
Podría ser para hoy, preferiblemente. Tengo que revisar a muchos de ustedes.

Neil se bajó de la silla, tomó su bolso, y fue hacia su oficina. Dejó su bolso en el
piso a sus pies y se sentó en la cama. La primera parte del test de Abby era fácil, como
ella dijo que sería. Se pesó y la dejó realizar una serie de pruebas desde reflejos hasta
presión arterial. Tomó dos frascos de sangre de su brazo izquierdo, los etiquetó, y los
guardó en un cajón con llave. Luego le hizo un gesto y le dijo:

—Sácate la playera.

Neil la miró fijamente.

— ¿Por qué?

—No puedo saber si tienes marcas de aguja a través del algodón, Neil.

—No consumo drogas.

11
Fox Tower: En español, Torre de los Foxes. Es el edificio donde viven los jugadores en el período escolar.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Que bien por ti —dijo Abby—. Mantente así. Ahora quítate la playera.

Neil miró más allá de ella hacia la puerta cerrada y no dijo nada. Abby lo miró y
tampoco dijo nada. Después de cinco minutos, ella fue la primera en rendirse.

—Quiero hacer esto lo menos doloroso posible, pero no puedo ayudarte si no


me ayudas. Dime por qué no te quieres quitar la playera.

Neil buscó una manera delicada de decirlo. Lo mejor que se le pudo ocurrir fue:

—No estoy bien.

Ella puso un dedo en la barbilla de él y giró su cabeza hacia ella.

—Neil, trabajo para los Foxes. Ninguno de ustedes está bien. Probablemente he
visto cosas peores que lo que sea que es lo que intentas esconder de mí.

La sonrisa de Neil no tenía una pizca de alegría.

—Espero que no.

—Créeme —dijo Abby—. No te voy a juzgar. Estoy aquí para ayudar,


¿recuerdas? Ahora soy tu enfermera. Esa puerta está cerrada con seguro. Lo que pasa
aquí se queda aquí.

— ¿No le dirás al Entrenador?

—Esto no es de su incumbencia —dijo Abby, gesticulando entre ellos con su


mano libre—. Solo le doy un reporte si pienso que algo afectará tu desempeño en la
cancha o si estás quebrantando la ley y necesitas una intervención.

Neil la miró fijamente, preguntándose si podía creerle y sabiendo que no tenía


opción. Su piel ya estaba hormigueando en anticipación a su reacción.

—No puedes preguntarme sobre ellas —dijo al fin—. No te hablaré de ello.


¿Entendido?

—Entendido —cedió Abby fácilmente—. Pero que sepas que estoy aquí por si
quieres hablar de ello, y Betsy también lo está.

Neil no le iba a decir nada a esa psiquiatra, pero asintió. Abby bajó su mano, y
Neil se sacó la playera antes de perder los nervios.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Abby creyó que estaba lista. Neil sabía que no lo iba a estar, y estaba en lo
correcto. Su boca se abrió en un silencioso respiro y su expresión quedó en blanco. No
fue lo suficientemente rápida para ocultar su mueca de dolor, y Neil vio sus hombros
ponerse rígidos de la tensión. La miró fijamente mientras ella lo miraba, viendo su
mirada pasar por sobre las marcas brutales de su horrible infancia.

Empezaba en la base de su garganta, una serpenteante cicatriz yendo hacia su


clavícula. Un pliegue con bordes dentados estaba a un ancho de dedo de distancia,
cortesía de una bala que lo había alcanzado justo en el borde de su chaleco antibalas.
Una mancha sin forma de piel pálida que iba desde su hombro izquierdo hasta su
ombligo marcaba donde había caído cuando saltó desde un auto en movimiento y se
rasgó a sí mismo en el asfalto de forma cruda. Había cicatrices desvanecidas
entrelazadas por aquí y por allá a causa de su vida huyendo, provenientes de
accidentes estúpidos, escapes desesperados, o conflictos con maleantes locales. A
través de su abdomen había grandes líneas entrelazadas provenientes de peleas con la
gente de su padre mientras huía. Su padre no era llamado el Carnicero por nada; su
elección de arma era una hachuela. Todos sus hombres eran expertos en luchar con
cuchillos, y más de uno de ellos había intentado atravesar a Neil como un cerdo.

Y ahí en su hombro derecho estaba el contorno perfecto de la mitad de una


plancha caliente. Neil no recordaba lo que había dicho o hecho para irritar tanto a su
padre. Probablemente fue después de otra de las tantas visitas de los policías locales.
La policía y los federales no tenían nada concreto para culpar a su padre, pero venían a
la casa tanto como podían con la esperanza de encontrar algo. El trabajo de Neil era
quedarse quieto y callado hasta que se fueran de nuevo. Neil supuso que se había
movido demasiado de manera nerviosa, ya que tan pronto como se habían ido su padre
le quitó la plancha de las manos a su madre y golpeó a Neil con ella. Neil aún
recordaba cómo se había visto su piel mientras se le pelaba con el metal.

Neil retorció sus manos en su playera y levantó sus brazos, mostrándole sus
brazos.

— ¿Tengo marcas de aguja?

—Neil —dijo Abby con suavidad.

— ¿Tengo o no tengo?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

La boca de Abby se redujo a una dura línea mientras redirigía su atención


forzosamente a su revisión física. Neil se puso su playera el momento en el que ella le
dio el visto bueno para que se la pusiera de nuevo. Abby llenó el resto de su
formulario en silencio.

—Hemos terminado —dijo Abby—. Neil…

—No —Neil agarró su bolso y escapó de su oficina tan rápido como pudo.

Una parte de él esperaba que ella lo siguiera, pero Abby se quedó en su oficina y
lo dejó solo. Neil hojeó su catálogo, tratando de tranquilizarse. Quería tanto un
cigarrillo que le llegaban a doler los dedos. Quería algo que lo hiciese sentir un poco
menos solo. Empujó su catálogo a un lado de nuevo y se revisó, asegurándose de que
todo estuviera cubierto dentro de su playera. Todas sus playeras eran al menos una
talla más grande, ya que la ropa holgada ocultaba mejor sus cicatrices, pero Neil aun
así se sentía crudo y expuesto.

Neil guardó el catálogo en su bolso, se pasó la correa por sobre su hombro, y


bajó por el pasillo con toda la intención de esperar en la cancha interna por el resto de
la tarde. Solo llegó hasta el vestíbulo cuando una puerta se abrió detrás de él. Neil
dudó en la salida y miró hacia atrás mientras alguien entraba en la sala de estar al otro
lado del pasillo.

La persona que acababa de llegar se veía sorprendentemente alto comparado con


los Foxes que Neil había tenido que aguantar este verano hasta ahora. Nicky medía
más o menos un metro ochenta y Kevin era dos o cinco centímetros más alto, pero este
hombre parecía medir dos metros. Neil en parte culpaba la ilusión en su cabello negro,
el cual se levantaba en pequeños picos afirmados con gel.

El estilo del cabello fue también lo que hizo que Neil no lo reconociese de
inmediato, ya que el hombre no había lucido un aspecto tan descarado el año pasado.
Para cuando le puso un nombre a la cara del hombre, el extraño había cruzado el
pasillo hacia él y le había extendido la mano. Neil la aceptó e intentó lo mejor que
pudo mantener su mirada en la cara de Matthew Boyd. Era difícil; las mangas cortas
de Matt no hacían nada para ocultar sus desvanecidas pero obvias marcas de aguja en
sus brazos. Ya veía por qué Abby era tan insistente con esa parte de la revisión.

—Matt Boyd —dijo el hombre, dándole a Neil un firme apretón de manos—.


Este es mi tercer año, y soy el defensa inicial de los Foxes. Tú debes ser Neil.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil se salvó de tener que responderle. Wymack había escuchado a Matt llegar y
salió de su oficina para lanzar a la cabeza de Matt un llavero. El estruendo captó la
atención de Matt y se dio vuelta justo a tiempo para ser golpeado en la mejilla con las
llaves. Matt enganchó el llavero mientras se caía y le hizo una cara a su entrenador.

—Dios, Entrenador, también me alegro de verte. ¿Desde cuándo que ya no


decimos un simple “hola”?

—Podría decir lo mismo sobre ti, pasando por delante de mi puerta abierta así
como así sin siquiera pedir permiso —dijo Wymack.

—Te veías ocupado.

—Siempre estoy ocupado. Eso nunca antes los ha detenido de interrumpirme,


idiotas.

Matt se encogió de hombros y miró a su alrededor.

— ¿Dónde estás los monstruos?

—Probablemente arrasando con la Fox Tower mientras hablamos. ¿Conociste a


Neil?

—Eso intentaba —Matt le lanzó a Neil una mirada conocedora—. No puedo


creer que aguantaste al Entrenador todo este tiempo. ¿Cómo sobreviviste?

—No he estado mucho con él —dijo Neil.

—Neil ha estado entrenando con Kevin y Andrew todos los días —dijo
Wymack.

—Dios mío —dijo Matt con sentimiento—. Eres horrible, Entrenador.

—Lo sabe —dijo Abby, parándose en el umbral de su oficina y apoyando su


hombro en el marco de la puerta—. Bienvenido de vuelta, Matt. ¿Tuviste un buen
viaje?

—Fue lo suficientemente bueno, aunque tomé tanto café que no creo que logre
dormir en una semana —Matt miró a Neil de nuevo—. ¿Ya te acomodaste?

—El entrenador no me dejó mudarme sin ti —dijo Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Qué manera de hacerlo esperar —dijo Wymack—. Llévalo y váyanse de aquí.

—Vamos —dijo Matt—. Te llevaré al departamento del Entrenador para que


recojas tus cosas.

—Esto es todo —dijo Neil.

Matt miró su bolso, luego alrededor de la habitación para buscar maletas que no
existían. Le lanzó una mirada interrogante a Wymack, quien sacudió su cabeza, y se
volvió hacia Neil.

—Es una broma, ¿no? Deberías ver todo lo que abarroté en mi camioneta, y la
cantidad de cosas que dejé atrás, ¿y esperas sobrevivir un año con un solo bolso? ¿Esa
cosa tiene poderes mágicos para extenderse de los que no sé o qué?

—Debes llevarlo a comprar este fin de semana —dijo Wymack—. En tu tiempo,


no en el mío. Estoy cansado de verlo usar la misma ropa una y otra vez. Solo hazme
saber cuándo irás y te daré la contraseña de la tarjeta para que puedas gastarla.

Neil estaba ligeramente ofendido.

—Tengo dinero.

—Qué bien por ti —dijo Wymack—. Creí que se estaban yendo.

—No te extrañé para nada —dijo Matt, pero no había enojo en su voz—.
Vámonos, Neil.

La camioneta de Matt estaba estacionada dos espacios más debajo de los autos
de Wymack y Abby, una monstruosa cosa azul que lucía como si pudiera comerse un
hoyo a través del estadio sin desacelerar. Matt no había estado bromeando sobre
cuántas cosas tenía: la parte de atrás de la camioneta estaba llena de muebles y solo
una docena de cordones tensos hacía que nada se cayese. Los asientos traseros en la
cabina extendida también estaban llenos de maletas y cajas. Matt sacó una mochila del
asiento del pasajero y la tiró hacia atrás con el resto de las cosas para que Neil se
pudiese sentar. El camión cobró vida con un rugido silencioso que Neil sintió más que
escucharlo, y la radió cobró vida un segundo después. Matt la apagó y cerró su puerta
de un tirón.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No todos somos malos, solo para que lo sepas —dijo Matt mientras salía del
estacionamiento—. Dan odió que tu primera impresión de nosotros fueran esos buenos
para nada. Estaba segura de que no te quedarías lo suficiente para conocer al resto de
nosotros. Consideró volver más temprano al campus para hacer de regulador, pero el
Entrenador le dijo que no se molestara. Dijo que tendrías que lidiar con ellos
eventualmente.

—Son interesantes —dijo Neil.

—Interesantes —repitió Matt—. Esa es la descripción más amable que he


escuchado de ellos. Pero en serio. Si te dan algún problema, solo házmelo saber. Le
patearé el trasero a Kevin por ti.

—Gracias, pero puedo lidiar con ellos yo solo.

—Yo también pensé que podía lidiar con ellos —Matt se pasó una mano por su
cabello, torciendo sus picos hacia todos lados—. Andrew dejó bastante claro que nadie
iba a lidiar con él. Si cambias de opinión, ya sabes dónde encontrarme. Mi oferta se
queda hasta la graduación.

Neil no iba a necesitar la ayuda de Matt, pero dijo:

—Gracias.

Matt apuntó hacia el parabrisas.

—Ahí está.

La mayoría de los edificios, las oficinas y los dormitorios de Palmetto State


estaban dentro de un bucle gigante conocido como Perimeter Road. La Fox Tower era
una de las pocas excepciones, pero solo porque una colina perdida forzaba a Perimeter
a abrazar el área verde del campus cerca de la torre del reloj. La colina podría haber
sido un lindo lugar para que los estudiantes hicieran picnic entre las clases, excepto
por el hecho de que alguien decidió construir el dormitorio de los atletas en la punta.
Medía cuatro pisos y tenía su propia sala de computación y su propio estacionamiento.

El estacionamiento estaba atrás, y el auto de Andrew era el único estacionado.


Matt se saltó todos los espacios lineados para estacionarse en el borde. Los dos
sacaron las cosas de la camioneta para dejarlas en la vereda, y Neil esperó con la pila
de cosas mientras Matt se estacionaba. Llevar todo adentro y hacia el tercer piso fue
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

una pesadilla, especialmente ya que muchos muebles no cabían en el ascensor. La


escalera era muy estrecha como para hacérselos fácil, y el pasamanos se interponía
entre ellos a cada rato mientras intentaban dar la vuelta en las esquinas de los
descansillos. Todo era aún más difícil a causa de la seria diferencia de estatura entre
ellos y el hecho de que Neil andaba con su bolso. No quería dejarlo ni en su habitación
ni en la camioneta de Matt, así que lo llevaba de arriba a abajo en cada viaje.

Su habitación era la 321. Había una cocina en un lado justo al lado de la puerta
y la habitación principal era una espaciosa sala de estar. Tres escritorios vacíos
alineaban la pared, esperando ser llenados con tareas de la escuela y libros. Un corto
pasillo terminaba en el baño y se ramificaba a las habitaciones. Había una litera con
dos camas contra una pared y una tercera cama estaba levantada a la altura del pecho
contra la otra pared para que cupiesen estanterías y una cómoda debajo de ella. Solo
había un clóset, pero había colgantes divisorios en el hueco vacío.

Era intento y fracaso intentar hacer que todo cupiese. Eventualmente empujaron
todos los escritorios hacia la pared donde estaba la ventana, casi lo suficientemente
cerca como para estar tocándose, para que Matt pudiese poner su sillón contra una
pared larga y una mesita para el café en el medio de la sala de estar. Había sacado las
estanterías del mueble de la televisión para el viaje, pero la mayoría de los tornillos
seguían en su lugar. Solo tomó unos pocos minutos armarlo de nuevo, y Matt
enseguida lo llenó con una televisión y una consola de videojuegos. Neil lo dejó para
que organizara sus películas y fue de vuelta a la habitación.

Los colchones estaban vacíos, lo que significaba que Neil tendría que comprar
sabanas. No había dormido en una cama real desde que se había ido de Seattle. Se
había metido en autos para robar asientos traseros en California, había dormido en un
bus en Nevada, y había dormitado en asientos del pasajero mientras hacía autostop con
camiones hacia Arizona. Su casa en Millport no había tenido muebles, así que había
dormido en el piso con playeras como su almohada. El sofá de Wymack era lo más
agradable que había tenido en un año, pero ahora tenía una cama.

Dormir solo iba a ser desorientador. Se había acostumbrado a dormir en la


misma cama que su madre, ya que su paranoia no la dejaba tenerlo fuera de su alcance.
Dormían espalda contra espalda, protegiéndose mutuamente, con pistolas debajo de
sus almohadas que hacían incómodos pero reconfortantes bultos.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Voy a ir al aeropuerto a buscar a Dan y a Renee —dijo Matt desde el umbral


de la puerta—. ¿Quieres venir?

—Tengo que ir a comprar —dijo Neil—. ¿Te importa en qué cama duermes?

—Soy muy alto como para dormir arriba —dijo Matt—, y Seth tiene un horario
de sueño extraño, así que si es que no te molestan las alturas deberías dormir arriba.
Volveré en una hora más o menos, y puedes venir con nosotros a la cancha cuando las
chicas se acomoden. Dan no creerá que estás bien hasta que te vea con sus propios
ojos.

—Estaré de vuelta para entonces —dijo Neil, así que Matt se fue.

Neil esperó hasta que la puerta se cerrara detrás de él antes de quitarse el bolso
de su hombro. Empezó a dar vueltas alrededor de la habitación de nuevo, esta vez con
una sensación de hundimiento en su estómago. Su casillero estaba al otro lado del
campus, y el cajón con llave de Wymack estaba aún más lejos. El único lugar casi
seguro en la habitación entera era su cajón, y eso era solo porque los cajones estaban
cerrados todo el día. Nada tenía un seguro excepto la puerta.

Podía salir con su bolso, ya que solo eran tres kilómetros hacia la tienda, pero
necesitaba comprar demasiadas cosas y sabía que no podría traerlas todas de vuelta
junto con su bolso. En vez de eso, empezó a repasar el tiempo que tenía en su cabeza,
añadiendo el viaje hacia el aeropuerto de Matt, la espera del equipaje de las chicas, y
el camino de vuelta. Incluso si Matt estuviese fuera por una hora, Neil y él deberían
estar de vuelta en el dormitorio casi a la misma hora. La llave del dormitorio tendría
que ser suficiente por ahora. Neil podría buscar una mejor solución en la tienda.

Sacó su billetera del bolsillo de su bolso y guardó el bolso en su cajón, el cual


era el último de la cómoda. Apenas entraba, pero al menos cerró. Presionó sus dedos a
la madera por un segundo, buscando la valentía para alejarse, y revisó tres veces la
cerradura mientras se iba.

El siguiente dormitorio era la de las chicas, y el dormitorio de los primos era la


siguiente a ese. Nicky estaba descansando apoyado en su puerta. Sonrió cuando vio a
Neil.

—Hola, extraño —dijo Nicky—. ¿Qué pensaste de Matt?


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Se ve bueno —dijo Neil, sin parar en su camino.

—Él está bueno —llamó Nicky detrás de él con una risa.

Neil bajó por las escaleras, miró su reloj en la puerta principal, y corrió hacia la
tienda. El aire acondicionado se sentía como el paraíso en su cálida piel mientras se
paseaba por los pasillos, tomando lo que necesitaba sin fijarse mucho en los detalles.
Se abasteció de todo, desde sabanas para la cama hasta tintura para el cabello y
alimentos, y luego retrocedió por un bolso de mensajero. Su bolso tenía el porte
perfecto para todo lo que poseía, lo que significaba que no tenía espacio para libros de
la escuela y libretas. Se fijó en la pequeña sección de cosas electrónicas, sin encontrar
una cerradura que pudiese instalar en algo de su habitación, y volvió a la parte de
oficina y útiles escolares.

Al final del pasillo habían cajas fuertes: demasiado pequeña para meter su bolso,
definitivamente demasiada pequeña para meter su ropa, pero lo suficientemente
grande para lo que más necesitaba esconder. Neil se llevó una consigo hacia la caja
registradora y lo apiló todo allí. La caja hizo que su viaje de vuelta al dormitorio fuese
demasiado incómodo, ya que era demasiado pesada para meterla en un bolso sin
romperlo.

Sabía que había hecho todo rápido, pero el vuelo de las chicas debió haber
aterrizado antes de tiempo porque la camioneta de Matt estaba en el estacionamiento
cuando Neil regresó. Neil se desvió hacia él y puso una mano en el capó, pero no pudo
saber si el calor era a causa del sol o del motor. Se abrió paso hacia el interior y corrió
hacia arriba con su corazón retumbando en su pecho.

La puerta de Nicky estaba cerrada, pero ahora la de las chicas estaba media
abierta. Neil escuchó voces mientras pasaba por afuera pero no se detuvo para decir
hola. Se apresuró hacia su habitación. Solo cuando comprobó la cerradura y la
encontró aún cerrada pudo respirar un poco mejor.

Tiró sus bolsos en el suelo de la habitación para clasificar sus nuevas


pertenencias. Las sabanas se fueron para su litera aún en su envoltura y apiló sus
escasos alimentos encima de la cómoda. Rompió el acolchado del cartón de su
pequeña caja fuerte, hojeó las instrucciones y advertencias, y empujó todo lo demás a
un lado para ir a buscar su bolso. Le costó abrir el cajón ya que su bolso estaba muy
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

ajustado, pero finalmente logró soltarlo y lo tiró en frente de él. Abrió el cierre en un
largo movimiento, dobló la parte de arriba fuera de su camino, y se congeló.

A primera vista, su bolso se veía tal como lo dejó. Todo seguía ahí en el mismo
orden en que lo había dejado, doblado pero arrugado por un reciente trato brusco. Pero
Neil sacó la paranoia de su madre y empacaba su ropa de una manera muy específica.
Incluso un ladrón cauteloso sería engañado, ya que Neil doblaba todo de la misma
manera. El código de Neil estaba en las etiquetas. Siempre doblaba las etiquetas de las
playeras dos veces en la capa superior.

Alguien había revisado las cosas de Neil y las había puesto todas de vuelta,
mismo orden, mismas capas, misma manera ordenada de doblarlas, pero todas las
etiquetas habían sido aplastadas por una mano muy cuidadosa.

Neil sacó su ropa y la tiró, buscando desesperadamente su carpeta enterrada


debajo de todo. Por la portada se veía como un diario de un acosador. Protectores de
láminas de plástico estaban llenos de recortes de periódicos, fotografías, y todo lo que
pudiese encontrar sobre Kevin y Riko. Los recortes estaban pegados a hojas de oficio,
las cuales Neil puso espalda contra espalda en resbalones de plástico para crear un
bolsillo interno escondido. En esos bolsillos estaban las posesiones más importantes
de Neil.

La mayoría de las fundas tenían dinero: cheques con cantidades de cinco dígitos
que podía gastar cuando lo necesitase, números que detallaban dónde su madre y él
habían escondido dinero mientras huían, y fajos de billetes afirmados con elásticos.
Una lista de contactos de emergencia, codificados como una canción infantil
inmadura, estaba en la parte trasera. Solo uno de ellos vivía en los Estados Unidos. Su
madre se casó con una familia criminal estadounidense, pero se había criado en una
británica. Su hermano, Stuart Hatford, le dio la lista cuando huyó de su esposo. Ella a
su vez se la dio a Neil cuando murió.

El número de teléfono de Stuart estaba en la siguiente página, enterrado en una


hoja cubierta de arriba hacia abajo con números al azar. Neil solo podía encontrarlo
usando su nombre de nacimiento. Tenía que contar hacia abajo tantas filas como la
cantidad de letras que tenía su nombre y hacia la derecha según las letras de su
apellido. Neil nunca lo había llamado, y esperaba que nunca tuviese que hacerlo. No
había ningún punto en huir de una familia asesina si corría hacia los brazos de otra.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

La última funda en su carpeta contenía una nota falsificada de un optometrista.


Neil no necesitaba una prescripción, pero no podía comprar lentes de contacto de color
sin una medida del diámetro y la curvatura de sus ojos. Guardado ahí dentro había una
caja con lentes de contacto cafés.

Neil hojeó el dinero y lo contó en su cabeza. Terminó calculando el monto


correcto, pero eso no hizo que se sintiese mejor. Si alguien había revisado sus cosas y
había encontrado su carpeta, luego encontrado lo que escondía, ¿cómo se suponía que
iba a explicarlo? Solo en dinero en efectivo y cheques Neil andaba trayendo un cuarto
de millón de dólares.

El hecho de que alguien había venido aquí deliberadamente y había hurgado en


su bolso hacía que su estómago doliera con una ira ardiente. Lo más inteligente que
podía hacer era pretender que no se había dado cuenta y esperar a que el ladrón viniese
a él. Eso era lo que su madre haría. Desafortunadamente, Neil había heredado el
temperamento de su padre, y finalmente se había hartado.

Podría haber sido Matt, pero Neil lo dudaba. No era que confiase en Matt; Neil
no confiaba en nadie, menos en un hombre que acababa de conocer. El tiempo estaba a
su favor ya que no había ninguna manera en la que hubiese podido ir al aeropuerto ida
y vuelta, ayudar a las chicas a subir sus cosas, y aún tener tiempo para desempacar y
empacar el bolso de Neil. Eso dejaba un solo sospechoso obvio.

Neil deslizó un dedo por el lomo de su carpeta y sacó las dos últimas agujas
delgadas que quedaban del set de ganzúas de su madre. Las sujetó entre sus labios para
no perderlas y puso la cerradura en su caja fuerte. Metió su carpeta dentro, la cerró de
golpe, y enganchó una segunda cerradura a través del mango de la caja. Le dio un par
de fuertes tirones al mango para asegurarse de que las cerraduras estaban bien cerradas
y metió la caja debajo de su pila de ropa. Escupió las agujas en su palma y salió
furioso de su habitación, deteniéndose solo lo suficiente para cerrar la puerta con llave
detrás de él.

Neil comprobó la puerta de Andrew y no le sorprendió encontrarla cerrada con


llave. Neil se agachó y empezó a trabajar, pero no le tomó mucho tiempo. Era una
cerradura barata y más fácil de manejar que la de su antiguo casillero. Al parecer quien
sea el que haya construido el dormitorio no había contado con gente como Neil y
Andrew. Neil se puso de pie, guardó sus ganzúas en su bolsillo, y empujó la puerta
para abrirla.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

El grupo de Andrew estaba esparcido alrededor de la sala de estar. Aaron y


Nicky estaban medio hundidos en sillas puf que combinaban mientras jugaban un
videojuego, Kevin estaba leyendo una revista en uno de sus escritorios, y Andrew
estaba sentado en el escritorio que estaba más cerca de la ventana para poder fumar.
Todos se quedaron quietos cuando la puerta se abrió y se quedaron mirando a Neil.

Andrew fue el primero en reaccionar. Arrojó su cigarrillo por la ventana y


sonrió.

—Inténtalo de nuevo, Neil. ¡Estás en la habitación equivocada!

Aaron pausó el juego con un golpe de su dedo y miró a Nicky.

—Cerramos la puerta con llave —dijo en alemán, más una afirmación que una
pregunta.

—Así era la última vez que revisé —respondió Nicky. Cambió al inglés para
ofrecerle a Neil un amistoso—: Oye, creo que Matt ya volvió. ¿Ya conociste a Dan y a
Renee?

La falsedad de sus palabras y la sonrisa de Nicky solo enfurecían más a Neil. Si


los primos iban a seguir usando el alemán pensando que podían ir a espaldas de todos
con eso, Neil iba a seguir manteniendo en secreto su conocimiento en el idioma hasta
el último momento posible. Eso no significaba que Neil no podía defenderse, así que
cambió al francés y enfocó su enojo en Kevin.

—Mantente fuera de mis cosas —espetó. Desearía haber podido obtener alguna
satisfacción de las miradas conmocionadas que el idioma y su tono furioso se habían
ganado, pero no sintió nada—. La próxima vez que uno de ustedes vaya a donde no le
incumbe juro que haré que se arrepientan.

Pasó un año antes de que cualquiera respondiese. Nicky estaba muy ocupado
mirando a Neil boquiabierto como para decir algo, y Aaron miraba fijamente a Kevin
mientras esperaba una traducción. La sorpresa de Andrew dio paso a lo que un tonto
habría confundido como deleite, y se inclinó hacia adelante en el escritorio.

—Guau, otro de los tantos talentos de Neil. ¿Cuántos puede tener un solo
hombre?

Neil lo ignoró para mirar a Kevin.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Dime que entiendes.

—Entiendo —dijo Kevin en francés—, pero no me importa.

—Que te empiece a importar. He dejado que me pisotees por dos semanas


porque sé cuan asustado estás respecto al cambio de distrito, pero ya me harté. Andrew
se va a dar cuenta de ello en la reunión de esta noche. Deberías estar preparándote para
manejar esa explosión en vez de estar acosándome.

—Preocúpate de tu incompetencia. Yo me preocuparé de Andrew.

—Te conviene —dijo Neil—. Ponle una correa a tu monstruo de mascota o yo


lo haré.

— ¿Un niño asustado como tú?

—Vete a la mierda, lisiado.

El rostro de Kevin palideció a través de la habitación.

— ¿Cómo acabas de llamarme?

—Te llamé un peso muerto —dijo Neil.

Kevin se paró tan rápido de su silla que la derribó. Neil salió de la habitación y
cerró la puerta de golpe entre ellos. Solo había caminado dos pasos de vuelta hacía su
habitación cuando Kevin abrió de nuevo la puerta de un tirón.

Kevin rodeó el cuello de Neil con sus manos en un instante y estrelló a Neil
contra la pared opuesta. Neil enterró sus dedos en las muñecas de Kevin, tratando de
aflojar el agarre de Kevin lo suficiente como para respirar. Intentó darle un rodillazo a
Kevin, pero Kevin lo empujó contra la pared con su propio cuerpo.

—¿Cómo mierda acabas de llamarme? —demandó Kevin de nuevo.

Neil no podía respirar lo suficiente como para responder. No importaba; la


enojada voz de Kevin y el fuerte golpe del cuerpo de Neil contra las paredes de
concreto del dormitorio eran suficientes para llenar el pasillo de Foxes. Andrew fue el
primero en aparecer en la puerta de los primos, pero Matt fue el primero en ir a por
Kevin. Rodeó un brazo alrededor de la garganta de Kevin y torció fuertemente la
cabeza de Kevin hacia atrás en un ángulo peligroso.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Suéltalo, Day —gruñó Matt.

—Woah, woah, cálmense —dijo Nicky por detrás del hombro de Andrew—.
Vamos, Matt.

Kevin dejó ir a Neil con una mano y le dio un codazo en las costillas a Matt.
Matt gruñó y apretó su agarre, forzando a Kevin a soltar a Neil por completo si
esperaba poder respirar pronto. Matt arrastró a Kevin lejos de Neil, pero Kevin se soltó
dos pasos más tarde y le lanzó un golpe a Matt. Matt lo desvió con un golpe y empujó
a Kevin lo suficientemente fuerte como para mandarlo al suelo.

La mirada en el rostro de Matt decía que recién estaba comenzando, pero


Andrew se interpuso entre ellos antes de que Matt pudiese ir tras Kevin de nuevo.
Andrew estaba sonriendo y su postura era casual, pero Matt sabía que no era buena
idea probar su suerte y meterse con el enano psicópata. Matt tomó un paso atrás,
cediendo a dejar de pelear silenciosamente, y le lanzó a Neil una mirada preocupada.
Kevin se puso de pie detrás de Andrew y fulminó a Neil con la mirada. Neil se rehusó
a mirar a nadie y pretendió que la pared lejana era la cosa más interesante que había
visto en años.

Las chicas eligieron ese momento para acercarse. Una se movió al lado de Matt,
con su expresión tensa del enojo. Barrió al grupo de Andrew y a Neil con una mirada
oscura y dijo:

—¿Qué creen que están haciendo? Es nuestro primer día de vuelta. ¿Por qué ya
estamos peleando?

—Técnicamente nunca no fuimos —dijo Andrew—, y Neil ha estado aquí por


un par de semanas, así que es tú primer día de vuelta, no el de nosotros —se inclinó
hacia un lado, mirando más allá de ella hacia su compañera de habitación—. Hola,
Renee. ¡Ya era hora!

La primera chica no le dio a Renee una oportunidad para responder.

—Dame una explicación ahora, Andrew.

—Me miras a mí como si fuese mi culpa —Andrew movió un dedo hacia ella—.
¿Por qué no echas otro vistazo? Neil está en nuestro cuarto, lo que significaba que él
vino a pelear con nosotros. Dan, tu prejuicio es cruel y poco profesional.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Danielle Wilds se volteó hacia Neil. La capitana de los Foxes era más alta que
él, pero no por mucho. Su corto cabello castaño estaba cortado sin piedad y
despeinado a causa de la mudanza. Le echó un rápido vistazo a Neil de pies a cabeza,
con los ojos cafés entrecerrados.

—¿Cuál es el problema?

—No hay ninguno —dijo Neil. Cuando Dan sacudió una mano entre Kevin y él,
Neil se encogió de hombros—. Solo una diferencia de opiniones. Nada importante.

—Nos estamos llevando de maravilla —dijo Andrew—. Neil incluso accedió a


irse al estadio con nosotros.

—Oh, ¿en serio? —preguntó Dan, claramente escéptica.

Todos miraron a Neil. El hecho de que era un acto suicida ya no importaba


mucho, no cuando el grupo de Andrew se había metido entre sus cosas. Neil tenía que
hacer un tremendo control de daños.

—Sí —dijo Neil—. Me imaginé que la camioneta de Matt iba a estar llena, así
que acepté su oferta.

Dan parecía lista para discutir, pero Matt la calmó con un toque en su brazo.
Dan le envió una mirada sospechosa a Andrew, luego sacudió su cabeza.

—No sé quién empezó esto, pero la pelea termina ahora.

—Siempre la optimista —dijo Andrew, y le dio a Neil su saludo de dos


dedos—. Nos vemos pronto. No te escapes, ¿de acuerdo?

—Ni en mis sueños —mintió Neil.

Andrew desapareció en su habitación. Aaron y Nicky lo siguieron. Kevin fue el


último en moverse. Le envió una mirada fría a Neil a modo de despedida y azotó la
puerta detrás de él. Neil se quedó detrás observando cómo se iban y preguntándose
cómo se suponía que iba a sobrevivir a ese viaje en auto.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

6
Neil dejó atrás la realidad cuando entró en la habitación de Dan. Pasar un mes
con Andrew y un Wymack volátil había dañado casi irreparablemente su imagen de
los Foxes. Ahora estaba bebiendo un vaso de té helado dulce y comiendo galletas que
Renee había traído de casa. Le preguntaron sobre la pelea solo una vez más, y cuando
Neil lo hizo a un lado, no lo presionaron. Ahora las chicas estaban revisando proyectos
de caridad que querían involucrar a los Foxes en este otoño.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Dan se sentó apoyada en el hombro de Matt, con los dedos entrelazados con los
suyos, y asintió mientras Renee enumeraba las ideas con sus dedos. Parecía lo
suficientemente amigable ahora que Andrew estaba fuera de la vista, pero Neil ya
había notado sus agallas. Estaba hecha de un material más duro, podría haber dicho su
madre. Neil supuso que tenía que serlo para capitanear un equipo heterogéneo como
este.

Su compañera de cuarto, Renee, era un misterio. La portera principal de los


Foxes tenía el pelo blanco brillante hasta la barbilla. Las dos pulgadas inferiores de su
cabello estaban teñidas en colores pastel alternos. Era lo suficientemente interesante
como para merecer una segunda mirada, pero era francamente extraño cuando se
combinaba con su escaso maquillaje, ropa conservadora y delicado collar de cruz
plateado. Nicky la había llamado el encanto del equipo. Neil entendió por qué
mientras la escuchaba hablar. No tenía idea de cómo había clasificado para el equipo
intermedio de los Foxes.

A las cinco, Wymack llamó para informarles que Seth y Allison se dirigían al
campus desde el aeropuerto. Estaban limpiando sus vasos cuando Nicky apareció por
Neil.

—Te estoy cronometrando —dijo Dan, mostrándole el reloj a Nicky—. Sé


cuánto tiempo se tarda en llegar a la corte desde aquí, especialmente con la forma en
que conduces. Lo llevas directamente allí, ¿me entiendes?

Nicky la despidió.

—Ten un poco de fe en un chico, Dan.

—Ese es el trabajo de Renee, no el mío. El mío es asegurarme de que


empecemos el año con diez jugadores en funcionamiento.

—No es como si fuéramos a matarlo.

—Kevin ya lo intentó —señaló Matt.

—Nah, eso fue solo un toque de amor —Nicky le hizo una seña a Neil—.
¿Podemos irnos? Estas personas me hacen sentir muy incómodo.

No esperó a Neil, sino que desapareció en el pasillo. Cuando Neil salió del baño
de las chicas, Nicky corría hacia la escalera. Neil tuvo que apresurarse tras él. Nicky
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

esperó hasta que estuvieron en la escalera para reducir la velocidad. Arqueó las cejas
hacia Neil con exagerada sorpresa.

—Así que hablas francés.

—Sí —dijo Neil.

Nicky esperó un momento para ver si lo explicaba por su cuenta.

—¿Por qué francés?

—La familia de mi madre es francesa. —Era una mentira que probablemente


hizo que su madre británica se revolcara en su tumba de arena—. Ella realmente no me
dio la opción de qué idioma estudiar en la escuela. ¿Cómo aprendió Kevin?

—¿No lo sabes? —preguntó Nicky—. Sabías que te entendería.

—Lo oí usarlo una vez —dijo Neil.

—Jean le enseñó —dijo Nicky—. ¿Jean Moreau? Es un defensor que los Ravens
importaron de Marsella. Kevin y él estaban unidos, y él le enseñó francés a
escondidas. Oye, tal vez puedas enseñarme un par de buenas frases para ligar. Kevin
se niega a ayudar.

—Estoy bastante seguro de que nunca aprendí las cosas que quieres decir.

—Qué desperdicio —se quejó Nicky.

Andrew estaba apoyado en el auto esperándolos. Kevin ya estaba en el asiento


del pasajero y Aaron estaba solo en el asiento trasero. Andrew estaba entre Neil y la
puerta, por lo que Neil tuvo que detenerse frente a él. Nicky siguió dando la vuelta al
auto hasta el asiento del conductor, dejando a Neil a la inexistente misericordia de
Andrew.

—Nos esperaste —dijo Andrew con fingida sorpresa—. Un mentiroso que


practica la honestidad ocasional. Inteligente. Mantiene a la gente adivinando. Muy
efectivo. Debería saberlo. Lo hago yo mismo, ya ves. Ven entonces. Después de ti.

Neil se subió al asiento trasero. Andrew lo siguió adentro, intercalando a Neil


entre él y su hermano. Nicky ya tenía el motor en marcha. Tan pronto como Andrew
cerró la puerta de un tirón, Nicky salió de allí como si quisiera llevarse el asfalto con
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

él. Neil buscó automáticamente su cinturón de seguridad, pero uno de los hermanos
estaba sentado en él.

Andrew se recostó contra su costado.

—Después de todo lo que hemos hecho por ti, tienes que empezar una pelea con
nosotros. Qué vergüenza, Neil.

—Comenzaste esta pelea hace un mes —dijo Neil—. Si quieres que pare,
déjame en paz.

—Me gusta pelear. Es problemático cuando el entrenador, Abby y los otros


entrometidos comienzan a llorar. Muestra algo de consideración.

—Demuestra algo de consideración y no te metas en mis cosas.

—De todos modos, ¿cómo sabes que fuimos nosotros? Quizás fue Matt.
Inocente hasta que se demuestre lo contrario falla en un tribunal de Exy.

—No te he oído negarlo todavía.

—De todos modos, no me creerías.

—No creo nada de lo que dices.

—Créeme, Neil: no puedes ponerme una correa. No creas que puedes, ¿de
acuerdo? Y no seas tan estúpido como para decirles a otras personas que lo harás. No
es seguro. Me harás querer romperte.

—¿Tú? —dijo Neil—. No puedes.

La sonrisa de Andrew se hizo más amplia.

—Ohhh, eso suena como un desafío. Madre, ¿puedo?

—Tu madre está muerta. No creo que a ella le importe lo que hagas.

—Estoy seguro de que nunca lo hizo —dijo Andrew—. Bueno, tuvo que
ofenderse por la parte de morir, pero creí que era bastante divertido. Pero estás en lo
correcto. —Se golpeó la sien con la palma de la palma de la mano como si algo obvio
acabara de ocurrirle—. Hago lo que quiero. Considera esta tu invitación oficial,
desgraciado suicida. Te llevaré a Columbia con nosotros este viernes.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Soltó a Neil y levantó cinco dedos, sonriendo a Neil a través de ellos.

—Tienes cinco días para conocer a los demás. Cinco días de prácticas y todas
las ridículas tonterías del entrenador. Luego es nuestro turno el viernes. Puedes llegar a
conocernos fuera de la corte.

—Te llevaremos a cenar —dijo Nicky por encima del hombro—. Solíamos vivir
en Columbia, así que conocemos los mejores lugares. Aún mejor, tenemos un lugar
libre para dormir, por lo que no tenemos que preocuparnos por conducir ebrios o
exhaustos. Será una maravilla.

—No bebo ni bailo —dijo Neil.

—Está bien —dijo Andrew—. Kevin ya no baila y yo nunca lo hago. Puedes


beber gaseosas y hablar con nosotros mientras los demás hacen el ridículo. No
podemos pasar este año con este pequeño malentendido entre nosotros, así que nos
tomaremos una noche libre y lo arreglaremos.

“Arreglar” era una extraña elección de palabras. Neil sabía que uno de ellos
tendría que hablar para que se llevaran bien, y estaba bastante seguro de que Andrew
también lo entendía. Era obvio que él esperaba que Neil fuera el primero en ceder
terreno.

Neil sabía que debería hacerlo. Ya era hora de ceder. Pero Neil quería
demostrarle que estaba equivocado, sin importar lo estúpido que fuera.

—Si voy, prométeme que nunca volverás a tocar nada mío.

—Tan posesivo —dijo Andrew.

—Por supuesto que lo soy —dijo Neil—. Todo lo que tengo cabe en una bolsa.

Andrew consideró eso, luego respondió con una sonrisa loca.

—Bueno. Una noche con nosotros y no más robos. El viernes por la noche será
divertido.

Neil lo dudaba mucho.

Llegaron al estadio un minuto antes que sus compañeros de equipo más


respetuosos de la ley y esperaron en la acera a que llegara la camioneta de Matt. Tan
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

pronto como los estudiantes de último año estacionaron y salieron, Andrew señaló a
Neil.

—Mira, en una pieza.

—¿Estás sangrando en alguna parte? —preguntó Matt.

—En ninguna parte vital —dijo Neil.

Renee intervino antes de que sus amigos pudieran reaccionar.

—¿Por qué no esperamos dentro a Seth y Allison? Tenemos un tiempo y hace


un poco de calor aquí.

—Tal vez tengan un accidente y no lo logren —dijo Nicky esperanzado.

—En serio, Nicky —dijo Renee—. Eso es un poco inapropiado, ¿no te parece?

Lo dijo gentilmente, con un atisbo de sonrisa en su rostro, pero Neil todavía


sintió la reprimenda. Era más sutil, pero de alguna manera más mortal que las miradas
sucias que Matt y Dan le estaban enviando a Nicky, tal vez porque ella estaba tan
dulcemente decepcionada con la actitud de Nicky. Nicky apartó la mirada y se encogió
de hombros incómodo.

—Vamos —dijo Dan, y abrió el camino hacia el vestuario.

Wymack y Abby estaban sentados en el centro de entretenimiento del salón


cuando llegaron. La molestia de Dan se desvaneció bajo el calor real cuando saludó a
la pareja. El grupo de Andrew fue directamente a uno de los sofás mientras Matt
esperaba a las chicas en el otro. Neil eligió una silla donde pudiera vigilar a todos.
Después de los amistosos saludos de Renee, se retiró al sofá de Matt. Dejaron un
espacio entre ellos para Dan. Dan se quedó con Wymack un rato más, charlando
animadamente sobre las ligas mayores de verano de Exy.

Los dos últimos Foxes tardaron casi veinte minutos en llegar, y Neil sintió que
la tensión en la habitación cambiaba cuando la puerta se abrió de golpe. Neil notó las
reacciones de sus compañeros y mentalmente dividió al equipo en cuatro grupos: los
tres de Dan, los cuatro de Andrew, los recién llegados y él mismo.

Seth Gordon fue el primero en entrar en la habitación y trajo consigo un


problema de actitud. No se veía feliz de volver a ver a ninguno de ellos después de
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

solo un mes de distancia y apenas le gruñó al personal a modo de saludo. Se tomó un


segundo para fruncir el ceño ferozmente a Neil, pero eso fue todo. Se arrojó en una de
las sillas abiertas, todo miembros largos y negra ira, y miró a la puerta mientras
esperaba que llegara su compañera.

Allison Reynolds estaba solo unos segundos detrás de él. Se detuvo en la puerta
para mirar a través de la habitación a su hosco compañero de equipo. Neil había visto
fotos de Allison cuando investigaba a los Foxes, pero aún necesitaba una segunda
mirada. Los Reynolds eran multimillonarios gracias a sus resorts de lujo de clase
mundial. Allison creció como una princesa moderna y una celebridad gracias a su
asociación con los clientes de su familia. Se rumoreaba que perdió su herencia cuando
eligió el Exy y las escuelas públicas en lugar de unirse al negocio familiar, pero
Allison todavía parecía una estrella de la pasarela. Todo el mundo estaba en vaqueros
y arrugado por mudarse. Allison parecía lista para una sesión de fotos con perfectos
rizos platino, tacones de punta y un vestido ceñido.

—Es bueno verlos a ustedes dos también —dijo Wymack secamente.

Allison lo salteó para asentir hacia Abby.

—Sobreviviste al verano.

—Por la gracia de Dios —dijo Abby—. No es más fácil, eso es seguro.

Allison barrió la habitación con una mirada, los labios se curvaron un poco con
desprecio cuando vio al grupo de Andrew. Su mirada se posó en Neil y lo estudió un
momento, con expresión calculadora.

—Me voy a sentar contigo —dijo.

Cruzó la habitación para sentarse en el brazo de su silla. Realmente no había


lugar para ella allí; tuvo que apoyarse contra él para mantener el equilibrio. Ella pasó
un brazo alrededor de sus hombros para evitar deslizarse y cruzó las piernas a la altura
de la rodilla. El movimiento deslizó su corto dobladillo hacia arriba, mostrando un
saludable tramo de muslos bronceados y tonificados.

Neil lo vio en su visión periférica, pero mantuvo la mirada fija en el rostro de


Allison. Le escocía la piel con el recuerdo de los fuertes golpes de su madre. La vida
en fuga significaba que no había tiempo para amigos o relaciones, pero eso no impidió
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

que Neil observara a las chicas a medida que crecía. El ojo atento de su madre notó su
mirada persistente y su creciente distracción. Temiendo que él le contara sus secretos
por un enamoramiento infantil, lo golpeó como si pudiera matar sus hormonas con sus
propias manos. Unos años de esta violencia y Neil finalmente entendió la indirecta: las
chicas eran demasiado peligrosas para asociarse con ellas. Allison era hermosa, pero
prohibida.

—Puedo moverme si quieres sentarte aquí —dijo Neil.

—No, esto está bien. —Ella sonrió, pero tenía un toque engreído,
probablemente porque Seth los estaba mirando como si pudiera matarlos solo con
fuerza de voluntad. Allison volvió a mirar a Wymack y movió los dedos en un gesto
de impaciencia—. Esto será rápido, ¿no? Ha sido un vuelo largo y estoy agotada.

—Ustedes son los que están frenando esto —dijo Wymack, y apuntó con un
dedo a Neil—. Primer aviso del día: Neil Josten, nuestro nuevo delantero suplente.
¿Tienes algo que decir? —Cuando Neil negó con la cabeza, Wymack señaló con el
pulgar entre Allison y Seth—. Ya conociste a todos los demás. Aquí está el último de
ellos: Seth Gordon, delantero titular, y Allison Reynolds, nuestra distribuidora
defensiva. ¿Preguntas, comentarios, inquietudes? ¿Nadie?

Seth señaló a Neil y dijo enojado:

—Estoy jodidamente preocupado...

Neil supuso que Wymack había escuchado este argumento antes, porque habló
sobre Seth como si no lo hubiera escuchado.

—De acuerdo, entonces. Siguiendo con lo nuestro. ¿Abby? —Abby se bajó de


su percha y repartió paquetes de papel engrapados—. Las mismas formas aburridas de
siempre. Firmen con su nombre en las líneas correspondientes y devuélvanme esto
mañana a primera hora. No pueden practicar hasta que los tenga archivados.

—Las prácticas de verano comienzan a las 8:30. Disfruten durmiendo mientras


puedan, porque nos moveremos a las 6:00 cuando comience el semestre. Nos reunimos
en el gimnasio. Repito, nos reunimos en el gimnasio. Si llegan tarde porque vinieron
aquí en lugar de allá, les atravesaré la cara con el zapato. Hace solo un mes que se
fueron. Sé que todos saben cómo funciona esto.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Sí, entrenador —coreó el equipo.

—Los exámenes físicos se hacen hoy antes de que se vayan. Andrew, eres el
primero. Seth, vas segundo. El resto de ustedes usen pajitas o algo. Ustedes deciden.
Ni siquiera piensen en marcharse antes de ver a Abby. —Le dio una mirada sugestiva
a Andrew. Andrew y Nicky mostraban miradas inocentes que no engañaban a nadie.

Abby se colocó detrás de Kevin. Wymack vaciló antes de alcanzar los papeles
apilados boca abajo a su lado.

—La última noticia del día de hoy es nuestra agenda.

—¿Ya? —preguntó Matt—. Es sólo junio.

—Aún no tenemos fechas, pero la ERC ha realizado algunos cambios que harán
que esta primavera parezca un juego de niños. Están notificando a los entrenadores de
nuestro distrito uno por uno para tratar de controlar las consecuencias. Tiene potencial
para volverse feo.

—¿Cómo podría ser peor que la mierda con la que nos enfrentamos el año
pasado? —preguntó Seth.

Matt contó con los dedos.

—Los robos, las llamadas telefónicas amenazantes, la prensa rabiosa, el


vandalismo…

—Mi favorito fue cuando alguien le dijo a la policía que estábamos manejando
un laboratorio de metanfetamina fuera del dormitorio —dijo Dan con amargura—. Las
redadas policiales son impresionantes.

—Sin embargo, las amenazas de muerte fueron creativas —dijo Nicky—. Tal
vez esta vez sigan adelante y realmente maten a uno de nosotros. Vamos a votar.
Nomino a Seth.

—Vete a la mierda, maricón —dijo Seth.

—No me gusta esa palabra —dijo Andrew—. No lo uses.

—Diría “vete a la mierda, monstruo”, pero entonces no sabrían con quién de


ustedes estaba hablando.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No nos hables en absoluto —dijo Aaron—. Nunca tienes nada útil que decir

—Suficiente —dijo Wymack. —No tenemos tiempo para tonterías este año.
Tenemos una nueva escuela en nuestro distrito.

Neil miró a Kevin donde estaba sentado, pálido y rígido. Cuatro hombres en un
sofá significaba que el grupo de Andrew estaba sentado aplastado con Kevin y
Andrew en el medio. Incluso con las drogas, Andrew se perdió la forma en que Kevin
se puso tenso, pero con la medicina en las venas pensó que era divertido. Le sonrió a
Kevin, pero la sonrisa se evaporó de su rostro cuando Wymack habló.

—Edgar Allan vino al sur.

El shock silenció al equipo, pero no por mucho tiempo.

—De ninguna manera —dijo Dan bruscamente—. No tiene gracia, entrenador.

Seth aparentemente pensó lo contrario, porque comenzó a reír. Aaron, Nicky y


Matt se ahogaron mientras exigían explicaciones. Allison emitió un estridente sonido
de incredulidad que dejó a Neil zumbando en el oído derecho. Renee, como Neil, miró
a Andrew y Kevin y no dijo nada.

Wymack intentó explicar la lógica del ERC, pero mantuvo su atención en


Andrew. El equipo no tardó en darse cuenta de su distracción. El alboroto se apagó
lentamente. Mientras lo hacía, la sonrisa de Andrew volvió. Esta vez era todo dientes.
Las drogas de Andrew lo hacían maníaco, pero no lo hacían menos vicioso. Neil sabía
lo que significaba esa sonrisa y se preparó para la violencia.

—Oye, Kevin —dijo Andrew—. ¿Escuchaste eso? Alguien realmente te


extraña.

—La ERC no debería haberlo aprobado —dijo Kevin, en voz tan baja que Neil
apenas lo escuchó.

—Dijiste que vendría a buscarte.

—No sabía que sería así.

—Mentiroso —dijo Andrew, y Kevin se estremeció.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Andrew se giró para sentarse de lado en el sofá para poder ver mejor a Kevin.
Puso su espalda contra el costado de Nicky. Nicky se inclinó lejos de su desquiciado
primo, con los nudillos blancos donde se sostenía del brazo del sofá. Andrew no se dio
cuenta o no le importó lo incómodo que lo estaba poniendo. Solo tenía ojos para
Kevin. Kevin se veía enfermo del estómago, pero no estaba entrando en pánico por
esta bomba. Andrew no tuvo problemas para interpretar esa pseudo fuerza.

—Tú sabías acerca de esto —dijo Andrew—. ¿Por cuánto tiempo? ¿Un día, dos
días, tres cuatro cinco?

—El entrenador me lo dijo cuando fue aprobado en mayo.

—Mayo. May, Day. Mayday. Tengo un poco de curiosidad, Kevin Day. ¿Cuándo
me lo ibas a decir?

—Le dije que no lo hiciera —dijo Wymack.

—¿Elegiste al entrenador antes que a mí? —Andrew preguntó y se rio—. Ohhh.


Favoritismo, engaño, traición, qué familiar. Después de todo lo que he hecho por ti.

—Andrew, ya basta —le advirtió Abby.

—Ayúdame —dijo Kevin, casi en un susurro.

Andrew chasqueó la lengua e inclinó la cabeza hacia un lado.

—¿Ayudarte? ¿Ayudar a un hombre que me miente en la cara durante un mes?


¿Cómo?

—Quiero quedarme —dijo Kevin—. Te lo pediré de nuevo: no dejes que me


lleve.

—Tú eres quien le diría que sí —dijo Andrew—. Quizá te hayas olvidado.

—Por favor.

—Sabes cuánto odio esa palabra.

Kevin se miró las manos que estaban apretadas en su regazo, los ojos en la
cicatriz que recorría el dorso de su mano. Neil apenas la había visto, ya que no quería
que Kevin lo sorprendiera mirándolo. Era un desastre irregular a lo largo de los
delgados huesos de su mano. Como sea que Riko le haya roto la mano, no había sido
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

un golpe limpio. Andrew dejó escapar un suspiro exagerado y extendió la mano,


bloqueando la vista de Kevin de su cicatriz.

—Mírame —dijo Andrew.

Kevin le dirigió una mirada angustiada. Neil no estaba seguro de cómo Andrew
podía sonreír ante una mirada tan vacía, a pesar de las drogas. Neil sintió la
desesperación de Kevin a lo largo de la habitación, y era una sensación tan familiar
que pensó que estaría enfermo.

—Todo irá bien —dijo Andrew—. Lo prometí, ¿no? ¿No me crees?

Le tomó un tiempo, pero al final Kevin se relajó visiblemente. La mirada muerta


desapareció de sus ojos mientras absorbía cada gramo de fuerza que Andrew podía
darle. La confianza inquebrantable que Kevin tenía en Andrew era asombrosa. Cómo
Kevin pensaba que un enano psicótico podría protegerlo contra una familia tan
retorcida como los Moriyama, Neil no lo sabía. Pensó que debería estar impresionado,
pero todo lo que sintió fue amargura. Tragó saliva contra el revoltijo en su estómago y
miró hacia otro lado.

Wymack los observó un minuto más y luego asintió.

—La ERC hará su anuncio oficial a finales de este mes. Acordaron esperar hasta
que estuvieran todos aquí, donde es más fácil para nosotros protegerlos. Eso no
significa que puedan ser descuidados. Chuck —ese el presidente de nuestra
universidad, Charles Whittier, Neil— ha vuelto a emitir órdenes para que los
reporteros se queden fuera de nuestro campus sin una escolta policial este verano.
Verán el doble de policías del campus y necesito que todos guarden su número en sus
teléfonos por si acaso. ¿Entienden?

Neil no tenía teléfono, pero se unió a los demás para decir:

—Sí, entrenador.

La habitación quedó en silencio y Neil no pudo soportarlo más.

—¿Algo más, entrenador, o hemos terminado?

—Esto es muy importante —dijo Dan—. Lo cambia todo. No lo entiendes.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Neil se enteró cuando Kevin lo hizo —dijo Wymack—. Ya tuve la charla con
él, así que lo entiende muy bien. Y no, no hay nada más. Abby, son todos tuyos. Haz
con ellos lo que quieras.

Neil se puso de pie y se dirigió hacia la puerta sin mirar atrás. Dan trató de
llamarlo para su examen físico, pero Abby la calmó.

Renee lo alcanzó afuera.

—Desafortunadamente, esta noticia significa que Andrew no puede llevarte de


regreso al dormitorio —dijo—. Kevin lo necesita ahora mismo y eso supera cualquier
acuerdo que hayan tenido ustedes dos. Sin embargo, si estás de acuerdo con esperar un
poco, puedes ir con nosotros. Hay mucho espacio en la camioneta de Matt.

Neil quiso decir que no, pero lo que salió fue:

—¿Por qué Kevin confía en Andrew?

Renee sonrió.

—Porque sabe que puede.

—Con tanto en juego —insistió Neil, como si ella no entendiera lo que estaba
pasando tan bien como él. Quizás no lo hizo. Quizás no podía entender lo que Kevin
estaba arriesgando y lo que enfrentaría si Andrew fallaba. Ella no era como ellos. Ella
era normal, o tan normal como podían esperar los Foxes. Las pandillas y las
enemistades de sangre eran cosas sacadas de las películas. Neil odiaba que ella no
pudiera entender, pero odiaba más que lo hiciera—. ¿Con tanto en juego, cree
sinceramente que Andrew es suficiente?

Renee le tendió la mano.

—Neil —dijo ella, con tanta suavidad que se preguntó si lo habría oído
siquiera—. Neil, por favor espéranos.

—No —dijo Neil, dando un paso atrás—. Conozco el camino. Gracias.

Enrolló sus papeles en un tubo y se alejó corriendo. Ella no lo llamó, pero sintió
su mirada fija en la parte posterior de su cabeza. Tan pronto como llegó al extremo
más alejado del estacionamiento, aceleró a toda velocidad.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Correr no hizo nada para calmar la inquieta ansiedad que le roía el estómago.
Llegó al dormitorio con peor ánimo del que había dejado el estadio. Trató de distraerse
guardando sus cosas, pero terminó paseando por la habitación con su bolso vacío en
las manos. La quinta vez no pudo soportarlo más. Cayó de rodillas y tiró de su
cómoda, descargando apresuradamente sus pocos atuendos para poder llegar a su caja
fuerte. Tecleó el código y abrió la cerradura de combinación, necesitando ver su
carpeta. Lo revisó de cabo a rabo, comprobando y contando todo.

No debería haber venido aquí. No debería haberse quedado una vez que se
enteró del cambio de distrito y descubrió quiénes eran los Moriyama. Andrew
metiéndose en sus cosas debería haber sido el colmo, a pesar de que Andrew no había
dicho nada todavía sobre lo que había en la carpeta de Neil. Tal vez no fuera lo
suficientemente inteligente como para revisar los recibos, o tal vez había desechado la
carpeta en el momento en que se dio cuenta de que era básicamente un santuario para
Kevin y Riko. Pero Neil no podía simplemente asumir que Andrew no había
encontrado su dinero. Por lo que sabía, Andrew estaba esperando para tirárselo a la
cara más tarde.

El pánico le decía que se fuera, pero Neil no podía moverse. Una voz más
tranquila por debajo de su miedo le impidió volver a levantarse. Neil todavía
recordaba el colapso de Kevin en casa de Wymack el mes pasado. El miedo de Kevin
lo abrió de par en par porque Neil conocía ese sentimiento. Todos los días Neil se
despertaba y volvía a aprender a respirar. Se concedía dos minutos todas las mañanas
para calcular sus posibilidades de ser atrapado, sopesar los beneficios de quedarse
dondequiera que estuviera y hablar a sí mismo a través de su miedo.

¿Kevin haría lo mismo? La mirada muerta que le había dado a Andrew hoy fue
la misma que Neil veía en su reflejo. Cuando Neil dejaba de actuar, cuando dejaba de
preocuparse por quién estaba mirando, cuando dejaba de lado las mentiras que lo
mantenían con vida, esa era la única expresión que podía hacer.

Neil volvió a empacar su caja fuerte y sacó los cigarrillos que había comprado
en la tienda antes. Se acercó a la ventana, abrió las dos cerraduras que la mantenían
cerrada y empujó el cristal lo más que pudo. Una pantalla le impidió asomarse, pero la
presionó con tanta fuerza que crujió. Encendió un cigarrillo y lo vio arder. El olor acre
del humo y el fuego tomó el borde de sus nervios, pero el dolor familiar y silencioso
que siguió empeoró todo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

No importaba cuán parecidos fueran Kevin y él, la diferencia fundamental entre


ellos hizo que Neil se sintiera a un mundo de distancia de todo esto. Kevin tenía en
Andrew alguien en quien apoyarse, y Neil no tenía a nadie en quien confiar su
desesperanza y soledad. Ya fuera que Neil huyera ese día o el siguiente o la semana
entrante, se iría solo. Dentro de dos, cinco, diez años, si Neil aún estuviera vivo,
todavía estaría solo. Podría ser cualquiera, en cualquier parte del mundo, pero estaría
solo hasta el día de su muerte. Nunca confiaría en nadie lo suficiente como para
dejarlos entrar.

Y por eso Neil no podía irse.

Incluso si todo en Neil le gritaba que corriera, no podía hacerlo, no después de


ver ese pequeño espectáculo entre Kevin y Andrew hoy. Tal vez era patético, o tal vez
estaba demasiado celoso para alejarse. Quizás solo necesitaba entender.

¿Por qué Kevin siempre obtenía más? Kevin vivía con una familia terrible, pero
tenía un hogar, una reputación y seguidores. Creció en el centro de atención mientras
Neil se quedó mirando por encima del hombro en una docena de países de todo el
mundo. Kevin perdió su mano, pero ganó su libertad. Era lo suficientemente terco y
hábil para continuar donde lo había dejado, incluso si eso significaba aprender a jugar
con su mano más débil. Tenía un entrenador y un compañero dispuesto a desafiar a los
Moriyama por él. ¿Por qué? ¿Por qué Kevin se merecía todo eso?

¿Por qué se merecía a Neil? ¿Por qué Neil debería dudar aquí y preocuparse por
él cuando su propia vida estaba en juego? Después de la forma en que Kevin lo trató
este verano, Neil debería estar feliz. Este era el momento perfecto para escabullirse. El
equipo asumiría que Neil era un niño asustado que no podía lidiar con la verdad de los
Moriyama y la prensa estaría demasiado ocupada siguiendo a Kevin y a Riko para
pensar en otro Fox caído. Neil debería enviarle a Riko una tarjeta de agradecimiento
anónima y cruzar la frontera hacia México.

Pero no podía, todavía no.

Sacudió un montón de ceniza en el alféizar de la ventana y empujó su dedo


contra él, manchándolo en una raya oscura sobre la pintura blanca. Miró las nubes y
buscó en ellas el rostro furioso de su madre.

—Uno de nosotros tiene que lograrlo, mamá.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

No iba a ser Neil. Era obvio que era demasiado estúpido para sobrevivir sin su
madre si se permitía meterse en líos como este. Pero tal vez Kevin podría hacerlo. Tal
vez superaría esto de alguna manera, aprovechando su talento y la obsesión psicótica
de Andrew y la feroz protección de Wymack. Tal vez superaría esta temporada en la
lista de los Foxes y estaría a salvo. Se recuperaría y sería libre. Neil no podía irse hasta
que supiera que Kevin estaría bien. No quería saberlo medio mundo de distancia lejos.

Aspiró lenta y profundamente, tratando de inhalar tanto humo como pudo, y


observó cómo su cigarrillo se quemaba hasta el filtro. Pasó por dos cigarrillos más
antes de que aparecieran sus compañeros de cuarto. Neil apagó el tercero cuando
escuchó la puerta principal abrirse y raspó la ceniza del alféizar de la ventana sobre la
alfombra. Molió la ceniza con un zapato, metió lo que quedaba de la colilla en su
mochila para más tarde, y pateó sus cosas para que parecieran estar en orden. Su caja
fuerte estaba cerrada con llave, por lo que salió a saludar a sus compañeros. Se sintió
distante cuando los vio entrar. Tal vez ya se estaba muriendo, mientras su estúpida
alma se desvanecía de su pequeño cuerpo en preparación para un final brutal.

Seth entró primero y tiró sus maletas a un lado. Estaba en medio de un desahogo
gritón y necesitaba tener las manos libres para hacer gestos enojados. Matt estaba
detrás de él con una mirada tolerante en su rostro y un tercer bolso en sus manos. Matt
cerró la puerta y le pasó el bolso a Seth, quien lo arrojó detrás de los demás.

Neil no estaba seguro de con quién estaba más enojado Seth: Abby, Allison o el
grupo de Andrew. Su desahogo iba y venía entre todos sin un patrón lógico. Se detuvo
solo cuando se quedó sin lenguaje colorido. Finalmente alzó las manos con disgusto y
se volvió hacia Neil.

—Y para empeorar las cosas, ¡me quedo con un puto aficionado como suplente!

—Kevin lo aprobó —dijo Matt.

—Como si eso me hiciera sentir mejor. —Seth miró a Neil. Neil le devolvió la
mirada, no impresionado por su rabia. Su apatía solo sirvió para encolerizar más a
Seth—. Éramos una broma de mal gusto; ahora somos una broma práctica. Cuando los
demás se enteren de esto, ganaremos nuestros juegos solo porque estarán demasiado
ocupados riéndose para tomarnos en serio. Se suponía que íbamos a lograrlo este año.
Confié en él para que eligiera a nuestro sustituto porque dijo que podía hacernos pasar
el campeonato a muerte. Pero esto es repulsivo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Al menos dale una oportunidad a Neil —dijo Matt.

—Day nos está jodiendo —dijo Seth—. No está bien.

—Esta actitud no es la correcta —dijo Matt, señalándolo—. Kevin nunca


reclutaría a alguien solo para hacernos quedar mal, ya lo hacemos bastante bien por
nuestra cuenta. Si quieres que ganemos este año, actúa como tal. Necesitamos una
línea ofensiva cohesionada. Ya que tú y Kevin son una causa perdida, tendrás que
hacer que funcione con Neil.

—Es bajo, no puede jugar y parece que tiene un problema de actitud.

—El entrenador dice que tiene potencial. —Matt miró a Neil—. Andrew dice
que eres rápido.

Neil frunció el ceño.

—¿Cuándo dijo eso?

—¿Cuándo piensas, sabelotodo? —preguntó Seth—. Hablamos todo tipo de


cosas sobre ti después de que firmaste.

—Dan preguntó qué pensaban de ti —dijo Matt antes de que Neil pudiera
reaccionar—. Nicky cree que necesitas más tiempo con nosotros. Aaron dice que
tienes que ser más agresivo. Kevin no dijo nada, lo que normalmente sería extraño ya
que Kevin no es conocido por andar con rodeos, pero supongo que está distraído. Pero
Andrew apuesta a que puedes dejar atrás a todos en este equipo. El entrenador dijo que
corriste una milla en cuatro minutos en Arizona. ¿Es verdad? Eres un poco corto para
correr tan rápido.

—Me gusta correr —dijo Neil.

—A la mierda correr —dijo Seth—. Aprende a anotar. Se dice que todavía no


puedes anotar con Andrew.

—No —admitió Neil—. Aún no.

—Cuando puedas, puedes hablar conmigo —dijo Seth—. Hasta entonces,


mantente fuera de mi camino y trata de no arrastrar demasiado mi línea.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Bienvenido a la Foxhole Court —añadió Matt secamente mientras Seth


agarraba su maleta y entraba en el dormitorio—. Oye, vayamos al centro para cenar
esta noche. Bien podríamos divertirnos antes de que esto estalle en nuestras caras, y no
quiero estar aquí cuando Andrew esté entre dosis. ¿Pueden ustedes dos manejarse
mientras yo pregunto con las chicas?

—Probablemente —dijo Neil.

Seth y él lograron llevarse bien hasta que Matt regresó, pero eso fue solo porque
se ignoraron el uno al otro. Seth estaba ocupado mudándose y Neil estaba feliz de
mantenerse fuera de su camino. Cuando Seth terminó con el dormitorio y se mudó a la
sala de estar, Neil arregló el desastre que había hecho antes. Matt instaló su
computadora en uno de los escritorios y mató el tiempo en línea hasta que llegó el
momento de reunirse con los demás.

Con “centro” se referían a una larga calle de tiendas que se ramificaban en el


campus a poca distancia de la Fox Tower. La mayoría de las tiendas vendían artículos
del campus, pero había un par de librerías y media docena de pubs. Ahora era como un
pueblo fantasma con tan pocos estudiantes alrededor. La mitad de los lugares por los
que pasaron tenían carteles de que reabrirían más cerca del otoño. El resto permaneció
abierto con la esperanza de atraer a los estudiantes de la escuela de verano y los atletas
que se filtrarían durante las próximas dos semanas.

Terminaron en un lugar que era mitad bar, mitad pizzería. La cabina de esquina
en forma de L era perfecta para Neil, quien podía tomar un lugar en el banco y
observar a sus compañeros de equipo. Esperaba la misma locura que había visto en la
casa de Wymack su primera noche en Carolina del Sur, especialmente después de ver
la tensión que Seth y Allison agregaron al equipo, pero se sorprendió gratamente.
Cualesquiera que fueran sus diferencias, los estudiantes de segundo ciclo habían
tenido años para acostumbrarse a ellos y mantuvieron una conversación en toda la
mesa durante la mayor parte de la cena. Incluso Seth y Allison intentaron llevarse
bien, aunque Neil atribuyó esa cortesía a la cerveza.

Se mantuvo al margen de todo, y en su mayor parte lo dejaron. Había hecho la


cosa de conocer y saludar con el grupo de Dan después de su pelea con Kevin, y a
Seth y Allison no les importaba conocerlo mejor. Las únicas veces que alguien le
preguntó algo durante la cena fue cuando Dan o Matt querían su opinión sobre el
asunto en cuestión.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Estaban a mitad de la cena cuando Dan y Matt se agacharon. Neil los vio irse,
pero aparte de que Allison le dio un codazo significativo a Renee, nadie dijo nada al
respecto. Nadie mencionó el cambio de distrito tampoco, aunque tenía que estar en la
mente de todos. Prácticamente tenían el restaurante para ellos solos, pero la falta de
otras charlas significaba que sus voces se llevaban más fácilmente.

Dan y Matt regresaron eventualmente, luciendo un poco peor. Dan recogió su


cheque del camarero en su camino de regreso a la mesa. Seth brindó por Matt con lo
que quedaba de su cerveza, pero sus ojos estaban puestos en Allison cuando lo hizo.

Dan y Matt encabezaron el camino de regreso al dormitorio de la mano. Renee


caminaba detrás de ellos con Seth y Allison. Neil estaba feliz de ocupar la retaguardia.
Cuando regresaron a su piso, Nicky los estaba esperando en el pasillo.

—Oye, Renee —dijo Nicky—. ¿Te importaría llamar al teléfono de Andrew?

—¿Lo perdió? —preguntó Renee, sacando el suyo de su pequeño bolso.

—Yo lo hice —dijo Nicky—. Y, eh, el hombre que lo lleva. No responde a


ninguna de mis llamadas.

—Dios mío, Nicky —dijo Matt—. El entrenador te dijo que lo vigilaras esta
noche.

—Sé lo que dijo. —Nicky le hizo una mueca a Matt—. Inténtalo alguna vez.

—¿Dónde está Kevin? —preguntó Dan.

—No ha dejado su cama desde que regresamos —dijo Nicky—. Aaron lo está
mirando.

Renee levantó una mano para pedir silencio. Todos guardaron silencio
inmediatamente para mirarla. Tenía su teléfono en la oreja, pero no dijo nada,
probablemente escuchándolo sonar en el otro extremo. Neil sabía que alguien había
contestado por la forma en que Renee sonreía, pero no sabía cómo Renee podía sonreír
tan cálidamente cuando estaba hablando con Andrew.

—¿Te desperté? —preguntó en lugar de hola—. Esperaba hablar contigo esta


noche, pero Nicky dice que te has ido. ¿Oh? De acuerdo, entonces. Lo intentaré de
nuevo mañana. ¿Almuerzo, quizás? Bueno. Buenas noches. —Colgó y guardó su
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

teléfono—. Está en casa del entrenador. Tal vez el entrenador quería asegurarse de que
tomara su medicina esta noche. —Renee le dio a Nicky un apretón alentador en el
hombro—. Está a salvo. Kevin está a salvo. Descansa un poco. No hay nada más que
podamos hacer esta noche, excepto cerrar nuestras puertas y rezar.

—Gracias —dijo Nicky, y volvió a desaparecer en su habitación.

Se dividieron en sus habitaciones para prepararse para la cama. Neil subió por la
escalera de madera hasta su cama y se tumbó en el colchón. El simple placer de tener
una cama de verdad no duró mucho. Después de que las luces se apagaron y sus
compañeros de cuarto se calmaron, Neil se quedó solo con la oscuridad y sus
pensamientos. Se quedó despierto hasta bien entrada la noche pensando en Kevin, y
cuando dormía, soñaba con su padre esperándolo en la Foxhole Court.

7
Para el tercer día de Neil en la cancha, no tenía idea de cómo habían logrado los
Foxes llegar a los campeonatos la primavera pasada. Su suposición de que el equipo
estaba formado por cuatro grupos era parcialmente precisa, pero las líneas que había
trazado eran flexibles. Siempre que Allison y Seth estaban peleando, Allison
terminaba con las chicas y Seth se retiraba hacia Matt. Parecía que Allison y Seth no
creían en un término medio: o se lanzaban viles insultos el uno al otro o se besaban en
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

el vestuario sin importar quién estuviera cerca. Neil no sabía qué provocó el cambio
abrupto y constante de emociones. Esperaba no entender nunca.

Toda la primera semana de prácticas de verano fue devorada por luchas internas
cuando la jerarquía de la corte volvió a su lugar. Cuando Dan actuaba como su capitán,
ella los gobernaba con las mismas agallas enojadas que Neil vio el primer día. No
dudó en obligar a la gente a hacer fila y los Foxes le permitieron tener la última
palabra en todo. Incluso Andrew siguió sus órdenes, aunque Neil supuso que era
porque le divertía su supuesta audacia.

Kevin sabía más sobre el deporte que cualquiera de ellos y tenía algo de
autoridad persistente por su período como entrenador asistente, pero su personalidad
fría era un desvío y su enfoque hacía que a los demás les resultara difícil escucharlo
sin responderle. Él causó la mayoría de las discusiones esa semana, y la mayoría de
esas peleas fueron entre él y Seth. Kevin y Seth se odiaban el uno al otro con una
aversión tan sólo superada por lo que Seth y Nicky sentían por el otro. Solo hacía falta
una palabra incorrecta para convertir sus argumentos en riñas físicas. La pelea alcanzó
su punto máximo el miércoles por la tarde cuando Andrew dejó la práctica temprano
para su sesión de terapia semanal. En el segundo en que desapareció, Seth fue a por
Kevin con los puños volando.

Matt era la fuerza bruta que los mantenía a raya cuando las palabras de Dan no
eran suficientes. Debido a la lesión de Kevin y la apatía de Andrew, Matt también era
el mejor jugador que tenían los Foxes. Neil creyó en privado que Matt debería haber
sido nombrado capitán debido a la solidaridad que podía aportar al equipo.
Independientemente de lo que sucedió entre él y Andrew el año pasado, parecía tener
un entendimiento con los primos, lo que significaba que los Foxes tenían una sólida
línea de defensa. Su relación con Kevin fue la más difícil de entender para Neil. Su
habilidad y compromiso significaron que Kevin estaba dispuesto a trabajar con él y a
escucharlo, pero los dos pasaban de una comprensión perfecta a un antagonismo
absoluto constantemente. A Neil le recordó un poco a Allison y Seth, excepto que sin
el trasfondo sexual desesperado.

Renee era la siguiente en la fila y el ojo de la tormenta. Ella daba consejos


amistosos, alentaba los esfuerzos de sus compañeros de equipo y jugaba como
mediadora ocasionalmente. Ella no se involucró en las luchas de los demás, ni para
tomar partido ni para predicar la paz, y nadie discutió una palabra de lo que dijo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Incluso Andrew parecía bastante cautivado por ella. Neil los vio hablar a un lado
varias veces durante la semana. Era obvio que nadie más aprobaba su extraña amistad,
pero ninguno de los porteros prestó atención a las miradas de tristeza que se dirigieron
hacia ellos. Neil no estaba seguro de qué hacer con eso. No estaba tan seguro de qué
pensar de Renee, así que la evitaba siempre que podía.

El resto de los Foxes caían debajo de ellos en un orden siempre cambiante. La


posición de Seth en el equipo era la que más variaba. Era el único de quinto año del
equipo, ya que todos los demás de su línea de salida habían renunciado o suspendido a
estas alturas, pero era demasiado aislacionista para marcar una gran diferencia en la
cancha. Su humor era tan volátil que Neil estaba seguro de que tenía que estar metido
en algo. Neil no sabía por qué Abby y Wymack no le habían puesto fin. Allison tenía
peso por su antigüedad y su actitud agresiva en la cancha, pero detestaba
absolutamente a los primos y no le gustaba trabajar con ellos.

Aaron era mejor jugador que Nicky, pero se mantenía a una distancia clínica de
todo eso. Nicky daba todo lo que tenía, pero le gustaban las obras dramáticas y le
gustaba más pelear con Allison y Seth. La posición de Andrew era difícil de entender.
Su influencia sobre Kevin y su habilidad lo hicieron útil, pero puso tan poco esfuerzo
como Wymack le permitió salirse con la suya.

Neil todavía no tenía un lugar en esa jerarquía. Sus compañeros de equipo le


tenían tan poca consideración que ni siquiera tenía el dudoso honor de ser el último en
morir. No estaba sorprendido, ya que era un recién llegado sin experiencia a su lío,
pero eso no lo hacía más fácil de manejar. Dan hizo todo lo posible por incluirlo,
vigilándolo cada vez que ella estaba cerca de él en la cancha, pero tenía las manos
ocupadas manejando al resto de su equipo. Allison no se tomaba a Neil en serio, Matt
estaba demasiado lejos para ayudar y Neil no quería lidiar con Renee. Los primos
mantenían la distancia esta semana. Eso dejaba a Seth y Kevin.

Kevin y Seth tuvieron que lidiar con Neil ya que él estaba en su línea, pero Neil
preferiría que lo ignoraran por completo. Nada de lo que hizo estaba bien a sus ojos.
Lo destrozaron y lo patearon a un lado como inútil, sin importar cuánto lo intentara.
Neil odiaba sus actitudes, pero estaba decidido a no volver a perder los estribos frente
al equipo. Afortunadamente, los delanteros estaban tan dispuestos a pelear por él como
lo estaban con él, por lo que se consoló todo lo que pudo al ver a Seth y Kevin pelear
con puños y palos.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Wymack rara vez interfería en la lucha. Los dejó pelear y luego los castigó con
cardio intensa y ejercicios insoportables. Parecía que hacía mucho tiempo que había
decidido que su equipo solo podía funcionar poniéndose a prueba entre sí y
estableciendo su propio ranking. Neil pensó que era una locura al principio, pero a
medida que avanzaba la semana, pudo ver al equipo finalmente descubriendo los
límites y las alianzas entre ellos.

Para cuando llegó el viernes, Neil estaba desesperado por el fin de semana. El
estrés de preocuparse por Kevin y Riko, la irritación y la exasperación por el
comportamiento de sus compañeros de equipo en la cancha y la condescendencia
interminable y enojada de Kevin y Seth lo estaban desgastando. Ya no podía lidiar con
eso, pero tampoco podía escapar. Pasó todo el día con los Foxes en la práctica, luego
regresó al dormitorio y los vio toda la noche también. Neil estaba siendo asfixiado por
su sola presencia. Todo lo que quería hacer era desaparecer del campus durante el fin
de semana. Tenía que encontrar algo de espacio para respirar antes de quebrarse.

Se había olvidado de los planes de Andrew para él. Cuando Neil salió de la
ducha después de la práctica del viernes, esperaba que todos los demás se hubieran
ido. Neil viajaba a los entrenamientos con el equipo, compartiendo la caja de la
camioneta de Matt con Allison, Seth y Renee, pero siempre volvía corriendo solo al
dormitorio después. Los demás se dieron cuenta al cabo de un par de días de que a
Neil le gustaba irse después de ellos, y ninguno le había preguntado por qué. No
trataron de cambiar de opinión y dejaron de esperarlo después del segundo día. Tal vez
era una cosa de Foxes, saber cuándo había límites que realmente no deberían cruzar y
preguntas para las que nunca obtendrían respuesta. Neil no estaba seguro, pero lo
agradecía

Sin embargo, el viernes fue diferente. Neil arrastró su sucio uniforme al


vestuario y vio a Nicky esperando en uno de los bancos con una bolsa de regalo negra.

—Sobreviviste a tu primera semana —dijo Nicky—. ¿Te divertiste?

—¿Va a ser así todo el verano?

—Bastante —dijo Nicky—. Al menos nunca es aburrido, ¿verdad?

Neil dejó caer su uniforme en una de las cestas de la ropa sucia, revisó su
casillero para asegurarse de que estuviera seguro y se volvió para encontrar a Nicky
parado justo detrás de él. Neil levantó una mano para empujar a Nicky fuera de su
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

espacio. Nicky lo estaba esperando y empujó la bolsa negra hacia la palma abierta de
Neil.

—Esto es para ti —dijo—. Andrew dijo que no tienes nada apropiado para el
lugar al que vamos. Me dijo qué talla comprar para ti y yo lo elegí. Créeme, es
increíble.

Neil lo miró sorprendido.

—¿Qué?

—No te olvidaste de nuestra fiesta, ¿verdad? Aquí. —Nicky enganchó el mango


del cordel sobre los dedos de Neil. Neil lo vio hacerlo, tratando de recordar la última
vez que alguien le dio un regalo y se quedó en blanco. Que el primero fuera de
Andrew era inquietante.

Nicky malinterpretó su malestar como sospecha y se rio.

—No hay trampa. Es más para nosotros que para ti, honestamente. No podemos
ser vistos contigo en público si te ves como un vagabundo andrajoso. Sin ofender.
—Esperó un poco antes de finalmente darse cuenta de que algo no estaba bien—.
¿Neil?

—Gracias —dijo Neil, pero incluso él escuchó la incertidumbre en ello.

Nicky lo estudió. Neil le devolvió la mirada, negándose a revelar nada más.


Finalmente, Nicky pellizcó el cabello de Neil.

—Te recogeremos a las nueve, ¿de acuerdo? Sugiero tomar una siesta hasta
entonces. Estaremos fuera toda la noche. Tenemos todos los contactos adecuados para
que la fiesta continúe hasta el amanecer. —Nicky sonrió y le dio otro tirón al cabello
de Neil—. Hablando de eso, deshazte de ellos esta noche. Me refiero a tus contactos.

El estómago de Neil se revolvió.

—Cállate.

Nicky lanzó una mirada exagerada a su alrededor, como si buscara escuchas.

—Mira, no es que sean un secreto. Cualquiera que esté mirando puede ver el
anillo en tus ojos, lo que significa que estás usando lentes. Los vi el primer día.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Simplemente no pensé que fueran lentes de moda hasta que Andrew lo dijo. Y, ¿en
serio? ¿Marrón? ¿Qué tan aburrido puedes ser?

—Me gusta el marrón.

—A Andrew no —dijo Nicky—. Sácatelos.

—No.

—Por favor —dijo Nicky—. Nadie te verá más que nosotros, y ya sabemos que
son mentiras. No los uses.

—¿O qué? —preguntó Neil.

El silencio de Nicky fue suficiente respuesta. Neil estaba listo para ignorar esa
advertencia, pero se contuvo. Estaba seguro de que podría mantenerse firme frente a
Andrew, pero no se enfrentaba a Andrew solo. Iba a salir con todo el grupo de Andrew
a un estado de distancia de donde estaban. Nicky estaba honestamente tratando de
ayudarlo a comenzar la noche con el pie derecho. Neil no pensó mucho en esa
consideración. Sabía qué lado tomaría Nicky si las cosas se ponían feas.

—Nueve —dijo Nicky de nuevo, cuando Neil no respondió, y se fue.

Neil le dio unos minutos de ventaja. Cuando estuvo seguro de que los primos se
habían ido hacía mucho tiempo, corrió por el campus hasta la biblioteca y se mató
unas horas leyendo las noticias en el laboratorio de computación. Recogió una
pequeña cena en el camino de regreso al dormitorio en una de las tres tiendas de
conveniencia de la universidad.

Su dormitorio estaba vacío. Recordaba vagamente a Matt diciendo algo sobre ir


al cine con Dan. Neil no sabía dónde estaba Seth, pero afortunadamente todavía no
había vuelto cuando llegó el momento de que Neil se preparara. Estaba solo, pero Neil
revisó la cerradura de la puerta del dormitorio antes de recoger su ropa. El dormitorio
no tenía cerradura, lo que le molestaba, pero el baño sí. Se encerró allí para prepararse.

Cuando terminó de cambiarse, se tomó un largo minuto para estudiar su reflejo.


No estaba seguro de qué hacer con el resultado. No importa cuántas veces él y su
madre cambiaron sus identidades e idiomas, una cosa permaneció igual: apuntaban a
una moda anodina que se mezclara con la multitud cotidiana. Neil vestía camisetas
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

desteñidas y vaqueros lisos y zapatillas gastadas, generalmente en colores pálidos que


lo ayudaban a desvanecerse aún más.

Este atuendo era todo lo contrario, y cada pieza era negra. Los vaqueros cargo
eran ligeros y estaban cortados para acomodar un par de botas pesadas. La camisa era
de manga larga, ajustada y diseñada para que pareciera que se hubiera roto en algunos
lugares. Una capa interior de color carbón se asomaba a través de los cortes, ocultando
la piel de Neil, pero pasó las manos por la tela una docena de veces para asegurarse de
que no hubiera agujeros abiertos. Estaba seguro de que podía sentir sus cicatrices a
través de la fina tela.

Solo quedaba una cosa por cambiar. El estómago de Neil se revolvió un poco
con los nervios cuando se quitó las lentillas. Parpadeó un par de veces, adaptándose a
su ausencia, y tiró las lentes marrones por el inodoro. Una mirada al espejo casi lo dejó
sin aliento. Había pasado más de un año desde que Neil había visto sus ojos reales, ya
que nunca se levantaba de la cama sin ponerse las lentillas. Sus ojos eran de un frío
tono azul que solo se veía más brillante contra su cabello negro y su ropa. No pudo
mirarlos por mucho tiempo; eran los ojos de su padre.

Neil recogió su ropa y salió del baño. Cuando entró en su habitación para dejar
su ropa, vio al grupo de Andrew en la sala de estar. Andrew había vuelto a abrir la
cerradura. Neil debatió cuánto daño harían los tacones gruesos de sus nuevas botas
contra el rostro de Andrew y le gustó lo que se le ocurrió.

Dejó la ropa sucia en el cajón inferior de su cómoda, que había decidido usar en
lugar de una cesta, y se volvió para ver a Andrew en la puerta del dormitorio. Andrew
se recostó contra el marco de la puerta, con los brazos cruzados sobre el pecho y
estudió a Neil. Neil aprovechó la oportunidad para mirarlo, notando ante todo la falta
de expresión en el rostro de Andrew. Andrew estaba sobrio esta noche. Neil se
preguntó si Andrew entendía los términos de su libertad condicional o simplemente no
le importaba.

Neil no podía salir de la habitación con Andrew en el camino, así que se detuvo
tan cerca de Andrew como se atrevió y esperó a que Andrew se moviera. Andrew lo
hizo, pero solo para alcanzar a Neil con una mano. Neil se tensó cuando sus dedos se
envolvieron alrededor de la parte posterior de su cuello, pero Andrew solo quería tirar
de la cabeza de Neil hacia abajo. Neil se concentró en el pómulo de Andrew para no
ponerse bizco y dejar que Andrew estudiara sus ojos.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Otro poco de honestidad inesperada —dijo Andrew—. ¿Alguna razón en


particular?

—Nicky me lo preguntó amablemente. Podrías intentarlo alguna vez.

—Ya hablamos de esto. Yo no pregunto. —Andrew le dio a Neil otra mirada


lenta y lo soltó—. Nos vamos.

Nicky se animó cuando los dos entraron a la sala, pero su expresión feliz vaciló
cuando vio a Neil.

—Oh, hombre. Neil, te ves bien. ¿Puedo decir eso o va en contra de las reglas?
Solo... maldita sea. Aaron, no dejes que me emborrache demasiado esta noche.

Andrew se detuvo junto a Nicky el tiempo suficiente para sacar un paquete de


cigarrillos del bolsillo. Encendió uno, sin importar que los dormitorios vinieran
equipados con detectores de humo, y puso su mechero en la cara de Nicky.

—No me obligues a matarte —dijo Andrew.

Nicky levantó las manos en defensa propia.

—Lo sé.

—¿Seguro?

—Lo prometo —dijo Nicky débilmente.

Andrew guardó su mechero y salió de la habitación. Kevin y Aaron lo siguieron.


Nicky rastrilló a Neil con una última mirada de agradecimiento y salió al pasillo.
Esperó con él mientras Neil cerraba la puerta. Siguieron a los demás escaleras abajo
hasta el coche en silencio.

Neil terminó en el mismo lugar que la última vez, atrapado entre Aaron y
Andrew en el asiento trasero. Neil esperaba problemas, pero los hermanos se apoyaron
contra sus respectivas ventanas y se quedaron dormidos a los pocos minutos de salir
del campus. Neil no podía dormir en tal compañía, así que pasó la hora preguntándose
cuántas cosas podrían salir mal esta noche. Era una lista extensa.

Cuando los faros del coche empezaron a parpadear sobre las señales de salida de
Columbia, Nicky señaló a Neil por encima del hombro.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Despierta a Andrew, ¿quieres? Preferiblemente sin tocarlo.

—¿Qué? —preguntó Aaron adormilado, despertando ante la voz de Nicky.

—No recuerdo qué salida decidimos que era el atajo. ¿Tú?

Aaron respondió rodeando a Neil y empujando el hombro de Andrew. La


reacción de Andrew fue inmediata y violenta. Aaron sacó la mano del camino a
tiempo, pero Neil no tenía adónde ir. El codo de Andrew se estrelló contra su
diafragma lo suficientemente fuerte como para doblar a Neil sobre sus rodillas. Aaron,
completamente indiferente, chasqueó los dedos sobre la cabeza de Neil hacia Andrew.

—Salida —dijo.

Andrew se apoyó en la espalda de Neil y se colocó entre los asientos delanteros.


Observó hasta que pasaron un letrero y dijo:

—Todavía no. Es la salida que tiene Waffle House.

—Esto es Carolina del Sur —respondió Nicky—. Cada salida conduce a Waffle
House. ¿Sigues respirando, Neil?

—Sí —dijo Neil con voz ronca—. Creo.

Andrew se dejó caer en su asiento y soltó a Neil. Neil logró incorporarse, pero
no pudo evitar presionar una mano sobre su camisa. Se sentía como si el codo de
Andrew hubiera abierto un agujero a través de él. Lanzó una mirada a Aaron, que se
encogió de hombros ante su silenciosa acusación, y luego a Andrew. Andrew no la
devolvió, demasiado distraído por sus manos. Las tenía delante de él, pero no fue hasta
que pasó un coche en la otra dirección que Neil se dio cuenta de lo que estaba
mirando. En el destello de luz de los faros que pasaban, Neil vio que los dedos de
Andrew estaban temblando.

—Nicky —dijo Andrew.

Nicky miró hacia atrás. No podía ver temblores en la oscuridad, pero vio hacia
dónde miraba Andrew. Nicky cruzó los carriles hacia la salida.

—Casi llegamos.

—Para.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Estamos en una rampa de salida.

—Ahora.

Nicky no volvió a discutir. Se detuvo sobre el arcén casi inexistente, frenando


con tanta fuerza que Neil esperaba que el coche se colapsara. Las bocinas sonaron
cuando un automóvil pasó rápidamente junto a ellos. Andrew abrió la puerta de un
empujón, se asomó fuera del coche lo más que pudo y se hundió en la maleza junto a
la carretera. Neil estaba sentado lo suficientemente cerca de él como para sentir la
forma en que todo el cuerpo de Andrew temblaba por el esfuerzo. Parecía que Andrew
se estaba rompiendo el esófago en pedazos.

—¿Dónde están tus galletas? —preguntó Nicky cuando Andrew se quedó sin
aliento.

—Los tomó antes —dijo Kevin.

—¿Todas? —preguntó, horrorizado—. Jesús, Andrew.

—Cállate —dijo Andrew, y escupió un par de veces. Buscó a ciegas el


reposacabezas de Kevin, lo encontró en el tercer intento y volvió a meterse en el
coche—. Solo llévanos allí.

Nicky fue rápido, pero una vez que entraron en las afueras de Columbia, el
tráfico nocturno los frenó. Su primer destino fue un restaurante llamado Sweetie's. Era
demasiado tarde para cenar, pero el estacionamiento estaba lleno. Nicky los dejó en la
puerta para poder dar vueltas y buscar un lugar. Había cuatro grupos delante de ellos
esperando asientos. Andrew se desvió hacia la barra de ensaladas y tomó dos puñados
de paquetes de galletas de un cubo al final. Kevin observó cómo Andrew las comía.
Andrew respondió con una mirada siniestra.

Terminó su bocadillo antes de que Nicky se les uniera. Unos minutos más tarde
finalmente se sentaron en un reservado en la parte de atrás. Antes de que el anfitrión
pudiera irse, Andrew metió sus paquetes de galletas vacíos en el delantal del hombre.
El anfitrión ni siquiera se inmutó ante tal grosería, pero los dejó con sus menús. La
camarera no se quedó muy atrás y Nicky devolvió los menús sin leer.

—Solo estamos aquí para el helado especial —dijo Nicky.

—No hay problema —dijo ella—. Te lo diré directamente.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

La sonrisa de Nicky desapareció en el momento en que se fue y miró a Andrew


con preocupación. Andrew se sentó acunando su rostro en una mano. La otra mano
estaba plana sobre la mesa frente a él, y su temblor era más pronunciado ahora. Un
escalofrío atravesó el cuerpo de Andrew. Andrew respiró hondo con los dientes
apretados.

Kevin sacó un frasco de pastillas de su bolsillo y las puso sobre la mesa, a


medio camino entre él y Andrew.

—Sólo tómalas.

Andrew se quedó perfectamente quieto mientras miraba la botella.

—Vete a la mierda.

Neil finalmente lo entendió.

—Estás pasando por la abstinencia.

Andrew lo ignoró.

—Guarda eso antes de que te lo meta por la garganta.

Kevin frunció el ceño, pero hizo lo que le dijeron.

Su helado no tardó en llegar. La camarera repartió cuencos y colocó un montón


de servilletas en medio de la mesa. Tan pronto como se fue, Andrew esparció las
servilletas con mano impaciente. Debajo de todos ellos había una pila de paquetes
llenos de polvo amarillo pálido.

—Estamos en público —dijo Aaron.

Andrew lo ignoró a favor de abrir dos bolsas y volcarlas en su boca.

Nicky le dio un codazo a Neil.

—Prueba el helado. Te encantará.

Neil se sumergió obedientemente en el montículo que le habían servido, pero no


dejó que Nicky o la comida lo distrajeran de Andrew. Andrew recogió el resto de los
paquetes y los escondió en uno de sus bolsillos. Moverse fue un error, a juzgar por la
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

expresión tensa de su rostro. Andrew presionó el lado de su mano con fuerza contra su
boca y tragó tan fuerte que Neil lo escuchó al otro lado de la mesa.

Andrew tardó otro minuto en relajarse lo suficiente como para empezar a comer.
Lo que sea que haya tomado debe haber aliviado el malestar de su abstinencia, porque
había vuelto a una fachada tranquila cuando terminó de comer. Cuando llegó la cuenta,
Andrew la empujó en la dirección de Aaron, y Aaron colocó un pequeño fajo de
billetes de veinte en el cheque. Neil miró hacia atrás cuando se fueron, viendo primero
a las personas que tomaban paquetes de galletas de la barra de ensaladas y luego a la
camarera que se guardaba el dinero que le habían dejado.

Fue un corto trayecto en coche desde el restaurante hasta su verdadero destino


de la noche. Eden's Twilight era un club nocturno de dos pisos a un par de cuadras de
la carretera principal. Había una fila de personas esperando para entrar, y la ropa que
vestían hacía que el atuendo de Neil pareciera sencillo. La mayoría de los hombres
vestían de cuero, la mitad de las mujeres tenían corsés y un buen número de ambos
sexos estaban cubiertos con hebillas y cadenas.

Ni la línea ni la moda disuadieron a los primos. Nicky subió el bordillo de la


puerta y los dejó salir. El par de gorilas en la entrada se animaron a su llegada, y Aaron
los saludó con un complicado puñetazo y un apretón de manos que Neil no trató de
entender. Uno de los gorilas sacó una etiqueta naranja de su bolsillo trasero y se la
entregó, y Aaron se la llevó a Nicky. Nicky lo colocó en el espejo retrovisor y se alejó
para estacionar el auto en algún lugar.

Andrew saludó a los gorilas en su camino y abrió el camino hacia el club,


evitando la línea por completo. Kevin lo siguió y Aaron le indicó a Neil que se
adelantara a él.

Un segundo juego de puertas se abrió a un desastre. Los cuatro estaban parados


en un estrado que rodeaba el piso y estaba lleno de mesas. Las escaleras conducían a
una pista de baile repleta. En algún lugar, las escaleras conducían al segundo piso, que
era más un balcón que cualquier otra cosa. El DJ estaba en una plataforma propia,
colocado a medio camino entre los pisos. Altavoces más altos que Neil se alineaban en
las paredes, y Neil podía sentir el bajo crujiendo contra sus huesos.

Neil dejó de mirar para no quedarse atrás y siguió a Kevin por la habitación. Les
tomó un poco de búsqueda antes de encontrar una mesa. Estaba tapada con vasos, pero
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

los taburetes estaban abandonados, así que lo reclamaron. Andrew recogió las tazas
mientras Aaron buscaba dos sillas más. Tan pronto como estuvieron listos, Andrew
enganchó sus dedos en el cuello de Neil y tiró de Neil detrás de él hacia la barra.

Había tres camareros en el personal, pero Andrew estaba interesado en uno en


específico y dispuesto a esperarlo. Cuando el hombre finalmente llegó hasta ellos, le
dirigió a Andrew una sonrisa fácil.

—¿Volviste tan pronto, Andrew? ¿Quién es tu víctima más reciente?

—Un don nadie —dijo Andrew—. Lo habitual para nosotros.

El hombre asintió y miró a Neil.

—¿Y para ti?

—No bebo —dijo Neil.

—Entonces, soda —dijo el hombre, y se apartó para preparar el pedido. Regresó


con una bandeja de bebidas. Andrew lo manejó con una experiencia fácil que hizo que
Neil se preguntara si alguna vez había trabajado aquí antes. Cuando el camarero le
sirvió a Neil su último vaso de refresco, Andrew abrió el camino de regreso entre la
multitud, apartando a los borrachos de su camino con la mano libre. Nicky los estaba
esperando en la mesa y se inclinó para que Andrew dejara la bandeja junto a él.

—Salud —gritó Nicky, y bebieron como uno solo.

Neil tomó su refresco más rápido de lo que pretendía. Los demás bebían a una
velocidad malsana y Nicky presionó a Neil para que siguiera el ritmo. El refresco le
hizo sentirse deshidratado y la cafeína se le subió a la cabeza más rápido de lo que
esperaba. En su mayoría, había renunciado a los refrescos cuando se probó para los
Millport Dingos el año pasado, por lo que ya no estaba acostumbrado. Cuando se
levantó para ayudar a Andrew a conseguir la segunda ronda de bebidas, pensó en
cambiar a agua, pero el camarero le sirvió el refresco antes de que pudiera preguntar.

Los paquetes de Andrew de Sweetie’s reaparecieron tan pronto como regresaron


a la mesa. Andrew meneó uno a Neil en burlona invitación. Cuando Neil solo lo miró,
Andrew sonrió y se los pasó a los demás. Incluso Kevin tomó uno, lo que Neil
encontró decepcionante por alguna razón.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Polvo de galleta —dijo Nicky mientras rasgaba su paquete—. ¿Escuchaste


hablar de eso? Sabe a azúcar y sal y te da un pequeño subidón. ¿Seguro que no quieres
entrar?

—Las drogas son estúpidas.

—Auch —dijo Andrew con una sonrisa fría—. Eso es crítico.

—No voy a disculparme por pensar que estás siendo un idiota.

—¿Son tus agallas las agallas de los justos? —se preguntó Andrew—. ¿Estás
haciendo todo lo posible por pisar mis dedos porque estás sintiendo el trágico peso del
más santo en ti?

—La justicia es para la gente que no conoce nada mejor.

—Tranquilo, tranquilo —dijo Nicky, distribuyendo los tragos por la mesa. El


camarero había puesto un poco de refresco en un vaso de chupito para Neil para esta
ronda, y Nicky lo dejó frente a Neil—. El polvo no es malo. Simplemente hace que la
noche sea más interesante. ¿Crees que Kevin arriesgaría su futuro por una noche en el
club?

—¿Qué futuro? —preguntó Neil.

Kevin le lanzó a Neil una mirada sombría, pero Nicky intervino antes de que
pudiera decir nada.

—Bebe con nosotros si no quieres desempolvar con nosotros —dijo Nicky,


sosteniendo su paquete abierto en una mano y su inyección en la otra—. Abajo por la
escotilla a las tres.

Discutir sería infructuoso cuando los cuatro hubieran dejado su sentido común
en la puerta, así que Neil tomó su copa en silencio. Nicky los contó y Neil tomó su
trago. Tan pronto como golpeó la parte posterior de su garganta, Neil supo que había
cometido un grave error.

Sus refrescos tenían un sabor dulce, pero este trago era casi insoportable, y el
regusto en la lengua de Neil no era azúcar. Neil se puso de pie de un salto, pero
Andrew lo agarró por el pelo y lo tiró contra su asiento. Un giro cruel tiró de su cabeza
hacia atrás en un ángulo peligroso, y Andrew golpeó la mano de Neil contra la mesa.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil levantó la otra mano para quitarle los dedos a Andrew, pero Nicky lo agarró por
la muñeca.

—Lo acabo de notar, ¿verdad? —preguntó Andrew—. Eres un idiota.

—T-tú ... —balbuceó Neil.

—¿Pensaste que estabas a salvo porque estabas ahí arriba ordenando tus propias
bebidas? Roland sabe lo que significa cuando traigo a forasteros aquí.

Neil sacó su mano de debajo de la de Andrew, pero Andrew le dio un tirón de


advertencia a su cabeza. Un rayo de calor bajó por el cuello de Neil. Neil siseó de
dolor y se quedó quieto. Andrew se deslizó de su silla y se inclinó contra Neil, dejando
que Neil tomara su peso mientras lo miraba a los ojos.

—Casi llega —dijo—. Dale un minuto y luego realmente te golpeará. Hasta


entonces, ¿por qué no te diviertes un poco? La noche aún es joven.

Neil no había visto a Aaron levantarse, pero estaba esperando detrás de Neil
cuando Andrew lo soltó. Neil alcanzó a Andrew con intenciones letales, pero Aaron
agarró el respaldo de su silla y tiró lo suficientemente fuerte como para volcarla. El
mundo dio vueltas en un frenesí incluso después de que Neil cayó al suelo. Cuando
Aaron trató de poner a Neil en pie, Neil se abalanzó sobre él y falló. Neil podía sentir
las drogas consumiendo su sistema. Su corazón latía más fuerte que el bajo,
sacudiéndolo de adentro hacia afuera.

Fueron necesarios Nicky y Aaron para levantar a Neil. Lo arrastraron lejos de la


mesa. Neil tropezó más de una vez, incapaz de sentir el suelo bajo sus pies. Trató de
soltarse del agarre de Aaron, pero no tuvo éxito hasta que llegaron a las escaleras hasta
la pista de baile. Entonces Aaron lo soltó sin previo aviso. Neil tropezó por las
escaleras con solo Nicky para detener su caída. Nicky pasó un brazo alrededor de su
cintura y lo arrastró hacia la multitud que se retorcía.

Los cuerpos y las luces se volvieron borrosos a su alrededor, lo que provocó


náuseas a Neil. Arañó las líneas sangrientas por el brazo de Nicky mientras luchaba
por liberarse. Nicky no lo soltó hasta que llegaron a la mitad de la pista de baile. Tiró
de Neil contra él y agarró la barbilla de Neil con sus dedos para forzar su cabeza hacia
atrás.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

El beso de Nicky fue más duro de lo que Neil esperaba, y había algo más que
lengua en él. Debajo de la quemadura del vodka que Nicky compartió con él estaba el
dulce aroma del polvo de las galletas. Neil no tenía la intención de tragar, pero le dolía
demasiado tenerlo en la boca.

—Así es como va el juego —dijo Nicky contra sus labios—. Deja de luchar si
quieres sobrevivir.

—Vete a la mierda —gruñó Neil.

—Buena suerte, Neil.

Nicky lo soltó y desapareció entre la multitud de bailarines demasiado rápido


para que Neil lo siguiera. La repentina pérdida de apoyo lo hizo caer. No podía sentir
sus piernas. Le costó mucho trabajo ponerse en cuclillas, y un par de extraños tuvieron
que ayudarlo a levantarse desde allí. Neil usó el impulso para alejarse a trompicones,
pero no sabía en qué dirección se suponía que debía ir. No podía ver la salida a través
de toda esta gente, especialmente con las luces destellando a su alrededor.

Una mano se posó en la parte baja de su espalda y empujó. El empujón lo liberó


de la multitud y lo envió estrellándose contra la pared trasera. Andrew apoyó el
hombro contra la pintura oscura, justo fuera del alcance de su brazo. Neil quería rasgar
su garganta abierta, pero le estaba tomando todo lo que tenía para quedarse de pie. Se
conformó con canalizar su odio en una mirada feroz.

—Qué ingratitud —dijo Andrew—. Esas bebidas eran caras.

—Te odio.

—Coge un número y ponte en línea con el resto de este equipo. No perderé el


sueño por eso.

—No duermas. Te mataré.

—¿Podrías? —preguntó Andrew—. ¿Lo harás tú mismo o le pagarás a alguien


más para que se encargue del lío? Ciertamente tienes suficiente dinero para
subcontratarlo a un sicario adecuado. Uno se pregunta qué hace un don nadie como tú
con semejante fortuna.

—Lo encontré en la calle.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—De verdad —dijo Andrew arrastrando las palabras—. ¿Es por eso que no lo
gastas, o simplemente te gusta parecer un vagabundo? El equipo está dividido, ya
sabes. La mayoría piensa que eres basura de tráiler como Dan. Renee sabe más que
eso. Yo también. Creo que eres un poco más parecido a nosotros. —Andrew se inclinó
hacia él y pronunció cada sílaba—. Fugitivo.

Si Neil estuviera sobrio, estaría mejor preparado para escuchar esa palabra. Con
polvo de galleta en su sistema y música airada golpeando su piel en pedazos, no pudo
ocultar su estremecimiento.

—Métete en tus asuntos.

—Esta noche es la noche de meterse en los asuntos de Neil —dijo Andrew—.


¿No te diste cuenta? Dame algo real o no dejaré que te quedes aquí.

—Este no es tu equipo. No es tu palabra.

—No me tientes a demostrar que estás equivocado. ¿Qué tal si llamo a la policía
y les pido que te controlen de verdad? ¿Crees que encontrarán algo interesante?

—Esa es una amenaza hueca —dijo Neil—. La policía nunca le haría favores a
alguien como tú.

—Conozco a un policía que lo haría —dijo Andrew—. Si lo llamara esta noche


y le dijera que eres un niño con problemas graves, lo convertiría en una prioridad.
¿Qué tan frío es tu rastro?

—Cállate —dijo Neil—. ¿Por qué no puedes dejarme solo?'

—Porque no confío en la forma en que lo miras —dijo Andrew—. Edgar Allan


está en nuestro distrito y tú estás en mi equipo. Tú, un don nadie de Arizona que de
alguna manera logró llamar la atención de Kevin. Tú, una mentira de pies a cabeza,
con una bolsa llena de dinero y una erección por todo lo que Kevin y Riko hicieron.
¿Lo entiendes?

Neil lo entendía, pero estaba tan desconcertado como furioso.

—No soy un topo. ¿Me estás tomando el pelo?

—Demuéstralo —dijo Andrew—. Tómate un minuto para pensarlo. Piensa en lo


mucho que quieres poner a prueba mi paciencia ahora mismo. Vuelvo enseguida.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Andrew se apartó de la pared y se deslizó entre la multitud. Neil lo vio irse,


luego se apoyó contra la pared y comenzó a recorrerla. No sabía qué camino conducía
a la puerta, pero si al menos podía encontrar una escalera en la pista de baile, podría
pensar en algo. Su supervivencia dependía de que saliera de este club mientras todavía
tenía algo de ingenio sobre él.

Finalmente vio las escaleras a través de un espacio entre los cuerpos. Se puso en
marcha, solo para ser detenido cuando Nicky bajó por ellos. Nicky lo tomó por los
hombros para empujarlo hacia la multitud, ignorando la forma en que Neil empujó y
empujó para liberarse. Este beso supo aún peor, y Neil se quedó entumecido de la boca
hacia abajo.

El resto de la noche estuvo llena de colores y luces estremecedoras.

8
Neil se despertó en una cama que no reconoció en una habitación igualmente
desconocida. Conocía esa sensación de desorientación por su nombre después de
moverse con tanta frecuencia, por lo que no era motivo de alarma inmediata. El peso
de los brazos a su alrededor era algo que su cuerpo conocía, pero de alguna manera era
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

confuso. Había algo mal en eso que su mente no estaba lista para procesar y parpadeó
con fuerza contra el dolor de cabeza que golpeaba su cráneo. Se sentía medio muerto,
aunque no podía averiguar por qué.

Su primer intento de moverse envió una punzada de dolor por su columna, por
lo que se relajó contra las sábanas. El agarre sobre él se apretó un poco en respuesta a
su cambio.

—¿Mamá? —dijo, pero salió arrastrado en el mejor de los casos y apenas


inteligible.

La persona detrás de él todavía entendía, a juzgar por el divertido:

—No del todo.

Neil conocía esa voz. De repente, los eventos de la noche anterior se despertaron
de golpe en su mente, luces láser parpadeantes, música y cuerpos y la voz de Andrew
en su oído. Se incorporó de un salto, pero no llegó muy lejos. El dolor resultante lo
hizo colapsar contra el colchón una vez más. Nicky lo agarró del pelo para apartar la
cabeza de un lado de la cama. Había un bote de basura allí que Neil apenas registró
antes de vomitar en él. Nicky murmuró palabras tranquilizadoras que Neil realmente
no podía oír.

Tan pronto como Neil pudo respirar de nuevo, se retorció y pateó a Nicky tan
fuerte como pudo. Estaba demasiado enfermo y débil para empujarlo del otro lado de
la cama, pero las botas que todavía llevaba le dejaban moretones en los brazos y el
pecho de Nicky.

—Oye, oye —dijo Nicky, tratando de desviarlo—. Está bien. ¡Ay! Relájate,
¿quieres?

—No me toques —dijo Neil salvajemente.

Nicky se apartó de él y se sentó en el borde de la cama. Neil luchó por


levantarse, usando la cabecera y la mesita de noche como apoyo. Estar de pie le quitó
tanta fuerza que tuvo que detenerse y recuperar el aliento una vez que llegó allí.

—¿Está despierto? —preguntó alguien desde la puerta.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil agarró el despertador y se lo arrojó al recién llegado, quien se apartó del


camino justo a tiempo. Se estrelló contra el marco de la puerta. Aaron esperó hasta que
cayó al suelo antes de volver a entrar por la puerta. Neil tenía la intención de buscar
otra arma, pero moverse tan rápido le revolvió el estómago. Volvió a agarrar el bote de
basura y se atragantó con tanta fuerza que casi se cae.

—¿Dónde está Andrew? —preguntó Nicky, saliendo de la cama y acercándose


al lado de Neil.

—Kevin y él fueron a traernos un desayuno tardío.

—No creo que Neil pueda comer nada.

—Puede mirar.

Nicky puso una mano con cuidado sobre el hombro de Neil.

—Venga. Te traeré un poco de agua.

Neil lo sacudió, pero sus piernas no querían llevarlo. Nicky lo dejó intentar
pararse dos veces antes de rodear con un brazo la espalda de Neil y estabilizarlo.

—Ahora, fácil. Solo te ayudaré a ir a la cocina, ¿de acuerdo? Nada gracioso, lo


prometo.

—Como si confiara en ti.

—Como si tuvieras una opción —dijo Aaron, y se fue delante de ellos.

Nicky ayudó a Neil por el pasillo hasta la cocina y lo sentó a la mesa con un
vaso de agua. A Neil le ardía la garganta, pero se negó a beberlo. Se conformó con
mirar a Nicky. Nicky miró a Aaron en busca de ayuda. Aaron miró hacia atrás por
encima de la parte superior de su taza de café, indiferente e inútil. Nicky suspiró y se
volvió hacia Neil de nuevo.

—¿Puedo comprobar tu cabeza o me vas a morder si te toco?

—¿Qué dije anoche? —preguntó Neil.

—A mí, nada más que una amenaza de muerte admirablemente creativa. —La
boca de Nicky se curvó en el comienzo de una sonrisa, pero la reprimió, tal vez
entendiendo que Neil lo golpearía por eso—. No sé cómo fue tu conversación con
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Andrew, pero no terminó bien. Se rumorea que le pagaste cien dólares a un ayudante
de camarero para que te noqueara. Qué manera de acortar nuestra noche.

Neil no recordaba eso, y los vacíos en su memoria lo dejaron helado por todas
partes.

—Bebe —dijo Nicky—. Necesitarás toda el agua que puedas conseguir hoy. Las
galletas te deshidratarán como a nadie.

Neil respondió volcando su vaso en el suelo.

—Eso es maduro —dijo Aaron.

Neil le arrojó el vaso. Aaron lo golpeó, desviándolo, y dejó que se rompiera en


el suelo.

Nicky suspiró.

—No digas que no te lo advertí. Primero puedes darte una ducha, ¿de acuerdo?
Cuando salgas, Andrew estará de vuelta y podrás preguntarle sobre lo de anoche.

Nicky guio a Neil al baño. Empezó a decir algo más, pero Neil le cerró la puerta
en la cara y echó el cerrojo. Neil aprovechó la privacidad para hervir, dándose treinta
segundos completos para enfurecerse silenciosamente por la estupidez de la noche
anterior. Luego lo hizo una bola y lo empujó profundamente. La ira no lo ayudaría en
este momento, y no borraría lo que sucedió o no sucedió anoche.

Neil miró su cabeza en el espejo y encontró un bulto considerable cerca de su


oreja izquierda. Lo palpó con cuidado con los dedos y luego bebió un puñado de agua
del fregadero. Cuando el zumbido en su cabeza murió un poco y su garganta no estaba
tan ardiendo, hizo un balance de la habitación. Había un montón de ropa nueva en la
tapa del inodoro cerrada. La ducha estaba equipada y una toalla limpia colgaba de un
gancho en la parte trasera de la puerta. Una ventana entre el espejo y la ducha tenía un
cristal blanco translúcido para bloquear el mundo exterior.

En este momento, la ventana era lo único que realmente importaba. Nicky


quería que Neil esperara a Andrew, pero él no podía quedarse tanto tiempo. No había
forma de que se subiera al auto con ellos para el largo viaje de regreso a Palmetto.
Obtendría las respuestas y explicaciones que necesitaba, pero no en un territorio
desconocido con todos ellos en su contra.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

En la sección de monedas con cremallera de su billetera había un par de lentillas


de emergencia. Neil abrió los paquetes de aluminio y se las puso, luego se cambió la
ropa del club y se puso los vaqueros y la camiseta. El atuendo era casi perfecto.
Recordar cómo habían descubierto su tamaño solo encendió aún más su ira. Neil metió
su ropa de club desechada en el inodoro, metiéndola tan profundamente en el agua
como pudo y cerrando la tapa. Abrió la cortina de la ducha, cortó el agua lo más alto
que pudo y volvió a cerrar la cortina. El sonido del agua fue casi suficiente para
ocultar el sonido de Neil abriendo la ventana. Salir requirió algunos movimientos
serios ya que no era lo suficientemente grande para él, pero la desesperación era un
lubricante valioso.

La enfermedad persistente a causa de las drogas le impidió moverse tan rápido


como quería, pero había viajado en peor estado y se negó a darse por vencido.
Atravesó la subdivisión sin saber adónde iba y hojeó su billetera para contar los
billetes. Había empezado a llevar varios cientos de dólares a la vez, preparándose para
el peor de los casos de no tener su carpeta cerca. Tenía más que suficiente para volver
al norte del estado.

Seguir las calles más grandes lo llevó por fin a una carretera principal. Solo tuvo
que caminar unas pocas cuadras antes de poder detener un taxi. Lo llevó a la
gasolinera más cercana a petición suya. Había un teléfono público decrépito en el
borde del estacionamiento. Neil metió monedas en la ranura y marcó el número de
Matt de memoria. Matt respondió después de un par de timbres con un murmullo
incoherente.

Neil miró su reloj. Eran casi las diez.

—Matt, soy Neil. ¿Te desperté?

—Nah, estoy despierto —dijo Matt, pero Neil escuchó el bostezo en sus
palabras—. ¿Dónde has estado? No te escuché regresar anoche.

—Estoy en Columbia con Andrew.

—¿Que tú qué? —Matt pasó de estar medio dormido a estar completamente


despierto en un santiamén. La alarma en su voz solo hizo que Neil se sintiera peor—.
Jesús, Neil, ¿por qué diablos hiciste eso? ¿Él...? —Matt abortó eso y volvió a
preguntar—: ¿Estás bien?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Estoy bien —mintió Neil.

Pensó que sonaba convincente, pero tal vez Matt realmente no estaba
escuchando, porque Matt dijo:

—Voy a matarlo. —La voz de una chica dijo algo de fondo, demasiado apagada
para que Neil la entendiera. Neil supuso que Matt apartó el teléfono de su oído para
contestar, porque la voz de Matt era más tranquila cuando dijo:

—Está en Columbia.

—Jesucristo. —Definitivamente esa era Dan, ruidosa y furiosa.

Matt volvió a la línea en un abrir y cerrar de ojos.

—En serio, ¿estás bien?

—Estoy bien —dijo Neil de nuevo—, pero necesito un favor. Creo que Andrew
irá hoy a buscar algo mío. Si no estoy allí, ¿puedes dejarlo fuera de nuestra
habitación? Te deberé una.

—No me deberás nada —dijo Matt—. ¿No te dije que soy bueno para eso?

—Gracias —dijo Neil—. Creo que deberíamos regresar pronto.

—Ten cuidado, ¿de acuerdo? —Matt dijo—. Nos vemos en un par de horas.

Neil colgó y entró en la gasolinera. Se abasteció de botellas de agua y un mapa,


pero repasó la conversación un par de veces mientras caminaba por los pasillos. La
reacción de Matt ante el paradero de Neil fue reveladora. Matt ya había pasado por
esto; sabía qué tipo de cosas hacía Andrew en Columbia. Esto fue lo que Matt quiso
decir cuando dijo que Andrew lo puso en su lugar el año pasado. Esto era sobre lo que
Andrew y Abby habían discutido el primer día de Neil. Aparentemente, la psiquiatra
del equipo tuvo que reparar a Matt después de que Andrew terminó con él. O Andrew
escuchó la advertencia de Abby y le devolvió el tono a la fiesta de Neil, o Neil evitó lo
peor al quedar noqueado.

Neil tomó una libreta y un bolígrafo al final y se marchó. El cajero le prestó una
guía telefónica para que Neil pudiera buscar el número de un servicio de taxi. El taxi
llegó cinco minutos más tarde y Neil lo llevó a la parada de camiones más cercana en
la Interestatal 20. Había una docena de peces gordos estacionados al otro lado del
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

estacionamiento gigante, la mayoría de ellos reunidos alrededor de las bombas de


gasolina. Neil se sintió reconfortado por el número y se sentó en la acera para
desplegar su mapa. Encontró tres combinaciones de carreteras principales que lo
llevarían a la región noroeste del estado y guardó su mapa. Tragó saliva contra los
bordes de las náuseas y se acercó al camionero más cercano con una sonrisa en su
rostro.

—Buenos días. Soy estudiante de sociología y estoy trabajando en mi proyecto


de verano. ¿Puedo preguntar a dónde se dirige?

Fueron necesarios cuatro intentos antes de que Neil encontrara un conductor en


dirección norte. La plataforma estaba tomando 77, que no era la primera opción de
Neil, pero al menos cruzó la I85 cerca de Charlotte, Carolina del Norte. Esa era la
interestatal que necesitaba Neil si quería volver a Palmetto. Encontrar un camión era
solo la mitad del problema. Convencer a un conductor de que llevara a un extraño era
la otra.

Ofreció al conductor su sonrisa más cortés.

—¿Estarías dispuesto a llevarme hasta Charlotte? Puedo pagarte cincuenta


dólares por el viaje y por responder un par de preguntas sobre cómo es trabajar en este
trabajo.

—No me gusta llevar pasajeros —dijo el conductor.

Neil aceptó eso sin discutir y siguió adelante. Ninguno de los otros cinco iba a
donde los necesitaba, así que esperó a un lado mientras los doce camiones eran
reemplazados lentamente. Cuando el set estuvo completo, lo intentó de nuevo. Esta
vez encontró oro en el tercer intento. La mujer no solo estaba dispuesta a llevarlo, sino
que iba hacia el noroeste por la I-26. Era una ruta más rápida al 85. Neil solo tuvo que
esperar hasta que el tanque estuviera lleno y luego se fueron.

Neil había hecho autostop antes de Nuevo México a Phoenix. Recordar la


entrevista que había inventado fue fácil. Tomó notas de todo lo que dijo el conductor,
con cuidado de hacer el papel de un estudiante interesado, y el camino pasó con
relativa facilidad. Lo dejó en una parada de camiones en las afueras de Spartanburg y
se alejó con un bocinazo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Fue más fácil encontrar quien lo llevara desde allí. Neil volvió a pasar por la
entrevista. El conductor también tenía preguntas para él, y Neil inventó sus respuestas
a medida que avanzaba. Le tomó un poco de trabajo convencer al conductor de que sí,
que estaba bien que lo dejaran en la interestatal, pero Neil obtuvo lo que quería. El
camión se detuvo en el arcén a un cuarto de milla de la salida de Neil. Neil le pagó y
se subió a la hierba.

Para entonces era un poco más de mediodía. Las náuseas se habían desvanecido,
pero aún le dolía la cabeza. Neil tomó la salida a pie y caminó hasta la gasolinera más
cercana. Compró un par de botellas de agua, se sentó en la acera para beberlas y
compró algunas más. Mientras esperaba a que amainaran los golpes, estudió su mapa.
El campus quedaba a unas once millas de aquí. El camino era lo suficientemente
pequeño como para que no lo llevara, pero Neil estaba bien caminando. Sería más
rápido correr tan lejos, pero no se sentía lo suficientemente bien como para intentarlo.

Sin camioneros que lo distraigan, Neil podría usar el paseo para pensar. El único
recuerdo claro que tenía de la noche anterior era la acusación de Andrew. No sabía qué
más le había preguntado Andrew o qué había respondido. Ojalá hubiera sido lo
suficientemente inteligente como para mentir a pesar de las drogas.

Sin embargo, una cosa era segura: Neil no podía permitirse otra noche como
esa. Si Andrew realmente pensaba que Neil era una amenaza para Kevin, ¿hasta dónde
llegaría para demostrarlo? Neil no quería ver qué venía después, pero evitarlo
significaba comprometerse. Tenía que decirle algo a Andrew. La verdad estaba fuera
de discusión, pero Andrew olería una mentira a una milla de distancia. Lo que Neil
necesitaba era algo intermedio que pudiera explicarlo todo: su dinero, su apariencia y
su obsesión con Kevin.

Neil pasó la totalidad de la caminata de tres horas resolviendo una perfecta


verdad a medias. Los detalles que iba a dar le helaron la sangre, pero si lograba que
Andrew se mantuviera callado sobre ellos de alguna manera, Kevin no podría usarlos
para identificarlo.

Neil aún no estaba listo para enfrentar a Andrew y no quería lidiar con la
curiosidad de sus compañeros de equipo por su prolongada ausencia, así que fue al
apartamento de Wymack. Cuando llegó eran las cuatro y media. Wymack había hecho
que Neil se quedara con la llave de repuesto, pero Neil llamó a su puerta de todos
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

modos. Wymack abrió la puerta de un tirón como si quisiera sacarla de sus bisagras,
pero la sorpresa eliminó la furia de su rostro cuando vio a Neil.

—¿Dónde demonios has estado? —demandó, mirando a Neil de arriba abajo—.


Andrew regresó de Columbia hace horas. Matt me llamó para decirme que no estabas
con ellos.

—Tomé una ruta diferente.

—¿Si? —Wymack señaló su ropa empapada y su piel sudorosa—. ¿Qué hiciste,


corriste aquí?

—Caminé —dijo Neil, y Wymack lo miró fijamente. Neil se dio cuenta


demasiado tarde de que Wymack estaba siendo sarcástico. No podía retractarse, así
que Neil trazó su camino en el aire con un dedo—. Hice autostop a Spartanburg, luego
a Northlake, y caminé aquí desde allí. Sé que es algo repentino, pero ¿puedo quedarme
aquí un rato?

Wymack lo agarró del codo y lo arrastró adentro. Redujo la velocidad lo


suficiente para cerrar la puerta detrás de Neil.

—¿Eres estúpido o simplemente estás loco? ¿Tienes idea de lo que te pudo


haber pasado entre aquí y allá? ¿Que estabas pensando?

—Estaba pensando que no iba a volver con ellos —dijo Neil.

—Deberías haberme llamado —dijo Wymack—. Abby o yo o cualquiera de los


estudiantes de segundo ciclo. Todo lo que tenías que decir era que no querías quedarte
con Andrew. Cualquiera de nosotros habría venido a buscarte.

Neil lo miró fijamente, demasiado sorprendido para responder. Wymack levantó


la mano libre con exagerado disgusto y arrastró a Neil por el pasillo hasta la cocina.

—Estírate y bebe un poco de agua —dijo, soltando a Neil.

Neil hizo lo que le dijeron, pero vio como Wymack salía furioso de la cocina de
nuevo. Wymack se paseaba de un lado a otro del pasillo con pasos furiosos y pesados.
En su segunda pasada, tenía el teléfono en la oreja. Estaba fuera de la vista cuando
alguien contestó al otro lado, pero Neil escuchó su voz furiosa fuerte y clara.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¡Tienes cinco segundos para traer tu trasero psicópata retrasado a mi


apartamento! Si incluso piensas en decirme que no, te juro por Dios que arrojaré el
contrato de Kevin a un triturador de basura.

Neil no creía que Wymack permaneciera en la línea el tiempo suficiente para


obtener una respuesta, porque había colgado el teléfono cuando regresó un par de
segundos después. Llevaba una toalla y un montón de ropa, todo lo cual empujó a
Neil.

—Eres un desastre. Sal de mi vista y límpiate antes de que te retuerza el cuello.

Neil se llevó todo por el pasillo hasta el baño y se encerró. Mantuvo el agua
tibia mientras se lavaba el calor y el sudor del día. La ropa que le prestó Wymack le
quedaba ridículamente grande, pero al menos cubrían sus cicatrices. Neil envolvió su
ropa sucia en la toalla mojada y salió del baño con ella. Se sintió relajado por primera
vez en todo el día, pero eso se desvaneció con el sonido de la voz enojada de Wymack.
Neil se arrastró por el pasillo hacia la sala de estar.

Andrew estaba de pie en silencio en medio de la habitación mientras Wymack


subía por un lado y bajaba por el otro. A juzgar por la mirada impaciente en su rostro,
Andrew todavía estaba sobrio. También estaba de cara a la puerta, lo que significaba
que vio a Neil primero.

—¿Tuviste un buen paseo? —preguntó, interrumpiendo la diatriba de Wymack.

Neil le devolvió su fría mirada con un acalorado:

—Vete a la mierda.

Wymack chasqueó los dedos frente a la cara de Andrew, tratando de que


Andrew lo mirara a él en lugar de a Neil.

—No sé cuál es el problema entre ustedes dos, pero termina aquí y ahora. Abby
y yo dejamos en claro que no toleraremos que se repita lo del año pasado, Andrew.

—Esto no es una repetición. —El tono de la voz de Andrew decía que ya había
discutido este punto varias veces—. Solo le dimos polvo de galletas. ¿Crees que habría
regresado aquí solo de otra manera?

—No me vengas con “solo” a mí. ¿En qué diablos estabas pensando?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Qué estabas pensando al traerlo aquí? —replicó Andrew.

Neil decidió intervenir antes de que Andrew compartiera cualquiera de sus


teorías.

—Entrenador, necesito hablar con Andrew un minuto. ¿Podemos usar su


oficina?

—No —dijo Wymack—. No confío en que ustedes dos no se maten entre sí, así
que se quedarán aquí hasta que esto se resuelva.

Eso dejaba solo una opción, aunque Neil odiaba perder su comodín tan
temprano en el juego. Esperaba que Wymack no pudiera hablar alemán y cambió de
idioma para hablar con Andrew.

—¿Cuál es tu problema? ¿Cómo puedes amenazar a Nicky por coquetear


conmigo, pero condonar que me drogue contra mi voluntad? ¿Por qué no puedes
dejarme en paz?

Eso borró la irritación del rostro de Andrew. Pasó una eternidad antes de que
respondiera en alemán.

—Eso es inesperado. ¿Nadie te dijo que odio las sorpresas?

—¿Qué te hace pensar que me importa?

—¿Cuántos idiomas hablas, fugitivo?

Neil ignoró eso.

—Dime por qué hiciste eso.

—Ya lo hice —dijo Andrew—. Todavía estoy esperando tu respuesta.

—Te respondí. Te dije que no soy un topo. Estás loco si crees que lo estoy.

—Entonces corrígeme.

—Dame una razón.

—¿Además de lo obvio? —dijo Andrew—. Si no puedo obtener una respuesta


tuya, la conseguiré donde pueda. ¿Qué tal si empiezo por tus padres?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Buena suerte —dijo Neil, sintiendo frío por todas partes—. Están muertos.

—¿Los mataste?

Lo dijo con tanta naturalidad, como si estuviera pidiendo la hora, que Neil solo
pudo mirarlo durante un minuto. Fue un salto de lógica tan irrazonable que Neil no
entendió cómo pensó siquiera en preguntarlo. Luego recordó con quién estaba
hablando y preguntó:

—¿Mataste a los tuyos?

Andrew hizo un gesto desdeñoso con los dedos.

—No tengo padres.

Fue una mentira a medias. Los gemelos no sabían quién era su padre y solo
Aaron creció con su madre biológica. Andrew fue entregado al sistema cuando tenía
solo unos días de nacido. Pasó trece años en el sistema y tres en el juzgado. No fue
hasta que fue puesto en libertad condicional anticipada que su madre dejó que Andrew
se mudara a casa. Cinco meses después murió en un accidente automovilístico. Neil
dudaba que Andrew asistiera al funeral.

—Yo no maté a mis padres —dijo Neil, pero no pudo continuar. El miedo era un
apretón de hierro alrededor de sus pulmones, haciéndole imposible respirar. Neil
confiaba en la historia que había juntado en su camino, pero no quería decirlo en voz
alta. Las palabras salieron en pedazos irregulares y esperaba que su lucha añadiera
realismo a las mentiras—. La familia de Riko lo hizo.

Eso llamó la atención de Andrew. Neil tragó saliva, tratando de aclararse la


opresión de su garganta, y se obligó a sí mismo a explicar.

—Mi padre era una ardilla para un grupo que hacía negocios con los Moriyama.
En el gran esquema de las cosas, no valía mucho, pero conocía muchos nombres y
sabía cómo mover productos. Hizo algunos negocios con Edgar Allan, y así fue como
conocí a Kevin y Riko. No sabía quiénes eran en ese entonces. Estaba emocionado de
conocer a niños de mi edad. Pensé que íbamos a ser amigos. Entonces mi padre
comenzó a volverse arrogante, comenzó a volverse estúpido y trató de escatimar
pagos. Tomó dinero de los Moriyama que estaba destinado a su jefe. Ellos se
enteraron, por supuesto. Los Moriyama lo ejecutaron a él y a mi madre antes de que su
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

jefe pudiera llegar a él. Tomé lo que había robado y corrí. He estado corriendo desde
entonces.

Andrew ya no sonreía, pero Neil sí. Lo sintió mientras se curvaba a través de sus
labios y supo que era una expresión enfermiza y espantosa. Se clavó las uñas en la
boca, tratando de quitarse la expresión de la cara, pero estaba congelada en su lugar.

—Tengo suerte de que Kevin no me reconozca —continuó Neil—. No sé si


recuerda haberme conocido, pero yo lo recuerdo. Verlo me ayuda a recordar a mis
padres. Es todo lo que me queda de mi vida real. Pero si Kevin o Riko me reconocen y
llegan noticias al jefe de mi padre, sé lo que me pasará.

Andrew no dijo nada durante tanto tiempo que Neil pensó que lo había echado a
perder, pero finalmente Andrew se movió. Wymack cambió su peso, listo para
intervenir si las cosas se ponían violentas, pero Andrew solo se paró frente a Neil.

—Entonces, ¿por qué viniste aquí? —preguntó Andrew.

—Porque estoy cansado —dijo Neil, tratando de parecer derrotado. No requirió


mucho esfuerzo—. No tengo otro lugar adonde ir y estoy demasiado celoso de Kevin
como para alejarme de él. Sabe lo que es odiar todos los días de su vida, despertarse
con miedo todos los días, pero te tiene a ti detrás diciéndole que todo va a estar bien.
Lo tiene todo, incluso cuando lo ha perdido todo, y yo... —Neil no quería decirlo, pero
la palabra ya estaba allí, rota y patética entre ellos—. Nada. Siempre tendré y siempre
seré nada.

Andrew extendió la mano y soltó a la fuerza los dedos de Neil de su boca.


Empujó la mano de Neil fuera del camino y miró a Neil sin nada entre ellos. Neil no
entendió la expresión de su rostro. No hubo censura por los padres corruptos de Neil ni
lástima por sus muertes, ningún triunfo por haber empujado a Neil para que admitiera
tanto, y ningún escepticismo evidente por una historia tan extravagante. Fuera lo que
fuera esta mirada, era lo suficientemente oscura e intensa como para tragar a Neil por
completo.

—Déjame quedarme —dijo Neil en voz baja—. No estoy listo para dejar ir esto
todavía.

Esa extraña mirada abandonó los ojos de Andrew. Su expresión se transformó


en una indiferencia pétrea y soltó a Neil.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Quédatelo si puedes. Tú y yo sabemos que no durará mucho.

El estómago de Neil dio un vuelco nauseabundo. Había estado mintiendo desde


que aprendió a hablar. Lo que acababa de decirle a Andrew era un cincuenta por ciento
de verdad, lo más honesto que le había contado a alguien sobre su vida, y Andrew se
lo tomó sin pestañear. Neil no sabía cómo sentirse al respecto. Debería sentirse
aliviado, porque significaba que Andrew podría haber terminado de hacerle preguntas,
pero era más profundo que eso. Se preguntó por un momento si Andrew podría
manejar toda la verdad con tanta calma, pero eso era demasiado peligroso y estúpido
para considerarlo.

—Me habré ido para nuestro partido contra Edgar Allan —dijo Neil—. Ahora
no me veo como me veía entonces, pero no puedo arriesgarme a que la familia de Riko
me reconozca.

—Una voluntad tan inesperada de sobrevivir de alguien que no tiene nada por lo
que vivir. La próxima vez que tengamos una charla de corazón a corazón como esta,
tal vez le pida que lo justifique.

—No volvamos a hablar así nunca más.

—No lo haremos —asintió Andrew.

Neil vaciló y luego preguntó:

—¿Vas a contárselo a Kevin?

—No me hagas preguntas estúpidas.

El alivio fue casi lo suficientemente fuerte como para ponerlo de rodillas. Neil
tomó una respiración lenta y entrecortada y cerró los ojos. A medida que la ira y el
miedo del día disminuyeron, se sintió exhausto y vacío. Tal vez la noche de Andrew
en Columbia había sido horrible, y tal vez nunca hubiera querido decir esas cosas en
voz alta, pero tener el aire despejado entre él y Andrew hasta cierto punto le quitó un
peso enorme de pecho. Había convencido a Andrew de que retrocediera y lo dejara en
paz. La Foxhole Court sería suya hasta el partido contra los Ravens. No era libertad y
no era seguridad, pero era espacio para respirar. Eso fue suficiente.

—Nos vamos —dijo Andrew en inglés.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil abrió los ojos.

—¿A dónde vamos?

—De vuelta al dormitorio —dijo Andrew—. Tus compañeros de equipo nos han
estado molestando desde que regresamos, exigiendo que regresemos a Columbia y
recorramos las calles en busca de ti.

—Puede quedarse aquí si quiere —dijo Wymack—. Puedo llamar a Dan para
hacerle saber que está a salvo.

Andrew no miró a Wymack.

—Neil quiere venir conmigo.

Hace un día, esas palabras podrían haber sido una orden o una amenaza, pero
hoy Neil solo escuchó la verdad. Había elegido a los Foxes. Había elegido confiar en
Andrew, fuera lo que fuera que eso significara y las consecuencias que traía en el
futuro. No había razón ni necesidad de esconderse detrás de Wymack ahora.

—Gracias por la ducha —le dijo Neil a Wymack—. Lavaré tu ropa y te la traeré
de vuelta el lunes.

Wymack miró entre ellos, obviamente preguntándose si realmente habían


arreglado las cosas con tanta facilidad, y dijo:

—No hay prisa.

—Ya voy ahora —dijo Andrew, y sacó a Neil.

Wymack debió haber llamado antes de todos modos, porque cuando regresaron
al dormitorio todos los Foxes estaban en el pasillo esperándolos. Kevin, Aaron y
Nicky estaban apoyados contra la pared cerca de la puerta de su suite. Los estudiantes
de segundo ciclo estaban en un pequeño grupo en el medio del pasillo fuera de la
habitación de Dan. Neil quería saltarse las preguntas y esconderse en su habitación,
pero tan pronto como estuvo lo suficientemente cerca Dan lo agarró por los hombros y
lo palmeó por las heridas.

—¿Estás bien? —preguntó Dan.

—Estoy bien —dijo Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Andrew? —preguntó Kevin.

Andrew se detuvo en la puerta el tiempo suficiente para mirar a Kevin.

—Me estoy lavando las manos con esto. Ahora es tu problema.

Desapareció en su habitación. Aaron y Nicky intercambiaron miradas antes de


seguirlos. Kevin fue el último en irse, y no sin antes enviar a Neil una mirada
escrutadora. Neil vio que la puerta se cerraba detrás de ellos, luego se enfrentó al resto
de sus compañeros de equipo. Dan todavía parecía enfadada y Matt parecía preparado
para una pelea. Seth y Allison ya se dirigían a la habitación de Neil, probablemente
aburridos por la resolución pacífica. La mirada de Renee estaba buscando algo. Neil
no pudo sostener su mirada por mucho tiempo.

—El entrenador dijo que hiciste autostop para regresar aquí —dijo Dan—. Te
gritaría por ser estúpido, pero el entrenador dijo que ya lo manejó.

—Lección aprendida —dijo Neil—. La próxima vez llamaré para que me lleve.

—No habrá una próxima vez. —Dan soltó un profundo suspiro y se frotó la
cara—. Ven.

Regresaron a la suite de Neil. Seis montones de cartas yacían boca abajo en los
vivos de un juego interrumpido y estaban rodeados por un cementerio de latas de
cerveza arrugadas. Allison y Seth estaban hurgando en la nevera cuando Neil pasó.
Renee continuó hasta la sala de estar para buscar sus tarjetas, pero Dan y Matt
siguieron a Neil al dormitorio. Se detuvieron en la puerta y vieron como Neil se dirigía
a su caja fuerte. Neil trazó las líneas con los dedos y tiró de la cerradura de
combinación. No parecía alterado, pero no podía comprobar el contenido con una
audiencia.

—Tenías razón —dijo Matt—. Andrew intentó entrar.

—No lo dejamos —dijo Dan—. No llegó más lejos de la puerta principal.

—Gracias —dijo Neil.

—Gracias a Renee —dijo Dan—. No toma partido con tanta frecuencia.

—Sin embargo, es mucho más fácil cuando lo hace —dijo Matt.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—A Andrew parece gustarle —dijo Neil.

—Tienen un entendimiento —dijo Matt, pero no explicó—. Estamos entre


rondas en nuestro juego. Deberías unirte. Creo que te ayudará a aclarar la cabeza.
Pasar demasiado tiempo con el grupo de Andrew desconcertaría a cualquiera.

—Probablemente voy a dormir temprano —dijo Neil—. Fue un largo día.

—Llevaremos nuestras cosas a mi habitación —dijo Dan, y cerraron la puerta al


salir.

Neil esperó hasta que sus voces se desvanecieron antes de abrir su caja fuerte.
Encontró todo donde se suponía que debía estar. Cuando volvió a colocar la cerradura
en su lugar, se dio cuenta de que le temblaba la mano. Levantó sus dedos temblorosos
donde podía verlos mejor y se preguntó por el aleteo igualmente débil en su pecho.

La esperanza era algo peligroso e inquietante, pero pensó que, tal vez, le
gustaba.

9
Neil no volvió a ver al grupo de Andrew hasta las prácticas del lunes. Estaba
feliz de mantener las distancias, y parecía que finalmente habían perdido interés en él.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Cuando tuvieron que interactuar en la corte, lo mantuvieron breve y cortés. Incluso


Kevin parecía haber olvidado sus líneas. Sus comentarios con púas habían
desaparecido, reemplazados por una mirada dura e inquebrantable que de alguna
manera hizo que Neil se sintiera aún más insignificante que antes. Neil se negó a
perderse su condescendencia, pero ser el que cometía errores en el microscopio de
Kevin lo puso nervioso.

Todavía estaba tratando de resolverlo cuando se metió en la cama esa noche,


pero no tuvo mucho tiempo para pensarlo. Alguien golpeó la puerta de la suite,
demasiado duro para ser una de las chicas. Matt estaba en su computadora en la otra
habitación, y Neil escuchó su silla crujir mientras se levantaba para investigar. Neil no
escuchó lo que él o su visitante dijeron, pero definitivamente escuchó la puerta
cerrarse de golpe contra el cuerpo inflexible de alguien.

—Kevin, lo juro por Dios...

El nombre de Kevin fue suficiente para conseguir que Seth se levantara de la


cama. El estudiante de quinto año tiró sus mantas hacia atrás y rodó por un lado de su
cama. Frente a Seth y Matt, Kevin no tuvo más remedio que retirarse, y la puerta se
cerró de golpe un par de segundos después. Neil miró fijamente la puerta del
dormitorio, con el corazón martilleando en su pecho. Kevin no habría venido aquí por
ninguno de los dos, lo que significaba que estaba buscando a Neil. Neil no sabía por
qué, pero esperaba desesperadamente que no tuviera que ver con su conversación con
Andrew. ¿Por qué había asumido que Andrew mantendría su historia en secreto?
Andrew y Kevin estaban atados por la cadera.

Dormir después de eso fue casi imposible, y levantarse para practicar a la


mañana siguiente fue una tarea. Se preparó para lo peor, pero el martes fue una
repetición del lunes: la misma frialdad casual de los primos y la mirada mesurada de
Kevin. Neil casi se sintió aliviado cuando Kevin lo alcanzó al final de la práctica.
Acababa de cortar el agua cuando Kevin llamó una vez a la puerta de la ducha.

—La próxima vez que venga por ti, me seguirás —dijo Kevin.

—¿Por qué? —preguntó Neil.

—Es hora de recoger lo que es mío —dijo Kevin—. Andrew ya no va a


interferir más.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil no entendió, pero Kevin no se quedó para dar explicaciones.

A las diez en punto, alguien llamó a la puerta de su dormitorio de nuevo. Neil


estaba viendo una película con Seth y Matt, pero se aseguró de ser el primero en
levantarse del sofá. No le sorprendió encontrar a Kevin esperando al otro lado. Seth
maldijo con saña al ver a Kevin en la puerta. Los sonidos de la película se cortaron
abruptamente cuando alguien la pausó, y el sofá crujió cuando los demás se
levantaron.

—¿Qué parte de “no eres bienvenido aquí” no entiendes? —demandó Matt.

Kevin los ignoró y empujó una pelota de Exy con fuerza contra el pecho de
Neil.

—Vámonos.

Neil vaciló, pero no tuvo mucho tiempo para decidirse. Seth y Matt se acercaban
rápidamente detrás de él listos para una pelea. Neil extendió el brazo para detenerlos.
Si Seth estaba al frente, podría haber pasado a toda velocidad por delante de Neil para
poner sus manos en la garganta de Kevin, pero Matt se detuvo en seco.

—Volveré más tarde —dijo Neil por encima del hombro.

—¿Eres estúpido? —preguntó Seth.

—Sí —respondió Neil—. Terminen la película sin mí. No me importa.

Seth resopló y se marchó furioso, pero Matt se trasladó al pasillo para ver como
Kevin y Neil se iban. Neil no miró hacia atrás, sino que siguió a Kevin escaleras abajo
hasta el estacionamiento trasero. Ahora había más coches de los que había a principios
del verano, pero Neil no había visto caras nuevas en el dormitorio. Cualquiera que sea
el equipo al que se mudaba estaba en un piso diferente de la línea de Exy y Neil no
tenía prisa en jugar a conocerse.

Andrew los estaba esperando en el coche. Neil se sorprendió a pesar de que


sabía que no debería estarlo. Kevin no iba solo a ninguna parte. No importaba la hora
de la noche; con Edgar Allan en su distrito, Kevin no iba a volverse valiente de
repente. Neil pensó en la última vez que había ido a la cancha en medio de la noche y
encontró a Andrew mirando a Kevin practicar. Le hizo preguntarse cuántas veces
habían hecho eso.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Andrew estaba en el asiento del conductor, con los brazos cruzados sobre el
volante para hacer una almohada para su cabeza. Tenía los ojos cerrados y no se movió
cuando Kevin abrió la puerta del pasajero. Kevin se inclinó y lo miró.

—Puedo conducir, ya sabes —dijo Kevin.

—El día que te deje conducir mi coche será el día en que me muera —dijo
Andrew—. ¿Vas a entrar o nos vamos a la cama?

Kevin suspiró profundamente como si Andrew estuviera siendo inusualmente


difícil y subió. Neil se sentó en el asiento trasero y se sentó en el medio, donde podía
verlos a ambos. Andrew giró la llave en el encendido mientras se sentaba y los
conducía al estadio.

Kevin los dejó atravesar las puertas y entrar en el vestuario con sus llaves.
Andrew esperó en el vestíbulo mientras Kevin y Neil se cambiaban el equipo de la
cancha, observó cómo recogían sus raquetas y algunos equipos y los siguió hasta el
ring interior. Cuando Kevin y Neil fueron hacia la puerta de la cancha, él subió las
escaleras hacia las gradas para esperarlos.

Kevin echó el cerrojo a la puerta de la cancha detrás de ellos, dejó las pelotas y
su raqueta a un lado y consiguió que Neil se moviera de inmediato. Corrieron un par
de vueltas a lo largo del interior de las paredes de la cancha, hicieron intervalos con las
líneas de la cancha y se estiraron en media cancha. Cuando Kevin estuvo satisfecho,
comenzó a realizar ejercicios. Comenzaron con un simple juego de atrapar y
rápidamente pasaron a ejercicios más complicados. Neil reconoció solo a algunos de
ellos. Los que no conocía eran más difíciles de captar y la impaciencia de Kevin,
ausente los dos últimos días de práctica, provocó una reaparición poco amistosa.

El último ejercicio que hicieron fue el más difícil. Kevin tomó conos del
vestuario y los colocó en una línea de seis. El nombre del juego era rebotar la pelota
contra la pared de la cancha de manera que derribara los conos. No era suficiente tener
un lanzamiento preciso; Neil tenía que ser preciso y poderoso. No esperaba que fuera
tan difícil, pero nunca antes había necesitado tanta precisión de horquilla. Los rebotes
se utilizaban al pasar el balón a los compañeros de equipo al otro lado de la cancha.
Los compañeros de equipo eran objetivos inteligentes y móviles que podían reaccionar
a la trayectoria de una pelota, mientras que estos conos eran objetivos estáticos.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

La primera vez, Neil logró alcanzar un gran total de un solo cono. Kevin
consiguió tres de sus seis, pero lo estaba haciendo con su mano más débil, por lo que
sus errores no hicieron que Neil se sintiera mejor.

—Tienes demasiado tiempo libre si se te ocurren ejercicios como este —dijo


Neil después de suspender una segunda ronda.

—Este es un ejercicio Raven —dijo Kevin—. A nadie se le permite jugar hasta


que pueda derribar todos los conos en el orden que el maestro diga. Los estudiantes de
primer año pasan semanas o meses tratando de ganarse un lugar en nuestra línea.

—¿El maestro?

—El Entrenador Moriyama —dijo Kevin después de una pausa. Neil pudo
escuchar la mueca en la respuesta de Kevin, pero no sabía si era porque Neil estaba
haciendo que Kevin dijera su nombre o porque había cometido un error tan obvio.
Kevin se recuperó cambiando su raqueta a su mano izquierda y dándole un giro
experimental—. Llámalos por mí. No pares.

Neil no pensó que fuera una buena idea que Kevin jugara como zurdo, incluso si
habían pasado seis meses desde su asalto, pero no discutió. Contó los conos en orden
aleatorio con solo un segundo entre los números. Kevin no esperó a que terminara,
sino que se movió con él, recogiendo pelotas del suelo frente a él y arrojándolas a la
pared. Los seis disparos aterrizaron, haciendo que los conos de Kevin se cayeran en el
orden exacto en que Neil llamó. Kevin golpeó el último cono con suficiente fuerza
para hacer que rodara varios pies.

Entre las peleas internas de los Foxes la semana pasada y el acoso de Kevin
durante todo mayo, Neil casi había olvidado por qué le gustaba tanto el Exy. Hizo todo
lo posible en las prácticas, pero en estos días trabajó principalmente para mantener
alejados a sus compañeros de equipo. Mientras Neil inspeccionaba el daño de Kevin,
finalmente se sintió inspirado de nuevo. Sobre sus talones había una hambrienta y
desesperada carrera.

—Quiero eso —dijo Neil.

—Entonces empieza a intentarlo de verdad. —Kevin alineó sus conos de nuevo


y cambió su raqueta a su mano derecha. Le dio a su izquierda una pequeña sacudida
mientras regresaba a su punto de partida—. Este es el primero de los ocho ejercicios
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

de precisión Raven. Cuando domines este, seguiremos adelante. Nos reuniremos todas
las noches de la semana, excepto el viernes, hasta que pueda hacerlas todas mientras
duerme.

—Pero ya hemos perdido un mes de práctica —dijo Neil—. ¿Por qué no


pudimos haber comenzado esto en mayo?

—Porque hiciste enojar a Andrew innecesariamente —dijo Kevin, molesto—.


Dijo que no podía estar a solas contigo y que no me dejaría traerte aquí.

—¿Y siempre haces lo que dice Andrew? —preguntó Neil.

—Él es la única razón por la que puedo quedarme aquí, así que sí —respondió
Kevin—. Ahora cállate y practica. Estamos semanas atrás de donde deberías estar en
este momento.

Pasaron la siguiente media hora en ese mismo ejercicio antes de pasar al juego
de pies. Kevin dio por terminado a las doce y media. Neil se sintió decepcionado por
detenerse después de solo dos horas, pero mientras ayudaba a Kevin a recoger sus
pelotas y conos, la fatiga comenzó a aparecer. Estaba bostezando cuando siguió a
Kevin fuera de la cancha.

Kevin fue a las gradas para buscar a Andrew, por lo que Neil se dio una primera
ducha poco común. Estaba a la mitad cuando Kevin se le unió. Neil se secó y se vistió
con el calor pegajoso de la ducha y fue al vestuario para dejar su uniforme. Esperó allí
a Kevin, y luego siguió lo siguió al salón para recoger a Andrew cuando salían.
Andrew no dijo nada a ninguno de los dos mientras conducía de regreso al dormitorio,
y subieron las escaleras hasta el tercer piso en silencio.

Neil estaba callado mientras entraba a su dormitorio, pero el exceso de cuidado


era innecesario. Matt estaba en su escritorio, con los ojos nublados y medio inclinado.
Se animó un poco cuando Neil cerró la puerta detrás de él, y en la luz de su monitor,
Neil pudo ver la preocupación en el rostro de Matt.

—¿Estás bien?

Neil se dio cuenta de que Matt lo había estado esperando. La sorpresa se


enfrentó a una culpa inesperada en una punzada incómoda.

—Sí. Me está enseñando ejercicios de los Ravens.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Vas a odiar levantarte por la mañana —dijo Matt, apagando su computadora.

Neil sabía que no lo haría. Estaría cansado y adolorido, pero se levantaría para
poder regresar a la corte. No valía la pena discutir sobre ello, así que murmuró algo
ininteligible y precedió a Matt en el dormitorio. Matt se metió en la cama mientras
Neil recogía su ropa de dormir, y cuando Neil terminó de cambiarse, Matt ya estaba
dormido. Neil trepó por la escalera hasta su litera y se desmayó tan pronto como su
cabeza golpeó la almohada.

Se sintió como solo cuestión de segundos antes de que su alarma sonara para
despertarlo nuevamente. Neil revisó dos veces su reloj para asegurarse de que estaba
bien, se limpió el cansancio de los ojos y bajó la escalera para prepararse para el día.

Quizás la práctica de la noche anterior había sido un rompehielos en el extraño


mundo de Kevin, porque sus comentarios enojados regresaron esa mañana. Sin
embargo, escuchó más la enojada decepción con la que Kevin comenzó el verano, y
menos los insultos hostiles a los que Kevin recurrió después de enterarse del cambio
de distrito. Neil trató de apreciar la diferencia y casi lo logró.

Los primos todavía no tenían nada que decirle a Neil, pero Neil notó que Nicky
observaba a Kevin y Neil de vez en cuando durante la práctica. Parecía que no se
había perdido el hielo descongelado entre los dos. Neil esperó a que dijera algo, pero
cada vez que Neil lo miraba, éste fingía encontrar algo más fascinante de repente. Neil
lo dejó pasar, sin querer ser el primero en romper el silencio después de lo que Nicky
había ayudado a Andrew a hacerle en Columbia.

La paciencia de Nicky duró hasta el miércoles por la tarde. Andrew tenía


sesiones semanales con su psiquiatra los miércoles. Nicky lo dejó en el centro médico
mientras los Foxes almorzaban y regresó a tiempo para cambiarse para los ejercicios
de la tarde. Los hombres estaban todos en el vestuario, revisando las correas de su
armadura y volviéndose a poner los uniformes, cuando Nicky se rompió.

Excepto cuando Nicky finalmente habló, fue en alemán, y no fue hacia Neil.

—¿Crees que alguna vez nos perdonará? —preguntó.

—¿Importa? —dijo Aaron—. No es nuestro problema.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil olvidó el collar que estaba apretando alrededor de su cuello y se volvió


para mirarlos. Andrew sabía que podía hablar alemán, lo que significaba que estos dos
debían saber que Neil podía entenderlos. Neil se preguntó si esperaban que él se
uniera, si Nicky lo invitaba pasivamente a perdonarlos o condenarlos sin que los
demás lo escucharan, pero ninguno de los dos lo miraba.

—¿A qué te refieres con que no es nuestro problema? —Nicky preguntó, pero
Aaron no respondió. Nicky esperó pero perdió la paciencia al poco tiempo—.
¿Realmente estamos haciendo esto de nuevo? ¿Quieres pelear con estos chicos hasta la
graduación?

—Quiero que me dejen solo.

—¡Este es un deporte de equipo!

Los demás los habían estado ignorando, probablemente acostumbrados a la


conversación ocasional en alemán, pero el tono estridente de Nicky llamó su atención.
Seth miró hacia arriba con un ceño irritado, pero Matt lanzó una mirada curiosa entre
los primos. Kevin no miró hacia arriba, probablemente ya estaba acostumbrado a las
peleas ocasionales.

Nicky no pareció notar la atención que estaba recibiendo.

—No puedes vivir así, Aaron. No puedo vivir así. Es agotador y deprimente.

—Bien.

—¿“Bueno”? ¿“Está bien”? Esto no está bien. Jesús. A veces te pareces tanto a
Andrew que es horrible.

La expresión de Aaron estaba lívida.

—Vete a la mierda.

—Oye —dijo Matt en voz alta—. Córtenlo, ustedes dos. ¿Qué demonios?'

Aaron se levantó del banco y salió furioso, dejando a Nicky mirándolo con el
ceño fruncido. Matt miró de la puerta a Nicky, frunciendo el ceño.

—¿Nicky? —preguntó.

Nicky fingió una mirada herida e inclinó todo su cuerpo hacia Matt.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¡Aaron hirió mis sentimientos! ¿Bésame para mejorarme, Matt?

—Maricón —dijo Seth, saliendo.

Matt no se dejó influir.

—¿Están bien, chicos?

Nicky fingió confusión.

—Por supuesto que lo estamos. ¿Por qué?

Matt miró a Kevin, luego a Neil, esperando que uno de ellos lo respaldara.
Kevin lo ignoró, por lo que Neil se encogió levemente de hombros. Matt lo dejó y
terminó de prepararse. Nicky recogió lo último de su uniforme y se fue un par de
segundos después. Neil lo vio irse.

No fue un acto. No habrían dejado que su argumento tomara un giro tan


personal si supieran que él estaba escuchando cada palabra. Pero eso significaba que
Andrew no les había dicho, y Neil no sabía por qué mantendría ese secreto de su
propia familia. Quizás se le pasó por la cabeza cuando se medicaba el sábado por la
noche, pero era algo importante para olvidar.

Neil no sabía a qué juego estaba jugando Andrew ni qué esperaba obtener a
cambio de su silencio. Vigiló a Andrew cuando regresó de la oficina de Betsy Dobson,
pero cuando pudo haber tenido la oportunidad de preguntar, la dejó pasar. Andrew
estaba drogado y feliz; Neil no quería que cambiara de opinión en un estallido de
diversión alocada.

Esa noche Kevin volvió a estar en su puerta. Neil dio las buenas noches a sus
descontentos compañeros de equipo y siguió a Kevin hasta el coche. Andrew estaba
fumando en el asiento del conductor, pero apagó su cigarrillo a su llegada. Los llevó al
estadio, esperó a que se cambiaran y subió a las gradas mientras continuaban hacia la
cancha.

Cuando Kevin cerró la puerta de la corte detrás de ellos, Neil preguntó:

—¿Con qué frecuencia vienen aquí?

—Todas las noches —dijo Kevin.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil miró por encima del hombro a las gradas, pero no pudo ver a Andrew.

—¿No está aburrido de esto ya? Él nunca va a practicar contigo, así que, ¿por
qué te toma el pelo?

—Lo hará —dijo Kevin—. Simplemente no lo sabe todavía.

—No te tomé por optimista.

Kevin ignoró eso y comenzó a colocar conos para carreras de intervalo.

—Vámonos.

Neil sacó a Andrew de sus pensamientos y se concentró en los ejercicios de


Kevin.

***

Tuvieron dos semanas de práctica antes de que la ERC hiciera un anuncio


oficial sobre el cambio de distrito. La práctica del día terminó y el equipo estaba de
regreso en el dormitorio cuando Wymack llamó para advertirles. Matt encendió la
televisión y fue a ESPN para ver el segmento. Se habían perdido de ver las noticias en
sí, pero llegaron a tiempo para ver las reacciones en el programa de noticias. El
presentador gesticulaba salvajemente y hablaba a una milla por minuto. Uno de sus
invitados movía la cabeza con exagerada desaprobación; el otro seguía intentando y
sin poder interrumpir.

—Aquí viene —dijo Matt—. Estarán sobre nosotros como blancos sobre arroz.
El teléfono del entrenador va a estar sonando durante semanas.

—No me inscribí para ser parte de un espectáculo de fenómenos —dijo Seth,


abriendo otra lata de cerveza—. Enviémoslo de regreso al norte y acabemos con esto.

—¿Por qué lo odias? —preguntó Neil.

Seth miró a Matt. —Te dije que este chico era estúpido.

—¿Por qué lo odias tanto —aclaró Neil—, que le desearías tal cosa?

—Porque estoy harto de que obtenga todo lo que quiere sólo porque es Kevin
Day —dijo Seth. Cuando Matt comenzó a decir algo, Seth lo señaló con un dedo de
advertencia y siguió adelante—. ¿Sabes lo que te da la fama, cara de mierda? Todo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Todo lo que tiene que hacer es pedirlo y alguien se lo dará. No importa qué. No
importa quién. El mundo se muere por darle todo lo que quiere. Cuando se rompió la
mano, sus fans lloraron por él. Inundaron nuestro vestuario con cartas y flores. El
increíble Kevin Day ya no puede jugar, dijeron. Sus vidas habían terminado. Llorarían
la pérdida para siempre. Pero dime —dijo Seth, inclinándose hacia adelante en el sofá
para mirar a Neil—, ¿cuándo fue la última vez que alguien lloró por ti? ¿Nunca,
verdad? Están ahí para Kevin en cada paso del camino, pero ¿dónde estaban cuando
los necesitábamos?

—Entonces estás celoso —dijo Neil.

Seth hizo como si fuera a arrojar su cerveza a Neil.

—Su vida no es más importante que la mía solo porque tiene más talento.

—Tienes que admitir que tu actitud hace que sea difícil que alguien se preocupe
por ti —dijo Neil—. Kevin y tú tienen actitudes imposibles, pero él puede jugar mejor.
Por supuesto que lo eligieron a él.

—Mira, enano —empezó a decir Seth, indignado.

—Tiene razón —interrumpió Matt—. Este es tu último año, Seth. Quizás es


hora de empezar de nuevo. Dale a la gente alguien a quien apoyar y te los ganarás.

—¿Cuál es el punto de eso? —Seth volvió a encorvarse en el sofá—. Somos el


hazmerreír de la NCAA y Edgar Allan nos va a masacrar este otoño. No importa lo
que haga. Nadie reclutará jamás a un Fox para los profesionales.

—Qué actitud impresionante, Seth —dijo Matt—. Manera de animar al resto de


nosotros.

—Te estoy animando —dijo Seth—. Los animo a todos a dejar de ser estúpidos.
No llegarán a ningún lado mientras juegues para este equipo.

—Eres demasiado cobarde para intentarlo —dijo Matt—. Neil y yo


demostraremos que estás equivocado. ¿Verdad, Neil?

—Solo estoy aquí para jugar —dijo Neil—. No me importa el futuro.

Matt lo miró fijamente.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Realmente no crees eso.

Neil se encogió de hombros.

—Temo que sí.

Matt miró entre ellos. Seth levantó su cerveza en un brindis silencioso, de


alguna manera luciendo presumido y enojado.

—No puedo creerles a ustedes dos —dijo Matt al fin. Ninguno de los dos le
respondió. Matt miró al techo en busca de respuestas y luego dijo: —Supongo que
nuestros planes para la cena están acabados. No voy al centro si la prensa está fuera de
lugar; no me importa cuántos policías del campus nos dio Chuck. Veamos cómo hacer
el pedido y ver una película o algo. Ustedes siéntense aquí y revuélquense en su auto
derrota o algo así mientras yo consulto con Dan.

Seth se burló de la espalda de Matt cuando Matt se fue, luego miró a Neil.

—Quizá no seas tan estúpido como pensaba.

—Quizá lo sea —dijo Neil, y dejó que Seth terminara su bebida.

10
Las clases estaban programadas para comenzar el jueves 24 de agosto, por lo
que la práctica del miércoles fue un poco complicada. Neil había olvidado que se
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

suponía que los Foxes se reunirían con la psiquiatra Betsy Dobson antes de que
comenzara el semestre. Wymack los programó para ir en parejas durante la mañana y
trató de prepararlos de una manera que no dejara huecos en sus líneas de golpeo. Matt
y Dan fueron primero, luego Aaron y Kevin, Seth y Allison, y Nicky y Andrew. Neil y
Renee fueron los últimos en irse.

Cuando Andrew y Nicky regresaron a la corte, Wymack llamó a Neil y Renee.


Andrew los esperó en el aro interior el tiempo suficiente para entregarle las llaves a
Renee.

—Gracias —dijo Renee, sonriendo—. Yo me ocuparé de ella.

—¿Kevin no puede conducir tu coche, pero Renee sí? —preguntó Neil.

—Es divertido decirle a Kevin que no —dijo Andrew con una sonrisa maliciosa.

—Andrew solo nos deja conducir a Renee y a mí —dijo Nicky. Su sonrisa no


llegó a sus ojos mientras veía a Renee darle la vuelta a las llaves en su mano. Nicky
solo tenía cosas buenas que decir sobre Renee, pero Neil se había dado cuenta desde el
principio de que nadie, incluido Nicky, quería que Renee y Andrew fueran amigos.
Nicky probablemente se puso del lado de los estudiantes de segundo ciclo al pensar
que Andrew era una influencia terrible para alguien tan dulce como Renee.

—¿Aaron no? —preguntó Neil.

—No hagas esperar a Bee —dijo Andrew, y se dirigió a la corte.

Nicky solo se encogió de hombros y lo siguió. Neil miró entre Renee y


Wymack, pero ninguno tenía una respuesta para él. Renee se limitó a sonreír
cálidamente y dijo:

—¿Nos vamos?

Neil y Renee se separaron en el vestuario el tiempo suficiente para cambiarse y


refrescarse. No tenía sentido ducharse cuando volverían a la pausa del almuerzo y más
ejercicios, pero ninguno quería aparecer en la oficina de Betsy como un desastre
sudoroso. Neil se quitó el equipo, se secó con una toalla y se puso el uniforme más
ligero que necesitarían esa tarde para hacer cardio. Encontró a Renee en el salón y
salieron juntos del estadio.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Después de evitar con éxito estar a solas con Renee durante todo el verano, Neil
se quedó con ella durante el viaje por el campus hasta el Centro Médico Reddin.
Quería preguntarle por qué ella y Andrew se llevaban tan bien, pero no quería iniciar
una conversación, así que miró fijamente por la ventana y esperó que ella entendiera la
indirecta. De alguna manera lo hizo, y llenó el silencio entre ellos con la radio.

Había más coches en Reddin de los que Neil esperaba, pero sabía que no debería
sorprenderse. El año escolar estaba a la vuelta de la esquina. La Fox Tower estaba
llena ahora y había visto tráfico alrededor del campus mientras el resto del cuerpo
estudiantil se trasladaba a los otros dormitorios. Las largas prácticas y las noches
pasadas en su habitación significaban que había evitado a casi todos hasta ahora, pero
la gente seguía apareciendo en su dormitorio buscando a Matt o Seth. Neil hizo todo lo
posible por mantenerse fuera de la vista cada vez que alguien llamaba, ya que
Wymack aún no había revelado su nombre ni su rostro al ERC. Neil quería proteger su
anonimato todo el tiempo que pudiera.

Reddin estaba dividido por la mitad, con psiquiatría en un pasillo fuera de la


vista y una serie de consultorios médicos más cerca del frente. Renee los registró en el
escritorio y recorrió el pasillo en busca de la oficina de Betsy. Neil se sentó en uno de
los sofás azul pálido de la sala de espera y trató de no mirar el reloj. Cada minuto que
pasaba lo ponía más tenso hasta que pensaba que cada respiración lo abriría, pero no
podía relajarse. La idea de estar encerrada con un psiquiatra durante media hora era
demasiado terrible.

Lo que pareció una eternidad después, Renee regresó con una mujer pisándole
los talones. La Dra. Betsy Dobson tenía cabello castaño pálido hasta la barbilla y
algunas curvas adicionales. Años de sonrisas se grabaron en su rostro de la forma en
que solo la calidez genuina podía dejar cicatrices. Parecía amigable, pero no era
inofensiva. Los ojos marrones que lo miraban a través de gafas de montura estrecha
eran brillantes e inteligentes. A Neil le disgustó al instante, debido a los nervios y una
seria desconfianza en su profesión.

—Tú debes ser Neil —dijo ella—. Buenos días.

Neil se obligó a levantarse y cruzar la habitación hacia ella. Ella le tendió la


mano cuando se acercó y Neil se la estrechó con firmeza. Renee sonrió un poco, tal
vez de ánimo, y pasó a su lado para encontrar un asiento. Neil resistió el impulso de
limpiarse la mano con los pantalones y precedió a Betsy por el pasillo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Solo había una puerta abierta y el nombre de Betsy estaba en una placa al lado.
Neil se invitó a entrar y miró a su alrededor. Una silla y un sofá se enfrentaron con una
pequeña mesa de café entre ellos. Una pequeña planta en maceta estaba en el centro de
la mesa, y las almohadas estaban cuidadosamente colocadas tanto en el sofá como en
la silla. En el escritorio de la esquina no había nada excepto un plato caliente y una
tetera. Había una pequeña estantería contra la pared, pero solo los tres estantes
inferiores tenían libros. El de arriba estaba cubierto de chucherías de vidrio, pero
incluso en su desorden parecían limpios, ya que estaban todos equidistantes entre sí.

—Eres obsesiva-compulsiva —dijo Neil cuando Betsy entró en la puerta detrás


de él.

—Culpable —dijo Betsy alegremente—. Mi nombre es Betsy Dobson. Puedes


llamarme como quieras; Responderé a casi cualquier cosa, desde Betsy hasta “doc” y
“oye tú”. ¿Te llamo Neil o prefieres señor Josten?

—Cualquiera de los dos está bien —respondió Neil.

—Entonces, por el momento, te llamaré Neil. Si alguna vez te sientes ofendido


o sientes que esto hace que nuestra relación sea demasiado personal, solo avísame y lo
cambiaré para que sea más apropiado para nuestras necesidades. ¿Suena justo? —Ella
le dio un momento y luego dijo: —¿Por qué no te pones cómodo y te prepararé un
chocolate caliente?

Neil se sentó en el borde del sofá y dijo:

—Pero es agosto.

—El chocolate es bueno en cualquier época del año, ¿no crees? —dijo Betsy.

—No me gustan los dulces —dijo Neil.

Betsy sacó una taza y un recipiente con chocolate de uno de los cajones de su
escritorio.

—Como sabes, hoy es una cita informal para que podamos conocernos. Esta no
es una sesión formal en la que analizaré todo lo que diga para obtener comentarios y
consejos, así que no te preocupes demasiado por ello. ¿Has visto a un consejero antes?

—No —dijo Neil—. No sé por qué tengo que estar aquí hoy.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Palmetto State lo adoptó como política hace unos años —dijo Betsy—. La
junta espera mucho de todos sus estudiantes y más de sus representantes atléticos. De
esta manera, te están permitiendo una forma de descargar algo de la presión y el estrés
que te están imponiendo.

—Están vigilando su inversión, querrás decir —corrigió Neil.

—Esa es una forma de verlo. —Betsy terminó de remover su bebida y llevó su


taza a la silla frente a la de él—. Cuéntame un poco sobre ti, Neil.

—¿Qué quieres que te diga?

—¿De dónde eres?

—Millport, Arizona.

—No he oído hablar de ese lugar.

—Es un lugar pequeño —dijo Neil—. Las únicas personas que viven allí son
demasiado mayores para mudarse o demasiado jóvenes para escapar. No hay nada que
hacer excepto jugar deportes o bingo. Solo nos mudamos allí porque está a medio
camino entre Tucson y Phoenix. Mi madre trabajaba en uno y mi padre en el otro.

—¿Qué hacen?

Neil no había hablado mucho de su familia en Millport, pero había llegado a


Arizona sabiendo ya quiénes eran los Josten y cuáles eran sus problemas. Las
respuestas que había ocultado a sus compañeros de secundaria y al entrenador tendrían
que ser lo suficientemente buenas para Betsy.

—Mamá es ingeniera —dijo Neil—. Papá está a la mitad del entrenamiento de


12
CDL .

—¿Vendrán a ver tu primer partido?

Neil fingió sorpresa.

—No. ¿Por qué lo harían? No les gustan los deportes.

12
CDL Training: Entrenamiento para conducir camiones comerciales.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Pero, obviamente, el Exy es muy importante para ti y tú eres su hijo —dijo


Betsy—. Lo que has logrado aquí es asombroso. Me preguntaba si podrían venir a
apoyarte.

—No. Realmente no... —Neil hizo un gesto como si buscara palabras—. No


somos tan cercanos. Se aseguraron de que llegara a la escuela, me hicieran chequeos y
mantuviera altas mis calificaciones, ese tipo de cosas, pero no sabían los nombres de
mis maestros ni miraban ninguno de mis juegos. No va a cambiar ahora que estoy en
la universidad. Viven sus vidas; yo vivo la mía. Funciona para nosotros.

—¿Lo hace?

—Dije que sí —dijo Neil—. No quiero hablar contigo de mis padres.

Betsy aceptó eso y siguió adelante sin perder el ritmo.

—¿Cómo te llevas con tus compañeros de equipo?

—Estoy bastante seguro de que la mayoría de ellos están clínicamente locos.

—Cuando dices que piensas que están locos, ¿quieres decir que te sientes
amenazado por ellos?

—Quiero decir que tienen problemas —dijo Neil—. Sabes más que yo. El
partido del viernes probablemente será un desastre, pero no creo que nadie se
sorprenda.

—¿Estás listo para el partido?

—Sí y no —dijo Neil—. Sé que no soy lo suficientemente bueno para jugar con
un equipo de Clase I, pero quiero intentarlo. Veo muchos partidos en la televisión,
pero nunca he estado en un estadio real la noche del partido. Usábamos un campo de
fútbol en Arizona en el que apenas cabían dos mil personas. El entrenador dijo que ya
hemos vendido las entradas para la noche de apertura. Quiero ver cómo se ve la corte
cuando está lleno. Apuesto a que es una locura.

—Y el viernes también será tu debut —agregó Betsy—. La ERC ha sido


generosa, permitiendo que David te guarde en silencio durante tanto tiempo. Solo
puedo imaginar las consecuencias cuando el gato esté fuera de la bolsa.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil tardó un momento en reconocer el nombre, porque solo Abby usaba el


nombre de pila de Wymack. Que Betsy lo llamara David insinuaba tan fácilmente una
relación más cercana de lo que esperaba que tuvieran un psiquiatra y un entrenador.
Tal vez fue porque pasó mucho tiempo con el equipo de Wymack, pero Neil no estaba
convencido. Vagamente, Neil recordó su primera cena en Carolina del Sur, cuando
Abby dijo que había invitado a Betsy a cenar con ellos. Los tres eran amigos de algún
tipo, lo que no auguraba nada bueno para Neil. ¿Cuánto hablaron de los Foxes?

—Eres amiga del entrenador —dijo Neil.

—Abby y yo fuimos juntas a la escuela en Charleston y nos mantuvimos en


contacto después de la graduación. Conocí a David a través de ella —dijo Betsy—.
Soy su amiga, pero respeto la santidad de nuestra relación como médica y paciente. Lo
que tú y yo decimos aquí es solo para nosotros. Nunca preguntarán y yo nunca se lo
diré. ¿Me crees?

—¿Cómo podría? —preguntó Neil—. Apenas te conocí.

—Lo respeto —dijo Betsy—. Ojalá pueda ganarme tu confianza con el tiempo.

Neil no planeaba volver a verla nunca más, sin importar todas sus promesas de
una próxima vez, así que se fue con un neutral:

—Con suerte.

Miró el reloj, calculó cuánto tiempo quedaba y se tragó un suspiro. Si Betsy


notó su distracción, no hizo ningún comentario al respecto. En cambio, llenó el resto
de la sesión con charlas ociosas sobre la temporada y el próximo semestre. Neil
continuó dándole respuestas fáciles que no levantaban banderas y contaba minutos en
su cabeza. Cuando finalmente se acabó el tiempo, se levantó y la precedió en la
habitación.

Betsy lo siguió por el pasillo, pero se detuvo en la puerta de la sala de espera


para estrechar su mano.

—Fue un placer conocerte.

—El mío también —mintió Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Renee se puso de pie, se despidió de Betsy de nuevo y se fue con Neil al coche.
Mientras abría las puertas, miró por encima del techo a Neil y dijo:

—Eso no fue tan malo, ¿verdad? Andrew estaba convencido de que sería un
desastre. Puso dinero en que odiaras a Betsy.

—¿Apostaste en su contra?

—Sí —dijo Renee—. Fue una apuesta privada entre nosotros dos.

Neil pasó el verano difuminando la verdad con sus compañeros de equipo, pero
media hora hablando con Betsy lo habían dejado demasiado cansado como para
preocuparse en este momento. Ayudó un poco que la honestidad en este caso pusiera a
Renee en desventaja. Andrew podría ser un problema, pero era más fácil de entender
que las amables sonrisas de Renee.

—Espero que no hayas perdido mucho —dijo Neil—. ¿Por qué Andrew te
tolera, de todos modos? Ustedes dos deberían odiarse por principio.

—O piensas demasiado bien sobre mí o no lo suficiente de Andrew —dijo


Renee, subiendo al coche. Neil se deslizó en el asiento del pasajero. Renee esperó
hasta que se abrocharon antes de girar la llave en el encendido—. Mi fe impide que
Andrew y yo nos veamos siempre a los ojos, pero él y yo nos entendemos

Tenía que haber algo más en Renee que sus joyas cruzadas y bonitas sonrisas si
se había clasificado para un lugar en el equipo roto de Wymack, Neil lo sabía, pero no
había pensado que la había juzgado tan mal. Reflexionó sobre todo lo que podría estar
mal con ella, desde personalidades divididas hasta locura clínica. Ninguna de sus
teorías parecía plausible, pero lo mantuvo ocupado durante el viaje de regreso al
estadio.

Su regreso marcó la pausa del mediodía para el almuerzo, que comieron en


grupos dispersos en las gradas. Tuvieron la mayor parte de una hora para digerir
después y terminaron el día con dos horas de ejercicio cardiovascular agotador. Las
prácticas normales habrían continuado hasta la hora de la cena, pero como las clases
comenzaban al día siguiente, Wymack estaba dispuesto a darles un descanso por única
vez.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil fue el último en salir de las duchas y encontró a todos esperándolo en el


salón. Wymack le indicó con un gesto que se sentara. Neil fue a su silla habitual y
miró alrededor de la habitación, preguntándose qué estaba pasando. Ninguno de los
demás pareció molesto por este encuentro inesperado. El grupo de Andrew estaba más
distraído por Andrew, que ya estaba profundamente dormido. Había estado
completamente despierto hace unos minutos, pero había pasado esta semana ajustando
su horario de medicamentos en preparación para el año escolar. Su cuerpo no estaba
acostumbrado a eso y chocaba en momentos extraños. Wymack lo solucionó cuando
pudo.

—Muy bien, gusanos —dijo Wymack, chasqueando los dedos para que todos
los ojos estuvieran en él—. La escuela comienza mañana, lo que significa que
cambiaremos nuestros horarios de práctica. Las mañanas van a empezar a las seis en el
gimnasio. Las prácticas de la tarde serán aquí a las tres. He visto sus horarios. Sé que
pueden llegar a tiempo, así que ninguno de ustedes llega tarde, ¿me oyen?

—Sí, entrenador —respondieron.

—Este ya no es nuestro campus —dijo Wymack—. Todos están registrados y


listos para comenzar, lo que significa que hay que lidiar con muchas personas. La
policía del campus duplicó su número este verano, pero no pueden cubrir todo ni a
todos. Sean inteligente, tengan cuidado. Si alguien está buscando problemas, busquen
ayuda. Si la prensa pasa por alto y quiere respuestas, díganles que no diremos nada
hasta el show de Kathy el sábado.

—¿Kathy? —preguntó Dan.

—Kathy Ferdinand. —Wymack echó un vistazo a su rostro confundido y


frunció el ceño a Kevin—. ¿No les dijiste?

—No era necesario —dijo Kevin.

—¿Como la presentadora del programa matutino Kathy Ferdinand? —preguntó


Matt.

—Esa es —dijo Wymack—. Tenemos que hacer algo de publicidad en algún


momento. Formaba parte de nuestro acuerdo con Chuck y el ERC. Kevin eligió a
Kathy porque aceptó esperar hasta después de nuestro primer juego. El sábado por la
mañana nos dirigiremos a Raleigh para darle una primera entrevista exclusiva.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Debe de haberse desmayado cuando dijiste que sí —dijo Matt—. ¿Cuándo


fue la última vez que hiciste una aparición pública oficial?

—El cuatro de diciembre —dijo Kevin.

—¿Por qué no nos lo dijiste antes? —preguntó Dan—. Me levantaré temprano


para verlo.

—O podrías venir al estudio con nosotros —dijo Wymack, ignorando la mirada


que Kevin le envió—. Kathy invitó a todo el equipo a la transmisión. Si nos
presentamos, conseguiremos asientos de primera fila. Tenemos que tomar el autobús
de todos modos para que quepan todos estos idiotas, así que hay mucho espacio.

—¿Querías que nos sentáramos fuera? —Renee le preguntó a Kevin.

—Realmente no importa —dijo Kevin.

Nicky sonrió y se acercó a Andrew para palmear el hombro de Kevin.

—Él solo sabe que tiene que jugar bien para su programa. No quiere que veas su
lado civilizado. ¿Te imaginas cómo reaccionarían sus fans si vieran al verdadero
Kevin Day?

—¿Recuerdas siquiera cómo sonreír? —preguntó Matt. Kevin lo fulminó con la


mirada, pero Matt solo se rio—. Bueno, vale la pena intentarlo. Estoy dentro.

—Nos compraré donas para el viaje —dijo Dan—. ¿Renee? ¿Neil?

—No, gracias —dijo Neil.

—Veteé su elección sobre el asunto —dijo Wymack—. El ERC te presentará el


viernes por la mañana. No te quiero fuera de mi vista hasta que el alboroto inicial se
apague.

—Puedo cuidar de mí mismo —dijo Neil.

—Mírame sonreír de orgullo. Ya no es tu trabajo cuidarte a ti mismo. Es tu


trabajo jugar, y el mío y el de Abby cuidar de ti. Aclara tus prioridades. —Wymack le
dio un segundo para discutir, luego asintió satisfecho y miró a su equipo—.
¿Preguntas, comentarios, inquietudes? ¿No? Entonces salgan de aquí y duerman un
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

poco. Kevin, despierta a ese idiota sin recibir un puñetazo en la cara. No necesito que
empieces el año escolar con un moretón.

—Lo tengo. —Nicky hizo una mueca y le dio a Andrew una fuerte sacudida.

Su conversación no había sido suficiente para despertar a Andrew, pero el toque


de Nicky hizo que Andrew se levantara en un instante. Andrew se estaba moviendo
antes de que estuviera completamente despierto, golpeando su puño tan fuerte en el
pecho de Nicky que todo el cuerpo de Neil dolió en simpatía. Nicky soltó un jadeo
enfermizo cuando Andrew lo dejó sin aliento y se dejó caer contra el brazo del sofá.
Andrew se giró en su cojín para mirar a Nicky. Neil no había esperado que Andrew
pareciera culpable por su reacción, pero ciertamente tampoco esperaba la sorpresa
inexpresiva de Andrew.

—Nicky, ¿te estás muriendo? —preguntó Andrew.

—Estoy bien —dijo Nicky con voz ronca.

—Hemos terminado aquí —dijo Kevin—. Vámonos.

Andrew miró alrededor de la habitación, intentando entender todo.

—Me perdí la conferencia.

—Kevin puede resumirlo más tarde —dijo Wymack—. Sal de aquí antes de que
decida que es mejor que hagas más vueltas.

El vestuario se vació en segundos.

***

La práctica matutina terminó a las ocho de la mañana siguiente para que los
Foxes pudieran llegar a su primera clase a tiempo. Estaba lo suficientemente cerca.
Neil finalmente aceptó la oferta de Matt de llevarlo de regreso al dormitorio. Se
cambió la sudadera matutina por algo más apropiado para la clase, agarró su bolso y
salió por la puerta a tiempo para unirse a la pequeña ola de atletas que se dirigían hacia
la colina de la Fox Tower. La mayoría de los alumnos vestían sus camisetas como
celebración del primer día, por lo que la acera junto al paso de peatones era una
monstruosidad de color naranja y blanco. La intención de Neil era mezclarse tanto
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

como pudiera, por lo que optó por saltarse la tradición. Mañana no tendría elección; Se
esperaba que todo el equipo estuviera en colores el día del partido.

Llegó a su clase de inglés con tiempo de sobra, así que se las arregló para
agarrar un asiento en la esquina trasera. La profesora no apareció hasta que sonó la
campana, y luego entró brincando con rizos volando. Era una asistente de enseñanza
alegre que actuaba como si la composición de los estudiantes de primer año fuera lo
mejor que habían estudiado en Palmetto State. Neil la siguió mientras repasaba el
programa de estudios y decidió que estaba loca. En lugar de exámenes parciales,
tendrían informes de diferentes plazos. Neil se sintió repentinamente agradecido por
las horas de tutoría que tenía que dedicar a sus días. Había hecho que la programación
y el registro fueran un dolor de cabeza, pero al menos podría obtener ayuda con esto.
Él era un escritor promedio en el mejor de los casos, y esa dama dejó en claro que el
promedio no sería suficiente.

Lo único que quería cubrir ese día era el plan de estudios y las breves
presentaciones personales. Tan pronto como terminó, los despidió con una alegre
despedida hasta el martes siguiente. De ahí pasó a química, que era una clase lo
suficientemente grande como para que se llevara a cabo en un auditorio. Neil ocupó un
lugar en la fila superior. Era imposible ver el tablero desde donde estaba, pero al
menos tenía una pared a la espalda.

A diferencia de su clase de inglés, el profesor de química solo dedicó unos


minutos a revisar el programa de estudios antes de comenzar con una descripción
general de la introducción a la química. Su voz era un tono inquebrantable y monótono
que podía poner a dormir a cualquier criatura viviente. Neil recurrió a apuñalarse con
un bolígrafo cada vez que comenzaba a quedarse dormido. Probablemente debería
haber no tomado las prácticas de anoche sin Kevin en preparación para hoy, pero no
pensó que Kevin lo hubiera permitido. Neil estaba condenado a pasar el año escolar
exhausto.

Después de setenta y cinco minutos de ciencia paralizante, Neil finalmente


escapó de regreso a la luz del sol. El campus había cobrado vida en su ausencia. Los
que dormían hasta tarde y los que se levantaban temprano finalmente se mezclaron en
el campus, lo que significaba personas codo con codo en las aceras entre clases. Más
de la mitad de los estudiantes lucían los colores de la escuela, y Neil vio algunas cintas
para la cabeza con orejas de zorro.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

El anfiteatro en el medio del campus estaba repleto de stands que representaban


a varias organizaciones estudiantiles. Los voluntarios estaban listos para repartir
parafernalia y señalar edificios para estudiantes de primer año perdidos. Los grupos
alrededor de las mesas estaban llenos de energía suficiente para impulsar una pequeña
ciudad, y la mayor parte de la charla se centró en los partidos de fútbol o de Exy del
viernes y del sábado. Neil se puso una pequeña pila de imanes en la mano cuando
pasó. Los revisó mientras caminaba. Había uno para cada equipo de otoño con
horarios impresos en cada uno. Neil se quedó con el de Exy, tiró el resto a la basura y
enterró su imán en el fondo de su bolsillo, donde no tenía que mirar las fechas.
Wymack había obtenido el calendario de otoño finalizado hace unas semanas.
Palmetto State se enfrentaba a Edgar Allan el viernes 13 de octubre. Se sentía lo
suficientemente cerca como para asfixiar a Neil.

Se desvió alrededor de los estudiantes hacia uno de los tres comedores de


Palmetto State. Dos eran para el alumnado en general. El tercero era solo para atletas,
justificado para la población en general debido a los horarios de entrenamiento de los
equipos y las necesidades nutricionales. Los tres salones se establecieron como bufets,
pero los atletas solo tenían una cosa poco saludable disponible al día, mientras que los
menús de los comedores regulares con frecuencia contaban con pizzas y una amplia
selección de postres. El plan de comidas incluido en el contrato de Neil le dio acceso
ilimitado a cualquiera de los pasillos, pero Wymack recomendó encarecidamente que
se apegara al suyo.

El comedor estaba lleno cuando llegó Neil, aunque podría haber parecido
ocupado porque solo había capacidad para un centenar de personas. Pasó su tarjeta de
comida en la caja registradora, recogió una bandeja y trató de empacar suficiente
comida para alimentarlo hasta el final de la práctica a las ocho en punto esa noche.
Después podría regresar al dormitorio, ya que había programado la mayoría de sus
clases los lunes, miércoles y viernes.

Su habitación estaba vacía cuando llegó, por lo que Neil se sentó en su escritorio
con su programa de estudios. Era solo el primer día de clases y ya tenía tres tareas: un
trabajo corto, un capítulo de cincuenta páginas para leer y una página de preguntas
sobre dicho capítulo. Neil debatió durante un minuto cuál sonaba menos dolorosa.
Cinco minutos después, todavía no estaba inspirado, por lo que apoyó la cabeza en su
escritorio.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

No se dio cuenta de que se había quedado dormido hasta que un disparo lo


despertó. Neil se enderezó tan rápido que hizo que su pila de libros de texto se
estrellara contra el suelo. Demasiado tarde se dio cuenta de que el chasquido que había
escuchado no era un arma, sino la cerradura de la puerta de la suite que se abría. Matt,
desconcertado, estaba en la puerta.

—Veo que ya estás trabajando duro —dijo Matt secamente.

—Algo como eso.

—Diría que se vuelve más fácil, pero… —Matt se encogió de hombros—.


Probablemente deberías reducir tus prácticas tardías ahora que las clases comenzaron.

—Estoy bien —dijo Neil. Sabía que nunca abandonaría esas prácticas. Si tenía
que elegir entre el trabajo de clase y Exy, la respuesta era obvia. Neil solo estaría ahí
un par de meses más. No iba a perder ni un segundo de su tiempo en la corte sin
importar lo que le costara.

—Lo dices muchísimo —dijo Matt—. Estoy empezando a pensar que no sabes
lo que significa.

Realmente no había una buena manera de responder eso, así que Neil lo dejó
pasar. Por suerte, Matt no lo presionó, sino que cruzó la habitación hacia su
computadora. Neil pasó la última media hora hasta la práctica pensando en octubre y
en los Ravens.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

11
La emoción del jueves no tuvo nada que ver con la del viernes. Toda la escuela
se vistió durante la noche con serpentinas de color naranja y blanco vibrantes. Cintas y
pancartas colgaban de cada lámpara de la acera. Las bandas de estudiantes en vivo se
apoderaron del anfiteatro para conciertos cortos y el periódico estudiantil publicado
esa mañana dio detalles para el desfile de la tarde. Las porristas deambulaban por el
campus en pequeños grupos, haciendo alarde de sus faldas cortas y sonrisas brillantes
y aumentando el espíritu escolar donde podían.

El tráfico alrededor del campus ese día fue terrible, ya que los espectadores se
inundaron y se prepararon para los partidos de apertura en casa consecutivos del fin de
semana. Ninguno de los Foxes esperaba ganar esa noche, ya que estaban abriendo la
temporada contra sus rivales de toda la vida, Breckenridge. Hasta que Edgar Allan
hizo su movimiento, Breckenridge había sido la escuela más grande y mejor
clasificada del distrito. Afortunadamente, las posibilidades del equipo de fútbol para el
partido del sábado por la tarde eran mucho mejores. Sería demasiado decepcionante si
Palmetto perdiera los dos juegos iniciales.

La policía del campus salió con toda su fuerza ese día, ayudando a dirigir el
tráfico y asegurándose de que los invitados no interrumpieran las clases. Neil odiaba
ver sus uniformes azules, pero tenerlos cerca era mejor que tratar con la prensa. Ya
tenía suficientes problemas para llevarse bien con sus compañeros de clase ahora que
vestía su camiseta de Exy. Causaba una pequeña interrupción dondequiera que fuera.
Neil quería faltar a la clase y esconderse en la Fox Tower hasta la hora del juego, pero
a los atletas no se les permitía faltar sin una excusa médica legítima. Alguien del
comité de atletismo estaría todo el día contando cabezas a través de las ventanas de las
aulas, y Wymack sería el primero en enterarse de que Neil estaba ausente.

Afortunadamente, los compañeros de equipo de Neil habían anticipado


problemas. Matt lo estaba esperando fuera de su salón de clases de español para
acompañarlo a su próxima clase. No importaba si la escuela apoyaba a su equipo de
Exy o no; Neil era un secreto finalmente sacado de la bolsa. Cualquiera que haya
seguido las noticias de la escuela sabía que el ERC había doblado las reglas para
proteger el anonimato de Neil. Neil había revisado Internet periódicamente durante
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

todo el verano para asegurarse de que funcionara. Sin embargo, a partir de esta
mañana, su nombre estaba en todas partes.

Casi tan perturbador fue descubrir que Andrew no le había mentido a Neil en
mayo. En casi todos los artículos que hablaban de la patética experiencia de Neil, se
decía que Kevin tenía grandes esperanzas en él. Kevin realmente había dicho que Neil
algún día sería profesional. Fue una declaración audaz de un ex campeón, y solo se
sumó a la intriga que rodea al décimo jugador de los Foxes. Las miradas que Neil
seguía recibiendo hicieron que se le erizara la piel, pero Matt los mantuvo moviéndose
entre la multitud sin problemas.

Después de matemáticas, Renee llevó a Neil a la historia, evitando


cuidadosamente a un grupo de porristas antes de que se dieran cuenta de las camisetas
entre ellas. Allison lo encontró después de su clase de historia. Tenía un período
abierto, así que lo arrastró a almorzar con ella y Seth. Los nervios de Neil mataron su
hambre, pero obedientemente puso comida en su bandeja y se sentó con ellos.

Era la primera vez que Neil estaba a solas con ellos, y fue mejor de lo que
esperaba. Estaban en una etapa “activa” en su relación, lo que ayudó. Hablaron
principalmente entre ellos, dejándose solo unas pocas palabras para él, pero Neil
estaba contento de mirar. Ver a Seth actuar de otra manera que completamente hostil
era fascinante, pero aún no sabía lo que Allison veía en él. Una chica con su dinero y
conexiones podría haber tenido a cualquiera y cualquier cosa, pero eligió ser una Fox
y salir con Seth. Neil pensó que nunca entendería esa decisión.

—¿Bien? —preguntó Allison, sacando a Neil de sus pensamientos—. ¿Qué vas


a hacer acerca de la cita?

Habían pasado la mayor parte del almuerzo hablando sobre el banquete de


inauguración de Exy. Todas las escuelas del sureste harían acto de presencia, incluidos
los Ravens. Neil no tenía planeando asistir, pero aún no había descubierto la logística
para omitirlo.

—No voy a llevar una —dijo Neil.

—Eso es estúpido —dijo Allison—. Incluso el monstruo tiene una cita.

Neil no esperaba eso, pero podía adivinarlo.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Renee?

—Todavía no se lo ha pedido, pero es inevitable. —Allison cortó su pan de pita


en trozos y limpió con él los restos de aderezo para ensaladas—. Hay dinero sobre la
mesa en cuanto a si dice que sí o no. El bote se está volviendo bastante grande, así que
apuesta rápido.

Lo único que los Foxes tenían en común, además del Exy y las dificultades, era
su extraña obsesión por apostar por las cosas más estúpidas. Neil lo había descubierto
solo dos semanas después de la práctica. No pasaba una semana en la que no había
dinero para una cosa u otra.

Neil miró entre Seth y Allison.

—¿Andrew y Renee son…?

Seth parecía como si estuviera enfermo.

—Mejor que no lo sean.

Allison se encogió de hombros.

—Renee promete que nunca sucederá. Yo le creo —dijo, mirando a Seth como
si lo desafiara a discutir. Apuñaló a su pollo y se quedó callado. Allison señaló con un
trozo de pan a Neil—. Te estás quedando sin tiempo para encontrar una cita. Pídele a
Aaron que te haga una cita con una Vixen. Estoy seguro de que Katelyn conoce una o
dos caras bonitas.

Lo último que Neil quería hacer era engancharse con una animadora. No tenía
buenos recuerdos del equipo de la escuela secundaria de Millport.

—¿Quién es Katelyn?

—La novia no oficial de Aaron. Búscala en el juego de esta noche. Es bastante


patético verlos pasar el uno sobre el otro a larga distancia. —Allison miró su reloj y
echó la silla hacia atrás—. Tengo que correr. Encuentro con mi asesor. —Se inclinó
sobre la mesa para darle un beso rápido a Seth y se llevó su bandeja.

Seth y Neil terminaron un par de minutos después. Seth llevó a Neil a su clase
de oratoria. Dan se reunió con Neil después y lo acompañó a través del campus hasta
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

la Fox Tower. Ella lo dejó en el cruce de peatones, ya que todavía tenía otra clase a la
que ir antes de terminar el día.

—Descansa —dijo—. Esta noche va a ser muy larga.

Neil estaba demasiado tenso desde la mañana para seguir ese consejo, pero de
todos modos se dirigió directamente a su cama.

Había vivido en varias ciudades como Millport a lo largo de los años y se había
ocupado de la curiosidad y la desconfianza de las pequeñas ciudades la mayor parte de
su vida. De alguna manera Palmetto State se enfadó más en su contra, tal vez porque
su camiseta y su lugar en el equipo exigían que la gente le prestara atención. No podía
desvanecerse en el fondo aquí, no con estos colores y no después del juego de esta
noche. Había veintiún mil personas matriculadas en la Universidad Estatal de
Palmetto. Neil ya no jugaba para sí mismo; estaba jugando para representarlos.

La práctica del viernes por la tarde fue cancelada debido al juego. Se esperaba
que el equipo estuviera en el estadio a las seis y cuarto para su servicio de las siete.
Matt recogió a Neil del dormitorio a las cinco y media para una cena ligera con los
estudiantes de segundo ciclo. Dan terminó primero y fue a revisar el grupo de Andrew.
Su expresión era sombría cuando regresó, pero Matt le dio un apretón tranquilizador
en la mano.

—Estará bien —dijo Matt—. Lo estuvo el año pasado.

—Pensé que Kevin no había jugado el año pasado —dijo Neil.

Los estudiantes de segundo ciclo intercambiaron miradas. Neil miró de un rostro


a otro, tratando de seguir su conversación silenciosa. Seth y Allison irradiaban
impaciencia y desaprobación, pero Renee sonreía un poco. Matt hizo una mueca y se
encogió de hombros, dejando la decisión a Dan. Finalmente Dan suspiró y se volvió
hacia Neil.

—Hay algo que aún no te hemos contado —dijo Dan—. Te lo íbamos a decir
hace un tiempo, pero tú y Andrew estaban teniendo tantos problemas que pensamos
que esperaríamos. No sabíamos cómo reaccionarías.

—No confiamos en que mantengas la boca cerrada —tradujo Allison.

Dan le hizo una mueca pero no lo negó.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Así que Andrew está técnicamente obligado por ley a tomar su medicación,
¿verdad?

Neil tenía la sensación de que sabía hacia dónde iba esta conversación, pero no
lo creía.

—Sí. Fue parte de su acuerdo con la fiscalía.

—Hizo un trato propio con el entrenador —dijo Dan—. La única razón por la
que firmó con nosotros es porque el entrenador aceptó dejarlo salir de sus drogas para
las noches de juegos. El entrenador nos lo pasó primero porque somos nosotros los
que estamos en la corte con él, pero nadie más puede saberlo. Ni siquiera Betsy sabe
que lo hace. Ella es su doctora; tendría que ponerle fin.

—¿Cómo se supone que Andrew va a proteger nuestra portería cuando está


enfermo? —preguntó. En Columbia, Andrew suavizó su abstinencia con alcohol y
polvo de galletas, pero no podía hacer eso aquí. Neil todavía recordaba cuán
violentamente temblaba Andrew mientras vomitaba al borde de la carretera.

—No está enfermo todavía —dijo Matt. Levantó la mano a la altura de los
ojos—. La abstinencia de Andrew es un proceso de tres etapas. Imagina que estás muy
drogado todo el día. Entonces, de repente, dejas de drogarte. Primero te estrellas.
—Golpeó su mano hasta la altura de la cintura—. Esa es la etapa uno. No se enferma
hasta la etapa dos.

—Andrew ajusta su horario los viernes dependiendo de a qué hora es nuestro


servicio —dijo Dan—. Falta su dosis media hora antes de que comience el partido y
siempre juega la primera parte. Por lo general, puede montar la primera etapa hasta el
medio tiempo. Luego vuelve a tomar su medicina y pasa el resto de la noche en el
banco.

Neil supuso que así dormía Andrew durante todo el trayecto hasta Columbia.
Casi llegó hasta Sweetie's antes de enfermarse violentamente.

—¿Cuál es la tercera etapa?

—Dale sus drogas o serás apuñalado en la cara —dijo Matt secamente—. No es


divertido. Por suerte, solo lo hemos visto llegar tan lejos una vez.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No se pondrá tan mal esta noche —dijo Dan—. Además, estarás a la mitad de
la corte de él. Pensamos que deberías saberlo, incluso si es un par de meses tarde. ¿Vas
a estar bien con esto?

—¿Va a poner en peligro nuestro partido? —preguntó Neil.

—No lo hará más que cualquier otra cosa —dijo Matt.

—Entonces no me importa —dijo Neil—. Puede hacer lo que quiera.

No era la verdad completa, pero Neil no sabía cómo expresar con palabras las
reservas que le quedaban. Andrew dijo que odiaba este juego, así que ¿por qué
empeoraría las cosas al dejar las drogas por ellos? Al menos medicado, podría
encontrar entretenidos los partidos. La única suposición que tuvo Neil fue que Andrew
odiaba su medicina más de lo que odiaba el Exy. Eso fue interesante de considerar,
pero Neil no tuvo tiempo de pensar en eso esta noche.

No tuvieron mucho tiempo para limpiar el desorden de la cena y se encontraron


con el grupo de Andrew en el pasillo. Andrew se veía en la cima del mundo como de
costumbre, pero la expresión de Kevin era tensa. Esta noche era el primer partido de la
temporada de Kevin desde su lesión y su debut como delantero derecho de los Foxes.
Kevin tenía que brillar esta noche si honestamente quería regresar. Cómo se suponía
que iba a hacer eso con su mano más débil y un equipo como los Foxes como reserva,
Neil no lo sabía.

Salieron temprano del dormitorio, pero el tráfico estaba tan atascado que casi
llegaron tarde. El estadio se había convertido en un manicomio en algún momento
entre los entrenamientos de la mañana y ese momento. Los estacionamientos estaban
abarrotados y la seguridad estaba en todas partes, dirigiendo a los fanáticos y vigilando
las tonterías de los borrachos. Todas las puertas estaban abiertas y los guardias que las
manejaban portaban detectores de metales. Una hilera de coches de policía y dos
ambulancias dejaban libre el paso a los coches de los atletas. Dos guardias estaban
afuera de su puerta, y después de una revisión superficial para asegurarse de que
ninguno de ellos llevara nada ilegal al estadio, se les permitió ingresar a su vestuario.

Wymack estaba en el salón e inmediatamente los dirigió al vestuario. Neil


estaba a la mitad de la puerta de los hombres cuando Kevin le agarró el cuello y lo
arrastró por el pasillo hasta la puerta trasera. Kevin la abrió y empujó a Neil delante de
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

él a través de ella. Neil tropezó un paso, recuperó el equilibrio un segundo después y


fue al patio interior.

La Foxhole Court era el segundo estadio universitario en el que había estado, el


primero había sido el Nido de los Ravens de Edgar Allan, pero nunca había estado en
uno en una noche de juego. Una cosa era admirar los asientos vertiginosamente altos y
otra completamente distinta cuando esos asientos estaban llenos. Aún no se habían
ocupado los sesenta y cinco mil asientos, pero al menos tres cuartas partes sí. El
estadio retumbaba con los sonidos de decenas de miles de pies. Los gritos y las risas
de la multitud eran ensordecedores, y esto era antes de que la multitud tuviera una
razón para ser ruidosa. Neil se preguntó cómo sonarían después de que los Foxes
anotaran. Tal vez sería lo suficientemente fuerte como para romperle los huesos dentro
de él.

Nadie tardó en darse cuenta de que Neil y Kevin estaban en el patio interior.
Cuando la sección más cercana se volvió loca, el sonido encendió una pequeña ola en
las gradas. Orange Notes, la banda del campus, todavía estaba ingresando a su sección,
pero reaccionaron a la emoción sin cuestionar. La línea de batería sonó a un ritmo
feroz y un par de trompetas comenzaron la canción de lucha de la escuela. Unos
segundos más tarde, los estudiantes se unieron, gritándose las palabras entre sí y al
patio vacío.

—No pierdas su tiempo esta noche —dijo Kevin en su oído—. Vinieron a verte
jugar, así que dales algo en lo que creer.

—No están aquí para mí —dijo Neil—. Están aquí para ver al famoso Kevin
Day.

Kevin puso una mano en el omóplato de Neil y le dio un pequeño empujón.

—Cámbiate.

Neil echó un último vistazo a las gradas antes de regresar al vestuario.

Wymack los llamó al vestíbulo cuando tenían todo su equipo puesto y les pasó
la lista de los Breckenridge Jackals. Matt echó un vistazo a la alineación inicial e hizo
una mueca.

—Oye, Seth. Parece que Gorila ha vuelto.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Mierda. —Seth extendió la mano pidiendo el papel.

—Al menos nos están tomando en serio desde el principio —dijo Aaron.

—Es fácil de decir para la defensa. —Allison tomó la lista de Matt y se la dio a
Seth.

—¿Gorila? —preguntó Neil.

—Número 16, Hawking —dijo Nicky—. También conocido como Gorila. Un


metro noventa y ciento cincuenta kilos de puro idiota. Lo reconocerás cuando lo veas,
créeme. Parece un jugador de fútbol que se perdió de camino al campo.

—También es tonto como un ladrillo, por lo que el año pasado se quedó fuera de
los campeonatos a prueba académica —dijo Matt—. Es una especie de ritual anual
para él.

—Es la defensa —dijo Dan, mirando a Neil—, y le encantan los chequeos de


cuerpo. No te interpongas entre él y la pared, Neil. Romperá todos los huesos de tu
cuerpo si le das la oportunidad.

—Pero no te preocupes —dijo Matt—. Probablemente estará demasiado


ocupado matando a Kevin y Seth como para notarte.

—Este es mi rostro tranquilo —dijo Neil, señalando su expresión en blanco.

—¿Ya terminaron de gastar mi oxígeno? —preguntó Wymack—. Pongámonos


en marcha. Estaremos en la cancha local para el calentamiento. Primero haremos tiros
de relevo simples, Andrew y Renee dos veces cada uno. Andrew, mantenlos de nuestro
lado. Realizas un solo tiro de práctica en el lado de la cancha de los Jackals cuando
están calentando y no te dejaré jugar hasta la segunda mitad.

Neil miró a Andrew ante eso. Andrew se veía bien hasta ahora, pero tal vez
todavía estaban demasiado lejos del primer servicio para que él sintiera alguna
retirada.

Wymack siguió adelante.

—Abridores en la línea: Seth, Kevin, Dan, Matt, Aaron, Andrew. Tengo tres
suplentes en cada mitad, por lo que todos tendrán un intercambio excepto los porteros.
Kevin, estás fuera si te pica la mano. No seas estúpido esta noche.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Han pasado ocho meses —dijo Kevin.

—No te arriesgues en tu primer juego de regreso —dijo Abby.

Kevin hizo una mueca pero dejó de discutir. Eso fue lo suficientemente bueno
para Wymack y Abby, por lo que enviaron a los Foxes a buscar sus cascos y raquetas.
Se alinearon en la puerta en orden de posición de juego, con Dan fuera de lugar al
frente como su capitán. Wymack tenía un auricular que lo conectaba con la cabina del
locutor. Cuando escuchó el visto bueno, llevó a su equipo a los bancos. El casco de
Neil ahogó algunos de los gritos de la multitud, pero sus oídos aún zumbaban cuando
siguió a los Foxes a la cancha.

Neil sabía que el equipo Foxes eran el equipo más pequeño de la NCAA y
Breckenridge uno de los más grandes, pero no esperaba que la diferencia se sintiera
tan grande. Los Jackals bronceados y negros parecían apiñados en su mitad, haciendo
que los Foxes parecieran patéticos y pequeños en la suya. Neil trató de no sentirse
intimidado. Cuando eso falló, puso todo lo que tenía en ejercicios de calentamiento.
Los veinte minutos pasaron volando más rápido de lo que él pensaba y los árbitros los
sacaron de la cancha: los Jackals por la puerta norte, los Foxes por el sur.

La voz del locutor apenas llegó al ruido de la multitud, pero a medida que se
acercaba la hora del juego, alguien pensó en subir el volumen. Cuando llamó a las
listas del equipo, su voz resonó en las paredes de la corte. Mientras se pronunciaban
sus nombres, los Foxes levantaron sus raquetas en un saludo silencioso. La multitud
rugió en respuesta a cada uno, y la línea de batería de Orange Notes golpeó todo lo que
sus baquetas pudieran alcanzar.

—Para los Breckenridge Jackals —dijo el locutor, y repasó la lista de jugadores


asignados para jugar esta noche. Los nombres de los Jackals fueron recibidos con
abucheos mixtos y aplausos educados por parte de los Foxes, pero hubo grandes
secciones de fanáticos de Jackals presentes en el lado norte del estadio. Su banda de
animación tocó la canción de la pelea tan pronto como se llamó el apellido, pero
Orange Notes rápidamente los ahogó con la canción de Palmetto.

Los seis árbitros del juego abrieron las puertas a ambos lados de la cancha y
entraron. A su señal, Dan y el capitán contrario se unieron a ellos en media cancha
para un apretón de manos obligatorio y el lanzamiento de una moneda. El árbitro
principal señaló el primer servicio para los Jackals y la cancha local para los Foxes.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Tres árbitros siguieron a cada capitán y se colocaron a lo largo de la pared cerca de las
líneas de la cancha.

Wymack hizo movimientos en su línea de salida.

—Sal y haz que se arrepientan de haber aparecido esta noche. Quiero a mis
sustitutos en la pared animándolos, pero si tropiezan con un árbitro, los cortaré.
Vámonos.

Dan llevó a sus jugadores a la puerta y golpeó la pared cuando estuvieron listos.
El locutor canceló la alineación inicial de los Foxes de ofensiva a defensiva. Kevin fue
el primero en entrar a la cancha, y todo el estadio tuvo un ataque al verlo. No
importaba a qué escuela apoyaran los fanáticos; Kevin vestía uniforme después de
ocho meses de ausencia. Todas las predicciones decían que nunca volvería a jugar,
pero llevaba una raqueta a media cancha como si siempre hubiera sabido que
regresaría.

Seth siguió a Kevin y se unió a él en la línea de media cancha. Dan era la


distribuidora ofensiva de los Foxes y se encontraba a medio camino entre la mitad de
la cancha y el primer cuarto. Matt y Aaron se espaciaron entre el primero y el cuarto, y
Andrew fue el último en llegar a su lugar.

Breckenridge fue el siguiente. Nicky señaló a Gorila tan pronto como el jugador
hizo su entrada, pero Neil no necesitó ayuda para localizarlo.

—Recuerda agradecer a Seth y Kevin más tarde por haber sido aplastados en tu
lugar.

Podría haber estado bromeando, pero Neil asintió de todos modos. Cualquiera
que pudiera hacer que Matt pareciera delicado no era alguien a quien Neil quisiera
enfrentar en la cancha.

Nicky miró a Neil.

—Oye —dijo, sonando inusualmente indeciso—. Realmente no hemos tenido la


oportunidad de hablar después de... Bueno. Quería pedirte perdón, pero me acobardé.
¿Estamos bien?

—No lo sé todavía —dijo Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Nicky sopesó eso durante un minuto, luego suspiró y dijo:

—Está bien.

Los árbitros cerraron las puertas con un estruendo y las cerraron con llave.
Había rejillas de ventilación y ventiladores a lo largo del techo para mantener el aire
circulando en la cancha. Las rejillas de ventilación dejarían escapar ecos de servicios y
controles, pero los jugadores tendrían que gritar para que sus voces se filtraran al
estadio. Neil no sabía lo que se estaban diciendo el uno al otro ahora mientras
esperaban que comenzara el juego, pero dudaba que fuera agradable ver cómo Seth
estaba haciéndole gestos obscenos a uno de los delanteros de los Jackals. Seth volvió
el gesto hacia Kevin un par de segundos después.

—Oh, Dios —dijo Abby a la espalda de Neil—. Al menos podrían fingir


llevarse bien cuando juegan contra este equipo.

—¡De ninguna manera! —dijo Nicky—. Diez dólares dicen que se golpean en
quince minutos.

—No voy a aceptar eso —dijo Allison.

—Podrías intentar ser optimista sobre el primer juego de la temporada —dijo


Renee.

—Tal vez viste a quién nos enfrentamos —dijo Nicky, señalando al equipo
contrario—. ¿De verdad crees que el optimismo nos ayudará?

—Creo que no hará daño —dijo Renee con una sonrisa.

Allison empezó a decir algo, pero el timbre de advertencia la ahogó. Si Neil


miraba hacia arriba, casi podía ver el marcador donde colgaba sobre el centro de la
corte. En los cuatro lados se mostraban un reloj, el marcador y las estadísticas de tiros
a gol, así como pantallas para repeticiones y primeros planos. En este momento, el
tablero estaría contando el último minuto para el inicio del juego, pero Neil no se
esforzó por ver. No quería apartar los ojos de la cancha. Presionó sus manos
enguantadas contra la pared y se inclinó hacia adelante, tratando de verlo todo a la vez.
Su corazón latía con fuerza en su pecho, enviando un calor estremecedor a través de
cada centímetro de su cuerpo. Contuvo la respiración esperando el primer servicio.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

El timbre volvió a sonar y comenzó el juego. El distribuidor de Breckenridge


lanzó la pelota al aire y la golpeó con su raqueta. La grieta distintiva hizo que Jackals
y Foxes rompieran la formación y corrieran hacia adelante para encontrar sus marcas y
lugares en la cancha. Los nervios que Neil sintió antes se evaporaron bajo el peso
salvaje del entusiasmo de la multitud. Sus gritos chocaron contra su piel y el golpeteo
de cien mil pies latía al ritmo de su pulso. Dos cuerpos se estrellaron en la cancha
cuando el juego comenzó duro desde el principio. Hubo un rugido de aprobación de
las vigas.

La pelota golpeó la pared frente a los suplentes y salió disparada. Dan lo atrapó
antes de que fuera lejos y se lo arrojó a Seth. Su impulso la envió contra la pared más
arriba y el distribuidor de los Jackals se estrelló contra ella un segundo después. La
pared se estremeció bajo su peso. Dan prácticamente lo tiró a un lado para volver al
juego, y los suplentes golpearon la pared en apoyo.

Neil recorrió la cancha con la mirada, más allá del delantero Jackal que estaba
luchando con Aaron. Aaron y Matt empujaban a los delanteros por la cancha lejos de
la portería, pero no querían dejar demasiado espacio vacío entre ellos y Andrew.
Andrew se quedó solo en la línea blanca que marcaba el territorio del portero, viendo
cómo se desarrollaba el juego frente a él. Hizo girar su raqueta en un círculo,
burlándose de los esfuerzos de los Jackals con esa postura despreocupada.

La pelota golpeó la pared más abajo de la cancha y Neil volvió a centrar su


atención en ella. Dan fue la primera en hacerlo de nuevo, y la envió por encima de la
cabeza de Seth. Seth y Gorila corrieron por la cancha para atrapar la pelota en el
rebote. Seth la atrapó pero no pudo sostenerla por mucho tiempo. La llevó solo medio
paso antes de que Gorila golpeara su raqueta. No parecía un gran golpe, pero hizo
volar la raqueta de Seth. Gorila atrapó la pelota cuando rebotó en el suelo y se volvió
para lanzarla por toda la cancha. Golpeó la pared a unos centímetros a la derecha de la
portería de la cancha local. Andrew lo vio rebotar.

Uno de los delanteros de los Jackals rodeó a Matt y corrió hacia él. Andrew dejó
de girar su raqueta y se movió, preparándose justo a tiempo. El delantero hizo un
rápido disparo a puerta y Andrew lo rechazó con fuerza, enviándolo de regreso al
centro de la corte. El distribuidor de los Jackals trató de atraparla, pero la pelota iba
más rápido de lo que había previsto y rebotó en la red de su raqueta. Dan se la robó. Él
la derribó en respuesta y la pelota se fue rodando. Dan golpeó su raqueta contra el
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

suelo con ira mientras se ponía de pie para perseguirlo. El distribuidor Jackal ya tenía
la pelota y corría hacia la cancha de casa.

—Esa es mi chica —dijo Abby—. Lo tienes.

Dan no pudo alcanzarlo a tiempo para evitar que pasara la pelota, pero no
disminuyó la velocidad. Se estrelló contra el distribuidor lo suficientemente fuerte
como para hacerlos caer a ambos. Los fanáticos de los Jackals rugieron indignados,
exigiendo una tarjeta por ese truco, pero los árbitros no se movieron. Los cheques
corporales solo eran legales cuando los jugaban hacia o contra jugadores que llevaban
el balón, pero se permitían los golpes que ocurrían en los primeros dos segundos
después de que la pelota abandonaba la red del jugador. Los funcionarios sabían que a
veces los atletas simplemente iban demasiado rápido para detenerse a tiempo.
Permitían una escapatoria para colisiones rencorosas como la de Dan, pero eso solo
hacía que el juego fuera más divertido para los fanáticos.

Aaron era lo suficientemente pequeño como para meterse bajo el brazo de su


delantero. Interceptó la pelota en un movimiento imposible y siguió girando hacia la
corte local. Le pasó la pelota a Andrew sin disminuir la velocidad y volvió a ponerse
de pie un latido después. Andrew golpeó la pelota con un swing para despejarla fuera
de la cancha local. La pelota rebotó en el techo y volvió a caer en la refriega.

—¡Muévanse, Foxes! —Wymack rugió.

—¡Vamos, Foxes, vamos! —las Vixens gritaron más abajo.

La multitud lo recogió y repitió el canto a las porristas. Los otros suplentes se


unieron, pero Neil se quedó en silencio por la velocidad y la habilidad del juego.

Había visto a sus compañeros de equipo desmoronarse en peleas internas


durante todo el verano, pero ahora finalmente los veía como un todo. Por mucho que
los Foxes no se agradaran entre sí a veces, les disgustaban más sus oponentes. Todavía
estaban demasiado fracturados para ser realmente geniales, pero eran lo
suficientemente buenos como para darle escalofríos. Neil finalmente entendió cómo
los Foxes llegaron al tercer lugar el otoño pasado y anotaron un lugar en los
campeonatos.

Desafortunadamente, Breckenridge era mejor. A los doce minutos de juego


finalmente rompieron la línea defensiva de los Foxes. Un delantero Jackal atrapó la
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

pelota y se la llevó directamente a Aaron. Aaron fue derribado, lo que le dio al


delantero un camino directo hacia la meta, y todos los Jackals avanzaron dentro de la
primera cuarta línea. El delantero se acercó peligrosamente a la portería antes de
disparar. Andrew le devolvió el golpe, rebotando en su casco. El comerciante de los
Jackals atrapó la pelota a continuación, y Dan fue un segundo demasiado lenta para
evitar que apuntara a la meta. Andrew también desvió ese tiro, pero los Jackals estaban
demasiado cerca para que él despejara la pelota. Apuntó alto, pero Gorila estaba lo
suficientemente cerca y era lo suficientemente alto como para agarrarlo desde el aire.

—¡Sácalo de ahí! —Wymack le gritó a la pared.

Gorila derribó a dos Foxes como si no fueran nada y corrió hacia la meta. Matt
se lanzó sobre Gorila como si su vida dependiera de ello, sacándolos a ambos. El
delantero desguarnecido de Matt atrapó el balón y disparó, y la portería se encendió en
rojo detrás de Andrew. Los fanáticos de Breckenridge se volvieron locos cuando sonó
el timbre del primer punto. Wymack maldijo con saña y se volvió en un círculo
enojado, buscando pero no encontrando algo en lo que descargar su ira.

—¡Buen intento, Foxes! —llamó Renee, aplaudiendo.

Los Jackals se golpearon la espalda mutuamente en felicitaciones mientras


corrían por la cancha. Gorila fue el último en ir a donde él y Matt todavía se estaban
levantando del suelo, y se detuvo en la portería para decirle algo a Andrew. Fuera lo
que fuese, Andrew no pareció impresionado. Puso su raqueta frente a él, cruzó los
brazos sobre la red y apoyó la barbilla en los brazos. Gorila le hizo un gesto de
despedida con la mano y cruzó la cancha trotando. Dan pasó junto a Matt para darle un
cacheo rápido.

Casi llegaron a sus puntos de partida sin incidentes, pero luego el defensor de
Kevin lo empujó para que pasara. Kevin lo empujó hacia atrás casi lo suficientemente
fuerte como para derribarlo. El defensa de los Jackals se dio la vuelta para decir algo,
y Seth hizo un gesto expansivo mientras se unía. Kevin ignoró al Jackals para decirle
algo a Seth, y Seth respondió lanzándole un puñetazo.

—Yo gano —dijo Nicky—. Son sólo trece minutos.

—Nadie aceptó tu apuesta —dijo Abby, sonando cansada mientras veía a Kevin
y Seth pelear.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—No apuesten por estos retrasados —dijo Wymack.

Dan alcanzó a los dos y los separó bruscamente. Metió su dedo en la cara de
Seth mientras lo reprendía, luego hizo lo mismo con Kevin. Kevin y Seth finalmente
se desplegaron en media cancha para ocupar sus lugares. Los árbitros junto a las
puertas esperaron para ver si tenían que intervenir, luego decidieron que Dan lo había
manejado adecuadamente y lo dejaron pasar.

El juego comenzó de nuevo con otro servicio de Breckenridge, pero los Foxes
estaban entusiasmados y enojados por perder el primer punto. Kevin pareció tomárselo
como algo personal y jugó con ganas de vengarse. Tan pronto como Dan le dio el
balón, dejó plana su marca de defensor y voló por la cancha sin vigilancia para un
punto perfecto a puerta. El gol se puso rojo y la multitud se puso de pie a espaldas de
los Foxes. Neil no pudo escuchar su propio grito triunfante sobre el sonido de los
estudiantes emocionados. Orange Notes tocó la canción de lucha y los estudiantes
gritaron las palabras como un grito de batalla.

La canción de la pelea no había terminado antes de que Kevin y su marcador se


pelearan. Fueron necesarios Matt, Dan y tres Jackals para separarlos. Cuando pusieron
una distancia segura entre los dos, los árbitros ya estaban allí. La tarjeta amarilla fue
para el Jackals por lanzar el primer puñetazo, y la multitud aplaudió. En lo alto, en las
pantallas, un chacal de dibujos animados se emborrachó con un martillo de gran
tamaño. Los fanáticos de Jackal abuchearon, pero su ira fue ahogada por la multitud
local.

Cuando los equipos se colocaron en el punto de partida, los árbitros se fueron.


Dan sirvió para poner el juego en movimiento.

Habían pasado veinte minutos cuando Gorila aplastó a Seth contra la pared. Los
fanáticos rugieron de odio y entusiasmo cuando Gorila corrió tras la pelota sin
vigilancia. Neil esperaba que Seth fuera tras él, pero Seth arañó ineficazmente la pared
por un segundo y luego cayó al suelo.

—David —dijo Abby, pero Wymack ya estaba corriendo por la pared para
pararse frente a Seth. Uno de los árbitros se agachó junto a él e hizo un gesto a través
de la pared hacia Seth. Wymack golpeó la pared para llamar la atención de Seth. Seth
laboriosamente se empujó a sí mismo sobre sus manos y rodillas. Neil miró de él al
juego con impotente frustración. Hasta que Seth les indicó a los árbitros que lo
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

llamaran, el juego seguía en marcha, lo que significaba que Kevin de repente tenía dos
defensores montándolo.

Dan no tardó mucho en darse cuenta de la situación de Kevin. Giró en círculo,


perdiendo preciosos segundos y perdiendo la pista de la pelota para encontrar al
delantero que faltaba. A mitad de camino al otro lado de la cancha, Kevin quedó
atrapado entre los defensores Jackals. Perdió la pelota y su raqueta, pero de alguna
manera se mantuvo en pie.

—¡Llámalo, Seth! —Nicky gritó, pateando la pared.

Seth finalmente levantó su raqueta, alertando a los árbitros que no podía


continuar el período. Sonó una alarma para detener el juego. Matt acababa de atrapar
la pelota, así que se la pasó a Andrew para que la guardara. La multitud se quedó en
silencio para ver cómo Seth luchaba por ponerse de pie. Tropezó de costado contra la
pared y se apoyó pesadamente contra ella, esperando recuperar el equilibrio antes de
intentar caminar. Dan corrió a ayudarlo, y Allison lo siguió en el exterior de la cancha.
Abby corrió delante de ella hacia la puerta.

Wymack golpeó a Neil en el hombro.

—Muévete.

Un destello de nervios le heló el estómago a Neil. Ahora que había visto a los
equipos en acción, demostró lo que había dicho todo el tiempo: no estaba listo para
jugar con un equipo como este. Sin embargo, no tenía muchas opciones, así que agarró
su raqueta y corrió tras Allison hacia la puerta de la cancha.

—¡Consigue un poco de gloria! —llamó Nicky detrás de él.

Allison tomó a Seth de Dan en la puerta y lo mantuvo quieto el tiempo


suficiente para que Abby se quitara el casco. Allison ayudó a Seth a sentarse en el
banco y Dan le hizo un gesto a Neil para que cruzara la puerta hacia la cancha. En el
techo, el locutor gritó el intercambio:

—Continuando con Seth Gordon está el estudiante de primer año Neil Josten,
número diez, de Millport, Arizona.

Neil se preguntó si las tapas de los ataúdes sonarían como puertas de la corte
cerrándose de golpe.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Listo? —preguntó Dan.

—Listo para intentarlo —dijo Neil.

—Hagamos esto —dijo ella, golpeando palos con él.

Corrieron juntos por la cancha. Para cuando Seth finalmente llamó, ambos
equipos estaban dentro del primer cuarto de nuevo. Dan tomó un lugar por su marca.
Debido a que Neil era un sustituto en la mitad del juego, su puesto de titular estaba
contra la pared de la cancha local.

—¿Es verdad? —el comerciante de Jackals lo llamó—. El entrenador dice que


eres un novato de primer año.

—¿Me estás tomando el pelo? —preguntó una chica, y Neil lo miró


sorprendido. El defensor con el que Kevin había estado luchando durante todo el juego
era una mujer—. ¿Un campeón nacional y un aficionado? Carolina del Sur se ha
vuelto aún más loca que de costumbre.

—Un aficionado y un inválido, querrás decir —dijo el comerciante.

Andrew estrelló su raqueta contra la portería, haciendo saltar a varios atletas y


atrayendo a más de unas miradas cautelosas en su dirección. Neil no podía ver la
expresión de Andrew desde donde estaba parado, pero esperaba que Andrew estuviera
fingiendo una sonrisa. Sus oponentes anunciarían la sobriedad de Andrew en un abrir
y cerrar de ojos si eso lo sacaba de la portería de los Foxes. Neil esperó, esperando lo
peor, pero Andrew sólo dio dos pasos hacia el territorio de su portero y esperó. Un
timbre sonó en lo alto cuando todos estaban tranquilos y tranquilos. Andrew levantó la
pelota con la mano enguantada.

—Oye, Pinocho —dijo sin mirar a Neil. La alegría en su voz era demasiado
burlona para ser real, pero Neil dudaba que alguien más que los Foxes lo notaran—.
Hora de correr. Esta es para ti.

Andrew hizo rebotar la pelota en el suelo y se balanceó con todo lo que tenía.
Neil no esperó a verlo golpearla. Se arrojó lejos de la pared y voló por la cancha lo
más rápido que pudo, desapareciendo entre los defensores y los delanteros que apenas
comenzaban a moverse. La marca de Kevin atravesó la cancha hacia él, con la
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

intención de interrumpirlo, pero Neil fue más rápido de lo que esperaba y la condujo
hasta el final de la cancha.

La pelota golpeó la pared del fondo y regresó volando. Neil saltó para atraparlo
antes de que pudiera pasar por encima de su cabeza. Su marca estaba ahí cuando
aterrizó y rebotó lejos de ella, contando pasos instintivamente mientras balanceaba su
raqueta fuera de su alcance. Su raqueta apenas falló en sus dedos cuando ella lo
golpeó. Solo podía llevar la pelota diez pasos y ya había usado seis. Sabía que no
podía esquivarla en cuatro, así que se giró y le pasó la pelota a Dan. Su marca chocó
con él un segundo después y se deslizó, con el brazo extendido y el bastón
arrastrándose por el suelo para mantener el equilibrio.

Dan le pasó la pelota a Kevin. Gorila era enorme, pero su tamaño lo ralentizó.
Kevin lo rodeó y atrapó la pelota, luego la giró y lanzó la pelota más arriba de la
cancha para darles un respiro a los delanteros. Gorila golpeó la raqueta de Kevin de
sus manos en represalia. Kevin maldijo y sacudió violentamente los brazos. El portero
Jackal salió de la portería para enviar la pelota hacia ellos. Matt la interceptó y apuntó
alto, queriendo que golpeara el techo y volviera a caer cerca de los delanteros. Kevin
la atrapó, pero solo tuvo dos pasos para apuntar y disparar antes de que Gorila se
estrellara contra él. Kevin golpeó el suelo con tanta fuerza que rodó.

El portero desvió la pelota a Gorila. Éste volvió a lanzarla contra la pared de la


corte local, y los defensores de los Jackals lo persiguieron para obligar a Neil y Kevin
a retroceder por la corte. Fueron arrastrados hasta el primer cuarto. Neil decidió que
odiaba su estrategia de “todos se unen al portero”. Fue frustrante verlos golpear a
Andrew así, especialmente desde tan atrás. No podía meterse en la refriega si existía la
posibilidad de que los Foxes pudieran soltar la pelota. Solo podía ver cómo los Jackals
aplastaban a los Foxes. Tres tiros después, anotaron.

—No pueden ganar contra nosotros —le dijo la defensora a Neil—. Chicos,
apestan.

—Prefiero ser un Fox antes que un Jackal si ganan lastimando a tus oponentes
—dijo Neil—. Son un equipo de matones patéticos.

Ella lo empujó pecho contra pecho.

—Repítelo. Te reto
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil no estaba impresionado por su actitud. Él la miró aburrido y presionó un


dedo con fuerza contra su hombro.

—Sal de mi cara. Ya recibiste una tarjeta. Comienza otra pelea y estarás fuera el
resto del juego.

—¡Leverett! —gritó el distribuidor a modo de advertencia—. ¡Apártate!

Ella frunció el labio hacia Neil con desprecio, dio dos pasos exagerados hacia
atrás, luego giró sobre sus talones y salió corriendo hacia su punto de partida. Los
Jackals sirvieron tan pronto como todos estuvieron listos. Neil no pudo ir muy lejos
antes de alcanzar a Leverett nuevamente. Ella lo empujó con el hombro mientras lo
obligaba a retroceder hacia la mitad de la corte. Al otro lado de la corte, Kevin tomó
posesión de la pelota, pero la perdió un segundo después cuando Gorila tiró su raqueta.
Neil no sabía si Gorila realmente estaba golpeando su raqueta con tanta fuerza cada
vez o si Kevin tenía miedo de agarrarse cuando las reverberaciones llegaban hasta sus
manos hasta los codos. No estaba seguro de qué respuesta esperaba. No quería que
Kevin se lesionara, pero los Foxes no podían permitirse que Kevin llevara su daño
psicológico a la cancha durante un juego.

Matt le robó la pelota a su delantero y se la pasó a Aaron. El único disparo claro


de Aaron fue hacia Andrew. Le dio un par de segundos para adelantarse a su marca de
delantero, y Andrew golpeó la pelota para rebotar en la pared frente a Aaron. Aaron la
atrapó y la tiró con todo lo que tenía.

—¡Neil!

Neil ya se estaba moviendo, siguiendo el arco de la raqueta de Aaron y dándose


cuenta de que el pase era para él. Leverett golpeó su raqueta, tratando de arruinar su
atrapada, y Neil apretó los dientes ante la punzada en sus muñecas. Movió su raqueta
para apartar la de ella. Le costó el precioso segundo que necesitaba para agarrar la
pelota, y casi extendió demasiado el brazo para atraparla. Leverett se estrelló contra él,
tratando de derribarlo, pero Neil abrazó su raqueta para proteger la pelota entre su
cuerpo y su red. Leverett volvió a golpear su raqueta para liberar la pelota. Neil dio
otro paso atrás para prepararse, le dio la oportunidad de atrapar la pelota y la golpeó
con el hombro lo suficientemente fuerte como para derribarla. Agarró la bola caída y
salió disparada con ella.

—¡Maldita puta! —le gritó ella.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil cargó la pelota diez pasos y se la tiró a Kevin. Kevin la atrapó, solo para
que su raqueta volviera a caerse. Gorila pasó junto a él tras la pelota. Kevin presionó
su mano izquierda contra su estómago y se retorció en busca de Matt.

—¡Sácalo de encima de mí!

Matt no respondió, pero escuchó. La próxima vez que ambos equipos estuvieron
dentro de la primera-cuarta línea, Matt dejó atrás a su delantero y fue tras Gorila. Matt
arrojó su raqueta a un lado para liberar sus manos y dio un poderoso golpe, golpeando
a Gorila justo debajo de su armadura de pecho. Gorila se desplomó un poco hacia
adelante bajo el golpe y el timbre señaló una falta. Necesitó sólo un segundo para
recuperar el aliento, y luego fue tras Matt. Matt retrocedió alejándose de sus manos
gigantes, poniendo a tanta gente entre él y Gorila como pudo. Gorila empujó a sus
compañeros de equipo fuera del camino mientras perseguía a Matt por la corte.

Tan pronto como Matt pasó la meta, Andrew se interpuso en el camino de


Gorila. Se veía ridículamente pequeño mientras veía a Gorila acercarse a él, pero se
mantuvo firme y esperó con su raqueta a su lado. Gorila le señaló con una mano
fornida para exigirle que se moviera, pero Andrew permaneció en silencio y quieto.
Neil contuvo la respiración, esperando que Gorila moviera a Andrew con fuerza.
Andrew podía ser psicótico, pero también tenía la mitad del tamaño de Gorila. Un
golpe perfecto de él le aplastaría el cráneo.

Por suerte, los árbitros llegaron antes de que las cosas empeoraran. Matt aceptó
su tarjeta amarilla sin discutir y le mostró a Kevin un pulgar hacia arriba. A través de
las puertas de la corte abierta, Neil podía escuchar a la multitud burlándose y
vitoreando la corta pelea. Matt salió corriendo de la cancha para dejar entrar a Nicky y
fue recibido por el público local como un campeón que regresaba a casa. Gorila
abandonó la corte por el lado de los Jackals un par de segundos después. Neil lo vio
cojeando a través de la pared.

—Matt puede golpear —dijo Neil.

Dan sonrió.

—Su madre es boxeadora profesional. Ella le enseñó un par de trucos. Ahora,


¿que…? —Neil siguió su distracción hasta la puerta del tribunal, donde Wymack
todavía esperaba. Era casi la hora de que Allison sustituyera a Dan, pero Wymack
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

tenía a Seth y Allison con él. Wymack hizo un gesto entre ellos, dejando la elección a
Dan. Dan sólo tardó un segundo en darse cuenta y se dio la vuelta, buscando a Kevin.

Kevin estaba de pie con Andrew dentro de la línea de gol, con la mano izquierda
extendida para que Andrew pudiera tirar de su guante exterior. Andrew desabrochó las
correas y se lo quitó, luego se lo enganchó bajo el brazo para poder quitarle el brazo a
Kevin. Dejó puesto el guante interior de Kevin, pero desenganchó el lazo del dedo
medio de Kevin para poder deslizar la tela negra hasta la muñeca de Kevin. Kevin
flexionó los dedos lentamente, mirando sus cicatrices, luego volvió la mano y volvió a
flexionar los dedos.

—¡Kevin! —dijo Dan.

Kevin y Andrew miraron en su dirección y siguieron su dedo índice hasta la


puerta. Neil no pudo oír lo que dijo Andrew, pero Kevin negó con la cabeza. Andrew
empujó el guante y la armadura de Kevin contra su pecho y dio un paso atrás, y Kevin
se volvió hacia la puerta del tribunal. Dan le apretó el hombro al pasar. Tan pronto
como Kevin estuvo fuera del alcance del oído, murmuró algo cruel en voz baja y envió
a Gorila una mirada sucia a través de la pared de la corte.

La multitud de afuera recibió la llegada de Kevin con el mismo entusiasmo que


le habían mostrado a Matt. Solo había jugado media hora, pero por ahora era lo
suficientemente bueno tenerlo en la cancha.

—Alíñense para un tiro de falta —dijo Dan mientras Seth ocupaba el lugar de
Kevin en la cancha.

Los árbitros se fueron y los encerraron. Foxes y Jackals se apartaron para


permitir que el reemplazo de Gorila tuviera un claro disparo a puerta. Un timbre dio
luz verde al defensa. Se tomó un par de segundos extra para sopesar sus opciones y
luego disparó a la esquina de la portería de Andrew. Andrew lanzó la pelota hasta la
pared del otro lado de la cancha.

Neil corrió por la cancha tan rápido como pudo, deseando más que nunca que
los Foxes ganaran este juego. Sabía que no podían, pero la forma en que estaban
jugando los Jackals era exasperante. Gorila realmente había estado tratando de
lastimar la mano de Kevin su primer día en la cancha, lo cual era increíblemente cruel.
Neil esperaba que Matt le hubiera lastimado algunas costillas con ese golpe.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Cogió la pelota desde el aire mientras volaba hacia él. Corrió hacia la meta,
dando cinco pasos antes de que Leverett estuviera justo detrás de él. Disparó un tiro a
portería que el portero apenas desvió. Seth esquivó su nueva marca de defensor para
atrapar la pelota, pero no tuvo un tiro claro. En cambio, le arrojó la pelota a Neil.

Leverett se movió como para interceptarlo, pero Neil no se lo permitió. Golpeó


su raqueta contra la de ella casi lo suficientemente fuerte como para hacer volar
ambas. Maldijo cuando perdió el control, y luego no hubo nada que impidiera que Neil
llegara a la meta. Atrapó la pelota y la llevó diez pasos, calculando ángulos y el
lenguaje corporal del portero mientras corría. Su último paso fue un medio paso que
ayudó a inclinarlo hacia adelante y puso todo detrás de su lanzamiento.

El gol se iluminó en rojo cuando la pelota de Neil pegó en el blanco. El timbre


sonó por encima de su cabeza y Neil giró por la mitad de la corte mientras sus
compañeros de equipo vitoreaban.

Leverett se paró frente a él.

—Tuviste suerte.

—Te estás volviendo lenta —dijo Neil.

Ella se movió como para golpearlo pero se detuvo antes de hacer el swing, tal
vez pensando en su tarjeta amarilla. Neil la apartó bruscamente del camino y siguió
adelante. Ella escupió obscenidades en su espalda que él ignoró. Estaba más interesado
en Seth, que había cruzado la cancha para darle una violenta palmada en el hombro.
Neil golpeó las raquetas con él mientras se separaban por sus lugares en la línea de
media cancha. Dan gritó detrás de Neil.

—¡Hagámoslo de nuevo, Foxes!

Neil no volvió a anotar hasta que entró durante la segunda mitad. Dos puntos no
fueron suficientes para ganarse su lugar en la línea, pero lo hicieron sentir mejor de pie
en su corte. Fue casi suficiente para aliviar el dolor de su eventual derrota ante
Breckenridge con siete puntos a nueve. Después de todo, la temporada acababa de
comenzar y Neil tenía hasta octubre para mejorar.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

12
Cuando la alarma de Neil sonó a la una a la mañana siguiente, le tomó un
minuto de mirar atontado hacia la pantalla recordar por qué se estaba levantando.
Metió su reloj despertador bajo su almohada, le deseo una muerte temprana a Kevin y
a Wymack, y se arrastró hacia el borde de su cama. La alarma de Matt sonó cuando
Neil estaba por la mitad de la escalera. Seth gruñó algo grosero desde la otra punta de
la habitación cuando Matt no la apagó enseguida. La almohada de Matt amortiguó lo
que sea que haya dicho, pero su tono no era amistoso.

Neil frenó al final de la escalera para sacarse el sueño de los ojos. Matt
finalmente encontró su alarma y la silenció. Seth bufó, se volteó ruidosamente y
empezó a roncar automáticamente. Matt lo miró enojado y somnoliento antes de mirar
a Neil.

Matt se veía tan miserable como Neil se sentía. Anoche Wymack les advirtió
que hoy saldrían bien temprano, pero no había posibilidad de que los Foxes
comenzaran la temporada sin una pequeña fiesta. Como era predecible, el grupo de
Andrew no participó, pero Neil y sus compañeros de cuarto habían terminado pasando
el rato en el cuarto de las chicas. Los de último año se habían tomado casi una botella
de vodka, incluso sin Neil y Renee ayudándoles. En ese momento todos pensaron que
habría valido la pena. Después de solo una hora de sueño, Neil no estaba tan seguro.

Alguien golpeó su puerta. Neil fue por el pasillo a abrirla. La luz del pasillo era
más brillante de lo que Neil esperaba. Neil se frotó lo ojos nuevamente, tanto como
para sacarse los puntos negros de su visión como para evitar mirar a Wymack a los
ojos. Debería ser imposible que Wymack luciera tan despierto a esta hora, pero allí
estaba, luciendo completamente recargado.

—Deja de bostezar y muévete —dijo Wymack, aplaudiendo en la cara de


Neil—. Tenemos que seguir un itinerario. Quiero a todos en el autobús en cinco.

Neil le cerró la puerta en la cara y fue a vestirse.

Seguía completamente cansado cuando salió de su habitación un minuto más


tarde, pero su mente se estaba despertando hacia modo de supervivencia. Renee le
regaló una media sonrisa cansada y un saludo con su mano. Dan tropezó hasta Matt,
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

rodeó su cuello con sus brazos, y se durmió contra él casi inmediatamente. El grupo de
Andrew fue el último en aparecer. Neil miró rápidamente las muñequeras que estaba
usando Kevin e inmediatamente se sintió más despierto.

Wymack señaló a Kevin.

—¿Cómo carajo lograron despertarte?

—No me dejaron dormir —Kevin le lanzó una mirada agria a Andrew, pero este
lo ignoró.

—Inteligente —dijo Wymack, y los acarreó hacia las escaleras—. Vamos.

Abby ya estaba en el autobús del equipo. Era la primera vez que Neil veía el
autobús, generalmente estaba guardado en un recinto cerrado para prevenir el
vandalismo. Estaba pintado para combinar con el estadio, decorados y huellas naranjas
contra el fondo blanco. En el interior, en lugar de las dos filas tradicionales, el autobús
tenía solo una. Los asientos eran lo suficiente grandes como para que dos atletas se
sienten cómodamente o dejar que uno se acurruque y duerma. En su estado de
cansancio, Neil pensó que era el mejor autobús jamás creado.

Andrew guio a su grupo hacia la parte trasera. Abby tomó la primera fila. Matt y
Dan fueron detrás de ella, y Renee se sentó sola detrás de ellos. Neil dejó una fila
vacía entre Renee y él mismo. Él se apoyó contra la ventana y clavó la mirada en el
asiento delante de él mientras Wymack se acomodó en el asiento del conductor. Él
escuchó la maquinaria encender, vio desaparecer los dormitorios de su vista periférica,
y luego se inclinó para tumbarse en el asiento. Estaba dormido antes de que llegaran a
la ruta.

Eran casi las seis cuando llegaron a Releigh en Carolina del Norte. Wymack
frenó en el primer tugurio de comida rápida que pasaron. Abby y Renee entraron a
comprar café y el desayuno para todos. Apenas se fueron, Wymack se paró en el
corredor mirando hacia su equipo.

—Muy bien —dijo, y luego olvidó repentinamente lo que estaba diciendo


cuando obtuvo una buena vista de la parte trasera del autobús—. Malditos sean.
¡Hemmick! Debías haberlos despertado como hace quince kilómetros.

—No me quiero morir —dijo Nicky.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Dan trató de pasar su risa como tos. Pero Wymack no estaba convencido, y la
mirada que le lanzó al ir hacia la parte de atrás del autobús fue una molesta. Dan
estaba decidida y sonrió ampliamente hacia Renee. Curioso, Neil se volteó un poco en
su asiento a mirar. Wymack fue hasta la última fila, sacó su billetera de su bolsillo
trasero y la tiró hacia Andrew. Juzgando por el resonante golpe seco, Andrew se
despertó tan violentamente como siempre.

Wymack estiró su mano en una demanda.

—Devuélvela.

El cuero crujió cuando Andrew se movió. Se sentó unos segundos después con
la billetera de Wymack en la mano. Este la metió en su bolsillo de nuevo y volvió una
fila hacia atrás. Plantó su pie contra la parte más cercana de Kevin y comenzó a
empujarlo.

—Arriba —dijo una y otra vez, subiendo el volumen cada vez hasta que estaba
casi gritando—. Levanta el culo y muévete.

La mano de Kevin salió a la vista cuando trató de empujar a Wymack fuera del
camino. Wymack lo agarró del codo y lo arrastró fuera del asiento hacia el corredor.
Antes de que Kevin pudiese caer, Wymack lo empujó de nuevo, dejándolo caer sobre
los almohadones. Kevin se desplomó contra el respaldo de su asiento inmediatamente,
luciendo con todo el interés y propósito de volver a dormirse. Wymack lo golpeó en la
parte trasera de la cabeza para despertarlo.

—Te odio —dijo Kevin con sentimiento.

—Noticias de última hora: no me importa. Esta fue tu brillante idea.

Andrew se inclinó hacia un lado para apoyarse contra su ventana y miró hacia el
estacionamiento.

—¿Ya llegamos?

—Estamos lo suficientemente cerca —dijo Wymack—. Ya sabes que hacer.

Andrew no respondió, pero Wymack no lo presionó. Fue distraído hacia Kevin,


que ya se estaba desmayando de nuevo. Wymack lo sacudió fuerte del hombro. Kevin
siguió durmiendo, así que finalmente Wymack lo arrastró fuera del asiento y lo mandó
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

a correr a lo largo del autobús. Neil lo miró pasar. Kevin estaba caminando, pero sus
ojos estaban apenas abiertos.

—Buen día, solcito —dijo Matt con una alegría exagerada.

—Vete a la mierda —dijo Kevin.

Dan bostezó en su mano.

—Me alegro de ver que sigues siendo una persona madrugadora.

—Vete a la mierda tú también.

Kevin se volteó en el asiento del conductor y se dirigió hacia la parte trasera del
autobús. Trató de sentarse de nuevo, pero Wymack lo giró con una mano en el
hombro. Kevin entendió la indirecta y siguió moviéndose. Caminar lo mantenía
despierto, pero a duras penas. Parecía medio dormido cada vez que pasaba por el
asiento de Neil.

—Kevin —dijo Andrew, moviéndose por primera vez desde que se había
apoyado en la ventana.

Kevin estaba a mitad de camino, pero giró al escuchar su nombre y volvió.


Wymack se corrió para que Kevin pueda llegar hasta el asiento de Andrew. Kevin sacó
las medicinas de Andrew de su bolsillo y le pasó el frasco. El y Wymack miraron
como Andrew volcaba una pastilla en su mano y la tragaba en seco. Neil medio
esperaba que devolviera el frasco, pero Andrew se movió en la silla al ponerlo en su
propio bolsillo.

Raro, pensó Neil, que Kevin tuviese la medicina de Andrew en general. Kevin
también la tenía en Sweetie’s. Neil quería preguntar por qué Kevin las tenía, pero no
creía que ninguno de ellos fuese a explicarlo.

Abby y Renee estaban de vuelta un minuto más tarde con bolsas de comida y
bandejas con bebidas. Los Foxes masticaron sus galletas de salchicha y las donas
prometidas a Dan. El café ayudó a despertarlos, tanto como recordar que estaban por
conocer a la anfitriona del programa de entrevistas más famoso del país. Dan, Matt y
Renee vibraban con entusiasmo cuando el autobús estaba de nuevo en camino.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Faltaban quince minutos más para llegar al edificio de dos plantas donde estaba
situado el show de Kathy Ferdinand. Wymack estacionó en el portón de seguridad y
fue a hablar con el guardia. Neil vio desde la ventana como el guardia y él revisaban
los documentos de identidad y el papeleo. Wymack estaba de vuelta unos minutos
después con un lugar en el estacionamiento y una pila de pases de invitados. El portón
crujió al abrirse y Wymack los condujo hasta el estacionamiento de empleados.

Él fue el primero en bajar. Se paró a un costado y fue alcanzándoles los pases a


medida que los Foxes pasaban. Abby los siguió y cerró la puerta del bus al bajar.
Estaban a mitad de camino hacia el edificio cuando la mismísima Kathy vino al
estacionamiento a recibirlos. Ella parecía incluso más despierta que Wymack. Neil
esperó que fuese producto del maquillaje, porque eso no podía ser posible o natural.

—Kevin —dijo Kathy acercándose a él—. Ha pasado tanto tiempo. Me alegro


de que puedas estar aquí hoy.

—Es bueno volver a verte —dijo Kevin y sonrió mientras tomaba su mano.

Detrás de Kathy, Dan fingió desvanecerse en los brazos de Matt. Neil entendió
la burla. En los largos cuatro meses desde que conoció a Kevin, él lo había visto
sonreír solo una o dos veces. La sonrisa de Kevin era algo frágil y amargado. En sus
carpetas, Neil tenía fotos de Kevin sonriendo junto a Riko, pero la mayoría de esas
fueron tomadas luego de un partido, cuando el par lucía más triunfante y
condescendiente que otra cosa. Esta sonrisa era algo diferente; esta era la cara pública
de Kevin. Era destinada a entrevistadores y fans que estaban mejor no conociendo el
lado arrogante y despiadado de un campeón mundial. Cada centímetro de Kevin lucía
como una celebridad encantadora. Neil lo encontró horriblemente desorientador.

Kathy giró su sonrisa hacia el resto del equipo. El sol de la mañana se reflejó en
unos dientes perfectos que solo el dinero puede comprar.

—Estuvieron excelentes anoche. Kevin, tú tienes un toque mágico. A este


equipo le está yendo mucho mejor desde que te has transferido.

—Ellos ya estaban en su camino hacia arriba —dijo Kevin. Era la primera cosa
positiva que Neil lo había escuchado decir sobre los Foxes. Usualmente, Kevin solo se
interesaba por sus defectos. Él intentó escuchar la mentira en el tono de Kevin, pero
Kevin era muy buen actor como para mostrarle a Kathy sus verdaderos sentimientos
sobre el equipo—. Se merecen el rango en Clase I. Este año lo probaremos.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Brillante —dijo Kathy distraída. Había encontrado a Neil. La mirada en sus


ojos era hambrienta. —Neil Josten, buen día. ¿Supongo que ya has escuchado las
buenas noticias? Desde anoche a las once en punto, tu nombre es el tercero en la lista
de búsquedas de delanteros de Exy de la NCAA. Eso te coloca justo detrás de Riko y
Kevin, ¿cómo se siente?

El estómago de Neil cayó hasta el piso.

—No necesitaba saber eso.

—¿No hablaste con él?— le preguntó Kathy a Kevin.

—No creí que necesitáramos hablar sobre ello —dijo Kevin.

—¿Hablar sobre qué?— preguntó Neil.

—Te quiero en mi show esta mañana —dijo Kathy.

Neil tenía que haberla escuchado mal. Él la miró en blanco, esperando el


remate.

—Todo el mundo quiere saber quién eres —dijo Kathy, abriendo sus brazos en
un gran gesto—. Eres una adición misteriosa a la formación de los Foxes, un novato
salido de un pequeño pueblo de Arizona. El entrenador Hernández dice que aprendiste
a jugar Exy en un año leyendo un reglamento y apareciendo en las prácticas. Kevin
dice que vas a firmar con la Corte de EEUU después de tu graduación. Tantas
ambiciones y sueños desde un comienzo tan humilde, ¿no crees? Es hora de tu debut.

—No —dijo Neil. Era su turno de mirarlo fijo. Neil sacudió su cabeza—. No.
No estoy interesado.

Su sonrisa se retorció un poco. Ella se acercó como para palmearlo en el


hombro, pero Neil se echó hacia atrás ante su movimiento. Abby gesticuló hacia él,
advirtiéndole en silencio que cuide sus modales. Neil la ignoró.

—No seas tímido —dijo Kathy—. Si puedes jugar en frente de sesenta y cinco
mil fans en un partido que fue transmitido en vivo en ESPN2, puedes sentarte en mi
escenario durante diez minutos. Esta es la parte fácil. Solo te voy a hacer unas
preguntas sobre por qué empezaste a jugar y dónde te gustaría llegar de aquí en
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

adelante, ese tipo de cosas. Está todo escrito así puedes pensar tus respuestas antes de
subir al escenario. Tus admiradores merecen respuestas.

—No tengo admiradores, y ellos no quieren mis respuestas —dijo Neil.

—Se inteligente, Neil —ella habló como alguien que había visto mucho más
sobre el mundo que un simple adolescente. Neil tenía ganas de golpearla por eso—.
No puedes pasar toda la temporada huyendo de la prensa cuando juegas con Kevin
Day.

—Dije que no —la impaciencia finalmente llegó a su expresión.

—No estás mirando todo el panorama. Este año puede marcar la diferencia para
ti. Si quieres llegar a algún lado, necesitas nuestra ayuda. Todo ha sucedido bastante
bien para ti. No lo dejes colapsar muy temprano o te arrepentirás por el resto de tu
vida. Kevin, tú entiendes, ¿verdad?

—Lo hará— dijo Kevin.

—No es tu decisión —dijo Neil en un francés venenoso. No se dio cuenta de lo


que había hecho mal hasta que sintió la mirada fija de Wymack. El grupo de Andrew
sabía que él hablaba francés. Niel podría explicarle a los de último año más tarde y no
lo pensarían dos veces. Pero Wymack, como Andrew, también lo había escuchado
hablar con fluidez alemán. Neil apretó sus dientes y se rehusó a devolverle la
mirada—. No voy a subir al escenario contigo.

La sonrisa de Kevin nunca se movió, pero su respuesta era fría.

—Estás siendo un idiota.

—No puedo estar en televisión.

—Ya lo estuviste —dijo Kevin—. Vas a hacer esto hoy, o tú y yo terminamos.


Me lavaré las manos en la cancha y tú puedes lidiar a través de la mediocridad solo.
Puedes devolverle las llaves de la cancha al entrenador cuando volvamos al campus,
ya no las necesitarás.

Fue como ser golpeado en el pecho.

—Eso no es justo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Me has prometido o no que ibas a intentarlo?

—Pero esto no es... no puedo…

—¿Me lo has prometido o no?

Neil pensó que se iba a ahogar con cada discusión y protesta que no dijo. Estaba
seguro que su desayuno iba a volver en cualquier segundo. El pensamiento de subirse
a un escenario y dejar que las cámaras tuvieran una buena vista de él era nauseabundo,
pero no tan aterrador como Kevin distanciándolo. Neil solo tenía hasta la mitad de
octubre para jugar con los Foxes, y entonces perdería el Exy para siempre. Cada vez
que miraba un calendario, moría un poco por dentro. Él no podía rendirse antes del
partido contra los Ravens. No sobreviviría.

Kevin asintió hacia Kathy y cambió de nuevo a inglés.

—Está arreglado.

La sonrisa de Kathy volvió inmediatamente.

—Brillante.

Ella gesticuló para que la siguieran y los guio hacia el edificio. Kevin agarró a
Neil del hombro y lo empujó detrás de ella. Neil se retorció para soltarse y le dio un
golpe en la mano. Kevin trató de agarrarlo de nuevo, pero Matt se adelantó hacia Neil
y empujó a Kevin hacia atrás. Abby les siseó que se comportaran, pero Kevin y Matt
estaban muy ocupados mirándose con enojo como para notarlo.

Con Kevin un paso más atrás, ahora Andrew estaba en la linea de visión de Neil.
Andrew inclinó su cabeza hacia un lado mientras analizaba a Neil, y Neil cometió el
error de mirarlo.

Aparentemente las drogas de Andrew ya estaban haciendo efecto, porque la


sonrisa de Andrew era brillante y burlona.

—Eres tan estúpido.

Andrew tenía razón, así que Neil no perdió tiempo defendiéndose. Se volteó y
miró fijamente a Kathy.

Dan lo alcanzó en un par de zancadas.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Neil? No tienes que hacer esto, ¿sabes?

Neil solo sacudió su cabeza, demasiado enojado como para hablar.

Kathy los entregó a la compañía de dos asistentes. Un hombre leyó una lista de
reglas sobre el comportamiento adecuado dentro del estudio. Los Foxes fueron hacia
un lado a encontrar sus asientos, y Neil y Kevin fueron guiados hacia el otro lado.
Ellos pasaron por un pasillo y una esquina hasta llegar al vestidor. Su escolta tomó
algunas medidas rápidas de sus cuerpos y desapareció.

El temperamento de Neil solo empeoró cuando descubrió que el vestidor era una
sola habitación sin lugar para esconderse de Kevin. Una pared completa estaba repleta
de luces y espejos. Seis banquetas estaban acomodadas contra un mostrador. Un
exhibidor de ropa vacío se encontraba en el medio de la habitación. Neil cruzó los
brazos sobre su pecho, tratando se apretarse lo suficientemente fuerte como para
insertar sus cicatrices bajo su piel.

El asistente volvió a dejar ropa, prometió que las maquilladoras llegarían en diez
minutos y se fue nuevamente. La sonrisa de Kevin desapareció en el segundo que se
cerró la puerta. Revisó entre las perchas y le tiró un conjunto a Neil. Neil dejó que
cayera en el piso a sus pies. Kevin lo señaló.

—Cámbiate —le dijo. Cuando Neil no hizo ningún movimiento para obedecer,
Kevin dijo—: Estoy más preocupado por que hagas un desastre en esta aparición que
por tus cicatrices. Supéralo.

Neil lo miró con enojo hasta que Kevin empezó a cambiarse, luego agarró su
ropa y le dio la espalda. Él puso su nueva camisa sobre la que ya estaba usando y
lucho para sacar la capa de abajo. Le tomó trabajo pero logró mantener la mayoría de
su piel cubierta. Cambiarse los pantalones fue más fácil, ya que la mayoría del daño
estaba en la parte superior. Neil estiro su camisa obsesivamente, y luego dejó la ropa
descartada en el mostrador. Luego se paró lo más lejos posible de Kevin.

—Deja de comportarte como un niño —dijo Kevin.

—No debería estar haciendo esto.

—Sí, deberías, y de alguna forma, hoy dejarás una buena impresión —Kevin
chequeó su reflejo y estiró gentilmente sus mangas. Luego de un momento de
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

consideración se sacó sus tirantes y los dejó a un costado—. Sigue el liderazgo de


Kathy, pero no la dejes dominar. Este programa es sobre nosotros, no sobre ella. Ella
es la facilitadora, no la estrella.

—Sonríe y miente —dijo Neil a su reflejo.

—No hay razón para mentir —dijo Kevin—. Ella solo va a hablar sobre Exy.

—No hay razón para mentir —repitió Neil—. Dices tú, el que acaba de mentirle
en la cara sobre cuando valen los Foxes, que le dijo al ERC... —titubeó Neil, sin poder
decir las palabras. Inclinó su cabeza hacia adelante y apretó su frente contra el espejo.
Contó sus respiraciones para evitar entrar en pánico, pero sus entrañas estaban
temblando tanto que le dolían. Apretó sus manos alrededor del mostrador y logró dejar
de temblar.

—Que le dijo al ERC... ¿qué?—preguntó Kevin.

Neil cerró sus ojos.

—¿Por qué le dijiste al ERC que llegaría hasta La Corte?

—Porque cuando dejes que ser imposible y hagas lo que yo digo, lo harás.

Andrew no había mentido. Las noticias no habían mentido. A pesar de las


palabras de enojo y la impaciencia grosera, Kevin creía en el potencial de Neil. Kevin
quería entrenarlo. Él quería jugar con Neil, y quería moldear a Neil para ser la estrella
que alguna vez había sido. Kevin nunca lo perdonaría por desaparecerse el próximo
otoño, Neil odiaba eso. Por más complicada que sea la obsesión de Neil con Kevin,
una verdad era innegable: él no quería que Kevin lo odie.

—Entonces, ¿qué la dirás a Kathy? —le preguntó Kevin.

—Que te odio —murmuró Neil.

—No me odias.

—¿Cómo puedes saberlo?

—Porque si lo hicieras, Andrew no te dejaría estar cerca de mí —dijo Kevin.

Neil abrió los ojos y giró su cabeza para mirar a Kevin.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Claro. Casi me olvido de tu perro guardián. De todas formas, ¿cómo lo


convenciste?

—Cuando sabes lo que alguien quiere es fácil manipularlo. En este caso —dijo
Kevin, haciendo un gesto desde Neil hacia la habitación donde se encontraban.

—Tenía la impresión de que Andrew no quiere nada.

Kevin no se molestó en explicar. Esperaron en silencio hasta que llegaron las


maquilladoras. Kevin las dejó pasar cuando tocaron la puerta. Él era todo sonrisas y
encanto cortés mientras las artistas se pusieron a trabajar. Cuando los dos estuvieron
listos, fueron escoltados hacia una sala a esperar. Una televisión mostraba el escenario,
que estaba vacío actualmente. Neil miró su reloj y vio que estaban a diez minutos de
salir al aire. Pasó el tiempo mirando las preguntas que le habían dado. La mayoría de
ellas eran básicas, las mismas que sus compañeros le habían hecho al principio del
verano.

Una asistente vino a buscar a Kevin cuando casi era hora de empezar el show.
Neil lo vio irse, luego miró hacia la televisión. A las siete en punto, la música de
comienzo del programa sonó y ella entró relajada al escenario colmado de aplausos.
Ella frenó en el medio para hacer una reverencia y saludar a su público matutino.

—Damas y caballeros, ¡buenos días! Sé que es un poco temprano para que la


mayoría de nosotros estemos despiertos un sábado por la mañana, pero tenemos un
programa fantástico para ustedes en el día de hoy. Nuestros invitados musicales son
cuatro hombres extremadamente talentosos de la prometedora Hobgloblin’s Thunder
—ella hizo una pausa para el vitoreo resultante—. ¡Pero vamos a comenzar esta
mañana con la noche anterior y el comienzo de la temporada de Exy de NCAA!

Esto ocasionó gritos más altos. Kathy sonrió mientras se dirigía lentamente
hacia el frente del escenario.

—¿Cuántos de ustedes tuvieron la oportunidad de presenciar un partido anoche?


¡Oh, guau! ¿Cuántos, como yo, miraron el partido desde la comodidad de su propia
casa? —Ella levantó la mano y rio por cual sea la respuesta que haya recibido del
público—. Algunos de ustedes ya deben estar haciendo apuestas sobre los rankings de
la temporada y los contendientes de primavera, ¿verdad? Este año tiene el potencial de
ser la temporada universitaria más grande que hemos visto hasta ahora. Piensen en los
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

cambios, todas las posibilidades increíbles. Vamos a hablar un poco sobre eso hoy,
pero para hacer eso, voy a necesitar un par de invitados especiales.

—Ha pasado un año desde la última vez que lo vieron aquí y casi nueve meses
desde su última aparición pública. Les presento a nuestro primer invitado del día:
antiguo delantero titular de la Corte de EEUU, de los Wildcats de Baltimore, y de los
Ravens de Edgan Allan, actual delantero titular de los Foxes de la Universidad de
Palmetto State, ¡Kevin Day!

Ella casi no pudo terminar su presentación. Cuando dijo “nueve meses” el


mayor admirador de Exy en la audiencia lo entendió, y hacia la mitad de los títulos la
audiencia completa había estallado en ovación. La cámara siguió a Kevin desde que
salió de detrás de cámara hasta el escenario. Con la ropa cara del estudio y con su
sonrisa en su lugar, Kevin lucía completamente como el ídolo adorado que Kathy
estaba vendiendo. Él tomo su mano cuando llegó a la mitad del escenario, se acercó
para besarla en la mejilla, y giró con ella para enfrentar al público. Kathy levantó sus
manos, con una sonrisa resplandeciente en su cara, y Kevin saludó con la mano a la
audiencia.

Transcurrió un minuto eterno hasta que el público se calmó, y para ese entonces
Kathy había ido hacia su escritorio. Había dos sillones en el escenario, uno a cada lado
del escritorio. Kevin se sentó en el que se encontraba hacia la derecha, a medio girar
para poder ver a Kathy y a la audiencia al mismo tiempo. Kathy se apoyó sobre su
escritorio para sonreír a Kevin, luciendo increíblemente complacida con ella misma.
Neil supuso que ya estaba imaginando su rating.

—Kevin, Kevin, Kevin —dijo Kathy, sacudiendo su cabeza a tiempo con su


nombre—. Sigo sin poder creer que te convencí para hacer esto. Espero que me
perdones cuando diga que ¡es irreal que estés nuevamente aquí solo! Todavía te pienso
como una mitad de un todo.

—Al menos ahora tengo lugar para estirarme —dijo Kevin, evitando con
excelencia una respuesta real—. Capaz deba hacer eso en un minuto. No puedo creer
que esperes que estemos despiertos y presentables después del partido de anoche.

Ella rio y levantó sus manos.

—Supongo que tienes razón. Pero te arreglaste muy bien, como siempre.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Alguien en la audiencia vitoreo en aprobación y Kevin rio.

—Gracias.

Kathy sirvió agua para ambos y colocó el vaso en el borde se su escritorio donde
él pudiese alcanzarlo.

—Entonces, hablemos de anoche. Primero, qué quiere decir que haya


comenzado la temporada de NCAA y tú estés vistiendo de naranja. Por favor, no te
ofendas por esto, ya que no pretendo menospreciar tu nuevo equipo, pero ¿por qué te
has trasferido a Palmetto State? Comprendo que fuiste como un entrenador asistente,
pero una vez que supiste que podías jugar de nuevo, ¿por qué firmar contrato con los
Foxes? Estoy segura de que tenías otras opciones. ¿Por qué irías desde la cima de la
escalera hacia el fondo?

—El entrenador Wymack era amigo de mi madre. Como estoy seguro que ya
sabes, ella le enseñó a jugar. Incluso luego de su muerte y de que el entrenador
Moriyama me acogiera, el entrenador Wymack se mantuvo en contacto conmigo
—Kevin estudió su muñeca con la mirada perdida—. El diciembre pasado pensé que
nunca podría volver a jugar. Estaba en ruinas. El entrenador Wymack fue el único en
el que pude pensar en acudir, y él no me decepcionó. Él y su equipo me aceptaron sin
hesitar. Disfruto trabajando con ellos.

Kathy se acercó por arriba del escritorio y tomó su mano izquierda. Kevin forzó
su mirada lejos de sus cicatrices hacia su cara y sonrió. Kathy le devolvió la sonrisa y
dijo:

—Admito que esperaba verte volver a Edgar Allan este otoño. Pero sin importar
donde te encuentres, es impresionante verte de nuevo en acción. Te mereces una rueda
de aplauso por eso.

La audiencia estaba feliz de obedecer.

Kathy apretó la mano de Kevin y lo soltó.

—Un poco desafortunado que su primer partido haya sido contra Breckenridge,
¿no? Ustedes obtuvieron tres puntos anoche, el jugador de quinto año Seth Gordon se
llevó dos, y tu compañero de equipo más nuevo anotó otros dos. Hablemos sobre Neil
Josten por un momento, ¿podemos?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Por supuesto.

—Ustedes realmente saben generar molestia por acá, ¿no? —dijo Kathy—.
¿Qué estaban pensando al reclutar a alguien tan nuevo como Neil?

—Neil es exactamente lo que los Foxes necesitan en este momento —dijo


Kevin—. Su inexperiencia es intrascendente. Pasamos por cientos de expedientes
buscando un delantero suplente para ese año, pero Neil fue el único al que nos
acercamos luego de Janie. Supimos apenas lo vimos que necesitábamos reclutarlo.
Solo tuvimos suerte de llegar antes que cualquier otro.

—Hicieron lo imposible para tenerlo, escuché —dijo Kathy—. Negándose a dar


su nombre al ERC incluso, ¿es verdad?

—Nuestra principal preocupación era mantener a Neil a salvo —dijo Kevin—.


La primavera fue bastante difícil para Palmetto State. Anunciándolo como nuestro
hubiese puesto un blanco en su espalda. El ERC estaba inicialmente con dudas sobre
involucrarse a ciegas, pero eventualmente se pusieron de nuestro lado.

—¿No creían que el ERC fuera a guardar el secreto?

Kevin no respondió inmediatamente, seguramente dilucidando la manera más


respetuosa de decirlo.

—Déjamelo poner de este modo: “Tres pueden mantener un secreto, si dos de


ellos están muertos” No pretendo ofender a nadie con ello, pero seamos honestos. Hay
dieciséis personas asignadas el ERC y uno de ellos es el entrenador de un equipo feroz
y competitivo. Incluso rumores compartidos en confidencia pueden revelarse y
destruir la vida de un hombre.

Esta era una lección que Kevin había aprendido por las malas, Neil sabía. El
parloteo del ERC había conducido al encuentro violento entre Riko y Kevin.

—Mucho trabajo y esfuerzo para un solo jugador —dijo Kathy—. No puedo


esperar a ver qué es lo que hacen de él.

Una puerta se abrió y una asistente se asomó a decirle a Neil

—Un minuto. Es hora de moverse.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil se levantó y la siguió por el pasillo hacia un costado del escenario. La


mujer que los estaba esperando tenía una radio conectada con el dispositivo en la oreja
de Kathy. Ella miró a Neil, revisando su apariencia, y le dijo a Kathy que estaba todo
listo.

—¿Por qué no le echamos otro vistazo? —dijo Kathy—. Veamos al hombre que
reemplazó a Riko Moriyama al lado de Kevin. ¡Presentando a Neil Josten, el nuevo
Fox de Palmetto!

Neil apretó su mandíbula, luego forzudamente relajó su expresión. La audiencia


aplaudió en anticipación y Dan gritó su nombre. Neil enterró sus reservas bien
profundo y cruzó el escenario hasta el escritorio de Kathy. Ella se paró y sacudió su
mano, luego señaló hacia el sillón al lado de Kevin. Se sentaron al mismo tiempo.
Kathy le sirvió agua y Kevin le alcanzó el vaso a Neil.

—¿No es esta una imagen interesante? —le preguntó Kathy a la audiencia—.


Kevin tiene una pareja nuevamente.

Ella apoyó su pera en su mano y se apoyó en su escritorio para sonreírle a Neil.

—No estoy exagerando cuando digo que eres la discusión de la nación, Neil.
Eres el amateur que captó el ojo de un campeón nacional. Este tipo de cosas solo
deberían pasar en cuentos de hadas, ¿no crees? ¿Qué se siente?

—Que no lo merezco —dijo Neil—. Le di todo lo que tenía a Millport porque


sabía que iba a ser mi última oportunidad. Kevin era la última persona que esperaba
ver en Arizona.

—Qué suerte para nosotros que te haya encontrado —dijo Kathy—. Tienes
talento natural para este juego. Es una lástima que hayas empezado tan tarde. Imagina
donde estarías ahora si hubieses empezado hace unos años atrás. Tal vez hubieses sido
tomado por Edgan Allan o por la USC, si Kevin tiene razón sobre tu potencial. ¿Por
qué esperaste tanto tiempo?

Neil pensó en su equipo de pequeña liga y mintió a través de sus dientes.

—Nunca antes estuve muy interesado en los deportes. Solo lo intenté en


Millport porque era nuevo en la ciudad y pensé que me ayudaría a conocer personas.
Nunca planeé que las cosas se dieran de esta forma.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Si te molesta, yo tomaré tu lugar —dijo Kathy con un guiño—. No me


molestaría ponerme cómoda con Kevin.

—¿Realmente te pondrías entre dos delanteros? —preguntó Kevin.

—¿Es posible? —preguntó Kathy—. No es un secreto que había cierta


hostilidad entre los delanteros de los Foxes y tú el año pasado. Anoche, demostró que
es obvio que sigue habiendo problemas que resolver con Seth. Ese no parece ser el
caso entre ustedes dos.

Neil miró de reojo a Kevin, pero este no se molestó en corregirla.

—Seth se gradúa en Mayo, así que no hay oportunidad ni necesidad de adaptar


su estilo al mío. Neil, por otra parte, recién está empezando. Tenemos todo el tiempo
del mundo.

Kathy puntualizó en ese uso de palabras inmediatamente.

—Eso implica que ves esto como un trabajo permanente. ¿Realmente no tienes
planes de regresar a Edgan Allan? ¿Depende de que tan bien te ajustes a jugar con la
mano derecha esta temporada, o tienes intenciones de graduarte de Palmetto State de
todas formas?

La pausa de Kevin sonó demasiado fuerte en los oídos de Neil.

—Me gustaría quedarme tanto como el entrenador Wymack decida tenerme.

Neil lo miró rápidamente, no gustándole esa respuesta vaga.

—Ahh, los Ravens deben estar tristes de escuchar eso —dijo Kathy—. Me
imagino que Riko te extraña.

—Nos veremos de nuevo este otoño.

—Claro que lo harán. Ahora están en su distrito —dijo Kathy—. ¿Por qué el
gran cambio?

—No presumo de entender las motivaciones del entrenador Moriyama.

—¿Quieres decir que no te lo dijeron? —la sorpresa de Kathy parecía genuina.

—Todos estamos muy ocupados. Es difícil mantenerse en contacto.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—En ese caso —Kathy se recuperó con una sonrisa brillante—. ¡Te tengo una
gran sorpresa!

Música estalló desde los parlantes, una melodía oscura con percusión pesada. El
público saltó de sus lugares y empezó a cantar al unísono: “¡Rey! ¡Rey! ¡Rey!”. Neil
los miró, reconociendo la música pero sin poder ubicarla, negándose a creer lo que el
público estaba diciendo. El encontró a los Foxes fácilmente, ya que eran los únicos
cuerpos inmóviles en el público. Estaban sentados con los rostros en blanco por la
conmoción. Neil miró de nuevo hacia la cara pálida de Kevin.

Movimiento en la visión periférica de Neil llevó su atención hacia el costado del


escenario. El hombre que subió a escena vestía el mismo traje que Kevin, salvo que su
versión era completamente negro de pies a cabeza. Cuando se acercó a agarrar la mano
de Kathy, su manga se ajustó sobre su brazo como las alas de cuervo de su mascota
escolar. El número uno tatuado en su pómulo izquierdo le decía a todos en la audiencia
quien acabada de entrar al escenario de Kathy.

Habían pasado nueve meses desde que Riko Moriyama y Kevin Day se pararon
juntos en la misma habitación, nueve meses desde que Riko destrozó la mano de
Kevin, y ahora eran reunidos en televisión en vivo. La audiencia gritó con el corazón,
encantados con la sorpresa de Kathy, pero no eran lo suficientemente ruidosos como
para ahogar la voz suave de Kevin al lado de Neil.

Las palabras sonaban como una plegaria desesperada.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

13
El auto proclamado Rey del Exy besó a Kathy como saludo. Lo que sea que
Riko y Kathy se dijeron mutuamente se perdió en el fervor de la audiencia, pero
cuando Kathy se movió hacia atrás estaba rebozando de alegría. Riko caminó los
últimos pasos hasta en sillón de Kevin y se paró casi sobre él. Estaba sonriendo, pero
ni Kevin ni Neil eran lo suficientemente estúpidos como para pensar que estaba feliz.
Lo único que se podía ver en su expresión era muerte.

Cualquier animosidad que Neil sentía hacia Kevin por forzarlo a estar en el
programa se evaporó. No podía estar enojado cuando Riko estaba allí, no cuando Riko
era para Kevin lo que su padre era para él. Enojo insignificante no era nada en
comparación con este terror sumamente justificado.

Solo después de que el público se calmara, Riko habló.

—Kevin. Ha pasado tanto tiempo.

Hubo un forcejeo y un estruendo en la audiencia. Neil no quería despegar sus


ojos de Riko, pero fue una mirada instintiva. Renee estaba sentada atravesada sobre la
falda de Andrew, con un pie clavado en el suelo para evitar que él la mueva de su
camino. Ella tenía una mano sobre la boca de Andrew mientras ambos miraban fijo
hacia el escenario. Matt sostenía una de las muñecas de Andrew con ambas manos.
Wymack sostenía la otra. Las expresiones en las caras de los Foxes variaban desde el
horror hacia la furia.

Riko se movió, y Neil se olvidó de su equipo para observar a Riko. Riko lo


ignoró completamente y sostuvo su mano hacia Kevin como una invitación. Kevin la
miró fijo por un par de segundos, luego escurrió su mano en la mano de Riko y dejó
que este lo levantara. El público aplaudió y Riko lo abrazó, aparentemente ignorando
lo lento que Kevin devolvió su abrazo.

Riko lo soltó y lo sostuvo a un brazo de distancia.

—Creo que te has encogido desde la última vez que te vi. ¿No te dan de comer
allá abajo? Siempre escuché que la comida sureña es pesada.

—Lo gasto en la cancha, supongo.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Qué milagro.

Había un filo en su voz, pero Kathy sonrió e hizo un gesto entre ellos.

—Realmente es un milagro. Observen bien, todos ustedes. Su par de oro está de


vuelta, pero por primera vez en la vida, son rivales. Riko, Kevin, les agradecemos
desde el fondo de nuestros corazones por tolerar nuestro fanatismo.

Ella gesticuló para que se sienten. Riko se alejó de Kevin para sentarse en el
otro sillón. Kevin se hundió de nuevo en su almohadón, pero estaba prestando más
atención a Riko que a lo que estaba haciendo. Terminó con su muslo presionado contra
el de Neil, tan fuerte que Neil podía sentirlo temblar.

Kathy miró a Riko.

—Por lo que he escuchado por Kevin, parece que ustedes no han hablado en un
largo tiempo, ¿es verdad?

—Lo es —dijo Riko—. Suenas sorprendida.

—Bueno, sí —dijo Kathy—. No creí que fuera posible que ustedes se


distanciaran.

—Hace un año hubiera sido imposible —dijo Riko—, pero tienes que entender
los emocionalmente devastador que fue diciembre. Kevin tuvo que soportar la lesión,
pero todos sufrimos por ella. Algunos de nosotros no pudimos lidiar con la realidad de
los que ese accidente significó, incluyéndome. Kevin y yo crecimos en Evermore.
Construimos nuestras vidas alrededor del equipo y funcionábamos como un par. No
podía creer que lo habíamos perdido. No podía aceptar que nuestros sueños habían
colapsado. Él tampoco pudo, entonces nos distanciamos.

—Pero, ¿por nueve meses?

Ella miró a Kevin, así que él respondió, pero su voz había reemplazado su tinte
relajado por uno monótono.

—Tal vez era inevitable. Convertimos el Exy en el centro de nuestras vidas,


Kathy. Les mostramos lo mejor de nosotros, pero no les mostramos lo que nos costó.
Haciendo malabares entre tres equipos, clases universitarias, y la presión del público
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

tirándonos hacia abajo, pero nos negamos a admitirlo. No creímos que tuviésemos
límites.

Kathy asintió.

—No puedo siquiera imaginar el estrés y la presión. Supongo que eso generó
una tensión en su relación.

—A veces somos humanos —dijo Riko—, y por lo tanto, no podemos evitar


tener nuestras diferencias, ¿no, Kevin?

—Ninguna familia es perfecta —coincidió Kevin por lo bajo.

Kathy asintió con simpatía.

—¿Puedo solo decir que fue aterrador cuando ustedes dos desaparecieron? Lo
último que escuchamos fue que ustedes dos habían ido a esquiar para celebrar el final
del semestre, y luego no los vimos en público durante un mes. Temimos por lo peor,
pero no nos dimos cuenta qué era lo peor hasta el anuncio del entrenador Wymack.

—Lo peor es tenerlo todo y perderlo —dijo Riko—. Firmamos con la Corte el
año pasado, lo que significa que solo nos quedaba un sueño por cumplir: jugar juntos
en la Corte en las Olimpiadas de verano. Sabíamos que era lo siguiente, que era solo
cuestión de tiempo, que una vida de esfuerzo y sacrificio estaba a punto de valer la
pena. Entonces, Kevin se quebró la mano.

—Todo cambió —dijo Kevin, tan bajo que nadie lo habría escuchado de no ser
por el micrófono que estaba usando—. No estábamos preparados para aceptar eso. Era
más fácil solo irse. Imprudente —aceptó, mirando a Riko—, pero más fácil.

—Devastador —dijo Kathy tristemente. Kevin miró su agua y no dijo nada.


Kathy finalmente entendió que la conversación estaba yendo por mal camino. Ella se
giró hacia Riko nuevamente, dándole tiempo a Kevin para recomponerse—. Pero mira
cómo se encuentra ahora. ¿No es increíble lo que ha logrado este año?

—No estoy seguro de que lo sea —dijo Riko—, pero lo digo como su hermano,
su mejor amigo. Lo has visto anoche, Kathy. Estoy preocupado que sus pensamientos
de anhelo y obsesión lo lleven a lastimarse nuevamente. ¿Puede recuperarse por
segunda vez, emocionalmente o mentalmente?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Su tono era de preocupación, pero Neil prácticamente podía sentir su cuchillo


clavándose más profundamente en el pecho de Kevin. Todo lo que Riko estaba
diciendo era para lastimar a Kevin, y estaba funcionando. No era el turno de hablar de
Neil, pero ya había escuchado suficiente. Su temperamento no podía tolerar más de la
crueldad de Riko.

—Creí que los amigos debían incentivarse mutuamente —dijo antes de que
Kathy pudiese responder—. Creer en él ahora es lo mínimo que podrías hacer después
de abandonarlo el último invierno.

Algunas personas en la audiencia lo abuchearon por eso. Dan y Matt lo


alentaron para equilibrar la balanza.

—Oh, perdona mis malos modales —le dijo Kathy a Neil—. No olvidé que
estabas aquí, solo me distraje. Vamos a presentarlos mutuamente, aunque no estoy
segura de que ninguno de ustedes necesite una presentación. Riko, Neil. Neil, Riko. El
pasado y el presente de Kevin, ¿o debería decir pasado y futuro?

Riko finalmente miró a Neil.

—Para hablar sobre tu acusación: mi relación con Kevin es única, y no espero


que tú la entiendas. No proyectes en nosotros tus ideales insignificantes de amistad.

—Era única —dijo Neil, y enfatizó de nuevo—. Era. Estoy bastante seguro que
su relación murió cuando él ya no pudo seguirle el ritmo a tu equipo.

—Kevin eligió dejar Edgan Allan —dijo Riko—. Lamentamos su ausencia pero
nos complació escuchar que había encontrado una posición como entrenador.

—Pero no estás feliz de que esté jugando de nuevo —dijo Neil—. ¿No es eso
por lo que se transfirieron a nuestro distrito? No crees que Kevin deba estar en la
cancha nuevamente, así que lo sacaras del paso. Destruirás su oportunidad de estar de
vuelta y lo harás ver como tu equipo triunfa una vez más. Le estás enrostrando todo lo
que perdió, y desde donde yo estoy sentado, pareces disfrutarlo.

—Solo te voy a pedir una vez que bajes ese tono hostil.

—No puedo —dijo Neil—. Tengo un pequeño problema de actitud.

La sonrisa de Riko era todo hielo.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Pequeño?

Kathy intervino antes de que las cosas se pusieran feas.

—Neil sí trae un punto valido que me gustaría discutir. Este cambio de distrito
es una acción sin precedentes. Y que sea Edgar Allan lo hace más sorprendente. Ni su
entrenador ni el Comité de Reglas y Regulaciones de Exy dio razones satisfactorias,
pero no creo que Neil esté equivocado en pensar que se transfirieron por Kevin.

—Kevin solo tiene un pequeño rol en nuestra decisión —dijo Riko—, y no por
las razones que este niño asegura. No fue una decisión tomada a la ligera y hemos
obtenido una cantidad injusta de críticas por ello. El norte dice que nos transferimos
para asegurarnos el ranking, como si tuviesen la oportunidad de superarnos, y el sur
llora que es injusto tener que competir contra nosotros. Somos el mejor equipo de la
nación, después de todo, y el distrito sureño es... Bueno, mediocre, para ser
respetuoso. Para ser honesto, sus equipos son terribles. Esperamos que nuestra
transferencia cambie eso. Estamos aquí para inspirarlos.

—Quieren hacer por el sur lo que Kevin está haciendo por los Foxes —concluyó
Kathy.

—Sí, pero sería mucho más fácil si Kevin colabora— dijo Riko.

—¿De qué modo?

—Kevin no puede y no va a jugar para ustedes de nuevo. Él lo sabe; por eso él


no volvió con nosotros esta primavera. Nuestro afecto hacia él no justifica sus nuevas
deficiencias en la cancha, y él respeta a los Ravens demasiado como para
perjudicarnos. Eso no quiere decir que Evermore no sea su hogar. Su trabajo con los
Foxes esta primavera probó que podemos encontrarle un lugar en nuestro personal.
Nos gustaría que volviese con nosotros como uno de los entrenadores.

—Suena como una decisión difícil, Kevin —dijo Kathy—. Debo admitir que
ambas ideas me fascinan. Aunque amo ver a los Foxes mejorar, me rompe el corazón
verte lejos de Edgar Allan.

—Honestamente no dejarían que vuelva, ¿verdad? —preguntó Neil—. No


puedo creerlo.

—Esto no tiene nada que ver contigo —dijo Riko.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Deja de ser tan egoísta —dijo Neil, y Kathy lo miró boquiabierta.

Kevin pellizcó el brazo de Neil en advertencia, pero Neil lo corrió.

—Si el sueño de Kevin siempre ha sido ser el mejor en la cancha, ¿qué derecho
tienes para sacarle eso? ¿Por qué le pedirías que se conforme con menos? Los Foxes le
damos la oportunidad de jugar, mientras ustedes lo relegarían a un costado. Él no tiene
ninguna razón para transferirse de nuevo.

—Palmetto State es un desperdicio de su talento.

—No tanto como lo era Edgar Allan —dijo Neil. Alguien en la audiencia rio,
entretenido con el invitado bocón de Kathy—. ¿Tu equipo está primero? Felicitaciones
y gran cosa. Mantener una posición alta es mucho más fácil que empezar desde abajo.
Kevin está haciendo exactamente eso ahora. Está enfrentando escuelas y equipos
totalmente nuevos y aprendiendo a jugar con su mano menos hábil. Cuando lo domine,
y lo hará, será mejor de lo que ustedes pudiesen haberlo hecho nunca.

—¿Sabes por qué? —preguntó Neil, pero no dejó que Riko respondiera—. No
es solo su talento natural. Es porque él está con nosotros. Hay solo diez Foxes este
año. Solo un suplente por posición. Piénsalo. Anoche jugamos contra Breckenridge.
Ellos tienen veintisiete personas en su listado. Pueden quemar a sus jugadores tan
rápido como quieran porque tienen una pila de reemplazos. Nosotros no podemos
darnos ese lujo. Tenemos que mantenernos firmes sin ayuda.

—Ustedes no se mantuvieron firmes —dijo Riko sobre los aplausos de los


Foxes—. Perdieron. Su universidad es el hazme reír de la NCAA. Son un equipo sin
concepto de trabajo en equipo.

—Suerte para ti —dijo Neil—. Si fuésemos un frente unido, no tendrían


oportunidad contra nosotros.

—No pueden durar y su arrogancia injustificada es ofensiva para todos aquellos


que realmente se ganaron el puesto en la Clase I. Todo el mundo sabe que Palmetto
clasificó en esa división solo por su entrenador.

—Chistoso, estoy muy seguro que así es como calificó Edgar Allan.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Nos hemos ganado nuestro prestigio miles de veces. Ustedes no han ganado
más que lastima y desprecio, de las cuales ninguna debería ser tolerada en un deporte.
Alguien sin experiencia como tú no debería tener una opinión al respecto.

—Igualmente, te daré una más —dijo Neil—. No creo que le estés diciendo a
Kevin que no juegue por su salud. Creo que sabes que esta temporada será un desastre
para tu reputación. Kevin y tú siempre han jugado en las sombras del otro. Siempre
han sido un par. Ahora deben enfrentarse mutuamente como rivales por primera vez, y
la gente sabrá finalmente cuál de los dos es mejor. Van a saber lo prematuro que fue
eso —Neil gesticuló hacia su cara, haciendo referencia a los tatuajes de Riko y
Kevin—. Yo creo que tienes miedo.

La sonrisa de Riko podría congelar el infierno.

—No le tengo miedo a Kevin. Lo conozco.

—Vas a tener que tragarte esas palabras —dijo Neil—. Te vas a ahogar con
ellas.

—Eso parece como un desafío —dijo Kathy con una mirada rápida entre
ellos—. Tienen siete semanas hasta su partido y yo, en primera instancia, ya estoy
contando los segundos. Hay tanto para esperar este año, pero una pregunta no puede
esperar: ¿Naranja o negro, Kevin? ¿De qué color es tu futuro?

Kevin apretó con fuerza su mano alrededor del brazo de Neil, cortándole la
circulación hasta la punta de los dedos.

—Ya lo he dicho —dijo Kevin sin mirar a Riko—. Me gustaría quedarme en


Palmetto todo el tiempo que estén dispuestos a tenerme.

Los Foxes gritaron con esa respuesta. El resto de la audiencia los siguió. La
tensión entre los delanteros se había desparramado hacia el público, y se rompió en
una ola incontrolable. Kathy ni siquiera intentó calmarlos, pero señaló hacia las
cámaras. Neil apenas la escuchó anunciar el final del segmento de Exy e ir a
comerciales. Una luz al pie del escenario se apagó, indicando que se encontraban fuera
del aire. Kathy se cubrió el micrófono que tenía en el cuello y miró a sus invitados.

—Ustedes chicos alegraron mi día —dijo con su sonrisa más radiante hasta el
momento. Los tres se pararon y Kathy estrechó sus manos—. Quédense con la ropa.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Hay refrigerios en la parte de atrás y tenemos sillas en primera fila para que miren el
resto del programa.

—Gracias —dijo Kevin.

Neil no tenía intención de estar allí mucho tiempo más. El miró hacia el
público. Wymack pasó su mano por su cuello y levantó su mano con el pulgar hacia
abajo a la altura de su hombro. Neil creyó que estaba en lo correcto al traducir aquello
como “Salgamos de aquí.”. Se inclinó sobre Kevin y dejó su vaso sobre el escritorio
de Kathy. Kevin no parecía como que fuera a moverse en ningún momento, entonces
Neil puso su cuerpo entre Kevin y Riko y empujó a Kevin hacia el costado del
escenario.

Riko los siguió fuera del escenario y se comportó hasta que llegaron al pasillo.
Los asistentes que habían estado esperándolos se apuraron a ir hacia Kathy y ajustaron
la infraestructura durante el corte. Neil creyó que alguno se quedaría el tiempo
suficiente como para distraer a Riko, pero el tiempo acotado era más importante que
un autógrafo en ese momento.

Neil odiaba tener a Riko a su espalda, pero Riko se movió en el instante que
Neil se dio vuelta. Riko lo agarró de los hombros y lo tiró contra la pared. Neil quedó
paralizado mientras clavaron la mirada el uno en el otro, atrapado más por la muerte
en los ojos de Riko que por los dedos dejando moretones en sus hombros. Riko tenía
la misma expresión que su padre: él miraba a Neil y solo veía carne que sabía sangrar.

—No lo apruebo, Kevin —dijo Riko—. Deshazte de él lo antes posible.

—Viste nuestro partido anoche —dijo Kevin despacio—. Tiene potencial.

—Potencial —Riko estrelló a Neil contra la pared nuevamente y giró hacia


Kevin. Kevin lo miró fijo, pálido y tenso—. Tú dijiste que ese portero tenía potencial
y luego lo tildaste de inútil cuando te lo ofrecí. Te aburrirás de este igual de rápido.
Créeme.

Kevin presionó sus labios en una línea y miró hacia otro lado. Riko hizo un
ruido de disgusto en la parte bajo de su garganta. Dijo algo en un lenguaje que Neil no
entendía. Neil supuso que era japonés. Lo que fuera, sonaba furioso. Kevin se
sobresaltó y ofreció una respuesta débil. Riko clavó un dedo en el aire hacia él como
una acusación enojada y recitó de nuevo, cada vez más alto y más intenso. Neil vio
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

como Kevin se marchitaba bajo el peso de la furia de su hermano, o más bien su


dueño, y saludó a su instinto de supervivencia. Agarró la remera de Riko y lo tiro
hacia atrás.

—Déjalo tranquilo.

Una mirada oscura modificó la expresión de Riko a algo feo e irreconocible. Él


atinó a agarrar a Neil, pero Kevin agarró su brazo para detenerlo. Riko estrelló su codo
en la cara de Kevin sin perder un segundo. Neil retrocedió lo más rápido que pudo,
pero solo podía moverse un poco sin terminar de nuevo en el escenario. Había
empezado a tropezarse con los cables cuando apareció Andrew enfrente de él.

—Riko —dijo Andrew, y abrió sus brazos como si tuviese la intención de


abrazarlo—. Tanto tiempo.

Riko se tiró un poco hacia atrás por la sorpresa, tratando de transformar su


expresión en algo más civilizado, y se rindió cuando vio quien se había unido.

—Justo estábamos hablando sobre ti —dijo Riko.

—Con sus puños, al parecer —dijo Andrew—. No toques mis cosas, Riko. Yo
no comparto.

Se estiró hacia atrás sin mirar y lo empujó a Neil en el hombro. Neil entendió la
indirecta y rodeo a Andrew y Riko. Él medio esperaba que Riko los detuviese, pero
toda la atención de Riko estaba puesta en Andrew. Neil agarró a Kevin del brazo, y lo
arrastró por el pasillo, buscando la salida. Casi habían llegado cuando el equipo los
alcanzó. Abby trotó los últimos pasos hacia Kevin y lo apretó en un abrazo feroz.
Kevin se aferró a ella como si de eso dependiera su vida mientras el equipo se
acercaba.

Wymack miró a Neil.

—¿Realmente eres retardado o algo? Hubieses estado más a salvo en Palmetto,


al final.

—Déjalo tranquilo, David —dijo Abby, su voz amortiguada por el hombro de


Kevin.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Cuando dije que Abby y yo te cuidaríamos, no me refería a que podías


pelearte con Riko en televisión nacional —dijo Wymack—. ¿Debería habértelo
explicado con lujo de detalle con anticipación?

—Probablemente —dijo Neil.

—Está bien, entrenador —dijo Andrew, uniéndose a ellos. El tocó la espalda de


Neil al pasar, tan suavemente como para producirle escalofríos, pero no se detuvo
hasta llegar al lado de Kevin. Puso una mano sobre el brazo de Abby en una demanda
silenciosa para que se alejara—. Kevin, nos vamos. En este momento, ¿de acuerdo?

Kevin soltó a Abby, y Andrew lo empujó a través de la puerta hacia el


estacionamiento.

—El entrenador dice que eres estúpido, pero yo dijo que tienes los testículos de
acero. No creí que fueras capaz —dijo Matt, mirando a Neil como preguntándose que
más había pasado por alto ese verano—. Creí que eras del tipo más discreto.

—Si Neil fuese discreto, Andrew no lo hubiese llevado a Columbia —dijo


Renee.

—Es verdad —coincidió Matt.

Cuando Neil los miró a ambos, Renee sonrió y dijo:

—Las fiestas de bienvenida de Andrew son su forma de identificar y eliminar


amenazas. No todos son invitados.

—Tú fuiste —dijo Neil, sin poder creerlo pero sabiendo de alguna forma que
tenía razón.

—Los tres fuimos —dijo Renee, señalando a Matt y Dan—. Nadie más fue,
hasta que llegaste tú.

—Vamos —dijo Wymack—. Voy a dejarlos en los dormitorios y pasaré el resto


del día embriagándome. El control de daños puede esperar hasta mañana.

Ellos se unieron al grupo de Andrew en el bus. Wymack destrabó las puertas


para dejarlos subir, y los tuvo en camino lo más rápido que pudo.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Neil pasó el resto del viaje mirando por la ventana y tratando de analizar las
consecuencias de lo que había hecho. Neil sabía que conversar con sus compañeros
sería mejor que pensar en que estaba en aprietos, pero no estaba de humor. Estaba
demasiado tenso como para fingir ser amable con ellos. Por suerte, Renee lo notó
después de un par de intentos y lo dejó solo.

Estaban a mitad de camino de vuelta cuando Andrew tuvo que tomar su


medicina nuevamente. Abby fue hasta el final del autobús para asegurarse de que
realmente la tragara. Neil casi esperaba que Andrew discutiera después de lo que había
pasado en el programa de Kathy, pero Andrew estaba sorpresivamente obediente.

Solo frenaron para obtener gas e hicieron buen tiempo para llegar al campus.
Neil estaba tan aliviado de ver a Palmetto State de nuevo que era casi doloroso.
Wymack frenó en la parte de atrás de la Fox Tower y vio cómo su equipo bajaba. No
dijo nada hasta que Andrew se acercó, entonces puso una mano en su camino.

—Sé inteligente.

Andrew aleteó una mano hacia Wymack.

—Lo sé. Lo sé.

Neil no sabía si Wymack realmente confiaba en Andrew, pero Wymack asintió y


corrió su mano. Andrew bajó las escaleras y no se detuvo en su camino hacia los
dormitorios. Tomaron las escaleras hasta el tercer piso, y Dan frenó cerca de la
habitación de Andrew.

—Oye —dijo Dan mientras Andrew destrababa su puerta—. Almorcemos todos


juntos, como un equipo. No tenemos que hablar sobre lo que pasó esta mañana si no
quieren.

Andrew fingió pensar en ello.

—No.

El abrió su puerta y salió del camino para enviar a Kevin una mirada
intencional. Kevin miró fijo hacia la habitación.

—No te preocupes, Kevin —dijo Dan—. Vamos a arreglarlo todos juntos.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Kevin la miró, pero no alcanzó a responder. Andrew puso su mano en la espalda


de Kevin y lo hizo cruzar la puerta. Dan miró de mala gana a Andrew mientras Aaron
y Nicky lo siguieron hacia adentro. Andrew sonrió y cerró la puerta en su cara.

—Imbécil —dijo Matt.

—Están molestos —dijo Renee—. Hoy no pudieron ayudarlo.

—No tuvieron que hacerlo —dijo Matt—. Neil lo hizo por ellos.

Fueron hacia la habitación de los varones y encontraron a Seth y Allison


enredados en el sofá. Estaban viendo una película, vestidos pero apenas. Ninguno
parecía avergonzado por ser vistos. Los de ultimo año ni lo notaron, como si esto fuera
una vista normal en este lugar, pero Neil corrió su mirada del par. Lo máximo que hizo
Allison para taparse fue poner uno de los almohadones sobre su falta tapando su tanga
rosa.

—Él se ve sofisticado —dijo ella, señalando a Neil.

—Invitado sorpresa en el show de Kathy —dijo Dan—. Kathy quería la


exclusiva y Kevin quería la publicidad. ¿Grabó bien?

—No me fijé todavía. Estábamos ocupados.

—¿Tú crees?— preguntó Matt.

Dan lo codeó.

—Pon pausa a eso, ¿quieres? Tenemos que hablar. Algo salió mal esta mañana.

—Somos Foxes. Siempre hay algo saliendo mal —dijo Seth, pero tomó el
control remoto de debajo del almohadón y apagó la televisión.

Dan fue directo al punto.

—Riko estaba en el programa.

Seth la miró fijo por un segundo antes de estallar en una risa estridente. Allison
lo asfixió con su almohada y dijo:

—¿En el programa cómo?


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Kathy lo sentó a dos metros de Kevin y les preguntó por qué se habían
separado.

Seth empujó la almohada fuera de su cara.

—Debería haber ido. ¿Se puso como loco? Seguro que sí.

—Seth, cállate —dije Dan—. No es gracioso.

—Se mantuvo cuerdo después de que Neil retara a Riko —dijo Matt—. El niño
tiene una gran bocota. Hizo que Riko pareciera un maldito imbécil que vende a sus
amigos constantemente. Realmente deberías pedirnos la grabación y verlo.

Seth parecía dudoso. Allison arqueó una ceja a Neil y preguntó

—¿Qué pensará el monstruo?

—Estaba drogado hasta las nubes —dijo Dan—. Abby se aseguró de que tomara
una dosis en el camino de vuelta, pero recomiendo evitarlo el resto del fin de semana.

—¿Qué es lo novedoso?— dijo Seth.

Renee dejó que el silencio de asentase entre ellos por un minuto. Cuando
parecía que la parte más seria de la conversación había pasado dijo:

—¿Alguien está interesado en ir a almorzar? Estoy muriendo de hambre.

Ordenaron unas pizzas para que sean entregadas en la habitación. Allison y Seth
se vistieron mientras esperaban, y luego Neil se apoderó del cuarto para sacarse la
ropa de Kathy. Las enterró en el fondo del vestidor debajo de su ropa más práctica y se
puso unos vaqueros gastados y una remera demasiado grande. Él y sus compañeros
desperdiciaron un par de horas con comida y una película. Después la conversación
fue hacia la temporada, pero los de último año tenían tantas ganas de hablar sobre los
Ravens como Neil tenía ganas de pensar en ellos. Allison toleró la depresión por unos
minutos antes de distraerlos hablando del banquete.

—Deberíamos ir de compras mañana —dijo Allison—. Voy a necesitar tiempo


para encontrar el vestido perfecto. Ustedes —señaló a Matt y Seth—, están a cargo de
hacer que Neil consiga algo real para vestir. He visto todo lo que tiene. No confío en él
para elegir algo apropiado.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Yo podría simplemente no ir —dijo Neil.

—Tienes que ir —dijo Dan—. Es un evento en equipo.

Alguien golpeó la puerta. Dan estaba más cerca, así que se levantó para abrir.
Nicky estaba esperando en el pasillo, sonriendo pero visiblemente tenso.

—¿Que tan malo es? —preguntó Dan.

Nicky hizo un gesto de dolor.

—¿Tu niño bonito sabe cómo instalar una ventana?

Matt miró hacia la ventana de la habitación por arriba de su hombro.

—Puedo intentarlo, pero no me pienso acercar a él esta noche.

—Mañana está bien también —dijo Nicky—. Solo, sabes, antes de que venga el
entrenador de nuevo a ver cómo está Kevin. Hay trecientos dólares para ti si está
arreglada antes del atardecer.

—Tú sacas a Andrew de la habitación y yo veo que puedo hacer.

—Genial —Nicky miró a Neil—. Andrew quiere verte.

Neil miró el reloj e hizo el cálculo. Si Andrew tomó la pastilla del mediodía a
tiempo, debería estar tomando la siguiente en cualquier momento. Neil se preguntó si
realmente la tomaría y esperó que sí. Si la abstinencia no lo molestaban lo suficiente,
poder reaccionar finalmente a los eventos de esta mañana sin drogas en su sistema lo
haría realmente homicida. A Neil no le gustaría ser Kevin esta noche.

Él se levantó y siguió a Nicky hasta el cuarto de Andrew. Él no había estado en


su habitación desde que había venido a gritarles por revisar entre sus cosas, y ellos
eran bastante buenos en mantener su puerta cerrada, era raro volver a entrar. Él
encontró a Kevin primero, acurrucado en uno de los pufs gigantes mirando hacia el
otro lado de la puerta. Aaron estaba lavando platos en la cocina y no levantó la vista
mientras pasaban. Nicky señaló hacia el final del pasillo y fue a sentarse con Kevin.
Neil fue solo hacia el cuarto oscuro y cerró la puerta al entrar.

Los primos habían corrido dos de las cómodas contra la pared bajo la ventana.
Andrew estaba sentado arriba de ellas, apoyado hacia adelante así podía cruzar los
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

brazos sobre sus rodillas. Neil olió sangre y miró atrás de Andrew hacia la ventana.
Andrew había sacado el mosquitero de la ventana del cuarto principal para poder
fumar, pero esta ventana todavía lo tenía. Fue probablemente todo lo que salvó su
mano cuando atravesó el vidrio con su puño.

Andrew no lo estaba mirando a él, sino a la mano ensangrentada que colgaba


entre sus rodillas. Ocasionalmente flexionaba sus dedos como comprobando la
extensión de los daños que había ocasionado.

—Podrías haberte destrozado la mano con una maniobra como esa —dijo Neil.

Andrew rio.

—Oh, señor. ¿Dónde iría yo a parar entonces?

—Fuera del equipo —dijo Neil—. ¿Dónde iría a parar Kevin entonces?

Andrew no contestó. Neil atravesó el cuarto para pararse frente a él. Andrew no
levantó la mirada, pero sonrió tan ampliamente como para mostrarle a Neil sus
dientes.

—Oh, Neil. Tan impredecible como irreal —dijo Andrew—. La última vez que
hablamos tú tenías miedo de que Riko te notara. O me mentiste o cambiaste de
parecer. Espero que sea la última opción, porque odio que me mientan.

—No cambié de parecer —dijo Neil—. Pero no tenía otra opción.

—Siempre hay otra opción.

—Tenía que decir algo.

—¡Y qué cosas has dicho! Le diste un puñetazo a Riko en la televisión en vivo.
Él no va a quedarse sentado, sabes. ¿Cómo se siente ese blanco en tu espalda?

—Familiar —dijo Neil.

Andrew se enderezó y se apoyó contra el mosquitero. Neil miró hacia la mano


de Andrew mientras esta recorría el regazo de Andrew, pero no podía ver ninguno de
los cortes a través de las sangre seca de Andrew.

—Dale unos días y él sabrá todo sobre ti —dijo Andrew. Cuando Neil lo miró
de nuevo a los ojos, Andrew sonrió—. El dinero engrasa las ruedas del mundo mejor
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

que la sangre, y Riko tiene acceso a ambos. Buscará una forma de vengarse, y no le va
a llevar mucho tiempo ver que tan frío es tu rastro. ¿Cuánto tiempo crees que le
tomará a alguien con sus conexiones averiguar la verdad?

Neil estaba mareándose por las náuseas.

—Cállate.

—¿Qué harás cuando lo descubra? ¿Te irás?

—Sabes que lo haré.

—Lo sé —coincidió Andrew—. Puedo verlo. Tienes esa expresión en los ojos
que dice que sabes dónde están todas las salidas de este dormitorio.

Neil se volteó, pero Andrew fue más rápido. Se meció hacia adelante y agarró el
cuello de Neil, frenándolo antes de que se pudiera ir. Dejó sangre pegajosa de sus
dedos en la nuca de Neil. Neil se estiró hacia atrás e intentó soltarse, pero Andrew se
negó a dejarlo ir.

—Oye, Neil. Neil, escúchame. Correr no te salvará esta vez.

—Suéltame.

—¿No lo entiendes? Correr era una opción cuando nadie te estaba mirando. Lo
sabías allá por junio. Por eso querías irte antes de octubre. Podrías haberte ido antes de
que Riko supiera que existes. Debiste haberte ido antes de insultarlo enfrente de todos
sus admiradores. Ahora no puedes irte. Riko quiere saber quién lo desafió, y él va a
obtener sus respuestas. Ya no puedes correr de tu pasado.

—Tengo que intentarlo —dijo Neil.

Andrew tarareó algo en desaprobación burlona.

—Tienes que nada. Allí vas de nuevo, pensando que hay solo una opción. Pensé
que no querías irte.

—No quiero irme —dijo Neil.

—¿Qué haría falta para hacer que te quedes?

La pregunta fue tan inesperada que Neil tuvo que voltearse.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—¿Qué?

Andrew rio levemente por su sorpresa y se inclinó hacia adelante.

—Nómbralo y es tuyo. No importa lo que sea, siempre y cuando te quedes aquí


con nosotros.

—No puedo.

—Si puedes. Tienes todo lo que necesitas para sobrevivir. Solo estás muy
asustado como para verlo.

—No entiendo.

Andrew suspiró como si Neil estuviese siendo complicado a propósito.

—Riko va a descubrir la verdad, pero no puede decirle a su hermano. Para


empezar, Riko e Ichirou no pueden relacionarse entre ellos, ya que pertenecen a
diferentes ramas. Más importante, el entrenador Moriyama no lo dejará. Este año es
sobre Kevin y Riko, ¿ves? Él no querrá noticias sobre ti saliendo del equipo y
distrayendo a la gente de su enfrenamiento. Son libres de hacer tu vida un infierno
viviente e intentarán usar la verdad contra ti, pero no pueden destaparte todavía.

—Usa ese tiempo para pulir los ángulos que puedan perjudicarte. Kevin quiere
convertirte en una estrella, entonces déjalo. Toma lo que te está dando y hazlo tu
propio escudo. Es difícil matar a un hombre cuando todas las miradas están en él. Haz
que te amen, haz que te odien, no me importa. Solo haz que te miren. Tienes un año
para resolverlo —dijo Andrew, poniendo un dedo en la cara de Neil—. Durante un
año, me pondré entre tú y los Moriyamas si tú te quedas al lado de Kevin. El año
próximo tu vida es tu problema de nuevo, ¿entendido?

—¿Por qué?— preguntó Neil.—¿Por qué me ayudarías?

—Pregúntame más tarde —dijo Andrew. Él golpeó sus dedos ensangrentados


contra su boca y sonrió ampliamente alrededor de ellos—. Es mejor si no está en el
medio, ¿no crees? Tendrás tus respuestas en Columbia. Oh, pero nadie te dijo todavía,
¿no? Vienes con nosotros esta noche.

—Nunca más.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Shh, Neil, shh —dijo Andrew—. Si quieres quedarte, vendrás con nosotros a
las nueve. Si eres lo suficientemente estúpido como para huir, empaca y vete antes de
esa hora. Son tres horas, casi, para que decidas que hacer. ¿No soy generoso?

—Eso no es tiempo suficiente.

—Dudo que no estés familiarizado con tomar decisiones repentinas cuando se


trata de salvar tu pellejo. Le diste tu juego a Kevin. Deja que yo cuide tu espalda.

Andrew sacó su medicina de su bolsillo y tiró una pastilla en la cómoda. Puso


la tapa, tiró el frasco hacia el rincón de la habitación, y tomó la pastilla con sus dedos
ensangrentados. La sostuvo donde pudiese verla, girándola de un lado al otro como si
nunca antes la hubiese visto, y finalmente la empujó entre sus labios. Dejó caer su
mano en su regazo mientras tragaba y mostró sus dientes a Neil en una sonrisa feroz.

—Tic toc, dice el reloj. Sal de mi cuarto.

Neil salió lo más rápido que pudo, pero solo llegó hasta el pasillo. Tan pronto
como cerró la puerta detrás de él, sus piernas se trabaron y se agarró desesperadamente
de la pared. Un pico de pánico subió su estómago a su garganta. El mordió el costado
de su boca tan fuerte que sintió gusto a sangre.

¿Honestamente iba a pensar que un portero rabioso podía protegerlo?

Sus pensamientos fueron automáticamente hacia la confrontación en el estudio


de Kathy. Andrew apareció justo a tiempo para proteger a Neil. Debería haber ido
directamente hacia Kevin, dado que Kevin parecía ser el centro de su extraño mundo,
pero en su lugar él se había puesto entre Neil y Riko. Andrew sabía exactamente
quiénes eran los Moriyamas y sabía partes de los problemas donde Neil estaba metido,
pero él pensó que podía hacerle frente del mismo modo.

Neil se empujó de la pared y fue hacia las escaleras. Estaba corriendo antes de
llegar al piso de abajo, y abrió la puerta de un golpe tan fuerte que estallaron las
bisagras. Más alto que ese golpe estaban sus latidos tronando en sus oídos.

¿Y si podía quedarse? ¿Y si un adolescente psicótico era suficiente? ¿Y si


Andrew tenía razón y la mala reputación de los Foxes podía proteger su identidad?
Neil sabía que no debía creer promesas tan peligrosas, pero las palabras de Andrew lo
atormentaron a cada paso del camino.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

14
El dormitorio estaba extrañamente concurrido cuando Neil volvió a las nueve.
El partido de futbol había terminado casi al mismo tiempo que él había salido
corriendo, y ahora algunos del público volvían de su after-party. Las personas se
gritaban entre ellas por el pasillo, y música alta salía a través de las puertas abiertas.
Neil se movió a través del caos hacia las habitaciones de los Foxes. Eran las únicas
tres puertas cerradas de este lado de las escaleras.

Frenó ante la puerta de Andrew pero no lograba tocar. Su mano estaba


temblando cuando la miró, así que la presionó en su puño. Casi había juntado el coraje
suficiente para moverse cuando la puerta se abrió repentinamente.

—Oh, ha vuelto —dijo Andrew—. Eso es interesante.

Él presionó dos dedos en la garganta de Neil, comprobando su pulso. Cuando


Neil trató de correrlo, Andrew lo tomó de la muñeca con su mano libre. Su sonrisa era
pequeña y feroz mientras se inclinaba hacia Neil.

—Recuerda este sentimiento. Este es el momento en el que dejas de ser el


conejo.

Neil estaba demasiado sorprendido como para responder, pero Andrew no


esperó. Se deslizó pasando a Neil, usando el peso de su cuerpo y el agarre a la muñeca
de Neil para correrlo fuera de la puerta. Lo soltó en el medio del pasillo y metió sus
manos en sus bolsillos mientras esperaba.

Nicky fue el siguiente en salir del cuarto. Cuando vio a Neil su sonrisa iluminó
todo su rostro. Aaron lucía escéptico cuando lo siguió, pero miró a Andrew y no dijo
nada. La expresión de Kevin fue la más difícil de leer cuando salió de la habitación y
cerro la puerta detrás de él. Neil miró desde Kevin hacia Andrew, que seguía
mirándolo como si estuviese esperando algo.

Un movimiento a dos puertas de distancia le dio una razón para mirar hacia otro
lado. Cinco extraños estaban golpeando en su puerta. Seth salió a recibirlos,
golpeándolos y chocando los cinco a medida que iba metiéndose en el grupo. Allison
no estaba mucho más lejos. Ella se presionó a la espalda de Seth y deslizó sus manos
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

hacia su pantalón. Neil miró como ella sistemáticamente revisaba todos sus bolsillos.
Solo encontró un encendedor y un chicle viejo.

Seth la miró molesto sobre su hombro.

—No soy estúpido.

Ella lo besó para callarlo y puso su encendedor donde lo había encontrado. El


chicle lo tiro detrás de ella catalogándolo como inservible. Casi golpea a Matt con este
cuando Matt y Dan se acercaron hacia la puerta de la habitación. Cuando Matt se
movió para evitarlo, vio a Neil. El alivio en su cara fue inesperado.

—Neil, volviste —dijo, lo suficientemente fuerte que incluso Allison y Seth se


voltearon a ver. —Seth y Allison se están yendo a tomar algo, así que el resto de
nosotros vamos a hacer una maratón de películas. ¿Alguna solicitud o recomendación?

—¿Se van del campus? —Nicky preguntó a Allison—. ¿En serio?

Allison lo miró mal y apretó más su agarre alrededor de Seth

—No es tu problema.

Matt ojeó a Allison, con la expresión dura, pero siguió hablándole a Neil.

—Renee debería estar volviendo con las bebidas en cualquier momento. Dijo
que iba a traer algo sin alcohol para ustedes dos.

—Oh, que desperdicio —dijo Andrew—. Yo le pagaré las bebidas a Neil esta
noche.

Les tomó un par de segundo comprender. Pero lo hicieron, Dan salió a los
tumbos por la puerta.

—Estás bromeando.

Andrew rio ante su enojo.

—Te encantaría que así fuera.

—La última vez que salió con ustedes tuvo que pedir un aventón para llegar de
nuevo aquí —dijo Dan. Los amigos de Seth miraron de ella hacia Andrew con un
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

interés descarado, pero Dan no pareció notarlo. Ella señaló a Andrew con el dedo y
dijo: —No va a salir con ustedes de nuevo. Probablemente termine muerto esta vez.

—Dios, Dan —dijo Nicky—. Cuando dices cosas como esas me hace pensar
que no confías en nosotros.

—Nadie confía en ustedes —dijo Matt—. ¿A qué están jugando?

—Realmente no es tu problema —dijo Aaron.

—Dije que no va a ir —dijo Dan—. Neil, no dejes que te lleve a cualquier lado.

Andrew empujó a Neil con su codo y dijo en alemán

—Oye, Neil. ¿No es maravilloso? ¿No es conmovedor? Mira cómo te lloran.


Ah, tanta preocupación colocada en el lugar equivocado. Diles que puedes cuidar de ti
mismo.

Andrew lo estaba retando a cruzar la línea, a perder un poco más de la mentira


que era Neil Josten. Iba contra todo lo que Neil sabía que no debía, pero él había
escogido su camino. Él había escogido a Andrew. Enterró su miedo bien profundo y
contestó en alemán.

—No son lo suficientemente estúpidos como para creer que es solo un trago.

—Oh, mierda —dijo Nicky, cambiando de lenguaje en un instante—. ¿Desde


cuándo hablas alemán? Andrew, ¿tú lo sabías? ¿Por qué no nos dijiste?

—Aburrido —dijo Andrew—. Descubran algo por si solos de vez en cuando.

Nicky sacudió una mano a Aaron.

—Rápido, ¿hemos dicho algo totalmente incriminatorio en estos últimos meses?

—Aparte de los interminables comentarios inapropiados sobre las cosas que le


harías, no creo. Parece que has logrado pasar vergüenza en ambos idiomas —Aaron
miró a Neil—. ¿Cuándo ibas a decirnos?

—No iba a hacerlo —dijo Neil—. Después de todo lo que tuve que soportar de
su parte este año, supuse que no les debía ningún favor.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Aaron encogió sus hombros y lo dejó pasar. Nicky frotó su cara y murmuró por
lo bajo. Al final del pasillo los de último año los miraban sin poder creerlo. Matt fue el
primero en recuperar su lengua, pero lo mejor que se le ocurrió fue:

—Creí que hablabas francés. Era francés esta mañana, ¿verdad? ¿En lo de
Kathy?

—Los veré mañana —dijo Neil en inglés.

—Nos vamos —dijo Andrew, y cruzó el pasillo con Kevin en sus talones.

—Neil, no es una buena idea —dijo Dan.

—Lo sé —dijo Neil, y fue detrás de Kevin y Andrew. Aaron y Nicky lo


siguieron. Fueron hacia las escaleras como una pequeña procesión, una línea negra con
Neil en el medio. Él terminó en el mismo asiento que la última vez, entre medio de los
hermanos en la parte de atrás. Recién se había abrochado el cinturón cuando Nicky se
estiró y soltó una mochila en su regazo. Neil la abrió y vio tela negra adentro.

La última vez que habían ido a Columbia fue un viaje tranquilo. Esta vez no
podía serlo, ya que Andrew todavía tenía poco más de una hora de energía proveniente
de su medicina. Nicky y Andrew hablaron todo el camino, Nicky sacando temas como
películas y música, y Andrew alegremente discutiendo contra casi todo lo que él decía.
Estaban casi en Columbia cuando las respuestas de Andrew comenzaron a ser más
lentas. Nicky comenzó a dominar más la conversación, y los silencios de Andrew cada
vez eran más largos. Sweetie’s estaba igual de lleno que en la primera visita, pero
tuvieron la suerte de llegar cuando un auto estaba saliendo. Nicky robó el lugar con un
golpe al aire triunfante y los cinco se dirigieron hacia adentro juntos. Había dos grupos
adelante de ellos esperando una mesa. Kevin dio sus nombres a la recepcionista.
Andrew miró a Neil.

—Necesitamos un número para las galletas. ¿Estas dentro o fuera?

—¿Esta vez realmente tengo una opción? —preguntó Neil.

—De ahora en adelante, la tienes —dijo Andrew.

Neil no le creía, pero negó con la cabeza. Andrew señaló la mochila de Neil y
fue a buscar los paquetes de galletas. Neil buscó el cartel del baño, pero Nicky lo tocó
en el hombro y lo guio. Neil lo siguió hasta el baño y vació la mochila en la encimera.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Esto es nuevo —dijo Neil.

—Sería de mal gusto usar lo mismo dos veces, ¿no? —preguntó Nicky.

—No me compres cosas.

—Claro, la próxima vez que Andrew diga que te consiga ropa, solo le diré que
no. Puedo ver como eso saldrá maravillosamente —Nicky rodó sus ojos.

—Entonces déjame pagarlas.

—¿Cómo decirlo? —Nicky pensó por un segundo, luego descartó el tacto—.


Obviamente necesitas el dinero más de lo que él lo necesita en este momento. Deja
que Andrew te dé cosas si él quiere. Normalmente no es del tipo que regala cosas, así
que es bastante divertido.

—Tengo mi propio dinero —dijo Neil—. No necesito limosnas.

—¿En serio? —preguntó Nicky, enviando una mirada significativa a la ropa de


Neil.

Neil lo miró fijo. Sabía que Andrew no les había dicho sobre su fluidez en
alemán, pero no se había dado cuenta que Andrew tampoco dijo nada sobre su dinero.
Eso quería decir que Andrew había guardado todos sus secretos salvo uno: la verdad
sobre sus ojos. Según Nicky no había sido un gran secreto. Pero Andrew había
encontrado el dinero de Neil antes de su trato en la sala de Wymack. No tenía una
razón para proteger a Neil en ese entonces, ¿por qué se había mantenido callado?

—En serio —dijo Neil al final—. Ahorré algo antes de venir aquí.

—Bien —dijo Nicky—. Entonces deberíamos ir de compras mañana y


comprarte ropa nueva. El entrenador está bastante enojado con que todavía no lo
hayamos hecho. Está harto de que uses lo mismo una y otra vez.

—Mi ropa no tiene nada de malo.

—Eso es lo que tú crees. Ahora que eres nuestro, tenemos que cuidarte. Lo
primero en la lista es arreglar tu miserable vestuario —La amplia sonrisa de Nicky
desapareció un poco al ver la expresión de Neil—. Bueno, no. ¿Qué pasa con la
mirada en blanco? No sabes lo que estás haciendo aquí con nosotros esta noche,
¿verdad? ¿Andrew sacó algún tipo de explicación de su delirio usual?
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Algo así —dijo Neil—. Dijo que iba a tener respuestas para mi más tarde.

—Tienes que estar bromeando —Nicky parecía triste—. Esto quiere decir que
Andrew se quedará contigo, como se quedó con Kevin. Quiere decir que ahora eres
parte de la familia.

—No creo en la familia.

—¿Quién lo hace en estos días?

Era algo extraño viniendo de Nicky considerando que tenía a sus primos en el
equipo. Juzgando por su gran suspiro, Nicky no tuvo problemas interpretando la
expresión de Neil. Nicky hizo comillas en el aire con sus dedos. Apenas habló, Neil
supo de quién eran las palabras que estaba repitiendo, pero dudaba que Andrew haya
sonado tan cansado cuando lo dijo: “Ser parientes no nos hace familia.”

Nicky metió sus manos en sus bolsillos y miró hacia su reflejo con una mirada
pensativa.

—Sé por qué Andrew se siente de esa manera, y entiendo por qué él y Aaron no
se soportan, pero no estoy dispuesto a rendirme todavía. Quiero arreglar esto y
demostrarles que están equivocados.

—¿Se odian? —preguntó Neil, sorprendido.

Buscó en su memoria indicios de problemas entre los gemelos y no encontró


nada. Era esa nada lo que ahora resaltaba en sus pensamientos. Andrew y Aaron no
peleaban, pero tampoco interactuaban realmente. Él solo los había visto hablarse unas
pocas veces. Nunca los había visto permanecer uno al lado del otro; siempre alguien
estaba sentado o parado entre ellos. Aaron ni siquiera tenía permitido manejar el auto
de Andrew.

—Yo no diría que se odian, pero tienen serios problemas. ¿Tú no los tendrías si
fueras ellos? —preguntó Nicky—. Familia significa algo diferente para nosotros
porque así debe ser. No es sobre la sangre. Ni siquiera es sobre quienes nos caen bien.
Es sobre aquellos a los que Andrew está dispuesto a proteger.

El estómago de Neil se retorció con otro frio “¿y si…?”

—¿Me está incluyendo por lo que sucedió esta mañana?


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—En parte —dijo Nicky—. Pero mayormente porque eres la razón por la que
Kevin se quedará en nuestro equipo. Andrew cuida la espalda de Kevin, pero tú tienes
su atención. Estás extrañamente igual de obsesionado con el Exy que él. Eso te hace
invaluable para Andrew.

Neil asimiló eso en silencio, luego finalmente recolectó su ropa y giró hacia uno
de los baños individuales. Nicky tocó su hombro antes de que pudiese alejarse del
lavabo.

—Mira, sé que la última vez la cagamos. Por favor créeme cuando te digo que
Andrew solo estaba cuidando al resto de nosotros. No quería arriesgarse. Pero las
cosas son diferentes ahora. Eres uno de nosotros, lo que significa que nunca te
presionaremos para que hagas nada que no quieras, ¿de acuerdo?

—Supongo que lo veremos —Neil se encerró en el baño y se cambió.

La mirada de Nicky era apreciativa cuando Neil volvió, pero por una vez
mantuvo su boca cerrada. Neil comenzó a ir hacia la puerta, luego volvió hacia el
lavabo. Se sacó sus lentes de contacto y los tiró en la basura. Cuando miró hacia el
espejo, ojos azules grandes y brillantes le devolvieron la mirada. Neil no podía ser él
mismo, pero tal vez podría ser el Neil que había mostrado a Andrew en la sala de
Wymack.

Los otros ya estaban sentados para cuando ellos salieron del baño. Una mesera
terminó de tomar su pedido y se movió para dejar sentar a Neil y Nicky. Nicky entró
primero, dejando gentilmente el asiento exterior a Neil.

Aaron levantó una ceja a Nicky.

—¿Se ahogaron en el inodoro?

—Hasta los rapiditos llevan tiempo, sabes —dijo Nicky.

—No me hagas vomitar.

—Sabes, si tu pudieses hacerlo con Katelyn, no estarías tan quisquilloso


—Nicky esquivó cuando Aaron le tiró una servilleta enrollada—. Es verdad. Vas a ir
con ella al banquete, ¿verdad?

—Todavía no la he invitado.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Creo que Andrew debería invitarla y ver si ella puede notar la diferencia.

La sonrisa de Andrew era lenta.

—De acuerdo.

—No eres gracioso —le dijo Aaron a Nicky—. Cállate.

Comieron en silencio cuando llegó su helado. El dinero que Aaron dejó en la


mesa era demasiado para solo el postre, así que Neil asumió que habían conseguido
sus drogas.

La fila fuera de Eden’s Twilight era la mitad de lo que era la última vez. Nicky
culpó a las leyes de Carolina del Sur. Aparentemente no estaba permitido vender
alcohol los domingos, lo que significaba que los bares debían dejar de servir a la
medianoche del sábado. El grupo solo tenía una hora y media para tomar, pero Nicky
prometió que había una reserva en “la casa”.

—¿Pero de quién es la casa? —preguntó Neil.

—Técnicamente es mía, pero la considero nuestra —Nicky gesticuló para


incluir a todo el grupo con eso—. Volví de Alemania para poder ser el tutor legal de
Aaron y Andrew, ¿sabías? Era yo o mis padres súper religiosos, y supuse que yo tenía
más chances de sobrevivir a Andrew. Compré esa casa para que tuviésemos un lugar
donde quedarnos. Papá firmó como garante, pero Erik ayudó a pagarla. Uso mi pago
mensual para pagar la hipoteca.

—Si tienen una casa, ¿por qué se quedaron en la casa de Abby este verano?

—Porque Andrew no quería llevar y traer a Kevin a través del estado todos los
días para ir al entrenamiento —dijo Nicky.

Frenó en la entrada de Eden’s Twilight lo suficiente para recolectar un pase VIP


para el estacionamiento. Los otros fueron hacia adentro mientras él fue hacia el garaje.
Era más fácil encontrar una mesa esa noche gracias al horario acotado, pero
igualmente el club estaba lo suficientemente abarrotado como para poner incomodo a
Neil.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Andrew dejó a Aaron y Kevin cuidando sus lugares y llevó a Neil con él a
buscar sus bebidas. Roland, el barman, estaba trabajando de nuevo. Juzgando por la
expresión en su cara, recordaba a Neil y no podía creer que estuviese de vuelta.

—Dijo que no —dijo Andrew—. No le pongas nada.

Neil estaba casi seguro de que eso era solo show, pero Roland le pasó un vaso
vacío y una lata cerrada de gaseosa. Neil chequeó que el vaso no tuviese residuos tan
pronto como Roland fue a preparar los otros tragos.

—Paranoico —dijo Andrew.

—Si tú eres tan controlador tampoco deberías estar tomando.

—Sé dónde están mis limites —dijo Andrew—. No voy a desafiarlos.

—¿Y el polvo?

—Hay demasiada locura en este sistema como para que el polvo haga una
diferencia, supongo. Empezamos a consumir polvo por Aaron. Él necesitaba algo más
sano cuando estaba saliendo de todo lo que su madre le dio.

Andrew gesticulo entre sus caras.

—¿Te acuerdas de este juego? Estamos haciendo lo de la honestidad de nuevo,


al menos hasta que me aburra. En un momento, tú serás completamente honesto
conmigo y me dirás que tengo que hacer para mantenerte aquí.

—Aquí tienes honestidad —dijo Neil—. No me agradas, y no confío en ti.

—Es mutuo —dijo Andrew—. Eso no cambia nada.

—Nicky dice que solo me quieres aquí por Kevin —dijo Neil—. ¿Qué pasa si
Kevin se aburre de mí?

—Mantén su interés —dijo Andrew, y no era realmente una sugerencia.

Neil lo miró en silencio, preguntándose qué tan estúpido y desesperado podría


estar como para confiar en alguien como Andrew.

—¿Puedes protegerme de mi pasado?

—El jefe de tu padre —supuso Andrew.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

La verdad quemaba en la lengua de Neil, filosa y agria como sangre fresca. El la


tragó y dijo:

—Sí. Se rumorea que los Moriyama no confiaron más en su gente, y su negocio


nunca se recuperó realmente. Él ha estado buscándome desde ese entonces. Fue
arrestado por cargos menores hace un tiempo pero no estará en la cárcel por siempre.
Tú dijiste que los Moriyamas no pueden tocarme este año por Kevin, pero él no se
detendrá. Si él me encuentra, me matará.

—Que desastre —Andrew sonó indolente—. Lo suficientemente fácil como


para encargarse de ello, sin embargo.

Un grupo de personas abrió su camino hacia la barra detrás de Neil,


empujándolo contra Andrew. Andrew no cedió bajo su peso. Él era algo sólido donde
apoyarse, algo violento y feroz e inmóvil. Neil no podía recordar cómo se sentía que
alguien lo sostuviera. Era aterrador y liberador al mismo tiempo. Ahora su vida estaba
fuera de su control; se la estaba dando a Andrew y esperando que Andrew la
mantuviese a salvo.

Roland volvió con una bandeja de bebidas. Andrew la tomó e indicó a Neil que
se adelantara mientras la levantaba sobre su cabeza. Recién había terminado de
descargar todas las bebidas en la mesa cuando apareció Nicky.

Neil pensó que los había visto beber rápido la última vez. Pero no se comparaba
con esta noche que tenían el reloj corriendo hacia la medianoche. Neil destapó su
gaseosa y los miró emborracharse. Ellos abrieron el polvo más temprano esta vez, y
Aaron y Nicky desaparecieron en la pista poco tiempo después. Andrew juntó los
vasos vacíos y llevó la bandeja hacia el bar.

Era la primera vez que Neil y Kevin estaban solos desde la transmisión en vivo.
A pesar de todo lo que había sucedido ese día, no tenían nada para decirse. Miraron
fijo hacia direcciones opuestas y se sentaron en un silencio incomodo la media hora
que Andrew no estuvo presente. Neil estaba empezando a pensar que Andrew se había
perdido en el camino de vuelta cuando Andrew finalmente volvió con una bandeja
cargada de bebidas. Neil casi dijo algo sobre ello, pero lo dejó pasar para verlos tomar.

La última llamada fue cuando faltaban diez minutos para la medianoche. Aaron
y Nicky volvieron para la última ronda.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

Kevin tuvo que usar a Andrew para poder levantarse después de ahogarse con
trece tragos en una hora y media. Neil pensó que era un milagro que siguiera parado.
Andrew ayudó a Kevin, así que Neil se encargó de que Nicky no bajara de la acera a la
calle. Neil se ofreció a manejar, pero Andrew lo ignoró y se subió al asiento del
conductor.

Neil no recordaba cuando salieron del club la última vez, así que esta vez prestó
atención al camino. La casa estaba a siete minutos, un corto tramo al salir de la
interestatal y se encontraba en un barrio pequeño. Andrew estaba estacionando el auto
en el frente cuando sonó el celular de Aaron. Aaron lo buscó torpemente, pero le tomó
cuatro timbres encontrarlo. Lo abrió, miró confundido la pantalla, e hizo una cara.

—El entrenador —dijo, y atendió—. ¿Sabes la hora que es? ¿Qué? Espera,
¿qué? Estás mintiendo. ¡No te creo!

Aaron despegó el teléfono de su oreja y lo estrelló contra Andrew. Andrew se


tomó el tiempo de prender un cigarrillo antes de tomarlo. Él acunó el teléfono entre su
oreja y su hombro mientras guardaba el paquete de cigarrillos.

—¿Qué quieres? —preguntó, y escuchó a Wymack explicar todo de nuevo—.


¿Sobredosis cómo?

—¿De nuevo? —dijo Nicky incrédulo—. Ese bastardo estúpido.

—Nunca más —dijo Andrew sobre su hombro—. Está muerto.

Hubo un segundo de absoluto silencio antes de que Nicky se moviera. Agarró a


Andrew de los hombros y lo sacudió violentamente.

—No. ¿Qué?

Andrew se lo sacó de encima y habló al teléfono.

—No, no es una buena idea. Te llamaré cuando estemos de vuelta en la ciudad.

Nicky se inclinó hacia adelante en su asiento y gruñó en lo bajo de su garganta.

—Mierda, mierda. No puede ser.

—¿Quién tuvo una sobredosis? —preguntó Neil.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Seth —Andrew colgó y golpeó el celular contra su muslo—. Alguien lo


encontró boca abajo en el baño de Bacchus donde se ahogó con su propio vomito. Es
exactamente como le advertí que iba a terminar, aunque no me haya escuchado.

Neil estaba escuchando cosas.

—¿Seth tuvo una sobredosis?

—Mantente al corriente de la conversación —dijo Andrew.

—Creí que andaba en algo, pero nunca lo vi consumir —dijo Neil.

—Se había limpiado de la mayoría unos años atrás —dijo Andrew—. Lo único
que consumía ahora era antidepresivos. Curioso.

—Creo que voy a vomitar —dijo Nicky miserablemente.

Neil lo miró, sorprendido por cuan mal lo estaban tomado Nicky y Aaron. Se
preguntó si se suponía que él debía sentir algo más además de sorpresa, pero su
chequeo mental volvió vacío. Él había crecido rodeado de muerte. Ahora, no era nada
más que hielo en su sistema y un recordatorio de que debía mantenerse en
movimiento. Seth debería ser una excepción, ya que Neil había estaba viviendo con él
durante meses, pero nunca le había caído bien.

—¿Vamos a volver? —preguntó Neil.

—¿Cuando están todos borrachos y drogados y yo estoy sin mis medicinas?


Estaré de nuevo en la cárcel antes de que digas “riesgo para la sociedad”. Esperaremos
hasta que sea de día.

Andrew bajó del auto, pero nadie más se movió.

—¿Qué hay de la formación?— preguntó Kevin.

Nicky se retorció.

—Kevin, el hombre está muerto. Permanentemente.

—No es una gran pérdida —dijo Kevin.

Nicky salió del auto y caminó ida y vuelta en la entrada con sus manos unidas
detrás de su cuello. Neil miró de Aaron a Kevin, y entonces se deslizó por la puerta
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

abierta de Nicky. Andrew estaba jugueteando con sus llaves en la galería de entrada
cuando Neil lo alcanzó. Andrew terminó con lo que estaba haciendo, pasó las llaves a
una mano, y señaló con su cigarrillo a la cara de Neil.

—Eso es interesante —dijo—. Esa apatía no es buena señal sobre tu salud


mental.

—No entiendo el suicidio —dijo Neil—. Mantenerme con vida ha sido siempre
tan importante que no puedo imaginar cómo debe ser realmente querer morir.

—Él no lo quería —dijo Andrew, como si Neil estuviese siendo estúpido. Abrió
la puerta pero ni se preocupó por prender las luces antes de entrar. Neil lo siguió por el
oscuro pasillo y dejó la puerta abierta para el resto—. Él quería una escapatoria
durante un tiempo, un par de horas donde no tuviese que pensar o sentir. El problema
es que eligió una escapatoria con la que es fácil morirse. Eso es su culpa.

—¿Es por eso que tú tomas? —preguntó Neil—. ¿No quieres sentir?

Andrew se volteó para encararlo. Neil no lo esperaba y casi se golpeó contra él.
Andrew clavó su dedo en la garganta de Neil en advertencia. Así de cerca, Neil podía
oler el alcohol y los cigarrillos en él. Eso lo hizo pensar en su madre convirtiéndose en
cenizas en la playa. Él se acercó sin pensarlo y tomó el cigarrillo de Andrew. Por
alguna razón Andrew dejó que lo conservara.

—Yo no siento por nada ni por nadie —dijo Andrew—. No te olvides.

—¿Entonces Kevin es solo un pasatiempo para ti?

—Seth no se mató. No podría haberlo hecho.

—¿Qué quieres decir?

—Seth solo toma las pastillas cuando él y Allison no están juntos —dijo
Andrew—. Cuando están juntos, ella es suficiente como para mantenerlo en su lugar.
Ella fue con él esta noche, así que se habría asegurado de que él haya dejado las
pastillas en el dormitorio. Sabe que le gusta mezclarlas con alcohol.

Neil recordó verla revisando los bolsillos de Seth.

—Ella lo revisó. Yo la vi.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Yo también —dijo Andrew.

—Si él no tenía las pastillas, ¿cómo pudo tener una sobredosis?

—No fue su elección —dijo Andrew—. Mi teoría dice que Riko ganó esta
ronda.

Neil lo miró fijo.

—No crees realmente que Riko haya hecho esto…

—Creo que el momento es demasiado conveniente como para que sea un


accidente —dijo Andrew—. Riko partió la mano de Kevin por ser mejor. Cambió de
distrito porque Kevin levantó una raqueta y volvió a la cancha. ¿Qué crees que te haría
a ti por llamarlo inútil en televisión nacional?

—Tú dijiste que nuestra mayor fortaleza estaba en nuestro tamaño pequeño.
¿Qué tan fuerte te sientes ahora que fuiste lanzado hacia la titularidad? ¿Crees que tú y
Kevin están listos para llevarnos al campeonato?

—Y tú me llamaste paranoico —dijo Neil por lo bajo.

—Se suponía que debían quedarse en el campus esta noche —dijo Andrew—.
Renee vino luego de que te fuiste y preguntó que tan pronto debíamos esperar una
respuesta de Riko. Kevin dijo que esta noche. Qué lástima que no viste el pánico en
sus cuerpos cuando se dieron cuenta de que no estabas en los dormitorios. Les dije que
estarías de vuelta a las nueve, así que hicieron sus planeas alrededor de ti.

Neil recordó lo aliviado que lucía Matt cuando lo vio en el pasillo. Más que eso,
recordaba la incredulidad de Nicky al saber que Allison y Seth se estaban yendo.
Nicky nunca les prestaba atención a ellos y no le debería haber importado que estén
sociabilizando. Él reaccionó porque se estaban desviando del plan.

—No te creo —dijo Neil.

—No puedo probarlo, pero sé que tengo razón.

—Si la tienes, ¿entonces qué? —preguntó Neil—. Estoy dispuesto a arriesgar mi


vida. No voy a arriesgar la de ellos. No se lo merecen.
Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Tú no tienes que hacerlo —dijo Andrew—. Yo sí, y yo digo que las
probabilidades son buenas. Los Foxes son famosos por tener temporadas terribles,
pero la mala suerte llega hasta cierto punto. Una muerte es una tragedia creíble. Dos
nos lleva debajo del mínimo de jugadores que necesitamos para competir. El
entrenador Moriyama quiere que Kevin y Riko se enfrenten en la cancha, por lo tanto,
Riko no puede arriesgarse a descalificarnos.

Neil no dijo nada. Andrew enganchó sus dedos en el cuello de la remera de Neil
y tiró lo suficiente para que Neil lo sintiera.

—Sé lo que estoy haciendo. Sabía lo que estaba aceptando al ponerme del lado
de Kevin. Sabía lo que nos costaría y hasta donde iba a tener que llegar. ¿Me
entiendes? Tú no te irás a ningún lado. Tú te quedas aquí.

Andrew no lo soltó hasta que Neil asintió, y entonces alcanzó la mano de Neil.
Él tomó su cigarrillo de nuevo, lo puso entre sus labios, y presionó una llave cálida en
la palma vacía de Neil. Neil levantó su mano para mirarla. El logo grabado en ella
decía que era una copia. De dónde, Neil no sabía, pero solo le tomó un momento darse
cuenta. Andrew usó esa llave para abrir la puerta del frente y luego la sacó del llavero
en el porche. Ahora se la estaba dando a Neil.

—Duerme un poco —dijo Andrew—. Nos vamos a casa mañana. Resolveremos


esto entonces.

Andrew rodeó a Neil y fue hacia la puerta del frente. Él no tenía simpatía o
consuelo para su familia mientras asimilaban la inesperada muerte de Seth, pero los
vigilaría desde la puerta de entrada hasta que estén bien otra vez. Fue más difícil de lo
que debería ser para Neil dejar de mirarlo, pero finalmente avanzó por el pasillo. Pasó
la sala de estar, luego volvió y se acurrucó en uno de los sillones reclinables.

A pesar de la confianza y las promesas de Andrew, había buenas probabilidades


de que Neil saliera de Palmetto State en un ataúd antes de que llegue la primavera.
Neil pensó que estaría conforme con eso. Él pasaría sus últimos meses como Neil
Josten, delantero titular de los Foxes de Palmetto State. Él sería el protegido de Kevin,
un adolescente con un futuro brillante, y su muerte sería una tragedia. Sonaba mucho
mejor que morir asustado y solo alrededor del mundo.

Neil miró la llave en su mano.


Traducción por:

@WICKEDMINYARD @shdowtear @minyardtear @minyardsickness @blxcktho

—Casa —susurró, necesitando escucharlo en voz alta. Era un concepto


prohibido para él, un sueño imposible. Era aterrador y maravilloso al mismo tiempo, y
aceleró tanto su corazón que pensó que se saldría de su pecho. —Bienvenido a casa,
Neil.

También podría gustarte