Está en la página 1de 5

Versión Fecha Creado Revisado Aprobado

01 23-11-2018 Alexis Soto Sáez Margaret Solis P. Alfonso Abarca L.

02 27/10/2021 Abraham Igor. Carlos Chacón. Alfonso Abarca L.

SISTEMA DE GESTION DE SEGURIDAD Y SALUD


EN EL TRABAJO

CÓDIGO: PR-PO- 50

TIPO DE COPIA
TITULO
PROCEDIMIENTO SEGURO DE TRABAJO
ORIGINAL
INSTALACIONES SANITARIAS

UNIDAD O DEPARTAMENTO DESCRIPTOR PAGINAS

DEPARTAMENTO DE MANUAL DE 1 DE 6
PREVENCION DE GESTION
RIESGOS PREVENTIVA

Departamento de Prevención de Riesgos 1


1. OBJETIVO

Definir las medidas preventivas a implementar, para prevenir los riesgos en los trabajos dentro en la
instalación de tubería, que se ejecutarán en las faenas que realiza la empresa EBCO S.A, además se
pretende sensibilizar a encargados, trabajadores y empresas contratistas de los riesgos existentes al
efectuar la tarea y la necesidad de establecer para su ejecución una secuencia lógica.

2. ALCANCE

El ámbito de acción se suscribirá a todos los trabajos que desarrolle personal directo de EBCO S.A
contratistas, subcontratistas y otros, que deban ejecutar la labor sea este frecuente u ocasional para
trabajos de instalación de tubería en vertical y horizontal.

3. RESPONSABILIDADES

Administrador de obra: Exigir y hacer cumplir las disposiciones establecidas en este Procedimiento.
Proporcionar los recursos necesarios para cumplir en un 100% lo especificado.

Profesional Prevención de Riesgos: Asesorar y controlar el cumplimiento de este Procedimiento.


Asesorar en terreno y velar por el fiel cumplimiento de estas disposiciones, informando oportunamente a
quién corresponda por las infracciones que se cometan.

Profesional de terreno: Solicitar oportunamente los recursos necesarios para la ejecución de los
trabajos. Además de coordinar y controla las tareas para que de cumplimiento en su totalidad de este
procedimiento.

Jefe de obra / capataz: Será responsable de la ejecución y control de las actividades involucradas con
el procedimiento. Deberá instruir al personal involucrado con esta actividad sobre las materias
contenidas en el presente procedimiento, dejando registro de ello. A su vez Comunicar las interferencias
o modificaciones que existan en el área de trabajo.

Trabajadores: Tomarán conocimiento del Procedimiento, cumpliendo todas las normativas descritas en
éste, dejando constancia por escrito de haber recibido la debida instrucción de operación como la de sus
riesgos, usar adecuadamente sus elementos de protección personal.

4. DEFINICIONES

 Tubería: Es un sistema de cañerías sin agua

 Elemento de protección personal: Conjunto de elementos y dispositivos diseñados para proteger


las partes del cuerpo que se encuentran expuestas a riesgos durante el ejercicio de su labor

2
5. PROCEDIMIENTO

El siguiente procedimiento se presenta en 2 partes; Instalaciones sanitarias en obra gruesa e


instalaciones sanitarias en terminaciones

5.1. INSTALACIONES SANITARIAS EN OBRA GRUESA

 En primera instancia el supervisor encargo procederá a realizar el análisis de trabajo seguro y


dictará las indicaciones a los trabajadores dejando registro escrito en el formato PR-FR-27
 Plantas de alcantarillado en radier 1° piso : Se cortan y lijan las tuberías de y fittings de PVC y de
PPR que se fusiona. Estas tuberías y piezas unidas se instalan en excavaciones con su
respectiva pendiente, para luego ser tapadas con arena y material fino de las excavaciones.
 Plantas de agua fría y caliente en radier 1°piso : Se conecta la máquina de termo fusión para lograr
temperatura de trabajo entre 260 a 280°, luego se procede a cortar y ubicar las cañerías y fittings
respectivos que darán forma a las instalaciones de AF-AC, luego se termo fusionan y se fijan en la
malla de acero de los muros para la ubicación de las instalaciones.
 Terminaciones de agua fría y caliente en 1°piso: Primero se conecta la máquina de termo fusión
para lograr la temperatura entre 260 a 280°. Luego se procede a cortar y ubicar las tuberías, fittings
y llaves de paso respectivos para la unión posterior con los artefactos sanitarios.
 Descarga de alcantarillado en pisos superiores: Se cortan y lijan las tuberías y fittings de PVC,
luego se pegan las piezas con adhesivo para PVC, estas tuberías se instalan bajo cielo o sobre losa
según corresponda, para dar origen a la descarga de alcantarillado de los pisos superiores, las
ventilaciones se ubican en la parte más alta de las instalaciones.
 Planta de agua fría y caliente en pisos superiores : Primero se conecta la máquina de termo fusión
para lograr la temperatura entre 260 a 280°, luego se procede a cortar y ubicar las tuberías, fittings y
llaves de paso respectivos para la unión posterior con los artefactos sanitarios.
 Comitiva de agua potable hasta MAP: Es la conexión de agua potable domiciliario con el MAP,
primero se conecta la máquina de termo fusión para lograr la temperatura entre 260°a 280, luego se
procede a cortar y ubicar las tuberías, fittings que darán forma a la instalación, se ubica la instalación
en la excavación de acuerdo a la profundidad del proyecto, se tapa con arena y material fino.
 Confección de cámaras domiciliarias: Se construye en una excavación de altura según proyecto, se
confecciona emplantillado de hormigón 0.05 mts, a continuación, se monta la cámara prefabricada,
se conectan los colectores de entrada y salida, se construye la banqueta de hormigón originando los
pulmones de la cámara que son afinados con mortero y cemento puro, con lo que se da origen a las
canaletas de evacuación de aguas servidas.

5.2. INSTALACIONES SANITARIAS EN TERMINACIONES

Artefactos sanitarios:
 WC: Se conecta la salida de la taza con la entrada de la tubería de alcantarillado, se le coloca
un sello anti fuga y la taza se fija con pernos de expansión al suelo, se le instala una llave
angular por medio de la cual se aprovisiona de agua potable el artefacto.
 LAVAMANOS: Se instala el artefacto con su respectivo pedestal, luego se procede a unir el
alcantarillado por medio de un sifón y desagüe que se instalan en el artefacto, el agua potable
se provee a través de flexibles que conectan el agua con la grifería.
 TINA: Antes de instalar la tina se debe impermeabilizar con igol y arena, luego se procede a
instalar sobre un soporte de tina de hormigón o de bloques, el artefacto se une al alcantarillado
a través del sifón y el desagüe, el agua potable se instala a través de la grifería.
 LAVAPLATOS: Se instala el artefacto sobre el mueble de cocina, luego se procede a unir el
alcantarillado por medio de un sifón y desagüe que se instalan en el artefacto, el agua potable se
provee a través de flexibles que conectan el agua con la grifería.
 LAVADERO: Se instala el artefacto sobre el mueble del lavadero, luego se procede a unir el
alcantarillado por medio de un sifón y desagüe que se instalan en el artefacto, el agua potable
se provee a través de flexibles que conectan el agua con la grifería.

3
6. RED SECA

Durante la realización de trabajos de instalación de red seca Horizontal

 Para la instalación de la tubería en horizontal primeramente se procede con la colocación de rieles


esto siempre en una plataforma segura ya sea andamio o banquillo
 El traslado de la tubería se realizará mediante ayuda mecánica o en su defecto mediante dos o
más personas.
 Para su instalación el trabajador tendrá la responsabilidad de guiar al equipo en el levante del tubo
hasta lograr un punto de equilibrio y poder posicionar además tener siempre presente lo siguiente:
 Ambas personas deben ser de estatura similar
 Solo se debe ocupar el número de personas de modo que no interfieran entre si
 Efectuar los movimientos de forma coordinada
 El levante es con las piernas fletadas, la columna vertebral recta y realizando el esfuerzo en forma
pareja
 Obedecer al supervisor del equipo en la coordinación de movimientos

7. INSTALACIÓN DE HDPE

Trabajo con electrofusión:


 La persona quien realizar la operación debe ser una persona con experiencia y preparada para
ocupar la máquina de electrofusión
 Se debe realizar una revisión a la maquina antes de su uso.
 El área de trabajo debe estar limpia y ordenada
 La pieza a soldar, se debe limpiar con raspador y alcohol para después realizar la electrofusión
 Una vez lista, se procede a instalar las pinzas en los bornes y escanear el código de la
pieza, la cual genera de forma automática los tiempos de espera.
 Las piezas de mayor d i á m e t r o , deben estar sobre 90 segundos y las menores
desde bajo los 90 segundos. Siempre se debe escanear el código de barra del HDPE
 Una vez realizada la electrofusión se debe esperar según la indicación de la máquina

8. INSTALACIÓN DE MEDIDORES.

Para la instalación de medidores se debe considerar lo siguiente


 La tubería de cobre y el fitting se lija por ambas partes
 Se procede a realizar la unión con pasta de soldar y estaño
 Se debe tener especial cuidado al usar el soplete para no generar riesgos de incendió y
quemadura
 Se debe esperar que el estaño se seque para verificar la correcta soldadura.

9. HERRAMIENTAS A UTILIZAR.

 Esmeril angular 7” y 4 1/2”


 Pala
 Chuzo
 soplete
 Máquina electro fusión y accesorios
 Raspador
 Alcohol
 Toalla de papel
 Máquina (PPR) Termofusora y accesorios.
 Llaves punta corona
 Llave regulable
 Tijera corta tubo.
 Extensiones eléctricas.

4
10. EPP REQUERIDOS

El trabajador deberá contar con los siguientes elementos de protección personal:

 Casco de seguridad
 Lentes de seguridad oscuros o claros
 Guantes tipo cabritilla
 Calzado de seguridad o botas de seguridad.
 Protector auditivo reutilizable
 Arnés de seguridad
 Cabo de vida mosquetón
 Mascarillas
 Guantes de látex
 Buzo de papel
 Máscara medio rostro con sus respectivos filtros
 Mascarillas desechables

11. RIESGOS ASOCIADOS

ACTIVIDAD RIESGOS MEDIDA PREVENTIVA

Lesiones musculo esqueléticas Si la carga sobrepasa los 25 kg, el


Descarga de material Aplastamientos transporte se realizará con ayuda
Golpes en manos y pies, mecánica o de
Un carro manual
La actividad debe ser informada
previamente a todo el personal.
El personal debe estar capacitado
Descenso de tubería por el Caída de materiales caída de altura para dicha actividad.
shaft Utilizar guantes, tapones auditivos,
antiparras, mascarilla, calzado de
seguridad, arnés de seguridad.
Señalizar con cinta de peligro áreas
involucradas
Nunca dejar los shaft abiertos sin
protección
Previamente chequear el circuito de
Tránsito por obra con tubo Caída mismo nivel trayecto que esté libre de obstáculos
Golpes a personas que se Que este ordenado y limpio
encuentren en los alrededores Informar a la linea de mando sobre los
trabajos que se realizarán en las
áreas intervenidas, para evitar tránsito
de personal ajeno.
Cierre de todas las áreas de shat
Trabajos en shaft Caída de materiales de pisos involucradas habilitar señalética de
superiores advertencia de no ingreso.

12. ANEXOS

PR-FR - 29 REGISTRO DE CAPACITACIÓN


PR-FR - 125 AST INSTALACIONES SANITARIAS
PR-FR - 66 PERMISO DE TRABAJO
EVALUACIÓN DE PROCEDIMIENTO INSTALACIÓN INSTALACION SANITARIA

También podría gustarte