Está en la página 1de 10

LA CONFERENCIA

La ciudad había dado la mínima, y en las bufandas enroscadas hasta los ojos, y las
solapas erguidas, y los tapabocas, y los bustos encogidos bajo los gabanes, se
adivinaba ese puntito de orgullo vanagloria de saberse los más extremosos en algo.
Quince grados bajo cero eran muchos grados bajo cero y era la temperatura
mínima registrada en la Península, y la gente decía: "El invierno viene com ganas
este año".
Cuando José abandonó el trabajo era casi de noche y las luces urbanas empañaban
su brillo de una friolenta opacidad. José sintió frío y apretó el paso y embutió sus
manos sucias y amoratadas en los bolsillos del tabardo. Pensó: "La Elvira cose hoy
fuera; hasta las ocho no habrá lumbre en casa". Y la evocación de un hogar
destemplado y vacío le produjo un estremecimiento. "No iré hasta luego.
Esperaré", se dijo. Y divisó a una muchacha de caderas redondas, con una carpeta
bajo el brazo, que entraba en un edificio inmediato, y se aproximó y le dijo:
-¿Qué ocurre ahí que entra la gente?
La muchacha le analizó un momento de arriba abajo y respondió:
Una conferencia.
¿Una conferencia?
- Un discurso – aclaró ella.
¡Ah!-dijo él.
Y la jovencita subió en dos saltos los cuatro escalones, y luego se volvió a él:
- Es una cosa técnica - dijo -; no creo que le interese.
Había en su voz un asomo de condescendiente intelectualismo que José no
advirtió. José permaneció un instante indeciso. Luego chilló:
-¡Eh, eh, oiga! Hará calor ahí dentro, ¿no es así?
-¿Calor? - preguntó la muchacha.
- Sí, calor.
- Creo yo que si que hará calor. Es decir, es posible que haya parte, que yo sepa.
Además, ¿le interesa a usted la Economía? calor y es posible que no lo haya. Hoy
no hace calor en ninguna El rostro de José se ensombreció.
-¿Economía?
La muchacha frunció levemente el entrecejo. Dijo:
-¡Oh! ¿No sabe usted lo que es la Economía y quiere asistir a una conferencia
sobre "La redistribución de la renta"?
-Oiga, oiga-atajó José -. Yo no he dicho tal. Yo sólo preguntaba si hará calor ahí
dentro o no.
La muchacha de las caderas redondas dijo:
-¡Ah, bien!
José ascendió los escalones tras ella. Huía del frío de la calle como los gatos del
agua. Divisó a un hombre uniformado y se dirigió a él y el hombre uniformado
dijo, antes de que él le preguntase nada:
- Es ahí.
Y José penetró en un salón alto de techo y se sintió un poco cohibido, y para
aliviarse se soltó el tapabocas. Hacía buena temperatura allí; pero, a pesar de ello,
José se sentó en una silla junto a un radiador y asió sus manos amoratadas a uno de
los elementos. Abrasaba. La Elvira decía que salían frieras por agarrar así los
radiadores; pero alóse no le importaban ahora las frieras. Tenía frío, mucho frío y
deseaba calor a costa de lo que fuese.
Había poca gente allí y José descubrió al primer vistazo a la muchacha de las
caderas redondas que escribía afanosamente en la primera fila. Sólo entonces
reparó José en el conferenciante. Era un sujeto gordezuelo, de mirada clara y
ademanes éxagerados, y a José le pareció que se escuchaba. No le gustó por eso;
por eso y porque dijo: "El beneficio del empresario tiene carácter residual".. Ello le
sonó a José a cosa desdeñosa, y él sabía que el beneficio. del empresario no era
como para desdeñarle. "¿Qué carácter tendrá mi beneficio entonces?", pensó. Y
arrimó nuevamente las manos al radiador.
El conferenciante hablaba, en realidad, como si se escuchase, y los hombres, y los
pueblos un noble punto de equilibrio económico. pero no se escuchaba. Trataba, al
parecer, de hallar para el mundo, Y decía cosas del empresario, y de los
trabajadores, y de la empresa, y de los salarios, y de la renta, y del beneficio
residual.
Era un sujeto gordezuelo que trataba de arreglar el mundo hablando, "En la
redistribución de la renta nacional-funcional... Y pensate y hablaba como si se
escuchase, pero no se escuchaba. Y decia cosas. Mil pesetas y gastos pagados... No
es mucho, pero no está mal. no simultáneamente: "¿Gente? ¡Pchs! En provincias
no interesan estas. Esta chiquitina de la primera fila lo ha tomado con calor Es
preciosa esta chiquitina de la primera fila. Me gustan su nariz y sus caderas y su
afanosa manera de trabajar. Aquel ganapan de radiador ha venido a calentarse.
Deberían reservar el derecho de admisión. Yo no vine aquí a hacer demagogia ni a
halagar los oídos de los ganapanes, sino a exponer un nuevo punto de vista
económico". Dijo: "El orden, la solidaridad, el bienestar, la justicia se esconden en
una equitativa redistribución".
La muchacha de las caderas redondas levantó los ojos de la cuartillas y miró al
conferenciante como hipnotizada. Pensaba: "¡Oh, qué maravillosamente confuso es
este hombre! " Le interesaban a ella las cuestiones económicas. A veces se
desesperaba de haber nacido mujer y de tener las caderas redondas y de que los
hombres apreciasen en ella antes sus caderas redondas que su vehemente inquietud
económicosocial. Para la muchacha de las caderas redondas, la Humanidad era
extremosa e injusta. Pensar en el equilibrio social era una utopía. En el mundo
había intelectuales e ignorantes. Nada más. El claro era ignorante; el oscuro
intelectual. Ella era una intelectual; el tipo del tapabocas que venía allí a buscar
calor era un ignorante. Tratar de reconciliar ambas posiciones era una graciosísima,
y mortificante, y descabellada insensatez. Ella escribía ahora frenéticamente,
siguiendo el hilo del discurso. Escribia y, de cuando en cuando, levantaba la
cabeza y miraba al orador como fascinada.
José, arrimado al radiator, se hallaba en el mejor de los mundos. Tenía que hacer
esfuerzos para no dormirse. La voz del orador en la lejanía, era como un arrullo,
como una invencible incitación al sueño. De vez en cuando, las inflexiones de voz
del conferenciante le sobresaltaban, y él, entonces, abría los ojos y le miraba, y con
la mirada parecía indicarle: "Eh, estoy aquí; estoy despierto. Le escucho". Pero de
nuevo le ganaba la grata sensación de calor y cobijo y, más que nacía, la
consciencia de que, por fuera de aquellos ventanales, la gente tiritaba y se moría de
frío. En su duermevela, José pensaba: "Este hombre se está partiendo la cabeza en
vano. El mundo es mucho más sencillo de lo que él piensa. La Humanidad se
divide en dos: Los que tienen calor a toda hora y comida caliente res veces al día y
los que no lo tienen. Todo lo demás son ganas de hablar y de enredar las cosas".
El conferenciante dijo: "Apelando exclusivamente al aspecto funcional la solución
es arriesgada". Pensaba: "En el mundo hay tres clases sociales: La alta, que tiene
para comer y para vicios; la media, que tiene para comer y no tiene para vicios, y la
baja, que tiene para vicios y no tiene para comer. La vida ha sido así, es asi y
seguirá siendo así por los siglos de los siglos. De todas formas, a Carmen le
compraré el sombrero. Se lo prometí si me encargaban la conferencia. Me he ido
de la lengua, pero ahora no me queda. otro remedio. Al fin y al cabo ellas tienen
caprichos y nosotros vicios. Me gusta esa chiquitina de la primera fila. ¿Para qué
tomará notas con ese ardor? ¡Oh, tiene unas caderas excepcionalmente bonitas!"
El conferenciante pensó decir: "Hay que tender al equilibrio en- tre los que tienen
mucho y los que tienen poco", pero dijo: "Hemos de allegar un criterio de armonía
entre los dos puntos más extremosos de la sociedad, económicamente hablando".
La muchacha de las caderas pensó: "¡Ah, es maravilloso! Un cerebro dedicado
exclusivamente a la ciencia y a arreglar el mundo es algo hermoso que deberíamos
agradecer con lágrimas. Este hombre es un genio, un soberbio intelectual. ¿Y qué?
Ocho filas de butacas. ¿Quedarán hoy localidades libres en los cines? ¡Oh, oh, es
una vergüenza, una deplorable vergüenza!" El orador hablaba de prisa y ahora ella
escribía angustiosamente, podando las frases, abreviando las palabras, pero
procurando dejar la idea intacta. Ella celebraba íntimamente, la exposición
compleja, cruelmente enrevesada, del conferenciante. Para la muchacha de las
caderas redondas, lo confuso era profundo; lo claro, superficial. La ciencia
verdadera había de ser, pues, necesariamente confusa. Un libro que no hiciera
trabajar a su cerebro no valía la pena. Una idea, aun pueril, solapadamente dispersa
en un juego de vocablos innecesarios, la entusiasmaba. Ella gozaba entonces
desentrañando el sentido. de cada palabra y relacionándolo con el conjunto de la
frase. Y pensaba: "Este hombre es un talento". A veces, el sentido de la frase se le
cerraba con un hermetismo obstinado, y ella, lejos de desesperarse, se decía: "¡Oh,
qué genio poderosísimo; no me es posible llegar a élj" Su padre la decía: "Todo lo
que no sea cocinar y reposar es modernísimo en una mujer, querida". Su hermano
Avicto decía: "Eres una angustiosa de cultura". Ella pensaba: "M padre y Avicto
preferirán también unas caderas bonitas a una cabeza - en su sitio". Y sentía asco
de sus caderas. José dio una cabezada y al abrir los ojos advirtió que llevaba unos
segundos en la inopia. Pensó: "Acaso la Elvira esté ya en casa y haya puesto
lumbre . Miró una vez más al hombre gordezuelo y se esforzó en aferrar alguna de
sus palabras y desentrañar su significado. Su esfuerzo estéril le irritó. Casi sintió
deseos de gritar e interrumpirle y decir "¡No se ande usted por las ramas! ¿A qué
ese afán de no llamar al pan, pan, y al vino, vino?" Pero se reprimió y se dejó ganar
de un apacible sopor, un sopor que le subía de los pies hasta los ojos y le cerraba
dulcemente los párpados, como dedos de mujer.
Se despertó despavorido pensando que el edificio se derrumbaba, y al abrir los ojos
vio que el auditorio aplaudía al hombre gordezuelo, y el hombre gordezuelo
sonreía al auditorio y hacía inclinaciones al auditorio, y él, entonces, comenzó a
aplaudir; mas en ese instante crítico el auditorio cesó de aplaudir y sus palmadas
detonaron en el vacío, y el tipo gordezuelo le rniró como con cierta irritación, y el
se azoró y se incorporó e hizo dos reverencias, y como viera que la muchacha de
las caderas redondas le miraba desde la primera fila, le sonrió, cogió el tapabocas y
se dirigió a la puerta.
Al conferenciante le brillaba en la calva una gota de sudor. La muchacha de las
caderas redondas pensó: "¡Qué esfuerzo!" El la miró a ella y ella se ruborizó. Él se
volvió entonces al presidente, que había dicho al comenzar: "Nadie con mayor
competencia que el señor Meléndez, director del Grupo Económico, miembro
activo del Instituto Financiero, orador y publicista, para desarrollar un tema tan
sugestivo y candente como éste de "La redistribución de la renta". El
conferenciante preguntó al presidente: "¿Quién es esa muchacha?" La muchacha
recogía cuidadosamente sus apuntes. El presidente dijo: "Tiene un cuerpo
interesante. ¿Es eso lo que quiere saber?" Prosiguió Meléndez: "¡Oh, ya lo creo!
Más que redistribución de la renta". Los dos rieron. La gente iba saliendo y Están
hablando de mí. Él ha debido notar que tengo inquietudes". muchacha de las
caderas redondas pensó: "Hablan de mí ¡Dios mío! Recogió la cartera y caminó
despacio hacia la puerta. "¡Oh, oh! - dijo Meléndez, mi querido presidente, observe
usted por favor.
Qué cosa maravillosa!" La muchacha pensaba; "Ha notado que tengo inquietudes.
Ha notado que tengo inquietudes". Ella no sabía que que sus redondas caderas
ondulaban deliciosamente al andar. En

la puerta tropezó con José. Le sonrió piadosamente. Dijo:


-¿Le gustó?
José sujetaba el tapabocas.
- Hace bueno ahí - dijo. Y antes de salir a la escarcha, y a la noche y a la
intemperie, añadió -: ¿Tiene usted hora?
-Son las ocho - dijo la muchacha de las caderas redondas con cierta desolación.
José dijo: "Bien, gracias". Y pensó: "La Elvira estará al llegar". Y se lanzó a la
calle.
Aquí tienes la lista de sinónimos relacionados:

1
1) aproximarse - acercarse
2) advertir - observar, mirar
3) indeciso - inseguro, perplejo
4) asistir a - presenciar
5) renta - ingresos, alquiler
6) ascender - subir
7) aliviarse - mejorarse
8) asir - agarrar, aferrar
9) afanosamente - trabajosamente
10) reparar - notar, avisar
11) arrimar - acercar, apoyar
12) halagar - alabar, agradar
13) equitativo - justo, imparcial
14) apreciar - valorar
15) extremoso - exagerado, radical
16) invencible - imbatible
17) tiritar - temblar, estremecerse
18) irse de la lengua - dejarse decir
19) andar por las ramas - andar con rodeos
20) al pan, pan y al vino, vino - decir las cosas tal y como son

1. Falso. José no quería regresar a casa porque tenía ganas de escuchar la


conferencia.
2. Verdadero. A José no le interesaba mucho la Economía, le importaba que hiciera
calor dentro. Aunque José pregunta sobre la temperatura dentro del edificio donde
se lleva a cabo la conferencia, su interés principal parece estar en evitar el frío.
Esto sugiere que su atención está más centrada en su comodidad física que en el
tema de la conferencia sobre Economía.
3. Verdadero. Al entrar en la sala, José reparó en el conferenciante. La acción de
José de notar al conferenciante al entrar en la sala sugiere que su atención se dirige
hacia él. Esto indica que el conferenciante llama la atención de José desde el
principio de la conferencia.
4. Falso. El conferenciante sí afirmaba que el beneficio del empresario tenía
carácter residual. En el texto se menciona que el conferenciante hace esta
afirmación, lo que sugiere que esta fue parte de su discurso sobre Economía.
5. Verdadero. Parecía que el conferenciante intentaba hallar para el mundo y los
hombres un digno punto de equilibrio económico. El texto sugiere que esta era la
intención del conferenciante al hablar sobre la búsqueda de un noble punto de
equilibrio económico para el mundo y los hombres.
6. Verdadero. Este hombre gordezuelo no entendía que en provincias la gente
estuviera interesada en la redistribución de la renta nacional-funcional. El
conferenciante expresa su sorpresa ante la asistencia de personas de provincias a la
conferencia sobre la redistribución de la renta, lo que sugiere cierto prejuicio o
falta de comprensión por parte del conferenciante hacia las audiencias fuera de las
grandes ciudades.
7. Verdadero. El conferenciante no vino allí a hacer demagogia ni a halagar los
oídos de los ganapanes, sino a exponer una nueva visión económica. El
conferenciante menciona claramente que su objetivo no es halagar a la audiencia,
sino exponer un nuevo punto de vista económico, lo que indica su compromiso con
la presentación de ideas innovadoras.
8. Falso. La muchacha de las caderas redondas parecía estar hipnotizada por el
conferenciante a pesar de que este hablaba de manera confusa. Aunque el
conferenciante hablaba de manera confusa, la descripción de la muchacha como
hipnotizada sugiere que ella encuentra fascinante su discurso, independientemente
de su claridad.
9. Verdadero. Para la muchacha, arreglar el mundo con ayuda de las ciencias era
algo precioso que se debería agradecer con lágrimas. La muchacha de las caderas
redondas muestra un profundo aprecio por la dedicación a la ciencia y la búsqueda
de soluciones para los problemas del mundo, lo que sugiere una perspectiva
idealista y comprometida con el progreso social.
10. Falso. A la muchacha no le importaba simplificar las cosas y llamarlas tal y
como son, sino que disfrutaba de la complejidad y la profundidad en las ideas. La
descripción de la muchacha como alguien que disfruta desentrañando el sentido de
las palabras y relacionándolas con el conjunto de la frase sugiere que ella valora la
complejidad y la profundidad en el discurso, en lugar de buscar simplificaciones.
11. Verdadero. A José le molestaba que el conferenciante no se anduviera por las
ramas y hablara directamente sobre la renta. José muestra su incomodidad con el
estilo directo del conferenciante al expresar su deseo de que el conferenciante
llame a las cosas por su nombre y no se ande por las ramas, lo que sugiere que José
preferiría una comunicación más directa y simple.
Por supuesto, agreguemos más detalles y ejemplos para profundizar en la
descripción de cada personaje y en el juego de perspectivas:
3
1. José:
- José, cuyo nombre evoca una sensación de familiaridad y cotidianidad, es
presentado como un hombre ordinario que enfrenta las adversidades de la vida
cotidiana. Su descripción física, con las manos sucias y amoratadas, sugiere un
trabajo manual y posiblemente un nivel socioeconómico modesto.
- Su diálogo con la muchacha de las caderas redondas revela su deseo de escapar
del frío y la soledad de su hogar. Al preguntar sobre la temperatura dentro del
edificio, muestra una preocupación pragmática por su comodidad física más que
por el contenido de la conferencia.
- Cuando finalmente ingresa a la sala, su elección de sentarse junto al radiador y
aferrar sus manos amoratadas a él sugiere una necesidad desesperada de calor y
confort, destacando su lucha contra las condiciones adversas de su entorno.
2. La muchacha de las caderas redondas:
- La muchacha es descrita como alguien cuya belleza física, especialmente sus
caderas redondas, parece eclipsar su verdadera pasión por el conocimiento y las
ideas.
- Su dedicación a tomar notas durante la conferencia, incluso cuando el discurso
del conferenciante se vuelve confuso y enrevesado, muestra su compromiso con la
búsqueda del entendimiento y la profundidad intelectual.
- A través de sus pensamientos internos, se revela su lucha contra los estereotipos
de género y su deseo de ser reconocida por su mente y no solo por su apariencia
física. Su conflicto interno entre la percepción externa y su verdadera identidad
añade una capa de complejidad a su personaje.
3. El conferenciante:
- El conferenciante, representado como un hombre "gordezuelo" con ademanes
exagerados, personifica la autoridad intelectual y el dominio del tema sobre el que
habla.
- Su discurso confuso y enrevesado, ilustrado con frases como "El beneficio del
empresario tiene carácter residual", muestra su intento de presentar ideas
complejas de manera accesible, aunque su estilo pueda resultar desconcertante para
algunos.
- A pesar de las críticas de José sobre la claridad de su discurso, la muchacha de
las caderas redondas lo admira como un genio y un talento, lo que subraya la
divergencia en la percepción de su mensaje entre los asistentes a la conferencia.
El juego de perspectivas se evidencia en cómo cada personaje interpreta los
mismos eventos y situaciones de manera única, influenciados por sus propias
experiencias, deseos y prejuicios. Mientras José busca comodidad y refugio, la
muchacha anhela conocimiento y reconocimiento intelectual, y el conferenciante
intenta transmitir sus ideas de manera efectiva, aunque su estilo pueda generar
diferentes reacciones en la audiencia. Esta intersección de puntos de vista
enriquece la narrativa al proporcionar una visión multifacética de la historia.
ORACIÓN p.138 ciento treinta y ocho+final del primer párrafo

Pero se reprimió y se dejó ganar de un apacible sopor, un sopor que le subía de los
pies hasta los ojos y le cerraba dulcemente los párpados, como dedos de mujer.
Але він стримався і дозволив м'якій дрімоті підкорити себе, дрімоті, яка
піднялася від ніг до очей і ніжно, наче жіночі пальці, закрила його повіки.
COMPUESTA, YUXTAPUESTA
Es una oracion enunciativa, afirmativa, compuesta, hay 2 partes yuxtapuestas.
Aquí "Pero": es una Conjunción adversativa que introduce una idea contraria o
contrastante con lo anteriormente mencionado.
El sujeto es implícito. Aquí está omitido «él»pronombre personal, es un "sujeto
elíptico". En este caso, el sujeto no se menciona explícitamente, pero se
sobreentiende a través del contexto o de la información previa en la conversación.
"se reprimió": predicado verbal simple.
en tercera persona del singular en pretérito perfecto simple (pasado) del modo
indicativo. "Reprimió" es el núcleo del predicado, indicando la acción que realiza
José.
"y": Conjunción copulativa que une dos elementos con la misma función
gramatical.
"se dejó ganar": predicado verbal compuesto / predicado complicado?
Estructura verbal compuesta por el pronombre reflexivo "se", el verbo "dejar"
conjugado en pretérito perfecto simple (pasado) en tercera persona del singular, y
el verbo "ganar" en infinitivo. Indica que José permitió que el sopor lo dominara.
"de": Preposición que introduce el complemento directo del verbo "ganar".
"un sopor": -un complemento indirecto+ Sustantivo masculino singular que representa un
estado de somnolencia o adormecimiento.

Apacible-ОЗНАЧЕННЯ COMPLEMENTO MODIFICADOR


2DA PARTE

"un sopor": APOSICIÓN


Sustantivo masculino singular que representa un estado de somnolencia o
adormecimiento.
1. "que": Pronombre relativo que introduce una cláusula adjetiva explicativa
que describe al sustantivo "sopor".
2. "subía": PREDICADO VERBAL SIMPLE
Verbo transitivo indirecto en tercera persona del singular en pretérito
imperfecto (pasado) del modo indicativo. Indica la acción de ascender
gradualmente.
3. LE COMPLEMENTO indirecto +PRONOMBRE PERSONAL
4. "de los pies hasta los ojos": un complemento circunstancial de MODO
5. "y": Conjunción copulativa que une dos elementos con la misma función
gramatical.
6. Le COMPLEMENTO indirecto +PRONOMBRE PERSONAL
7. " cerraba ": PREDICADO VERBAL SIMPLE, el verbo "cerrar" conjugado
en pretérito imperfecto (pasado) en tercera persona del singular
8. "dulcemente": un complemento circunstancial.
9. "los párpados": un complemento directo.
10."como dedos de mujer": Comparación introducida por la conjunción
"como". Sirve como un complemento circunstancial.

También podría gustarte