Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Instaladores BB Litio v1
Manual Instaladores BB Litio v1
CONTENIDO
1 INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................5
2 MEDIDAS DE SEGURIDAD .................................................................................................6
3 MONTAJE GENERAL ..........................................................................................................7
4 HUAWEI CLOUDLI ENERGY ESM-48150B1 ....................................................................10
4.1 DESCRIPCIÓN ...................................................................................................................10
4.1.1 VISTA DEL PANEL FRONTAL ...........................................................................................10
4.1.2 INDICADORES LUMINOSOS ............................................................................................11
4.1.3 PULSADOR DE ENCENDIDO ...........................................................................................11
4.1.4 SALIDA DE ALARMAS POR CONTACTO SECO..............................................................12
4.1.5 TERMINAL DE PUESTA A TIERRA ..................................................................................12
4.1.6 CONEXIONES DE POTENCIA/TENSIÓN DE BATERÍA ...................................................12
4.1.7 PUERTOS DE COMUNICACIÓN .......................................................................................12
4.1.8 INSTALACIÓN ....................................................................................................................13
4.1.9 PUESTA EN MARCHA .......................................................................................................16
4.1.10 PARÁMETROS DE OPERACIÓN EN PLANTA DE ENERGÍA ..........................................25
5 SHOTO SDA10-48150 .......................................................................................................26
5.1 DESCRIPCION ...................................................................................................................26
5.1.1 VISTA DEL PANEL FRONTAL ...........................................................................................26
5.1.2 INDICADORES LUMÍNICOS ..............................................................................................27
5.1.3 SELECTOR DE DIRECCIÓN (ADD) ..................................................................................27
5.1.4 PULSADOR DE RESET .....................................................................................................27
5.1.5 SALIDA DE ALARMAS POR CONTACTO SECO..............................................................27
5.1.6 TERMINAL DE PUESTA A TIERRA ..................................................................................27
5.1.7 CONEXIONES DE POTENCIA/TENSIÓN DE BATERÍA ...................................................27
5.1.8 PUERTOS DE COMUNICACIÓN .......................................................................................28
5.2 INSTALACIÓN ....................................................................................................................29
5.2.1 MONTAJE MECÁNICO ......................................................................................................29
5.2.2 CONEXIÓN DE PUESTA A TIERRA .................................................................................29
5.2.3 CONEXIÓN DE SALIDA DE ALARMAS POR CONTACTO SECO ..................................30
5.2.4 COMUNICACIÓN DE DATOS ENTRE MODULOS ...........................................................31
5.2.5 CONEXIONADO DE POTENCIA .......................................................................................31
5.3 PUESTA EN MARCHA .......................................................................................................32
8 ANEXOS .............................................................................................................................68
8.1 HERRAMIENTAS ...............................................................................................................68
8.2 ESTADO DE CARGA VS CONSUMO................................................................................70
8.3 SOFTWARE Y PROGRAMAS ...........................................................................................71
1 INTRODUCCIÓN
El objeto del presente documento es servir de guía para la instalación y puesta en marcha de los Módulos de
Energía o Bancos de Baterías de Litio de 48VCC adquiridos por AMX ARGENTINA S.A. y su integración a algunas de
las plantas de energía de baja potencia que utilizan.
ESTA GUÍA NO REEMPLAZA LOS MANUALES DE USO O RECOMENDACIONES DADAS POR LOS RESPECTIVOS
FABRICANTES Y SE ENCUENTRA ORIENTADA A INSTALADORES, TÉCNICOS Y RESPONSABLES DE SITIOS DE
TELECOMUNICACIONES, QUIENES DISPONEN DE LOS CONOCIMIENTOS TÉCNICOS NECESARIOS PARA SU LECTURA,
INTERPRETACIÓN Y APLICACIÓN.
Los tres modelos de baterías analizados están basados en litio ferroso (LiFePO4), lo que les otorga frente a las
baterías de Litio‐Ion y más aún sobre la tecnología de Plomo Acido, mayor vida útil, mayor resistencia a las altas
temperaturas, mayor sustentabilidad con el medio ambiente y principalmente mayor seguridad física ya que las
mismas poseen mejor estabilidad química y térmica que las baterías de Litio Ion disminuyendo la probabilidad de
incendio y/o explosión.
No obstante esto último, deben ser manipuladas con precaución evitando golpes sobre las mismas, tanto por la
integridad de la propia batería como del personal que las manipula.
Constructivamente estas baterías disponen, además del conjunto de celdas electroquímicas de litio, de un circuito
electrónico de protección y control denominado BMS (por el uso de sus iniciales en inglés Battery Management
System). El BMS es el encargado de supervisar diversos datos como el voltaje de cada celda, temperatura, estado
de carga (SOC) y la corriente de entrada y salida de la batería de forma tal de garantizar un uso seguro de las
mismas previniendo la sobrecarga, la sobre‐descarga, el exceso de consumo de las celdas y el uso de las baterías
fuera del rango de temperatura operativo, a los fines de garantizar la vida útil y un uso seguro de las mismas.
Generalmente el BMS incluye puertos de comunicación RS232, RS458, TCP/IP entre otros (dependiendo de la
marca y modelo de baterías), que permiten la programación y monitoreo de las baterías.
2 MEDIDAS DE SEGURIDAD
Compruebe el estado del embalaje; si la caja está dañada revise que el módulo no presente indicios de
golpes o roturas. De verificarse golpes en alguno de los módulos no instale ni encienda el mismo
Durante el transporte y montaje, manipular los módulos de potencia o módulos de batería por al menos
dos personas provistos de elementos de seguridad lumbar (fajas lumbares)
Durante la instalación utilice guantes de goma y anteojos de seguridad. No lleve puestos objetos
conductores de electricidad tales como relojes, pulseras y/o cadenas
Proteja los módulos de vibraciones mecánicas, perforaciones y golpes que podrían suponer daños en el
equipo y/o riesgos de explosión
No sumerja los módulos en agua ni los exponga a la lluvia, mantenga la batería en un entorno fresco y seco,
no los almacene junto a una fuente de alta temperatura
Limpie los módulos con un paño seco, aspiradora o aire comprimido sin el uso de elementos líquidos ni
abrasivos. Procure realizar la limpieza con la unidad desconectada de la alimentación y en estado de
apagado. Si utiliza aspiradoras o aire comprimido evite utilizar boquillas metálicas que podrían producir un
cortocircuito accidental
Si bien las baterías de litio son muy seguras y no liberan electrólito en condiciones normales de
funcionamiento, en el caso de fuga de gases y que el mismo entre en contacto con los ojos o piel, lávese
inmediatamente con agua limpia y visite a un médico.
Para descartar o eliminar módulos dañados siga las instrucciones dadas por el fabricante del producto
Aunque la fuente de tensión proveniente de la red eléctrica esté cortada o interrumpida, el módulo de la
batería sigue teniendo tensión en sus bornes de salida, por favor, tenga cuidado para evitar una descarga
eléctrica accidental o un cortocircuito cuando maniobre sobre el mismo
Utilice el módulo según los parámetros de carga y descarga especificados en el manual
Lea atentamente el manual del producto antes de su instalación y la aplicación
3 MONTAJE GENERAL
Si los módulos de baterías van a ser instalados en estanterías sin ningún tipo de protección o cubierta, al
seleccionar el lugar de instalación tenga la precaución de no montarlos en sectores donde es posible que se
produzcan fugas de agua, como áreas cercanas a acondicionadores de aire, ni en lugares cercanos a una fuente de
alta temperatura.
Ya sea en zonas de ambiente controlado donde se regula la temperatura y humedad (Ambiente Clase A) o en
aquellas zonas donde la temperatura ambiente y la humedad no son controladas (Ambiente Clase B) pero se
mantienen dentro de los rangos de temperatura de funcionamiento recomendados (situado entre los 5 ºC y los
45ºC y una humedad relativa entre el 5% y el 95% aproximadamente), los módulos pueden ser utilizados con
ventilación natural sin ningún sistema de acondicionamiento adicional.
En zonas con condiciones ambientales o ambientes hostiles, deben tomarse medidas de protección eficaces para
proteger los módulos y no afectar su vida útil, tales como la instalación de cubiertas o paneles que los protejan de
la radiación solar directa, armarios para la lluvia, pantalla antipolvo y/o dispositivos de control de temperatura.
En zonas marinas la batería debe utilizarse en un armario con la capacidad de protección contra la niebla salina.
Para su uso en zonas de alta temperatura, la batería debe utilizarse en armarios con equipos de disipación de calor
(ventiladores o aire acondicionado), mientras que en zonas de muy baja temperatura (por debajo de los 5 ºC) se
recomienda utilizar armarios con equipos de calefacción.
Los módulos están preparados para ser instalados en gabinetes o racks de 19” siendo fijados por sus guías
frontales; no obstante el gabinete o rack a utilizar debe contar además con guías horizontales o bandejas donde
apoyen las baterías.
DEBIDO AL PESO DE LOS MÓDULOS LOS MISMOS NO ESTÁN PREPARADOS PARA SER SOSTENIDOS EXCLUSIVAMENTE
DESDE SU PANEL FRONTAL, SIEMPRE APOYE LOS MÓDULOS SOBRE GUÍAS HORIZONTALES O BANDEJAS.
Los módulos deben ser instalados preferentemente en posición horizontal (para instalación vertical referénciese al
manual del modelo de batería a instalar, observando las posiciones permitidas por el fabricante en cada caso en
particular). Ubique los módulos en el gabinete de abajo hacia arriba hasta completar la totalidad de los módulos a
instalar manteniendo una distancia entre ellos de al menos 2 centímetros (1/2 UR) a los fines de permitir la
disipación del calor generado por el BMS.
Para la colocación de los módulos de baterías sobre las bandejas o guías se recomienda el uso de un apilador
manual hidráulico o un apilador eléctrico lo que permite maniobras más seguras tanto para el equipamiento como
para los instaladores.
Sujete cada módulo a las guías de rack verticales con los cuatro bulones provistos con la batería. En caso de
instalarse apoyadas directamente sobre la bandeja agregue una escuadra de metal en cada lateral solidaria a dicha
bandeja y al módulo de batería para evitar el movimiento o desplazamiento de estas últimas.
Cada módulo dispone de un punto de conexión de tierra de seguridad eléctrica el cual debe ser conectado a la
barra o punto común de aterramiento del rack. A los fines de preservar la integridad de los equipos y del personal
no energice ni encienda los módulos antes de realizar la conexión a tierra de las baterías. Vincule cada uno de ellos
a la barra o punto de conexión de tierras del gabinete mediante el uso de cable de color verde y amarillo de al
menos 6 mm² o mayor (no conecte las tierras en guirnalda vinculando un módulo con otro y utilizando una única
conexión a la tierra del gabinete).
Previo al encendido de los módulos tenga especial cuidado en controlar el torque de las conexiones de los cables
de potencia, conexiones flojas en los terminales o bornes de potencia pueden resultar en caídas excesivas de
voltaje o en daños de los módulos. Para su ajuste utilice un torquímetro y herramientas con aislación IEC60900
confirmando que su aislación no se encuentre dañada.
Los gabinetes outdoor que actualmente disponible AMX fueron pensados para instalar bancos de baterías de
plomo acido de 150 ó 200 Ah cuya altura es considerablemente mayor a los nuevos módulos de litio, instalando en
la parte superior del gabinete la planta de energía, el espacio restante permite alojar hasta tres bancos de baterias
de plomo acido (150/200Ah), pudiendose llevar la capacidad a cuatro bancos si se utiliza el gabinete solo como
Gabinete de Baterias, las cuales deberían ser alimentados desde una planta de energía exterior.
Con los nuevos módulos de litio es posible disminuir la distancia entre estantes (que es de 35 cm actualmente)
permitiendo un mejor aprovechamiento del espacio pudiendose alojar hasta cinco módulos de potencía ademas de
la planta de energía. Dado que el anclaje o sujección de los estantes es fijo ya que se encuentra soldado al cuerpo
del gabinete se debera modificar el mismo con el agregado de nuevos anclajes.Tener presente ademas que los
gabinetes son provistos con cuatro estantes de baterías por lo cual si se deben instalar cinco modulos de litio será
necesario agregar un estante mas.
1. Conexión de tierra
2. RUN: encendido de manera permanente durante el funcionamiento normal del módulo, intermitente
a intervalos largos cuando el controlador externo se encuentra consultando datos e intermitente a
intervalos cortos cuando la comunicación se interrumpió. El indicador está apagado cuando el módulo
se encuentra en modo de espera o apagado (SLEEP)
3. ALM: indica una alarma mayor o falla en el sistema. Si titila de manera lenta indica el bloqueo por el
sistema antirrobo (NO implementado)
4. CHG: se enciende cuando el módulo está siendo recargado. Se apaga durante la descarga o si el
circuito del módulo se encuentra abierto
5. DCHG: se enciende cuando el módulo está siendo descargado. Se apaga durante la carga o si el circuito
del módulo se encuentra abierto
6. SOC o Nivel de Carga: compuesto por cuatro leds, indican con su encendido secuencial el nivel de
carga de la batería a pasos del 25%. Cuando la batería se encuentra cargada al 100% de su capacidad
se mantienen encendidos en su totalidad
Intermitente a intervalos largos: 1 segundo encendido y 1 segundo apagado
Si los indicadores de carga (SOC) se encuentran apagados y el resto de los indicadores titilan el módulo ha ingresado en MODO DE
MANTENIMIENTO
DO1: este relay se activará ante la presencia de cualquier fallo o protección en las celdas o en el BMS de
cada módulo. Su configuración viene definida de fábrica
DO2: esta alarma está asociada al nivel de carga (SOC). La alarma se activará cuando el nivel de carga del
módulo sea menor al valor programado
4.1.8 INSTALACIÓN
4.1.8.1 MONTAJE MECÁNICO
Instale los módulos en posición horizontal, estos no deben ser apilados uno sobre otro y se debe dejar un espacio
libre de al menos 20 mm (1/2 UR) para permitir su correcta ventilación. Los mismos deben ser sostenidos desde
abajo ya sea por instalarse sobre bandejas, guías o perfiles horizontales, no debiéndose cargar sobre la cara frontal
del módulo el peso del mismo. Ubique los módulos dentro del gabinete de abajo hacia arriba para obtener una
mejor estabilidad del rack.
Los módulos deben ser fijados frontalmente a la guía de rack con los cuatro tornillos M6 provistos con la batería. Si
los módulos son apoyados sobre bandejas y/o guías y no se dispone de una guía de rack frontal, afirme los módulos
a la bandeja con una escuadra metálica que impida su desplazamiento o movimiento (ver 3 más atrás).
Para ello utilice conductores del tipo flexible de 25 mm ² de sección, con vaina de color celeste para los
conductores que vinculan el negativo y conductores con vaina de color negra para los positivos. Por recomendación
de los fabricantes, si instala más de un banco de batería, utilice conductores de la misma longitud para cada uno de
ellos.
Los bornes de potencia de los módulos de batería están preparados para aceptar un único terminal; no conecte dos
terminales (espalda con espalda) en un mismo borne del módulo de potencia bajo ninguna circunstancia. Controle
que el terminal sea conectado con su cara plana apoyando en su totalidad el borne del a batería.
Si necesita instalar dos módulos de baterías en un único interruptor de baterías agregue un postizo o puente de
cobre en dicho interruptor donde se conectarán los cables provenientes de cada módulo.
Ajuste la conexión de los bornes de potencia con los tornillos provistos (M6) a un torque de 4,5 á 5,5 Nm y reinstale
la cobertura plástica de protección.
4.1.9.1 ENCENDIDO
El módulo de la batería permanece inactivo durante el almacenamiento, el transporte o después de 24 horas sin
entrada o salida de energía. Después de conectar el rectificador de la planta de energía, si el módulo recibe voltaje
en sus terminales de potencia, el mismo se activa y entra en estado de funcionamiento normal. Adicionalmente los
módulos pueden ser encendidos energizando el puerto de encendido que los mismos poseen.
PRECAUCIÓN: aquellas plantas de energía que sensan el estado del interruptor de baterías directamente en la
entrada de dicho interruptor pueden producir el encendido accidental del módulo de baterías, Para mayor
seguridad desconecte el sensor hasta haber realizado la puesta en marcha de las baterías luego de lo cual
reconéctelo.
Cuando la batería se encuentra inactiva puede ser encendida presionando el botón de encendido durante 6 o más
segundos (libérelo antes de los 15 segundos). La batería se activará y los LED indicadores se encenderán de acuerdo
al estado del módulo.
La tensión de flote de la planta de energía a utilizar debe ser fijada en 54 V, sin compensación por temperatura y
anulándose la Ecualización, Recarga o Recarga Rápida si son funcionabilidades presentes en la misma. Programe en
la Planta de Energía la capacidad de Baterías de acuerdo a la cantidad de módulos de potencia instalados y limite la
corriente de recarga de la Planta de Energía al 10% de la capacidad total de baterías instaladas.
Si la batería va a ser conectada a un sitio en servicio donde los módulos rectificadores no pueden ser apagados ni
las cargas des‐energizadas se recomienda no cerrar en la planta de energía el interruptor de batería
correspondiente a la nueva batería. Con el interruptor de la planta abierto proceda de la siguiente manera:
a) encienda la nueva batería manualmente y mida con un tester la tensión en vacío. Si dicha tensión tiene una
diferencia mayor a 1 Volt respecto a la tensión de la planta de energía, iguálelas ajustando la tensión de
flote de la planta para asegurar que dicha diferencia sea menor a 1 Volt
b) accione en la planta el interruptor de baterías correspondiente y luego de unos minutos de funcionamiento
vuelva a programar la planta de energía en 54 V de Tensión de Flote
c) repita el procedimiento si debe conectar más de un módulo de baterías
SE RECOMIENDA INSTALAR LAS BATERÍAS CON UN NIVEL DE CARGA MAYOR AL 75%; RECARGUE LAS MISMAS SI SE
ENCUENTRAN POR DEBAJO DE ESE VALOR CON UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR ANTES DE CONECTARLAS
A UN SITIO EN SERVICIO.
Si desea apagar la batería, cuando la misma se encuentra en estado de funcionamiento o en estado de espera
oprima el botón de ENCENDIDO por un período de 6 segundos.
Cada módulo de potencia dispone de 3 grupos de indicadores luminosos que muestran el estado del módulo de
acuerdo a la siguiente tabla:
Si bien esta batería permite ajustar su tensión de salida entre los 48 y 57 VCC, manteniendo la misma aún cuando la
tensión de la celda se encuentra fuera de ese valor, éste ajuste no puede realizarse por medio del software de
control sino que debe ser realizado con el HUAWEI SMARTSITE MANAGEMENT SYSTEM SCC800 ‐equipo provisto
para su instalación y uso junto con cada banco‐.
Luego de que el programa cargue la información, mostrará una pantalla con el resumen de los módulos instalados y
la posibilidad de seleccionar cualquiera de ellos. Para ello dele un click sobre el módulo a monitorear en la fila
izquierda de la pantalla (Lithium Battery 1 y Lithium Battery 2 en el ejemplo de la figura).
En primer lugar, desde la pantalla principal, confirme que la totalidad de los módulos de baterías poseen la versión
de software V707 o superior (Software Version V204 en el ejemplo) ya que a partir de dicha versión se implementa
la salida por contacto seco de la Alarma por Nivel de Carga de Batería (SOC).
Si alguno o todos los módulos tienen una versión anterior a la V707 actualícelo para que la totalidad de los módulos
posean dicha versión. Para ello selecciones el módulo a actualizar, dele click al campo “Software Upgrade” y se le
abrirá el explorador de archivos desde donde cargar la nueva versión de software (APP_EN11PWRBRA01707.bin).
Dele un click al campo “Abrir” y la actualización comenzará. Indicará con el mensaje “Operation successful” que ha
concluido exitosamente. Repita la operación para cada uno de los módulos a actualizar Luego de tener todos los
módulos con la versión V707 se recomienda apagar y reencender los módulos.
Para su instalación el equipo viene provisto de un juego de adaptadores para montaje en rack y solo será necesario
alimentarlo con los 48V provenientes de la planta de energía (Positivo, negativo y tierra de protección) y conectar
el puerto de comunicaciones del sistema de baterías al puerto COM2/CAN del equipo.
TENER PRESENTE QUE SI EL EQUIPO SE ALIMENTA DESDE LA MISMA PLANTA DE ENERGÍA QUE LOS MÓDULOS DE BATERÍA EN
EL CASO DE APERTURAS DE LOS LVD O DESCONEXIÓN DE LOS MÓDULOS POR BAJA CAPACIDAD LOS MISMOS QUEDARAN SIN
GESTIÓN REMOTA.
Interconecte la totalidad de los módulos utilizando los puertos COM_in y COM_OUT y los cables RJ45/RJ45
provistos instalando la resistencia de fin de línea en la salida del último de los módulos (COM_OUT) y el conector
“COM2/CAN” del SCC800‐S1 a la entrada del bus de datos del primero de los módulos (COM_IN).
Conecte la computadora o switch al puerto GE_1 del SCC800 y tipee en algún explorador de internet la dirección de
fábrica del equipo (192.168.0.10). Recuerde tener deshabilitado en su computador el DHCP y fijar la dirección de la
controladora en el mismo segmento de red que el equipo SCC800 (por ejemplo 192.168.0.5).Le aparecerá la página
de inicio donde el usuario y password de fábrica son “admin” y “Changeme” respectivamente. Seleccione el idioma
y de click en el campo “Log In” para ingresar al sistema.
Tipee en la barra de dirección del explorador de Internet (Chrome en el ejemplo), la dirección asignada al SCC800:
El equipo le responderá con el aviso de que no es una conexión privada, no obstante continúe dando click en el
campo “Continuar a 192.168.0.10 (no seguro) y el equipo deberá responder con la página de acceso
Ingrese con el usuario admin y el password de fábrica Changeme, luego de lo cual el equipo solicitara cambio de la
clave (opcional). Una vez dentro de la página de inicio verá los módulos de batería instalados (dos en el ejemplo).
En la ruta Monitoring>Digital Power1>Lithium Battery Group>Monitoring podrá ver los datos básicos de todos los
módulos instalados, mientras que en la ruta Monitoring>Digital Power1>Lithium Battery Group>Running Parameter
podrá modificar los valores de la tensión de salida de los módulos de potencia (Work Mode /Stable Output Voltage),
fijar el límite de corriente de recarga de baterías en el 10% (Charge current limited coefficient /Default Charge Current
Limited Coefficient) y el estado de los relay de alarma (DO1 Alarm Action / DO2 Alarm Action).
Los módulos de potencia CloudLi ESM48150B1 disponen de dos modos de trabajo programables llamados
“ 48V MODE” y “57V MODE”. En el primero de los modos la tensión de salida no es regulada y coincide con la
tensión de las celdas que componen la batería, en cambio en el modo de 57 Volts se habilita la selección de la
tensión de salida en un rango comprendido entre 48 y 57V y un conversor DC/DC fijara dicha tensión
independientemente del estado de las celdas de la batería.
5 SHOTO SDA10‐48150
5.1 DESCRIPCION
DIRECCION/ID
DIP SWITCH
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
1 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
2 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
3 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
4 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON
NOTA: configure la dirección #00 en el BMS de Gestión en el caso de comunicarse mediante el puerto TCP/IP (SNMP) o configure la dirección #01 en el
BMS de Gestión en el caso de comunicarse mediante el puerto RS485.
b) PUERTO RS485: permite la programación de cada módulo de potencia (la misma se realiza individualmente,
módulo por módulo) y el monitoreo local de uno o más módulos que se encuentren interconectados
utilizando el software Battery Studio. Para monitorear los módulos se establece la conexión de la
computadora con el primero de los BMS o BMS Principal (es decir aquel que tiene la dirección o ID #01),
estando los restantes BMS del banco de baterías interconectados entre si también por el puerto RS485 de
cada uno de ellos, asignándoseles ID comprendidos entre #02 y #15. Téngase presente que en un mismo
banco de baterías, ninguno de los módulos interconectados debe tener configurado el mismo ID.
La programación de los BMS se realiza en cada módulo a instalar siendo necesario establecer la conexión
física entre el modulo a programar y el puerto RS485 del computador (también puede ser realizada por
medio del puerto RS232), por lo cual si quiere programar más de un módulo será necesario ir cambiando la
conexión del computador con los distintos módulos de potencia, los cuales no tienen que estar
interconectados entre ellos. Una vez programada la totalidad de los módulos la comunicación entre ellos
puede ser reestablecida.
c) PUERTO DE COMUNICACIÓN TCP/IP o SNMP: los módulos de batería pueden ser monitoreados local o
remotamente mediante el uso del puerto TCP/IP (SNMP), utilizando el programa “bq‐SNMP v1.0.0.1” (ver
capítulo de programación y monitoreo).
Si la instalación posee más de un módulo de potencia es necesario que los mismos estén interconectados
por medio del puerto RS485 y asignar un ID diferente a cada uno de ellos. Aquel módulo que se conecte
físicamente al switch o placa de red por el puerto TCP/IP (SNMP) debe ser seteado con el ID#00, estando
los restantes BMS del banco de baterías interconectados entre sí por el puerto RS485 de cada uno de ellos
y asignándoseles ID comprendidos entre el #01 y el #15 . Téngase presente que en un mismo banco de
baterías ninguno de los módulos interconectados debe tener configurado el mismo ID.
5.2 INSTALACIÓN
5.2.1 MONTAJE MECÁNICO
Instale los módulos en posición horizontal, estos no deben ser apilados uno sobre otro y se debe dejar un espacio
libre de al menos 20 mm (1/2 UR), para permitir su correcta ventilación. Los mismos deben ser sostenidos desde
abajo ya sea por instalarse sobre bandejas, guías o perfiles horizontales, no debiéndose cargar sobre la cara frontal
del módulo el peso del mismo.
Ubique los módulos dentro del gabinete de abajo hacia arriba para obtener una mejor estabilidad del rack.
Los módulos deben ser fijados frontalmente a la guía de rack con los cuatro tornillos M6 provistos con la batería. Si
los módulos son apoyados sobre bandejas y/o guías y no se dispone de una guía de rack frontal, afirme los módulos
a la bandeja con una escuadra metálica que impida su desplazamiento o movimiento. (ver 3 más atrás).
6 mm² de sección. Cada módulo de potencia debe ser conectado de manera individual a la barra de tierra y no en
una configuración del tipo guirnalda. La conexión en el módulo de potencia es realizada con un tornillo M4 Phillips
provisto junto con la batería.
Ajuste la conexión de los bornes de potencia con los tornillos provistos (1/2”) a un torque de 4,5 á 5,5 Nm y
reinstale la cobertura plástica de protección.
5.3.1 ENCENDIDO
El módulo de la batería permanece inactivo durante el almacenamiento, el transporte o después de 24 horas sin
entrada o salida de energía. Después de conectar el rectificador de la planta de energía, si el modulo recibe voltaje
en sus terminales de potencia, el mismo se activa y entra en estado de funcionamiento normal.
PRECAUCIÓN: aquellas plantas de energía que sensan el estado del interruptor de baterías directamente en la
entrada de dicho interruptor pueden producir el encendido accidental del módulo de baterías, Para mayor
seguridad desconecte el sensor hasta haber realizado la puesta en marcha de las baterías luego de lo cual
reconéctelo.
Cuando la batería se encuentra inactiva puede ser encendida presionando el botón de reset con un objeto
punzante no metálico durante 3 segundos. La batería se activará y el LED indicador se encenderá.
La tensión de flote de la planta de energía a utilizar debe ser fijada en 52,5V, sin compensación por temperatura y
anulándose la Ecualización, Recarga o Recarga Rápida si son funcionabilidades presentes en la misma. Programe en
la Planta de Energía la capacidad de Baterías de acuerdo a la cantidad de módulos de potencia instalados y limite la
corriente de recarga de la Planta de Energía al 10% de la capacidad total de baterías instaladas.
Si la batería va a ser conectada a un sitio en servicio donde los módulos rectificadores no pueden ser apagados ni
las cargas des‐energizadas se recomienda no cerrar en la planta de energía el interruptor de batería
correspondiente a la nueva batería:
a) encienda la nueva batería manualmente y medir con un voltímetro la tensión en vacío. Si dicha tensión
tiene una diferencia mayor a 1 Volt respecto a la tensión de la planta de energía, iguálelas ajustando la
tensión de flote para asegurar que dicha diferencia sea menor a 1 Volt
b) accione en la planta de energía el interruptor de baterías correspondiente y luego de unos minutos de
funcionamiento vuelva a programar la planta de energía en 52,5V de Tensión de Flote
SE RECOMIENDA INSTALAR LAS BATERÍAS CON UN NIVEL DE CARGA MAYOR AL 75%. RECARGUE LAS MISMAS SI SE
ENCUENTRAN POR DEBAJO DE ESE VALOR CON UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR ANTES DE CONECTARLA
A UN SITIO EN SERVICIO.
Si desea apagar la batería cuando la misma se encuentra en estado de funcionamiento o en estado de espera
oprima el botón de reset por un período de 3 segundos.
Mantener oprimido el pulsador de reset por un período de 6 o más segundos hará que la batería vuelva a su
configuración de fábrica.
Cada módulo de potencia dispone de 3 grupos de indicadores luminosos que muestran el estado del módulo de
acuerdo a la siguiente tabla:
Protección
ON OFF ON ON ON ON
sobretensión
CARGA
PULSO 1 significa que el indicador esta encendido 0,25 segundos y apagado 3,75 segundos
PULSO 2 significa que el indicador esta encendido 0,5 segundos y apagado 0,5 segundos
PULSO 3 significa que el indicador esta encendido 0,5 segundos y apagado 1,5 segundos
Seleccione en la pantalla principal el Puerto de Conexión COM de acuerdo al asignado por el computador
para el adaptador USB/RS485 que utilice (COM4 en el ejemplo)
En Windows puede controlar y o cambiar el número de puerto en “Panel de Control>Administrador de
Dispositivos>Puertos COM LPT” (ver Anexo)
Cargue el protocolo de comunicación (se realiza por única vez al iniciar el programa Battery Studio) desde
el menú “File>Load Protocol>Load Local Protocol>(seleccionar la ubicación del archivo BMS‐SD149‐
15S[20210916]‐US.xml)>Abrir” y el programa responderá con el mensaje de Carga Exitosa
Una vez logeado se desplegará en la misma pantalla la opción de seleccionar “Standalone Mode” (para
programar los módulos de a uno) o la opción “Parallel Mode” (que le permite monitorear la totalidad de los
módulos interconectados) dentro del campo “Operation Mode”
En el modo “Standalone” seleccione dentro de la pestaña “File” el submenú “Upload BMS Parameter” que
le permitirá ver y modificar los parámetros de alarmas, protecciones, dirección IP del módulo conectado
Recuerde que cualquier modificación en la programación que realice debe ser repetida para cada uno de
los módulos instalados ya que la lectura y programación de los parámetros a modificar se realiza sobre el
pack conectado físicamente al computador mediante el puerto RS485 o RS232
A los fines de instalación y para su puesta en marcha, solo se deberán modificar los valores de la Alarma de Estado
de Carga (“SOC Alarm”‐ Item 70) configurándola al 20% de su capacidad y el valor de extinción de la misma (“Alarm
SOC Release Value” – Item 84) a un valor del 35%. Los valores son grabados dando un click en el campo de la
derecha del valor seteado (“Download”) o en el campo DownloadAll para validar y grabar la totalidad de los datos
modificados.
Si los módulos van a ser monitoreados por medio del puerto TCP/IP se podrá programar la dirección del puerto en
la pestaña “Extend Paras”
En la pestaña de Function Switch es posible encender o habilitar el Gyroscopo, en cuyo caso si la batería es movida
o desplazada bloqueara su funcionamiento.
Para monitorear los módulos que se encuentren interconectados recuerde habilitar el Modo Paralelo, tal lo
explicado anteriormente y fijar con los DIP SWITCH como dirección del módulo principal el 01.Una vez
ingresado puede seleccionar la batería o modulo que desee monitorear desde la pestaña Display dándole
doble click al Pack correspondiente. En la figura del ejemplo solo el pack #01 y el Pack #02 pueden ser
visualizados ya que si bien los packs #03 y #04 se encuentran seleccionados los mismos no se encuentran
interconectados mediante el puerto RS385, por lo cual el programa no puede visualizarlos.
Si va a usar un computador para su conexión recuerde desactivar en la conexión de red la función de DHCP y
programe una dirección de red, máscara y puerta de enlace dentro del rango de la subred asignada al BMS.
Los demás módulos de baterías a monitorear deben estar interconectados por medio de los puertos seriales RS485
siendo sus direcciones las comprendidas entre 01 y 15 (01=<ID=<15)
El programa no requiere de instalación; ejecútelo simplemente dando un doble clic sobre el archivo ejecutable
“bqSNMP.exe” .
La dirección IP del BMS puede ser leida y programada por medio del programa Battery Studio (mediante el puerto
RS232 o RS285). Para ello siga la ruta File>Upload BMS Parameters>Extendend Paras Regulate>Extend Paras y
modifíquela de acuerdo a sus requerimientos de red.
Tipeé la dirección IP con la cual se configuro el módulo de potencia en el campo “Port” y de un click en el campo
Connect para visualizar los módulos de baterías.
DIP DIRECCION/ID
SWITCH 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16
3 OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON ON ON ON ON
4 OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON OFF OFF OFF OFF ON ON ON ON
5 OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON OFF OFF ON ON
6 OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF ON
De acuerdo al manual los DIP Switch 1 y 2 son utilizados para fijar la resistencia de fin de línea, si utiliza solo un módulo el
switch 1 déjelo en OFF, si instala más de un módulo en paralelo colóquelo en ON. El DIP Switch 2 debe conservarse en la
posición de fábrica.
NOTA: SE DEBE ASIGNAR UN ID DIFERENTE A CADA MODULO DE POTENCIA MEDIANTE EL SETEO DE LOS DIP
SWITCH CORRESPONDIENTES.
a) PUERTO RS232: El puerto RS232 permite la actualización del programa que contiene el BMS
Es necesario configurar la dirección o ID del BMS a actuakizar como #01 y programar la velocidad del
puerto del computador a 19200 baudios.
b) PUERTO RS485: El puerto RS485 permite la gestión y monitoreo local del o de los módulos de potencia
utilizando el software “Coslight.TP.48V.ZTE”. Para ello se establece la conexión de la computadora con el
primero de los BMS o BMS Principal (es decir aquel que tiene la dirección o ID como #01), estando los
restantes BMS del banco de baterías interconectados entre si también por el puerto RS485 de cada uno de
ellos, asignándoseles ID comprendidos entre el #02 y el #16. Téngase presente que en un mismo banco de
baterías ninguno de los módulos interconectados debe tener configurado el mismo ID.
6.2 INSTALACIÓN
6.2.1 MONTAJE MECÁNICO
Instale los módulos en posición horizontal sin apilar uno sobre otro debiéndose dejar entre ellos un espacio libre de
al menos 20 mm (1/2 UR) para permitir su correcta ventilación. Los mismos deben ser sostenidos desde abajo ya
sea por instalarse sobre bandejas, guías o perfiles horizontales, no debiéndose cargar sobre la cara frontal del
módulo el peso del mismo. Ubique los módulos dentro del gabinete de abajo hacia arriba para obtener una mejor
estabilidad del rack.
Los módulos deben ser fijados frontalmente a la guía de rack con los cuatro tornillos M6 provistos con la batería. Si
los módulos son apoyados sobre bandejas y/o guías y no se dispone de una guía de rack frontal afirme los módulos
a la bandeja con una escuadra metálica que impida su desplazamiento o movimiento. (ver ítem 3 más atrás).
menos 6 mm². de sección con terminal tipo hojal u horquilla. Cada módulo de potencia debe ser conectado de
manera individual a la barra de tierra y no en una configuración del tipo guirnalda.
Conecte un conductor de 25 mm² vinculando el borne positivo de la batería a la barra positiva o común de la Planta
de Energía y el borne negativo o polo vivo de la batería al interruptor de batería correspondiente en la planta de
energía el cual debe estar en la posición de apagado. Utilice los capuchones plasticos o cubre bornes suministrados
para mantener aislados los bornes del módulo de potencia.
Para ello utilice conductores del tipo flexible de 25 mm ² de sección con vaina de color celeste para los conductores
que vinculan el negativo y conductores con vaina de color negra para los positivos. Por recomendación de los
fabricantes si instala más de un banco de batería utilice conductores de la misma longitud para cada uno de los
mismos.
Los bornes de potencia de los módulos de batería están preparados para aceptar un único terminal; no conecte dos
terminales (espalda con espalda) en un mismo borne del módulo de potencia bajo ninguna circunstancia. Si
necesita instalar dos módulos de baterías en un único interruptor de baterías agregue un postizo o puente de cobre
en dicho interruptor, donde se conectaran los cables provenientes de cada módulo.
Ajuste la conexión de los bornes de potencia con los tornillos provistos (1/2”) a un torque de 4,5 á 5,5 Nm. y cubra
los mismos con el capuchón plástico provisto.
PRECAUCIÓN: aquellas plantas de energía que sensan el estado del interruptor de baterías directamente en la
conexión al banco de baterías pueden producir el encendido accidental del módulo de baterías, para mayor
seguridad desconecte el sensor hasta haber realizado la puesta en marcha de las baterías luego de lo cual podrá
reconectarlo.
Además, cuando la batería se encuentra inactiva puede ser encendida presionando el botón de I/O con un objeto
punzante no metálico durante 3 segundos. La batería se activará y el LED indicador se enciende.
La tensión de flote de la planta de energía a utilizar debe ser fijada en 52,5 V, sin compensación por temperatura y
anulándose la Ecualización, Recarga o Recarga Rápida si son funcionabilidades presentes en la misma. Programe en
la Planta de Energía la capacidad de Baterías de acuerdo a la cantidad de módulos de potencia instalados y limite la
corriente de recarga de la Planta de Energía al 10% de la capacidad total de baterías instaladas.
Si la batería va a ser conectada a un sitio en servicio donde los módulos rectificadores no pueden ser apagados ni
las cargas desenergizadas se recomienda no cerrar en la planta de energía el interruptor de batería
correspondiente a la nueva batería ; encender esta última manualmente y medir con un voltímetro la tensión en
vacío .Si dicha tensión tiene una diferencia mayor a 1 Volt respecto a la tensión de la planta de energía iguálelas
ajustando la tensión de flote para asegurar que dicha diferencia sea menor a 1 Volt. Accione en la planta de energía
el interruptor de baterías correspondiente y luego de unos minutos de funcionamiento vuelva a programar la
planta de energía en 52,5V de Tensión de Flote. Repita el procedimiento si debe conectar más de un módulo de
baterías.
SE RECOMIENDA INSTALAR LAS BATERÍAS CON UN NIVEL DE CARGA MAYOR AL 75%; RECARGUE LAS MISMAS SI SE
ENCUENTRAN POR DEBAJO DE ESE VALOR CON UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN AUXILIAR ANTES DE CONECTARLA
A UN SITIO EN SERVICIO.
Si desea apagar la batería cuando la misma se encuentra en estado de funcionamiento o en estado de espera
oprima el botón ON/OFF (I/O) por un período de 3 segundos.
Cada módulo de potencia dispone de 3 grupos de indicadores luminosos que muestran el estado del módulo de
acuerdo a la siguiente tabla:
Seleccione el puerto serial a utilizar. Para ello dé un doble click del mouse en el puerto seleccionado en el
extremo inferior derecho de la pantalla .(COM 4 en el ejemplo)
Para programar los parámetros de los módulos de potencia seleccione la pantalla Setting, y dentro de dicha
pantalla debe seleccionar la batería o modulo que desee programar desde el campo “Addrees” ubicado en
la parte inferior del display. El campo “Read Parameter” le actualizara la información leída
Recuerde que cualquier modificación que realice debe ser repetida para cada uno de los módulos instalados ya que
la lectura y programación de los parámetros se realiza sobre el pack seleccionado de manera individual
A los fines de instalación y para su puesta en marcha solo se deberá modificar el valor de la Alarma de Estado de
Carga (“SOC Low Warning) en la zona de Miscellanous de la pantalla de Settings configurándola al 20% de su
capacidad y el ajuste del relay de Alarma DO Recuerde que estas modificaciones deben realizarse módulo por
módulo seleccionando cada uno de ellos en el campo Addrees como se explicitó anteriormente. Los valores se
modifican tipeando en la columna “New Setting” y se validan en el campo “Set Parameter”
En la pantalla correspondiente a los ajustes del relay de alarma; “Dry Contact Setting” es necesario poner todas las
alarmas en OFF para inhibir la apertura del realy a excepción del ítem 22 “Capacity Low warning” que será seteado
en On . Los ajustes se realizan en el selector que se despliega para cada ítem en la columna “Operation”.
Recuerde que el mismo ajuste debe ser repetido en todos los módulos instalados, seleccionando cada uno de ellos
en el campo Pack Address.
IMPORTANTE CONFIRME QUE LAS DEMÁS ALARMAS NO SE REFLEJEN EN EL RELAY DE SALIDA DO YA QUE PODRÍAN
PRODUCIR LA DESCONEXIÓN INVOLUNTARIA DE LAS CARGAS NO ESCENCIALES
7 PLANTAS DE ENERGÍA
Además de programar los parámetros básicos de acuerdo a las recomendaciones dadas por los fabricantes de las
baterías de litio, se programará en las Plantas de Energía el manejo externo del contactor de cargas No Prioritarias
o no Escenciales (LVLD), asociándolo al contacto seco de los módulos de batería programados como Alarma de Baja
Carga de Batería (SOC), haciendo que dichas cargas sean desconectadas cuando la batería alcance un valor al 20%
de reserva o menos. En aquellas plantas de energía donde el LVLD no pueda ser manejado o conmutado por una
entrada digital será programado para actuar por tiempo de acuerdo a la tabla anexada.
3. Fijar el Límite de Recarga de Corriente de Baterías al 10% de la capacidad total de los Bancos de
Baterías instalados:
Configuration>Battery>String Setting>Max Ibatt(A)> XX A
10. Fijar tensión de apertura del contac de desconexión de cargas (LVLD): Configuration>Signal Processing
Engine>EventDefinitions>LVLD Cons> editar y fijar el Lower threshold en 40V
11. Generar la apertura del contactor de cargas no críticas por entrada auxiliar:
Configurar la entrada digital: Configuration>Signal Processing Engine>Measurements>editar la entrada
digital libre (DI3 en el ejemplo) renombrándola como DI3 Apert.EXT.LVLD y dejando con un umbral de 4
V y sin invertirla
12. Asignar la entrada seleccionada para la apertura del contactor de cargas no prioritarias:
Configuration>HW Setup>ORION>Open Collector Output>OCX (OC1 en el ejemplo)>reemplazar en el
menu desplegable la asignación LLVD Cons Out por la entrada creada “DI3 Apert.EXT.LVLD” en el
ejemplo)
10. Generar la apertura del contactor de cargas no críticas por entrada auxiliar:
Configurar la apertura del contactor de Cargas No Escenciales: abrir la pantalla correspondiente a la
matriz de salidas de Alarma en la ruta Alarm.Config>Outputs>Logical Groups (del SmartPack S1) y crear
un nuevo Grupo llamado Apert.Ext.LVLD y asociarlo al Contactor Carg1 tildando la casilla
correspondiente. (el Grupo #32 en el ejemplo )Salvar y salir de la pantalla
11. Configurar la entrada digital: abrir la pantalla correspondiente a las entradas digitales en la ruta
Alarm.Config>Inputs>I/O unit 1 Input Configuration y editar la primera entrada libre (# 3 en el ejemplo)
nombrandola como Apert.Man.LVLD ,habilitarla y seleccionar en el campo de Alarm Group el grupo
creado en el item anterior (Apert.Ext.LVLD en el ejemplo)
Es posible conectar la planta de energía al computador por medio del puerto USB utilizando el programa DC Tools o
mediante un explorador de internet utilizando el puerto TCP/IP que se encuentra en la cara posterior del
controlador SC200. De fábrica no tiene programada ninguna dirección IP la cual puede ser programada desde el
panel frontal en la opción de Herramientas.
10. Generar la apertura del contactor de cargas no críticas por entrada auxiliar:
Seleccionar la entrada digital a utilizar : abrir la pantalla correspondiente a las entradas digitales en la
ruta Digital Inputs>Digital Input y completar alguna que se encuentre libre denominándola APERTURA
MANUAL LVD , haciendo que se active por apertura (Active State=Open) En los campos IOB Number y
IOB D1 Number es posible seleccionar la entrada física a utilizar de acuerdo a la comodidad del
cableado ya que normalmente las placas IOB no se encuentran muy visibles y en muchas de las plantas
no vienen cableadas a borneras por lo cual hay que conectarlas a la placa directamente
11. Crear una alarma por software Smart Alarm “APERTURA LVLD”: abrir la pantalla correspondiente a
las alarmas lógicas en la ruta Alarms>Smart Alarms>Smart Alarm States y crear una nuevo denominada
APERTURA LVLD con severidad critica ,tiempos de reconocimiento de 0 segundos y sin mapeo a los
relay de Alarmas (Smart Alarm o SA Num 2 en el ejemplo)
12. Asociar la Alarma creada con una Entrada Digital: para ello abrir la pantalla correspondiente a las
alarmas lógicas en la ruta Alarms>Smart Alarms>Alarm Sources y completar el número de alarma
creado (SA Num 2 en el ejemplo ) vinculándolo a la entrada digital seleccionada completando el
campo Type con DI (Digital Input) y el campo Index con el número de entrada a utilizar (3 en el
ejemplo)
13. Comandar el contactor de cargas no escenciales con la alarma creada: para ello abrir la pantalla
correspondiente a los contactores en la ruta Control Processes>LVD>Logical LVDs y habilitar en el
contactor lógico Nº 2 el manejo por la alarma virtual (Smart Alarm Based Disconnect ) y asociarlo a la
Smart Alarm Number creado completando el campo Smart Alarm Index con dicho número (SA Num 2
en el ejemplo)
En la ruta System setting>Quick Setting dentro de la pestaña Output Setting se encuetra el campo
“Battery Total Capacity” el cual tiene que ser completado con el valor de la suma de la totalidad de la
capacidad de los bancos de baterías instalados
10. Asignar la entrada seleccionada para la apertura del contactor de cargas no prioritarias: en la ruta
System setting>DIDO Seting >DI Setting editar la alarma seleccionada (DI1 Alarm en el ejemplo)
renombrándola en el campo Name y cambiando el estado a Normal Cerrado (NC) en el campo
correspondiente (No alarm State).Cambiar la jerarquía de la alarma a mayor en el campo Alarm level
LOS VALORES HAN SIDO FIJADOS EN FÁBRICA Y NO DEBEN MODIFICARSE SI NO EXISTE NINGÚN MOTIVO PARA ELLO.
8 ANEXOS
8.1 HERRAMIENTAS
La instalación de los tres modelos de baterías de litio analizados no requiere de herramientas específicas y/o
particulares a excepción de un torquimetro y un juego de llaves tubo con aislación IEC60900 para el conexionado
de los bornes de potencia. Además, para la ubicación de los módulos en el gabinete se recomienda el uso de un
apilador hidráulico o eléctrico.
Utilice un voltímetro de Corriente Continua para confirmar la tensión de cada uno delos módulos de potencia, de la
planta de energía y la correcta polaridad antes de poner en servicio el sistema.
En algunos modelos de batería puede requerirse el uso de una crimpeadora de conectores RJ45 y/o RJ11 para
armar los cables que comunican a los distintos packs o módulos y su conexión a la computadora de gestión.
Para la puesta en marcha será necesario disponer de un computador con Windows y puerto RS232 y /o RS485 o en
su defecto, y la solución más frecuente, el uso de un adaptador USB/RS232 o mejor un adaptador USB/RS485 de
dos hilos.
Se recomienda el uso del adaptador RS485 frente al uso del adaptador RS232 ya que todas las baterías de esta guía
poseen dicha conexión.
Tenga presente que los adaptadores USB a Puerto Serial para funcionar utilizan un driver provisto por el fabricante
del mismo que en el caso de no estar instalado no le será posible comunicarse con las baterías. Verifique en el
Administrador de dispositivos de la computadora el funcionamiento del adaptador a utilizar.
Para ello en Windows XP, Win7, Win8 y Win10 puede acceder al Administrador de dispositivos mediante el
siguiente procedimiento
1. Pulse las teclas “Windows+R” y aparece la ventana Ejecutar
2. Tipee “devmgmt.msc” y haga click en el campo “Aceptar”, se abrirá el administrador de dispositivos
donde puede seleccionar los puertos de comunicación serial y/o paralelos
15A 30 45 60 75 90 100,5
CORRIENTE DE DESCARGA(V.FINAL=42V)
0,1C 0,2C 0,3C 0,4C 0,5C 0,6C 0,67C
TIEMPO DE RESERVA(MINUTOS) 618 306 200,4 148,2 117 97,2 81,6
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =10% (MINUTOS) 556,2 275,4 180,36 133,38 105,3 87,48 73,44
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =20% (MINUTOS) 494,4 244,8 160,32 118,56 93,6 77,76 65,28
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =30% (MINUTOS) 432,6 214,2 140,28 103,74 81,9 68,04 57,12
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =40% (MINUTOS) 370,8 183,6 120,24 88,92 70,2 58,32 48,96
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =50% (MINUTOS) 309 153 100,2 74,1 58,5 48,6 40,8
.
Tener presente que la fila “Corriente de Descarga” se refiere a la corriente de descarga de cada uno de los módulos
instalados ; es decir si la instalación se realiza en una planta de energía que tiene 60 amperes de consumo en
corriente continua y se le instalan cuatro bancos de baterías debe ingresarse en la columna correspondiente a la
Corriente de Descarga de 15 A (0,1C) y para obtener la apertura del LVLD con una capacidad remanente de baterías
del 20% debe programarse en la planta de energía como tiempo de apertura del LVLD 8 horas(aproximadamente
494,4 minutos).
15A 30 45 60 75 90 100,5
CORRIENTE DE DESCARGA(V.FINAL=42V)
0,1C 0,2C 0,3C 0,4C 0,5C 0,6C 0,67C
TIEMPO DE RESERVA(MINUTOS) 618 306 200,4 148,2 117 97,2 81,6
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =10% (MINUTOS) 556,2 275,4 180,36 133,38 105,3 87,48 73,44
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =20% (MINUTOS) 494,4 244,8 160,32 118,56 93,6 77,76 65,28
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =30% (MINUTOS) 432,6 214,2 140,28 103,74 81,9 68,04 57,12
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =40% (MINUTOS) 370,8 183,6 120,24 88,92 70,2 58,32 48,96
TIEMPO A PROGRAMAR PARA SOC =50% (MINUTOS) 309 153 100,2 74,1 58,5 48,6 40,8