Está en la página 1de 11

CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD

UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO


COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA
“ADQUISICION DE COMPUTADORAS, PC PORTATILES, IMPRESORAS Y ESCANER PARA
LA SALA MIXTA DE HUAMACHUCO DE LA CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA
LIBERTAD DISTRITO DE HUAMACHUCO, PROVINCIA SANCHEZ CARRION,
DEPARTAMENTO LA LIBERTAD"”

1. ÁREA USUARIA:
Administración Sede Judicial de Huamachuco

AREA TECNICA
Coordinación de Informática

2. OBJETO:
Adquisición de equipos de cómputo para los órganos jurisdiccionales del Módulo Básico de
Justicia de Huamachuco

3. FINALIDAD PÚBLICA:
La presente adquisición tiene como finalidad contar con equipos de cómputo de última
generación necesarias, lo que se constituye en una estrategia de gestión pública que
vincula la asignación de recursos del Estado a productos y resultados medibles, a favor de
la población.
.

4. DESCRIPCIÓN DEL BIEN:


El equipamiento adquirir deberá contener las características técnicas remitidas por la Gerencia
de Informática que se describen a continuación con las cantidades adquirir:

DESCRIPCION CANTIDAD
COMPUTADORA DE ESCRITORIO y MONITOR 15
COMPUTADORAS PORTATIL 03
Impresora Mediano Rendimiento 5
Impresora Multifuncional 3
Fotocopiadora multifuncional 1
Escáner de Alto rendimiento 1

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:32:40 -05:00
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

4.1 Computadora de Escritorio y Monitor :

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:32:56 -05:00

4.2 PC PORTÁTIL
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

4.3 IMPRESORA MONOCROMATICA DE MEDIANO RENDIMIENTO

4.4 IMPRESORA MONOCROMATICA MUÑTIFUNCIONAL

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:33:11 -05:00
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

4.5 IMPRESORA FOTOCOPIADORA

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:33:25 -05:00
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

4.6 ESCANER DE ALTO RENDIMIENTO

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:33:45 -05:00
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:34:52 -05:00

5. PERFIL TÉCNICO MÍNIMO DEL PROVEEDOR DEL BIEN


Requisitos del Proveedor:
- Contar con el RNP vigente
- Contar con Ruc activo y habido
- No estar dentro de la Relación de Proveedores Sancionados por el OSCE
- Persona Natural y/o Jurídica con experiencia no menor a un (01) año en el rubro
queguarde relación con el objeto de la contratación de los bienes a adquirir

6. PLAZO DE ENTREGA
Las adquisiciones de los bienes de la presente especificaciones serán entregadas en un
plazo máximo de quince (15) días calendarios, contados a partir del día siguiente de
aceptada la Orden de Compra Electrónica - OCAM.

7. CRONOGRAMA DE ENTREGA
Entrega Única

8. GARANTÍA COMERCIAL:
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA
 Garantía comercial de 36 meses para todos los items, contabilizadas a partir de otorgada la
conformidad por parte del área usuaria.
 El proveedor deberá adjuntar la carta del fabricante y/o ficha de garantía del portal web del
fabricante de cumplimiento de todos los ítems.
.

9. LUGAR DE ENTREGA:
Los bienes serán entregados en la oficina de Almacén de la CSJLL, sito en el sótano de la Sede
Natasha Alta -Trujillo, Mz. “P” Sub Lote 7 Sector Natasha Alta – Trujillo, de lunes a viernes de
07:15 a 01:00 pm y 02:00 a 04:15 pm, previa coordinación y de acuerdo a la oferta propuesta
presentada.
Los bienes se realizarán en una sola entrega y de acuerdo a las especificaciones técnicas
descritas bajo supervisión de un personal técnico de la Coordinación de Informática, designado
por la Corte.

10. REPOSICIÓN DE BIEN DEFECTUOSO


El cambio del bien por garantía no deberá excederse de tres (03) días calendarios, a partir del
día siguiente de notificada la incidencia, por cualquier medio (carta, vía telefónica, fax o correo
electrónico) dirigida al contratista, el incumplimiento de lo antes indicado, dará lugar a la
aplicación de penalidad por cada día retraso.

11. RECEPCIÓN Y CONFORMIDAD DE LA PRESTACIÓN


a) Recepción de los bienes:
La recepción, verificación de cantidades de acuerdo a la orden de compra y revisión de los
números de serie de los bienes a entregar que coincida con la guía de remisión estará a
cargo del responsable de la Oficina de Almacén, debiendo colocar el sello y fecha de
recepción.
.
b) Verificación de Especificaciones Técnicas por parte de Informática
El área de informática verificara que los equipos recepcionados y verificados por almacén,
cumplan con las características técnicas requeridas en el presente documento, debiendo
colocar en la guía de remisión la coordinación de informática su visto bueno

El contratista a la entrega de los bienes al almacén deberá presentar con anticipación, vía
Firmado digitalmente por MEDINA
VALLADARES Richard Jimmy FAU correo electrónico a la Coordinación del área de Logística (logisticalalibertad@pj.gob.pe, con
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:35:28 -05:00
copia a: tvillena@pj.gob.pe), conforme al siguiente detalle:

 Guía de Remisión (de preferencia electrónica).


 Carta de Garantía de los bienes ofertados por 36 meses
 Carta de originalidad del fabricante sobre el software de ofimática que incluye en el
equipo

c) Conformidad de los bienes:


 La conformidad será otorgada por el área usuaria, previo informe técnico
de la coordinación de informática.
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA
12. FORMA DE PAGO:
El pago se realizará en moneda nacional, una vez culminada la prestación, previa conformidad
emitida por parte del área usuaria y a la presentación de la siguiente documentación vía correo
electrónico a la coordinación del área de logística (logisticalalibertad@pj.gob.pe):
a. Comprobante de pago.
b. Guía de Remisión.
c. La conformidad otorgada por el área usuaria.
d. Carta de Garantía de los bienes ofertados
e. Carta de originalidad del fabricante sobre el software de ofimática que incluye
Firmado digitalmente por MEDINA
en el equipo.
VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
f. Informe del responsable de almacén donde indique lo siguiente:
Fecha: 13.03.2024 12:35:47 -05:00
 Que las series y cantidades de los bienes verificados coinciden con la
guía de remisión,
 Fecha de la recepción de los bienes adquiridos

El pago se efectuará mediante abono en la cuenta bancaria CCI individual del proveedor.

13. PLAZO PARA EL PAGO:


Se realizará mediante abono en la cuenta bancaria individual comunicada por el proveedor,
en el plazo de diez (10) días calendarios de encontrarse completo el expediente de pago, y
de haber recibido la conformidad por parte del área usuaria.

14. RESPONSABILIDAD DEL CONTRATISTA:

a) El contratista es responsable por la calidad ofertada, por un plazo de tres (03) años y/o de
acuerdo a la garantía comercial del producto como mínimo, contado a partir de la
conformidad otorgada de acuerdo a lo dispuesto en el artículo 40° de la Ley de
Contrataciones del Estado.
b) El contratista es el único responsable de cumplir con la contratación, no pudiendo trasferir
esa responsabilidad a terceros.
c) Los equipos ofertados deber ser nuevos, no remanufacturados y con vigencia tecnológica
en el mercado.
d) El contratista es responsable que la garantía de todas los componentes y/o partes de los
equipos de cómputo e impresora, sean cubiertas por el fabricante.
e) El contratista es responsable de verificar que los discos solidos contenidos en sus equipos
de cómputo no presenten inconvenientes por incompatibilidad en su funcionalidad.

15. OTRAS OBLIGACIONES DEL CONTRATISTA REFERIDAS A LA SEGURIDAD Y SALUD EN


EL TRABAJO EN LA EJECUCIÓN DE LA PRESTACIÓN
El CONTRATISTA se compromete a cumplir y observar lo establecido en la Ley de Seguridad
y Salud en el Trabajo (aprobada mediante Ley N°. 29783) y en su Reglamento (aprobado
mediante Decreto Supremo N°. 005-2012-TR); durante la ejecución de las prestaciones de
servicios a su cargo; obligándose a implementar, dotar, proveer y/o suministrar a cada uno de
sus trabajadores los implementos de seguridad que correspondan, de acuerdo con el grado y/o
nivel de riesgo que pueda evidenciarse en el desarrollo de las actividades propias de la presente
contratación; así como garantizar la contratación de los respectivos seguros de acuerdo a la
normatividad vigente.
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

16. PENALIDADES
En caso de retraso en la entrega prevista, se le aplicará una penalidad por cada día de retraso
hasta por un monto máximo equivalente al diez por ciento (10%) del monto total, aplicando la
siguiente fórmula:

0.10 x Monto
Penalidad Diaria =
F x Plazo en días
Firmado digitalmente por MEDINA Donde:
VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
F = 0.40 para plazos menores o iguales a sesenta (60) días.
Fecha: 13.03.2024 12:35:59 -05:00
F = 0.25 para plazos mayores a sesenta (60) días.

Tanto el monto como el plazo se refieren, según corresponda, al contrato o ítem que debió
ejecutarse o en caso de que estos involucraran obligaciones de ejecución periódica, a la
prestación parcial que fuera materia de retraso.

Se considera justificado el retraso, cuando el contratista acredite, de modo objetivamente


sustentado, que el mayor tiempo transcurrido no le resulta imputable.

17. CONFIDENCIALIDAD
El contratista se compromete a mantener en reserva y a no revelar a terceros, sin previa
autorización escrita de la CSJLL, toda información que le sea suministrada por ésta última y/o
sea obtenida en el ejercicio de las actividades a desarrollarse o conozca directa o indirectamente
durante el proceso de selección o para la realización de sus tareas, excepto en cuanto resultare
estrictamente necesario para el cumplimiento del Contrato.

El contratista deberá mantener a perpetuidad la confidencialidad y reserva absoluta en el


manejo de cualquier información y documentación a la que se tenga acceso a consecuencia del
procedimiento de selección y la ejecución del contrato, quedando prohibida revelarla a terceros.

Dicha obligación comprende la información que se entrega, como también la que se genera
durante la realización de las actividades previas a la ejecución del contrato, durante su ejecución
y la producida una vez que se haya concluido el contrato.

Dicha información puede consistir en informes, recomendaciones, cálculos, documentos y


demás datos compilados o recibidos por el contratista.

Asimismo, aun cuando sea de índole pública, la información vinculada al procedimiento de


contratación, incluyendo su ejecución y conclusión, no podrá ser utilizada por el contratista para
fines publicitarios o de difusión por cualquier medio sin obtener la autorización correspondiente
de la CSJLL.

Los documentos técnicos, estudios, informes, grabaciones, películas, programas informáticos y


todos los demás que formen parte de su Oferta y que se deriven de las prestaciones contratadas
serán de exclusiva propiedad de la CSJLL. En tal sentido, queda claramente establecido que el
contratista no tiene ningún derecho sobre los referidos productos, ni puede venderlos, cederlos
o utilizarlos para otros fines que no sean los que se deriven de la ejecución del contrato.
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA
18. ANTICORRUPCIÓN
El contratista declara y garantiza no haber, directa o indirectamente, o tratándose de una
persona jurídica a través de sus socios, integrantes de los órganos de administración,
apoderados, representantes legales, funcionarios, asesores o personas vinculadas a las que se
refiere el artículo 7 del Reglamento de la Ley de Contrataciones del Estado, ofrecido, negociado
o efectuado, cualquier pago o, en general, cualquier beneficio o incentivo ilegal en relación al
contrato.

Asimismo, el contratista se obliga a conducirse en todo momento, durante la ejecución del


contrato, con honestidad, probidad, veracidad e integridad y de no cometer actos ilegales o de
corrupción, directa o indirectamente o a través de sus socios, accionistas, participacioncitas,
integrantes de los órganos de administración, apoderados, representantes legales, funcionarios,
asesores y personas vinculadas a las que se refiere el artículo 7 del Reglamento de la Ley de
Contrataciones del Estado.

Además, el contratista se compromete a i) comunicar a las autoridades competentes, de manera


directa y oportuna, cualquier acto o conducta ilícita o corrupta de la que tuviera conocimiento; y
ii) adoptar medidas técnicas, organizativas y/o de personal apropiadas para evitar los referidos
actos o prácticas.

19. FÓRMULAS DE REAJUSTE:


No aplica.

20. SUB CONTRATACIÓN:


El contratista se obliga expresamente a no subcontratar y/o transferir total o parcialmente a
terceros, la prestación del servicio a que se refiere el presente documento. El incumplimiento
de esta obligación es causal de resolución del contrato.

21. RESOLUCION CONTRACTUAL


a. La orden de compra u orden de servicio puede ser resuelta por las causales
siguientes:
o Por incumplimiento injustificado de las obligaciones contractuales, pese a que
haya sido requerido su cumplimiento.
o Por acumulación del monto máximo de las penalidades indicadas en las EETT o
TDR.
o Por caso fortuito y/o fuerza mayor.
o Por mutuo acuerdo entre las partes.

b. En el caso de la causal de incumplimiento de obligaciones contractuales, al


Subgerente/a de Logística, Coordinador/a de Logística, o quien ejecute sus
procesos, debe requerir al proveedor/a, mediante carta simple, el cumplimiento de
sus obligaciones contractuales, otorgándole un plazo no mayor de dos (02) días
hábiles, bajo apercibimiento de resolver la orden por incumplimiento.

c. En todas las causales de resolución, el/la Subgerente/a de Logística,


Coordinador/a de Logística o quien ejecute sus procesos, procede a elaborar un
CORTE SUPERIOR DE JUSTICIA DE LA LIBERTAD
UNIDAD DE PLANEAMIENTO Y DESARROLLO
COORDINACIÓN DE INFORMÀTICA

informe técnico sobre la resolución y solicita a la Oficina de Asesoría Legal, o quien


haga sus veces, emita opinión legal y elabore el proyecto de carta para la resolución
de la orden de compra u orden de servicio, que es suscrita por la Gerencia de
Administración y Finanzas o la Gerencia de Administración Distrital o Jefatura de
Administración Distrital, según corresponda, y es notificada al proveedor/a
mediante correo electrónico.
22. SOLUCION DE CONTROVERSIAS
 Todos los conflictos que se deriven de la ejecución e interpretación de la
presente contratación, son resueltos mediante trato directo, conciliación y/o
acción judicial.

LUGAR Y FECHA: Trujillo, 11 DE MARZO del 2024

Firmado digitalmente por MEDINA


VALLADARES Richard Jimmy FAU
20477550429 soft
Motivo: Doy V° B°
Fecha: 13.03.2024 12:35:13 -05:00

También podría gustarte