Está en la página 1de 201

Machine Translated by Google

1
Machine Translated by Google

La insignia no oficial de los equipos Baker.


Era un parche no oficial en el hombro (diseñado por soldados y cosido a mano por sastres de Saigón) y destinado a ser usado
únicamente durante la guerra convencional.
CCN, CCC y CCS (Comando y Control Norte, Centro, Sur) fueron las tres zonas de operación del SOG.

Los dos equipos de Baker fueron los únicos entrenados específicamente para operar en los tres sectores.
El cuchillo de supervivencia representa la naturaleza de reconocimiento de "luchar detrás de las líneas enemigas",
utilizando el sigilo, la supervivencia y la autosuficiencia como sus habilidades principales, que también son la razón por la que
se crearon los equipos Baker.
El AK se refiere a las operaciones más clandestinas llevadas a cabo por los dos equipos, que requirieron el uso de armas y
uniformes rusos disfrazados.

2
Machine Translated by Google

EQUIPO PANADERO

3
Machine Translated by Google

Wallace Lee's

EQUIPO PANADERO

Basado en personajes creados por:


David Morell

Traducción en inglés:
Wallace Lee
María Bottazzi

Lectura de prueba:
Orazio Fusco
Piero Costanzi
Mat Thomas Marchand
escarcha merlín

Diseño de sitio web por:


Marco Faccio

Arte de la cubierta:

Asunto de Wallace Lee


Dibujo de parche de Marco Faccio
Foto de Marco Bizzotto

Publicado por Double Edged Ghost Writings, 2016


ramboyearone@gmail.com

Descargo de responsabilidad sobre derechos de autor:

Los personajes de Rambo y el coronel Sam Trautman fueron creados por David Morrell en su novela First Blood, copyright 1972, 2017. Todos los
derechos reservados. Se incluyen aquí con el permiso de David Morrell, siempre que ninguna parte de la historia se ponga a la venta. El uso de los
personajes aquí no implica el respaldo de la historia por parte de David Morrell.
El cuchillo First Blood fue diseñado por el cuchillero de Arkansas Jimmy Lile (1982).
Todo lo que lee aquí que no se menciona en ninguna película o novela oficial de Rambo con licencia en el momento de esta publicación
(2017) es un trabajo original del autor.
Copia electrónica para lectura privada, intercambio gratuito y evaluación de prensa únicamente.
No se permite uso comercial.

4
Machine Translated by Google

Este el segundo volumen de la saga.


El primero es RAMBO AÑO UNO.

Para disfrutar mejor de la lectura, le recomendamos encarecidamente que lea este libro electrónico viendo una página a la vez
(modo "una sola página").

5
Machine Translated by Google

IMÁGENES

6
Machine Translated by Google

El uniforme de batalla de color verde oliva utilizado durante la guerra de Vietnam.


A la izquierda, se usa junto con una 'gorra de jungla' (que era utilizada a menudo por los equipos de Baker) y a la derecha con la llamada
'gorra de béisbol'.
Durante las operaciones de largo alcance, las fuerzas especiales estadounidenses evitaron el uso del casco debido a su peso.

El uniforme de batalla de Tiger Stripes , nunca emitido oficialmente.


Estaba disponible en muchos colores ligeramente diferentes y era utilizado principalmente por soldados de las Fuerzas Especiales.
En la foto de arriba se puede ver la versión llamada 'nocturna', que era la favorita del equipo Baker.
uno.

Recientemente reapareció en Afganistán, utilizado por muy pocos y raros soldados de las Fuerzas Especiales estadounidenses.

7
Machine Translated by Google

Cuchillo Randall modelo 18 (con compás), también conocido como 'cuchillo Baker'.
Hoy en día el cuchillo todavía se vende con el mango desnudo, como en la guerra de Vietnam, y el comprador
luego envuelve su mango con un cordón a elección.
Randall diseñó algunos de sus cuchillos junto con el personal de SOG, y este es uno de esos cuchillos que
últimamente entró en producción en masa exactamente como lo habían diseñado Randall y SOG.
El utilizado por los soldados SOG solía lucir una espada recubierta de negro.

Pistola modelo M1911


Un siglo después, la 1911 sigue siendo una pistola excepcional, todavía utilizada por las fuerzas del orden y el ejército.
también ­principalmente en Estados Unidos­ y a pesar de que algunas de sus características más famosas (como el
calibre) han sido reevaluadas recientemente.
Sus ventajas son el uso de dos dispositivos de seguridad, su extrema fiabilidad incluso en los entornos más sucios y
su precisión. Muchos soldados SOG lo dejaron de lado para la Browning Hi­power, para tener a su disposición
un cargador más grande (los cartuchos casi se duplicaron). Respecto a esta decisión, los soldados SOG fueron
precursores de las modernas pistolas de pequeño calibre y alta capacidad que comenzaron a utilizarse mundialmente
durante la década de los noventa y son el estándar hoy en día.

8
Machine Translated by Google

Pistola Ruger modelo MK I, calibre 22, con silenciador integrado.


Era una pistola muy precisa, muy ligera y extremadamente fiable.
A diferencia de la mayoría de las armas que pueden ser "silenciadas", el calibre 22 ya es un calibre subsónico, por lo que para
obtener la máxima "discreción" no es necesario utilizar municiones especiales.
Era un arma muy popular entre espías, pistoleros a sueldo y agentes de la CIA.
Fue utilizado principalmente por los 'hombres sombra' (exploradores de reconocimiento) de los dos equipos
Baker. Algunas unidades muy especiales todavía lo utilizan hoy en día (de hecho, utilizan el Mark II, una versión
ligeramente actualizada).

Mina Claymore M18A1


Mina antipersonal que produce una explosión 'direccional' en forma de cono, lo que explica los escritos 'FRENTE AL ENEMIGO'.

La Claymore disparó cien bolas de acero en un ángulo de explosión de treinta grados. Por lo general, se colocaba en el
suelo y se encendía mediante un encendido por cable, pero había otras formas de usarlo.
Todavía está en uso hoy en día.

9
Machine Translated by Google

De izquierda a derecha: granada de humo, granada de fragmentación y granada de fósforo.


Las granadas de fósforo ('White Phosphorus', también conocidas como 'Willie Peter'), eran 'técnicamente' consideradas
granadas de humo, pero en realidad eran granadas incendiarias y se usaban principalmente dentro de los túneles, donde esas
granadas eran capaces de quemar todos los el oxígeno en muy poco tiempo, matando así a los enemigos por asfixia.

Su llama solía arder a una temperatura muy alta, no se podía apagar con agua y cuando tocaba la piel, se adhería al igual que
lo hacía el napalm, generando quemaduras muy graves y muy difíciles de tratar.

Después de la guerra de Vietnam, el uso de granadas de fósforo "cerca de zonas habitadas" fue declarado crimen de guerra,
pero como esta definición legal es bastante ambigua, hoy en día rara vez es utilizada por ningún ejército, para evitar
controversias.

M16
El M16 era un rifle muy "futurista" que disparaba un calibre ligero para su época, pero que se considera mediano según
los estándares actuales. Se trataba de un 'fusil de asalto' respecto a su homólogo más pesado y potente, el M14, que era
considerado un 'fusil de batalla' (distinción que nunca estuvo muy bien definida, y que hoy en día ya no existe).

Utilizado desde el inicio del conflicto, el M16 estaba provisto de cargadores de veinte balas. Utilizaba un calibre y un sistema
de funcionamiento completamente nuevos, pero al comienzo de su historia demostró ser un muy mal diseño, se atascaba con
demasiada frecuencia y con otros problemas que continuaron hasta que se modificó el cañón y los soldados se entrenaron
para limpiarlo con mucha más frecuencia que ellos. usado para hacer.
Los soldados SOG, que recibieron un mejor entrenamiento que el soldado promedio, tuvieron menos problemas al usarlo
desde el principio y, en contra de la opinión de la mayoría, les gustó debido a su ligereza, que era una característica muy
importante durante las misiones de largo alcance.
Cerca del final del conflicto, el ejército comenzó a utilizar cargadores de treinta balas, y su velocidad de disparo original
demasiado rápida (20 balas por segundo) se redujo.
Después de estas modificaciones, finalmente se convirtió en un arma muy buena.

10
Machine Translated by Google

XM y XM177­E2
Diseñado poco tiempo después del M16, no era más que una versión abreviada del primero.
Respecto a su época, era un rifle increíblemente ligero y fácil de manejar (como una metralleta) con un alcance y potencia
casi a la par de otros rifles de asalto de tamaño completo. Su muy, muy rápida velocidad de disparo nunca cambió (podía
vaciar un cargador de veinte balas en un segundo).
Era el arma elegida por los hombres del SOG y también por la mayoría de las Fuerzas Especiales, junto con el AK.

AK47
El AK, introducido en 1947, es el diseño de mayor éxito en la historia de las armas de fuego.
Era un diseño ruso cuya confiabilidad intrínseca era mucho, mucho mejor que la del M16.
A pesar de ser más pesado, prácticamente nunca se atascaba y usaba cargadores de treinta balas en lugar del de veinte
balas del M16.
El AK47 dispara una bala pesada y lenta que le confiere un menor alcance y una trayectoria más difícil
dominar para su usuario, pero cuya potencia se puede considerar a la par del M16 gracias a su mayor diámetro.

Si el rifle estadounidense sufrió varios cambios a lo largo de los años (hasta cambiar su nombre completo a 'M4'), el AK es
un buen rifle incluso para los estándares actuales, y es exactamente el mismo que se usó durante la Guerra de Vietnam.

La única actualización real que recibió (ya durante los años cincuenta) fue comenzar a construirlo usando una aleación
más liviana.
Muy pocas armas han tenido una vida tan larga en la historia de las armas de fuego.

11
Machine Translated by Google

Fusil M14.
El M14 era un rifle de 7,62 milímetros muy preciso y muy potente, pero también con un retroceso muy fuerte. Se consideraba un
rifle estándar con respecto a su época, pero según los estándares actuales se considera un arma de alto calibre para
enfrentamientos de largo alcance.
A algunos soldados del SOG les gustaba usarlo como rifle de francotirador, porque con su cargador de veinte balas y su
capacidad de disparo selectivo, ofrecía un mayor volumen de fuego con respecto a su 'rival', el mucho más preciso M40.

Era el arma preferida de Coletta.

Fusil M40.
Rifle de francotirador de cerrojo 7.62.
Era un rifle extremadamente preciso para su época, sencillo de usar y fiable en cualquier situación. Todavía lo utilizan
hoy en día tanto las fuerzas del orden como los militares.
Sólo se otorgó a francotiradores calificados.

12
Machine Translated by Google

Mira de visión nocturna PVS­2, también conocida como 'mira de luz estelar'

Estados Unidos utilizó dispositivos de visión nocturna "pasivos" por primera vez durante la Guerra de Vietnam.
La visión que ofrecía el instrumento era negra y verde.
Aquellos primeros dispositivos de visión nocturna, enormes, pesados y con muy mala definición, suscitaron opiniones
muy diferentes entre los soldados. La mayoría los encontró inútiles, mientras que una minoría de tiradores y
francotiradores dijo que eran esenciales. Desde entonces, Estados Unidos invirtió mucho dinero para desarrollar esta
tecnología y se convirtió en líder mundial en el uso de la guerra con visión nocturna.

M60
La M60 fue la ametralladora estándar estadounidense durante la Guerra de Vietnam.
Dispara una bala de 7,62, una munición que puede alcanzar distancias muy largas y causa muchos más daños respecto
a la bala utilizada por el M16.
Fue diseñado para ser utilizado tumbado en el suelo y operado por dos hombres: uno para disparar y el segundo sujetando
el cinturón de munición y recargándolo. Para solucionar el problema de sujetar el cinturón, los soldados solían pegar una
lata al arma, pero últimamente el arma se actualizó solucionando este y otros problemas.
De todos modos, incluso con esas modificaciones, disparar de pie o desde la cadera no era una tarea para todos.

13
Machine Translated by Google

Lanzagranadas ruso propulsado por cohetes, 'RPG'


Nacida como un arma ligera, barata y principalmente antitanque, prácticamente era el terror de cualquier vehículo
motorizado e incluso de algunos edificios muy ligeros.
No tenía guía electrónica, pero explotaba automáticamente al acercarse al objetivo gracias a un sensor térmico
infrarrojo. Entonces, para destruir un objetivo en movimiento, el usuario no necesitaba una precisión perfecta.
Tenía poca efectividad contra la infantería, porque sus ojivas no producían fragmentos, pero podía destruir cualquier
helicóptero y la mayoría de vehículos blindados.
Era un arma tan extendida que cualquier vehículo estadounidense se consideraba en riesgo con solo verlo.
un solo Vietcong dentro del alcance del RPG.
Al igual que el AK, el RPG sigue siendo un arma actual, y se sigue utilizando hoy en día como entonces, utilizando las
mismas tácticas y dando los mismos resultados.

14
Machine Translated by Google

Helicóptero Huey, para transporte de infantería.


El uso de helicópteros dio a la infantería habilidades de movimiento que nunca antes habían tenido, y la guerra de Vietnam se libró
utilizando tácticas completamente nuevas.
Los primeros ataques del Vietcong contra las fuerzas estadounidenses fueron misiones claramente suicidas, con el único objetivo
de dar a los generales vietnamitas alguna información sobre las capacidades reales de Estados Unidos, con el fin de planificar una
estrategia para el futuro.
El helicóptero Huey solía montar dos ametralladoras a cada lado, accionadas manualmente (pero no podían disparar directamente
delante del vehículo).

Versión artillada del helicóptero Huey.


No era más que un Huey estándar equipado con algunas armas adicionales (ametralladoras pesadas, cohetes, etc.). El mayor
peso redujo la capacidad de transporte de infantería del helicóptero e hizo
lo hace menos ágil en general.
Después del final de la guerra, el Huey fue mejorado con dos motores en lugar de uno, volviéndose más fiable en cualquier situación,
pero durante la guerra se vio fácilmente influenciado por el peso, la altitud y el mal tiempo. Sólo los pilotos más hábiles podrían utilizarlo en
todas sus capacidades.

15
Machine Translated by Google

Avión de combate F4 Phantom.


Avión de combate multifunción de dos asientos que podría usarse como interceptor o bombardero, simplemente cargando un conjunto
diferente de armas. Con una carga muy ligera y sólo con un conjunto de armas antiaéreas, podía luchar a la par con otros
aviones militares exclusivamente interceptores, como los temibles MIG rusos.
Es el avión militar supersónico producido con mayor cantidad en la historia de Estados Unidos.
Finalmente dejó de funcionar a finales de los años noventa, pero todavía se utiliza en otros países.

A1 Skyrider.
Con un diseño que data de la Segunda Guerra Mundial, el Skyrider ya parecía muy viejo durante la Guerra de Vietnam.
Y, sin embargo, gracias a su alta maniobrabilidad a bajas velocidades, demostró ser un avión impresionante durante
enfrentamientos a corta distancia, como la mayoría de los combates aire­tierra en las montañas o en la jungla de Vietnam.

Era conocido por su capacidad de recibir múltiples golpes y aun así continuar la pelea.

dieciséis
Machine Translated by Google

Los Vietcong eran "civiles armados", es decir, guerrilleros, sin uniforme.


Sus filas estaban compuestas por hombres, mujeres y, a veces, también por niños muy pequeños. Usaban cualquier ropa
mientras luchaban y cuando corrían riesgo de ser capturados, solían tirar sus armas, con la esperanza de que el
enemigo los confundiera con civiles.
La guerra de Vietnam causó tantas muertes de civiles también debido a esta actitud de lucha.
A la derecha, una de las pocas prendas que el Vietcong usaba con mucha frecuencia: el llamado 'pijama negro'.

Al carecer de uniformes, el pijama negro era el único vestido de "baja visibilidad" fácilmente disponible para los
el Vietcong.
La bufanda (llamada 'khan ran') representaba el rango de los soldados.

El uniforme de batalla de Vietnam del Norte, con su famoso casco en forma de tortuga.

17
Machine Translated by Google

Equipo panadero

18
Machine Translated by Google

Samuel Trautman cometió su primer asesinato a finales del 62, alguien llamado Ryan, un novato de la CIA.

Uno de los buenos chicos.


No fue una simple ejecución de un espía enemigo, sino un asesinato simple y real de un ciudadano estadounidense.

Ryan llegó al sudeste asiático en 1962, seis meses antes que Trautman.
Llegó a Indochina con la tarea de pasar armas estadounidenses a las numerosas fuerzas irregulares que solían
lucha contra los comunistas (Montagnard, FULRO, Arrows, etcétera...).
Al principio, el agente de la CIA se comportó bien: se disfrazó de auténtico contrabandista de armas y pasó todo lo que tenía
que pasar a bajo precio, y siempre a las personas adecuadas.
Pero Ryan entendía muy bien cómo eran realmente las cosas en Vietnam y pronto empezó a aprovecharlo: "lugares a
los que vas, costumbres que encuentras".
Durante el lapso de un año, la cantidad de armas que 'desaparecieron misteriosamente' mientras estaban en manos de
Ryan aumentó excesivamente.
Ryan había comprendido que la "expansión" era el verdadero negocio; es decir, encontrar nuevos proveedores y nuevos
compradores, vender siempre algo más y a todos, incluido el Vietcong.
Un año después, Ryan tenía en sus manos todo: prostitución, refinerías de drogas, esclavitud...
Sobre todo, empezó a pedir favores como pago, para asegurarse de tener tantos amigos para conseguir siempre
Se fue con él, sin importar la situación o el problema en el que hubiera terminado, incluso con los estadounidenses.

Además, porque ­ considerando todo ­ para conseguir la inmunidad universal en Vietnam sólo había que
sobornar al ejército de Vietnam del Sur... Y nada era más fácil que eso.
Así que Ryan lo intentó, lo hizo y se volvió rico, poderoso y autónomo, y la idea de algún día volver a Langley ni siquiera se le
pasó por la cabeza.
En Vietnam ya vivía como rey, dentro de una suntuosa casa de campo y protegido por su propio ejército de hombres.

Era el ejemplo vivo del 'sueño de Vietnam', de espía de bajo nivel a señor de la guerra en un abrir y cerrar de ojos, y con sus
manos en casi cualquier actividad criminal, con amigos protegiéndolo tanto entre el ARVN como el Vietcong.

Realmente no trabajó para la CIA durante mucho tiempo, aunque en los papeles todavía lo hizo.
Lo hizo todo por su cuenta, con armas suministradas por ciudadanos privados de todo el mundo: estadounidenses,
sudafricanos, chinos e incluso rusos.
Se jactaba de vender "todo a todo el mundo", como un "verdadero profesional estadounidense".
Vivía en una gran casa de campo colonial en las afueras de Saigón, rodeado de guardias armados como si fuera un
importante diplomático de una nación inexistente.

Ryan solía lavar su dinero invirtiéndolo en la planta de General Motors que prefirió en Saigón, que
Fue una muy buena manera de limpiar el dinero y conseguir amigos aún más importantes.
La General Motors no tenía idea de dónde venía todo ese dinero, ni tenía ningún interés en ello, ni tampoco los vietnamitas del
sur: cuando inviertes toneladas de dinero en un país del tercer mundo, nadie te pregunta de dónde viene todo ese dinero. viene
de.
Ni siquiera quieren saberlo.

Ryan terminó bajo la mira de Trautman cuando comenzó a estudiar el terreno para dedicarse a la política.
Entrar en política en Vietnam fue ligeramente diferente al de Estados Unidos.

19
Machine Translated by Google

Significaba meterte entre las intrigas de la capital y las filas del primer ministro Diem: un favor aquí, un soborno allá... Y
empezaste a tener también un papel en las decisiones del gobierno.

Pero Ryan nunca llegó a ser tan poderoso como deseaba.


Una vez bajo la mirada de Trautman, sus días como rey estaban condenados a su fin... Y por las buenas o por las malas.

Después de seis meses en Vietnam, el período de adaptación de Trautman como espía había terminado.
Había llegado el momento de que el coronel tomara la iniciativa, de actuar por su cuenta... Y Ryan era el primero en la lista del
coronel.
Pero Trautman iba a matar a un agente de la CIA, por muy sucio que fuera: él y Garner no estaban autorizados y
Ryan tenía el culo mucho más que cubierto. Entonces, en su primera iniciativa, el coronel ya estaba haciendo una apuesta
all­in. Sus credibilidades, carreras, sus vidas... Él y Garner eran
apostar una cantidad muy alta en un partido muy difícil de disputar.

En primer lugar, Ryan logró convencer a un par de oficiales de alto rango muy importantes de la CIA acerca de ser un buen
hijo de la CIA y de vender solo a aquellos a quienes se suponía debía vender, sin utilizar canales secundarios (e incluso si nada
de eso era cierto en absoluto). .
Estos dos peces gordos eran mucho más poderosos que Trautman y, debido a su amistad con Ryan, hicieron que Trautman y
Garner parecieran dos paranoicos entre los demás agentes de la CIA. En
En otras palabras, los dos peces gordos hicieron correr la voz de que Trautman y Garner eran el tipo de cazadores de brujas.

En aquellos días, la notoriedad de Trautman como "rebelde" ya estaba empezando a extenderse entre los militares, por lo
que la mayoría de los miembros del servicio secreto creían en la versión de los hechos de Ryan.

Como factor secundario, si alguien hubiera empujado a Ryan contra las cuerdas, habría salido hablando no sólo con sus
propios oficiales al mando, sino también con la prensa.
Conocía algunos detalles muy candentes sobre muchas de las llamadas "victorias" contra el Vietcong, que podrían hacer
que esas victorias se volvieran mucho más "realistas" ante la mirada del público, por así decirlo.
Al menos durante tres masacres, el ARVN arrasó con toda su oposición interna (no comunistas) y lo hizo con pleno
conocimiento y ayuda de algunos asesores estadounidenses.
Los cadáveres de algunos niños (carbonizados por napalm) terminaron siendo considerados como miembros del Vietcong muertos en
combate también, y Ryan conocía nombres, fechas, lugares y hechos relacionados con hechos como esos y lo suficiente como para
crear un gran e indignante escándalo en suelo estadounidense.

Por otro lado, Trautman preguntó al respecto.


El traficante de armas nunca dejó nada en papeles: no tenía una caja fuerte con documentos comprometedores que otra persona
pudiera abrir si le hubiera sucedido algo. No existía tal cosa, nada en absoluto... Y esto fue un gran error por parte de Ryan, y
que lo había cometido porque solía considerarse intocable dentro de su fortaleza, junto con un ejército propio.

Tenía demasiados apoyos políticos y militares como para preocuparse simplemente de que lo mataran en las calles, como
cualquier otro criminal.
En aquellos días, "técnicamente" la guerra de Vietnam aún no había comenzado y el término "fragging" aún no había nacido.
y la idea de que un ejército estadounidense matara a un agente de la CIA le sonaba a ciencia ficción a Ryan.
Pero esta superficialidad estaba destinada a costarle la vida porque, esa noche, la ciencia ficción se haría realidad.

***

Esa noche, Garner y Trautman vestían un "pijama negro".


Primero, pasaron dos horas estudiando los movimientos de los centinelas frente a la casa de campo, esperando

20
Machine Translated by Google

para que sus caminos los dejen pasar desapercibidos.


Sólo entonces, al final, cuando todos los centinelas estaban en los lugares correctos al mismo tiempo, Garner y Trautman
asintieron y comenzaron a caminar rápida y silenciosamente hacia la entrada de la villa, y finalmente llegaron allí
desapercibidos por un pelo.
Una vez alcanzado el muro del edificio, se esconden en la sombra.
Ellos lo hicieron.

La casa era grande, oscura y silenciosa.

***

Trautman encendió la lámpara que había sobre la mesa de al lado.


La luz estaba justo frente a los ojos de Ryan y se despertó temblando bajo las sábanas.
Lo primero que vio fue el gran cañón silenciado de la pistola calibre veintidós de Trautman y apuntó directamente a su cara.

Sólo entonces Ryan reconoció a Trautman.


Durante ese breve momento de puro horror, Ryan comprendió (y lo hizo de la peor de las maneras posibles) cuánto
había subestimado al coronel.
Realmente nunca pensó que el coronel podría esforzarse tanto.
Después de un primer momento de incredulidad, el pánico puso a Ryan tan rígido que cayó de espaldas contra la pared sobre
su cama.
Tomó su almohada y la empujó contra su pecho, en un intento desesperado por protegerse tal como lo habría hecho un bebé.

“No me mates” dijo, y con solo hacerlo tocó un tema muy delicado dentro de la mano del coronel.
mente.

Matar a un hombre mirándolo directamente a los ojos no es tarea fácil, ni siquiera matar a un pedazo de mierda como
Ryan, que se pagó con riquezas, poder y putas vendiendo armas a los enemigos de su propia patria.

Incluso la costosa bata de baño que llevaba, negra y con bordes dorados, hizo que Trautman se sintiera enfermo.
El coronel no quería dejar hablar a Ryan, porque eso habría hecho que todo fuera aún más angustioso.

Así que le disparó a Ryan inmediatamente, antes de que pudiera decir una sola palabra.

La Ruger MK le di dos patadas en la mano y emitió un sonido ahogado.


Una pequeña mancha negra se materializó sobre la frente de Ryan.
El agente de la CIA inclinó lentamente la cabeza hacia un lado.
Sus ojos se entrecerraron y al final se detuvieron.
El ruido sordo de los dos disparos, aunque bajado por el silenciador, le pareció fuerte a Trautman, demasiado fuerte, pero
después de un largo rato escuchando, Trautman comprobó que dentro de la casa de campo nada había cambiado.

Todo estaba en silencio.


Garner se estiró hacia Ryan, le palpó el cuello con dos dedos y luego asintió hacia Trautman.
El coronel bajó su arma.
Tiempo de moverse.

Garner se dirigió a la puerta de salida y miró hacia el jardín exterior.


Dos centinelas caminaban de un lado a otro del patio con cadencia irregular.
Para poder salir de allí sin ser vistos, Garner y el coronel tuvieron que esperar a que ambos centinelas estuvieran en el
lugar correcto y al mismo tiempo.

21
Machine Translated by Google

Trautman pasó la primera parte de su espera mirando el cadáver inclinado de Ryan.


Sólo una pequeña cantidad de sangre había salido de los dos pequeños agujeros.
Cuando el coronel miró por primera vez su reloj de pulsera, sintió como si hubiera pasado una hora y, sin embargo, sólo
habían transcurrido diez minutos.
Luego mira en dirección a Garner, pero su compañero simplemente lo hizo quedarse quieto con un gesto de la mano
("todavía no").
Los dos centinelas continuaron caminando por caminos irregulares que no se podían predecir y la espera fue agotadora.

Era como si esa maldita noche no tuviera intención de terminar nunca.


Cuando Garner finalmente hizo su gesto, los dos hombres salieron de la casa a toda prisa.
Cruzaron el patio caminando agachados, rápidos y silenciosos, muy silenciosos en la oscuridad, como si fueran dos
sombras.
Unos minutos más tarde ya estaban a bordo de su jeep y por las calles de Saigón.

22
Machine Translated by Google

RAMBO AÑO UNO

EQUIPO PANADERO

23
Machine Translated by Google

Cinco años después

24
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Después del proceso de selección, el día estaba luminoso sobre la base y el cielo azul: la tormenta
terminado, por fin.

Hojas y ramas rotas estaban esparcidas por todas partes.


Esa noche, los muchachos tuvieron sus primeras horas libres desde lo que les pareció una eternidad.
Gates pasó por las habitaciones para anunciar la noticia y unos minutos después ­justo el momento de cambiarse de
ropa­ quienes podían caminar sobre sus piernas comenzaron a prepararse para salir de la base.

El primero en estar listo en el vestíbulo de entrada fue Delmore Barry, pero se detuvo a esperar a los demás, para
poder salir todos juntos.
El chico de color negro ya estaba sonriendo. Casi parecía emocionado.
A pesar del cansancio y los dolores, haber sido elegido para los equipos Baker le galvanizó.
No podía soportar la espera para salir de la base.
Después de un rato, Rambo se le unió.
Los dos sabían que ya habían sido asignados al mismo equipo. Garner había leído sus nombres esa mañana, frente
a un dormitorio que parecía más un hospital que un cuartel.
Barry estrechó la mano de Rambo e inmediatamente comprendió que era un par de años mayor que Rambo.

Luego se les unieron Jorgenson y Messner.


Ortega y Coletta todavía estaban en el hospital, mientras que Krakauer y Danforth no tenían ganas de salir, lo que
significaba que los cuatro restantes estaban listos para salir. Así que, tras intercambiar las habituales cortesías,
los cuatro salieron juntos.
Por fin estaban fuera de Fort Bragg.

Una vez fuera de esa especie de campo de concentración, los chicos descubrieron que incluso el aire parecía
tener un olor diferente.
Parecía que habían vivido no sólo una, sino dos vidas enteras allí.
Barry era el más sonriente de todos. Si bien todos caminaban cojeando o lentamente, él era el único que parecía no
sufrir ningún dolor, incluso si las marcas en su rostro contaban una historia diferente.

Los cuatro chicos subieron al autobús que se dirigía al pueblo.


Cuando comenzó a moverse, Barry le dio una palmadita en el hombro a Rambo, como si el solo hecho de subir a
ese autobús hubiera sido otra tarea muy difícil de lograr. Luego volvió a reír, arrancando una sonrisa a Rambo.

Rambo era más bajo y delgado que Barry en ese momento.


Su rostro parecía más joven y limpio que los demás. Apenas tenía veintitantos años (aproximadamente dos o tres
años menos que todos los demás) y parecía un adolescente todavía.
A Rambo le gustó inmediatamente la amplitud de miras de Barry.

Por el contrario, Messner, después de presentarse, se quedó solo y ahora miró por la ventana con expresión fija,
como si estuviera mirando una pantalla de televisión.

El único que parecía descontento era Jorgenson.

25
Machine Translated by Google

Se puso de pie, con una mano en una de las barras del autobús, y miró más allá de las mamparas de las ventanas
como si el paisaje se le escapara.
Fue entonces cuando Messner se incorporó y se acercó a él.

"Hombre", dijo.
Jorgenson no respondió.
“Sé lo que estás pensando, pero no deberías preocuparte por Ortega. Créame, porque soy el doctor, ¿no? Estará como
nuevo y muy pronto. Fue bueno estar allí cuando sucedió”

Jorgenson no respondió.
"
“No es nada, hombre. En realidad. No le hiciste nada más allá de reparar a este tipo.

Al final del autobús, Rambo estaba mirando a los dos chicos hablando entre sí. En cierto momento, comenzó a
levantarse para hablar con Jorgenson también, pero Barry le puso una mano en el hombro y lo detuvo.

“Déjenlo en paz por un tiempo”, dijo.


Rambo miró a Barry con cara de desconcierto.
“Tendrá la oportunidad de arreglarlo personalmente con Ortega, si eso es lo que quiere. Él sólo necesita
pasar un tiempo solo”

El autobús se detuvo y los cuatro chicos bajaron.


Cuando puso los pies en la tierra, Messner dijo:
“Jesucristo, no puedo ni hacer los pasos”

Fort Bragg no era una gran ciudad en absoluto, y los chicos fueron al primer bar con gente ocupada.

Cuando sirvieron las cervezas, Rambo miró a la que tenía delante como si fuera una musa muerta.
Al contrario, sus compañeros los recogieron y empezaron a beber como si fuera lo más natural del mundo.

Y cuando ya habían consumido la mitad de ellos, a Rambo aún le faltaba tocar el suyo.
Pero entonces, por el contrario, Rambo de repente perdió el miedo y finalmente se unió a ellos.

Esa noche, los cuatro borrachos de cerveza juntos, se preguntaron de dónde venían, cuál era su trabajo antes de
alistarse en el ejército y si estaban casados o solteros.
Hablaron, bebieron y volvieron a hablar.
Era la primera vez que Rambo se juntaba con chicos de su edad y entendía que para ellos beber, bromear y decir
estupideces era completamente natural.
Levantando el tono de sus voces, bebiendo un poco más... Todo esto les parecía algo bueno y natural.

Para Rambo no era nada de eso, pero de todos modos le gustaba estar allí y junto a ellos.
Le gustó mucho.
Y después de la selección que acababa de pasar, todo parecía fantástico.
Pero Rambo no estaba acostumbrado a beber tanta cerveza y esa mezcla de aturdimiento cruel y ligera euforia lo
hacía sentir incómodo.
Tenía que tener cuidado, mucho cuidado.

Evidentemente, los demás vivían el momento de otra manera.


Para ellos, esa sensación era genial. Antes de ese día, Rambo nunca había imaginado que

26
Machine Translated by Google

Podría existir una buena manera de emborracharse.


Miró a los tres chicos frente a él y se preguntó por qué ninguno de ellos se había vuelto tan malvado como solía ser su
padre cuando estaba borracho.
Tal vez fue por la cerveza (su padre solo bebía whisky).
O tal vez esos tipos simplemente eran diferentes.
Rambo entonces se preguntó cuánto tiempo les habría tomado volverse como su padre si él hubiera bebido como solía hacerlo,
y dado que en definitiva... Era el hijo de su padre.
Era igual que él, dentro de sí mismo. Lo sabía, lo sentía hasta dentro de sus huesos.
Y, sin embargo, esa noche no pasó nada.

En algún momento durante la noche, descubrieron que en ese bar había otros chicos de la base de Fort Bragg que no conocían
ahora, y aun así se unieron a ellos.
Un chico –que no era soldado– les preguntó si tal vez era el cumpleaños de alguien, pero el camarero respondió antes de
que pudieran.
Él dijo:

“Esto no es cumpleaños. ¿No ves los moretones en sus caras? Estos muchachos acaban de pasar 'la' selección.
Pertenecen a las Quintas Fuerzas Especiales... Y el próximo es mío”

El camarero tenía unos cincuenta años y acababa de hablar en un tono muy amigable, pero sin una sonrisa en su rostro.

Dicho esto, su hijo desapareció en la parte de atrás para tomar otras cervezas.
En este punto, el rostro del camarero se oscureció definitivamente, pero los cuatro muchachos del equipo Baker eran demasiado
en la cima del mundo para notarlo.
Incluso si la sangre entre el ejército y las Fuerzas Especiales no era exactamente buena, la noche en que los cuatro miembros
del equipo Baker no lo notaron. No era más que una especie de fiesta alrededor de la máquina de discos, mientras
bebíamos cerveza a raudales y conversábamos.
El odio entre las Fuerzas Especiales y los demás soldados, que estaba aumentando justo durante el conflicto de Vietnam,
aún no había llegado a su máximo, y el equipo de Baker se daría cuenta de su existencia mucho más tarde.

Los chicos bailaron, bebieron, cantaron y alborotaron toda la noche...


Incluso Rambo, después de perder finalmente toda su timidez, se unió a ellos, como cualquier otro.

***

Hacia el final, el ambiente finalmente se calmó.


A altas horas de la noche, cuando se introdujo la última moneda en la máquina de discos, empezó a sonar la canción 'Stand
by Me', una canción que ya tiene un par de años, pero que habla de la importancia de tener a alguien a tu lado, en los
momentos difíciles. de vida.

Cuando la noche ha llegado,


y la tierra está oscura,
y la luna es la única luz que veremos

Los cuatro chicos, que para entonces ya se habían hecho amigos, se sentaron alrededor de la misma mesa.
En ese momento estaban cansados, somnolientos y borrachos, y ese era el momento de reflexionar.
La máquina de discos ­entre un rasguño y otro­ seguía.

27
Machine Translated by Google

No, no tendré miedo,


ooooh, no tendré miedo.
Mientras estés a mi lado...

Al final de la canción hubo un largo rato de silencio.


Estaban todos sentados alrededor de la misma mesa, aturdidos por el yeso que ya empezaba a darles sueño.

El que rompió el silencio fue Jorgenson.


Volvió la cabeza hacia Messner, que estaba sentado a su lado, y le preguntó por qué se unió a las Fuerzas
Especiales.
Uno a la vez, cada uno contaba sus razones a los demás, como si cada uno tuviera el deber de hacerlo
respecto de los demás.
Y todos mintieron.

28
Machine Translated by Google

Parte I

El curso

“ Dios no hizo a Rambo

Yo lo hice”

Samuel Trautman, 1982

29
Machine Translated by Google

Al día siguiente, Trautman rechazó dos llamadas para los equipos de Baker y los entregó a otras unidades de Fort
Bragg.
La primera fue una misión especial en Israel, que acababa de declarar la guerra a Egipto.
La segunda, fue una misión clandestina en Bolivia, contra los rebeldes comunistas liderados por un guerrillero cubano
llamado Che Guevara.
Trautman rechazó esas dos llamadas porque, como le dijo a Garner el día anterior, ni siquiera había empezado a
tratar con sus equipos todavía.
Era 1967 y Trautman esperaba sinceramente que la guerra de Vietnam se hubiera detenido mucho antes de los dos
años de entrenamiento requeridos por los dos equipos de Baker, pero no contaba con ello.

En la mente del coronel, haber seleccionado "lo mejor de lo mejor" no era suficiente para pensar que había creado
una unidad de élite.
El objetivo de Trautman era convertirlos en un nuevo tipo de soldados, con equipo, entrenamiento y una actitud
mental completamente diferente a cualquier otra unidad ya existente.
Y esto significó que tuvo que capacitarlos personalmente –o casi exclusivamente personalmente– durante los dos
años siguientes, antes de contratarlos.

Con el grado de teniente coronel de las fuerzas especiales del ejército, Trautman dirigía unos doscientos hombres
divididos en veinte equipos, la mitad de los cuales ya estaban empleados en Vietnam, bajo el mando del
MacVsog.
Los entrenó en Fort Bragg y luego los generales del MacV los utilizaron, aunque técnicamente le pertenecían.

Sumando los soldados sudvietnamitas que engrosaban sus filas, las fuerzas de Trautman ascendían a casi quinientos
hombres, los cuales estaban comandados íntegramente por el entonces general Loyd, un general que en pocas
palabras... Era un imbécil.

Debido a la presencia de Trautman en Fort Bragg, tal vez Garner y sus hombres tuvieron una mano algo más dura de lo
habitual durante el programa de selección de esos primeros dieciséis hombres para los dos equipos de Baker.
Quizás Garner, Gates y los demás han sido tan duros con los novatos por razones "políticas".

Los adversarios de Trautman entre los peces gordos eran muchos, y todos esperaban que el programa de entrenamiento
de Trautman estuviera condenado a no dar ningún resultado notable, razón por la cual Trautman y Garner han sido tan
duros.
No podían ser simplemente dos equipos muy buenos: tenían que ser los mejores.
Trautman apostó por ese programa de entrenamiento durante toda su carrera, porque sus enemigos –y tenía muchos–
no podían soportar la espera para ver el fracaso de cualquier coronel.

Desde el punto de vista del establishment militar, Trautman fue sólo uno de los muchos adversarios a
derrotar durante la carrera profesional.
Y un adversario de la peor calaña, porque pertenecía a la facción de los 'rebeldes', que fueron los que nunca mintieron
sobre los fracasos de la guerra de Vietnam.
Trautman era un "pesimista", uno de esos que pensaban que la guerra de Vietnam estaba condenada a ser larga y
sangrienta, y que la victoria final no era nada segura, y nunca tuvo ningún escrúpulo.
al decir lo que pensaba.

Pero dado que la divergencia entre los halcones de la guerra y los rebeldes en el ejército se había convertido en ese
momento en una disputa real y adecuada, cualquier posible éxito del coronel corría el riesgo de convertirse en un
partido a favor de sus ideas sobre la guerra de Vietnam. .
Y entonces, si el programa 'Equipo Baker' hubiera funcionado para bien, habría sido un mal golpe para la guerra.

30
Machine Translated by Google

halcones para tomar.


Demasiado.

Los dos equipos de Baker no habían puesto un pie en Vietnam y, sin embargo, ya tenían algunos enemigos en Estados Unidos.
Por suerte para ellos, Trautman y Garner eran muy conscientes de ello.

31
Machine Translated by Google

Un día después, Fort Bragg

“Adelante, Jorgenson”
Trautman cerró la puerta detrás de él y lo hizo tratando de verse lo más oscuro posible.
Después de sentarse detrás de su escritorio, el coronel permaneció en silencio durante mucho tiempo y a propósito, sólo para asegurarse de que el
El chico se puso nervioso, y para siempre.
Estaba planeando mirar al chico directamente a los ojos mientras hablaba, pero Jorgenson era más rápido que él,
como si no pudiera soportar la espera para empezar a hablar.
Y eso no era ninguna buena señal.

“¿Estoy en problemas, señor?”


“Aún no lo sé”
Jorgenson tragó y Trautman añadió:
“No usaré ningún circunloquio, soldado Jorgenson. Es simple decir: me han pedido que te eche. Y me gustaría
saber de usted por qué pasó eso”
Jorgenson bajó los ojos.
"Creo que un general te preguntó eso"

Trautman se sorprendió por la forma en que Jorgenson estaba seguro de ello y se resignó, como si estuviera
esperando que esto sucediera algún día.
Y así, de repente se hizo evidente que algo andaba muy mal.
La orden de deshacerse del soldado Jorgenson vino de los niveles más altos del poder... Como si fuera una
cuestión de seguridad nacional, lo cual no era seguro.
Pero traicionar a un simple marine no era asunto para los peces gordos en absoluto, por el amor de Dios...
Los peces gordos solían arruinar la vida de periodistas, políticos y hombres de poder, no de simples marines
que no eran hijos de nadie y no tenían ningún papel en el desafío de las carreras.
El olor a quemado proveniente del problema de Jorgenson podía olerse a una milla de distancia... Razón por la cual
Trautman lo había convocado allí esa noche; simplemente saber la verdad.

“Ahora habla, Jorgenson”


Pero él siguió mirándose los pies en silencio, como un niño castigado.
“No me hagas perder el tiempo, hijo”
En ese momento, Jorgenson cerró los ojos.
"El nombre del asunto es Mary Williams, señor"

Williams... ­ pensó Trautman.


Williams, al igual que el general que le dio la orden ­ y sin circunloquios al decir
­ de rechazar a Jorgenson sin ningún motivo.
Al oír eso, alguien como Trautman no necesitaba otras explicaciones para entenderlo todo, y
Apenas pudo evitar reírse frente a la cara del niño.

La hija de un general, Dios mío, Jorgenson... Estás saliendo con la hija de un general, por el amor de Dios.

Joder... Quiero decir, chico... Entiendo que son los años sesenta con los hippies, el amor libre y demás, pero por el
amor de Dios... ¿Realmente necesitabas meterte en problemas con la hija de un general?

32
Machine Translated by Google

Trautman apenas evitó las risas y Jorgenson, que todavía tenía la vista bajada al suelo, no notó nada.

Debes estar loco como un coyote y en serio, Carl Jorgenson – pensó Trautman.

Luego, superando una dificultad muy grande, borró la sonrisa apenas perceptible de su rostro y volvió a ponerse en la piel
del inflexible coronel.

"¿Estás haciendo las cosas en serio con ella, muchacho?"


“Vamos a vivir juntos en cuanto esté seguro de ser admitido dentro del SOG”

Para el coronel ya era algo, pero no suficiente.

“Responde la pregunta, muchacho”


“Más que cualquier otra cosa, señor. Me preocupo por ella más que por mí, mi salud y mi vida. Ni siquiera quería
probar este programa de selección de enfermos para personas trastornadas, si me deja hablar libremente, señor”
“No te ofendas, recluta”
“...El caso es que no me quedó otra opción. Vamos a vivir juntos muy pronto y su familia no nos dará ni un dólar.
Estaremos solos. Necesito seguir adelante con mi carrera. Necesito los servicios secretos”

Trautman se quedó sin palabras.


¿Era este tipo realmente real?
Nadie pasa por un programa de selección como el que acababa de pasar Jorgenson... Sólo por una chica. No fue
suficiente.
La necesidad de dinero, la compra de una casa... Ninguna de estas cosas solía durar más de un par de horas bajo
las garras de Trautman durante el proceso de selección.
No...
Si había algo que nadie podía soportar sin una verdadera motivación interna que lo impulsara hacia adelante,
era el programa de selección personal de Truatman.
Lo que el soldado tenía que hacer para entrar al SOG era una cuestión de fe, no una tarea, un deber o un trabajo
tampoco.
Y luego, por supuesto, Jorgenson había perdido el autocontrol cuando golpeó a Ortega con el puño durante el proceso
de selección.
Esa era la prueba de un completo fracaso mental... Pero él no fue el único recluta que cometió un error como ese
durante el proceso de selección, y eso era un hecho.
Cada recluta tuvo al menos un momento de verdadero y verdadero delirio, cerca del final de su programa de selección
personal. Esa fue una de las razones por las que fue tan duro: ver sus comportamientos después
ya estaban rotos.
Barry ni siquiera se dio cuenta de que las patrullas de instructores llegaban para capturarlo, Danforth y Krakauer
intentaron luchar contra diez instructores en lugar de rendirse, Coletta se arriesgó a morir por exposición y Rambo casi
lloró.
Con todo, Jorgenson siempre demostró ser un tipo extraordinario, como todos los demás que pasaron la selección,
y si realmente había pasado por ese tipo de infierno solo por el amor de una chica... Jesús.
Su amor debe haber sido exagerado.
Pero joder, Jorgenson: el general Williams...
¿Qué clase de enemigo te creaste, simplemente por ser un marine?
Pero entonces, el recluta dejó de pensar.

“Si el problema es el puñetazo a Ortega...”, dijo, pero Trautman levantó la mano y se detuvo.

33
Machine Translated by Google

él inmediatamente.
“Por lo que a mí respecta, ambos aprobaron el programa de selección, como todos los demás. Y esto es lo único
que realmente importa para mí”
"Señor, yo..."
"Todo está bien"
"Pero el general..."
“Voy a enseñarte ahora algo de lo que no suelo hablar mucho, Jorgenson.
Una de las tareas más difíciles en el trabajo de un soldado es comprender cuándo sus oficiales le dan órdenes
legítimas o no. Me tomó toda una vida conseguir eso y esto, te lo puedo asegurar, esta es una de esas órdenes que
nadie me puede dar con seguridad”
“Pero esto le creará muchos enemigos entre los peces gordos, señor”
“¡Ah! No me conoces, hijo... Ya los tengo, y muchos más de los que puedas imaginar.
De todos modos, el último año en este mes, ni siquiera pudimos crear un solo equipo Baker, así que no perderé a
un recluta que pasó la selección solo porque un maldito general no quiere que salga con su hija. Una hija
mayor de edad, espero...
"
“Dios mío… sí, señor. Pero...
“Aprueba el curso, Jorgenson. Este año de entrenamiento no será un problema para ti: desde el punto de vista físico,
eres mucho mejor que la mayoría y eso ya lo he conseguido. Pero también tendrás que aprobar algunos exámenes
teóricos y prácticos, y serán una cuestión de cabeza, no de músculos. Pasado el proceso de selección física,
ya pasó lo peor, pero aún os pueden rechazar, todos pueden.
Pero usted es muy consciente de esto…”
"Señor, yo..."
Trautman detuvo a Jorgenson antes de que pudiera agradecerle. eso hubiera sido demasiado vergonzoso
“Eso es todo”, dijo.
"¡Sí, señor!"
Como no podía agradecerle, Jorgenson se movió lentamente, como si estuviera tratando de esperar un poco.
Trautman se dio cuenta y añadió:
“No te traicionaré Jorgenson. Pero tu destino está sólo en tus manos, hijo”

34
Machine Translated by Google

(Carl Jorgenson)

María,

Aquí todo está bien, como siempre.


Como trabajamos tanto durante el proceso de selección, ayer nos dieron una noche gratis.
El proceso de selección fue muy agotador, ¿lo sabías? Casi duro.
De todos modos, todo está bien.
Lo pase.
Y no te preocupes por mí: estos son los mejores muchachos del mundo y mientras esté aquí siempre estaré a salvo.

En los próximos días tendré que sentarme en el pupitre del colegio, ¿te lo imaginas?
Nos pusieron a estudiar nuevamente.
Tengo que acostumbrarme de nuevo, porque nunca antes había estudiado realmente en mi vida.
Tenemos que aprender a hablar vietnamita abiertamente, lo cual es extraño pensando que apenas puedo hablar inglés
correctamente.
Todo el mundo dice que lo peor ya ha pasado, pero de todos modos tengo un poco de miedo de que me rechacen.

Ya nos hemos hecho amigos, e incluso si todavía no hemos hecho nada juntos.

Es bastante extraño aquí, ¿sabes? Todo es diferente.


Las Fuerzas Especiales son un mundo completamente diferente. Como una familia.
Creo que la razón es que vamos a trabajar en unidades pequeñas, donde todos tienen cada uno
la vida de otros en sus manos de alguna manera.
Y esto es maravilloso.
Estoy feliz cariño, porque aquí me siento mucho más importante que cuando trabajaba con mi papá.

Ese es el tipo de lugar donde realmente soy alguien.

Los extraño mucho a los dos...


No puedo esperar a que llegue el día en que nazca nuestro pequeño secreto.
A veces me parece que ya puedo verla.
Estoy loca por ti con amor.
Me importa una mierda lo que tu padre tenga que decir al respecto, estoy feliz por esta pequeña. I
No podría estar más feliz de encontrarte y formar una familia contigo.
¿A quién le importa la ceremonia de la boda? Para mí no significa nada.
Mataría por ti si fuera necesario.
Te amo
Te amo mucho mi amor

Siempre tuyo,
carlos

35
Machine Translated by Google

(ManuelOrtega)

helena,

Lo logré... Me llevaron.
Pasé la selección.

Perdóname si te escribo recién ahora, pero los del proceso de selección han sido días duros.
Fue realmente difícil.
Ha habido momentos en los que realmente pensé que no podría lograrlo.
Sufrí un pequeño corte en la lengua.
No tengas miedo, no es nada grave. Estaba muy cansado, sabes... Me descuidé por un segundo y ya era demasiado tarde,
pero no es nada.
Y no os preocupéis: aquí es diferente respecto a cuando yo estaba en Vietnam.
Aquí todos se ayudan, siempre trabajan todos juntos y todos se cuidan las espaldas.

Sé que estás triste desde que nos separamos... Pero por favor trata de entender.
Esto es lo que quiero... Esto es lo que soy.
Esta es mi vida, y finalmente y por primera vez en toda mi vida, estoy realmente orgulloso de mí mismo.

Entonces verás... Me gustaría que te alegraras por mí, porque luché con todas mis fuerzas para conseguir lo que quería y
por primera vez en mi vida logré algo realmente grande.
Y es un sentimiento maravilloso.
Quizás esta vez realmente le haya demostrado algo a alguien.
Me gustaría que te sintieras feliz como yo, aunque sé que es imposible porque esto nos separó y nos mantiene
lejos el uno del otro pero por favor trata de entender, al menos.
Y de todos modos, no durará para siempre.
Nadie hace lo que hacemos aquí desde hace mucho tiempo.
Tres, cuatro años como mucho... Luego volveré a ser un simple soldado, como cualquier otro.
Pero hasta entonces, estaré bien aquí.
Estaré bien.
Incluso las pesadillas cesaron desde que empezaron a entrenarnos muy duro.
Y si alguna vez me envían de regreso a Vietnam, no tengan miedo: Trautman, mi comandante, no es ningún fanático. Al
contrario, tiene la cabeza bien puesta.
No seré asignado a uno de esos imprudentes cazadores de medallas que siempre están buscando problemas para convertirse
en héroes... Trautman no es nada de eso.
Es brillante, créeme.

Te extraño mucho.
Sé que lo nuestro se acabó, pero eso no significa que ya no tengas un lugar especial en mi corazón, entre las personas
que más amo.
helena...
Te amo y espero que tú también me ames, a pesar de todo.

manuel

36
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

El comedor "especial" (en aquel momento nadie sabía el motivo de su nombre) era un edificio largo con un techo muy
alto. La luz la proporcionaban unas lámparas metálicas colgadas del techo.
La luz de aquellas lámparas hacía que las habitaciones parecieran miserables, como todo lo demás en Fort Bragg.
Era como si todo en la base estuviera bien pensado para parecerse a un campo de concentración.

El comedor tenía una única y muy larga mesa, en la que estaban sentadas a ambos lados las unidades Alfa y Beta
del equipo Baker, dieciséis personas exactamente, aunque un par de sillas todavía estaban vacías en ese momento,
porque dos reclutas llegaban tarde.
Fue allí donde Rambo y Jorgenson volvieron a encontrarse con algunos de los reclutas desde el final del proceso de
selección, antes de que se dividieran en dos equipos diferentes.
Sólo uno de cada cuatro candidatos había aprobado.
Los últimos en sentarse a la mesa fueron Coletta y Ortega, que acababan de regresar del hospital.

Los dos fueron recibidos por un coro de silbidos y aplausos.


“¿Cómo estaban las enfermeras, Manuel? ¿Conseguiste que tu lengua funcionara un poco?
Ortega le devolvió el saludo agitando una mano, pero no respondió.
“¡Vamos idiota! Di algo"
Por el contrario, Jorgenson bajó la mirada y se alegró de que no hubiera asientos vacíos a su lado.
Tenía absolutamente que hablar con Ortega, pero ese no era el momento.
Aún no sabía cómo disculparse con él, pero habría abandonado el programa si Ortega le hubiera preguntado
cómo hacerlo.
¿Estás loco – pensó?
Piensa en el futuro de Mary y también en el de tu pequeño nacido muerto...
No...
Trautman simplemente había sido demasiado bueno con él.
Lo que Jorgenson le hizo a Ortega durante el programa de selección fue demasiado pesado y no dudó en
asumir toda la responsabilidad por ello... Cualesquiera que fueran las consecuencias.
Es más, no pudo soportar la espera de hacerlo, razón por la cual, al final, no pudo esperar.

Y así, Jorgenson se puso de pie de un salto, y delante de todos.

“¡Ortega!” gritó Jorgenson... Y los dieciséis reclutas se callaron al mismo tiempo, haciendo que todo el lío quedara
en silencio.

Al otro lado de la larga mesa, Ortega también se puso de pie y los dos jóvenes se miraron a lo lejos, rodeados de un
silencio lúgubre.
El frío del silencio era tangible sobre la mesa del comedor.
Entonces la puerta de entrada se abrió de repente.
Era Trautman.

La escena que se desarrolló frente a Trautman fue muy extraña.


Todos los reclutas estaban sentados en sus asientos, quietos y en silencio, mientras Jorgenson y Ortega ­en el

37
Machine Translated by Google

al contrario – estaban parados uno frente al otro, cada uno a un lado de la larga mesa, como si se estuvieran desafiando
unos a otros.
Trautman comprendió inmediatamente que algo andaba mal.
Se detuvo entonces en la puerta, con la mano todavía en el picaporte.
“¿Qué diablos está pasando aquí?” preguntó, pero a nadie le importaba.
Los ojos de todos estaban fijos en los dos jóvenes de pie.
En ese momento, Trautman –sin siquiera darse cuenta– se quedó quieto y en silencio, como si también él estuviera
hipnotizado por esa escena.
Y durante ese largo rato de silencio, Jorgenson y Ortega nunca apartaron la mirada el uno del otro.

Fue como si el tiempo se hubiera detenido para todos.


Jorgenson fue el primero en hablar.

“Ortega, lo pido aquí y delante de todos. ¿Quieres que renuncie?

Ortega no respondió.
Pensó tanto antes de responder, que Jorgenson se preguntó si su lengua podría volver a funcionar o si se la
cortaría para siempre.

“Jorgenson” dijo finalmente Ortega.

Su voz era extraña. Era obvio que su curación aún no estaba completa, pero no era sólo eso.
Su voz era antinatural, como si se la estuviera imponiendo a sí mismo, y tenía serios problemas para decir la R.

“Maldita sea, Jorgenson”, dijo Ortega.


“Algunas excusas simples también podrían funcionar”

Todos se echaron a reír.


Algunos cantaron, otros rieron, otros gritaron. Alguien le estaba gritando a Jorgenson que era un mariquita.
Alguien más le gritó a Ortega que era su oportunidad de recibir una mamada gratis en la avenida cincuenta.
Trautman levantó los ojos hacia el techo, como pidiendo ayuda al mismo Dios.
Ya era hora de terminar con esto.

“¡AAA­ATENCIÓN!” Grita, y todos se callan al mismo tiempo.


"Bien", dijo.

Y comenzó su lección.

38
Machine Translated by Google

El arte de la guerra

“Dos guerras mundiales y la guerra de Corea nos hicieron pensar que la guerra es un caos, simple y llanamente.
Y, sobre todo, que no existen las guerras limpias.
La idea de un enfrentamiento en el que la victoria pertenece a los mejores es una idea del siglo XIX. Es algo para boxeadores,
no para soldados.
Olvidemos ideas como "confrontación", "lucha" o la ley de la supervivencia del más fuerte, porque la guerra es todo menos una
especie de "duelo" justo.
Y el arte de la guerra es el arte del engaño y del juego sucio”.

Hubo un rato de silencio.


Ninguno de los reclutas movió un solo músculo.
Luego Trautman continuó:

“Siempre te cruzarás en el campo de batalla con alguien que te supera en número, en armas o simplemente más inteligente
que tú... Siempre. Si no puedes aceptar eso, significa que estás viviendo fuera de la realidad y que no eres el hombre que busco.
Y entonces, esa es la puerta. ¿Lo tengo claro?

Nadie le respondió.

“En este caos el más fuerte suele ganar, pero no siempre.


A veces ser más inteligente es lo que hará que unos prevalezcan sobre otros, o ser más inteligentes.
Otras veces basta con ser el más violento para conseguir la victoria o la derrota.
Puedes usar puñetazos pero recibir una puñalada a cambio... Esa es la diferencia entre la lucha deportiva y la guerra.

Si arrojas una piedra, mil rifles pueden devolver el fuego.


Debo decir que ahora mismo está sucediendo algo muy similar en Vietnam.
De todos modos, deberías olvidarte de los Protocolos de Genevieve, los acuerdos internacionales, las convenciones de
La Haya y todo ese tipo de cosas. Esas cosas realmente no existen.
El campo de batalla no es un país con sheriffs de guerra deambulando dispuestos a acabar con aquellos que juegan sucio y a
los que ustedes llaman "criminales de guerra".
Estarás solo allí y dentro de un mundo regido por sus propias reglas, y sólo por ellas.

Y este mundo que no tiene nada que ver con lo que piensas sobre la guerra”

Los reclutas empezaron a mirarse unos a otros.

“Cuando el Vietcong decide disparar en la frente a nuestros soldados que se rinden, no hay una mano invisible que desciende
del cielo para detenerlos mágicamente, porque están rompiendo algún tipo de acuerdo internacional.

En Vietnam mueren periodistas, empresarios, médicos y monjas, y todos los demás de la misma manera.
Nuestros soldados armados con las armas tecnológicamente más avanzadas de la humanidad son asesinados diariamente por
granjeros con mosquetes, y sólo porque hicieron el "movimiento equivocado".
Esto no es derrotismo, sino la realidad clara y correcta, y tendrás que ser lo suficientemente fuerte para aceptar la realidad tal como
es.
De lo contrario, y lo repito, esa es la puerta... Porque no necesito hombres de tu especie.

39
Machine Translated by Google

¿Claro?"

Dentro del desorden el silencio era completo.

“La guerra es el regreso del hombre a su estado animal y la vida salvaje está regida por el caos, no sólo por la ley del más
fuerte.
El más fuerte debería ganar, pero no hay ninguna regla en el mundo que diga que él ganará con seguridad.
El propósito de este curso es comprender profundamente las leyes que rigen este caos.
Te enseñaré a pensar de la misma manera que la guerra.
Y cuando terminemos, tendrás un conocimiento tan profundo de la guerra que podrás moverte con seguridad dentro del
entorno más peligroso del mundo y el más impredecible.

Durante la batalla de Ia Drang, hace tres años, el Vietcong solía realizar rondas nocturnas para rematar a los soldados
heridos que no podían regresar por sus propios pies de la tierra de nadie.
Se deslizaban en la oscuridad de la selva para encontrar a los heridos y dispararles en la cabeza o apuñalarlos.

Dos de nuestros soldados no sólo sobrevivieron a esas balas en la cabeza, sino que regresaron con sus compañeros de equipo en
los suyos y en la oscuridad, estando tan gravemente heridos.
Uno tenía un agujero de bala en el ojo y la herida también estaba infestada de hormigas. Se despertó en la jungla solo y
horriblemente herido, y encontró su camino solo a través de la jungla, pero cuando finalmente encontró a sus compañeros, se
arriesgó a que le dispararan en el acto, porque no recordaba la contraseña cuando se le preguntó. .

Eso es todo. Esa es la guerra, y la verdadera...


El que vas a pelear”

40
Machine Translated by Google

Era de noche.
Krakauer estaba fumando frente a su barraca en lugar de dormir, cuando Rambo se unió a él.
Los grillos cantaban y el cielo estaba limpio.
Rambo miró hacia las estrellas y luego dijo:

"Buena noche"
"Es"

Krakauer siguió fumando y los dos hombres permanecieron en silencio por un rato.
Entonces el dijo:

“¿Cuándo crees que nos van a poner 'bajo'?”


"Pronto. Trautman no nos dejará sentir que el paso de la selección significa que hemos terminado con él”
"¿Qué quieres decir?"
Rambo sonrió.
“Creo que quiere mucho más de lo que le hemos dado durante el proceso de selección”
Krakauer suspiró.
"Qué maldita molestia..."
"Sí, lo es"
"¿De dónde vienes, Krack?" ­Preguntó Rambo.

Krakauer encendió otro cigarrillo y le guiñó un ojo a Rambo.

“Hay cosas que son más bonitas cuando se mantienen en privado. Como los que suceden en la guerra. ¿No es así,
John?
Por supuesto – pensó Rambo.
Entonces el dijo:

"¿Has estado en Nam como yo?"


“No, pero no a todo el mundo le gusta hablar de su pasado, y me parece que a ti tampoco te gusta, ¿no, John?”

41
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Unos días después, Rambo empezó a pensar que el curso era muy similar a una versión dura de
un curso de acampada bastante normal.
Si no hubiera sido por el tema constantemente presente sobre cómo matar gente, habría sido exactamente lo mismo en
un curso para jóvenes boy scouts: cómo leer un mapa, navegación terrestre, cómo sobrevivir, cómo entrenar. .

Estrategias de lucha, estrategias de ocultación, estrategias de movimiento...


Qué deberían comer y qué no, cómo prepararlo y por qué, cómo sobrevivir en la jungla sin ser encontrado por el enemigo,
cómo matar y luego desaparecer en el aire.
El segundo tema constantemente presente era cómo ser sigiloso al hacer todo.
Todo lo que se explicaba a los reclutas, sin importar qué, siempre se explicaba junto con las instrucciones sobre cómo hacerlo
de la manera más silenciosa e invisible.

A medida que los reclutas comenzaron a curar las lesiones sufridas durante el proceso de selección, los instructores
comenzaron a ordenar algunas tareas físicas fáciles.
Y conforme fueron pasando los días, el entrenamiento se volvió más exigente.
Para entonces, los días de convalecencia habían terminado.
Pronto, el entrenamiento se volvió muy duro y los dieciséis hombres de los dos equipos comenzaron a regresar a las duchas
todavía doloridos.
Estaban volviendo a un nivel de dificultad similar al del proceso selectivo, pero algo menos intenso, porque ese ritmo iba a durar
dos años.
Los reclutas solían entrenar por la mañana y estudiar la teoría por la tarde, durante las sesiones teóricas.
cursos.

Después de esa selección, desde el punto de vista físico todo le parecía más fácil a Rambo, pero no podía entender por
qué era tan fácil. Si hubiera dependido de él, habría entrenado como un demonio todos los días y no podía entender por
qué no lo hacían.
Rambo pensaba que el objetivo del entrenamiento físico era aprender a gestionar el sufrimiento físico, y nada más que
eso.
Cuanto más sufrías, más fuerte te volvías y eso es todo.
Entonces, cada día de entrenamiento que no lo cansaba lo suficiente como para sentir un dolor físico real, lo dejaba con un
sabor amargo dentro de la boca.
Cuando esto sucedía, solía ir perplejo a las duchas.
Pero un día, Trautman le explicó a Rambo por qué entrenaban de esta manera y no más.

Cada vez que podía, el joven se alegraba de charlar con Trautman.


Ese día, el coronel le dijo que de todos modos iba a explicar "el cuerpo" a todos muy pronto, pero también que esa
noche estaría encantado de explicárselo en vista previa y en persona.
Así que ese día, antes de cenar, los dos hablaron.

42
Machine Translated by Google

El cuerpo

Rambo entró en el despacho de Trautman, el mismo en el que, un mes antes, Garner cuestionó su selección.

Pero ahora, el más joven de los dos equipos de Baker estaba allí y frente a él, sano y salvo después de la selección,
y le preguntaba por qué ese campo era como era.
Trautman estaba sentado detrás de su escritorio.

"Siéntate, Rambo"
Rambo se sentó..

“¿Sabes cuál es el error más común cuando los soldados de las Fuerzas Especiales se entrenan?”

"No"
“Se entrenan demasiado”

Rambo petrificado.
En su opinión, la idea de entrenar "demasiado" nunca antes había existido.
Para él, el único límite para el entrenamiento era la voluntad de sufrimiento que los soldados pudieran encontrar
dentro de sí mismos. Para John, el entrenamiento no tenía límites, ni podría tenerlos.

“Verás, Rambo… La fuerza de voluntad cuenta, seguro que sí y nunca es suficiente. Después de esta
selección, supongo que todos habéis comprendido la importancia de "creer en lo imposible" y "intentar hacerlo".
es de todos modos'”

Rambo asintió.
En esas palabras encontró su propio pensamiento, aunque todavía no entendía hacia dónde se dirigía Trautman.

“Pero somos máquinas, Rambo, y ni más ni menos que eso. Nuestro cuerpo es muy parecido al de un coche de
carreras, pero somos mucho más complicados que los coches. Tenemos un combustible –lo que comemos– y un
motor... Pero el resto es mucho más complicado de explicar. De todos modos, las historias pasadas de algunos de
Nuestros prisioneros de guerra nos explicaron algunos de los mecanismos que hacen funcionar nuestras 'máquinas'.
La primera es que nadie sobrevive a un período demasiado largo de esfuerzo excesivo . Y por "excesivo" me refiero a
la capacidad de "autorreparación" de tu cuerpo.
La pura fuerza de voluntad puede marcar una gran diferencia, pero no es el único factor en juego. El otro es tu
cuerpo y debe estar a la altura de él también. ¿Me estás siguiendo, Rambo? No puedes simplemente tomar a un
niño y obligarlo a hacer lo que hacemos aquí. Esto es obvio, ¿no?
"Sí"
“Entonces los límites son dos: uno físico y otro psicológico, pero créanme cuando les digo que el límite físico es real.
No es sólo una cuestión de mente.
Alguien alcanza su límite antes, otro después, y la mente hará una gran diferencia al establecer tu límite general
exacto, pero el límite físico es real, Rambo.
Existe.
El cuerpo de un soldado que entrena regularmente y el cuerpo de alguien que nunca entrena son dos tipos de
máquinas completamente diferentes”.

43
Machine Translated by Google

En ese momento Rambo empezó a comprender.


No era sólo una cuestión de pura voluntad: era también una cuestión física... Casi una cuestión de mecánica
corporal.

“Durante el proceso de selección muchos entran en un estado de confusión. Pierden el equilibrio o la conciencia:
han alcanzado y cruzado su límite físico y literalmente están comenzando a morir, porque al llegar al punto de no
retorno el cuerpo se está desintegrando, no entrenando.
Y ese punto lo establece tu cuerpo.
Lo que intento decir es que entre hombres con el mismo nivel de motivación, el entrenamiento marca la diferencia.

Cuando no hago suficiente ejercicio, mis límites físicos disminuyen. Cuando hago ejercicio un poco más de lo
habitual (y con regularidad), el nivel aumenta.
Si quieres ser el mejor, necesitas ambas cosas: cuerpo y mente. Una mente inquebrantable –porque conoces el
sufrimiento– y un cuerpo forjado por años de entrenamiento.
El programa de selección sólo está destinado a descubrir si tienes la mente, no el cuerpo.
Construirás tus cuerpos aquí, gracias a nuestro programa de entrenamiento de dos años.
Recuérdalo, John: años.
Cada vez que dejas de entrenar por mucho tiempo, estás arruinando tu cuerpo”

Rambo asintió.
Trautman continuó:

“Hay otra cosa muy importante que todos deben saber, y esta es la más importante de todas.
Se piensa que los soldados promedio "nada es imposible", porque deben poder intentar lo imposible como si
fuera perfectamente posible.
Todos ustedes ya pueden hacer esto, o no habrían pasado la selección, y esto no es para todos, estoy de acuerdo...

Pero esto es solo el principio.


Te haré avanzar aún más en eso. Te haré completar el círculo.
Considerándolo todo, dentro del SOG te haré dar un paso atrás.

En este punto, lo más importante para usted es tener un conocimiento perfecto de sus límites reales. Las misiones
que vas a ejecutar son demasiado peligrosas para ese tipo de soldados acostumbrados a intentar lo imposible sin
pensar en las consecuencias de sus intentos y simplemente obedeciendo las órdenes como si fueran una especie de
máquinas sin cerebro.
Porque en la planificación SOG tus misiones dependerán de ti, no de nosotros.
Así que necesito soldados conscientes de sus propios límites pero también dispuestos a intentar lo imposible, si es
necesario, y sin pestañear.
Pero este tipo de equilibrio de la mente es muy difícil de alcanzar. Puedes entender esto, ¿no?

Rambo lo entendió... Claro que sí.


Pero Trautman aún no había terminado.

“Aquí viene un ejemplo; nadie puede marchar en el desierto, bajo el sol y sin comida ni agua.
El poder de su voluntad será de muy poca utilidad porque primero y después, todos mueren en tal situación.

Los soldados de las Fuerzas Especiales sobrevivirán algunos días más, gracias a los años de entrenamiento dentro de sus cuerpos
y a una fuerza de voluntad más fuerte que los demás, pero primero o más tarde las Fuerzas Especiales también mueren.
Supongamos que esto sucederá mañana, durante una misión.
El soldado habitual puede decir: "Voy a lograrlo". Nada es imposible. Puedo hacerlo'

44
Machine Translated by Google

Pero simplemente no puedes darte el lujo de razonar así, no en mis unidades.


La forma correcta de razonar que vas a aprender es la siguiente: 'Un hombre sano
puede sobrevivir de tres a seis días, y un soldado de las Fuerzas Especiales tal vez hasta ocho.
Pero como no nos queda otra opción, seremos los primeros en sobrevivir hasta diez días. Y lo vamos a conseguir porque
somos los mejores”

En ese momento, Rambo se preguntó si habría estado dispuesto a pensar de esta manera en Vietnam, pero no pudo decirlo
porque no tenía respuesta.
Lo que Trautman decía era, en algunos aspectos, horrible.

Hubiera sido fácil simplemente pensar que habría sido capaz de razonar de esta manera en la guerra, después de todo ya
había pasado por Fort Bragg durante el proceso de selección, pero la verdad es que nunca había estado en un extremo tan
extremo. situación anterior, ni obligados a pensar de esa manera en Vietnam.

El principal problema era el miedo.


Ya había pasado por eso y sabía cómo el miedo podía cambiar todo dentro de la mente de un hombre. Razonar de la
forma en que hablaba Trautman se podía hacer a 'sangre fría', mientras se planificaba la misión y antes de su inicio, pero no en
el campo, cuando estabas cansado y temeroso de la muerte, no...
Esta era una historia completamente diferente, y una de esas situaciones que sinceramente esperaba no vivir nunca.

En ese momento Rambo sintió una especie de incomodidad, casi miedo, porque cada cuerpo militar tiene sus propios principios
y si los del SOG eran tales... Sólo Dios sabía qué tipo de batallas los crearon.

Entonces Trautman empezó a hablar de nuevo.

“Te enseñaré cómo ejercitarte y entrenar adecuadamente. Te enseñaré cómo desarrollar el tipo de "máquina" que realmente
es tu cuerpo.
Entonces seguirás haciendo lo que pensé por tu cuenta y durante todo el tiempo que pasarás en mi unidad.

Los factores a considerar son tres: comer, dormir y hacer ejercicio, y uno solo de los tres puede arruinar fácilmente a todos
los demás si no se aplica de la manera correcta.
Así es como nuestros prisioneros de guerra en Vietnam mueren a causa de las dificultades: porque trabajan como
esclavos sin comer, beber ni dormir adecuadamente.
Hacer ejercicio no es suficiente, Rambo... También debes ser capaz de hacerlo con inteligencia: regularmente y siempre
cerca de los límites, pero sin cruzarlos nunca de verdad, o lo arruinarás todo. Y lo creas o no, ese es el error más común
entre los veteranos; entrenan demasiado.

De todos modos, una vez que hayas entendido cómo funciona, sólo necesitarás mucho tiempo libre y, sobre todo,
constancia. Una constancia inquebrantable”
Trautman sonrió.
“Lo creas o no, pero después de los dos años que vas a pasar aquí en Fort Bragg, lo que has hecho durante el proceso de
selección te parecerá un paseo. Ya verás.
Pero vamos a llegar a este punto paso a paso y, aún así, muy pronto veréis los primeros resultados.
Una vez a la semana, harás una flexión más.
Una vez al mes, correrás un poco más o más rápido.
Haciendo esto constantemente, te fortalecerás en todo lo que estés entrenando.
En definitiva, esta es la razón por la que os vamos a hacer trabajar como perros durante esos dos años”.

Rambo se quedó en silencio..


Entonces Trautman agregó:

45
Machine Translated by Google

“Un día, la vida o la muerte podrían ser simplemente una cuestión de cuántos años hayas pasado entrenando y cómo lo
hayas hecho. Si lo hiciste bien, los resultados de estos años estarán dentro de tus brazos y piernas.
De lo contrario, no lo harán.
Y sin los resultados del entrenamiento dentro de ti, el puro poder de la voluntad no será suficiente para sobrevivir.
¿Entiendes eso, Rambo?
El joven asintió y luego dijo:
"Pero después de esos dos años en Fort Bragg, ¿cuánto tiempo tendrá que entrenar, coronel?"
"Bueno... Considerando que algún día tu vida podría depender de ello, puedes entenderlo por ti mismo, ¿no es así,
hijo?"

46
Machine Translated by Google


Para siempre, Rambo. Si eres inteligente, vas a entrenar toda tu vida”

Samuel Trautman, 1967

47
Machine Translated by Google

(Coletta)

Mamá papá,

Todo está bien aquí.


O sea, la selección fue un poco cosa de locos, y todo lo que nos están enseñando suena un poco loco,
pero lo peor ya pasó.
Estoy en.

Tuve un par de momentos desagradables principalmente por el frío, pero fue mi error y no volverá a
suceder. Aprendí mi lección.
Creo que encontré el camino de mi vida, papá... El tirador, porque todo lo que aprendo mientras cazábamos
me hace mejor que nadie en ese rol.
De hecho, ya puedo hacer muchas de las cosas que quieren enseñarme, y todo ello gracias a vosotros.

Tengo que decir que todos mis compañeros están un poco emocionados, pero creo que se debe principalmente al estrés.
Aquí estamos realmente puestos a prueba.
Parece que nos están enseñando a fallar correctamente, a no hacer las cosas bien.

En cierto modo, todo es al contrario de lo que esperaba, pero está bien. Es genial.
Estoy aprendiendo muchas cosas muy interesantes aquí y que también me serán útiles en mi vida diaria.

Manda mis saludos a todos.

adiós

48
Machine Translated by Google

El estrés

Garner se rascó un poco la cabeza y trató de ordenar sus pensamientos.

“El estrés no es simplemente fatiga; es mucho más complicado que eso.


Es un concepto completamente diferente, que tendrás que aprender nuevamente desde cero.

El estrés es todo lo que nos resulta desagradable: sobre todo el hambre y la sed, pero también el insomnio, el frío o el frío.
herido o perder a un amigo.
Es todo lo que nos quita energía, pero también atención y motivación.
Un soldado en el campo quejándose del frío o del barro porque lleva días lloviendo continuamente es un soldado en
estado de estrés. Y en tal estado, es parcialmente descuidado, por poco que sea.
Entonces, el estrés es una distracción. ¿Qué es estrés?"
"¡DISTRACCIÓN!"

"Bien. El objetivo del entrenamiento que recibirás aquí es aumentar tu resistencia frente al estrés. Por eso vamos a ser
una maldita molestia para ti hasta volverte loco”

La clase se rió.
Garner se permitió una sonrisa y luego continuó:
“Mientras entrenas siempre tendrás que buscar el estrés. No "esperarás" por ello, ni esperarás que nunca llegue.
Debes buscarlo con todas tus ganas, aunque sea masoquista”
Los reclutas volvieron a sonreír.
"Muy bien. Después de todos estos años entrenando en busca de más y más estrés, cuando estás
En la guerra tendrás que hacer exactamente lo contrario. En la guerra tendrás que evitar el estrés con la misma energía
con la que lo has buscado durante estos dos años en Fort Bragg”

Pero mientras hablaba, Garner vio perplejidad en sus rostros.


Entonces decidió subrayar la idea:

“Si no eres capaz de ahorrar energía simplemente porque no estás acostumbrado, no eres apto para el SOG. ¿Lo
tengo claro? "

Y mientras decía esta última frase casi alzó la voz, porque se lo merecían.
Obviamente, el proceso de selección los había vuelto testarudos.
Podía leerlo en sus ojos.
Después de pasarlo, esos idiotas pensaron que eran omnipotentes y que nada en el mundo podía empujarlos.
dejarlos en un estado de crisis, no después de lo que habían pasado en Fort Bragg.
Idiotas.
Hombres machos... Eso es lo que son: putos héroes.
Pero el punto es que no hay lugar para héroes dentro del SOG.
Y se obligó a decirlo en voz alta.

“Simplemente no me crees. Jesús"

Parecían aún más perplejos y de repente Garner los odió.


Los odiaba porque si se hubieran ido a Vietnam al día siguiente... simplemente habrían muerto como

49
Machine Translated by Google

héroes.
Cada uno de ellos, ninguno excluido, y ese maldito proceso de selección – que les acababa de costar tanta sangre y
cansancio ­, nunca les habría servido de nada en Vietnam... Porque todavía no habían entendido nada.

Garner intentó calmarse y ordenar sus pensamientos.

“¿Cuánto más cree que habría aguantado si el proceso de selección hubiera durado más?
¿Un solo día? ¿Dos?"
"Pero señor, la selección fue obviamente..."
"¿QUÉ? EL PROCESO DE SELECCIÓN ¿QUÉ?”

Pero nadie se atrevió a responder.


Luego, Garner respiró hondo.
Luego trató de entender lo que pensaban los tipos que tenía delante y, al final, concluyó que esos tipos no
tenían idea alguna sobre el mundo, la vida y menos aún sobre la muerte, ni la guerra.

“¿Crees que el proceso de selección fue exagerado, no es así? Que estaba más allá de los límites humanos, ¿tengo
razón?
Muy bien.
Lamento ser yo quien les diga esto, muchachos... Pero no fue así. De nada"
Garner bajó la mirada.
“La selección no fue nada. Hay prisioneros de guerra estadounidenses allí que están viviendo una selección
continua que dura años y, sin embargo, todavía están vivos. Están allí ahora mismo, mientras hablamos”.

Garner miró hacia arriba de nuevo y hacia ellos.


“Y esa es otra razón por la que Trautman y yo estamos aquí ahora mismo: para explicarte cómo sobrevivir.
tales cosas, si alguna vez te sucedieran. Lo único que realmente os pedimos es que creáis profundamente en lo
que aquí os contamos.
Tenéis que creer en ello como si fuera una cuestión de fe, porque un día vuestras vidas dependerán de lo que aquí
os contamos.
Y esto no es un juego.
¿Está esto claro para todos?”

Garner volvió a mirarlos a los ojos... Y esta vez finalmente habían cambiado.
Por fin, los reclutas empezaban a comprender que estaban en juego sus vidas, no sólo sus carreras.
Y así, Garner retomó su lección sobre el estrés.

“Durante vuestras misiones debéis siempre guardar vuestras energías.


Si es posible marchar lentamente y aun así llegar a tiempo, es tu deber marchar lentamente.
Si tienes más probabilidades de sobrevivir comiendo una rata, debes comerte esa rata. No tienes que esperar hasta que
sea absolutamente necesario sólo porque comer una rata sea una experiencia desagradable.
¿Claro?
Otra cosa.
Debes aprender a hacer lo que te enseñamos incluso cuando tu instinto te diga lo contrario.
El instinto es un arma de doble filo, condenado a fallar ante la primera situación muy inusual a la que te enfrentas.
Al contrario, vas a analizar la situación en la que te encuentras, la juzgarás basándose tanto en tu experiencia
como en tus conocimientos y sólo si realmente no puedes hacer otra cosa, te apoyarás en tu instinto.

Muchos de ustedes están acostumbrados a mantener la cabeza gacha y lanzarse sin pensarlo dos veces. Pero si
sientes la necesidad de apagar tu cerebro cuando tienes que apretar los dientes, entonces

50
Machine Translated by Google

puede ir. Esa es la puerta. Este no es el cuerpo de marines”

Después de escuchar esas palabras, Jorgenson casi saltó de su asiento… Pero Garner no se dio cuenta.

“Aquí es mucho más complicado que en el cuerpo de marines.


Durante el tipo de misiones que vas a ejecutar, este tipo de actitud sólo hará que te maten.
Usaré un ejemplo... Hablemos del miedo.
El miedo provoca adrenalina y la adrenalina quita el hambre.
Cuando los soldados están sitiados y tienen miedo de la muerte, dejan de comer durante días, por miedo y adrenalina.

Pero después de veinticuatro horas de esfuerzo continuo con el estómago vacío, los soldados luchan
desnutridos... Y eso les hará cometer aún más errores, que suceden porque
se olvidó de comer.
Al contrario, te acordarás de comer. Van a sofocar ese instinto equivocado que les sugiere que “no es momento de
comer”, y se van a atiborrar de comida a la fuerza, si es necesario. ¿Lo tengo claro?

"¡SÍ, SEÑOR!"

“Pero se necesita lucidez para pensar de esta manera, y más en el combate, y una confianza absoluta en lo que aquí
os estamos enseñando. Ni siquiera volveréis a ser seres humanos cuando hayamos terminado con vosotros aquí.

En el SOG te vamos a enseñar a utilizar tu inteligencia mucho más de lo que lo hacen las personas de
forma espontánea.
¿Sabes por qué tantos soldados son tan fanáticos del instinto?
Porque usarlo es fácil. Al contrario, hacer una pausa y usar la cabeza hace que todo sea aún más agotador.

Analizar la situación bajo el fuego enemigo, seguir razonando mientras estás solo, cansado y tal vez incluso herido...
Es en esos momentos cuando realmente ves lo que realmente vale un soldado.

Vamos a convertiros en calculadores a sangre fría.


Al finalizar este curso podrás dormir cuando se te ordene, algo completamente antinatural, pero que podemos
enseñarte a hacer.
Vas a comer cada vez que puedas, vas a descansar cada vez que tengas la oportunidad de hacerlo sin malas
consecuencias y vas a aprender algo nuevo durante cada puta misión que vayas a ejecutar, y con una actitud humilde.
Actitud para toda tu puta vida.
Y al final de vuestra última misión, cuando tengáis treinta y tantos años, os preguntaréis qué habéis aprendido hoy. Y
lo vas a hacer tal y como lo hiciste al final de tu primera misión, diez años antes.

Ése es el verdadero significado de "estudiar el siguiente paso".


Por eso este es nuestro lema.
Nunca lo olvides”

51
Machine Translated by Google

Fort Bragg, unos días después

El paisaje pasaba junto a los dos equipos de Baker mientras corrían.


A Ortega le gustó esa visión.
Conforme pasaban los minutos –con una lentitud implacable­, Ortega vio cómo la ciudad se transformaba en campo, y el campo
se convertía en cerros... Y sin embargo, nunca se detuvieron, ni aminoraron el paso.
Su garganta comenzó a arder mientras el paisaje seguía fluyendo a su lado, sin detenerse jamás.
Después de su primer regreso de Vietnam, Ortega solía sufrir pesadillas, pero éstas habían terminado. Fue sanado.

El proceso de selección le había hecho nacer de nuevo.


No es que hubiera dormido mucho después de la selección y hasta el momento no había tenido mucho tiempo para pensar.
mucho tampoco.

Y sin embargo, por alguna extraña razón, las dos noches que acababa de pasar en el hospital no le habían provocado
pesadillas.
Quizás también por el medio ambiente.

En Fort Bragg todos sabían lo que era realmente la Guerra de Vietnam, por lo que Ortega ya no necesitaba ocultar lo que
realmente sentía. Rambo en particular probablemente sentía lo mismo.
Él y Rambo eran muy similares y se estaban volviendo muy buenos amigos.

Fue bueno estar bien.


Por supuesto, no iba a durar para siempre, ni él tenía ninguna intención de permanecer en el ejército para siempre.
si la guerra duró años­, pero para él, sentirse finalmente bien fue un gran paso adelante.
Iba a sobrevivir a Vietnam, tal como lo hizo la primera vez que el mundo estaba ­, pero esta vez su regreso a lo real
destinado a ser diferente. No iba a convertirse en la persona indigente que había sido después de su primer regreso, hace ya
mucho tiempo.
No... Esos días habían terminado para siempre.
Y él también iba a arreglar las cosas con Helen, algún día... O simplemente iba a encontrar otra chica.
Pase lo que pase, algún día iba a formar una familia y vivir una vida normal.
Si hubiera podido pasar tal selección, joder... Él también podría arreglar su vida y ese día, sobre las colinas de Fort Bragg, estaba
absolutamente seguro de ello.

***

Trautman, insoportablemente, seguía corriendo a la cabeza del grupo mientras los reclutas, por el contrario, empezaban a
cansarse.
No era nada comparado con la fatiga del proceso de selección, pero de todos modos estaban cansados.
Samuel 'la bestia' Trautman, mientras corría, continuaba con sus delirantes discursos sobre las jugadas, el ajedrez y cómo analizar
los métodos de los enemigos.
Desde su punto de vista, la guerra que Estados Unidos libraba en Vietnam era diferente a cualquier guerra anterior.

No era similar a la guerra convencional, sino a la Resistencia local contra la que los nazis tenían que luchar mientras mantenían
el control sobre el suelo de sus territorios ocupados.
Así que no fue coincidencia que nunca hubiera habido ninguna declaración de guerra en Vietnam por parte de ninguna de las
dos fuerzas opuestas.
A decir verdad, las ideas personales de Trautman apenas se mencionaron durante estos discursos sobre

52
Machine Translated by Google

estrategia.
Su boca emitía principalmente frases muy trágicas, muy duras y violentas, y por eso aún más reales.

“Si ésta fuera una guerra como las demás, ya habríamos lanzado un par de armas nucleares sobre Hanoi.
Pero ésta no es una guerra como las demás. Y para ganarlo, primero tenemos que entenderlo ”.

“Algunos piensan que estamos exterminando al Vietcong porque por cada derrota estadounidense, diez de ellos son
aniquilados y porque estamos ganando cada batalla.
Pero si fuera sólo una cuestión de números, las filas del Vietcong deberían estar disminuyendo, no aumentando.
Al contrario, son como los insectos: cuanto más se les envenena, más fuertes se vuelven contra los venenos. Los números
no tienen nada que ver con esta guerra, pero en Washington son demasiado estúpidos para entenderlo”.

Para entonces el grupo estaba tan alto en las colinas de Fort Bragg que para los hombres era como si se alzaran sobre ellos.
la ciudad.
Incluso la vegetación comenzaba a espesarse.
El sol se ponía y la luz caía.

A Ortega le picaba más la garganta que antes y le ardían los pies a cada paso.
Estaba empapado de sudor de pies a cabeza.
Sus piernas eran como gelatina y sus pulmones casi habían desaparecido.

Ortega ya había empezado a perder algunos kilos y ese día se preguntó si tenía que empezar a preocuparse por eso.

Luego se volvió para mirar a sus compañeros.


Sus rostros estaban tensos, sus ojos fijos o cerrados en dos, como serpientes.
Para entonces, el cuerpo de Ortega estaba cerca del punto de no retorno.
Iba a explotar... Es que simplemente no podía, así que no iba a explotar de verdad.
No iba a explotar y ya está.

El curso apenas comenzaba, pero una cosa Ortega ya había aprendido: si realmente quería comandar a su equipo, tenía que
ser uno de los más fuertes físicamente, o el más fuerte de todos... O al menos eso pensaba Trautman, así que Ortega
había no queda más remedio que serlo.
Porque, como solía decir Trautman, cuando las cosas se ponen difíciles para el equipo, todos tienen derecho a hacerlo.
a ceder en muchas circunstancias, pero no el que manda, nunca jamás, y sin motivo alguno, pase lo que pase.

El comandante nunca se rinde.


En opinión de Trautman, el deber de un líder de equipo era literalmente morir antes de ceder.
Así que Ortega ya estaba dispuesto a morir esa misma noche, si fuera necesario.
Se volvió un momento hacia Trautman, que estaba unos pasos detrás de él.

El bastardo no sólo fue capaz de soportar la carrera como cualquier otro recluta y a pesar de tener unos treinta años, sino
que también parecía que estaba sudando menos que él.
Y podría hacerlo sin dejar nunca de decir tonterías, Jesucristo.
A decir verdad, el coronel ahora hablaba un poco menos que antes, pero era un consuelo muy pequeño.

Ortega lo estimaba y escuchaba cada palabra que el viejo le enseñaba, siempre tratando de hacerla suya... Pero también
pensaba que a veces el 'viejo' iba demasiado lejos, como todos los demás.

53
Machine Translated by Google

Y claro, la guerra de Vietnam había resultado mucho más difícil de lo que nadie pensaba dos años antes, cuando
apenas comenzaba, pero eso no significa que Ortega siempre haya creído
todo lo que el 'viejo', o la 'bestia' como lo llamaban otros, tenía que decir.

Por ejemplo, no era posible que todos los miembros del Vietcong fueran tan dignos, inteligentes y valientes
como dijo Trautman.
No todos podían estar tan motivados como parecían por algo tan idiota como lo era el comunismo.
El dolor hizo que Ortega volviera de sus pensamientos a la realidad y ya no pudo concentrarse en ellos.

Ya casi había oscurecido y el viento empezaba a sentirse frío contra su traje deportivo empapado de sudor.
El camino de regreso a Fort Bragg aún era largo y la idea de caminarlo no era muy probable.
Nunca termina... Hoy en día, realmente nunca termina.
Ortega redujo el paso hasta caer al lado de Trautman, como si tuviera que hablar con él, aunque no tuviera nada.
para decirle.
Trautman ahora estaba luchando.
Desde tan cerca, su expresión facial era más fácil de leer.
Al menos el viejo empezaba a cansarse.
Pero entonces el coronel se volvió hacia él.
Jesús – pensó Ortega
Entonces el coronel sonrió.
Estaba satisfecho.
Él está sufriendo menos que yo – pensó Ortega.
Y ahora también tengo que resistir su aprobación, por el amor de Dios.
¿Quién diablos es este hombre? ¿Un maldito extraterrestre?
Dios... lo odio tanto...
Y entonces –sin previo aviso– Trautman comenzó de nuevo con sus discursos... Y Ortega deseaba intensamente
darle un puñetazo.

***

Cuando Trautman se dio cuenta de que los equipos estaban bien preparados (y que nadie seguía escuchando, con la
única excepción de Rambo), finalmente dejó de correr y comenzó a caminar.
Al mismo tiempo, los dieciséis reclutas dejaron de correr todos a la vez detrás de él; algunos agradecieron a Dios y ­,
finalmente comenzaron a recuperar el aliento.
Llevaban casi tres horas corriendo.

54
Machine Translated by Google

Comiendo

Aquella noche Danforth estaba especialmente cansado.


Se sentó al final del desorden, a un lado, con la esperanza de que nadie notara el tipo de estado en el que se encontraba.
Por el contrario, Coletta, Rambo y Ortega –los nerds– siempre estaban insoportablemente sentados en el frente.
fila.

Danforth los miró y luego sacudió la cabeza.


Nerds.
Danforth pensó por un momento en su pasado, su vida y la razón por la que terminó allí, la
El robo que había realizado con Billy y que había salido mal.
Nerds y niños de mamá también.
Ortega quería convertirse en el favorito del maestro, era obvio.
Pero a los ojos de Danforth, era un hombre débil. Era tan obvio.
Nunca tendría lo necesario para comandar un equipo, no... Los comandantes tenían que ser duros.
gente.
Y el hombre adecuado para su equipo era él mismo.
Entonces Gates entró por la puerta, hizo callar a todos los reclutas y comenzó su lección.

“El propósito de este curso es sobrevivir. Te enseñaremos cuánto debes comer durante una situación de supervivencia,
qué y por qué. ¿Alguno de ustedes sabe qué es el beriberi?

Nadie respondió.

“El beriberi es una enfermedad mortal, como la pelagra. A decir verdad, parece una enfermedad, pero no es exactamente
una enfermedad. Es algo que les sucede a quienes no ingieren algunos de los nutrientes que el cuerpo humano necesita
para funcionar correctamente.
Porque comer algo no es suficiente. Es necesario ingerir todas las sustancias que el cuerpo humano necesita para sobrevivir,
porque si falta una sola de ellas, tarde o temprano el cuerpo
morirá. Por ejemplo, si solo comes maíz durante un año, morirás debido a la pérdida de proteínas. Por eso, vamos a enseñarte
qué debes comer durante una situación de supervivencia, y cómo. Y luego te enseñaremos a cazar también y a cosechar”.

Gates hizo una pausa.

“Esto te permitirá sobrevivir si terminas perdido en la jungla o, en el peor de los casos, capturado. El tipo de situaciones de
las que hablo pueden durar meses o incluso años.
Es por eso que no solo te enseñaremos a sobrevivir, sino que te haremos experimentarlo aquí mismo, en Fort Bragg. Vamos a
hacerte vivir así durante unos meses. Vamos a hacer esto porque con sólo enseñártelo no sería suficiente. Te vamos a
acostumbrar ”

Los reclutas se miraron desconcertados.

“Como ya os hemos dicho, una situación nueva significa estrés, y el estrés significa distracción. Y cuando un soldado está en
guerra y distraído... Muere.
Entonces la filosofía es siempre la misma: "sufrir aquí para sobrevivir allá afuera".
Muy bien.
Empecemos por qué hay que comer, cuándo y por qué”

55
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg, centro de la ciudad

El bar estaba a oscuras.

A unos metros más allá, unos hombres jugaban al billar en silencio.

"Hola, Juan. Siéntate”, dijo Messner.


“Bebamos juntos”

Rambo se sentó junto a Messner y los dos bebieron en silencio, contemplando el partido masculino.

"Están apostando mucho", dijo Messner.


"Sí. Ellos son"

Los dos bebieron otro sorbo de cerveza, en un silencio casi avergonzado. Habían hablado varias veces antes, tanto
durante el proceso de selección como después, pero no se conocían realmente, todavía no.

“¿Dónde estabas destinado? Quiero decir... De vuelta en Nam”


“Sui Tre, ejército. Fusilero"
“Yo también estuve en infantería: médico de combate”

Las bolas de billar chocaban a lo lejos.

"Eres joven, Juan"


“Sólo tres años menor que tú”
“Solo dije que eres joven. ¿Tienes familia?
"Un padre"
“¿Hermanos? ¿Hermanas? ¿Mujeres esperándote en casa?
"Un padre. Mi madre murió cuando yo era demasiado joven para recordarlo. Soy hijo único. ¿Y tú?"
"Tuve novia. Quizás todavía lo haga, no lo sé. Es complicado"
Rambo sonrió.
“¿Cómo es posible que no sepas si tienes novia o no?”
"Ella me dejó. Ya sabes… Ella ya estaba casada”.
"En realidad."
Por un momento, Rambo pareció como si fuera a dejar el tema.
Pero luego dijo:
“¿La amabas?”
“Amor es una palabra grande. Ni siquiera sé lo que realmente significa estar enamorado”.

Rambo bebió otro sorbo de su cerveza mientras reflexionaba un rato.


Entonces el dijo:

“Pero ella te gustaba”


"Sí, lo hice."
"¿Cuánto tiempo ha pasado desde la última vez que supiste de ella?"

56
Machine Translated by Google

“Desde antes de la selección…Unos meses”

Rambo volvió a reflexionar y luego dijo:

“Creo que deberías escribirle algo…”


Los dos bebieron sus cervezas.
“Tal vez lo haga, John. Tal vez..."

57
Machine Translated by Google

(Debido al riesgo de que su marido pudiera leerlas, las cartas entre Messner y Linda nunca
hacer alguna referencia a su aventura pasada)

(Daniel Messner)

Linda,

¿Cómo estás? Me aceptaron, ya sabes... Estoy en las Fuerzas Especiales. Es increíble.


Ahora su amigo Daniel Messner ha sido declarado oficialmente tipo duro.
¿Quién podría haberlo imaginado alguna vez?
Ahora trabajo como un perro todos los días y sin falsa modestia puedo decir que he construido
Todo un físico ya.
Estoy bromeando.
Me están enseñando algunos procedimientos médicos que, en el mejor de los casos, son bastante "inusuales". Cosas locas significaban
hacer cuando realmente no tienes otra opción o mejores medios.
Estoy hablando de cosas que le darían náuseas a un cirujano experimentado y lo harían sentir como un novato otra vez,
como cuando estábamos en la escuela y estábamos disgustados la mayor parte del tiempo.
Pero ya sabes, ¿qué puedo decir...?
Estudiamos cómo arreglar las cosas en situaciones desesperadas... Y parece que este tipo de cosas ha funcionado en
el pasado, aunque ahora parezca una especie de carnicería.
Así que simplemente aprendo y espero no tener que utilizar nunca ninguna de estas "herejías", y en particular no en
mis propios amigos.
Espero que no te importe si nos mantenemos en contacto y si te escribo una carta, de vez en cuando...
Tu amistad es muy importante para mí.

Un abrazo

Daniel

58
Machine Translated by Google

Caza

“Si os separan y el punto de rescate más cercano está a más de una semana de camino, es posible que vuestras
raciones no sean suficientes. Esto ya les ha sucedido a nuestros equipos muchas veces en el pasado, por eso
te enseñaremos a cazar.
La caza es difícil.
Para sobrevivir en la jungla tendréis que cazar varias horas al día, y esto va a condicionar vuestras elecciones
tácticas... Y es por eso que os vamos a convertir también en buenos cazadores, capaces de sobrevivir sin
nada.
Nuestros hombres que terminaron en tal situación, todos cometieron el mismo error: tenían prisa.
No podían sobrevivir en la jungla, así que tuvieron que regresar a casa a toda prisa, porque no tenían otra opción.
elección... Y esa prisa fue la razón por la que terminaron recapturados.

Por el contrario, una vez que hayas aprendido a recoger comida y cazar, podrás vagar por esa maldita jungla
durante meses si es necesario, sin tener que preocuparte nunca por la comida y el agua, y sólo concentrarte en
evitar ser descubierto por los enemigo.
Porque como todo Vietcong sabe muy bien, esconderse en la jungla es fácil. Pero sobrevivir a ello es un
asunto completamente diferente.
Así que lo más importante, por ahora, es que simplemente aprendas a sobrevivir.
Te enseñaremos el uso del cuchillo en la caza, que también será la única pieza de
todo tu equipo sin el cual nunca podrás vivir. Incluso te vamos a enseñar a construir uno tú mismo por si pierdes
el tuyo.
Te vamos a enseñar tiro con arco y cómo construir un arco de emergencia, para poder cazar sin llamar la
atención del enemigo.
Te vamos a enseñar qué insectos debes comer y cuáles no, y las formas más higiénicas de prepararlos.

Principalmente ratas. Si alguna vez te capturan, serán tu clave más importante para sobrevivir.
Aquí en Fort Bragg tendrás dos meses a tu disposición para acostumbrarte a esta dieta. Y deberían rezarle
a Dios para que se acostumbren, porque algún día podría salvarles la vida.

Si haces el trabajo correctamente, las prisiones de Hanoi te parecerán un hotel y cuando el Vietcong que te tiene
prisionero piense que te han destrozado, les cortarás el cuello y escaparás”.

Algunos reclutas compartieron un gesto de aprobación.


Todos los demás –por el contrario– guardaron silencio.
Estaban pensando en la situación para la que se estaban preparando.

59
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Jorgenson salió de la ducha todavía desnudo y con la toalla de baño sobre los hombros.
Gracias a los meses que acababan de pasar, era aún más grande, más fornido y musculoso que antes.

Acababa de cortarse el pelo y ahora lo tenía cortado al rape y muy corto.


Al salir de la ducha se encontró en el pasillo con Johnny, que estaba haciendo unas flexiones.
“Están dejando que Danforth y Messner se queden con la barba, ¿lo sabías? Porque ya sabes, nosotros también
vamos a trabajar encubiertos”
Sólo entonces Jorgenson se dio cuenta de que Rambo estaba haciendo ejercicio.
“¿Qué carajo estás haciendo, Johnny? ¿Estás loco?"
Rambo no respondió.
“Estos malditos entrenamientos… Tú también estás agotado, Johnny, todos pueden verlo. No necesitas hacer
ejercicio ahora... Sólo arruinarás tus músculos. De vez en cuando hay que recuperarse”

Rambo terminó tranquilamente sus flexiones, haciéndolas lentamente y de la manera más agotadora posible, y luego
se sentó en el suelo mirando al vacío.
Esperó a recuperar el aliento, luego se levantó y dijo:

“Tienes razón, Carl, pero hoy no trabajamos lo suficiente y lo que puedo hacer, tengo que hacerlo. Si puedo moverme
y no lo hago, sería un desperdicio.
Jorgenson negó con la cabeza.
"Estás loco, lo sabes, ¿no?"
“Si lo que dice Trautman es cierto, los ejercicios que estamos haciendo no deberían ser en grupo, sino individualmente.
Cada uno de nosotros es diferente de los demás: lo que no es suficiente para mí puede ser demasiado para ti, o
viceversa"
“Te lo digo de corazón, amigo: tus tornillos no están del todo apretados”
Rambo sonrió.
Jorgenson se quedó un rato mirándolo y luego se fue sacudiendo la cabeza.

60
Machine Translated by Google

Comer, segunda parte.

Barry, sentado en su lugar, recogió su trozo de vidrio.


Garner dijo:

“En caso de que te capturen, los convencerás de que necesitas afeitarte. Les dirás que un pedazo de
El vidrio no se puede utilizar como arma, por lo que es inofensivo”.

Barry miró a su rata muerta. Estaba fría y rígida en su mano.


La pequeña criatura muerta todavía tenía el frío de la celda refrigerada.
Barry se preguntó quién podría ser el proveedor oficial de ratas del ejército estadounidense.
Y ratas de la peor especie: grandes ratas de alcantarilla negras con pelaje negro brillante, pero cola rosada.
La idea de comerse esa pequeña bestia fue suficiente para hacerlo sentir mal.
La idea de que iba a vivir comiendo cosas así durante dos meses realmente hizo que le subieran regurgitaciones a
la garganta.

“Una buena cocción es necesaria por razones de higiene, pero si tomamos las partes del cuerpo que contienen orina y heces, ya
no es necesario. Así que ahora vamos a desollar a nuestra rata y a separar todas estas partes del cuerpo, el intestino en
particular. Toma tu trozo de vidrio y haz un corte longitudinal recto sobre el vientre del animal, desde el cuello hasta la
ingle. Y prepárate para beber una pequeña cantidad de sangre”

En ese momento, Barry pensó que era una broma. Miró a su alrededor en busca de apoyo, pero nadie le devolvió la mirada.
Por el contrario, la mayoría acababa de empezar a cortar sus ratas.
Garner, mientras tanto, continuaba con su lección.

“Por muy desnutrido que estés, recuerda siempre evitar beber demasiada sangre a la vez, porque te provoca vómito. No existe tal
riesgo con las ratas, porque son animales pequeños, pero con los conejos o cualquier otra cosa el riesgo es real. Su estómago
solo puede digerir pequeñas cantidades en ese momento, razón por la cual no podrá retenerlo. Así que recuerda beber siempre
pequeñas cantidades”.

Barry miró a Messner, el médico de su equipo.


Messner ya había empezado, pero Barry prefirió darle la espalda. Messner ya había sido asistente de cirujano de campaña en
Vietnam, por lo que ya estaba acostumbrado a todo tipo de cosas espantosas.
Mierda.
Barry volvió a mirar a su rata con su trozo de vidrio en la mano y, al final, encontró la fuerza interior para iniciar el corte.

Puso la punta de cristal debajo del cuello de la rata.


Comenzó a empujar la punta, mientras hacía que el vaso se deslizara hacia abajo al mismo tiempo. El pelaje de la rata se abrió
casi por sí solo, y de inmediato dejó al descubierto las entrañas de la bestia, rojas y viscosas.
Barry inclinó la cabeza hacia atrás desde la rata sobre la mesa y asumió una expresión facial de disgusto.
Garner explicó 'cómo entrar con las yemas de los dedos', con el propósito de destripar completamente al animal.

Después del corte, Barry le quitó la piel.


Era delgado y viscoso por un lado y peludo por el otro. La cara de las ratas se deslizó de su cabeza como un

61
Machine Translated by Google

guante.
La piel se quedó pegada un rato antes de ser arrancada.
Barry estaba ahora tan blanco como una sábana y aún no había terminado.
Los demás ya habían puesto sus animales de un lado y sus pieles del otro.
Garner dijo:
"Bien. Ahora que le has quitado la piel a tu rata y el pelaje está lejos, el animal está higiénico.

Ahora hay que perforar el corazón y beber unas gotas de sangre”

Los reclutas lo ejecutaron. Barry terminó de quitarle la piel a su animal a toda prisa, luego le perforó el
rata también.

Algunos sonidos de tragar comenzaron a venir de aquí y allá en la habitación, como si lo estuvieran oliendo con la
nariz.
La sangre de la rata estaba fría y nauseabunda.
El sabor del hierro inundó la boca de Barry.
El niño descubrió que la sangre de la rata sabía igual que cualquier otra sangre, y esa sola idea lo enfermó aún más.

“Todo lo que gatea, vuela, nada o anda a cuatro patas se puede comer”

Barry sufrió una arcada ácida.

“No exageres. Como ya dije, un sorbo es suficiente para ingerir una enorme cantidad de hierro”

Barry vomitó en el suelo.


El vómito le subía por la garganta a golpes dolorosos, en parte saliendo por el lado equivocado y obligándole a toser.

Ese vómito sabía a sangre de rata y Barry sabía que permanecería en su garganta durante muchísimo, mucho tiempo.

Coletta, que estaba sentada a su lado, se rió de él.


Todo el grupo de reclutas estaba sonriendo, pero esas sonrisas eran algo falsas: la mayoría de ellos también estaban a
punto de vomitar.
Y presenciar ese espectáculo no les sirvió de nada.
Garner continuó hablando como si nada hubiera pasado.

“Todo lo que comen los demás animales se puede comer. Todo lo que te propongas probar, mantenlo cinco minutos
en la boca: si después de esa espera aparece un sabor desagradable, es señal de peligro. De lo contrario, tráguelo.
Sobre todo, manténgase alejado de todo aquello que contenga un líquido lechoso”.

62
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg, un mes después

Estaban todos sentados en el comedor, saboreando sus ratas asadas, cuando Jorgenson entró triunfalmente,
seguido inmediatamente por Trautman.

“¿Qué pasa animal grande? ­ preguntó Danforth – ¿Por qué llegas tarde?
“Tengo que hacer un anuncio especial”

El coronel sonrió detrás de él.


Para entonces se estaban convirtiendo en sus muchachos.
De hecho, a Trautman nunca le gustó la idea, porque sólo hacía su trabajo aún más difícil, pero al final fue un proceso
inevitable.
Trautman se preocupaba por sus muchachos y, de alguna manera, amaba a cada uno de ellos.
Y cuando llegara el momento de enviarlos a la muerte, los amaría aún más, porque ese día todos se convertirían
en héroes.
Así es como funcionó para él.
Es un misterio, pero cualquier soldado lo sabe: cuando envías a algunos de tus hombres a la muerte, de repente
los amas aún más.
Y si ellos también sobreviven, el dolor que te ahorraron te hará amarlos de verdad.
En este punto se convierte en hermano.
O un hijo, si es muy pequeño.
Que en realidad era exactamente lo que estaba pasando entre él y Johnny.

Rambo solía hacerle muchas preguntas a Trautman, principalmente sobre las cosas que estaban aprendiendo durante el
curso.
Y luego, cuando estaban cara a cara, siempre le preguntaba sobre muchas otras cosas.
Si el chico le hubiera preguntado sobre las mujeres, habría empezado a sentirse como un padre con su hijo de verdad.

Un hijo al que –un día– podría mandar morir por él


Trautman estaba perdido en sus propias reflexiones cuando Jorgenson hizo su anuncio delante de todos.
uno.

“Dentro de unos días nacerá mi hija. Trautman me acaba de dar una semana de permiso”.
El coro que salió después de esas últimas palabras sonó como un estadio, y trozos de rata asada comenzaron a
volar hacia Jorgenson.
Barry se puso de pie ante la larga mesa y gritó a todo pulmón:
“¡Genial Grizzly! ¡Muy genial! ¡Ultra genial!”
Trautman los miró sonriendo.
Esos fueron los momentos que lo vincularon aún más con sus hombres.
Los dos equipos de Baker eran su orgullo.
Nunca antes nadie había respondido tan bien a sus enseñanzas.
El equipo B fue muy especial en particular..
Se comportaban como si ya lo tuvieran todo dentro de sí y sólo necesitaran su ayuda para sacarlo a la superficie. Era
como si no los hubiera seleccionado, sino que los hubiera encontrado.
Era muy consciente de que sus ideas sonaban demasiado pesimistas y cerebrales para muchos.
Era como si después de pasar años estudiando cómo entrenar soldados "adultos", de repente hubiera encontrado ocho de ellos.

63
Machine Translated by Google

aquellos que sólo buscaban una 'coartada' para llegar a serlo.


Probablemente iban a convertirse en verdaderos campeones de las fuerzas especiales.

De todos modos, ambos equipos estaban adquiriendo un profundo conocimiento de lo que Trautman les estaba
enseñando y de que su enseñanza era el fruto de años de experiencia en el campo.
Y por eso lo respetaban aún más.

Trautman tenía razón acerca de la guerra de Vietnam y sabía que la tenía.


Y pronto, los dos equipos de Baker se convertirían en la demostración viviente de ello.

64
Machine Translated by Google

El cuchillo

Esa mañana el cielo estaba gris, el aire húmedo y el bosque mojado.


Después de algunos kilómetros de marcha con pesadas mochilas por un camino sucio, los jóvenes se detuvieron en medio de la
nada y todos se pusieron en fila.
A pesar del frío y de que estaban todos mojados, sólo llevaban puesta la camiseta.
Todos los equipos estaban alineados y cada uno tenía su cuchillo en la mano.
Danforth apretaba los dientes y el cuchillo le temblaba en la mano.
Krakauer, que estaba justo a su lado, miraba fijamente a lo lejos, como si estuviera tratando de encontrar algo escondido dentro de su
propia mente.
Rambo ya tenía su mirada fija en Garner cuando comenzó a hablar.

“El que tienes en tus manos es un modelo de lucha completamente nuevo, especialmente diseñado para SOG. Se llama Randall
modelo 18”.

Los reclutas lo miraron: era un cuchillo largo, recubierto de negro, con clip tipo bowie y mango de sierra.
El mango estaba envuelto con un cordón.
Sin duda, era más larga e impresionante que cualquier bayoneta utilizada en ese momento.
Ninguno de ellos permaneció impasible ante el encanto de la belleza de un cuchillo militar tan largo y de aspecto agresivo como
aquél, ni siquiera en medio del frío que sentían en ese momento.

“Si desenroscas el pomo, verás que es un compás y que el mango es hueco. Dentro del mango hay algunos objetos. Los cuchillos
de mango hueco se crearon durante la Segunda Guerra Mundial para que los usaran los pilotos, en caso de que fueran derribados.
Y es una situación muy similar a aquellas en las que vas a librar tu misión”

Como pilotos caídos – pensó Danforth.


Jesucristo.

“El primer propósito de los cuchillos con mango hueco era tener un lugar para mantener secas las cerillas bajo cualquier
circunstancia. Desenrosca tus manijas”

Los jóvenes desenroscaron los pomos de sus cuchillos.

“Dentro del mango hay un kit 'estándar': aguja, hilo, plomos de pesca, una hoja de afeitar y cerillas. Vas a cambiar ese kit según las
necesidades de tu misión.
El mango hueco permite que el cuchillo pueda contener un palo, lo que convierte el cuchillo en una lanza. Esto es perfecto
para la caza mayor, así como como arma de empuje, si terminas desarmado por algún motivo. Un arma muy temible en combate
cuerpo a cuerpo, y te entrenaremos para usarla”.

“La cuerda se utiliza para pescar, pero también para estrangular a un enemigo, si es necesario. Sólo necesitas manejarlo
de la forma habitual. Messner, muéstranoslo”

Messner se enrolló la cuerda alrededor de las manos un par de veces. Luego lo apretó tanto como pudo, para mostrar a los demás
que era más fuerte que un hilo de pescar estándar.

sesenta y cinco
Machine Translated by Google

"Bien hecho. El mango de este cuchillo está envuelto en cordón, por lo que no resbala ni siquiera cuando el
cuchillo está mojado. Pero si alguna vez realmente lo necesitas, puedes desenrollarlo y usarlo como cuerda de
repuesto para tu arco. Vas a utilizar este, no el hilo de pescar. ¿Estoy claro?

John sonrió: ¿realmente acababa de decir reverencia?


Todos los reclutas se miraron con incredulidad.
La idea de empuñar un arco en Vietnam hizo sonreír a muchos, y a más de uno le quedó perplejo.

“Sí, has oído bien: en Vietnam también vas a matar con el arco.
Vamos a entrenarte para dominar el tiro con arco utilizando el arco 'compuesto', porque ningún arma es tan
silenciosa como un arco.
Lo que vamos a enseñarte lo han hecho las tribus vietnamitas durante milenios, y algunas todavía lo hacen.
Nunca serás tan bueno como ellos, pero sí muy cerca. Ahora, tomemos sus cuchillos y…”

66
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Después de dos meses en Fort Bragg, Ortega decidió que simplemente no le agradaba Danforth.
Durante las noches de permiso siempre buscaba alguna prostituta.
Y luego fumaba, bebía y buscaba marihuana por todos lados como si no hubiera mañana, y no era una actividad tan buena
para estar siempre ocupado, en la mente de Ortega.
Esa noche Ortega lo miró fijamente por encima de su propia cerveza, mientras sufría al mismo tiempo el hombro y
dolor en la pierna que había sufrido ese día.
Se preguntó cómo diablos era capaz Danforth de no rendirse nunca.
Podría llenarse de marihuana (y sólo Dios sabía qué más) durante toda la noche, desaparecer dentro de un
bucear en plena noche con una prostituta y luego reaparecer el lunes por la mañana en Fort Bragg, tan fresco como una
margarita.
Marchas con mochilas pesadas, levantamiento de pesas, jogging... Siempre podía hacer todo como si nada, y Ortega lo odiaba
por eso, porque sabía que era inferior físicamente, y a pesar de la vida más saludable que llevaba.

Y esto, tarde o temprano, acabaría convirtiéndose en un problema, porque Trautman iba a elegir muy pronto a los dos
jefes de equipo, y elegiría entre los más aptos físicamente.
Trautman buscaba la combinación perfecta entre fuerza física y mentalidad adecuada.

La mentalidad primero – había dicho en el pasado.


Ortega quería mandar porque ya sentía ese papel dentro de él.
Era una persona de tipo reflexivo y alguien le enseñó que las personas reflexivas eran muy buenas en aquellos roles en los
que había que usar la cabeza.
Ortega lo deseaba mucho, porque en el fondo de su corazón estaba seguro de que podía ser mejor líder que nadie.

67
Machine Translated by Google

Invisibilidad

Ese día estaba soleado y después de diez horas de marcha, todos tenían una aureola de sudor debajo del cuello.

Los dos equipos de Baker caminaban con todo su equipo: mochila pesada, casco y M16.
Trautman caminaba delante de ellos y estaba equipado igual que ellos pero con una boina verde en lugar del
casco.
“Rambo, Ortega”, dijo.
Rambo y Ortega corrieron delante de todos los demás, pasaron la columna y finalmente desaparecieron en el
bosques frente a ellos.
Del otro lado, los demás continuaron marchando como de costumbre, como si nada hubiera pasado.
Pasaron unos minutos, entonces Trautman les ordenó que se detuvieran y dijo:
"Reclutas... ¿Alguien los vio?"
Nadie respondió.
Entonces Trautman suspiró.

“Rambo: bien hecho. Ortega: hay que aprovechar más las sombras. Tu mochila estaba iluminada. Ahora
puedes volver a unirte a tus filas”'
Rambo y Ortega salieron de la vegetación al borde del camino, se reincorporaron a la retaguardia de la columna
y emprendieron nuevamente la marcha.

Unos minutos más tarde, Trautman dijo:


“¿Qué le pasa a mi equipo hoy?”
Nadie respondió.
Especialmente Krakauer ya parecía distraído y Trautman sabía perfectamente de qué se trataba.
Fue el primer síntoma de fatiga.
Coletta parecía la más en forma del día.
El soldado Coletta, tras recuperarse de la neumonía que había sufrido durante el proceso de selección, parecía
recién convertido en otra persona.
Por supuesto, físicamente no estaba a la altura de los más aptos (Jorgenson, Barry y Rambo), pero aguantaba
mucho más de lo que Trautman esperaba.

“Entonces – dijo Trautman – , ¿Qué me pongo hoy que está mal?


“El boina verde” respondió Rambo mientras jadeaba.
“Correcto, Rambo. Soy el único que tiene la boina verde, por lo que soy el oficial al mando del
grupo, ¿no? Cualquiera puede entenderlo a kilómetros de distancia”.

Siguió un momento de silencio.


Tonterías como ésta costaron más que la vida de uno de mis amigos – pensó Trautman.
Luego levantó la mirada hacia el sol, se secó el sudor y dijo:

“¿Cómo supiste eso, Rambo?”


“Por la misma razón que usted, señor”
Trautman miró atentamente al tipo, pero sus ojos no revelaban nada.
Rambo era así.
Se diferenciaba de todos los demás por el hecho de que dentro de sus ojos nunca ibas a encontrar nada.

68
Machine Translated by Google

ninguna respuesta en absoluto.

"Messner, Barry", dijo Trautman, y los dos también desaparecieron entre la vegetación frente a ellos.
El entrenamiento de los equipos de Baker nunca fue sólo una cuestión de puro entrenamiento: siempre había
algunas habilidades que usar o algo en lo que pensar detenidamente, porque así era como Trautman los quería.
Las tensiones siempre tenían que ser dos, no sólo una: fatiga y algo en qué pensar.

69
Machine Translated by Google

En ese momento, los dos equipos de Baker comenzaron a estudiar las bases para ser 'hombres sombra'.
Los chicos solían llamarlo en broma "el curso avanzado de las escondidas".
El coronel era un excelente 'hombre sombra', un verdadero experto en el tema con años de experiencia en el campo, pero
una experiencia muy diferente a jugar al escondite en Fort Bragg, porque lo había aprendido por las malas, en el campo. ,
mientras tomas riesgos en primera persona.
Ryan – pensó Trautman ese día, mientras empezaba a explicar.
Mi primer asesinato a sangre fría.
Olvidar esa noche era imposible para él.
Aunque todo había ido bien esa noche, él y Garner habían cometido varios errores "técnicos" al entrar en esa casa de
campo.
En retrospectiva, habían tenido suerte... Pero con los equipos de Baker, iba a ser otra historia.
Trautman iba a hacer que quedaran perfectos.

70
Machine Translated by Google

Tres meses después

71
Machine Translated by Google

patricio nelson

72
Machine Translated by Google

Trautman, mi amigo,

Ya sabes, aquí en Vietnam todo es más extraño...


Y día a día, siempre es peor.
Lo más irreal es que el Vietcong no tiene corrupción: dentro de los pueblos ocupados por el partido, la gente que intenta
pedir un soborno se despierta al día siguiente con un tiro en la cabeza y un cartel colgado del cuello, con la leyenda
"corrupto". escrito en él.
Así es como el Vietcong mantiene el problema bajo control.
Y déjenme decirles... En mi opinión, entrenar a los vietnamitas del sur para hacer la guerra contra el Vietcong no
tiene mucho sentido.
Son demasiado pobres, a menudo pasan hambre, y tanto que lo único que piensan es en pedir sobornos o tráfico de
opio, y no lo hacen para enriquecerse, sino simplemente para sobrevivir.
En Vietnam no se alquilan armas. Pregúntale al hombre indicado en la calle, le ofreces 500 dólares y probablemente
acepte no hacer más preguntas, porque así alimentará a sus hijos durante casi un año.

Aquí todo es una locura....


Y todo parece regido por la locura.

Hace unos días pillé a uno de mis mejores oficiales de Vietnam del Sur pidiendo un soborno a una familia.
Si la familia no lo había pagado, les iba a fusilar aunque no fueran del Vietcong.
Cuando llegué allí, acababa de tomar el dinero y estaba violando a la hija delante de sus padres.
Estoy hablando de una niña pequeña, y él se la estaba follando delante de su padre atado a una silla.
Era uno de mis mejores oficiales de Vietnam del Sur, uno de los que realmente necesitaba.
Ése es el absurdo de Vietnam.
Era uno de esos pocos soldados que he visto arriesgando su propia vida de verdad mientras luchaba contra el
Vietcong.
Me tiemblan las manos mientras la escribo, pero tengo que decírselo a alguien... Entonces quema esta carta amigo mío,
porque mi vida está en juego por eso.
Porque cuando vi lo que estaba pasando, me quedé ciego de rabia.
Saqué mi 1911 y le disparé en la cabeza sin siquiera pensar lo que estaba haciendo.
Pero luego me sentí mal.
Sentí la necesidad de vomitar, porque no soy tú, Samuel.
Nunca antes había hecho algo así.
Fue inquietante.
El cuarenta y cinco del 1911 es una bala devastadora.
Abrió un maldito agujero en su cabeza con extrema facilidad, como si fuera un maldito melón.
Pero yo conocía a este hombre.

No era como dispararle a un enemigo en el fragor de una batalla.


¿Y sabes lo más absurdo?
Creo que funcionó de verdad.
La guerra es algo realmente pervertido, amigo mío.
Durante quince días no hubo episodios similares.
Odio este país.
En Vietnam, las cosas más sucias que un ser humano puede hacer siempre tienen recompensa.
No puedo soportarlo más.
A veces pienso que hasta Diem tenía razón cuando decía que en Vietnam <<'la única manera

73
Machine Translated by Google

para conseguir algo de la gente es matando a unos cuantos >>.


A veces parece que la violencia es el único idioma que los vietnamitas pueden hablar, junto con los sobornos, por
supuesto.
El opio y el dinero son dos idiomas que cualquier vietnamita puede hablar muy bien.
Pero la verdad es que no soy como usted en absoluto, Trautman, y que elegí el trabajo equivocado.
Venir aquí fue un grave error y me asusta el tipo de hombre en el que me está transformando este país.
Hice todo mal y no sé cómo salir de ello.
No sé cómo volver.
A veces pienso que si puedo regresar vivo a casa, probablemente nunca volveré a ser el tipo de hombre que era antes.

Era la primera vez que hacía algo así y espero no volver a hacerlo nunca más.
Soy un civil, por el amor de Dios.
Un asesor, un formador, un hombre con ganas de hacer que las cosas funcionen. Soy el último de los asesores militares
del 63, los de verdad, cuando todo esto todavía tenía un significado propio y real.
Pero ahora ya no puedo soportarlo más y tampoco creo en nada.
Ya no puedo más Samuel, no como lo hiciste tú en aquel entonces, cuando podías volver a levantar la cabeza a pesar de
todo lo que te pasó, sin importar lo que pasara, sin rendirte jamás y manteniendo siempre la cabeza recta al mismo
tiempo también. .

Estoy enfermo, cansado, amargado y decepcionado. Espero con ansias que vuelva a estar aquí para lanzar una campaña
adecuada y real de asesinatos selectivos contra los cuadros del Vietcong, tal como solíamos hacerlo. Esta vez no hay
ningún acuerdo con la mafia corsa. Necesitamos recuperar las armas que están saliendo con los sobornos, porque aquí en
Quang Tri el contrabando de armas estadounidenses realmente se está yendo de las manos.

Que se jodan todos.

Espero que al menos en Fort Bragg te lleves bien y te alejes de todo esto, porque aquí soy verdaderamente un puto civil y
siempre tengo que comportarme bajo las reglas de otra persona, incluso cuando mando a mil tontos. .

Y joder, tengo que decirlo, desde que te fuiste ya no confío en ninguno, ni en uno solo, y en los que tienen mi propia vida en
sus manos también.
Tengo miedo de que un día te despiertes y leas en los periódicos que me han fragmentado*.
Podrían apuñalarme en cualquier momento.
Decir que vivo cada segundo de mi vida aterrorizado es decirlo de forma sencilla.
Y todo solo por la corrupción de mierda que Loyd y Boyle persisten en usar a su favor porque << es la forma de mantener
las cosas en pie >>.
No puedo soportarlo más.
Intenta que te reasignen a la zona de la triple frontera lo antes posible.
Te necesito aquí y te necesito ahora, o todo podría irse a la mierda en unos meses.
Hasta aquí lo de 'todos en casa antes de Navidad' (*)... ¿Quién cree en esa mierda? En casa antes
Navidad, pero con una guerra perdida.
Que se jodan.

Realmente tenemos algunos generales de mierda, Trautman.

Adiós amigo mío.


Y no olvides quemar esta carta.
patricio nelson

74
Machine Translated by Google

*
Fragging: procedente de "granada de fragmentación", es un término del argot utilizado para identificar el asesinato o las heridas graves de un
Oficial estadounidense a manos de sus propias tropas, normalmente mediante una granada de mano, de donde procede el término. La granada de
mano no dejó huellas dactilares y dejó la puerta abierta a la duda de que se tratara de un simple accidente.
En 1969 se produjeron doscientos incidentes, de los cuales veinticuatro resultaron mortales.
Los casos sospechosos durante todo el conflicto fueron mil cuatrocientos.

** Cita sarcástica de las palabras del general Paul Harkin, quien era el comandante en jefe de las fuerzas estadounidenses en Vietnam y, en 1963,
se equivocó sensacionalmente al predecir el fin de la guerra antes de la Navidad del mismo año.
De hecho, la guerra duró ocho años más para los estadounidenses y casi diez para los vietnamitas del sur, y el error del general Harkin se
volvió tan sensacional que sus palabras "a casa antes de Navidad" se volvieron legendarias en suelo estadounidense.

75
Machine Translated by Google

Trautman dejó la carta, con una mueca amarga en el rostro y los dientes casi apretados.
Pero a mí me gustaría que estuvieras aquí, amigo mío – pensó.

Me gustaría que los vieras...


Me gustaría que vieras qué tipo de soldados estoy creando aquí, qué tipo de mentalidad estoy
logrando darles.
Si hace unos años hubiéramos tenido todo un ejército formado por hombres como ellos, nada de esto habría
sucedido, amigo mío.

Trautman suspiró sobre la hoja de papel y luego miró hacia la ventana, afuera, donde brillaba el sol ese día.

Y ese fue el momento en que tuvo otra idea sobre su plan.


A decir verdad, era un plan en el que había estado trabajando durante mucho tiempo antes, pero la idea
surgió en su mente en ese preciso momento, justo después de terminar esa carta.

Entonces Trautman tomó lápiz y papel de un cajón y comenzó a escribir.

76
Machine Translated by Google

(Samuel Trautman)

Patricio,

Tengo un plan, pero tú también tienes que quemar esta carta tan pronto como la leas.
Es imperativo: no lo olvides por ningún motivo.

En primer lugar, manténganse firmes.

No pueden mantenerme alejado de Vietnam por mucho tiempo; al contrario, ya tengo una fecha probable para mi regreso.

Y tienes que creerme cuando te digo que podemos hacerlo.


Hay mucha gente inteligente aquí, no estamos solos y no nos quedaremos aquí de brazos cruzados esperando una
guerra total y convencional que nunca llegará, no como piensa Westmoreland.

Usando la guerra de guerrillas, el Vietcong está literalmente ganando, así que no veo ninguna razón para que alguna vez
comiencen a luchar abiertamente, como él cree que van a hacer.
West­dick­head­Moreland.
No tendría ningún sentido en absoluto... Y esa es la razón por la que nunca sucederá.
Todas sus predicciones han sido erróneas hasta ahora y ambos lo sabemos.
Ese hombre es un idiota.
Westmoreland no ha entendido nada sobre esta guerra y, sin embargo, nos manda a todos: ese es el verdadero problema.

Si hubiera dejado que aquellos que saben cómo funcionan las cosas hicieran su trabajo, nunca hubiéramos llegado tan lejos.
De todos modos, llorar por el pasado no tiene sentido.
Pensemos en el futuro.

Tengo un plan para sacar a la zona de la Triple Frontera de la situación actual y sí, podemos hacerlo.
Pero tienes que empezar a actuar ahora mismo y por tu cuenta.
Sé lo que te estoy preguntando.
Sé lo que esto significa para ti. Soy plenamente consciente de los riesgos que esto le pondrá.
Piénsalo todo el tiempo que necesites y toma tu decisión libremente.
Pero recuerda que si quieres hacer algo, ahora es el momento.
No dentro de un año o dos, cuando yo también estaré presente...
Debemos desbloquear la situación ahora, incluso a costa de enfrentarnos a nuestros rangos superiores, amigo mío.
Si alguna vez aceptas, ese es el plan.
Esto es lo que vas a hacer.

Vaya con sus oficiales de Vietnam del Sur y dígales que la corrupción entre los soldados rasos debe llegar a su fin.

En unos meses, la corrupción deberá ser un asunto exclusivo de los altos mandos.
Dígales que si logran eliminar la corrupción de sus privados, podrán manejarla por sí solos y así duplicar sus ingresos,
al menos.
Necesitamos limpiar sólo las tropas, y ese ya sería un buen resultado.
Esta será la primera fase.
Será largo, complicado y peligroso, pero podrás hacerlo incluso sin mí.
Luego pasaremos a la fase dos.

77
Machine Translated by Google

Lo que voy a escribir me cuesta mucho, créeme.


Reflexioné mucho sobre ello y no te lo sugeriría si hubiera otras opciones.

Cuando los equipos de Baker y yo lleguemos a Vietnam, deberías haber logrado limitar los sobornos.
sólo a sus funcionarios de Vietnam del Sur.
Luego los eliminaremos, uno por uno.
Quizás no todos y cada uno de ellos, pero sí la mayoría, hasta que todos los demás hayan aprendido la lección.

Sé lo que estás pensando ahora mismo.


Por otro lado, estarás de acuerdo conmigo en que no podemos seguir con gente como esa.
los que lo son.

Son demasiado propensos a cambiar su lealtad y vender armas al Vietcong o hacer cualquier otra cosa que no sea
luchar contra el Vietcong.
No podría importarles menos y ambos lo sabemos.
Para realmente romper con los viejos hábitos se necesita una nueva generación de funcionarios de Vietnam del
Sur, pero no tenemos tiempo para deshacernos de todos los peces gordos y de los hombres que los apoyan al mismo
tiempo.
Debemos desperdiciarlos.
Si tuviéramos el tiempo necesario, los enviaría a todos a la corte marcial... Pero simplemente no puedo. Nosotros necesitamos
actuar ahora. Todo este comercio de armas, esclavos, drogas... Tiene que terminar y ahora mismo, si realmente
Queremos que los vietnamitas del sur empiecen a pensar en las necesidades de su país, no sólo en sus propios negocios.

Una vez que hayamos eliminado a todos esos imbéciles, la corrupción desaparecerá de una vez por todas.
para todos, y nadie volverá a vender ni una sola bala al Vietcong, no después de ver lo que
nuestros equipos Baker se atreven a hacer con aquellos que se salen de la fila.
Considerándolo todo, el Vietcong hace lo mismo con sus propios hombres, así que nosotros tenemos que hacer lo mismo.
también.

Cuando estás en guerra, o te vuelves tan malo como tu enemigo o mueres. ¿Estoy en lo cierto?

Los equipos de Baker se disfrazarán de miembros de los Arrows*.


Esto no será un problema en absoluto, porque ya tengo agentes trabajando para mí entre ellos y sabemos cómo actuar
como ellos.
Ya lo he planeado todo y lo vamos a hacer limpio.

Mientras tanto, el segundo equipo Baker cruzará la frontera para destruir los santuarios*.

Me importa una mierda la neutralidad de Laos. A nadie le importa una mierda en esta guerra.
Washington lo aprobará o se irá a la mierda.
Porque esto no lo sabes amigo, pero ya hemos hecho decenas de operaciones clandestinas allí, sin autorizaciones
escritas y sin informar a nadie de lo que hacemos allí.
Allí todo se hace de palabra y sin uniforme, con la única diferencia de que esta vez lo vamos a hacer nosotros mismos.

Lo haremos sólo por mí y por usted, para salvar nuestra parte de la zona de la triple frontera.

De todos modos, no fui yo quien inventó esta mierda.


Ellos fueron quienes lo ordenaron en primer lugar, y ahora lo estoy haciendo de nuevo pero para mis propios fines, que,
por cierto, son mejores que los de ellos, por cierto.
Sólo tengo que volver a decir la palabra a mis hombres y Washington nunca podrá detenerme de ninguna manera.
Están en juego miles de vidas estadounidenses y vietnamitas.
Estoy cansado de pensar en la imagen pública, los asuntos internacionales, la reelección de Jonson u otros

78
Machine Translated by Google

tonterías como esa. Mis hombres están estirando la pata. Ha llegado el momento de que empecemos a luchar.
esta guerra para ganarla, no simplemente para reelegir a tal o cual individuo, o simplemente para mantener la imagen pública
internacional de Estados Unidos en su lugar.
Ya basta de toda esta porquería. ¡Suficiente!
Si Vietnam del Sur alguna vez se desmoronara, los comunistas acabarían con una sociedad entera: pánico, refugiados,
represalias masivas...
Preveo un millón de muertes, si esto es lo que va a suceder.
No creo que sea tan diferente del holocausto judío durante la Segunda Guerra Mundial, pero no creo que Washington lo entienda
completamente, o harían cosas para obtener algunos resultados, no solo para que este o aquel tipo fuera elegido. de nuevo.

Será mejor que no piense en ello, porque hacerlo me hace sentir mal.
Volviendo a nosotros...

Si conseguimos que el ARVN trabaje, realmente podremos pacificar la zona de la triple


frontera. Hablando del resto de Vietnam... No lo sé, Patrick. No podemos ganar toda la puta guerra solos tú y yo. Pero si damos lo
mejor de nosotros, podemos conseguir mucho, créeme.

Nos vemos pronto y no olvides quemar esta carta tan pronto como termines de leerla.

Samuel

*Arrows: Grupo vietnamita, anticomunista y nacionalista de corte terrorista, pero también antiamericano.
Querían reunificar los dos Vietnam, pero bajo una dictadura paramilitar que no estaba respaldada ni por Estados Unidos ni por la
URSS.
La verdad es que estaban trabajando tanto con Estados Unidos como con el Vietcong dependiendo de sus necesidades
monetarias o territoriales.

79
Machine Translated by Google

Seis meses después

80
Machine Translated by Google

Messner se dio vuelta bajo las mantas, sintiéndose incómodo.


Linda nunca había respondido a ninguna de sus cartas.
Se rascó la nariz y volvió a girarse.
Quería permanecer en contacto con ella.
Jesucristo... Él quería ser amigo de ella, si ella también lo deseaba.
Se sentó y luego apoyó la espalda en la pared.
¿En realidad?

¿Realmente esperaba ser amigo de una mujer casada con la que acababa de tener una historia de amor que acabó mal?

Estúpido, estúpido, estúpido – pensó.


Que estúpido fui..
¿Cómo podía herirle tanto el hecho de que ella nunca hubiera respondido a ninguna de sus cartas? Considerándolo todo, él
nunca la había amado de verdad.
¿Está seguro?
No, en ese momento no estaba seguro de nada.
Su cabeza estaba confundida por todas las cosas que estaba estudiando en ese momento (medicina de emergencia que
pone la piel de gallina), y sus piernas le dolían muchísimo por las diez horas de marcha de ese día, con el pesado­
mochilas cargadas sobre las colinas de Fort Bragg.
¿Estás seguro de que nunca la amaste de verdad?
De lo que estaba seguro es que no la amaba de verdad mientras salía con ella.
¿Pero por qué le dolía tanto dejarla, si no la amaba por qué estaba con ella?
Maldita sea – pensó.
Estupido estupido estupido..
Mientras estabas con ella, nunca te atreviste a esperar que pudiera durar de verdad.
Pero, por tanto, ¿tenía algún sentido esperar que su marido alguna vez la abandonara?
¿Dejar a un médico jefe por un 'gruñido' de las Fuerzas Especiales?
Estúpido..

Realmente nunca lo esperaste, pero de todos modos siempre ha sido lo que realmente quisiste.
Estúpido idiota.
Ésa es la razón por la que realmente quieres que ella responda a tus cartas.
Por enésima vez se dio vuelta en la cama y sus piernas volvieron a provocarle un dolor agudo.
Duerme Messner, o mañana ni siquiera podrás mantenerte de pie durante la marcha o te quedarás dormido más tarde,
durante las lecciones, sobre el escritorio.

81
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Además de Coletta, siempre un poco fuera de juego debido al rumbo tan diferente que seguía, poco a poco surgieron
dentro del equipo B de Baker dos grupos muy diferentes.
Ortega, Jorgenson, Rambo y Barry eran los que 'con la cabeza jodida', o los rutinas del grupo.

Del otro lado, Danforth, Messner y Krakauer eran los cabezas calientes, los del alcohol, los porros y hasta las putas, a veces.

A pesar de ser un chico tímido, Krakauer se hizo amigo de ellos de todos modos. Solía hablar muy poco y nunca hablaba de
sí mismo ni de su pasado, como si tuviera algo que ocultar.
Él y Danforth, que durante el proceso de selección habían puesto en riesgo sus vidas al descender de un cañón muy
peligroso, se habían hecho muy amigos para entonces.
Eran dos tipos de personas muy parecidas, y vivían esos meses de arduo trabajo con la misma y muy sencilla actitud: la de
sobrevivir.
Su objetivo era "sobrevivir" a las tareas físicas y ascender en los exámenes día a día, sin pensar nunca en el mañana.

Por el contrario, Ortega, Rambo, Barry y Coletta (y en menor medida también Jorgenson), eran los 'verdaderos creyentes'.

Trautman literalmente los había conquistado, cuerpo y mente.


Esos tipos estaban pendientes de las palabras de Trautman todos los días y, a menudo, también de las de Garner.
Los tres exaltados también admiraban profundamente a Trautman, pero aprender sus enseñanzas fue suficiente para ellos.
y nada más que eso.

El caso aparte, como ya se mencionó, fue el del tirador designado Coletta.


Para él, era como ser una especie de extraterrestre dentro del equipo B de Baker.
Todos los muchachos del equipo, incluso los más serios –Ortega incluido– se dejaban llevar libremente, sobre todo cuando
estaban juntos en la ciudad, durante sus vacaciones.
Solían beber cerveza, cantar e intentar hacerse amigos de algunas chicas locales.
Pero Coletta siempre solía actuar más en serio que los demás.
Solía comportarse como si fuera un par de años mayor que los demás, aunque no lo fuera.
Mientras los otros chicos se divertían, él se quedó solo en un rincón, mirando a sus amigos con una sonrisa en el rostro.

De todos modos, él tampoco, al igual que los demás "verdaderos creyentes", no aprobaba las hazañas nocturnas
de Danforth y Messner.
A veces parecía incluso menos dispuesto que el propio Ortega, quien a veces solía actuar como un padre estricto y adecuado.

Cuando el equipo B regresaba caminando a la base, después de un fin de semana de permiso, Ortega siempre era el primero
en decirles a los demás que bajaran la voz para no molestar a la gente del barrio.
Calmó a los muchachos cuando corrían el riesgo de ponerse demasiado nerviosos en medio de la gente local, y los
vigilaba constantemente.
Coletta lo ayudaba muy a menudo, pero con menos energía que él.

La verdad es que el tirador seleccionado se sintió un poco como un invitado dentro de su propio equipo.
Su forma de luchar iba a ser muy diferente a la que entrenaban sus compañeros… Y su personalidad iba por el mismo camino
también.

82
Machine Translated by Google

Invisibilidad, segunda parte:


'llegar por detrás'

Estaban todos en fila y divididos en parejas: el primero, con los ojos vendados, estaba de espaldas al segundo,
que empuñaba un cuchillo de goma.
El objetivo del ejercicio era acercarse sin que el tipo con los ojos vendados escuchara tus pasos.

Una de las parejas estaba formada por Messner y Barry.

Barry estaba ahora detrás de Messner, con los ojos vendados, que le daba la espalda.
Barry dio lentamente un par de pasos, poniendo con cuidado la punta de los pies primero y el talón después,
haciendo exactamente lo que le acababan de enseñar, teniendo mucho cuidado de no emitir el más mínimo sonido.

“Otra vez”, dijo Messner.

Barry regresó al punto de partida, levantó su cuchillo de goma nuevamente y comenzó a caminar hacia él nuevamente.

Esta vez se paró sobre dos piedras muy pequeñas, que chirriaban una contra la otra.

"De nuevo"

Barry volvió de nuevo.

"De nuevo"
"Qué carajo, Messner... ni siquiera he vuelto a empezar todavía"

Barry reanudó el avance, pero lentamente.


Esta vez casi estuvo a su alcance.

"De nuevo"
“¡Maldita sea! ­ dijo Barry arrojando su cuchillo de goma al suelo ­ ¡Esto es jodidamente imposible!
“Escuché tu respiración”, dijo Messner.
"¡Oh vamos! No puede ser”
"Recoge tu cuchillo", dijo Trautman. Estaba frente a los reclutas.
"¡Sí, señor!"
“La forma en que estás poniendo los pies en la tierra está mal”
“Lo sé – Barry dijo que lo –,
sé”

Y los dos empezaron de nuevo, y continuaron hasta cansarse.

***

Después de dos semanas de práctica diaria, todos aprendieron a controlar su respiración de la manera adecuada y
podían caminar a la velocidad de una persona promedio, pero sin producir ningún sonido.
Es más, adquirieron un conocimiento perfecto sobre qué sonidos puede oír el oído humano y qué

83
Machine Translated by Google

no puedo, en cualquier distancia y en cualquier tipo de entorno.


Porque, como señaló Trautman, los sonidos no se difunden de la misma manera en todas partes.
En la jungla, por ejemplo, todo suena más cerca que en el campo abierto... Y lo que normalmente es muy silencioso en
la jungla, puede que en otros lugares no lo sea.
Entonces, una vez enviados a Vietnam, todos comenzarían a entrenar allí nuevamente.
Justo como iban a hacer con un millón de otras cosas... Y para toda su vida.

84
Machine Translated by Google

Filadelfia

El momento exacto en que Jorgenson vio por primera vez a esa pequeña criatura sangrienta y que gritaba que era su
hija, se enamoró de ella.
El médico acababa de limpiarle la tráquea con una punción manual y todo salió bien. Ninguna cesárea, ningún
acontecimiento inesperado: el parto fue perfecto y María yacía pálida en
en su cama, con el pelo negro y sudoroso, pero estaba sonriendo.

“Es una niña – dijo el médico – y está perfectamente bien”

Jorgenson rompió a llorar como un niño, reía y lloraba al mismo tiempo, mientras seguía moviéndose de un pie al
otro, en una especie de baile extraño, mientras el doctor le pasaba el recién nacido a su madre y él miraba los dos.

“Ambos están muy bien, señor Jorgenson. Deberías calmarte. Todo está bien"

Virginia Jorgenson, recién nacida, tenía la cabeza grande, los ojos cerrados y gritaba como si alguien la acabara de
despellejar viva.
Pero una vez limpia, seca y envuelta en unas mantas blancas se calmó y la forma en que miraba a su alrededor era
simplemente hermosa.

“Cariño mío…” dijo.


“Querida”, respondió María, mirando a su marido.

Se acercó a ella y fue a apoyar su frente sobre la sudorosa de su esposa. Entonces los dos se sonrieron, uno inclinado
sobre la cabeza del otro, mientras el recién nacido lloraba entre
sus brazos.

"Querida", dijo de nuevo.

Jorgenson ahora estaba llorando.


Un llanto sin sollozos, como si sólo lloraran sus ojos, no él realmente. Acarició las mejillas de su esposa con ambas
manos y se quedó así, mirándola a los ojos inmóvil.
Oswald, el tío de Jorgenson, se había quedado hasta entonces en la puerta de la habitación. Luego le preguntó en voz
baja al médico si podía tomar una fotografía con su cámara.
“Por supuesto”, dijo el médico, y se hizo a un lado.
Oswald tomó tres fotografías, pero Jorgenson y su esposa no notaron nada.
La criatura que Jorgenson ni siquiera tuvo el coraje de tocar parecía una especie de milagro a sus ojos, o brujería.

El vínculo de sangre acababa de apoderarse de él con un poder increíble.


Por esa niña recién nacida habría matado al mundo entero, si fuera necesario, y por su esposa probablemente incluso
algo peor.
El poder de sus sentimientos en ese momento le resultaba completamente inexplicable.
Con el sueldo de las Quintas Fuerzas Especiales y también el SOG, el tipo de vida que les esperaba iba a ser bastante
bueno. De esta manera, podrían permitirse comprar una casa y ella podría dejar de trabajar.

85
Machine Translated by Google

Y, sobre todo, su hija iba a tener una infancia digna y sin la ayuda de los padres de su madre.

Una vida real y propia.


No como la que tuve ­ pensó Jorgenson, sin querer realmente pensar tal tipo de pensamiento. No
como la infancia que tuve dentro del aserradero de mi padre.
Entonces Jorgenson se vio abrumado por una confusión de sentimientos y recuerdos dolorosos y se dejó
llevar por completo.
Esta vez lloró ruidosamente.
Luego se secó las lágrimas con el dorso de la mano, mientras en su interior hablaba con su hija.

No vas a tener el tipo de infancia que tuve yo, mi amor. Vas a tener una madre y un padre
adecuados, no como los que tuve yo, los que tuvo Johnny.
Vas a ser feliz, cariño.
Nuestro amor os hará fuertes, serenos y felices.
Esa es una promesa... Vas a ser mejor que yo.
Te amo Virginia Jorgenson.
Te amo más que a nada en el mundo.

86
Machine Translated by Google

Invisibilidad, tercera parte.

Trautman y Garner estaban en el punto central de un claro del bosque, cerca de cuatro paja con apariencia humana.
marionetas.
Llevaban quince minutos esperando y para entonces Garner empezaba a impacientarse.

“Trautman…” dijo finalmente, pero no pudo terminar la frase.

Dos flechas alcanzaron a dos de los títeres al mismo tiempo.


Garner se giró para ver de dónde acababan de venir, pero cuando escuchó un pequeño crujido detrás de él, se giró
nuevamente.
Las cabezas de los títeres tercero y cuarto estaban casi cortadas y Rambo, Jorgenson, Ortega y Coletta estaban justo
frente a él, con sus armas listas.

“Excelente trabajo, muchachos. Realmente excepcional”, dijo Trautman.

Todos los hombres del equipo Baker estaban sonriendo, menos Rambo.
Prácticamente nunca sonreía.

“¿Por qué dispararon primero a los objetivos más lejanos? preguntó Garner.
“Para distraernos, y yo diría que lo hicieron. Cuando entraron, ambos les estábamos dando la espalda”.
"Eso es cierto"

Ahí es cuando el alumno supera al profesor – pensó Garner.


Él dijo:

“Muy buen trabajo, muchachos. Tú en particular, Johnny.


“Sí Rambo – dijo Trautman ­: lo he decidido. Serás el segundo hombre sombra del equipo, junto con Barry. Sois los dos
mejores del equipo en eso”
Rambo asintió sin expresión en su rostro.
“De todos modos, buen trabajo para todos. Bien hecho"

87
Machine Translated by Google

(Patricio Nelson)

Trautman,

He seguido adelante con nuestro plan... Casi he superado la corrupción entre los soldados rasos, y tengo que decir que sin los
sobornos (al menos entre los soldados) parece que algo está cambiando de verdad.

El ARVN ahora está menos preocupado por el dinero y, por lo tanto, mucho más por la pura supervivencia en la lucha, y
verdadero.
Y esto es exactamente lo que quiero resaltar: sus instintos de supervivencia. Porque si perdemos esta guerra, los estadounidenses
simplemente regresaremos al lugar de donde venimos.
Pero ellos...

No tendrán dónde esconderse y el Vietcong no tendrá piedad de ellos ni tampoco de sus hijos.

Si bien hace tres años tenía que vivir constantemente mirando por encima del hombro, finalmente comencé a sentirme realmente
orgulloso de los vietnamitas del sur para los que trabajo.
Estamos reconstruyendo pueblos enteros "desplazados" (deportados) por Diem en el 65. Estamos limpiando zonas enteras,
liberándolas de los "impuestos" del Vietcong.
Sin corrupción de soldados en nuestro camino, encontrar a los cuadros del Vietcong de repente se ha vuelto mucho más fácil.
Ahora capturamos o matamos a algunos de ellos casi a diario.
Con los sobornos reducidos a la mitad y distribuyendo así mucha más comida y ayuda, estamos formando batallones
completamente nuevos, y mucho más leales que antes debido a lo que estamos haciendo.
Mucha gente ya no cree que el Vietcong sea mejor que nosotros.

Pero el Vietcong también se está moviendo.


Algo va a pasar y no es nada bueno. Ha habido grandes movimientos en el sur de la DMZ y algo ha cambiado también aquí en la
zona de la Triple Frontera.
Están fluyendo armas M, más dinero y más regulares norvietnamitas.
Esto se está convirtiendo en un maldito avispero.
No hay rincón de la selva entre Camboya, Vietnam y Laos que no esconda un equipo del Vietcong, o simplemente un depósito de
combustible, arroz o municiones.

Trautman, amigo mío, tienes que acelerar los tiempos.


Necesito a sus hombres al otro lado de la valla (al otro lado de la frontera) y los necesito con prisa, antes de que
suceda lo irreparable. Lo único que nunca cambiará es el asedio a Khe Sanh, y estoy de acuerdo contigo cuando dices que es sólo
un señuelo.
Un ataque final a Khe Sanh causaría pérdidas devastadoras al Vietcong y recuperaríamos la base en apenas unas horas. Giap no
es tan tonto.
Después de todas las victorias que ya ha obtenido a nuestra costa, la idea de que nuestros generales lo estén
subestimando nuevamente es increíble.
De todos modos, recientemente ha habido muchas señales muy malas aquí, y están ante los ojos de todos.

Es probable que suceda algo muy grande y muy malo, pero sin que sus hombres aquí digan lo que realmente está sucediendo
en Laos y Camboya, estoy tanteando en la oscuridad.
No tengo idea de lo que va a hacer el Vietcong y eso me asusta muchísimo.
Intenta acelerar tus tiempos, si puedes, Trautman.
Puede que se avecine una tormenta de mierda y te necesito aquí.

88
Machine Translated by Google

Combate mano a mano

“Muchos de ustedes tienen alguna experiencia en boxeo o lucha grecorromana, y esto no es del todo malo”, dijo
Garner.
“Pero hay que ser plenamente consciente de que la realidad es muy diferente a la del boxeo o de cualquier otro
deporte.
Cuando estás en guerra, pelear es para matar y no hay reglas. El primero en agarrar un cuchillo gana, el
Primero le quita los ojos a su enemigo, gana, y así sucesivamente... Y tienes que saber que todas y cada una de esas
cosas no pueden suceder en el boxeo o la lucha libre.
Y es por eso que lo que crees saber sobre el combate cuerpo a cuerpo... está completamente equivocado.
Primero que nada, el combate cuerpo a cuerpo no es boxeo, ¿vale? Es luchar sin armas.
SOLDADOS, ¿QUÉ ES EL COMBATE MANO A MANO?
“ES LUCHAR SIN ARMAS”
"Muy bien. Y nunca pienses que encontrar un arma es difícil. Vi a un hombre morir con una pluma estilográfica
clavada en el cuello”
Siguió un momento de silencio.
“Sí”, añadió.
Los reclutas se miraron avergonzados.
“Regla número uno: el primero en encontrar un arma, gana.
Regla número dos: el primero que pierde la vista, lo pierde todo. Los ojos son suaves, delicados y fáciles de destruir
con las manos desnudas. Puedes retirarlos fácilmente con la punta de los dedos. Pase lo que pase, nunca dejes que
tu enemigo acerque las manos a tu cabeza. Coletta, Messner: ponte esas gafas”

Los dos se acercaron a Garner.


“Ahora mójate las manos con pintura y ponte en guardia”
Los dos comenzaron a enfrentarse.

“Está bien, Sniper, así sin más. El primero que coloree las gafas de su enemigo recibirá un poco de carne en lugar de
esa sopa de rata”.
El resto de los reclutas murmuraron un poco, pero Coletta y Messner se estudiaron un poco más antes de
comenzar a pelear.
Al final, el tirador seleccionado decidió atacar primero.
Lanzó un gancho hacia la cara de Messner, pero evitó el golpe girando su torso.
Messner y Coletta compartieron algunos otros golpes fallidos entre sí, y finalmente entendieron lo difícil que era pelear
ese tipo de pelea en la que puedes cegar a alguien con las yemas de los dedos. Por fuera, parecía muy similar a
una pelea normal, pero no lo era.
Entonces Coletta recibió el primer puño en la boca.
La multitud detrás de él lanzó una especie de aullido, y un rato después, todos apoyaban y gritaban como si
estuvieran frente a un partido de fútbol.

“Aplastarle la cara”
"Mátalo"
“¡Vence al doctor! ¡Vamos! Se cree alguien importante, sólo porque estudió...”

El francotirador evitó un puño extendido de Messner y respondió con un gancho en la mandíbula, luego

89
Machine Translated by Google

Marcó con el dedo sus gafas justo en el medio de ambos ojos.


Messner maldijo: sus gafas estaban cubiertas de pintura y ya no podía ver. Tanto él como Messner se
dirigieron al sargento instructor.

"¿Que estas esperando? Reanudar los combates”, dijo Garner.


“Pero no puedo ver nada”, dijo Messner, mientras al mismo tiempo se quitaba las gafas.
"¿Qué estás haciendo? Continúe con su entrenamiento, soldado”
“No puedo ver nada”
“Te han golpeado en los ojos. Seguir luchando”

Messner volvió a ponerse las gafas, asumió la posición de guardia y recibió muchos golpes de Coletta.

Fue largo y doloroso, hasta que Garner finalmente los detuvo.

"Está bien, eso será suficiente... Estás muerto, Messner"

90
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Después de todo un año de intenso entrenamiento físico y "lavado de cerebro", una noche Barry, que estaba muy cerca de sufrir un
ataque de nervios debido al cansancio, se dio cuenta de cuánto había crecido su pecho después de todos esos meses de entrenamiento
continuo y intenso.

Su pecho estaba agrandado y sus brazos cubiertos de músculos bien definidos y duros como una piedra.
Incluso sus venas eran más grandes que antes y casi se elevaban por encima de su piel.
Además de ser enormemente grande, Barry ahora podía caminar tan silenciosamente como un gato, usar la sombra que lo rodeaba para
Vuélvete invisible y lucha con sus propias manos como nunca antes.
También podía disparar perfectamente con cualquier tipo de arma de fuego, tanto estadounidense como soviética.
El entrenamiento para la guerra convencional (lucha en campo abierto) apenas había comenzado.
Era tal como Trautman les había revelado de antemano un año antes.
Garner y Trautman les estaban dando una descripción de los escenarios de la guerra de Vietnam con una cantidad de detalles que
generalmente se les reservaba a los soldados convencionales, y esos detalles crearon una imagen de la guerra que era lo opuesto
a todo lo que todos solían pensar sobre ella.

Esa noche, Barry finalmente entendió lo que realmente estaba haciendo Trautman.
No se trataba sólo de convertirlos en 'los mejores', no... El deseo de Trautman era crear 'soldados inteligentes', algún soldado
extremadamente crítico cuya opinión siempre fuera útil escuchar, y por eso fueron enseñándoles a todos esa estrategia.

Barry y los demás tuvieron que ser capaces de ejecutar misiones al estilo de la CIA y también misiones de guerra "clásicas", para
coordinarse con el resto del ejército regular y trabajar por su cuenta, cuando fuera necesario.

Él también tenía que convertirse en un hombre humano (inteligencia humana), e incluso si nunca antes había pensado en sí mismo
en ese papel, tenía que hacerlo debido a su opinión, por lo que la opinión de su equipo tenía que volverse tan valiosa como la
de un coronel.
Desde ese punto de vista, Ortega era uno de los mejores.
Literalmente estaba aprendiendo de memoria todo lo que les enseñaban sobre estrategia, y Barry lo admiraba por eso.

Si continuaban entrenando y estudiando durante el tiempo suficiente, pronto Trautman obtendría lo que quería de ellos.

El problema era que ahora que estaba a mitad del curso y empezaba a entender Vietnam de verdad... ya no estaba tan seguro de su
deseo de volver allí.
Y esa noche, todos los asuntos pendientes que creía tener allí estaban más lejos que nunca.

91
Machine Translated by Google

El cuchillo, parte II

“La pelea con cuchillo es muy, muy rara en el mundo real y, por lo general, no es una pelea adecuada.
La mayoría de las veces termina en un solo golpe, generalmente iniciado por un verdugo y recibido por una víctima, y la pelea
termina. Pero si te encuentras involucrado en una pelea adecuada entre cuchillo y cuchillo, hay algunos datos que debes saber”.

Garner hizo una pausa para reflexionar.


Luego dijo:
“Cuando dos hombres armados con cuchillos se enfrentan al mismo nivel, normalmente ambos mueren”

Los chicos, que habían visto tantas peleas a cuchillo en la pantalla grande, se miraron sorprendidos.
Ninguno de ellos había oído nunca antes que una pelea con cuchillo terminara con ambos combatientes muertos en el suelo.
Hasta entonces, todos siempre habían pensado en la lucha con cuchillos como un arte noble (como el boxeo, sólo por mencionar
un ejemplo) y, sin embargo, Garner acababa de decirles que la muerte de ambos luchadores era el resultado estándar de un
duelo con cuchillos. .

“Sin la ventaja de la sorpresa – afirmó Garner – dar un golpe inmediatamente mortal con un cuchillo es casi imposible.

Entonces, después del primer golpe, comienza la verdadera pelea, y es entonces cuando la situación se complica, porque
cuando ambos hombres están en posición de guardia de combate con cuchillo, dar golpes mortales es prácticamente imposible.

Luego, los dos luchadores comienzan a "besarse", lo que significa que comienzan a darse heridas superficiales.

Y cuanto más larga sea la pelea, más heridas leves se darán entre sí y, por lo tanto, sangrarán. Entonces, al final, esas heridas
superficiales finalmente matarán al ganador también, debido a la pérdida de sangre.

Fue terrible... Pero presumiblemente real.


No había ninguna razón para inventar cosas así.
No... Garner estaba hablando de cosas que el ejército sabía con seguridad.
Cosas que alguien había visto suceder, y de ahí venía la enseñanza. Entonces los chicos continuaron
escuchando.

“Esta situación de 'pelea de hombres muertos' puede ocurrir fácilmente en la jungla, porque en la jungla pueden pasar horas
antes de que recibas los primeros auxilios adecuados.
Entonces, ahora te enseñaré a pelear con cuchillo, pero recuerda que pelear con cuchillo contra cuchillo en una situación
igualada ya es medio derrota, por lo que harás todo lo que puedas para evitar este tipo de situaciones.

Recuerda siempre que tu objetivo es matar , no luchar. No existe el juego limpio en la guerra y luchar te pone en riesgo de ser
derrotado, pero el asesinato no.
Recuerda eso, siempre”
Garner retrocedió un par de pasos y abandonó el centro del espacio abierto.
“Danforth, Ortega”, dijo.

Esa mañana, Danforth estaba un poco de mal humor.


Estaba harto y cansado de comer ratas, serpientes, arañas y bayas.

92
Machine Translated by Google

Estaba cansado de dormir cuatro horas cada noche durante meses y de hacer tanto ejercicio diario que le dolían los
músculos todas las noches.
Entonces, cuando fue al centro del espacio abierto tal como Garner le acababa de ordenar, sus rodillas chirriaban con cada
movimiento y le dolía la espalda cuando estaba quieto también. Sus músculos estaban tensos, rígidos y débiles.

Se sentía como un anciano.


La selección había sido pésima, pero joder... El curso también lo estaba volviendo loco de cansancio.
Y estaba harto y cansado de escuchar constantemente que tenía que ganar peso si quería sobrevivir al SOG, y por eso
tenía que atiborrarse de comida todas y cada una de las noches.
Por supuesto que no iba a renunciar después de todo lo que había pasado durante el programa de selección, pero, por el
amor de Dios... Seguro que estaba enfermo y cansado.
Y cuando Garner lo llamó para pelear con los cuchillos falsos de entrenamiento, lo iban a golpear por enésima vez esa
semana, y realmente no podía soportarlo más.
Esta vez no tenía ninguna intención de recibir una paliza.
El juguete estaba roto.
Las ratas, el levantamiento de pesas, las flexiones, las carreras... Ya basta.
Fue suficiente.
Esta vez iba a ser diferente.
Y ver a Ortega justo frente a él, con su cuchillo de madera en la derecha y en ristre, fue el colmo.

Ortega se colocó justo frente a él y en guardia, pero Danforth le arrojó su cuchillo así sin más, sin siquiera pensarlo.

El trozo de madera voló recto como un misil contra la cabeza de Ortega, abriéndole un corte en la frente.
Un pequeño chorro de sangre se alejó de su cabeza y subió en el aire.
Sólo entonces Danforth se despertó, como si acabara de dejar de soñar.

Ortega puso su mano sobre la herida y al mismo tiempo giró, dándole así la espalda a su adversario.

Sacudió la cabeza varias veces, como si intentara librarse del dolor sin resultados.
Un dolor ardiente, que a juzgar por los movimientos convulsivos de la cabeza de Ortega, parecía no tener intención de
desaparecer en absoluto.
Una herida muy mala.

“Hiciste mal, Danforth”, dijo Garner.

Pero Danforth no estaba de acuerdo... Pensaba todo lo contrario.


Pensó que se había pasado de la raya, así que se volvió hacia su instructor con una mirada de perplejidad en el rostro.

“Eso está mal, Danforth: un cuchillo no puede atravesar un cráneo humano. Si este cuchillo hubiera sido real, habría
causado el mismo daño que este. Felicitaciones, soldado. Acabas de enojar aún más a tu enemigo y ahora también estás
desarmado”
"¿Qué?"
"Continuar"

Ortega miró las yemas de sus dedos ensangrentados, luego sintonizó a Danforth y solo entonces todos pudieron ver el
verdadero alcance de su herida.
El corte en su frente medía tres centímetros de largo y se abría tres milímetros, lo que era suficiente para ver la franja blanca
del hueso subyacente.

93
Machine Translated by Google

Luego, Ortega comenzó a avanzar hacia Danforth, con su cuchillo de madera firmemente sostenido a la derecha, en una
postura de lucha perfecta.
Y cuando finalmente estuvo a su alcance, lanzó un primer estocada que Danforth evitó saltando hacia atrás.

Ortega no estaba tratando de golpearlo para ganar la pelea, sino simplemente para lastimarlo.
Danforth luego le dio una patada en la espinilla y lo golpeó justo en el medio.
Luego agarró el brazo armado de Ortega, pero Ortega se retorció logrando así zafarse del agarre, entonces ambos
perdieron el equilibrio y cayeron al suelo.

"Nunca uses la lucha grecorromana durante una pelea con cuchillos", dijo Garner.
Un momento después, Danforth sintió el cuchillo de Ortega en su costado... Con una violencia sin precedentes.
“AAARGH”
Jesucristo – pensó Danforth – ¡qué dolor!
Podría haberme roto una costilla. Y si una costilla rota hubiera atravesado algún órgano interno, podría haberme matado.

Danforth logró agarrar la muñeca armada de Ortega.


Luego, los dos yacían abrazados así, en ese tipo de abrazo grecorromano, con Danforth bloqueando la mano armada de
Ortega.

"Está bien, ya es suficiente", dijo Garner, pero parecía que los dos no habían escuchado una palabra.
"¡Dije basta, idiotas!"

Garner pateó en medio de ellos, haciendo que ambos se alejaran volando el uno del otro.
Los dos volvieron a caer al suelo, en el polvo.

“Fuisteis demasiado lejos, los dos. No debe haber accidentes aquí, ¿lo tengo claro? Pueden odiarse tanto como quieran,
pero el primero en dejar a alguien fuera de uso queda fuera de SOG. ¿Ha quedado claro?"

“Sí señor”, dijo Danforth.


La mitad del rostro de Ortega estaba ahora cubierto de sangre. Su mirada estaba desviada de Garner, porque quería evitar
darle la satisfacción de mirarlo mientras hablaba.
"¡PRIVADO!" Dijo Garner.
"¡Sí, señor!"
“Mire a Ortega con atención. Mírenlo, reclutas. Mira el corte que tiene en la frente: este tipo de cortes pueden cegarte con
sangre, por lo que son muy peligrosos. Si te pasa algo así, tienes que vendarte antes que nada. Hazlo antes de que la
sangre te meta en la situación de Ortega. Cualquier trozo de tela servirá”

Garner sacó una pequeña bufanda de un bolsillo, la giró un par de veces y luego se la dio a Ortega, quien se la ató en la
cabeza.

“Basta de peleas con cuchillos por hoy. Tú, Ortega: ¿necesitas ir a la enfermería?
"No señor"
"Muy bien, soldado"

94
Machine Translated by Google

Esperanza (estado de Washington)

Barry disponía de tres días de permiso para solucionar algunos problemas económicos familiares relacionados
con la compra de una nueva casa para su familia.

"Mamá... Es realmente hermosa", dijo Barry mientras miraba la nueva casa junto al lago.
"Qué vista tan hermosa, ¿no?" ella dijo.
"Sí, lo es"
“Vamos a alquilar el aposento alto a turistas. Lo vamos a arreglar todo, ¿sabes? No es necesario que permanezcas
en el ejército para siempre. Ven aquí, muchacho”

Para abrazar a su madre, Barry prácticamente tuvo que agacharse. Él dejó que ella lo besara en una mejilla, luego
trató de liberarse, pero ella quería abrazar a su chico con fuerza.

“Te volviste tan delgada”.


"¡Mamá!" él dijo.
“Te digo que te has vuelto más delgada. También agrandaste tus hombros, pero te adelgazaste. Me estás asustando,
muchacho. ¿Qué te están haciendo?
“Hacemos mucho ejercicio, mamá”
"¿Estás bien? ¿Te tratan bien?
"Sí, lo hacen, mamá"
“No me engañes, chico””
"¡Momia!"
“Desde que tu padre se fue, sabes cómo han sido las cosas aquí. Si no fuera por ti y tu trabajo…”
“Pero tú tienes mi trabajo, mamá. Y me pagan muy bien. ¿Cómo están mis sobrinos?
"Muy bien. Al final, tu tío sentó la cabeza de verdad. Y espero que algún día tú también lo hagas.
No tienes intención de volver a Vietnam, ¿verdad?
Barry no respondió.
"Lo sabía"

Ella se alejó de él y entró en la casa. Barry la siguió.


“Soy bueno en mi trabajo y necesitamos el dinero”
“Podrías trabajar con tu tío”
“No es sólo una cuestión de dinero... me gusta. Me gusta mi trabajo"
“No digas tonterías. A mi hijo no le gusta matar gente. A mi hijo no le gusta la guerra”
"No claro que no. Es complicado"
Ella se volvió hacia él.
"Lo sé, hijo"
“Voy a salir a fumar”

Barry salió del porche y fue a sentarse en el banco.


Encendió un cigarrillo con su encendedor Zippo mientras contemplaba el lago.
El aire húmedo soplaba contra su cabello.
Las montañas sobre el lago tenían una ligera caída de nieve, pero ese día era soleado, y el silencio y el aire contra su
cabello lo hacían sentir bien.
Fumar mirando el lago en un día tan soleado y silencioso fue realmente genial.

95
Machine Translated by Google

Realmente necesitaba ese permiso.


Y entonces está bien, tarde o temprano tendría que decirle a su madre que lo iban a enviar a Vietnam otra vez...
Pero no hubo prisa. Tenía más tiempo a su disposición para hacerlo. Podría esperar a su próximo permiso para hacer eso,
para que ella pudiera sufrir menos meses.
En la pequeña llanura frente al lago había tres casas.
Barry abrió mucho los ojos.
Cindy – pensó.
Soplame... Es Cindy de verdad.
Barry hizo una pausa para mirar a la encantadora chica negra. Ella era una belleza de verdad. Su rostro era redondo, sus ojos
luminosos y parecía tan delgada como un torno, como si nunca hubiera crecido desde los días en que estaban en la misma
escuela.
Pero para Barry, por el contrario, fue como si hubiera pasado toda una eternidad desde entonces.
Y en medio de esa eternidad, estaba Vietnam y el programa de selección. Sobre todo Vietnam.

Sin embargo, ella parecía la misma chica que era antes, y tal vez, hablando con ella, él podía sentir que
él estaba de regreso entonces otra vez.

"Cindy", gritó.
La niña giró la cabeza pero permaneció desconcertada por un largo rato.
Entonces ella lo reconoció y sonrió.
Para Barry, ésta fue la sonrisa más hermosa de toda su vida.
Pensó que ella no tenía intención de hablar con él.
Él pensó que ella simplemente iba a saludar y luego regresaría a su casa, dondequiera que estuviera.
era.
Pero entonces ella se dio vuelta y empezó a acercarse para saludarlo.
Mientras ella se acercaba a él, Barry sintió que su corazón comenzaba a latir.
Ella se sentó en el banco a su lado y charlaron.
El viento soplaba sobre el cabello de ambos, el agua del lago brillaba y las cimas de las montañas estaban ligeramente
blancas.
Y algo dentro de la mente de Barry cambió para siempre.
Ella estaba sonriendo, encantada de ver a su antiguo compañero de escuela después de tanto tiempo.
Ahora ya no eran niños, sino jóvenes, y sin embargo era como si sus días escolares nunca hubieran sido mejores.
encima.

Y así fue como Barry se enamoró de Cindy.

96
Machine Translated by Google

(Patricio Nelson)

Trautman,

Finalmente entendí lo que está pasando de verdad. Todo está claro ahora.
Los movimientos en el sur de la DMZ continúan sólo para mantener la farsa de Khe Sanh, una farsa que le cuesta al
Vietcong cientos de muertes cada mes, pero que sigue siendo una farsa.
Khe Sanh es un farol.
Ninguna vida es demasiado preciosa para Ho Chi Minh.
Si miles tienen que morir sólo para hacer más creíble un farol, entonces miles morirán en vano.
Así luchan nuestros enemigos.

Van a realizar una ofensiva mayor contra las ciudades más grandes de Vietnam del Sur... También contra Hué, y tal vez
incluso contra Saigón. Van a arriesgarlo todo porque saben que el tiempo no está de su lado, y en mi opinión lo van a hacer
durante el año nuevo lunar.
Sé que acaban de firmar un alto el fuego por la festividad religiosa, pero es casi una broma, ¿no? Quiero decir... Algunos
comunistas firmaron un alto el fuego durante una recurrencia religiosa. ¿Puedes imaginarlo?
Van a violar los acuerdos que acaban de firmar como siempre lo han hecho durante esta maldita guerra.

Van a utilizar los fuegos artificiales para tapar sus disparos, ¡y cómo!
Y no hace falta ser un genio para entender que va a funcionar porque es una muy buena idea, demasiado buena incluso para
ser falsa. Hay demasiada gente por ahí que no ha entendido nada sobre el Vietcong, amigo mío. Todavía hay demasiadas
personas en todo el mundo que piensan que el Vietcong
son estúpidos.

Ya advertí a los altos mandos sobre la ofensiva que se avecinaba y obviamente no me creyeron. Como siempre has
dicho, porque tienen demasiado miedo para pensar seriamente en lo que va a pasar.

Dicen que un ataque importante de ese tipo sería una masacre para ambos bandos combatientes. Puede que tengan razón –
agrego–, pero sólo si aguantamos el impacto. Porque si no lo hacemos y Saigón cae, o incluso
Peor aún, si los civiles se vuelven contra nosotros y empiezan a luchar junto a ellos... La guerra ha terminado.

De todos modos, los rumores, esos rumores en los que los altos mandos no quieren creer, llegaron aquí, a la Zona Triple
Fronteriza, y antes que a todas partes, y no pude detenerlos a tiempo. Mis hombres de Vietnam del Sur están aterrorizados
y temo enfrentarme a una epidemia de deserciones.
Quizás estemos lejos del ojo del huracán, pero entre mis hombres en Saigón las cosas serán diferentes.

Tengo oficiales que ya han enviado a sus familias fuera de la capital y algunos muy buenos amigos que ya han dado
instrucciones para cuando mueran.

En cuanto a nuestro plan para superar el soborno y los traidores, ese plan ningún halcón de guerra debe conocer...
Hemos logrado grandes avances durante los últimos meses.
Tenías razón... Sobre todo: conspirar contigo fue jodidamente increíble... Y no puedo
espera el momento en que estarás aquí de nuevo, quizás también con tus nuevos hombres.
Juntos vamos a conquistar el mundo... lo puedo sentir.
Entonces, por supuesto, mis vietnamitas del sur todavía no pueden luchar adecuadamente, pero ahora algo ha
cambiado, seguro y para bien.

97
Machine Translated by Google

Todavía tengo muchos drogadictos, proxenetas y corruptos traidores... Sin embargo y a pesar de todo esto,
cuando ahora me vuelvo a mirarlos veo a unos auténticos guerreros. Por supuesto que todavía no están listos, pero
realmente están cambiando mucho, y empiezo a comprender cómo el Vietcong puede ser tan fuerte, porque lo veo
en mis hombres...
Los vietnamitas lo tienen en la sangre.
Están realmente inclinados a la guerra, como usted dijo una vez.
Verás Samuel que no tengo ningún problema en decirlo: yo sí amo a mis vietnamitas. Esa es la razón por la que
estoy haciendo todo esto: por ellos, no por la maldita Guerra Fría, la Teoría del Dominó y toda esa mierda de los
altos mandos.
El Vietminh es una dictadura sangrienta y de mierda, y los vietnamitas no lo merecen.
Veo frente a mí lo mejor que este país tiene para ofrecer y estoy dispuesto a morir por ellos tal como estoy
dispuesto a morir por mi propio país.
Es solo que joder...

Te necesito, Trautman.
Te necesito aquí y ahora.
Envíalos a todos a que se vayan a joder y haz fuerza para llegar aquí antes.

Patricio

PD: Espero con ansias el momento en que el general Loyd finalmente se entere de lo que realmente estamos
haciendo aquí, sin su permiso.
No puedo esperar...

Porque eso es exactamente lo que más teme el general: un puñado de insubordinados actuando fuera de sus
órdenes y aun así obteniendo resultados tan increíbles que demuestran sin lugar a dudas que ese presuntuoso
imbécil estaba completamente equivocado.
Esto seguramente sucederá, amigo mío... Y lo espero con ansias.

98
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Debido a la interminable sesión de levantamiento de pesas del día anterior, esa noche en el bar de Fort Bragg, a Ortega le
dolían los hombros y los músculos pectorales.
Y su cabeza empezó a dar vueltas justo después de la primera cerveza.
Por muy cansado que estuviera, nunca debería haber abandonado la base.
Frente a él, Messner y Danforth acababan de ofrecer un par de copas a dos chicas que parecían más o menos profesionales
de la profesión más antigua del mundo.
A veces Ortega incluso sospechaba que Danforth podría convertirse en el proxeneta de algunas de las chicas que rondaban
la base.
Y en ese momento vio a Danforth y la muchacha intercambiar algo de dinero y se sonrojó de rabia.
Se bajó del taburete, pero un brazo lo detuvo con firmeza.
"¿Qué crees que estás haciendo?"
Era barry.
Ortega no respondió, con los ojos firmemente fijos en Danforth, como dos miras de hierro apuntadas a su objetivo.
"Estoy hablando contigo"
Hasta entonces Rambo se había quedado solo, bebiendo su cerveza, pero al ver la escena se levantó y se unió a ellos.

“Quiero darle una lección a ese idiota”, dijo Ortega.


“No, no lo harás”, respondió Barry.
“Es un proxeneta, fuma marihuana y se cree algo especial, pero sólo está mancillando a nuestro equipo”

"Maldita sea, Manuel"


A pesar de estar justo al lado de ellos, Rambo permaneció en silencio y siguió mirando a Danforth sin expresión facial.

Ortega intentó insistir en levantarse de su taburete y Barry tuvo que ponerle una mano justo en medio del pecho para sujetarlo
con la fuerza necesaria.

“No te vas a pelear con nadie esta noche, Ortega. Estás borracho"
“¿Estoy borracho? ¡Están drogados! Y si ese maldito doctor drogado alguna vez intenta ponerme sus sucias manos encima
porque estoy herido, entonces alguien tendrá que ayudarlo”
“Ay, vamos, Ortega”

Al final, Messner y Danforth se dieron cuenta.


Danforth intentó llegar hasta ellos pero Messner lo detuvo tal como lo hizo Barry con Ortega. El equipo de Baker estaba lleno
de hermanos mayores.
Al final, todos se levantaron de sus asientos y se acercaron para hablar, pero entre Rambo, Messner y ahora también Krakauer,
que acababa de unirse al grupo, había suficientes personas sobrias para estar seguros de que todo iría bien.

La verdad es que Ortega no estaba seguro de ser designado líder del equipo.
Trautman estaba indeciso entre él, Danforth y Coletta.
Pero el tirador designado requirió estudios demasiado intensivos para que Coletta fuera un buen candidato. Con todos los
cursos adicionales que Coletta tuvo que seguir, le resultó demasiado difícil ser muy bueno en la mayoría de los cursos
comunes. Y ser el mejor en la mayoría de los cursos era el primer requisito para un aspirante a líder de equipo.

99
Machine Translated by Google

Los dos verdaderos candidatos para el papel eran Ortega y Danforth, y los dos hombres, esa noche, se enfrentaron
diciendo lo que pensaban.
“Nunca serás el líder de nuestro equipo”, dijo Ortega.
“Un perdedor de Florida tampoco lo será”

Al escuchar eso, Ortega comenzó a saltar hacia su garganta, pero Barry lo bloqueó de inmediato. Rambo estaba justo al
lado de ellos dos, listo para intervenir si fuera necesario.
“Hola chicos – dijo el barman, desde la distancia. ­, No quiero problemas”

Hasta ese momento Coletta había estado afuera fumando un cigarrillo, pero él entró en ese momento.

"¿Qué está sucediendo?" no le dijo a nadie en particular.


Quien respondió fue Barry, mientras le daba una palmadita en el hombro a Ortega y lo abrazaba fuerte al mismo tiempo.

“Sólo un poco de rabia por el alcohol. ¿No es así, Skorpio?


Coletta miró a Ortega, luego a Danforth y luego sonrió.
"Supongo que podríamos solucionar este estilo de la vieja escuela, ¿no?"

Los ojos de Danforth se iluminaron.

Danforth se consideraba un luchador callejero... Olvídate del combate cuerpo a cuerpo. Y se podía ver a un kilómetro de
distancia que Ortega no era nada de eso. Danforth estaba esperando una excusa para pelear con ese hijo de papá
engreído.
Por otro lado, Ortega parecía no haber escuchado en absoluto la provocación de Coletta.
Sus ojos estaban impasibles, como si el resto del mundo acabara de dejar de existir.

“Eres un idiota, Danforth”, dijo Ortega al final.


Danforth se echó a reír.
“No te hice nada, amigo” Danforth apartó a Messner de sí mismo levantando las manos al mismo tiempo, como si todo
estuviera bien y no tuviera intención de iniciar una pelea.
Pero de todos modos empezó a acercarse a Ortega, y tanto que todos contuvieron la respiración...
Ortega intentó liberarse un poco, pero Danforth y Barry lo mantuvieron apretado.
Ahora los tres parecían unos borrachos abrazados.
Cuando Danforth se alejó de Ortega, dijo:

“No te hice nada amigo. Déjame vivir"


Siguió un largo momento de silencio, al que Danforth añadió:

“Déjame vivir, perdedor”

Ortega tragó pero no se movió. Él no dijo nada.


Danforth no había obtenido lo que quería de él, así que volvió a hablar.

“¿Quieres arreglar esta vieja escuela? Deberíamos arreglarlo aquí y ahora como hombres de verdad. Vamos afuera. Te
voy a arrancar la puta cabeza en tres segundos””

Ortega lo miró un rato y luego negó con la cabeza.

“No – dijo con voz tranquila ­… No, amigo”.


Danforth echó un poco la cabeza hacia atrás, sorprendido.

100
Machine Translated by Google

“Depende de Trautman decidir quién comandará este puto equipo, no nosotros”

Luego fue el turno de Danforth de mirar directamente a los ojos de Ortega. Pero después de un rato de reflexión,
asintió una vez, luego dos veces, y luego dijo:

"Joder, sí, hombre... seguro que tienes razón en eso"


.
“Muy bien – intervino repentinamente Krakauer ­ ¡Entonces un brindis por Trautman!”
Un rato después, llegó una bandeja llena de botellas de cerveza Bud y todos recogieron una.

"¡A Trautman, imbéciles!" dijo Coletta, levantando su cerveza antes que nadie.

101
Machine Translated by Google

La noche siguiente

Rambo corría solo por el bosque de Fort Bragg.


Los centinelas caminaron por senderos regulares, que él y el equipo de Baker ya habían estudiado durante un par de
horas.
Rambo se escabulló rápida y silenciosamente de un árbol a otro.
No necesitaba vigilar sus pasos para estar en silencio: para evitar tropezar en la oscuridad sólo necesitaba levantar los
pies un poco más de lo habitual.

Rambo estaba ganando peso, principalmente en los brazos, pero también en las piernas.
Sus músculos ahora eran mucho más visibles y definidos, y comenzaba a verse musculoso.

Rambo giró a su derecha y, a unos metros de distancia, vio los ojos de Barry mirándolo. Parecían dos canicas blancas
flotando en la oscuridad. Rambo hizo un gesto con el pulgar sobre su garganta, en una señal inconfundible con la mano.
Barry asintió y Rambo
desapareció detrás de otro árbol.

Unos segundos más tarde, el haz de una linterna comenzó a acercarse.


Entonces llegó el centinela.
Rambo de repente salió del árbol detrás del cual se escondía y lo agarró por detrás.
Con una mano le tapó la boca y con la otra le tapó el pecho, inmovilizándolo.
Luego lo levantó del suelo a pesar de su peso (algo que apenas unos meses antes nunca podría haber hecho) y lo llevó
justo detrás del árbol del que acababa de aparecer unos segundos antes.

Todo esto duró apenas unos segundos.


El equipo de Baker tenía instrucciones de no exagerar con los demás reclutas. Para Rambo, disminuir la violencia de
sus movimientos no fue una tarea fácil, pero hizo lo mejor que pudo y lo hizo bien.
Rambo ató y amordazó al tipo, que lo miraba con los ojos bien abiertos por el terror.
Luego, Rambo miró rápidamente por encima del arbusto en el que se escondía y vio que Barry acababa de deshacerse
del otro centinela.
Rambo y Barry ahora sólo tenían que "limpiar" el objetivo de la cabaña.

La instrucción fue clara: tenían que usar mano suave, porque todos los centinelas externos eran novatos más jóvenes,
pero no los internos. Dentro del cuartel los esperaban instructores y todos ellos eran expertos en combate cuerpo a
cuerpo contra los cuales, en teoría, ninguno de los miembros del equipo Baker debería tener ninguna posibilidad.

Rambo y Barry eran ambos 'hombres sombra', pero Jorgenson y Krakauer eran los luchadores cuerpo a cuerpo.

Si la misión hubiera requerido la captura de un enemigo vivo, se habrían encargado de ello y estaban deseando ponerse
a prueba dentro de esa cabaña.
Había dos puertas, una al frente y otra al costado.
Jorgenson y Krakauer intercambiaron un gesto comprensivo y luego ambos cruzaron las puertas.

Jorgenson derribó la puerta principal de una patada e inmediatamente recibió un golpe con un garrote en la cabeza.
Cayó al suelo derribado.
Krakauer miró a los dos hombres que tenía delante.

102
Machine Translated by Google

Uno era blanco y el otro negro, y ambos eran más altos que él.
Sus brazos eran tan grandes como los de los estibadores y al darse cuenta de que Jorgenson estaba perdido incluso
antes de comenzar la pelea, ambos sonrieron en dirección a Krakauer, porque eran dos contra uno.

“¿Quieres rendirte, chico? Somos dos y no tienes sustitutos para realizar esta tarea. Puedes dejarlo pasar y nadie dirá
nada... Krakauer se alejó como un rayo y giró una silla
hacia el chico afroamericano.
Pero el hombre evitó su ataque con un simple movimiento de su antebrazo, y sin sufrir daño alguno.
Pero con el lapso de tiempo que Krakauer acababa de ganar con este movimiento, atacó al blanco.
Krakauer se abalanzó sobre él como lo hacen los futbolistas.
Dentro del estrecho espacio de la cabaña el hombre no pudo evitar el salto de Krakuer, y terminó siendo arrojado
contra la pared.
Krakauer se volvió.
El hombre negro ya casi estaba encima de él, pero golpeó primero.
Le llovieron golpes, pero casi ninguno dio en el blanco: el negro los paró todos, e incluso evitó algunos.

Krakauer recibió un puñetazo en el riñón y el dolor fue tan agudo que le hizo ver estrellas.
Krakauer luego se volvió hacia donde acababa de llegar el golpe.
El instructor blanco quedó paralizado por la sorpresa.
Un puño como ese debería haber enviado a cualquiera al suelo.
El hecho de que Kakauer siguiera en pie era imposible.
Ese pequeño momento de sorpresa le dio tiempo a Krakauer para reaccionar y lo hizo.
Le dio un puñetazo justo en la mandíbula y con gran sorpresa para ambos, esta vez el puñetazo alcanzó su objetivo.

El hombre atónito retrocedió unos pasos y Krakauer saltó sobre la mesa en medio del
habitación.

“Estás loco”, dijo el otro instructor.


Entonces Krakauer intentó darle una patada en la cara.
Mientras tanto, el otro instructor se había recuperado del golpe, y cuando volvieron a tener dos años no tardaron en
superar a Krakauer.
El instructor de color negro agarró a Krakauer por un pie mientras intentaba patearlo, luego lo hizo volar de espaldas.

Krakauer se golpeó violentamente la nuca con la mesa y luego cayó al suelo, pero al hacerlo se soltó del agarre del
instructor.
Krakauer, que ahora estaba sangrando, levantó la mesa del suelo y la arrojó contra los dos instructores.

Los dos lo agarraron lo mejor que pudieron, pero Krakauer volvió a atacar.
Salió a correr y luego literalmente voló con ambos pies contra la mesa, con la esperanza de apretar a los instructores
entre la mesa y la pared detrás de ellos, pero no funcionó muy bien.
El salto de Krakaurer acababa de darles a los instructores el tiempo necesario para entender lo que iba a pasar y
cuando Krakauer se arrojó contra la mesa, los dos la voltearon sobre él.
Krakauer luego cayó al suelo debajo de la mesa, y los dos saltaron sobre ella, manteniendo a Krakauer atrapado
debajo de la mesa.
Sólo entonces el chico pareció calmarse un poco.

“Oye hombre… Cuando te dije que parecías loco, lo dije en serio. Te has ido por completo.
Eres peligroso"

Sólo entonces Krakauer se dio cuenta de que acababa de cortarse la ceja. La sangre ahora fluía sobre sus ojos y
dejaba ciego a uno de ellos. No tenía idea de cuándo había sucedido.

103
Machine Translated by Google

“Ahora vamos a quitar la mesa, ¿vale? Y no vas a hacer ninguna broma. ¿Entendido?"
Por el contrario, Krakauer empezó a lanzar de nuevo.

“Dije que la tarea se acabó, imbécil”


"¿Hola? ¿Puedes oírme? Dije que se acabó. ¿Estás tranquilo ahora? ¿Yo? ¿Hay alguien ahí fuera?"

El instructor sonrió.
“De ninguna manera con este… Joder. Realmente no se calma. ¿Qué hacemos ahora, Mac? ¿Deberíamos
matarlo a golpes?
"¿Estás loco? ¿No lo ves? Este es absolutamente asombroso. Vamos a convertir a este tipo en una bestia
sedienta de sangre”

104
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Coletta llevaba diez horas tirada en el suelo.


Ese día hacía tanto calor que su corazón había empezado a latir dolorosamente en sus sienes, y para evitar que lo
descubrieran tuvo que orinarse en los pantalones.
Le habían dicho muchas veces que lo hiciera sin problemas cuando fuera necesario, pero hacerlo de verdad por primera
vez lo hacía sentir algo incómodo.
Mientras la orina se secaba en sus pantalones, sus globos oculares comenzaban a palpitar, y como no podía moverse en
absoluto, el sudor sobre su cara comenzaba a volverse muy molesto. La próxima vez seguramente usaría una diadema,
como lo hicieron muchos de los demás.
Y al final, finalmente abrieron esas malditas jaulas.
Las gallinas salieron.
Eran diez, pero sólo uno tenía un lazo llamativo alrededor del cuello, y el trabajo de Coletta era golpearlo y nadie más que
ese.
Las gallinas empezaron a caminar por todos lados dentro de su pequeñísimo corral, y todas muy cerca unas de otras.

En realidad no fue tan difícil.


Quiero decir que sí, lo era: Coletta estaba cansada, rígida, lejos de él y el objetivo era pequeño, se movía y entre muchos
otros en movimiento tenía que evitar golpear, pero ninguna de estas cosas fue suficiente para poner nerviosa a Coletta.

Coletta había tenido que disparar arriesgando su propia vida en el pasado, durante una caza de osos, por lo que se
necesitaba mucho más que esto para poner nervioso a un tipo como él.
Y luego, por supuesto, existía el riesgo de que otro pollo se interpusiera en su disparo justo cuando acababa de apretar el
gatillo, y después de todas esas horas de espera y calor él también podría fallar el disparo, pero en el fondo de su mente.
él estaba seguro de que estaba haciendo todo lo posible para hacerlo todo bien.

Y así la tensión no le impidió razonar.


Coletta bajó su mirada hacia la mira telescópica lo más tarde que pudo, para estudiar los movimientos de todos los demás
pájaros dentro del corral.
Cuando vio el momento adecuado, rápidamente bajó la cabeza hacia la mira telescópica y disparó así, sin indecisión ni
dudas.
El blanco del pollo explotó en una nube de penachos y sangre.
El disparo había sido realizado desde tan lejos que las otras gallinas se asustaron por la explosión de penachos, no por el
sonido del disparo.
Al otro lado de la llanura, dentro de la zona segura, Garner levantó la vista de sus binoculares.

“Impresionante”, dijo.

Y eso fue.
Coletta seguramente fue una de las mejores de su curso y compitió con los mejores de todo el ejército estadounidense.

Por supuesto, todavía no era el mejor, pero era un tirador joven y excelente con un potencial aún desconocido.

Si seguía mejorando como lo había hecho en los últimos meses, sólo Dios sabía a qué niveles llegaría. Ha pasado mucho
tiempo desde que Garner recomendó a alguien para la clasificación olímpica y estaba deseando volver a hacerlo.

105
Machine Translated by Google

Algunos días después

Esa noche, llamaron urgentemente a Trautman debido a una llamada telefónica procedente del propio Saigón.
Cuando le dijeron quién llamaba, Trautman sonrió y continuó haciéndolo incluso cuando descolgó el auricular.

“¿Trautman?”
"Ese soy yo"
“Habla el general Loyd”
"General"
“¿Qué carajo está haciendo, coronel?”
“Es un placer saber de usted también, señor”
"No me mientas, Trautman... Tú y ese maldito Patrick Nelson, en la zona de la triple frontera... ¿Qué carajo están haciendo
ustedes dos allí?"
“No tengo idea de qué está hablando, señor. Estoy aquí en Fort Bragg entrenando a tus hombres, justo donde me enviaste”

“Algo está pasando en la Zona Trifronteriza de tu querido amigo Patrick Nelson. Hay vietnamitas del sur que desertan,
traicionan y desaparecen en el aire. ¿Qué carajo estás haciendo, Trautman?

“Supongo que solo son algunas manzanas podridas que salen del árbol. Y con el debido respeto, estoy a un millón de
kilómetros de Vietnam, señor. No veo manera de que pueda…”
“Suficiente, Trautman. ¿Hay alguien del MacV detrás de esto? ¿La AID les está ayudando a los dos?
No tengo idea de lo que crees que estás haciendo, pero esto termina ahora. ¿Estoy claro? Detente ahora mismo o te juro
que esta vez no te enviaré de regreso a Estados Unidos.”
“Ya estoy aquí, señor”
"¡CIERRA LA PUTA BOCA! ESTA VEZ TE HARÉ PERDER TU RANGO”

Trautman se apartó un poco el auricular de la oreja.


“¡Haré que te metan el culo a la cárcel! ¡TE ROMPERÉ LAS PIERNAS! ¡Haré que te envíen el culo a cuidados intensivos,
cabrón!
"Señor..."
“ESTAMOS AL BORDE DE UN ABISMO AHÍ DENTRO, ¿SE DA CUENTA CORONEL?
¿HAY GENTE AQUÍ QUE QUIERE VER AL PARTIDO COMUNISTA DENTRO DEL PARLAMENTO Y USTEDES EMPIEZAN A JUGAR CON EL
EJÉRCITO DE VIETNAMITA DEL SUR? ¿TE das cuenta de lo que realmente estás haciendo?

“No estoy haciendo nada en absoluto, señor. Estoy aquí, en Fort Bragg”.
“Por última vez, Trautman: deja de hacer lo que estás haciendo. Esa es la última vez que lo repetiré”
"¿O que?"
“O haré que lo maten, coronel”

Hubo un largo silencio.


Trautman inhaló y exhaló profundamente para calmarse, pero al final sus ojos se entrecerraron en dos pequeñas divisiones.

106
Machine Translated by Google

“Estoy de acuerdo con eso, señor. Estoy dispuesto a morir para salvar este maldito país. ¿Eres?"

Al otro lado de la línea, el general también permaneció en silencio un rato antes de responder.
Entonces el dijo:

“Muy bien, coronel. Muy bien"

107
Machine Translated by Google

Fuerte Bragg

Interpretar el helicóptero Huey que piloteaba Rambo no fue cosa fácil.


Otros vehículos suelen tener un solo mando principal, un volante o una palanca de mando... Pero un helicóptero no es un
vehículo estándar en absoluto. La maniobra de un helicóptero pasa por el uso de dos controles muy diferentes: la palanca
de control y los pedales, y esto hacía todo mucho más difícil.

“Lo importante – gritó el instructor a su lado, mientras el motor comenzaba a aumentar de verdad sus revoluciones – es
que consigas una licencia de vuelo, y nada más. Despegar, aterrizar, llegar del punto A al punto B. ¿Estoy claro?

Rambo asintió mirando al vacío; Toda su atención estaba puesta en la reacción del helicóptero a sus órdenes.

“Lo que intento decir – continuó el instructor – es que nunca vas a ser tan bueno como uno de nuestros pilotos, no con las
pocas horas de vuelo que vas a hacer aquí en Fort Bragg. ¿Lo entiendes?"

Rambo volvió a asentir, pero esta vez con más énfasis.


Lo estaba escuchando, pero también estaba muy concentrado.
El helicóptero se elevó un poco del suelo.
“Guárdalo... Guárdalo, siempre. Nunca dejes que te guíe. Maniobrar un helicóptero es como patinar sobre hielo”.

El helicóptero finalmente se elevó en el aire.


Después de un rato de suspensión en el aire, Rambo inclinó el helicóptero hacia adelante y comenzó a volar.
“Buen trabajo Rambo. Muy bien"

Entonces Rambo se rió.


Estaba tenso y concentrado, pero elevarse hacia las nubes era una sensación única y no la dejó pasar.

Cuando el helicóptero finalmente tomó su dirección sin más dudas, Rambo se relajó un poco.

“Ahora quiero ver algo de velocidad”

El helicóptero se inclinó hacia delante, como una montaña rusa antes del descenso, y luego empezó a acelerar bruscamente,
pasando velozmente.
Rambo miró a su alrededor y luego le dio una palmadita en el hombro a Fergunson.
Y mientras el helicóptero pasaba velozmente en el aire, él se echó a reír. Estaba feliz.

***

Cuando finalmente aterrizaron, Rambo se quitó los auriculares y el instructor hizo lo mismo.

“Ese fue un buen comienzo, Rambo. Ahora tienes que acostumbrarte un poco más. Pero debes recordar que nunca
estarás en condiciones de volar en combate. Con un curso básico como este nunca podrás hacer cosas como aterrizar
en zonas de aterrizaje calientes, o estrechas, y ni siquiera te atrevas a hacer cosas así si surge la necesidad, porque esas
no son las tipo de cosas que puedes simplemente

108
Machine Translated by Google

improvisar. Para poder hacer estas cosas correctamente, se necesita un observador en el terreno con quien
coordinar. Te da indicaciones por radio y tu aterrizaje es prácticamente a ciegas. Pero esa es una historia completamente
diferente”.

Rambo asintió y los dos salieron del helicóptero.

“Otra cosa, Rambo. Este es un Huey estándar, hecho para el transporte de tropas, pero si alguna vez tienes que
pilotear un Gunship, también podrás pilotarlo. Solo tiene más miras de lo habitual para poder apuntar también con armas
adicionales, pero los comandos son los mismos. La única diferencia real es
que es mucho más pesado. Si alguna vez tienes que volar uno, tendrás que tomarte tu tiempo para acostumbrarte a su
mayor peso y a la forma diferente en que responde a tus órdenes. También tenga en cuenta que a medida que dispara,
se vuelve más liviano, por lo que su peso y equilibrio cambian, volviéndose más reactivo a medida que pierde peso. Este
hecho también puede sorprender al mejor piloto. De todos modos, los comandos son los mismos, por lo que, en teoría,
también deberías poder pilotar uno de ellos. ¿Está todo claro?"
“Sí, señor”, dijo Rambo.

109
Machine Translated by Google

Ortega vio a Barry ir y pedir otra cerveza al otro lado de la barra.


Después de recogerlo iba a sentarse, pero Ortega lo detuvo con un gesto.
“Siéntate Barry, bebe conmigo. Ha pasado mucho tiempo desde nuestra última charla, tú y yo”
Barry se sentó al lado de Manuel.
Los dos brindaron, luego tomaron un sorbo de sus cervezas y permanecieron en silencio por un rato.

"¿No te gustaría ser el líder del equipo, Barry?"


"No"
"¿Porque eso?"
Pero en lugar de responder la pregunta, Barry hizo otra:
"¿Has estado alguna vez en Vietnam?"
"Sí"
“¿Qué hiciste allí?”
“Estaba a bordo de una heliambulancia y hacía un poco de todo: un tirador de puerta en el aire, un
guardia armado en el suelo. También hice algunos primeros auxilios un par de veces, cuando el verdadero médico no
podía hacerlo todo”.
"Entonces viste algo de mierda, ¿no?"
“Claro que sí”

Barry permaneció en silencio durante un rato, como si sólo quisiera mantenerlo dentro.
Pero luego lo escupió.

“Estaba en el suelo, ya sabes... 'buscar y destruir'. Nos asignaron a este pequeño puesto avanzado de CCS y siempre
estaba lleno de hombres SOG entrando y saliendo. Solía conocer a algunos de ellos y a veces charlaba con ellos, pero
la mayor parte del tiempo me ocupaba de mis propios asuntos. De todos modos vi algo de mierda… ­ dijo Barry
sacudiendo la cabeza y luego mirando hacia abajo – Claro que sí. ¡Qué carajo!
"¿Qué tiene esto que ver con convertirse en líder de equipo?"
“Porque a veces suceden cosas, ya sabes... Cosas de las que no quieres sentirte responsable. Quiero decir, mientras
seas un soldado de juguete, podrás aceptarlo. Pero cuando te toca a ti comandar a tus hombres, simplemente no
puedes. No después de lo que Trautman nos ha enseñado... ¿Qué opinas de las cosas que dice ese hombre?

“Que el hombre es una jodida leyenda viviente. No siempre estoy de acuerdo con todo lo que dice, pero joder, el hecho
de que sepa que sus cosas están ahí para que todos las vean. Creo que el coronel vio más mierda que todos nosotros
juntos. Y joder, el hombre es inteligente. Quiero llegar a ser como él. Si todos en Vietnam fueran como él, todo sería
diferente”
"Tal vez tal vez no. A veces en el ejército las cosas simplemente suceden, porque esa es la verdadera naturaleza de la
guerra. Pero entre las Fuerzas Especiales las cosas son diferentes. Cuando uno de nosotros muere, el responsable
tendrá que preguntarse qué hizo mal, e incluso cuándo no hizo nada malo. Si te conviertes en líder del equipo,
Trautman nunca dejará que te mientas a ti mismo, no con el tipo de ideas que tiene.
Entonces, si un día uno de nosotros muriera, sabrías con certeza los errores que cometiste e incluso cuándo no hiciste
nada malo. ¿Entiendes lo que quiero decir?"
"Entendido... Sí".
“El tipo de cosas que para todos los demás soldados son inevitables, en la mente de Trautman son todas evitables”

Ortega asintió.
“Estoy de acuerdo”, dijo.
“¿Puedes verlo cuando habla? ¿El tipo de ojos que tiene? Todas las lecciones que nos está enseñando provienen de
la sangre de los hombres que perdió mientras estaba a cargo”.
"Eso es cierto"
“No quiero ese tipo de carga, hombre. Sólo quiero luchar y matar, y si realmente es necesario, morir también.

110
Machine Translated by Google

Pero no quiero vivir el resto de mi vida pensando que uno de mis hombres murió porque no pude
prever esto o calcular aquello. Eso es todo"
“¿Y tu ambición personal? ¿No tienes ninguna ambición, Barry?
“…Tú tampoco, Ortega. Vi la forma en que solías ayudar a todos durante la selección. Piensas que tú
Lo hiciste por tu propia ambición de convertirte algún día en líder de equipo, pero la verdad es que eres el
tipo de hombre que quiere arreglar las cosas. Pero intentar arreglar las cosas en Vietnam es muy peligroso. Tú
Podría ser un muy buen líder de equipo algún día, y si alguna vez fueras designado, te seguiría hasta el
otro lado del mundo. Pero el caso es que usted es exactamente como Trautman: un hombre que quiere
arreglar las cosas. Y en Vietnam –créanme– ya no hay nada que pueda arreglarse.

Y tal vez... nunca lo ha habido.


Ese país lleva veinte años en guerra. En muchos sentidos, es como si siempre hubiera sido así, y así será
incluso después de que Estados Unidos se haya ido.
Y Trautman también se equivoca en otra cosa: siempre quiere entenderlo todo... Pero entender lo que
realmente sucede allí es imposible.
Vietnam es otro mundo... Créanme: ese país vive en otra dimensión espacial y Estados Unidos no tiene
ningún papel en ese tipo de mundo.
No somos más que una ola más en el mar, quizás un poquito más alta que las demás,
y eso es todo.
Y ya casi estamos en las rocas. Y después de estrellarnos contra las rocas, un día la gente en Vietnam ni
siquiera recordará que estuvimos allí. Nuestra caída en el mar probablemente durará otros tres o cinco años
en el mejor de los casos, luego ganaremos o perderemos esa guerra y luego Vietnam
volver a lo que siempre ha sido: un país realmente salvaje y siempre en guerra. Allí nunca habrá paz real,
nunca jamás. Así es como viven. Así son los vietnamitas , en muchos sentidos. Está en su sangre”.

111
Machine Translated by Google

Unos meses después, Fort Bragg, 1968.

La radio colgaba del techo del comedor y su volumen era excesivamente alto. Hombres de toda la base corrían frente a la radio
para escuchar las noticias. Los rostros estaban tensos.

Rambo estaba en el patio cuando vio que los primeros chicos comenzaban a correr hacia el comedor.
Al darse cuenta de que algo andaba mal, los siguió.
Debajo de la radio todos estaban quietos y escuchando.

El Vietcong – los llamados 'partisanos' del Vietcong – acababa de atacar la ciudad imperial de Hu­He, la antigua capital del
antiguo imperio vietnamita, una ciudad que era uno de los símbolos más importantes de Vietnam del Sur.

Luego atacaron Nha Thrang, Ban Me Thuot, Kom Tum, Hoi Ha, Pleiku e incluso la propia Saigón. Un flujo constante de ataques
coordinados y realizados con una fuerza de hombres mayor de la que nadie jamás pensó que el Vietcong podría tener a su
disposición.
La embajada de Estados Unidos en Saigón estaba bajo asedio y las imágenes de los empleados civiles del gobierno
estadounidense pidiendo ayuda desde las ventanas del edificio horrorizaron al mundo entero.
Todas las ciudades más importantes de Vietnam del Sur estaban sitiadas.
Los primeros rumores procedentes de Saigón hablaban de un primer ataque tipo kamikaze con zapadores contra la embajada
de Estados Unidos, ahora sitiada.

Rambo miró alrededor del desorden, pero Trautman ya no estaba.


Luego continuó escuchando, pero mantenerse concentrado era difícil.
Sonaba como el fin del mundo.

Nadie había pensado jamás que el Vietcong pudiera llegar tan lejos de verdad.
Nunca jamás: lo que estaba sucediendo superaba con creces cualquiera de las peores expectativas de Trautman, y Trautman
no era optimista con seguridad.
Esa fue una lucha frontal, un verdadero ataque de guerra total, pero el coronel siempre había dicho que el Vietcong nunca
llegaría tan lejos porque tal ataque no sería bueno para el Vietcong.
Su verdadera fuerza reside en la guerra de guerrillas, solía repetir Trautman una y otra vez.
¿Qué diablos estaba pasando entonces?
¿Podría Trautman estar equivocado?
Y si se equivocó en eso, ¿qué más?
Una profunda sensación de ansiedad se apoderó de él, como si él mismo acabara de cometer un error.
Rambo luego miró a su alrededor, pero vio otras caras asustadas como la suya.
Parecía estar dentro de una película de ciencia ficción.

La ciudadela imperial y el distrito universitario ya habían caído en manos del Vietcong, y parecía que una bandera azul y roja de
Vietnam del Norte ondeaba ya sobre lo alto de uno de los antiguos edificios.

La embajada de Estados Unidos estaba sitiada y no había información sobre el propio embajador, y nadie sabía si estaba vivo o
muerto.
Esto estaba cambiando todo.
De ahora en adelante, el Vietcong nunca tendría límites.
Entonces lo lograron... Ahora podían enfrentarse a los americanos al mismo nivel.

112
Machine Translated by Google

Aquello se estaba convirtiendo en un choque de ejércitos, una guerra sin cuartel… Y todo ello a pesar de que
Trautman siempre había dicho que algo así nunca habría sucedido.
Uno a la vez, todos los compañeros de equipo de Rambo entraron al comedor y él también leyó la preocupación en
sus rostros, al igual que todos los demás.
En ese momento, su envío a Vietnam era un certificado.
Y esta vez iba a ser mucho más difícil que la primera, durante su primer período de servicio.
Rambo luego miró su mano y se preguntó dónde estaba Morris, su oficial que perdió una mano en el 66, durante la
defensa de la colina.
Se preguntó si donde estaba Morris él también estaba escuchando esas noticias.
Rambo se preguntó qué estaría pensando alguien como él, que conocía los 'movimientos'.
Luego se preguntó si Trautman realmente conocía los movimientos tan bien como siempre decía.
Y esperaba que Trautman supiera realmente su trabajo, porque esa noche, después de la ofensiva del Tet, ya no
estaba tan seguro de ello.

113
Machine Translated by Google

Quince días después, la bandera del Vietcong todavía ondeaba sobre la cima de la ciudadela de Hue y nadie podía
entender cómo el Vietcong pudo resistir el asedio de miles de marines estadounidenses.
Alguien dijo que no se trataba del Vietcong, sino de regulares norvietnamitas.
De todos modos, después del napalm, el fósforo, la artillería, los tanques y los continuos ataques de las tropas
estadounidenses, el Vietcong seguía dentro de la ciudadela, y parecía que no tenían intención de dejarla ir.
Alguien llegó al punto de decir que debajo de Hue había unos túneles secretos que conducían a las afueras del campo de
la ciudad.
No era verdad.
El Vietcong estaba en pie porque eran muchos, decididos y estaban utilizando muy bien sus habilidades guerrilleras,
gracias a los últimos diez años luchando contra los franceses.

De todos modos, unos días después la ofensiva del Tet llegó a su fin y Vietnam del Sur todavía existía.
El ARVN y los estadounidenses resistieron el impacto y Saigón y Hue quedaron libres.

Para aquellos que sabían mucho sobre la guerra, ese fue un buen resultado.
Pero en opinión de la mayoría del pueblo estadounidense, aquella debía ser una guerra corta, fácil y policial, porque esas
eran las tonterías que los militares siempre habían dicho hasta ahora.
Y esta fue la razón por la cual, al ver un ataque tan grande, brutal y poderoso sin precedentes y que el riesgo de una caída
adecuada de todo Vietnam del Sur era real, Estados Unidos interpretó el ataque del Tet como una derrota increíblemente
humillante.
Para el pueblo estadounidense, parecía el principio del fin.

De todos modos, una cosa en la que todos coincidieron: que esta guerra que todos habían imaginado como fácil y corta,
estaba condenada a ser larga y difícil en la realidad, y seguramente iba a costar más años de compromiso y vidas de los
que nadie había imaginado hasta entonces. .
Pero para entonces ya era demasiado tarde para que los militares lo confesaran al público estadounidense.
El daño ya estaba hecho y la diferencia de punto de vista entre los peces gordos y el público en general era abrumadora
para entonces.

Cualquiera que fuera el modo en que se quisiera ver los hechos del Tet, tanto Saigón como Hue habían pagado un precio muy alto.
Antes de abandonar las dos ciudades y retirarse, el Vietcong había ejecutado a cinco mil civiles.

114
Machine Translated by Google

El curso de supervivencia y escape.

El rostro de Trautman parecía marcado ese día, y no por las recientes noticias procedentes de Vietnam.
El curso de supervivencia y escape iba a ser su último curso... Y el más espantoso.
Y cuando Trautman empezó a presentarlo, parecía como si estuviera recordando algo de su experiencia personal.

Quizás no él mismo directamente, pero sí algunos de sus amigos, seguro.

"La convención de Ginebra permite a los soldados no hacer prisioneros", afirmó.


Los reclutas se miraron unos a otros.
“Si un soldado no puede llevarse enemigos consigo, tiene derecho a matarlos. Olvídate de ondear una bandera blanca y
tonterías similares. En la guerra moderna, rendirse no significa que vas a sobrevivir más”

Trautman hizo una pausa.


Luego continuó:

“Pero el Vietcong tiene una fuerte motivación para tomar prisioneros, al igual que nosotros.
Necesitamos prisioneros para extraerles información y lo hacen por diferentes motivos, pero en Vietnam todo el mundo
toma prisioneros.
El Vietcong comercia con armas, drogas, seres humanos y mucho más... Pero de todo este tipo de cosas, la moneda más
valiosa son siempre los prisioneros de guerra estadounidenses.
Quienquiera que tenga en sus manos algunos prisioneros de guerra estadounidenses se convierte en un jugador de primera división a los ojos del
Vietcong.
En un país donde cada uno es "su propio partido", lo que cuenta no es el rango del soldado, sino las personas con las que
se hace amigo, las armas y el dinero a disposición... y no hay nada que el Vietcong desee más que mantener a un prisionero
estadounidense. .
Y esa es la razón por la cual, durante esta guerra en particular, rendirse puede ser la mejor opción.
Si luchar se convierte en un suicidio, como suele ocurrir cuando se lucha detrás de las líneas enemigas, te rendirás”.

“Durante este curso te enseñaremos los trucos psicológicos que utilizará el Vietcong para extorsionarte para obtener
información durante tu cautiverio. Al principio pensarás que estás recibiendo una tortura inútil, pero no es así. Cuando te
capturan, tu guerra personal no termina así.

Vas a librar una auténtica guerra psicológica y conocerás cada una de sus reglas.

Durante este curso vamos a explicarte cómo funciona este tipo de guerra y el tipo de trucos que usará el enemigo contra ti.

Utilizo la palabra trucos a propósito, porque eso es exactamente lo que van a usar contra ti: verdaderos trucos de magia
que no descubrirás hasta que sea demasiado tarde.
El Vietcong los dividirá, los torturará y tratará de enfrentarlos entre sí mientras lo hace.

Para ello, os tratarán a unos mejor que a otros, para haceros creer que ya han hablado, aunque eso no sea cierto.

Y, sobre todo, siempre te mentirán.

115
Machine Translated by Google

Te engañarán sobre una liberación inminente, o que tus compañeros de equipo están muertos... Incluso podrían
decirte que la guerra ha terminado, si creen que alguna vez te engañarán así.
Harán todo lo que puedan para poneros uno contra el otro y, junto con el estrés de la tortura, les resultará fácil
haceros pelear entre vosotros, porque vais a estar más tensos que nunca. en toda tu vida ya.

Te convencerán de que no tienes ningún valor para ellos y que te matarán en cuanto empieces a aburrirlos,
aunque eso esté lejos de la verdad.
Pero lo más difícil será encontrar en tu interior la fuerza interior que será necesaria para no rendirte.

Porque, de hecho, cuando te encuentras prisionero a manos del Vietcong, tu voluntad de sobrevivir ya no es
tan fuerte”.

116
Machine Translated by Google

Saigón, un mes después

El sol parecía grande, rojo y casi nítido en el cielo despejado.


A través de la ventanilla del avión, Trautman empezó a ver por fin el paisaje familiar de Vietnam.

Después de la ofensiva del Tet, incluso los últimos halcones de la guerra en pie finalmente acordaron que era hora
de que llamaran a Trautman de regreso a Vietnam, y estaba ansioso por ver el rostro de Patrick Nelson nuevamente.

***

Había pasado mucho tiempo desde la última vez que estuvo dentro de la sala principal del MacV. Sin embargo,
Trautman no perdió el tiempo con demasiadas de las cortesías habituales, y menos aún porque las caras conocidas
–después de tanto tiempo– eran muy pocas.
El general Loyd estaba justo frente a él.
Cuando sus miradas se encontraron, las del general no parecían amenazadoras en absoluto, sino todo lo contrario.
Trautman avanzó pero el general extendió la mano primero.

"Lamento mucho la pérdida de tu amigo"


Trautman inclinó la cabeza perplejo mientras soltaba la mano.
"¿De qué estás hablando?"
“Estoy hablando de Patrick Nelson. ¿Nadie te informó?
“¿Qué pasó con Patrick Nelson?”
"Maldita sea, Trautman, lamento ser yo quien te diga eso"
“Sólo hable, general”
“Su helicóptero se estrelló hace dos noches. Probablemente estabas viajando en ese
momento” Trautman tragó.
Patricio.
No supo qué responder.
Patricio Nelson.
“Era una noche lluviosa con relámpagos y todo. Ese helicóptero nunca debería haber despegado, pero sabes muy
bien qué clase de hombre era”
"Sí. Entiendo."
“Es ese tipo de error que todos estamos cometiendo aquí en Vietnam, más o menos”
Trautman apenas asintió, como si su mente estuviera en otra parte.
“Mira, Trautman... Tuvimos muchas... Eh... diferencias de opinión en nuestro pasado. Pero joder... Estas son
palabras adecuadas para la ocasión, y no soy el tipo de hombre que usa palabras adecuadas para la ocasión.
Eres un Trautman idiota, pero yo también soy un soldado, y sé lo que se siente cuando pierdes a un buen hombre
que también es un buen amigo. Hay cosas que ponen a todos en el mismo barco. Sé que estabas haciendo cosas
por tu cuenta a mis espaldas, pero incluso si fuera idiota, maldita sea, no merecía morir así.

Trautman asintió. El no supo que decir.


Era extraño escuchar esas palabras viniendo del mismo hombre que lo había amenazado hace apenas unos meses.
Y, sin embargo, Loyd parecía sincero.

117
Machine Translated by Google

“Hay otra cosa que decir, Trautman... No soy el hombre que crees que soy, ni tampoco soy ciego... Puedo
admitir cuando me golpean... Eso es todo”
Loyd dudó mucho antes de continuar.
“Yo… creo que se lo debo a Nelson… Tenías razón. Ustedes dos obtuvieron sus resultados en el Quang.Tri,
no lo puedo negar. El ARVN ha cambiado mucho y para mejor”

Trautman asintió pensativamente, como si ya no estuviera escuchando.


En su mente sólo había espacio para la imagen de otro amigo que ya no existía, devorado por ese maldito
país.
Trautman se giró dispuesto a irse, pero antes de alejarse se volvió una última vez en dirección al general,
como si hubiera olvidado algo.

“Gracias”, dijo.

118
Machine Translated by Google

Asesinato

“Matar no es normal.
La mayoría de los animales tienen una repulsión innata por matar a un espécimen de su propia especie, y esto es natural.
Ningún soldado entra en combate voluntariamente.
Cuando se ve obligado de verdad, adopta una postura agresiva, y ese es el momento en el que más parece un animal:
luego grita y dispara al aire, con la esperanza de aterrorizar al enemigo, con la esperanza de hacerlo rendirse sin matarlo.

Sólo durante la tercera fase, cuando el enemigo no muestra sumisión, el soldado comienza a matar.
Tu problema es que no puedes mostrar ninguna de estas reacciones espontáneas.
Tienes que aprender a matar instantáneamente, sin pasar por las tres fases por las que suele pasar el soldado raso.

Y lo conseguirás enfrentándote a objetivos en movimiento, muñecos y objetivos muy creíbles en general, hasta que no pierdas
ninguna duda en disparar incluso cuando estés absolutamente seguro de acertar y matar.

Y sobre todo los domingos por la mañana vas a ayudar al carnicero de la base”.

lucha contra incendios

“Un tiroteo no es un combate de boxeo ni un partido de fútbol: no hay un enfrentamiento justo con la final
victoria del más fuerte, como suele pensar la mayoría”
Mientras se detenía para elegir las palabras adecuadas, Garner caminaba de un lado a otro.

“No… Un tiroteo es muy diferente del tipo de idea que la gente tiene sobre él.
Durante un tiroteo, hay algunas personas disparando y otras recibiendo esos disparos, y una
mientras más tarde todo está hecho. Durante dicho intercambio, hablamos de que algunos tiradores son mejores.
que otros, reflejos rápidos o buen entrenamiento... Pero todo eso es una tontería. Nada te salvará jamás
de un tiroteo librado al mismo nivel que tu enemigo.
Entonces claro... Algunas cosas pueden ayudar: agresividad, lucha inteligente, sangre fría... Pero si terminas
Después de librar un tiroteo justo, el resultado final de la pelea se decidirá por puro caos o suerte.
Apretar un gatillo es demasiado fácil para dejar que "gane el mejor".
Y entonces, verse arrastrado a un tiroteo justo ya es una pérdida a medias.
Eso lo intentarás evitar por cualquier medio... Como el efecto sorpresa, creando desvíos o siempre
tomando la iniciativa. Hay muchas maneras de evitar terminar en un tiroteo igualado y esto va
ser la verdadera diferencia entre los equipos de Baker y los otros equipos de fuerzas especiales”.

Garner hizo una pausa para reflexionar y luego comenzó una explicación muy larga.

119
Machine Translated by Google

Acción y Reacción: la importancia de tomar la iniciativa durante los tiroteos

“Nunca debes dejarle a tu enemigo la oportunidad de tomar la iniciativa. Siempre debes presionarlo para que simplemente
reaccione a tus acciones, sin darle nunca tiempo para pensar o actuar siguiendo un plan preciso. Golpea en un lugar, luego en
otro, luego en otro...
Mientras sus movimientos no sean más que reacciones a los tuyos, siempre podrás prever su próximo ataque.
se mueve.

Pero siempre que le des el tiempo necesario para organizarse, también le darás la oportunidad de razonar y así formular e
implementar un plan preciso.
Y no queremos que nuestro enemigo siga un plan, ¿verdad?

Los chicos negaron con la cabeza.

"Bien. La mejor forma de evitar que tus enemigos se organicen es utilizando el efecto sorpresa. Pero la sorpresa no dura
mucho... Y es por eso que cualquier cosa que vayas a hacer, tendrás que hacerlo rápido”

El efecto sorpresa y la velocidad.

“Si preparas una emboscada contra algunos soldados norvietnamitas, sabes aproximadamente lo que va a pasar a
continuación... Pero el Vietcong es diferente. Cuando son emboscados, los norvietnamitas están entrenados en algunas
reacciones automáticas, tal como nosotros... Pero los partisanos del Vietcong no. Esto los convierte en muy malos soldados,
pero también impredecibles”.
Podrían reaccionar de cualquier forma.
Incluso podrían correr hacia ti y sin siquiera darse cuenta de lo que hacen, como vacas en el matadero”

Los reclutas sonrieron.

“Haz lo que tengas que hacer lo más rápido que puedas: golpear con la máxima fuerza, evaluar los daños y salir de allí
inmediatamente.
Recuerda siempre la regla de la velocidad: pase lo que pase, aléjate de allí rápido.
Después de quince minutos, el enemigo ha tenido tiempo suficiente para rearmarse, dispersarse y encontrar el movimiento
adecuado para derribarte.
Al contrario, con una buena planificación, aplicada con efecto sorpresa y buena velocidad, tienes muy buenas posibilidades de
tener éxito en cualquier cosa.
Comencemos por presentar algunos esquemas básicos…”

120
Machine Translated by Google

***

Durante nueve meses, los dos equipos de Baker continuaron comiendo sólo alimentos repugnantes: serpientes, arañas, ratas
y bayas.
Durante dos años se ejercitaron a diario hasta casi escupir sangre, dispararon a objetivos hasta que se les llenaron las manos
de callos y repitieron esquemas de equipo de fuego hasta que se cansaron de ellos.

Al final, Trautman y Garner, después de una larga reflexión, eligieron a Danforth como líder del equipo y a Ortega como su
segundo hombre.
Ortega era más inteligente, pero también mostraba cierto carácter emocional y pasaba por algunas dificultades cuando la
situación requería reaccionar rápido, por lo que no tenía tiempo para planear nada.
Durante estos escenarios, aunque menos analíticos la mayor parte del tiempo, Danforth reaccionó mucho más rápido, por lo
que Trautman y Garner finalmente decidieron que Danforth liderando junto con el asesoramiento de Ortega era probablemente
la mejor opción.
Trautman y Garner no estaban precisamente convencidos de su elección, porque ambos eran dos muy buenos soldados.

Al final de ese curso, los ocho hombres del equipo B de Baker podían entenderse con una mirada, podían moverse rápidos,
silenciosos e invisibles como felinos y eran tan expertos en estrategia como coroneles.
Sobre todo, fueron entrenados para mantenerse lúcidos bajo cualquier tipo de estrés, porque todo lo que podían hacer lo
habían aprendido bajo estrés, y por eso podían hacerlo bajo cualquier circunstancia.
Para entonces ya eran hombres SOG.
Para ellos, hacer flexiones bajo el sol abrasador, la lluvia o en el barro era exactamente lo mismo que hacerlas dentro del
gimnasio.
Ira, desesperación, fatiga, dolor... Ninguno de estos sentimientos pudo nublar más su juicio.
Subestimar la importancia de las cuestiones estratégicas, sin importar a qué tipo de tarea se enfrentaran, se había convertido
en un pecado mortal en sus mentes.

Cada uno de sus gestos era rápido, silencioso y certero... Y si era necesario, extraordinariamente violento.

Casi todos ellos habían desarrollado músculos, ancho de hombros y una apariencia general que apenas los hacía parecerse
a quienes habían sido dos años atrás.
Incluso las tareas realizadas durante el proceso de selección parecían más fáciles para entonces, y no porque las tareas del
proceso de selección fueran tareas para principiantes, sino porque durante los últimos dos años todos habían literalmente
duplicado sus límites de marcha, carrera y levantamiento de pesas.
Y estaban dispuestos a intentar empujarlos más en cualquier momento, si era necesario, tal como lo habían hecho muchas
veces durante los peores momentos de esos dos últimos años.

Para convertirse en lo que Trautman quería de ellos, cambiaron.


Se habían vuelto diferentes y así serían para siempre.

121
Machine Translated by Google

PARTE II

LA MISIÓN

122
Machine Translated by Google

“Para nosotros, Vietnam era una especie de patio de recreo donde podíamos hacer todo lo que quisiéramos. Un jodido parque
de diversiones donde era extremadamente fácil que lo cortaran, lo quemaran, lo destrozaran, lo volaran o le dispararan.

Y luego terminamos mutilados, paralizados, ciegos, sordos o impotentes de por vida, pero de todos modos fue genial. Éramos
libres de verdad, no como estábamos acostumbrados en Estados Unidos.
Vietnam fue simplemente increíble.

Las armas eran nuestros juguetes, los helicópteros nuestro tiovivo, la jungla nuestro parque.
Bebíamos como peces, follábamos como conejos y usábamos porros y héroe.
Estábamos "drogados, inmaculados", tal como solía cantar Jim Morrison.
Fuimos inflexibles sobre nuestra idiotez: implacables e inquebrantables, y en muchos sentidos también puros.

Y, sobre todo, fuimos obstinados.


Como los niños”

Anónimo, 1969

123
Machine Translated by Google

OPERACIÓN
PUNTO NEGRO

124
Machine Translated by Google

27 de julio de 1969, en algún lugar de la provincia de Quang Tri.

Era un día soleado y el Huey volaba alto en el cielo despejado, con el equipo B de Baker a bordo.
Los muchachos estaban sentados en el borde de las puertas de la bodega, con los pies colgando sobre el vacío, los uniformes
de rayas de tigre acariciados por el viento fresco.
Era agradable estar allí arriba, a cientos de metros sobre el calor sofocante de la selva.

El oficial al mando Martínez estaba mirando al cielo protegiéndose los ojos del sol con la mano.
Las fuerzas especiales entrantes Huey podrían significar una cosa y sólo una: problemas en el camino.
Martínez se mostró perfectamente seguro al respecto.
Podía sentirlo en sus huesos.
Si había algo en lo que ese maldito país del este de Asia era realmente bueno era en convertir a la gente en supersticiosa.

Antes de terminar en Vietnam nunca había sido una persona supersticiosa y, sin embargo, ya entonces lo era, como cualquier
otro.
Porque tarde o temprano todo el mundo se volvió supersticioso en Vietnam.

A medida que el Huey se acercaba, Martínez vio a esos soldados sentados en las puertas de la bodega, con los pies colgando,
las caras pintadas y los fuera de lo común uniformes a rayas de tigre.
Y mientras el helicóptero descendía, pudo mirar más de cerca y ver más detalles de ellos.
Todos llevaban sombreros de jungla, sus caras estaban pintadas de dos colores (negro y verde) y ¿ Quiénes carajo son estos
hombres? ­ el pensó.
¿Dónde diablos encontraron esos Aks? ¿Cómo van a utilizarlos sin que los mate el fuego amigo?

Los mismos hijos de puta de las fuerzas especiales de siempre, maldita sea...
Pero los ojos de uno de estos hombres le hicieron pensar que tal vez se había equivocado con respecto a ellos.
Aún no habían puesto un pie en tierra y esos ojos ya estaban escaneando el entorno, como si pertenecieran a un tigre dentro de
una jaula, no a soldados.
Ese fue su primer sentimiento real sobre el equipo B de Baker.
El helicóptero sopló por el aire abajo, mientras aterrizaba en medio del espacio abierto.
Tenían las caras muy bien pintadas, admitió para sus adentros el comandante.
Esas no eran las habituales marcas de desorden que estaba acostumbrado a ver en los rostros de sus hombres. Los colores no
se mezclaban entre sí sino que estaban muy bien definidos, como dibujados por un pintor.
Y no sólo se pintaron la cara, sino también las orejas, el cuello, las muñecas... Todo.
Las únicas partes de sus cuerpos de color claro eran sus ojos, que en medio de esos rostros oscuros parecían algo
inquietantes.
Martínez bajó un poco la cabeza, para protegerse del aire que movía las espadas, mientras seguía mirándolas.

Una vez que sus pies estuvieron en el suelo, comenzaron a caminar hacia la base sin siquiera notar su presencia.

Sólo uno de ellos, en lugar de avanzar, se detuvo justo delante de él.


Su estatura era normal y su cabello castaño.
Debido al estrépito que hacía el helicóptero, tuvo que alzar la voz:

125
Machine Translated by Google

“¿Martínez?”
"¡Sí, señor!"
“Mi nombre es Skorpio. Vas a hablar conmigo directamente y con nadie más”
"¡Sí, señor!"

Mientras respondía, Martínez se volvió hacia el resto del equipo de Baker que se dirigía al interior de una de las grandes tiendas de campaña del
base.
El hecho de que todos estuvieran armados con AK lo hacía sentir muy incómodo.
La pala del helicóptero comenzó a acelerar para despegar nuevamente, y el aire contra sus ojos se volvió molesto
nuevamente.
"¡Salgamos de aquí, sargento!" dijo Skorpio con una pequeña sonrisa en su rostro.

Los dos corrieron dentro de la tienda de mando.


El resto del equipo de Baker ya estaba dentro.
Estaban dejando sus AK en el suelo y sacando algunos M16 de un estante.

"¿Qué estás haciendo? ¿Lo que está sucediendo?"


"Todo está bien. Nada esta pasando"
Messner se acercó a la mesa central de la tienda de mando y desenrolló sobre ella su botiquín médico de
instrumentos quirúrgicos.
“Esta no es una tienda de campaña para cirugía. Señor, ahora mismo quiero a sus hombres…”

“No te preocupes por mis hombres o esas armas... Sólo necesitamos cuatro de ellos. Tienes un arsenal lleno de M16 aquí,
¿no?
"Sí, señor"
Respondió el comandante.
Y luego:
"Ahora por favor, ¿podrías decirme qué está pasando?"
"Por supuesto, Sargento"

Manuel 'Skorpio' Ortega se acercó al gran mapa que colgaba de una de las paredes de la carpa de mando.

126
Machine Translated by Google

“Hace tres días nuestros sensores electrónicos 'sobre la valla' se activaron aquí, aquí y aquí”

Las palabras de Ortega fueron mentira, pero buenas.


La pista procedía del propio Trautman, pero nadie debería saberlo.

"Me refiero a los sensores instalados por nuestros equipos de inteligencia", añadió.
"Lo sé. Continúe”, dijo Martínez.
"Bien. Calculamos un ataque entrante aquí entre 24 o 48 horas a partir de ahora como máximo. Si no ocurre
nada durante este tiempo, significa que el batallón del Vietcong ha tomado una ruta diferente.
El tiempo disponible es corto, razón por la cual mis hombres ya han aterrizado aquí en estado operativo.
Vamos a estar en guardia las próximas 48 horas y si al cabo de ese tiempo no pasa nada, nos vamos a ir por el
mismo camino por el que llegamos hasta aquí. Pero hasta entonces, mis hombres no dormirán, ni se moverán
ni se moverán. Sólo dales unas horas para establecer una estrategia y colocar algunas trampas”.

Los dos oficiales de Martínez se miraron perplejos y luego el comandante de la base asintió.

“Está bien – dijo ­. Colóquense como deseen”


“Excelente”, dijo Skorpio. Y luego:
“Cuento con su colaboración. Has estado aquí en primera línea durante demasiado tiempo y todos pueden
verlo. Tienes el pelo largo, las ojeras dan miedo y hay gente andando con el torso desnudo. La mayoría de
ustedes están sucios y apestan.
Al contrario, estamos descansados y conocemos este trabajo. Con vuestro conocimiento del entorno y nuestra
ayuda vamos a hacer un excelente trabajo”
"Sí, señor"
"Bien. Ahora deberías retirar tus patrullas externas. A partir de ahora nadie sale de la base”

***

Para parecerse al personal de la base, los muchachos del equipo Baker cambiaron sus uniformes por los
habituales color verde oliva y luego comenzaron a preparar las defensas.
Cavaron cuatro agujeros fuera del perímetro de la base. Apenas eran lo suficientemente anchos para cubrir a
un hombre agachado. Luego los cubrieron con rejillas de bambú, que luego cubrieron con hojas.
En total, las tapas de los agujeros tenían apenas un palmo de altura y eran suficientes para que un hombre pudiera apuntar
desde el interior.
El equipo de Baker utilizó el tiempo restante a su disposición para colocar trampas alrededor de la base.
En total, Danforth necesitó cuatro horas para tener a todo el equipo de Baker listo y en su lugar.

***

"¿Qué es eso?" Martínez preguntó


Barry le entregó un estuche grande para balas usado.
Martínez desconocía su calibre y le habían metido un clavo en la parte inferior.
“Déjame mostrarte”, dijo Barry.
Luego sacó una bala M16 y la metió dentro del latón gastado.
La bala 5.56 encajó perfectamente y su imprimación terminó justo sobre la punta de la uña.
“Luego lo clavas en el suelo con la punta hacia arriba. Cuando alguien pisa la bala, el clavo actúa como un
martillo”
"Sí... entendido"

127
Machine Translated by Google

“Suele hacer un agujero en el pie, pero lo bueno es que su sonido es muy similar al de un M16, por lo que el Vietcong puede
tomarlo por un enemigo desconocido”
Barry puso su trampa dentro de un agujero del tamaño de un puño y luego lo cubrió con un poco de hierba.
“Y después de la batalla, puedes dejarla allí sin muchos problemas, porque no es una verdadera mina terrestre: un mes, algunos
días de lluvia y ya no funcionará. Así que no hay riesgo de que algunos años después de la guerra le corten una extremidad a
un niño”.
Martínez asintió.

128
Machine Translated by Google

Tercera hora después de medianoche.


La linterna del campamento irradiaba una luz amarillenta alrededor de la tienda.
Ortega estaba sentado en una silla con los ojos cerrados en una especie de estado de semidormecimiento, a veces
abriéndolos un poquito, como un perro guardián siempre dispuesto.

Martínez fumaba un cigarrillo mientras estaba sentado en la mesa que solía utilizar para sus sesiones informativas. Estaba
pensativamente mirando al vacío.

Messner estaba de pie en una de las esquinas de la tienda, apoyado en uno de sus cuatro postes principales, como
si esperara algo.
Echó un vistazo fuera de la tienda.
Los soldados iban y venían continuamente.
El campamento nunca estuvo dormido, y nadie iba a dormir esa noche con seguridad, debido al estado de alerta elevado al
nivel máximo.
Messner se alejó del umbral de la tienda y miró a Ortega.
Ortega escuchaba atentamente los sonidos de la base y su rostro se llenaba de ansiedad.

“Mantén la calma, Skorpio. Sólo calma”.


"Estaba durmiendo"
“No, no lo estabas, Skorpio. El plan está bien, los chicos están listos y despiertos. Todo está bien. Puedes dormir si quieres"

“No todo está bien. Eagle es el líder de nuestro equipo; Él debería estar aquí, no yo. Debería estar allí, con los demás”

“Se está responsabilizando de lo que está haciendo”


“No funciona así, Skorpio. No para nosotros, los equipos de Baker. Deberíamos evitar ese tipo de tonterías”

"¿Está seguro? Porque creo que es demasiado tarde para discusiones. Él está ahí afuera y tú estás aquí, así que
Ya basta, Skorpio. Intenta dormir algo"

Ortega miró a su alrededor. Ya se sentía culpable por haber discutido con Messner delante de otras personas.

"Joder", dijo Messner, deteniendo sus pensamientos.


Luego añadió:
"Toma esto. Fuma”, dijo, estirando un cigarrillo.

Ortega lo encendió usando su encendedor zippo.

"¿Es tan obvio que estoy nervioso?" preguntó.


"No. Solo soy yo quien te conoce desde hace algún tiempo”
Ortega inhaló una calada larga, lenta y profunda.
“De eso estaba hablando”, dijo Messner.

Al mismo tiempo, Jorgenson estaba en el perímetro exterior, apostado frente a una hendidura entre los sacos de arena
y cerca de su M60.
Bajado en la oscuridad sobre su ametralladora, sonreía mientras la acariciaba al mismo tiempo.
En su mente podía ver los ojos de su hija.
No podía quitarse de la cabeza la sensación que le producía mirar los ojos azules de su hija, y

129
Machine Translated by Google

la forma en que miraban a su alrededor con curiosidad.


Mirar esos pequeños ojos suyos era impresionante.
Virginia Jorgenson, un año... Su hija.
Uno de los hechos que más lo sorprendió fue que la pequeña bebé no soportaba el peso de su propia cabeza.

Y sin embargo, cuando empezaste a jugar con ella, ella sonrió de todos modos, y comenzó a girar sus bracitos y a sacudir
sus piernas, riendo y feliz.
Feliz.
Virginia Jorgenson.
En una realidad lejana, Jorgenson miraba los sacos de arena y les sonreía como un idiota.
Y mientras lo hacía, acariciaba al mismo tiempo su M60, como si fuera una preciosa moto, y miraba más allá de esos
sacos de arena que debía defender con su propia vida, si era necesario.
Fue en ese momento que se dio cuenta de que algo andaba mal.
Y como si Dios mismo acabara de escuchar sus pensamientos, un estruendo sacudió toda la base de un lado a otro,
como el trueno de una tormenta que golpea directamente sobre nuestras cabezas.

Todos los hombres en la base, sin importar dónde estuvieran, se detuvieron y giraron en dirección al estruendo,
paralizados por la sorpresa.

Jorgenson instintivamente bajó la cabeza sobre la mira de su M60 y luego se inclinó hacia adelante, listo para mantener el
retroceso bajo control cuando comenzó a apretar el gatillo.
Luego analizó el sonido, el tono, el volumen y la dirección del sonido, entendiendo así de dónde venía.

Luego concluyó que el silencio lo distorsionaba, haciendo que el sonido fuera más fuerte de lo que realmente era.
No fue más que un disparo de 5,56.
Pero uno extraño, con un timbre ligeramente diferente.
Era una de las trampas explosivas de Barry, zona este.
Ya vienen – pensó.
Quien acababa de pisar la trampa explosiva probablemente había perdido el pie, pero como no se escuchó ningún grito,
Barry pensó que el tipo probablemente estaba muerto.
Vienen de verdad – pensó Jorgenson.
Su corazón empezó a latir dentro de su pecho.
… Y entonces Trautman tenía razón.
Fue entonces cuando comenzaron los gritos; después de una larga pausa de silencio.
Un solo grito, pero largo y espeluznante, que luego alcanzó un tono agudo.
Un rato después, los AK del Vietcong empezaron a disparar en la oscuridad en todas direcciones, y hasta cierto punto
en dirección a Jorgenson también, aunque les fuera imposible conocer su posición.

Jesús, maldito Cristo.

Jorgenson vio los cañones enemigos destellando justo delante de él, a unos trescientos metros de distancia.

"Joder", susurró.

Le estaban disparando.
No me refiero realmente a él: Carl Jorgenson, padre de Virginia Jorgenson.
No te están disparando de verdad, Carl.
Aún no te han visto.
Aún no...
Pero eso es lo que querían, ¿no? Para humillarlo como a un perro malo.

130
Machine Translated by Google

Entonces eso es lo que se siente – pensó..


Eso es todo... Estamos aquí de verdad.
Estamos en guerra, por el amor de Dios..
Estoy peleando.
En ese momento se sintió paralizado.
El Vietcong aún no lo había visto, pero de todos modos algunas balas silbaban sobre sus sacos de arena,
probablemente disparadas al azar en dirección a la base.
En ese momento, Jorgenson vio que el mundo entero se alejaba y todos los sonidos que lo rodeaban desaparecieron
repentinamente.
Todo a su alrededor estaba sumido en el silencio y sucedía en una especie de cámara lenta espeluznante y absolutamente
antinatural.
¿Que me esta pasando?
El efecto visual era tan sorprendentemente poderoso que tuvo que recurrir a toda su fuerza interior para mantener el control de
sí mismo y abrir fuego de todos modos, ignorándolo.
Y mientras lo hacía, todo volvió a la normalidad.
El M60 rugió con sus graves, fuertes rugidos mientras los proyectiles gastados empezaban a tintinear.
No fue suficiente.
Las ráfagas de AK destellaron lentamente en la oscuridad, mientras él les respondía con su propio fuego.

Grizzly Jorgenson se bajó un poco más y lo empujó contra su cuerpo con más fuerza, luego continuó disparando casi al
azar, donde su instinto le decía que apuntara.
Había estudiado el perímetro de la base de antemano. Sabía dónde disparar.
Luego empezó a disparar ráfagas de cinco balas, tal como habían decidido hacer.
Era como un código Morse para los demás miembros del equipo Baker.
Su mente finalmente se estaba aclarando nuevamente.
Le llegaron algunos gritos vietnamitas, pero venían de demasiado lejos para que pudiera entenderlos.

Pánico, miedo, dolor.


Los heridos fueron más de uno.
Su corazón latía contra su sien.
Una especie de frenesí se estaba deslizando lentamente dentro de él.
Estuvo tentado a dejar de disparar, faltando así el respeto a los patrones regulares de disparo de cinco disparos.
No – pensó.
No puedes hacerlo.

El pánico estaba a la vuelta de la esquina. Podía sentirlo crecer dentro de su mente y ser tangible, como la presencia de
un extraño dentro de él.
Cálmate.
Ese tipo de invitado era fuerte, zalamero y terrible, tal como lo había descrito Trautman cuando estaban en Fort Bragg.

Tendréis que preguntaros constantemente si todavía estáis concentrados – les había dicho Trautman hace mucho tiempo.

Tendréis que preguntaros continuamente.


Su problema era que tenía una hija que proteger.
Simplemente no podía morir.
¿Estoy operativo o no? ­ se preguntó Jorgenson.
Joder si... Y ahora más que nunca.
Y así fue como Jorgenson finalmente recobró el sentido.
Apretó los dientes y disparó la enésima ráfaga contra los fogonazos que podía ver frente a él.

Nadie iba a dejar huérfana a Virginia Jorgenson. No esa noche.

131
Machine Translated by Google

Iba a matarlos a todos, e incluso con sus propias manos si fuera necesario.
Y cuando la primera bengala se elevó por encima de la base, Jorgenson finalmente pudo verlos a todos: estaban
justo frente a él, a doscientos metros de distancia.
Jesucristo.
Ya había eliminado a cuatro de ellos. Los otros tres, sorprendidos en pleno despeje por la luz, desesperados se
tiraron al suelo.
Mueran hijos de puta – pensó, luego apretó el gatillo nuevamente.

El agujero de Barry estaba fuera del perímetro de la base.


Estaba camuflado con una gran pila de ramas y hojas, para que pareciera un matorral demasiado espeso para entrar.

Barry había esperado hasta el último momento, y tal vez demasiado.

Al principio escuchó unos crujidos apenas perceptibles, como si se los hubiera imaginado.
Luego unos pasos y algunos otros crujidos.
Y al final, incluso escuchó algunos susurros vietnamitas, aunque no podía entenderlos.
Sólo cuando empezó a ver algunas sombras en movimiento su corazón empezó a latir dentro de su pecho de
verdad, y empezó a preocuparse por la muy irreal idea de que un enemigo pudiera tropezar con él, o pisarlo... Y eso
hubiera sido un infierno. de un desastre.
“Esto es luchar de verdad detrás de las líneas enemigas'... No me jodas ­ pensó.
Cuando el cuarto Vietcong pasó junto a él, su corazón empezó a latir tan fuerte dentro de su cuerpo que Barry
Empecé a preocuparme de que el Vietcong pudiera oírlo.
Había corrido el riesgo de abrir fuego demasiado pronto al menos dos veces, pero no lo hizo porque "con la muerte no
se juega", así que simplemente apretó los dientes y se tragó la angustia dentro de su garganta y estómago, ¿verdad?
de donde vino.
Y los había dejado pasar a casi todos.

Y cuando explotó la primera trampa explosiva, Barry estaba tan cerca que sintió como si hubiera visto toda la escena,
aunque no la viera.
Porque la verdad era que rodeado de esa oscuridad no podía ver nada, pero habiendo memorizado todas
las posiciones de las trampas explosivas –y habiendo escuchado los gritos del Vietcong herido– podía evocar una
imagen mental muy clara de las posiciones de sus enemigos. .

Luego, una bengala fue disparada al aire desde el centro de la base, y ahora descendía lentamente colgando de
su pequeño paracaídas.
Y al hacerlo, creó miles de sombras en movimiento alrededor de Barry.
Entre todas estas sombras borrosas, Barry pudo confirmar la posición del Vietcong de todos modos.
La M60 de Jorgenson ya llevaba mucho tiempo disparando, al igual que sus enemigos, y él (Barry) estaba casi en el
centro de la pelea, dentro de su agujero.
En medio de todo ese caos, al Vietcong le resultó imposible distinguir las balas individuales del AK que Barry iba a
disparar muy pronto y a sus espaldas, y les resultó aún más difícil dado que Barry iba a disparar. disparar sus tiros
exactamente durante las ráfagas muy regulares de cinco rondas de Jorgenson (razón por la cual Jorgenson estaba
disparando con este ritmo tan regular en primer lugar).

Entonces, Barry eligió su primer objetivo, que era el más cercano y, por lo tanto, el más peligroso de los Vietcong
que tenía delante.
Sólo entonces reconoció el uniforme habitual de su enemigo.
Vietnamita del Norte... Pensó.

132
Machine Translated by Google

El soldado norvietnamita estaba de espaldas a Barry mientras gritaba órdenes a su compañero al mismo tiempo,
tratando de alzar la voz por encima de los disparos.
Barry esperó la siguiente ráfaga de Jorgenson, y cuando finalmente escuchó que comenzaba, apretó el gatillo.
al mismo tiempo: un solo disparo – ¡KRAK! – eso golpeó al Vietcong casi en la ingle.
Golpear.

Lo metió justo en el medio. Lo vio girar hacia arriba y levantar los brazos al cielo, como si intentara pedir ayuda al
mismo Dios. Luego gritó y se desplomó en el suelo, pero ninguno de sus
Los compañeros dieron alguna señal de tener alguna idea sobre la dirección del tirador. Su grito fue agudo, penetrante
y molesto, como el sonido de la tiza en una pizarra, y aun así todos seguían mirando en dirección a Jorgenson, no a
Barry.
Barry no disparó para matar, sino para provocar desesperación. Quería obligar al Vietcong a ayudar a sus heridos
para detener el ataque.
Tuvo que herir a otro.
Después del primer disparo, Barry cambió de objetivo inmediatamente, esperó otra de las ráfagas de Jorgenson y luego
disparó de nuevo.
Disparó al primer salvador de su primer objetivo, pero esta vez disparó dos veces, dos balas a sus piernas...
y no paró
En su tercera ronda, se dio cuenta de que básicamente ya estaba rodeado por el enemigo.
Tenía que hacer algo y hacerlo ahora.
No.
Se equivocó en algo, pero tuvo la suerte de darse cuenta inmediatamente.
Si no me calmo me descubrirán. Debo disparar menos.
Concéntrate, Barry... y dispara sólo en el momento adecuado.
Y luego acertó su tercer y cuarto Vietcong, y también habría acertado un quinto, si la última ráfaga de Jorgenson no
se hubiera detenido demasiado pronto.
Luego levantó la mirada sobre sus miras de hierro, mientras el sudor corría por su frente y terminaba en sus ojos. La
próxima vez iba a usar una banda para el sudor, tal como lo hicieron Rambo y Ortega.
Nuevamente intentó calmarse.
Luego volvió a bajar la cabeza sobre la mira de su AK, esperó el siguiente grupo de ráfagas de Jorgenson y luego
disparó de nuevo: ¡KRRRAK! ­, tirando al suelo a otros tres Vietcong, que empezaron a chillar como cerdos dentro de un
matadero.
Matar a esos hijos de puta fue genial... y fácil. Estaba empezando a cogerle un gusto personal.
Cálmate..
Matar a todos esos bastardos era algo que había deseado durante mucho, mucho tiempo.
Barry vio otro caer al suelo, luego otro, luego otro...
Les habría degollado a todos personalmente si hubiera podido.
Muérete, hijos de puta.
Sufren y mueren como perros, pedazos de mierda..
Alex Roland Simmons: diecinueve años....
“Alex Roland Simmons” siseó entre dientes mientras disparaba una y otra vez. Otros soldados norvietnamitas cayeron
justo delante de él.
Estaba a punto de levantarse cuando de repente se detuvo.
¿Qué demonios estoy haciendo?
Respiró larga y profundamente.
¿Quieres morir? No quieres morir.
Miró su AK humeante.
Cálmate, Barry. Cálmate.
Recargar.
¡Klack! ­ fue el sonido que hizo su rifle, mientras recargaba.
Recarga y estudia lo que realmente está pasando.

133
Machine Translated by Google

Estudia el próximo movimiento, Barry.


Estudia el próximo movimiento.

Dentro de la tienda de mando, Martínez estaba quieto, frente a la radio.


Estaba sudando frío y las gotas de sudor se deslizaban por sus ojos, molestándolo.
Skorpio había entendido que el equipo de Jorgenson y Barry mantenían bien sus posiciones, pero el ataque estaba
demostrando ser muy poderoso.
Los Vietcong no eran pocos ni estaban confundidos: atacaban de forma muy tranquila y –peor aún– probablemente
tenían un plan muy bien definido en mente.
Un plan inteligente .
Pero el equipo de Baker estaba allí esa noche, precisamente para destruir ese plan.
Ortega estaba a punto de salir de la tienda para revisar todas las ametralladoras, para tener una idea aún más clara
de la situación, cuando de repente entró un tipo.
Estaba bañado en sudor y presa del pánico.
El Vietcong acababa de abrir una segunda línea de frente en el lado este de la base.
Ortega vio a Martínez tragar. Se lo imaginó tragándose una pastilla muy amarga.
Ortega miró más de cerca a Martínez y decidió que tenía que hacer algo al respecto.
“Salgamos afuera”, dijo.
Ortega también tenía miedo, pero había pasado dos años aprendiendo a afrontarlo... Pero Martínez había
no.
Y esa era la razón por la que quería llevarlo a caminar por la base.
Distraerlo ayudaría.

En la ametralladora Sur estaban Danforth, Krakauer y otros dos muchachos de la base.


Danforth disparaba sin prisa y parecía muy tranquilo. Sus enemigos estaban muy lejos y lejos
más allá del alcance de los AK que llevaban.
A su lado, Krakauer miraba los sacos de arena con su M16 preparado.
Las ráfagas de Danforth eran tan regulares que uno podía ajustar el reloj en función de ellas.

“¿Representante sentado?” ­Preguntó Danforth.

“El enemigo acaba de abrir un segundo frente hacia el este”, respondió Ortega.
"¿Es eso un hecho?"

“Cristo, sí”

Danforth continuó disparando. No tenía nada que añadir.

“Hay otra cosa: un tipo cree haber visto algunas armas pesadas. Algún tipo de juego de rol o algo así”.

“Mierda – dijo Danforth ­. ¿Qué opinas de eso, Skorpio?


“No me preguntes, Águila. Tal vez seamos invadidos, tal vez no. Es difícil decirlo con seguridad. No deberíamos ser
el objetivo principal, pero los comunistas tampoco están bromeando. Son muchos, están bien armados y bien
coordinados. Y todavía no tenemos idea de sus números”.
"Bueno. Empecemos por la máxima supresión. Plan anti­avance”
“Anti­avance: lo tienes, jefe”
“Estaré en uno de los hoyos avanzados”, dijo Danforth.

Fue en ese momento que Ortega definitivamente pensó que Danforth era un imbécil.
Un líder de equipo no debe poner en riesgo su vida dentro de uno de los hoyos avanzados, como cualquier otro equipo.

134
Machine Translated by Google

miembros. Uno de los primeros deberes de un líder de equipo era evitar todos los riesgos hasta que fuera
absolutamente necesario… Sin mencionar que, desde dentro de uno de esos agujeros, no podía comandar a nadie en absoluto.
De hecho, al hacerlo, Danforth acababa de pasarle el mando del equipo Baker.
Ortega hubiera querido responder algo, pero decidió no decir nada.
No quiso contradecir al líder de su equipo desde la primera misión.

“Quizás ya sea demasiado tarde para llegar a tu agujero”


"Voy a darle una oportunidad"
Danforth volvió su mirada a otra parte y no a Ortega.
“Hemos tenido nuestras diferencias de opinión, Skorpio – dijo que no ­, pero eres un buen soldado. Si nosotros
deberíamos pasar por esto, luchar juntos ha sido un placer”
Ortega sonrió como si fuera a reír.
“No me mientas, Águila: somos como un ratón y un gato, tú y yo. Si fuera yo el que estuviera a cargo de este equipo,
nunca jamás me metería en ningún maldito agujero avanzado”
"Esa es la verdad. Esto es exactamente lo que diría un tipo hablador como Trautman si estuviera aquí ahora.
Eres un verdadero amigo, Skorpio”
"Tú también. No te dejes matar, Águila”

En la cima de la colina, a media milla de la base, Coletta y Rambo observaban el ataque desde arriba.

Coletta estaba mirando a través de su visión nocturna y la pantalla luminosa creó un pequeño halo verde alrededor
de su ojo.
Rambo también tenía un dispositivo de visión nocturna, pero lo sostenía en la mano y lo usaba de vez en cuando,
sólo para comprobar el otro lado del valle.
En ese momento se alzaron al menos tres llamaradas en el cielo. Estaban iluminando bien a los atacantes.

Gracias a esas bengalas y sus dispositivos de visión nocturna, Coletta y Rambo pudieron ver la escena como si fuera
de día.
Debajo de ellos, la base parecía un belén fosforescente, sobre el que a veces brillaban los fuegos blancos de las armas
automáticas.
Cuando Coletta finalmente vio la formación enemiga en todos sus números, sintió un nudo en la garganta y sus
piernas se suavizaron.
Era como mirar a un perro grande y rabioso justo frente a ti, sin cadena que lo sujetara y listo para saltar.

Entonces eso es lo que se siente – pensó.

“Eso es todo, Cuervo”, dijo Coletta.


Luego añadió:
“Hay aproximadamente cuarenta de ellos. Todos ellos cuentan con armas ligeras además de un par de juegos
de rol y ametralladoras, más o menos. Pero no puedo ver el resto de la columna. No tengo visual. No puedo saber
cuántos...”
Rambo no respondió.
Coletta levantó el ojo de la mira y bajó su rifle M40.
“No es que haga mucha diferencia, dado el hecho de que no podemos retirarnos. Cuanto antes los convenzamos de
que se vayan, mejor”.
Coletta sonrió.
“Vamos a hacer algo de ruido, Johnny. Repasemos el '202'”

135
Machine Translated by Google

Los dos hombres comenzaron a caminar rápido en la oscuridad a través de la jungla y hacia el fondo del valle, para cambiar
de cima.
Era una noche fresca, pero de todos modos Coletta estaba sudando.
Así que eso es todo – pensó Coletta ­.
Estamos buscando al enemigo y contactamos...
Lo estamos haciendo de verdad.
Sí, lo estaban haciendo de verdad y aunque fuera una locura. Ninguna persona sana en la guerra habría ido a buscar
al enemigo de esa manera, pero estaban luchando usando reglas de guerrilla, no las de la guerra convencional. Estaban
luchando como lo hacía el Vietcong, y tal como Trautman les había enseñado a hacerlo.

Si el Vietcong puede hacer tales cosas, usted también lo hará – fueron las palabras exactas de Trautman, durante una
mañana tranquila y soleada de un año antes.
Y esa noche dependía de él y de Johnny intentarlo.
No te asusta la muerte. No quieres morir – se repitió Coletta, para armarse de valor, mientras corría por la jungla.

La vegetación de la colina era espesa y resultaba difícil correr en la oscuridad.


De repente sus pensamientos se dirigieron a su padre y a su casa en la montaña donde había crecido: extrañaba
su casa.
Podía sentir ese lugar dentro de su corazón como un lugar donde deseaba estar ahora mismo.
No así no. Cálmate.
Mantenerse claro.

Alejó esas visiones de su mente sacudiendo la cabeza y continuó corriendo hacia la siguiente cima de la colina, donde iban
a dominar a los enemigos atacantes.
Tranquilo – pensó.
No vas a dejar que te maten. Es sólo tu primera misión. Habrá muchos golpes, pero es sólo tu primera misión.

Calma.
En Fort Bragg hay personas que sobrevivieron a decenas de tiroteos.
Rambo es tres años menor que tú y, sin embargo, ya ha luchado y está aquí, a tu lado.

Calmarse de nuevo fue un esfuerzo casi doloroso para Coletta y, aun así, lo logró.

Mientras subían la colina número 202, Rambo y Coletta comenzaron a preguntarse cuál era el lugar perfecto para publicarse,
pero Coletta ya tenía un par de ideas.
Sólo Dios sabe qué hubiera pasado si ayer no hubiésemos tenido todo un día a nuestra disposición para estudiar el
terreno...
No no...
Concéntrate.
Coletta no tenía idea de dónde venían ese tipo de pensamientos, pero trató de hacer lo mejor que pudo para rechazarlos
y concentrarse solo en el tiempo presente, tal como solía hacer cuando solía hacerlo.
cazar junto con su padre.
El lugar que buscaba tenía que ser bueno tanto para disparar como para escapar en poco tiempo, porque tarde o
temprano necesitarían alejarse, y rápido. Coletta no tenía ninguna duda sobre la última parte.

Cuando la vegetación se volvió aún más espesa que antes, Rambo comenzó a abrir un camino a través de la jungla.
Coletta lo siguió de cerca, con su M40 en las manos.
Para entonces los dos estaban sudando mucho.
Entonces las llamaradas en el aire se hicieron más que antes y la noche se hizo más clara.
Finalmente llegaron a la cima de la colina número 202 bastante rápido y sin problemas.
Todos los Vietcong estaban ocupados atacando: ninguno de ellos estaba disperso en los alrededores.

136
Machine Translated by Google

Si el Vietcong de repente hubiera dado media vuelta y hubiera visto a Coletta y Rambo, los dos apenas habrían tenido dos minutos
a disposición para huir de la escena.
Fue suficiente.
Coletta se armó de valor.
Sólo necesitaba decir alguna tontería de macho antes de empezar.
Entonces dijo lo primero que le vino a la mente.

“Está bien, Raven: comencemos mi lista de asesinatos personales. Dado que cada muerte debe ser confirmada, serás mi
testigo. Prepárate para contar”

Coletta inmediatamente se arrepintió de la tontería de vaquero que acababa de decir.


Se tumbó sobre un espolón rocoso y luego miró dentro de su mira de visión nocturna.
Los Vietcong más cercanos a la base eran pocos, pero ya estaban muy cerca.
Parecía que al menos dos de los hoyos del equipo Baker ya habían comenzado a dispararse.
Coletta fijó su primer objetivo; dentro de su visión nocturna parecía nada más que una marca negra y verde con forma humana.

Estaba sentado detrás de su manta, donde probablemente pensó que estaba a salvo.
Estaba recargando o algo así; Coletta no podía decirlo.
Coletta inhaló, contuvo la respiración y luego apretó el gatillo.
AUGE.
Maté a un hombre – pensó.
Coletta vio la cabeza de su objetivo desaparecer en una nube negra y verde dentro de su visión nocturna.
Tragó mientras cargaba una nueva bala.
¡KA­KLACK!
Fue terrible... Un sentimiento terrible.
Lo maté como a un perro, y peor aún pensando que nunca le dispararía a ningún perro, por ningún motivo.
Trautman le había enseñado a ignorar la fatiga, el dolor y el miedo también, pero eso no...
Nadie había hablado nunca de ignorar tu propia conciencia, por lo que la mente de Coletta se distrajo con eso.

Lo maté como a un jabalí.


El tirador seleccionado volvió a tragar mientras bajaba nuevamente la cabeza hacia su mira, para poder encontrar
un nuevo objetivo.
Que sentimiento tan horrible..
¡Suficiente! ¡Concéntrate!.
No tuvo tiempo de delirar.
Estudia tu próxima sesión; el viento, el momento exacto que vas a elegir para disparar...
Sólo se centran.
El Vietcong –verde y negro frente a él– seguía moviéndose como fantasmas fluorescentes.
Lo aplasté como a una hormiga, maldita sea.
Detener.

Pregúntese si usted y Rambo deberían cambiar de posición.


Coletta apretó los dientes, mientras continuaba mirando a través de su pequeña pantalla iluminada en verde.
Sigue razonando, porque tu vida está en juego, por el amor de Dios.
Es como con ese oso, cuando tenías catorce años: o sigues razonando o mueres.
Fue en ese momento exacto que Coletta finalmente se recuperó.
Finalmente volvió a estar claro.
Coletta fijó su segundo objetivo, pero antes de apretar el gatillo reconsideró su primer punto de impacto y ajustó su puntería en
consecuencia.
Este segundo objetivo estaba blandiendo un RPG y estaba justo en frente del agujero avanzado de Barry.
Mierda.

137
Machine Translated by Google

Incluso dentro de la borrosa visión nocturna, no podía ser otra cosa que un RPG, y el Vietcong ya lo estaba apuntando.

Mira esto, hijo de puta...


Coletta apuntó un poco más abajo, para darle en la parte baja del pecho, pero justo antes de apretar el gatillo se dio cuenta de
su error.
¡AUGE! ­ tronó su M40.
El Vietcong se sobresaltó y apretó el gatillo de dolor.
Jesucristo.
El cohete fue disparado alto y alcanzó uno de los pocos árboles al lado de la base.
El incendio cegó la visión nocturna de Coletta por un momento.
Maldición.

Si ese cohete hubiera impactado a alguien dentro de la base, no habría sido culpa de nadie más que de él.
Le golpeé en la cabeza al que debería haberle dado en el pecho, y al que debería haberle dado en la cabeza le pegué en el
pecho.
Coletta volvió a armar su rifle.
Acababa de cometer un error y no iba a volver a suceder.

“Salió alto y contra un puto árbol, Sniper. Todo está bien”, dijo Rambo.
Luego agregó: “No
pares”

Coletta respiró profundamente, luego volvió a bajar la cabeza y disparó una y otra vez.
BOOM
BOOM
BOOM
Se detuvo un momento para tomar aire.
“Ese fue el cuarto, Rambo”, dijo.

Dentro de la base, todos estaban en su perímetro y disparaban hacia afuera.


Los rostros estaban tensos, pálidos y cubiertos de sudor, sus movimientos excitados, a menudo ásperos a causa del terror.
Era como si el Vietcong acabara de quedar atrapado bajo dos fuegos: la base y los miembros del equipo Baker en el exterior
actuaban como dos entidades diferentes.
El lado oeste era un coro de gritos espantosos, como el círculo del infierno.

Por el contrario, el ataque por parte de Danforth se encontraba todavía en una fase inicial.
Hasta entonces, 'Águila' apenas había disparado con su AK, para evitar ser descubierto por el Vietcong.
Pero para entonces pensó que había llegado el momento de empezar a disparar con su M16, para evitar cualquier episodio
de fuego amigo.
Entonces dejó su AK en el fondo del hoyo, tomó su M16 y apretó el gatillo.
El rifle de asalto le explotó justo en la cara.
Danforth se dejó caer en el agujero cegado, ensordecido, sin equilibrio y víctima del estado de shock, debido al efecto de
presión de las ondas de aire contra sus tímpanos.

“¡JO DAI! ¡JO DAI!” alguien gritó encima de él...

Danforth vio claramente la punta del cañón del AK apuntando a su cara.


“¡JO DAI!” —gritó de nuevo el Vietcong, y nuevamente Danforth no pudo oírlo.
El maldito Vietcong estaba ahí, de pie... Pero por alguna extraña razón, aún no le había disparado.

138
Machine Translated by Google

Danforth no dejó que la sorpresa se apoderara de su mente. Extendió una mano más allá del borde de su
agujero y agarró el tobillo del Vietcong, haciéndolo perder el equilibrio y haciéndolo caer de espaldas.
El vietnamita era ligero, por lo que fue fácil para Danforth.
“AYEEEE” gritó el Vietcong mientras se estrellaba sobre su espalda.
Danforth sacó el cuchillo de su funda y lo hizo brillar en el aire.
El Vietcong le dio una patada en la cara – y Danforth sintió que su mandíbula hacía un crujido – pero continuó
tirando del Vietcong hacia él por las piernas, y el Vietcong no pudo apuntarle con su AK.

En este punto, Danforth bajó su espada, dándole una primera puñalada en la ingle y usando toda la fuerza
que tenía.
Danforth sintió que el cuchillo cortaba el cuerpo del Vietcong de lado a lado, hasta chocar contra el suelo.

De repente, la sangre le brotó de la cara. El Vietcong comenzó a gritar de dolor y finalmente perdió el control
de su rifle AK para siempre.
Cuando Danforth sacó su espada para golpear de nuevo, la espada arrancó un trozo entero del intestino
del Vietcong.
Danforth se abalanzó de nuevo ­ ¡zas! ­ y luego atrajo al hombre hacia él usando la espada (tal como había sido
entrenado para hacerlo). Hizo que el hombre desapareciera bajo la espesa vegetación de camuflaje sobre su
agujero.
Mientras estaba allí y escondido de los ojos de los demás, Danforth lo apuñaló una y otra vez, hasta hacer
pedazos el cuerpo de su enemigo.
Un rato después, Danforth se quedó quieto un rato para recuperar el aliento.

Estaba todo cubierto de sangre: manos, brazos, cuello y cara.


Estaba sin aliento.
Tenía tanta adrenalina corriendo por su cuerpo que se sentía enfermo.
Realmente no podía respirar.
De a poco se fue calmando y luego empezó a sentir el dolor, todo un mundo de dolor.
Su cara ardía, su mandíbula le daba dolores agudos similares a descargas eléctricas y sus oídos silbaban.

Tenía una mano que ya no podía mover y la vista gorda, debido al M16 que le había explotado en la
cara.
Y, sin embargo, si quería vivir tenía que poder ignorar todo ese dolor, porque no tenía otra opción.

Y eso significaba sentir todos esos terribles dolores profundamente y en todos sus matices, porque sólo
sintiéndolos todos y profundamente podría bajarlos y regresarlos a donde continuarían lastimándolo, sí,
pero sin ningún poder que nublara sus pensamientos. .

Cristo por favor ayúdame – pensó Danforth mientras comenzaba a sentirlos todos, y de verdad.

Tenía la cara quemada, un ojo cerrado, hinchado y dolorido, la mano derecha atascada y fuera de servicio en la
momento.
Danforth sintió todos estos sentimientos y los dejó atravesar porque tenía que hacer algo, y tenía que hacerlo
ahora, o no sobreviviría por mucho tiempo.
Así reinició el razonamiento.
Luego miró la oscuridad que lo rodeaba usando el único ojo bueno que le quedaba.
El M16 ya no estaba, hecho añicos, y aun así necesitaba disparar con un arma amiga para evitar el fuego
amigo.
Con su mano izquierda sacó su 1911 de su funda, ensuciándolo todo con polvo y sangre.

139
Machine Translated by Google

Ese maldito cadáver norvietnamita estaba robando todo el espacio dentro de su agujero.
Si surgiera la necesidad, debido a ese cadáver no podría moverse adecuadamente dentro del agujero.
Levantó la cabeza.
La batalla avanzaba hacia su clímax y las balas silbaban por todas partes sobre su cabeza.
Con todo el desastre por el que acababa de pasar, ni siquiera los escuchó venir.
Se había perdido el inicio de la ofensiva adecuada.
¿Por dónde diablos habían salido?
Ese maldito cadáver estaba ocupando demasiado espacio de verdad.
Y tampoco podía tirarlo fuera del agujero en ese momento. Tenía que esperar a que el Vietcong se marchara, o lo
descubrirían... Pero tampoco podía esperar.
Danforth intentó doblar el cadáver para crear algo de espacio, pero no pudo.
Luego empezó a patearlo.
Esperaba que al aplastar sus huesos ocuparía menos espacio, pero eso tampoco le dio resultados.
Luego agarró su cuchillo Randall y empezó a cortarle el cuello.
La sangre brotó por todas partes.
Salpicó caliente sobre sus propias manos, cuello y ojos, pero como el corazón del cadáver ya había dejado de latir,
la sangre que fluyó durante la decapitación fue algo menor de lo que Danforth había esperado.
Cortarle la cabeza con un cuchillo, incluso uno de Randall, resultó ser mucho más difícil de lo esperado.

Al principio, el filo del cuchillo atravesaba la piel del cuello como si fuera papilla, pero a medida que la hoja tocaba la
columna vertebral, las cosas se complicaban mucho más.
Luego, Danforth giró la hoja para poder usar su lado dentado, y luego las cosas se pusieron muy complicadas y se
convirtió en una verdadera matanza.
Incluso usando el borde dentado, decapitar a alguien estaba mucho más allá de los propósitos para los que estaba destinado el
cuchillo.
La cosa duró mucho tiempo.
Cada vez que una bengala se elevaba en lo alto del cielo, Danforth miraba por su agujero a través de la espesa
vegetación, y cuando no podía ver a nadie comenzaba a serrar de nuevo.
Y cuando finalmente sacó la cabeza del cuerpo, miró por el agujero donde nadie miraba y luego arrojó la cabeza al aire
libre.

Mientras volvía a colocar la vegetación de camuflaje en su lugar, le temblaban las manos y se quedó sin aliento.

Su mano herida, a pesar de estar todavía muy sensible y entumecida por el dolor, estaba empezando a recuperar su
movilidad.
Su agujero era un desastre y el hedor lo hacía sentir enfermo y, sin embargo, sin la cabeza del cadáver dentro, ahora
podía agacharse tanto para sentirse seguro.
Danforth se agachó lo más que pudo en el fondo del agujero y finalmente empezó a recuperar el aliento.

Jesucristo ­ pensó.
Durante su puto entrenamiento SOG de última generación nadie lo entrenó para decapitar gente.
Definitivamente no... Eso era algo que había tenido que recuperar en el acto.
Danforth había pasado por mucho durante su vida y lo suficiente como para sentir que ya había vivido tres vidas
enteras y, sin embargo, nunca había sentido nada comparable a los sentimientos que tuvo en ese momento.
Sin embargo, había hecho muchas cosas durante su vida... Había arriesgado, temido y fracasado mucho...
Había corrido el riesgo de ser gravemente herido, morir y arruinar también el resto de su vida, y todo eso antes de
ser enviado a Vietnam por primera vez.
Pero la forma en que se sentía esa noche, en ese momento... Eso no.
Ese fue realmente el final de algo y el comienzo de algo más dentro de su mente.
Billy – pensó.

140
Machine Translated by Google

Era el nombre de su primo, asesinado durante un robo que salió mal hace mucho tiempo.
Aunque no tuviera ningún sentido, pensó que su primo Billy debía haber sentido algo muy similar.
durante su muerte.
No carajo, no – se respondió él mismo.
Los capitalistas de riesgo todavía están ahí fuera.

Déjalo ir.
Olvídalo.
Piensa sólo en la supervivencia, como un animal.

Coletta ya llevaba veinte minutos disparando, y sin bajar nunca su M40, un rifle considerablemente pesado, y aún
más pesado con una mira de visión nocturna PVS2 montada en él.
“No puedo soportarlo más”, dijo.
“Me tiemblan demasiado las manos”
Pasó la M40 hacia Rambo.
Cuando lo recibió, John inmediatamente comenzó a revisar el área circundante, pero ningún Vietcong había abandonado la
fuerza de ataque central principal para comenzar a perseguirlo a él y a Coletta.
Sin embargo, no podía creerlo...
Rambo no podía entender.
Coletta ya había disparado a más de quince. ¿Cómo es posible que el Vietcong no haya descubierto todavía su posición?
¿Era posible que hubiera usado los sonidos de batalla tan bien que nunca se dieron cuenta de que un tirador
estaba en lo alto de esa colina?

¿O tal vez el Vietcong había decidido simplemente ignorarlos porque no tenían otra opción?
No... algo andaba mal.
Rambo fijó un objetivo y disparó.
AUGE
Una nube verde explotó en medio del pecho del hombre y este cayó al suelo al mismo tiempo.
Rambo disparó otra bala y cuando volvió a bajar la vista vio algo que nunca hubiera deseado ver, pero que de hecho había
estado esperando.
“Se están moviendo”, dijo, sin levantar la vista de la vista.
“Todos se están moviendo y todos se están moviendo hacia nosotros”
Así que no se nos escapó nada... Eso es bueno. Lástima que todos vengan a buscarnos.
Coletta tomó la visión nocturna secundaria que tenían, la de mano, y él también miró colina abajo.

“Joder – dijo Coletta en un susurro ­, no, no, no... Están girando mal”
“Mierda”, añadió mientras levantaba el M16 de Rambo.
“Devuélveme mi M40”
Intercambiaron sus armas. Entonces Coletta dijo:
"¿Cuántos?"
"Mucho. ¿Cuántos ves de ellos?
"Una inundación"

Los dos bajaron sus ópticas y comenzaron a correr colina arriba.


El Vietcong no envió ningún equipo de veinte hombres persiguiéndolos... Todos los Vietcong estaban retrocediendo hacia
La dirección de Rambo y Coletta.
Si Coletta y Rambo no se marchaban lo suficientemente rápido, tendrían que enfrentarse a toda la fuerza del Vietcong en
los suyos, y lo que es peor, tendrían que enfrentarse a esa fuerza mientras huía de la escena...

141
Machine Translated by Google

Y, tal como Trautman les había enseñado en el pasado, no hay tigre más peligroso que el desesperado. Los peores
enemigos son aquellos que no tienen nada que perder”'.
Pase lo que pase, ni Coletta ni Rambo tenían intención alguna de poner en práctica las enseñanzas de Trautman.
prueba.

“Más rápido, Rambo. ¡Correr rapidamente!"


Tuvieron que correr a ciegas, en la oscuridad, porque no podían encender ninguna linterna y la vegetación era muy espesa.

Frente a Coletta, Rambo se golpeaba continuamente la cabeza contra las ramas de la jungla.
Entonces, de repente, la pendiente de la colina se hizo más pronunciada.

Un poco más tarde, la frente de Coletta estaba bañada en sudor por su cara, los músculos de sus piernas le dolían por los golpes de las
ramas durante la carrera en la oscuridad, y su corazón latía con fuerza dentro de su cabeza... Y latía demasiado.

Él conocía ese sentimiento.


Él y Rambo se habían quedado quietos durante demasiado tiempo (mientras disparaban), por lo que ahora sufría la falta de un
calentamiento adecuado antes de correr tan rápido y cuesta arriba.
Rambo también apretaba los dientes.

La pendiente se volvió tan empinada que Coletta comenzó a agarrarse de la vegetación para impulsarse cuesta arriba... Pero
estaba demasiado oscuro.

Corrían el riesgo de terminar en un callejón sin salida (como un arbusto demasiado espeso para atravesarlo) y sin siquiera saberlo, en
una jungla tan oscura.
“¡Corre Rambo! ¡Correr!"
SWOOOSSSH

Un cohete RPG pasó volando por encima de sus cabezas.


Finalmente, habían sido descubiertos... Por supuesto.
No hice nada malo – pensó Coletta.
Bueno... De hecho, probablemente deberían haber abandonado la escena un poco antes.
No fue sólo culpa mía... Ambos lo hicimos.
Sea lo que sea, ese error ahora podría costarles la vida a ambos, o algo peor.
Incluso podrían ser capturados.

"Incluso si llegamos a la cima de la colina, podrían superarnos de todos modos"


“Lo sé”, respondió Rambo.

Hasta ese momento, el objetivo del Vietcong había sido el puesto avanzado estadounidense... Pero ahora eran Rambo y Coletta.

Habían pasado demasiado tiempo disparando.

“Los Claymores” dijo Rambo.


"¿Sobre la cima de la colina?"
"Sí"
"Buena idea"

142
Machine Translated by Google

Un soldado –Ortega desconocía su nombre– ingresó a la tienda de mando.


“Se acabó... Se están retirando”, dijo.

Al principio, Ortega dio un profundo suspiro de alivio, pero luego su rostro se ensombreció nuevamente.
Rambo y Coletta todavía tenían que regresar a la base, y sólo entonces todo terminaría de verdad.
Estaban solos ahí fuera y él lo sabía.
Ortega persiguió esos pensamientos.
Pueden cuidar de sí mismos – pensó.
O eso es lo que esperaba.
Ortega se volvió hacia el comandante Martínez, quien estaba de espaldas a él.
Al enterarse de la retirada del Vietcong, Martínez se encorvó como un buitre y se tapó la cara con una mano.

Lanzó un largo y profundo susurro y al final sollozó.


Ortega lo alcanzó y lo agarró por los hombros.
"Vamos afuera"
Sacó al comandante de la tienda.
Ya era la segunda vez que Ortega alejaba al comandante de sus hombres para evitar que lo vieran molesto, pero eso no
fue una carga pesada para Ortega.
Ese tipo de noches no fueron fáciles para nadie, incluido Ortega, a pesar de que había sido entrenado para soportar
ese tipo de estrés en Fort Bragg (e incluso peor que eso, de hecho).
Ortega también sintió buena parte de ese estrés, por lo que se sintió cercano a Martínez, mientras salía de la carpa
con él.

Afuera, el cielo empezaba a tornarse azul.


Para entonces ya amanecía.

“Está bien, hombre – dijo Ortega ­. Sólo quería evitar que tus hombres te vieran así”
Martínez ahora estaba llorando, pero sus sollozos no quebraban su voz.
"Si no hubieras estado aquí..."
“Pero lo estábamos, amigo. Y cuando llegue el momento, recuerda que Trautman fue quien nos envió aquí.

“Por supuesto que lo haré… lo recordaré toda mi puta vida. Si el Vietcong nos hubiera invadido…”
“Pero no lo hicieron. Y la guerra aún no ha terminado, así que cálmate”
“Si no hubieras sabido antes del ataque, si no hubieras estado aquí, entre nosotros”
“Pero todo salió bien, ¿vale? Todo salió bien"
“No, no lo entiendes. Tengo total responsabilidad por todos estos hombres. Regresarlos con vida a
sus hogares y familias depende de mí, no de usted. Cada uno de ellos"
"Hiciste un buen trabajo"
“No hice un buen trabajo. ¿Cómo podría? ¡Llevo aquí apenas dos meses! Hay niños aquí que han estado luchando
durante casi un año y saben mucho más sobre esta guerra que yo y ellos deberían estar a cargo, no yo”.

De repente Ortega se sintió incómodo.


Martínez tenía razón, pero la guerra de Vietnam simplemente no funcionó así y todo el mundo lo sabía.
Porque después de un año allí, cuando empezabas a entender qué diablos estabas haciendo, había llegado el momento
de que te enviaran de vuelta a casa, y ninguna razón en el mundo te habría hecho desear quedarte allí.

Muchos piensan que la regla del período de servicio de un año de duración era la correcta. Incluso uno humano.
Pero la verdad es que la regla de un año por vez tenía un propósito completamente diferente.
Porque su verdadero impacto fue su impacto en las carreras de los soldados.

143
Machine Translated by Google

Su finalidad era otorgar la insignia de soldado de infantería de combate al mayor número posible de soldados...
Y no para ganar esta guerra con seguridad.
El efecto real del procedimiento de período de servicio de un año fue crear soldados cuyo único interés era sobrevivir a la guerra,
no ganarla.
En un ejército así, a nadie le interesaban los resultados.
Pero ese fue sólo uno de los muchos y estúpidos errores que Estados Unidos estaba cometiendo en Vietnam, y tampoco fue uno
de los peores, ni mucho menos.

“Entonces escucha a tus hombres, Martínez. Escuche a los correctos. Te respetan, confían en ti. Pide su consejo y no tengas
miedo de seguirlo. Esta guerra es demasiado complicada como para dejarse engañar por las filas y cosas así. Escuche a quienes
saben de lo que están hablando. De hecho, el SOG no elige a sus líderes de equipo por rangos. ¿Sabía usted que?"

"No"

“El mejor en hacer el trabajo de líder de equipo es ser nombrado líder de equipo, y eso es todo. No nombramos a los más fuertes,
ni a los más aptos ni a los mejores en tiro... sino a aquellos que demuestran ser los mejores en la gestión del trabajo del
equipo”.

Martínez asintió y parecía que estaba empezando a animarse.


“Y ahora relájate, hombre. Se acabó"

Ortega se metió un cigarrillo en la boca.


Luego escogió otro y los encendió a ambos.
Volvió su mirada hacia el oeste, hacia Rambo y el cerro de Ortega.
El cielo estaba azul y rojo con el amanecer, pero todavía estaba demasiado oscuro en ese momento para permitirle ver claramente la
cima de la colina '202'.
Fue entonces cuando Ortega vio de repente un enorme destello amarillo bajo la vegetación del cerro y, después de unos
segundos, escuchó una especie de trueno lejano, pero tan fuerte que lo sacudió a él y a Martínez.

Esa fue una puta explosión real – pensó.


Ortega dio una calada a su cigarrillo y luego calculó mentalmente la distancia de esa explosión basándose en el lapso de tiempo
entre el destello que había visto y el sonido que había escuchado. Gracias a ese cálculo, también tuvo una idea
aproximada del tamaño de la explosión que había visto.
Había sido un golpe grande y fuerte de verdad.
Tal detonación no se hizo con material del Vietcong ni con las habituales claymores de Rambo o Coletta.
Pero les habría venido bien algo de C4, y esto era algo que sus dos compañeros tenían a su disposición.
Probablemente habían usado algo de C4 combinado con algo más (como una granada o una Claymore) para cubrir su retirada.

Ortega permaneció en silencio pero en su interior rezaba para que así hubieran sido las cosas en realidad.

"¿Qué fue eso?" preguntó Martínez.


“No hay nada que nos preocupe. Ninguno de los nuestros está ahí”

Ortega mintió por una buena causa.


Los nervios de Martínez ya estaban bastante sacudidos así sin más, y eso era normal.
Las personas suelen derrumbarse mucho más después de la acción que durante la acción misma.
Al final todo el mundo se derrumba, porque es el momento en el que la tensión empieza a desvanecerse y
De repente empiezas a sentir todo lo que antes no podías permitirte sentir.
Ortega ya había pasado por todo eso durante su primer período de servicio, pero mientras estaba en Fort Bragg le habían enseñado
a detener todo esto dentro de sí mismo... Junto con mil otras cosas similares.
Y esa fue la razón por la que Ortega todavía estaba perfectamente funcional en ese momento, a diferencia de Martínez.
Además, es posible que aún queden algunos Vietcong por ahí. Era demasiado pronto para apagarlo.

144
Machine Translated by Google

Y él tampoco estaba cansado.


Acababa de pasar una noche sin dormir.

“Disfruten este amanecer”, dijo Ortega.


Y luego:
“Joder... Pensándolo bien, Vietnam podría ser un país tan maravilloso...”
Luego se volvió hacia Martínez:
“Si no fuera por esta maldita guerra, sería un lugar fantástico para pasar unas vacaciones. ¿No es así?

145
Machine Translated by Google

Para entonces ya había amanecido por completo.


Afuera de la base el cielo estaba gris y un viento frío soplaba sobre los cadáveres y los cráteres dejados por las explosiones
de la batalla.
Nadie estaba hablando.

Todos los miembros del equipo Baker todavía estaban preparados como la noche anterior, con las armas todavía en las
manos y los rostros todavía maquillados con pintura de camuflaje.
Martínez estaba parado en medio de la nada mientras miraba a los hombres del equipo Baker deambulando entre los
cuerpos en el suelo.
Al principio, Martínez pensó que estaban robando los bienes de los cadáveres, como lo hace cada soldado de cada ejército
en el mundo.
Sólo entonces se dio cuenta de que sólo los estaban buscando.
Dejaban en su lugar todos sus artículos excepto las revistas AK.
De hecho, el día anterior el equipo de Baker había aparecido armado con rifles AK.

Alrededor de sesenta cadáveres estaban esparcidos por la base y el equipo de Baker recogió más munición AK que
la cantidad que habían usado esa noche.
Barry saludó a Martínez y Ortega con un gesto de la mano, luego invitó al comandante a seguirlo por la base y él
estuvo de acuerdo.

Cuando Barry y Martínez llegaron al hoyo avanzado de Danforth, ambos tuvieron que taparse la boca y la nariz con un
pañuelo debido al olor.
La muerte tiene un olor podrido y punzante y una vez suele ser suficiente para recordarla por el resto de la vida. Todos lo
recuerdan para siempre.
El olor a agujero de Danforth en particular era extremadamente fuerte.
Parecía que alguien acababa de utilizarlo como matadero.
No quedaba ninguna señal de la cabeza que Danforth había cortado allí, pero el resto del cadáver estaba allí, todo acurrucado
en medio de un pequeño lago de sangre y mirando la forma en que yacía, ese cuerpo decapitado probablemente
tenía todo. de sus huesos rotos también.
Probablemente el propio Danforth lo había hecho una bola así para tener más espacio.
dentro de un pequeño agujero de lucha
Así que los dos permanecieron un rato todavía frente al agujero, desconcertados y disgustados, tratando de descubrir qué
diablos había sucedido realmente allí.
El suelo estaba lleno de sangre congelada y mosquitos.
Martínez se agachó para sacar el cuerpo de allí.

“No lo hagas – dijo Barry deteniéndolo ­. Deberías simplemente llenar el agujero”


“No es lo suficientemente profundo para enterrar un cuerpo”

"Tal vez. Es sólo que no lo sacaría de aquí si estuviera en tu lugar. Yo simplemente lo cubriría”

Como estaba cansado de sostener el pañuelo con la mano, Martínez se lo ató alrededor del cuello y sobre la boca, al
estilo vaquero.
Luego hizo un gesto con la mano a dos soldados para que hicieran lo que Barry acababa de decir.
Entonces oyeron que alguien los llamaba.
Barry se giró y por muy lejos que estuviera, inmediatamente los reconoció a ambos: eran Coletta y Rambo, gracias a Dios.

Y parecían sanos y salvos.


Caminaban muy despacio, casi tambaleándose, y ambos fumaban.

146
Machine Translated by Google

Parecían borrachos o drogados y uno de los soldados de la base les gritaba.

"¡Detener! ¡Dije que os detuvierais, hijos de puta!


“Jódete, idiota”, respondió Coletta sin siquiera girarse hacia él.
“¡Detente o te disparo! Lo juro por Dios que lo haré”
"Está bien hombre, está bien", dijo finalmente Coletta.

El tirador seleccionado se sentó en el suelo como un monje budista en huelga de hambre.


Después de un rato de indecisión, Rambo también se sentó.
Coletta sacó una pequeña petaca de metal de uno de sus bolsillos y tomó un sorbo. El guardia seguía apuntándole con
su rifle, esperando a que alguien pudiera garantizarle que esos dos soldados tan extraños pertenecían a la base de
verdad.
Se emborracharon – pensó Barry, aunque tal vez, estaba equivocado. Quizás los dos estaban un poco sorprendidos por la
batalla.
Cualquiera sea la razón, de todos modos estuvo bien.
Apenas podía imaginar el tipo de batalla que probablemente acababan de atravesar, ahí fuera, al aire libre.

Danforth llegó a la enfermería por sus propios medios.


No tenía problemas para caminar, pero su ojo derecho no podía ver casi nada y su mano derecha estaba quemada. De todos
modos, de hecho, ninguna de estas cosas le preocupaba en absoluto.
La parte más preocupante fue completamente diferente y no tuvo nada que ver con esas lesiones.
El verdadero problema era que tropezaba continuamente sin motivo alguno, dado que podía ver correctamente con su ojo
seguro.
El problema era que no podía entender el terreno y dónde ponía los pies en particular.

Fue un sentimiento muy extraño.


Mientras caminaba de regreso a la base, se agachó para recoger un cargador AK, pero las yemas de sus dedos bajaron
tanto que golpearon contra el metal, como si estuviera tratando de pasar a través del cargador, no levantarlo.

Ya no podía calcular distancias, ese era el problema.


¿Por qué fue eso? ¿Tuvo una conmoción cerebral?
No recordaba ningún golpe fuerte en la cabeza.
¿Su continuo tropiezo podría deberse a que miraba con un solo ojo? ¿Era algo normal para quienes tienen un solo ojo? Nunca
antes había oído hablar de algo así.
Y si el daño era permanente, ¿qué iba a pasar con él?
¿El SOG le permitiría quedarse con un solo ojo?

***

Cuando Ortega entró en la tienda de mando, Messner estaba vendando el ojo herido de Danforth.
“¿Cómo estás, Águila?”
Messner respondió en su lugar.
“Sus tímpanos han recibido un fuerte golpe pero no hay sangre, así que creo que van a estar bien.
Respecto al ojo herido, no estoy seguro por el momento, pero no creo que haya daño permanente. Lo estaré seguro dentro
de unos días. Le quedará una gran cicatriz para siempre, eso seguro”.
“¿Es esto realmente necesario? Porque realmente parezco Barbanegra…”
“Ningún soldado de mierda como John Wayne, por favor”, dijo Ortega.

147
Machine Translated by Google

Necesito tu ojo durante al menos un par de años más. Después de esos dos años, puedes sacarlo con nuestra propia mano, por lo
que a mí me importa”

Danforth sonrió.
Ahora que estaban todos sanos y salvos, estaban listos para interrogar a Trautman. Como Danforth estaba herido y bajo el
cuidado de Messner, Ortega podía hacerlo solo.
Entonces fue por la radio.

***

“Skorpio al líder de Covey, adelante, líder de Covey”


La radio emitió algún ruido, pero no obtuvo respuesta.
“Skorpio al líder de Covey, entra líder de Covey”
"¿Quieres que vuelva a intentarlo en una frecuencia secundaria?" preguntó el joven al lado de Ortega.

Ortega lo miró.
El joven llevaba unas gafas anchas de plástico negro, de forma cuadrada y con cristales demasiado gruesos para ser llevadas por
un soldado.
Tenía diecinueve años en el mejor de los casos, pero parecía quince.
¿Podría este colegial realmente haber estado aquí durante todo el ataque?
Jesús – pensó Ortega.
Este tipo es carne de cañón.
¿Estados Unidos había caído tan bajo durante estos dos últimos años que Ortega acababa de pasar en Fort Bragg? ¿Era eso
posible? Sí, claro.
Entonces Ortega dijo:

"Usemos esta frecuencia por ahora, niño"


"Sí, señor"
Pero justo en ese momento, finalmente llegó la respuesta que estaban esperando.
“El verdadero líder de Covey aquí. Estoy escuchando. Háblame, Skorpio”.

"Real" significaba que Trautman estaba hablando en persona.


Al menos.

“Rechazamos el ataque, señor”


“Actualización, Skorpio”
“Tenemos heridos leves. Señor Águila, con los ojos vendados. Todos los demás están a salvo”
“¿Pérdidas de personal de la base?”
“Unas diez personas, pero todos con heridas más o menos leves. Por otro lado, el Vietcong perdió unos sesenta hombres, dos
ametralladoras y cuatro RPG. Todo lo que mencioné está a nuestra disposición en perfecto estado de funcionamiento.
Pero perdimos el batallón enemigo, señor. La mayor parte de la fuerza no estaba aquí. El batallón debió dividirse y
luchamos contra una sola unidad. No tenemos idea de dónde podría estar el resto de las fuerzas”.

“Lo sé, Skorpio. Ellos están aquí"


"¿Qué?"
“Hiciste un trabajo excelente, equipo B de Baker. Tengo que dejarte ahora. Estamos en una situación bastante profunda en este
momento”.
"Líder de la bandada, yo..."
“No hagas nada. Tomaría demasiado tiempo llegar hasta aquí a pie, y en helicóptero serías destruido antes incluso de
tocar el suelo”.

148
Machine Translated by Google

"Coronel..."
“No digas ninguna estupidez Skorpio, y ni siquiera te atrevas a pensar nada. Asunto cerrado. Hiciste un
trabajo fantástico y eres plenamente consciente de lo que podría haber pasado si no lo hubieras hecho.
Entonces, misión cumplida, Equipo Baker. Recibirá autorización para volar tan pronto como volar sea
seguro nuevamente. Me tengo que ir ahora. Nos vamos a llevar bien. Se acabó la comunicación, Skorpio”

149
Machine Translated by Google

Dos horas despues

150
Machine Translated by Google

Trautman había pasado toda la noche dentro del búnker de mando, justo debajo del centro de la base.
Una noche entera frente a la radio, frente a mapas y el ir y venir de mensajeros con mensajes escuetos y ojos tensos.

Después de pasar la noche dentro del búnker, cuando finalmente salió a la superficie, la luz del sol era cegadora.

Durante un largo rato no pudo ver nada, pero entonces, bajo la luz cegadora del sol, Trautman empezó a ver los cráteres en el
aeródromo, el alambre de púas destruido, los cadáveres de los soldados aún abandonados en el suelo.
en ese momento, mientras todavía flotaba en el aire parte del humo dejado por las explosiones.
Sólo entonces las pérdidas de la base de repente se volvieron reales y el peso del mundo entero pareció caer sobre sus hombros.

Diez hombres – pensó.


Diez hombres, dos de ellos pertenecientes al equipo 'A' de Baker.
Y esos eran dos hombres que conocía personalmente y a los que había entrenado durante dos largos años.
Y peor aún, Trautman conocía muy bien la traición que acababa de sufrir.
Levantó los ojos al cielo, desesperado.
Dos veces... Había sido engañado y traicionado dos veces esa misma noche.
Engañado por su informante, quien le vendió información inexacta que probablemente (o mejor dicho, seguramente) estaba
destinada a satisfacer tanto la sed de información del coronel como la sed de sangre del Vietcong.
En definitiva, el informante del coronel nunca negó tener también conexiones con el Vietcong, al igual que él con el coronel.

Pero, sobre todo, Trautman había sido traicionado por sus propios generales –Loyd en particular– porque nunca deberían
haber enviado soldados como los equipos de Baker a luchar en una misión tan defensiva.
No podemos enviarlos a cruzar la valla (a través de la frontera) así como así. No es una unidad tan experimental como lo son
sus equipos Baker , fueron las palabras exactas de Loyd.
Pero todo fue una tontería... Una y otra vez.
Una ofensiva del Vietcong siempre había estado en riesgo de convertirse en un desastre, y eso es exactamente lo que esperaba
Loyd cuando asignó ese trabajo a los dos equipos de Baker.
Los había asignado a la misión de defensa con la esperanza de que sufrieran algunas pérdidas y el hecho de que
El informante de Trautman que le había dado información inexacta no había ayudado con seguridad.
Loyd sabía exactamente lo difícil que sería reemplazar a los hombres de Trautman, si hubiera perdido alguno esa noche.
Y probablemente él también esperaba lo mismo.
No es que Trautman perdiera muchos de ellos – ni siquiera alguien como Loyd era capaz de esforzarse tanto – Pero uno o
dos, tal como había sucedido entonces... En otras palabras, sólo los suficientes para causar
El coronel tuvo serios problemas.
Trautman se pasó una mano por la cara.
Engañado y traicionado...
"¿Señor?" dijo una voz lejana.
Dos veces...
"¿Señor?"

Trautman finalmente se volvió en dirección a esa voz.


“¿Qué, soldado?”
"Bueno, yo... me han dicho que te informe"
Trautman levantó los ojos al cielo.
Traicionado... he sido traicionado.
"Habla soldado, solo habla..."
Se trata de Mac Daniel, señor. Me han dicho que le informe sobre su muerte. Anoche, señor.
Trautman se volvió hacia él.
“No – dijo­, eso tiene que ser un error. Mac Daniel estaba en el búnker conmigo, nunca peleó”
"Esa es la razón por la que me han dicho que les informe"
“¿Qué significa esto, soldado?”

151
Machine Translated by Google

“Le han disparado entre el búnker de mando y la emisora de radio”


“No”, dijo Trautman, casi perdiendo el equilibrio.

No – pensó.
No... Él estuvo aquí a mi lado, hace un momento.
Trautman miró su reloj de pulsera: había pasado una hora desde que Mc Daniel se había marchado. La pelea había
terminado, Trautman se había relajado y no notó el paso del tiempo.
No...
No puede ser real.
Pero así fue, y una mirada rápida al rostro joven y preocupado que llevaba la noticia fue suficiente para comprender
que no se había equivocado y que tampoco mentía.
Lo sabía – pensó el coronel.
Sabía que terminaría así.
Fuego amigo... Eso es lo que fue en realidad: un jodido episodio de fuego amigo.
Y todo por culpa de un único y maldito criminal que provocó la muerte de su amigo Mc Daniel para entonces.
“¿Se encuentra bien, señor?”
Trautman se pasó una mano por la boca para evitar las arcadas.
Una base hecha añicos y mi programa de Fuerzas Especiales casi arruinado por dos pérdidas en la A.
equipo...

Trautman alcanzó una caja de municiones: ya no sentía las piernas.


Se sentó y esperó a que ese sentimiento desapareciera. A fin de cuentas, era normal.
Incluso si no hubiera peleado personalmente esa noche, había ordenado (y por eso había arriesgado su propia
vida) de todos modos, y la adrenalina ahora estaba abandonando su torrente sanguíneo, dejándolo sin energía en su interior.
su cuerpo.
Un rato después, empezó a respirar de nuevo.
Un rato después, la sangre comenzó a bombear dentro de su pecho nuevamente, pero esta vez estaba llena de rabia,
hasta casi envenenarse, tanta era la rabia que fluía dentro de él.
Él obtendría su venganza.
A costa de arriesgar toda su carrera, o de ser sometido también a un consejo de guerra, pero tendría su
venganza.
Ya había cometido un asesinato en el pasado... Y viendo la situación de ese día, probablemente iba a cometer otro.

Quizás incluso dos.

***

El sol ya estaba alto cuando el equipo B de Baker finalmente abordó su helicóptero.


Ortega y los demás aún no se habían cambiado de ropa, no habían comido ni descansado nada desde que terminó la
batalla.
Por el contrario, inmediatamente después de la misión tuvieron su informe.
Luego se rearmaron y cambiaron sus AK por XM177, y sólo entonces partieron hacia Dak To.

El hecho de que el espacio aéreo de Dak To se hubiera abierto de nuevo significaba que la lucha había terminado
para entonces, pero no podían estar seguros de ello. Entonces, durante el vuelo, Ortega ordenó a todos que comieran
algo, y ellos obedecieron aunque no tuvieran hambre, porque no podían saber cuándo iban a tener otra oportunidad de
comer algo.

***

152
Machine Translated by Google

Una hora de viaje después, los hombres finalmente avistaron la base que el Equipo A de Baker había defendido esa
noche.
Más que un campo de batalla, mirándola desde arriba, la base parecía un basurero al aire libre.
Estaba lleno de escombros de todo tipo: vehículos destruidos, alambre de púas, postes arrancados, sacos de
arena destripados esparcidos por todas partes, como manzanas caídas de un árbol demasiado alto.
Y luego, obviamente, había muchos cadáveres esparcidos por todos lados, incluso si la mayoría de los soldados
estadounidenses muertos ya habían sido metidos dentro de sus bolsas para cadáveres, todos alineados frente a un hangar.

El aeródromo, salpicado de pequeños cráteres y todo tipo de escombros, iba a estar inservible al menos durante todo un día.

Mirándolo desde arriba, se podía ver claramente el lugar exacto donde el Vietcong había atacado el perímetro de la base.

Todo alrededor y delante de la base quedó devastado.


Los búnkeres y los edificios parecían haber sido mordidos por unos tigres gigantes.
Ortega imaginó que el Vietcong, para hacer ese tipo de daño, probablemente habría utilizado cohetes, granadas de
mano y algunos zapadores suicidas llenos de trinitrotolueno.
Para verlo mejor, Ortega sacó la cabeza del helicóptero y miró justo abajo.
Rambo entonces se estiró junto a él, pero Ortega lo sujetó por los hombros, de manera paternal.

“Ya soltaste tu gancho de resorte”


Luego sonrió y añadió:
“No quiero saber si puedes volar de verdad, Raven”
Rambo cerró el gancho de resorte y luego se estiró de nuevo.

Ortega pudo leer la aprensión en el rostro de Rambo mientras miraba hacia la base.
La mayoría de los cuerpos del Vietcong habían sido amontonados para crear una especie de pirámide de cadáveres.
Una docena de jóvenes soldados con el torso desnudo, con un pañuelo atado sobre la boca al estilo de los bandidos
vaqueros, arrojaban algunos otros cuerpos a la cima de la pirámide como si estuvieran arrojando algunas bolsas de
basura.
Esa fue una batalla increíble… – pensó Ortega.
Y nos lo perdimos.
No es que él y los demás no hubieran peleado la noche anterior; todo lo contrario.
Pero hay...
La noche anterior había sido una batalla muy diferente allí.
Obviamente habían corrido el riesgo de ser invadidos y habían sufrido algunas bajas.
Huey del equipo Baker hizo algunas maniobras antes de aterrizar, por lo que mostró toda la base a los pasajeros.

La esquina este de la base aún no había sido limpiada y los cadáveres todavía yacían aquí y allá donde habían sido
golpeados.
El helicóptero redujo la velocidad, dándoles otro momento para ver la escena desde arriba.

Algunos vietnamitas estaban inclinados sobre el alambre de púas; habían sido alcanzados al intentar pasar por debajo o
a través de él.

Frente al nido de una ametralladora había un gran charco de sangre, y justo en el medio había solo un par de piernas y
algunos intestinos. No había señales del resto del cuerpo.

Ortega ya había visto cosas así en el pasado.


A veces, un gran calibre simplemente destrozaba a un enemigo y luego era muy difícil encontrarlo.

153
Machine Translated by Google

el resto de esas piezas.


La guerra es como un accidente automovilístico: si no hemos visto lo que sucede, entender qué diablos ha sucedido, a veces
puede ser muy difícil.
Cuando el helicóptero tocó tierra, Ortega se dio cuenta de que los pantalones de esas piernas cortadas eran estadounidenses.
El pobre bastardo probablemente fue alcanzado directamente por una ojiva RPG o una granada de mano justo en el
medio del pecho.
El equipo Baker salió del Huey.

Danforth fue directamente a la enfermería, junto con Messner.


Todos los demás comenzaron a descargar el equipo de su equipo, la mayor parte del cual eran armas rusas que habían
recogido del Vietcong muerto.
Ortega fue directo en busca de Trautman.

Podía sentir una especie de angustia dentro de él.


Para obtener información sobre el paradero del coronel tuvo que preguntar más de una vez.
Entonces un oficial le dijo que el coronel se encontraba sano y salvo, y le señaló un hangar a Ortega.
Entonces, Trautman estaba a salvo.

Ortega finalmente estuvo seguro de ello.


El vicelíder del equipo llegó al hangar entrando y saliendo de un par de edificios.
Mientras lo hacía pasó junto a una enorme tienda de campaña de hospital de la que salían todo tipo de gritos de dolor.

Le recordó un matadero de cerdos que vio hace mucho tiempo, cuando aún era un niño, y ese recuerdo permaneció con él
por un tiempo.

Desde afuera del matadero el jovencísimo Ortega no podía ver nada, sin embargo los gritos de aquellos cerdos estaban tan
llenos de horror que sonaban como si fueran humanos, no cerdos.

Frente a aquella carpa­hospital, ese día, Ortega sintió la misma angustia de aquel recuerdo lejano en el tiempo, pero aún más
fuerte, porque aunque fuera un adulto, esos gritos los hacían humanos, no bestias.

Era un coro dantesco propiamente dicho, como si todo el infierno se escondiera allí, y esos fueran los gritos de gente
moribunda, y muchos.
Ortega continuó hacia el hangar­morgue, tratando de ignorar esos sonidos.

Mientras caminaba, pasó junto a una pila gigante de uniformes de batalla sucios y rotos. Un hombre oscuro, grande y gordo.
Y una montaña maloliente y sabía exactamente lo que era.
Ya había visto cosas así durante su primer período de servicio.
Esos eran los uniformes de los heridos.
Toda una montaña de ropa cortada, desgarrada, perforada y empapada de sangre, materia gris, entrañas, orina...

Ortega se subió el cuello de su uniforme para taparse la boca con él, pero el hedor entró por su nariz de todos modos.

Trató de librarse de esa enfermedad lo mejor que pudo, luego se armó de valor y se movió.
en.

Al final llegó al hangar que le habían mencionado y entró en él.


Estaba prácticamente vacío.
Al lado de la entrada, un hombre estaba sentado en un escritorio llenando algunos formularios.
Lejos de él, al otro lado del hangar, estaban aparcados unos camiones militares.
Trautman estaba de pie, muy erguido, casi en posición de firmes, frente a unas bolsas para cadáveres alineadas que yacían en el suelo.

154
Machine Translated by Google

el piso.
Parecía una década mayor.
Ortega nunca había visto a 'la bestia' Trautman en tal estado.
Parecía más pequeño.

“Señor”, dijo Ortega.


Trautman tuvo algunas dificultades para responder.
“Escorpio...”
Había dicho que el nombre de campo de Ortega como volver a la realidad fue un esfuerzo enorme para él.
Entonces el coronel pareció a punto de decir algo, pero no lo hizo.
Entonces Ortega esperó un rato, antes de romper el silencio.

“¿Cómo fueron las cosas, señor?” ­Preguntó Ortega al final.


Trautman respiró hondo y luego dijo:
“Perdimos a dos miembros del Equipo Baker A. El recuento de pérdidas de la base aún continúa. Son pérdidas leves de
todos modos, considerando el tipo de ataque que hemos sufrido”

Dos compañeros de curso.

Dos personas que Ortega conocía muy bien.


Dos hermanos.
Ortega cerró los ojos y dijo:

"¿OMS?"
“Mann y Garrett”

Por supuesto que Ortega los conocía y los conocía muy bien.
Sólo Dios sabía cuántas veces había comido junto a ellos y charlado, reído y sufrido.
juntos, mientras entrenamos. Compartió con ellos tonterías, chismes de cuartel, envidias, ambiciones y sobre todo bebida,
durante las noches de permiso.
No eran el tipo de amigos con los que habría seguido en contacto después de la guerra pero, joder, tampoco eran sólo
nombres, en la mente de Ortega.
Y fue irreal.
Dos años de selección, formación y duros entrenamientos...
Un año entero comiendo mierda para aprender a sobrevivir en la jungla y luego mueres durante tu primer tiroteo.

El peor de los temores de Trautman acababa de suceder: dos de sus hombres habían muerto mientras apoyaban
una pelea de guerra convencional, el tipo de pelea en la que todo lo que tanto les costó aprender simplemente
desaparecía en la pila, como una gota en un mar de bajas. .
Pero, en definitiva, así funcionó la guerra de Vietnam, y Ortega y Trautman lo sabían muy bien cuando decidieron subirse
a esa montaña rusa.
Ortega pensó entonces en su hermano, aunque no supiera por qué.
Ese hermanastro mayor que perdió a su madre cuando él era muy pequeño, que fue a la facultad de medicina y siempre
había sido mejor que él, o siempre lo había sido hasta que enviaron a Ortega a Vietnam por primera vez.

Desde entonces se intercambiaron sus roles y Ortega se había convertido en el "favorito" de los dos hermanos.

Ortega pensaba muy a menudo en su hermano y en que estudiaba medicina sin ninguna pasión por ella. Sin embargo,
como para Ortega no tenía ningún sentido pensar en su hermano en ese momento, alejó aquellos pensamientos que no
podía entender, porque no tenían nada que ver con lo que acababa de suceder.

155
Machine Translated by Google

"Podríamos haber evitado esto", dijo Trautman.

Ortega se volvió para mirar al coronel. Entonces de repente levantó la cabeza – adoptando la postura de firmes –
golpeó sus talones y gritó:

“¡SIEMPRE SE PUEDE EVITAR, SEÑOR!”


Trautman lo miró durante un rato.
Luego, aunque poco convencido, dijo en voz muy baja:

“¿Qué haces si te disparan?”


“¡ESTUDIAMOS EL PRÓXIMO MOVIMIENTO, SEÑOR!” gritó Ortega.
La voz de Trautman volvía a hacerse más fuerte.
“¿Qué haces si te pegan?”
“¡ESTUDIAMOS EL PRÓXIMO MOVIMIENTO SEÑOR!”

“¿QUÉ HACES SI TE MATAN?” Trautman ya estaba gritando.


“¡ESTUDIAMOS EL PRÓXIMO MOVIMIENTO SEÑOR!”

Trautman y Ortega se quedaron quietos, ambos en silencio, frente a las bolsas para cadáveres que yacían frente a ellos.

La base a su alrededor los estaba ignorando.

156
Machine Translated by Google

"Sígueme", dijo Trautman.


Él y Ortega fueron a la estación de radio y pidieron comunicarse con el comandante Martínez.

"Existe la posibilidad de que tengas un Janus", dijo Trautman.


"¿Un qué?" La voz de Martínez salió crepitante de la radio.
“La cara de uno de mis hombres fue destrozada por uno de sus M16. Probablemente tengas a Janus, alguien que
sabotea tu munición. Un tipo que pone balas defectuosas entre los demás”
"Joder, lo sabía"

Y él lo sabía de verdad.
Media hora más tarde, Trautman recibió un mensaje prioritario: un soldado sudvietnamita había recibido un disparo en la
espalda mientras intentaba huir de la base B.

***

Mientras el recuento de cadáveres continuaba afuera, dentro del hangar de comando, Ortega, Trautman y Colin miraban un
gran mapa colgado en la pared.

“Excluyamos los terrenos demasiado difíciles para transitar con cargas pesadas. Esto les deja solo dos sectores. Luego asumió
Ortega:
“Así que esto les deja sólo dos opciones: volver a unirse a los supervivientes de nuestra fuerza de ataque o retirarse en dirección
a la frontera”.
“Eres un soldado de las Fuerzas Especiales, Skorpio – dijo Colin ­. ¿Qué harías si estuvieras en su lugar?

“No lo sé… El ataque que sufrimos fue una Tocata y Fuga. No les dimos patadas como lo hiciste tú. Por otro lado, los
atacantes tampoco fueron pocos, por lo que pudieron volver a Laos sin reunir fuerzas. No sé"

“Seguramente se reunirán – dijo Trautman, digamos ­, pero sólo hay un lugar donde vale la pena hacerlo. Entonces
que ya están allí, ahora mismo. Podemos atraparlos, si están allí. ¿Deberíamos enviar algunos helicópteros?

Colin no era lo suficientemente experto en el tema como para tener una opinión estratégica sólida, pero los helicópteros eran
de ellos, por lo que tenía la última palabra sobre el asunto.

“No lo sé – dijo – salir a buscarlos es un riesgo bastante grave. cuantos hombres tienes
¿Tienes a tu disposición, Trautman?
“Por el momento, sólo el equipo de Skorpio. El otro equipo aún no se ha recuperado. ¿Escorpio?
“De momento no estamos descansados, pero podemos intentarlo”
"Bien"

Colin esperó la respuesta de Trautman.


El coronel miró directamente a los ojos de Ortega.

“¿Crees que puedes hacer eso, Skorpio? ¿Están tus hombres preparados para luchar de nuevo? ¿Cómo está Águila?
Ortega lo pensó mejor en el último momento, por lo que le tomó un poco de tiempo responder.
“Sí… Águila está fuera de combate” dijo mientras reflexionaba sobre ello.

No habían dormido durante las últimas veinticuatro horas. Habían comido poco y con prisas, y nunca habían descansado
nada. No estaba seguro.
Por otro lado sí, podrían lograrlo.

157
Machine Translated by Google

A fin de cuentas, era sólo cuestión de quedarse sentado en los Hueys y estudiar el terreno debajo, para comprender la ruta en
la que se escondían los Vietcong, y luego los Fantasmas entrarían al juego.

Sin embargo, Ortega tuvo algunas dificultades para responder de todos modos, porque vidas –y muchas– podían depender de
la respuesta que iba a dar.
Podrían hacerlo. No estaban demasiado cansados para intentarlo.
Entonces Ortega decidió decirles la simple verdad.

“Sí, estoy seguro de que podemos lograrlo. Nuestra forma es lo suficientemente buena para hacer el trabajo”.
“¿Estás seguro, Skorpio?”
Ortega asintió vigorosamente.
“Entonces está decidido. Tan pronto como el Equipo A esté en condiciones operativas nuevamente, les ordenaré que se unan a
la persecución también, solo para estar seguro. Pero cuando estés allí, quiero que te quedes a bordo de tus Hueys, no lo hagas.
acércate demasiado al enemigo y, sobre todo, no hagas nada estúpido. La misión es simplemente localizar y evitar el contacto...
¿Estoy claro?
"Sí, señor"
Ortega estaba a punto de irse, cuando Trautman lo detuvo.
“¿Escorpio?”
"¿Sí?"
“Les repito esto: no se involucren. Estamos hablando de doscientos regulares norvietnamitas. Y cuando llegues allí,
derribarte será tan fácil para ellos como cazar pájaros.
Si les das la oportunidad de enfrentarse, os matarán a todos, punto. No lo hagas.
¿Lo tengo claro?
"Sí, señor"
Dijo Ortega, luego saludó y se fue.

158
Machine Translated by Google

OPERACIÓN
PUNTO NEGRO

PARTE II

159
Machine Translated by Google

La espera fue muy corta.


Los Hueys bajaron a la llanura y los chicos del equipo Baker salieron corriendo del hangar y subieron rápidamente a
bordo de los dos Hueys.
Se pensó que una fuerza total de dos Hueys era suficiente para explorar visualmente los sectores del mapa en los que
probablemente se escondía el batallón del Vietcong.

A bordo del primer Huey de cabeza iban Danforth, Krakauer, Messner y Coletta. Ese era el Huey 'al mando' de la
formación.
De hecho, hubo algunas disputas entre Ortega y Danforth por el ojo herido que tenía con los ojos vendados,
pero después de insistir un poco Ortega finalmente se rindió.

El segundo Huey era de apoyo, de "fuego de cobertura".


Usando dos helicópteros, detectar al Vietcong en la jungla debería haber sido bastante fácil.
Ortega estaba sentado al lado de un piloto al que todos llamaban 'Shorty Jim', por su altura.
Barry, Jorgenson y Rambo estaban en la parte trasera del helicóptero, con Jorgenson en la M60.
Rambo, de pie con un M16 en la mano, se aferraba a una barra y estiraba el cable de seguridad al máximo.

Rambo se sentía cansado esa mañana, aunque no sabía por qué.


Veinticuatro horas sin dormir no eran lo ideal para nadie, pero se sentía demasiado cansado considerando
que la noche anterior no había sido muy exigente físicamente.
Entonces recordó las enseñanzas de Trautman.
Todo es estrés. El hecho de haberte puesto en riesgo también es estresante por sí solo, y ese cansancio que vas a
sentir no tendrá nada que ver con la tarea física que hiciste, o no hiciste.
Entonces, ese era exactamente el sentimiento del que hablaba Trautman. La pelea de esa noche lo había cansado sin
ningún esfuerzo físico, tal como había dicho Trautman.
Y él no era el único que se sentía así. Podía verlo en los ojos de sus compañeros de equipo.
No es más que un sentimiento dentro de tu cabeza.
Ignora todo y ponte operativo.
Ponte en estado operativo, porque nada ha terminado.

***

Después de cinco minutos de vuelo, la base ya había desaparecido detrás del helicóptero de Ortega.

Después de las diez, los arrozales también desaparecieron detrás de ellos y los dos Huey comenzaron a volar sobre
la jungla.
Ya casi estaban allí.
Si el Vietcong estuviera cerca, pronto los detectarían... O, por el contrario, el Vietcong
Encuentra a los Huey..
Ortega miró a sus compañeros.
Jorgenson golpeaba incesantemente el suelo de acero con el pie, como si estuviera marcando el ritmo de una canción
que sólo existía dentro de su mente.
Del otro lado, Barry – al estilo muy de las Fuerzas Especiales – estaba durmiendo.
Comer siempre que puedas, dormir siempre que puedas, etc., era uno de los muchos lemas de Trautman.

Barry no se equivocó del todo al dormir en un momento así.


Ortega estaba bastante perdido en sus pensamientos cuando sintió una mano tocando su hombro.
Era Johnny.
Rambo señaló con dos dedos sus propios ojos y luego señaló hacia la jungla de abajo.

160
Machine Translated by Google

Ortega se estiró y de inmediato sintió el cordón de seguridad tirando de su costado. Sin embargo, pudo ver la jungla
fluyendo debajo.
Junto a ellos había una colina muy alta.
Ortega continuó escaneando el suelo, pero no había nada.
Volaban muy bajo por si a algún enemigo se le ocurría abrir fuego contra ellos... Tal vez incluso demasiado bajo.

La vegetación debajo de ellos fluía muy, muy rápido.


Rambo volvió a hacer un gesto.
Al principio, Ortega no vio nada.
Estaban a punto de pasar la cima de una colina, casi habían superado su cima cuando un muy joven norvietnamita se
levantó de entre las hojas.

Llevaba el uniforme regular del ejército norvietnamita, limpio y ordenado, como si lo usara por primera vez. Estaba
realmente elegante, casi hermoso en la cima de esa colina, bajo el sol y con el cielo despejado detrás de él.

Estaba sosteniendo un RPG sobre su hombro y apuntándolo directamente hacia ellos, mientras apuntaba.
de una manera perfectamente tranquila.

Mierda – pensó Ortega.

“¡ARRPEEGEE!” gritaron Rambo y Ortega, juntos.


El grito de Rambo fue bastante lastimero, muy similar al aullido de un lobo.
Tenían que ir recto y lo más rápido que pudieran, para no darle al tirador el tiempo necesario para apuntar.

Esa era su única esperanza.

"¡ACELERAR!" Ortega le grita a Shorty Jim, el piloto.


“¡Maniobras evasivas!” el grito.
"¡NO! ¡VAYA DIRECTO HACIA ÉL! .

“HAGA LO QUE ÉL DIJO”, gritó Barry también.


Con un pequeño salto, Rambo estiró la cabeza dentro de la cabina y puso una mano en el hombro del piloto.

“VAYA DERECHO FOLLANDO HACIA ADELANTE O TE JURO POR DIOS QUE TE VOY A ROMPER EL CUELLO CON
MIS MANOS DESNUDAS”
Al ver esa escena, Ortega tuvo un flashback.

Debes saber más sobre tu misión que tus propios coroneles.


Debes saber sobre volar más que tus propios pilotos.

El helicóptero se inclinó hacia abajo y comenzó a avanzar y dirigirse directamente hacia el enemigo.
Jorgenson empezó a disparar con su M60 pero contra nada real, porque el enemigo estaba fuera de su ángulo de tiro. Sin
embargo, consiguió toda la atención del enemigo sólo por un tiempo, pero lo suficiente como para hacerlo dudar lo
suficiente como para darles a todos unos preciosos segundos más a su disposición.
Luego el helicóptero se enderezó y aceleró, mientras la cabeza del Vietcong quedaba envuelta en una nube blanca.

¡GUAOOOOOOSH!
El RPG pasó justo delante de ellos, y tan cerca que parecía como si hubiera pasado justo delante de ellos.

Pasó rozando el lado izquierdo del helicóptero y Jorgenson lo vio pasar justo delante de su cara.
y tan cerca que parecía que si hubiera extendido una mano podría haberla tocado.
"¡MIERDA!" Gritó mientras perdía el control de su M60 por un momento.

161
Machine Translated by Google

“¡PASÓ! ¡PASÓ!” Rambo gritó.

Ortega ahora podía sentir el rastro de humo del cohete picando en sus fosas nasales, tan cerca había pasado el
cohete.
Jesús, maldito Cristo – pensó.
“SE HA IDO”, gritó Jorgenson también, mientras agarraba su M60 con manos temblorosas.

El helicóptero pasó junto a la colina que la sobrevolaba mientras el Vietcong recargaba en vano.
Frente a ellos ya había otra colina y en el desfiladero entre las dos colinas apareció otro Vietcong.

También sostenía un juego de rol.


“OTRO, LA UNO”
Todos giraron a la derecha para mirar al mismo tiempo, pero se les acabó la suerte.
Esta vez Ortega apenas susurró.
"Mierda"

Y antes de que pudiera terminar la palabra, la ojiva ya estaba en el aire.


¡GUAOOOOOOOOSH!
Un ruido sacudió todo el helicóptero, como si fuera de papel, luego sintieron una especie de golpe, como si acabaran de
ser embestidos por otro avión.
“ESPERA, Jorgenson”, gritó Rambo, pero Jorgenson todavía tenía las manos en su M60.
Tenía el cordón de seguridad, pero para disparar correctamente se había desabrochado el cinturón de seguridad,
y cuando Jorgenson extendió la mano para tomar el clip de resorte, se fue volando frente a él. El helicóptero
iniciaba su espiral descendente, y mientras Barry, Ortega y todos los demás ya tenían sus cinturones de seguridad
Abrochados y preparándonos para el choque, Jorgenson no pudo.
Rambo comprendió de inmediato lo que estaba pasando.
“Espera”, gritó en vano.
"¡Espera, joder, Jorgenson!"
“¡Jorgenson NOOOOOOO!”

Mientras avanzaba hacia la cima de la siguiente colina, el helicóptero comenzó a girar de verdad.
Rambo estaba listo para el accidente y Barry también, pero Jorgenson aún no, y ahora que la fuerza centrífuga era
mucho peor que antes, lo estaban empujando fuera del helicóptero.
Jorgenson se quedó así, con las piernas fuera del helicóptero, una mano sujetando una barra y la otra en
el vacío, todos estirados tratando de agarrar un cinturón de seguridad que estaba fuera de su alcance.
Iba a romperse las piernas con el impacto.
Las palas del helicóptero giraban en una dirección y la carrocería del vehículo en la otra.
Después de algunas vueltas, se inclinó por completo hacia un lado y luego comenzó su caída libre hacia el suelo.
Barry, que estaba agachado contra su asiento, cerró las manos sobre la cabeza, que se consideraba la posición de
seguridad para el choque inminente.
Ortega, que estaba sentado al lado del piloto, comenzó a empujar la ventana con todas sus fuerzas para resistir la
fuerza centrífuga.
El único que podía estirar una mano y ayudar a Jorgenson era Rambo, pero estaba demasiado lejos de él y
desabrocharse el cinturón en ese momento hubiera sido un suicidio.
Así que no pudo hacer nada más que estirarse hacia él, esperando que Jorgenson pudiera alcanzar su mano en su
propio.

—¡Jorgenson! él gritó.
Su amigo iba a morir y justo en frente de él, a sólo un palmo de él.
“¡JORGENSOOOON!”
Luego Rambo retiró las manos para prepararse durante el choque que se avecinaba y mientras miraba a los ojos de su
amigo al mismo tiempo.
“NO, NO, NOOOO” gritó con todo el aliento que pudo encontrar dentro de sus pulmones y con tanta fuerza.

162
Machine Translated by Google

desesperación en su voz que su voz cambió tanto que ya no sonaba como la suya.

Jorgenson salvó sus piernas del impacto, pero luego se estrelló contra el piso de acero sin protección alguna,
golpeándose la cabeza, la espalda, los hombros, todo.

Cuando las estrellas parpadeantes finalmente desaparecieron del campo de visión de Rambo, el helicóptero yacía de
lado y en el exterior, pedazos de láminas de metal caían lentamente sobre la jungla circundante.

Era como si Rambo se hubiera perdido algunos fotogramas de la escena anterior: un rato antes estaban cayendo al suelo y
un rato después todo estaba en silencio, y su espalda le dolía muchísimo.
Todavía estoy vivo – pensó.
Acaban de estrellarse.
­

“Joder, joder, joder” gritó Krakauer desde la puerta de bodega del otro Huey, que aún estaba en el aire.
Durante el impacto en el suelo, el Huey de Ortega tuvo una especie de sacudida: se flexionó y volvió a
enderezarse como la cara de un boxeador golpeado por un gancho. Como si el helicóptero hubiera sido un ser humano, no
hecho de acero.
Sus espadas se estrellaron contra el suelo y luego lentamente dejaron de girar, como un animal herido que finalmente
deja de respirar.
Visto desde arriba, había sido un espectáculo horrendo.
“Joder”, gritó Krakauer de nuevo, pero esta vez el tono de su voz era bastante apagado.
Danforth, que estaba sentado al lado del piloto, sacudía la cabeza mientras miraba hacia abajo con su único ojo activo
al mismo tiempo.
Pero un rato después pudo ver que el Huey no había explotado.
Humeaba pero no estaba en llamas y tampoco se había convertido en una bola de fuego, por lo que podría haber algunos supervivientes.
"Si pudiera bajar allí y ver si hay algún superviviente", dijo Messner detrás de él.
Después del accidente hubo un momento de estancamiento, durante el cual nada se movió.

En el interior del accidentado Huey Rambo sacudió la cabeza para librarse de las estrellas que nublaban su visión.

Por encima de él, Barry ya se estaba desabrochando el cinturón de seguridad.


Ortega, que estaba sentado frente a él ­al lado del piloto­ se palpó la frente, como para comprobar que allí no había nada
roto.
Jorgenson yacía inmóvil de lado.
Rambo se desabrochó el cinturón y se arrastró hasta su amigo inmóvil boca abajo.
"¿Puedes oírme, Grizzly?"
Pero él no respondió, ni siquiera hizo una señal.
Luego, Rambo comprobó su pulso en el cuello.
Todavía estaba vivo pero inconsciente y perdiendo sangre por uno de sus oídos.
Fractura de cráneo – pensó, y eso lo golpeó como una puñalada.
Probablemente se había golpeado la cabeza contra el suelo de acero durante el accidente. Un impacto implacable.
Maldita sea, Grizzly.
Si no recuperaba el conocimiento en una docena de minutos, probablemente no lo haría en absoluto, y cada segundo
que pasaba inconsciente aumentaba la probabilidad de sufrir daño cerebral permanente.

Amigo... Mi amigo.
Pero Rambo no tuvo tiempo de sentir esos sentimientos.

163
Machine Translated by Google

No podía permitírselo.
Entonces se volvió hacia el otro lado.
Barry estuvo bien. Ya estaba de pie...
Dio un par de pasos y luego comenzó a desenroscar el Huey's M60 de su soporte.
Rambo observó lo que estaba haciendo con una mirada de soslayo y luego se volvió de nuevo hacia Jorgenson.
Después de un largo rato, casi interminable, Jorgenson abrió los ojos.
Gracias Dios – pensó Rambo.
Pero él sólo los estaba moviendo.

“¡Aquí están, joder! ¡Maldito Vietcong! "Debe Krakauer a bordo del Huey volador, luego
Comenzó a disparar con su M60.
El tipo disparó una ráfaga interminable, como si no hubiera un mañana.
“Pendientes viciosos”

Sus compañeros se habían estrellado contra una llanura cerca de la cima de la colina y Krakauer estaba disparando a la
base de la colina, donde la vegetación era más espesa.
Tenía que sacar al Vietcong de los restos del naufragio; si subían hasta el borde de la llanura, todo se acabaría para
Ortega y los demás.
Apuntaba a hojas en movimiento, nubes de humo o estelas de humo de cualquier tipo en medio de la selva, pero la verdad
era que no veía casi nada y desviaba su puntería prácticamente por puro instinto.

Coletta movió a Messner con una mano y comenzó a mirar hacia abajo usando la mira de su rifle de precisión.

Los enemigos tuvieron mucho cuidado al permanecer donde estaban muy bien escondidos por la jungla, por lo que eran
invisibles desde arriba.
Desde el punto de vista del Vietcong, atacar el naufragio era como disparar a pájaros dentro de una jaula: iban a realizar
tiro deportivo hasta acabar con todos los miembros del equipo Baker que sobrevivieron al accidente.

Al disparar desde la puerta de la bodega, Krakauer prácticamente disparaba a cualquier cosa, y Coletta escaneaba el
terreno con la mira de su rifle.
"¡Francotirador! Deja de detectar y empieza a disparar ­ gritó Danforth ­. O mejor dicho, lancemos unas bombas serias a
esos pendejos”
Coletta dejó su rifle de francotirador, agarró un M16 y comenzó a disparar en modo totalmente automático, vaciando su
primer cargador muy rápido.
Messner cogió una Claymore, pero no estaban en condiciones de tirarla al suelo. Corría el riesgo de arrojarlo demasiado cerca
de los restos.

Ortega quedó atrapado dentro de la cabina que quedó toda deformada por el impacto.
Su respiración era difícil y sentía una sensación extraña en medio de su tórax.
Podría tener una costilla rota.
Se volvió para mirar a Shorty: se estaba moviendo, así que todavía estaba vivo, ­, pero la visera oscura de su casco
estaba lleno de sangre. Ortega no podía entender dónde estaba su herida, pero no era una herida muy importante.
problema en este momento, porque de todos modos no podía ayudarlo en tales condiciones (¿qué pasa con él?
¿Qué tan grave fue su herida? No tenía idea) y ciertamente no podía hacer nada en absoluto desde la posición en la que
se encontraba en ese momento, casi al revés.

164
Machine Translated by Google

“¿Puedes respirar?” preguntó Ortega.


"Sí"
"¿Puedes moverte?"
“No… creo que perdí una pierna”
Ortega miró hacia abajo.
“Negativo, soldado: tus dos piernas siguen ahí”
Dijo, luego sonrió.
“No te preocupes, muy pronto los volverás a sentir. Junto con el dolor…”

Al mismo tiempo, Ortega escuchó silbar la primera bala sobre los escombros.
Sólo escuchó silbidos – ningún disparo ­, por lo que el Vietcong tenía que estar lejos... Por ahora.
Incluso podía hacerse una idea aproximada de la distancia gracias a su entrenamiento.
Ziiii...
“Lo vas a lograr”, dijo Ortega.
Ziiip... Ziiiip...
Luego examinó mejor al piloto.
Shorty se había roto ambas piernas y una de las dos fracturas estaba expuesta. El músculo amputado brillaba de color
rojo sobre el hueso blanco.
Jesucristo.
Ortega sacó su 1911 de su funda, retiró la corredera y se la pasó a Shorty Jim.
“No dejes que te capturen vivo”, dijo.

Shorty asintió con dificultad y tomó el arma.


Ortega sacó su cuchillo, lo agarró como si fuera un picahielos y comenzó a golpear la ventana, rompiéndola
con el cuchillo.
Cristales rotos llovieron sobre su rostro.
Luego, con el lado de sierra de la hoja, comenzó a abrir la ventana, mientras nuevos cristales comenzaban a caer
sobre él.

Rambo estaba tratando de entender si el cuello de Jorgenson estaba roto.


Parecía que no lo era, pero Jorgenson no hablaba ni hablaba todavía.
Mientras tenía mucho cuidado de mantener el cuello "en línea", Rambo levantó la cabeza del suelo de acero y
cuando vio el lado de su rostro que había estado oculto hasta ahora, su sangre se congeló dentro de sus venas.
En el lado izquierdo de la frente de Jorgenson, había una zona deprimida de al menos dos centímetros de profundidad.
Su cráneo estaba fracturado.

Jorgenson recuperó el conocimiento justo en ese momento, mientras Rambo todavía lo examinaba.
Lo primero que vio fueron las miradas de Rambo y Barry, que acababan de unirse, sobre él y mirándolo de una manera
muy horrorizada.
Su visión todavía estaba borrosa en ese momento, pero sus expresiones faciales eran incuestionables.

"¿Qué?" él dijo.
“Mantén la calma – respondió Rambo desde arriba ­. Todo está bien"
"Sí", susurró Barry.
Pero Rambo estaba mintiendo. Ambos lo eran.

165
Machine Translated by Google

Y si un tipo como Rambo llega al punto de mentir, podría significar una cosa, y sólo una cosa.
“Johnny”, dijo.
Rambo asintió.
"¿Qué carajo está pasando, Johnny?"
Al principio, Rambo parecía que no podía responder, pero luego dijo: “Nos
estrellamos. Sufriste una fractura craneal grave”
Sólo entonces Jorgenson empezó a escuchar de verdad los sonidos circundantes.
Estaban bajo ataque.
"Me siento mal, Johnny"

Barry desapareció de su vista y escuchó algunos sonidos metálicos.


Un rato después Rambo también se había ido, y si lo dejaban así, probablemente la situación ahí fuera era muy
mala.
Tenía que hacer algo.
Pero no podía moverse y se sentía cada vez más enfermo.
Tenía náuseas fuertes, demasiado fuertes y tantas que parecía que iban a matarlo. Se sentía como si hubiera ingerido
algún tipo de veneno, de tipo mortal.
Entonces todo se volvió borroso frente a él, volviéndose descolorido y lejano. Fue como caer dentro de un pozo muy
profundo y oscuro, aunque todavía estuviera allí, dentro de los escombros.
La realidad iba y venía mientras corría el riesgo de perder el conocimiento.
No te desmayes – pensó.
Estaba muriendo de verdad, por amor de Cristo. Podía sentir la muerte dentro de sí mismo.
En cualquier momento, todo desaparecería y él nunca más despertaría.
Alguna vez.

“¡Jorgenson! ¡No te desmayes, Jorgenson! Era la voz de Rambo.


No lo había abandonado.
Jorgenson se aferró a la voz de su amigo con un esfuerzo inhumano... Pero de todos modos no fue suficiente.
No pudo hacer nada contra la oscuridad mortal que lo rodeaba, y un rato después lo envolvió como un sudario, haciendo
desaparecer todo lo demás.

Fue entonces cuando Rambo escuchó las primeras balas volando muy cerca del helicóptero derribado.
Eran como buitres atraídos por el olor a cadáver de un animal.
Estaban sedientos de sangre.

“Barry” gritó Rambo.


“Lo sé”, respondió el negro.

Entonces ambos escucharon el sonido de un helicóptero que pasaba sobre ellos.


Era el segundo Huey, el que tenía a bordo la otra mitad del equipo Baker.
Estaban estudiando la situación desde arriba, pero la zona estaba demasiado caliente para acercarse demasiado y era
aún más peligrosa para aterrizar.
Sin embargo, al menos todavía estaban allí; no los habían abandonado a su suerte.
Rambo estudió los sonidos que lo rodeaban.
Los Vietcong eran muchos.
Las armas ligeras estaban por todos lados pero muy lejos (por ahora). Probablemente estaban incluso fuera de su alcance,
pero un poco dispersos por todas partes.
En realidad se enfrentaban a todo un batallón enemigo, como había dicho Trautman.
Pero lo que Rambo más temía no era la muerte sino la captura... Y esa era una situación de captura.

166
Machine Translated by Google

con seguridad.

Había gente en Vietnam que había sido prisionero de guerra desde el 65, cuando empezó la guerra, y Rambo no tenía
ninguna intención de acabar así.
Nunca se dejaría capturar vivo.
“Cuervo”, dijo Ortega.
Ortega salió de la cabina a través del parabrisas roto, y ahora le pedía un rifle extendiendo la mano vacía en su dirección.

Rambo se estiró dentro del estante de la cabina y recogió un M16 cuando una bala atravesó el helicóptero, atravesando
su fuselaje de lado a lado justo en frente de su cara, o pensándolo mejor, lo atravesó de lado a lado pasando a través del
cuerpo de Rambo.
No – pensó.
Un destello blanco cegó su vista.
No no no...
Rambo perdió un poco el equilibrio y al mismo tiempo perdió el agarre en la M16.
Al principio no sintió un dolor agudo.
Simplemente sintió una especie de soplo, como si una ráfaga de viento acabara de pasar por su brazo.
Pero entonces el ardor se extendió inmediatamente desde el brazo hacia arriba, hacia el hombro.
Un rato después, fue como si alguien le hubiera echado gasolina en el brazo y le hubiera prendido fuego.
Antes de que el dolor empeorara, rápidamente tomó el M16 y se lo arrojó bruscamente a Ortega, quien mientras tanto
había desaparecido fuera del helicóptero, refugiándose bajo los restos del avión.
Su brazo todavía funcionaba, pero el dolor le quitaba el aliento y había empeorado aún más, ya no podría luchar más.

“¿Estás bien, Johnny?”


Rambo bajó la mirada hacia su herida.
Donde antes estuvo su brazo, sólo vio una maraña indisolublemente roja que chorreaba sangre por todo su uniforme
desgarrado.
Y no podía respirar, tan agudo era el dolor.
Se sentía asfixiado.
Cálmate. Respirar..
Cálmate.
Olvídate de cómo luce tu brazo.
No dejes que el miedo crezca dentro de ti.
La bala le había abierto todo el brazo, desde la mano hasta el hombro.
Rambo abrió y cerró la mano, notó nuevamente que todo seguía funcionando (de hecho, ya no funcionaba exactamente
como antes) y luego comenzó a preguntarse cómo lidiar con semejante herida.

"Jesucristo, John... ¿Estás bien?" Ortega volvió a preguntar.


Rambo se agachó, se inclinó hacia un lado, buscó dentro de un bolsillo con su mano buena (aunque temblorosa) y luego
sacó un paquete de vendas.
“Estoy bien”, dijo finalmente, apenas respirando.
Tuvo que ignorar el dolor. Tenía que hacerlo.
La situación era demasiado desesperada para que dejara de luchar en ese momento.
Simplemente no podían permitírselo, punto.
Sin embargo, ignorar el dolor no era exactamente lo mismo que ignorar la fatiga, para la cual estaba tan entrenado.

El principio era el mismo, pero eso... Ese era un asunto completamente diferente y mucho más espantoso.

Mientras se vendaba el brazo, Rambo tragó y trató de respirar más lento y más profundamente, para mantener su
estado de shock bajo control y calmar el dolor.
Todo eso fue inútil.

167
Machine Translated by Google

Todavía puedo luchar – se repitió.


Tengo que hacerlo.

Mientras terminaba de vendarle el brazo, miró la herida muy larga y sangrienta.


No es nada – pensó.
No tocó el hueso.
Ni siquiera tuvo tiempo de envolver el vendaje antes de que se llenara de sangre y comenzara a gotear al suelo.

La bala no pudo haber dado en el hueso, no, algo así simplemente no pudo ser.
Si golpea el hueso, podría morir... Y probablemente ya haya terminado con el SOG de todos modos.
Fue entonces cuando Rambo vio a Barry levantarse con su M60 y alejarse de los restos del accidente.

Barry salió corriendo del helicóptero y empezó a disparar mientras corría.


Ahora que Rambo también estaba herido, los únicos que defendían los escombros eran él y Ortega.
Necesitaban desesperadamente ganar algo de terreno.
Se detuvo detrás de una roca lo suficientemente grande como para brindarle una buena cobertura, luego posicionó la M60
y comenzó a disparar.
El helicóptero estaba en lo alto de una colina. Un lado era demasiado empinado para que el Vietcong pudiera escalarlo. Pero
del otro lado –donde él estaba– había una gran llanura.
Si el Vietcong llegaba al borde de la llanura, podrían empezar a disparar contra los restos del naufragio utilizando la
vegetación como cobertura, y ese sería el fin para todos ellos.
Barry tuvo que ganar ese terreno antes que ellos.

Una vez que terminó de vendarle el brazo (las vendas todavía goteaban sangre sobre él), Rambo miró en dirección a
Jorgenson por última vez y, aunque no quería, lo dejó solo.
Con el M16 en la mano buena y las vendas todavía en la otra, finalmente salió del helicóptero destrozado y se
agachó detrás de él.
Luego, con las manos ensangrentadas, finalmente tomó su M16 listo.

Mientras tanto, Barry corría de una cubierta a otra.


Tenía que mantener alejado al Vietcong, pero aún no podía ver a ningún enemigo delante de él y su carrera fue a ciegas,
a través de la jungla.
No podía ver nada delante de él pero podía oír las balas silbando por todas partes.
Pero no le faltaron refugios: agujeros en el suelo, rocas, árboles caídos: poco a poco pero iba ganando terreno.

El Vietcong estaba justo frente a él, aunque estuviera muy lejos en ese momento, pero a pesar de todo el entrenamiento
en la oscuridad que había tenido en Fort Bragg, todavía no podía juzgar su alcance con exactitud.

Rambo se levantó y empezó a correr en dirección a Barry.


Para entonces su corazón latía como un infierno.
Pronto alcanzó y superó a su compañero de equipo, mientras las balas no dejaban de silbar por todos lados.
La llanura terminó y comenzaron los árboles, pero Rambo no detuvo su carrera porque ahora tenía a Barry cubriéndolo.

168
Machine Translated by Google

Los árboles se deslizaban a su lado mientras corría.


Fue entonces cuando escuchó claramente desaparecer al Huey de Danforth.
Se habían ido.
¿Qué? ­ el pensó.
¿Qué demonios están haciendo?
­

Ortega estaba ahora frente a la cabina destrozada y descendía disparado a lo largo de la cresta a su lado.
Los VC nunca habrían subido por ese lado, pero tenía que mantenerlos alejados de todos modos.
De vez en cuando Ortega, entre ráfagas de M16 y otras, echaba un vistazo al interior de la cabina,
en la dirección de Shorty y Jorgenson...
Y vio que Jorgenson estaba consciente otra vez.

Todavía estoy vivo – pensó Grizzly Jorgenson.


No por mucho tiempo, pero sigo vivo.
­

Para Ortega, Jorgenson parecía aún más lúcido que antes, aunque no del todo. Lo vio comenzar a vendarse la cabeza por
su cuenta. Lo estaba haciendo como si pudiera ser de alguna utilidad, considerando una herida tan grave.

Quédense abajo, por el amor de Dios – pensó Ortega.


Las manos de Jorgenson temblaban visiblemente.
Quédate abajo y quédate quieto, loco hijo de puta.
Pero para entonces ya lo conocía muy bien, y era imposible que un tipo de su clase se quedara de brazos cruzados en una
situación así.
Ortega disparó otro par de ráfagas cortas hacia abajo, luego se volvió de nuevo para mirar a sus heridos.
compañero de equipo.

La depresión en su frente era monstruosamente horrible de ver mientras la vendaba. Sólo verlo era doloroso.

Ortega no podía creer que Jorgenson estuviera consciente con semejante herida en la cabeza.
Lo estaba viendo y aún así no podía creerlo.
Y luego, por supuesto, Jorgenson estaba teniendo muchas dificultades incluso para vendarse la cabeza, y todo su rostro
estaba tan transfigurado que lo hacía parecer como si fuera otra persona y, sin embargo, estaba dando todo lo que podía.

Su cara parecía la de un maniquí, como si la verdad fuera que Jorgenson ya estuviera muerto, y aun así logró vendarle la
cabeza de todos modos, aunque los nudos estaban tan mal hechos que se desatarían solos muy pronto. A pesar de todo
eso, Ortega no tenía dudas de que una vez terminadas las vendas, Jorgenson intentaría pelear también.

De hecho, después de ese duro vendaje, Jorgenson tomó un M16 y se lo puso debajo de la axila, luego se sentó en medio
de los escombros con los ojos mirando al vacío y obviamente ya exhausto.

Estaba completamente loco.


Jesús – pensó Ortega.
No tenía tiempo para preocuparse por Jorgenson.
Simplemente no pudo.
Entonces el líder del equipo adjunto apretó los dientes y se giró hacia el otro lado, hacia Rambo y Barry, que para entonces
ya estaban lejos.
Habían llegado y pasado los árboles, y apenas podía verlos al otro lado de la llanura.
Rambo estaba agazapado detrás de una manta y revisando su brazo, que nunca dejaba de empapar su costado de sangre.
Del otro lado, un poco detrás de él, Barry continuó disparando su M60 para cubrirse.

169
Machine Translated by Google

Nos estamos desmoronando. ­ aunque Ortega.


¿Quién podría decir cuánto durarían las municiones de Barry si seguía disparando así?

Ortega volvió a agacharse detrás de la cubierta frente a la cabina del helicóptero.


"Sus" VC todavía estaban allí abajo y disparaban en su dirección, pero como él disparaba desde esa posición
superior, no mostraron ninguna intención de intentar rodear los restos del naufragio desde ese lado.
Estamos jodidos de todos modos – pensó Ortega.
Estaban condenados a ser invadidos en unos minutos... Pero en ese momento estaban consiguiendo frenarlos.

Cualquier otra persona en lugar de ellos ya habría sido eliminada fácilmente, pero ellos no.
No... Durarían al menos una docena de minutos más... Siempre que Barry y Rambo no estuvieran borrachos
antes de eso.
Eran fuertes, él y sus compañeros de equipo.
Eran muy fuertes.
Será una muerte maravillosa – pensó.
Pero algo andaba mal.
Levantó la mirada.
El segundo helicóptero faltaba: ya no estaba arriba.
Al notarlo, Ortega le dijo a Shorty Jim:
“Nuestra gente se ha ido. Creo que continúan la misión”
Todos somos prescindibles – pensó Ortega.
Es la regla número uno y la única que realmente importa.

A bordo del otro helicóptero, el que todavía volaba, Krakauer gritó:


"¡MIERDA, MALDICIÓN!"
Entonces un cohete RPG se elevó en el aire hacia ellos.
Subió rápidamente, los alcanzó y los pasó en un abrir y cerrar de ojos, fallándolos por poco.
Krakauer, que en ese momento estaba junto a la ametralladora, la vio pasar y más cerca que ningún otro.

El cohete había subido desde la selva tan recto como una bala y tan rápido que cuando se dio cuenta de lo que
estaba pasando ya todo había terminado.
"Mierda", gritó mientras instintivamente saltaba hacia atrás al mismo tiempo.

Danforth apenas lo había oído silbar y había visto un rastro de humo debajo de ellos que ya había pasado.

Lo que sea... Los extrañó.

“¡Jesucristo, salgamos de aquí!” dijo Krakauer, mientras comenzaba a disparar de nuevo, aunque con menos
convicción que antes.
El rastro blanco de humo dejado por el RPG todavía estaba allí y tan cerca que si hubiera extendido una mano,
podría haberlo tocado.
"Aún no hemos localizado el objetivo", gritó Danforth.
“El batallón del Vietcong está en algún lugar ahí abajo. Sé que está ahí”
"Vamos a salir de aquí"
“¡LA MISIÓN AÚN NO HA TERMINADO!”

Una bala atravesó la placa de metal del piso debajo de los pies de Coletta y pasó justo entre él y Krakauer.

“Mierda”, dijo el tirador seleccionado, mirando hacia abajo entre sus piernas.

170
Machine Translated by Google

"¡Jesús!" ­dijo Messner, intentando esconderse detrás de un rincón de la cabina de pasajeros.


La bala hizo un agujero en el parabrisas de la cabina, justo al lado de la cabeza de Danforth.
"Mierda santa"
En ese momento, toda una ráfaga cayó sobre el costado del helicóptero y esta vez una bala entró cerca del hombro de
Danforth.
“¡AAAAAAAA!” Él gritó.

Danforth puso su mano sobre su herida e inmediatamente la sangre comenzó a chorrear entre sus dedos.
Una alarma electrónica empezó a sonar; fue rápido y estridente – PIU­PIU­PIU­PIU...
Algún sistema esencial para volar había sido atacado. El helicóptero no podía volar más y esa era su manera de gritarlo al
mundo entero, y ese sonido era tan agudo y estridente que podía entrar en pánico.
por sí solo y eso, junto con la situación general, aumentó aún más el caos general. .
­PIU­PIU­PIU­PIU­
"¡Nos han golpeado!" gritó el piloto a los que estaban en la cabina de pasajeros.
Luego habló por el micrófono, elevando la voz en voz alta para que su voz quedara clara por encima de ese infernal sonido
de alarma electrónica.
­PIU­PIU­PIU­PIU...
“Zulu­Doce a la base tres. Estamos golpeados y preparándonos para el reingreso”
­PIU­PIU­PIU­PIU...
“Copia, Zulú­Doce – respondió la base – Preparando pista para aterrizaje de emergencia. ¿Puedes volar?"

Pero el piloto no lo sabía, así que ignoró esa pregunta.


“Zulu­twelve solicita soporte para F4 Phantom. Prepárate para recibir coordenadas”
PIU­PIU­PIU­PIU...
“Copia ese Zulú­Doce. Seguir"
Mientras el piloto pasaba las coordenadas, Danforth gritó.
“No estamos seguros del paradero del batallón enemigo”
PIU­PIU­PIU­PIU...
“Tenemos que salvar a nuestro pueblo”, gritó Messner.
“Puedo hacerlo – dijo el piloto ­. Los controles ahora están respondiendo nuevamente. Podemos quedarnos”, dijo, luego
levantó una mano, presionó un botón en el techo de la cabina y esa alarma infernal finalmente se calló.
Messner gritó entonces:
"¡Águila! ¡Tenemos que abortar la misión e intentar salvar a nuestra gente! ¡Aún podemos salvarlos!
Era la verdad y Danforth lo sabía, pero la misión... La misión iba a fracasar y él no podía permitirse ese resultado.

Entonces se volvió hacia el piloto.


"Continúemos. Cumplamos la misión. Es una puta orden, soldado”
"¡Mierda!" maldijo Krakauer.
"¡ÁGUILA! ­ gritó Messner – ¡BASTA, ÁGUILA! ¡SUFICIENTE! Hemos perdido un helicóptero y cuatro de
¡Nuestros hombres ya! Simplemente no podemos perder dos helicópteros y todo un equipo SOG sólo para localizar un maldito VC.
¡batallón!"
"La misión..."
“¡Tenemos un puto helicóptero en tierra y uno averiado! ¡Tú también estás herido! Las pérdidas superan el valor de la misión,
¿no lo entiendes? ¡Suficiente! ¡Dejen ir a esos malditos Vietcong y piensen en salvar a nuestros hombres! ¡Y hagámoslo
ahora, o corremos el riesgo de perderlos para siempre! Ya he visto este tipo de cosas y no quiero volver a verlas. No
quiero perderlos, ¿me entiendes, Águila?

Esto hizo que José volviera repentinamente a la realidad.


Miró su hombro.
La sangre que salía a chorros entre sus dedos era realmente demasiada.

171
Machine Translated by Google

Su brazo estaba completamente empapado de sangre y la mano con la que presionaba la herida se pegaba a su uniforme.

Luego retiró un poco la mano, sólo para examinar la herida de bala.


El uniforme estaba chamuscado como si un petardo hubiera explotado profundamente en sus bíceps.
El agujero tenía más o menos ocho milímetros de ancho, y en su interior Danforth vio sangre roja y oscura chorreando en una
maraña de músculos y nervios.
Danforth tragó algo muy amargo.
Fue entonces cuando de repente comprendió que no estaba lúcido y que estaba equivocado. el estaba haciendo
un error.
Messner tenía razón: nadie le había dicho que cumpliera la misión a cualquier precio, pasara lo que pasara.
Es posible que ya se hayan perdido cuatro hombres y él, persistiendo en intentar localizar el batallón enemigo, ponía en
peligro también un segundo helicóptero.
Trautman corría el riesgo de perder a todo un equipo Baker en su primera misión...
¿Era posible de verdad? ¿Realmente estaba sucediendo?
Por supuesto que fue
Considerándolo todo, Trautman se lo había repetido innumerables veces durante los últimos dos años.
A veces, ser el mejor es simplemente inútil.
Siempre te encontrarás con enemigos en el campo de batalla que te superarán en número, o mejor armados, incluso con más
suerte que tú. Siempre. Porque no es un jodido deporte donde la gente se enfrenta de forma justa.

Esa es la razón por la que ser el mejor no te salvará la vida si no usas la cabeza.

“Está bien, estoy herido”, susurró Joseph para sí mismo, todavía en shock.
Luego, Messner habló con el piloto.
“Tú: continúa dando las coordenadas a los Fantasmas. Vamos a dar cobertura a nuestra gente hasta salvarlos a todos, de
ahora en adelante ellos son nuestra misión”

La pelea ya llevaba bastante tiempo y Rambo ahora tenía una idea clara de su objetivo.
el paradero y las intenciones del enemigo.
Todo estaba claro dentro de su mente.
La cresta a la izquierda del helicóptero probablemente era demasiado empinada para que los enemigos atacaran desde esa
dirección, por lo que Ortega y Shorty Jim probablemente manejarían la situación (tal vez).
El verdadero problema era su lado, donde estaban él y Barry.
Si el Vietcong llegaba al borde de la vegetación, comenzaría a disparar contra los restos del avión a través de un campo abierto y
desde una posición cubierta, una situación extremadamente ventajosa que habría dejado a Ortega y Jim sin esperanzas de
sobrevivir.
Tenía que encontrar una manera de defender el helicóptero.
Él y Barry estaban un poco más arriba que sus atacantes, lo que siempre es un factor de ventaja durante un tiroteo, pero no sería
suficiente para el tipo de ataque que estaba previsto.
Los capitalistas de riesgo eran demasiados.

Tarde o temprano ellos también se darían cuenta y simplemente atacarían en mayor número y desde ambos lados al mismo
tiempo.
Rambo tenía que pensar algo, y rápido.
Así fue como se le ocurrió por primera vez una emboscada automática .
Tal vez llegó a tiempo de preparar una emboscada automática antes de que los VC tomaran sus posiciones en la jungla y en el
borde de la llanura. Tal vez.
Sin duda, atacar un helicóptero estrellado hacía que el Vietcong fuera audaz y podía utilizar esa audacia a su favor.

172
Machine Translated by Google

Tenía un par de Claymores y algo de C4, y si hubiera acertado en la dirección de los VC, podría destruirlos.

Por supuesto, no iba a desperdiciarlos a todos así, pero a muchos sí, considerando que era él quien llevaba los
explosivos para el resto del equipo dentro de su mochila.
Podría funcionar..
Aquí estaba su única oportunidad de sobrevivir... Tal vez.
Quizás fue una buena idea.
Rambo miró su horrible brazo.
En cualquier caso, era la única idea que tenía.

“Mantén tu posición, Serpiente”, gritó Rambo.


Luego agregó:
“Pase lo que pase, sigan manteniendo su posición y apoyen el fuego. Estoy avanzando”
“Copia eso”, gritó Barry.

Rambo avanzó y se adentró más entre los árboles por su cuenta, hasta que perdió a Barry.

Jorgenson estaba sentado en el suelo del accidente con un M16 en las manos y nuevamente en agonía.
Le temblaban las manos y se sentía enfermo.
Miró la vegetación selvática al otro lado de la llanura pero no vio ningún objetivo al que disparar.
Todo estaba borroso.
Podía sentir que estaba en shock, pero no tan severo como para olvidar que había sufrido una fractura de cráneo y que
las náuseas después de una conmoción cerebral eran un signo de daño cerebral.
Incluso si estuviera vivo entonces, iba a morir en unos minutos y lo sabía.
Ya podía sentirlo entrando.
Cerró los ojos con fuerza.

Deseaba ayudar a sus amigos antes de irse, pero realmente no podía mantenerse en pie.
Todo alrededor estaba lleno de balas voladoras, muchas balas, demasiadas.
Él iba a morir... Y pronto todos sus compañeros también.
Él suspiró.
Le hormigueaban las piernas y pensó que dentro de unos minutos ya no podría moverse más.

Fue entonces cuando tuvo una especie de visión.

Vio a su hija.
Más que verla, sintió su presencia cerca como si ella estuviera justo frente a él en ese momento y ahí mismo, dentro
de la cuna donde probablemente dormía en Estados Unidos, a un millón de kilómetros de allí.

Jorgenson vio sus diminutas manecillas, sus pequeñas piernas hinchadas y torcidas, y pensó que eran las cosas
más hermosas que había conocido en toda su vida.
Cariño mío – pensó.
Luego sus pensamientos pasaron a su esposa, a su piel pálida y su cabello negro.
María, mi amor.
Jorgenson abrió los ojos una vez más (ni siquiera se había dado cuenta de que los había cerrado en primer lugar).
Luego apretó los dientes y reunió todas las fuerzas que le quedaban.
Escúchame, mi amor.

173
Machine Translated by Google

Escucha esto.
Luego lanzó un grito similar al de un animal y aprovechando el poco equilibrio que pudo se levantó sufriendo un tremendo
esfuerzo y usando su M16 como muleta.
Te amo María.
Pero al hacer esto, sus náuseas aumentaron repentinamente, golpeándolo como un puñetazo en el estómago.
Luego alejó el M16 de su pecho (para evitar vomitar sobre él) y bajó la cabeza esperando que llegara el vómito.

Perdóname mi amor, perdóname porque no pude volver a casa.


Durante un rato no pasó nada (y esperaba que desapareciera), pero luego vomitó en el pecho.
Los chorros cayeron sobre su tórax ensuciándolo todo y obligándolo a toser y escupir.
Por favor mi amor, perdóname.
Jorgenson dio un paso adelante, primero tímido, y luego otro.
Perdóname.
Salió de los escombros listo para pelear y seguro de que se encontraría con docenas de Vietcong justo en frente de él e
incluso si apenas podía mantenerse en pie, comenzó a disparar ráfagas en todas direcciones. Su rifle empezó a
crujir furiosamente en sus manos.
¡CRACK!
Mira esto, mi amor.
¡KRRRACK! ¡KRRRACK! ¡KRRRACK!
Mírame.
Con un esfuerzo inhumano se apoyó en los restos, insertó un cargador nuevo y comenzó a disparar de nuevo mientras
un Vietcong muy, muy lejano finalmente se volvía en su dirección.

Al mismo tiempo, Ortega, que estaba delante de la cabina, seguía disparando cuesta abajo, pero ya no podía ver a los
VC allí abajo.
Probablemente estaban cambiando de ruta para subir la colina y esta vez probablemente estaban tomando la correcta
para subir la colina y atacar definitivamente, maldita sea.
Ortega se volvió.
Shorty todavía estaba en el asiento del piloto y ahora disparaba a través del parabrisas usando un M16.
Si el Vietcong realmente cambiaba de ruta, la situación iba a empeorar aún más.
No había forma de salir vivo de tal situación... En absoluto.
Esta vez fue el final de verdad.
Las balas empezaron a impactar mucho más cerca de la posición de Ortega.
Era como si el enemigo hubiera centrado su posición un poco mejor que antes.
No...
Todavía era demasiado pronto para él... No estaba preparado para morir.
Y, sin embargo, el Vietcong finalmente había llegado a las fronteras de la llanura, justo al lado de la posición de Rambo y Barry.
Al ver esto, Ortega sintió un escalofrío que sacudió todo su cuerpo.
Seguía mirando la llanura cuando Jorgenson pasó a su lado.
"¡Qué carajo estás haciendo, GRIZZLY!"
Pero Jorgenson lo ignoró y continuó disparando en dirección al Vietcong, obligándolos a desaparecer en la jungla.

Entonces Jorgenson intentó decir algo, pero no encontró palabras, como si estuviera confundido, y en lugar de hablar,
inclinó la cabeza y vomitó.
Sólo entonces Ortega se dio cuenta de que ya estaba sucio de vómito.
Probablemente era la segunda vez que vomitaba sobre sí mismo.
Conmoción cerebral grave ­ pensó.
Probable daño cerebral.

174
Machine Translated by Google

"¡Oso pardo! Vuelve a meter tu trasero en ese maldito desastre.


“Me estoy muriendo Skorpio”
“¡Vuelve adentro, loco hijo de puta! ¡ES UNA MALDITA ORDEN!

Jorgenson perdió el equilibrio y cayó a cuatro patas.


Ortega caminó alrededor de la cabina hacia él y cuando Jorgenson intentó ponerse de pie para disparar nuevamente,
Ortega lo agarró por el cuello y lo derribó al suelo nuevamente.

“¡Quédense abajo por el amor de Dios! ¡Estás gravemente herido, Grizzly!


Jorgenson volvió a murmurar algunas palabras sin sentido. Ortega lo jaló de un brazo y lo acercó a él.

“Somos amigos Grizzly, pero tienes que quedarte abajo y ya, o te juro por Dios que si no lo haces acabarás con el SOG,
y para siempre”

Jorgenson abrió mucho los ojos hacia Ortega.


Fue como si esas palabras hicieran sonar una alarma dentro de su mente y solo entonces pareció que finalmente se
calmó.

Mientras Rambo corría por la jungla hacia el Vietcong, las balas no dejaban de silbar sobre su cabeza, sin embargo los
enemigos todavía estaban lejos en ese momento, y tan lejos que se preguntaba cómo habían podido alcanzarlo
minutos antes.
Miró los alrededores, pero el área era demasiado amplia para el plan que tenía en mente.
No podía estar seguro de que el Vietcong se acercaría exactamente a donde pensaba y explotaría.
sus trampas explosivas. De todos modos, dos de los posibles caminos que conducían a los escombros estaban condenados a permanecer
descubiertos.
A menos que se quedara allí personalmente, solo, empujando al Vietcong a tomar el camino que él quería que tomaran.

Tenía que enfrentarlos solo.


Rambo tragó.
No tenía otra opción.
Tenía que permanecer allí para "dirigirlos" hacia sus Claymores ocultas usando fuego de apoyo.
Cuando abra fuego desde esos árboles, se refugiarán aquí.
En realidad era un plan loco, pero ya no tenía tiempo para pensar. Los capitalistas de riesgo estaban acelerando su
avance nuevamente.
Miró desesperadamente a su alrededor, casi en estado de pánico.
En realidad, no tenía otra opción.
Luego se agachó y comenzó a colocar sus Claymores lo más rápido que pudo.

Ortega se alejó de Jorgenson, que para entonces prácticamente se había desmayado, y avanzó a lo largo de los restos del
vehículo, tratando de mantenerse lo más bajo que pudo.
La M60 de Barry había dejado de disparar y eso no podía ser una buena señal.
Se le había agotado la munición o estaba muerto, y junto con él probablemente Rambo también había muerto.
Johnny – pensó.
Pero no podía dejarse distraer por esos sentimientos.
Ahora tenía dos bandos sin cobertura, por lo que era sólo cuestión de tiempo antes de que el Vietcong ganara

175
Machine Translated by Google

aún más terreno.

176
Machine Translated by Google

Rambo había colocado casi todas las Claymores.


Había elegido el hoyo donde iba a abrir fuego contra los VC y estaba seguro de lo que iban a hacer los VC a
continuación... O lo suficientemente seguro como para apostar su vida en ello.

Rambo se mudó rápidamente a otro lugar para instalar otra Claymore; las balas silbaron sobre su cabeza mientras lo
hacía y, sin embargo, los VC aún no lo habían visto.
De repente se agachó de nuevo y colocó otra Claymore, salpicándola de sangre.
Su brazo nunca dejó de sangrar.

El próximo es el último – pensó.


Ahora sólo me queda decidir cuánto C4 añadirles.
Sí.

Rambo cambió de posición por última vez, y esta vez puso los cables dentro de un C4 en lugar de un Claymore.

Tres cuadras.
Tres jodidamente poderosos bloques.
Y, sin embargo, tal vez no sea suficiente – pensó.
Quizás tres de ellos no sean suficientes.
Por otro lado, utilizar más de tres era un suicidio.

Rambo miró a su alrededor, con el pecho sacudido por la falta de aliento y el brazo que nunca dejaba de sangrar,
mientras conectaba los cables eléctricos al C4.
Usa todo ese maldito C4 – dijo una voz dentro de su cabeza.
Pero era demasiado... demasiado en realidad.
Debes asegurarte de matarlos a todos, John.

Rambo luego levantó desesperadamente su mirada hacia el cielo.

Ortega tiene una familia esperándolo en casa. Todos los de allí tienen uno. Eres el único que
no tiene nadie en el mundo.
Sus vidas son más valiosas que la tuya.

Luego, Rambo dejó los otros dos bloques de C4 que tenía y los conectó también.
Si hubiera muerto ese día, habría muerto por una buena razón.
O al menos eso pensó ese día, mientras colocaba en el suelo tanto C4 para volarse.

177
Machine Translated by Google

Como si un Dios maligno estuviera escuchando los pensamientos de Ortega, vio las cabezas de algunos enemigos
finalmente asomando entre la vegetación justo en frente de los escombros, justo donde habían estado Rambo y Barry
hasta unos momentos antes.
Algo murió dentro de él, justo en medio de su pecho.
Así que esta vez ambos están muertos, y de verdad – pensó.
De hecho ya no era tan importante entonces.
Todos estaban condenados a morir.

Y de todos modos, el soldado Ortega siempre tuvo plena conciencia ­desde el principio­ de que moriría durante esa
guerra.
Y en realidad, ni siquiera fue algo tan trágico para el tipo de persona que era.
Y luego claro, su hermano y sus padres sufrirían mucho, pero Ortega no tenía hijos de quienes preocuparse ni
cosas similares.
Ya ni siquiera tenía a Helen.
Sin mencionar que tenía tanta munición a disposición para estar seguro de que nunca lo capturarían vivo, y eso fue
suficiente para que estuviera de acuerdo con su final.

178
Machine Translated by Google

rambo

179
Machine Translated by Google

Un soldado regular norvietnamita.

Dos de ellos.

Tres.

Y ya cerca.
Muy cerca.

Rambo aplastó todo lo que pudo dentro de su depresión en el suelo.

Aún no.
Aún no.

Estaban en su punto de mira.


Los tenía a todos dentro de su mira.

Ahora.

Rambo salió de su agujero y abrió fuego.


Eran treinta, más o menos.

El vietnamita que encabezaba la columna perdió un trozo de cráneo y el que iba detrás de él cayó al suelo
con un agujero en la cabeza.

Todos los demás inmediatamente corrieron exactamente debajo del pequeño terraplén que Rambo había llenado
de explosivos.

Luego, Rambo apretó su M16 contra su pecho, se arrojó boca abajo dentro de su agujero y luego
presionó el interruptor de la Claymore tres veces.

Mientras hacía eso, ni siquiera pensó en morir.


No pensó en nada en absoluto.
Sólo esperaba que sus enemigos murieran.
Todos ellos.

180
Machine Translated by Google

Barry salió tan abruptamente y justo en frente de Ortega que él y Jimmy no lo sacaron a tiros.
pura suerte.

“SHIIIIIT” gritó el negro, luego se giró y empezó a disparar al llano con su 1911.
“SERPIENTE” gritó Ortega.

Barry continuó disparando como si no hubiera escuchado nada y parecía que prácticamente estaba saltando.
el lugar mientras disparaba con su pistola.
“¿DÓNDE ESTÁ RAVEN?” Gritó Ortega, tratando de superar los rugidos del 1911 de Barry.
“NO LO SÉ… LO PERDÍ – gritó Barry ­… YO NO ­”

El ruido que interrumpió las palabras de Barry fue tan fuerte y devastador que Ortega casi perdió el equilibrio.

Había dos aviones de combate agachados y en formación de combate. Pasaron veloces como rayos y tan bajo sobre sus cabezas
que el ruido le dejó sin aliento en el pecho.
Dos F4 Phantoms – Pensó Ortega mientras respiraba nuevamente.
Eran brillantes y enormes mientras volaban tan bajo y, en muchos sentidos, hermosos incluso en momentos tan terribles.

Pero eran los aviones equivocados.


Los F4 eran aviones hechos para volar a gran velocidad y Ortega y los demás estaban demasiado cerca del enemigo para ese
tipo de aviones.
Debieron haber enviado algunos Skyriders ­ pensó mientras giraba la cabeza para seguirlos con la mirada.

Ortega vio caer una bomba hacia la base del acantilado pero fue sorprendido por una explosión ensordecedora antes de
tocar el suelo, cuando aún estaban en el aire.
Demasiado cerca, Dios mío.
También...

Un golpe lo abrumó y casi lo derriba al suelo.


Mientras cerraba los oídos y se agachaba en el suelo, se preguntaba si había tenido una alucinación.
Luego se giró hacia la última posición de Rambo, pero no tuvo tiempo de ver qué pasaba, porque las explosiones de bombas F4
a sus espaldas eran un asunto completamente diferente.
La ladera debajo de él tembló como si estuviera patas arriba.
Ortega volvió a agacharse bajo la manta, tratando de sujetar su mejilla y sus párpados como le habían enseñado a hacerlo.
hacer en caso de una explosión cercana (para evitar que la explosión le arranque los párpados y las mejillas).
Una primera onda de choque, procedente de la llanura, lo golpeó cuando acercaba la cabeza a una turbina a reacción.
Demasiado cerca.

Pero la verdadera explosión también lo golpearía pronto, la causada por los F4 detrás de él.
Ortega entonces miró hacia abajo.
Vio troncos de árboles desarraigados por sí solos, mientras la ola de un tsunami invisible subía por la colina arrasando con todo
a su paso.
Aquí viene ­ pensó mientras asumía nuevamente la posición de seguridad.
Ahora muero.
Esta segunda explosión fue tan poderosa y devastadora que Ortega sintió que se le vaciaban los pulmones, quitándole el aliento
y casi arrancándole la cara.
Ortega se estrelló contra el helicóptero y se golpeó la cabeza contra él. Perdió el equilibrio y trató de protegerse en vano mientras
era abrumado por esa ola de aire invisible del océano.

Un rato más tarde, estaba en el suelo con los oídos silbando y tratando dolorosamente de volver a respirar.

181
Machine Translated by Google

Le dolían los ojos y apenas podía ver nada.


Se puso de pie con dificultad y miró hacia abajo de nuevo.
Una enorme montaña de humo blanco dominaba el valle bajo su colina.
Las chispas seguían cayendo lentamente al suelo y tan lentamente que parecían estar en cámara lenta. Dejaban rastros
blancos detrás de ellos y eran tantos que en general parecía un sauce llorón del tamaño de una montaña hecho de
humo blanco.
Dios omnipotente .
Unos segundos más tarde, unos terrones, del tamaño de manzanas pequeñas, empezaron a caer perezosamente por todas partes y también
sobre su cabeza.

Después de esa pequeña lluvia de detritos, Ortega finalmente apartó las manos de su rostro.
Luego siguió un largo rato de silencio. Parecía como si el tiempo se hubiera detenido, mientras la colina
estaba rodeada de silencio.

Ortega estaba vivo.


Jorgenson estaba en el suelo a su lado, pero parecía no tener nuevas heridas.
Pero no podía ver a Barry.
Ortega lo buscó con la mirada y lo encontró de inmediato y allí mismo, en el pasto frente a los escombros.

Barry...­ pensó.

Barry dolorosamente se giró hacia un lado.


Los enemigos habían desaparecido.
Los que estaban cuesta abajo habían sido desintegrados por los Fantasmas, los que estaban al frente fueron aniquilados por
las primeras explosiones y los que estaban en el flanco parecían haber abandonado la escena.
Esas dos explosiones acababan de silenciar todo el campo de batalla.
Los detritos más ligeros todavía estaban en el aire, como hojas y polvo, y ahora caían lentamente al suelo.

Ni siquiera podía recordar el momento en que cayó al suelo.


Le dolían los ojos porque la onda de aire de la primera explosión le había apretado los globos oculares.
Las explosiones de las bombas del Fantasma, en cambio, lo habían golpeado con menor violencia porque él, a
diferencia de Ortega, había estado protegido por los restos del helicóptero.
La primera explosión había sido la más peligrosa para él.
Barry se tocó la cara con las yemas de los dedos y parecía que todo estaba bien.
Luego comenzó a tocarse el pecho y parecía que todo estaba bien allí también.
Sólo entonces notó su hombro.
Había carne y sangre allí, entre su hombro y su pecho.
Dentro de la herida había algo brillante: una bola de acero estaba clavada en lo más profundo de su herida. Era de un
color rojo brillante y estaba cubierto de sangre.
Esa era una bola de acero de Claymore y probablemente pertenecía a Rambo.
¿Cómo diablos le había llegado?
Probablemente llegó allí rebotando contra algo o por parábola, porque un golpe directo probablemente habría atravesado
su cuerpo de lado a lado, matándolo.
Había tenido suerte.
Se miró las yemas de los dedos ensangrentados y luego bajó la cabeza.
Joder – dijo.
Te dejas golpear, negro.
Te dejaste derribar.
Se giró hacia un lado y se quedó allí.

182
Machine Translated by Google

A su alrededor todo estaba en silencio, no escuchó ningún sonido (sus oídos seguían silbando), pero de todos modos
sintió una presencia.
Luego, Barry tomó su 1911 con su mano derecha, lo recogió del césped y comenzó a arrastrarse hacia los restos
del naufragio.

Ortega se tapó los ojos con una mano para protegerlos de la luz del sol, luego escuchó un único disparo de M16
proveniente de la zona donde Rambo había desaparecido.
Luego escuchó otro.
Alguien estaba disparando muy tranquilamente con una M16 y seguro que no era un Vietcong.
No...
Ese fue John acabando con los enemigos heridos uno por uno.
Un rato después, aunque lejos y entre los árboles, Ortega incluso pudo verlo.
Era Johnny de verdad.

183
Machine Translated by Google

Ese día en Quang Tri, el equipo de Baker luchó como nadie lo había visto antes.
Y terminó bien.
Fue algo terrible decirlo dado que Jorgenson no iba a sobrevivir esa noche, pero era la verdad.

Pensando en el lío en el que se habían metido, una sola pérdida podía considerarse una especie de milagro y habían
pasado años desde que Ortega creía en los milagros.

La mayor parte del mérito fue de Rambo, que logró salvarlos a todos del ataque frontal.
Ortega no tenía palabras para describir lo que Rambo había logrado.
Sólo Dios sabía qué clase de medalla iba a recibir por tal acción.

Jorgenson estaba destinado a una muerte lenta y dolorosa: dejaba atrás a una esposa y una hija.
­, y cuanto más feliz estaba Ortega de estar vivo ese día, más doloroso era el duelo por la muerte de Jorgenson.
pérdida, hasta que se volvió insoportable.
En ese momento la felicidad y el dolor explotaron juntos dentro de su pecho, y sus piernas le fallaron.
Cayó de rodillas, exhausto.
Su visión era borrosa y sus ojos ardían.
Estaba llorando y riendo al mismo tiempo y no podía respirar. Se estaba asfixiando.
Nunca antes había sentido algo así.
Es sólo una conmoción.
Ortega intentó en vano respirar.
Esto pasará pronto – pensó.
Ahora pasará.
Luego, unos sollozos liberadores finalmente comenzaron a sacudirle el estómago y empezó a respirar de nuevo.
Ortega esperaba algún día volver a ver a Helen y su familia, porque su amigo Jorgenson, por el contrario,
nunca volvería a ver al suyo.
Por favor Dios...
Por favor – pensó.
Luego escuchó el inconfundible ruido de un helicóptero Huey sobre su cabeza.
Luego miró hacia arriba, al cielo y al sol.
Era la otra mitad del equipo Baker.
Al menos habían vuelto.
Se acabó de verdad.

184
Machine Translated by Google

Estrella de Bronce

(con 'V' de valor distinguido)

Durante una búsqueda y destrucción transportada en helicóptero, el soldado John Rambo y la mitad de su equipo fueron
derribados por fuego enemigo y se estrellaron contra el suelo.
Durante el siguiente tiroteo desesperado para defender tanto los restos del naufragio como a los heridos, el soldado John
Rambo, que ya estaba herido por disparos de armas pequeñas, dejó atrás a sus camaradas para emprender, al principio
con un compañero y luego solo, una defensa avanzada contra enemigos fuertemente armados que superan en
número.

Por haber montado una acción tan desesperada, muy peligrosa y absolutamente fuera de lo común y por su cuenta,

Mientras estaba solo, bajo el fuego enemigo y ya gravemente herido,

Por haber luchado con valentía y espíritu de sacrificio tan alto que fue motivo de orgullo para su unidad y ejemplo para otras
unidades también,

El soldado John Rambo recibe la estrella de bronce por su valor debido a sus acciones durante la misión 'Punto negro'.

Por las mismas razones, recomendamos que las acciones del soldado John Rambo sean consideradas para la
medalla de honor del Congreso.

185
Machine Translated by Google

John Rambo (WIA)


Estrella de Bronce

Corazón Púrpura

Joseph Danforth (WIA)


Corazón Purpura

Carl Jorgenson (WIA)


Corazón Purpura

Delmore Barry (WIA)


Corazón Purpura

186
Machine Translated by Google

EQUIPO PANADERO B

ESTADO DEL EQUIPO EN LA FECHA ACTUAL ­ 02/01/1969

EN SERVICIO ACTIVO:

Manuel “Skorpio” Ortega

Ricardo “Francotirador” Coletta

Daniel “Doc” Messner

Lawrence “Tigre” Krakauer

PERSONAL HERIDO/PÉRDIDAS:

Carl “Grizzly” Jorgenson WIA

John “Raven” Rambo WIA

Joseph “Eagle” Danforth WIA

Delmore “Serpiente” Barry W.IA.

NOTAS:

Las heridas del soldado Carl Jorgenson están más allá de cualquier esperanza de supervivencia

WIA Herido en acción MIA


Desaparecido en acción
Prisionero de guerra
Prisionero de guerra LKA
Último con vida conocido
KIA Muerto en acción BNR
Cuerpo no recuperado PFOD Hallazgo presuntivo de muerte

187
Machine Translated by Google

RAMBO AÑO UNO

EQUIPO PANADERO

188
Machine Translated by Google

EL FIN

189
Machine Translated by Google

Queridos lectores,

Han sido cuatro largos años trabajando gratis, pero valieron la pena.
Les agradezco a todos por haber leído Baker Team. Si te gustó, por favor comparte este trabajo en tu página de Facebook, si no te importa.
Significa mucho para mí.
Gracias de nuevo.

un escritor fantasma

190
Machine Translated by Google

DOCUMENTOS

191
Machine Translated by Google

Las especializaciones del equipo Baker

Los asaltantes (Danforth, Jorgenson, Krakauer, Ortega).


El objetivo del asaltante era enfrentarse directamente al enemigo, utilizando la máxima potencia de fuego a su disposición. A
fusilero, ametrallador, especialista en armas pesadas... El asaltante del equipo Baker podía utilizar cualquier tipo de arma, ligera o
pesada, y también de fabricación extranjera, dado que esos hombres podían ser enviados a
también misiones "por encima de la valla" (clandestinas).
Algunos de ellos, como Danforth y Jorgenson, estaban especializados en dispositivos de demolición.
En cuanto a la formación de combate, los asaltantes normalmente permanecían en el medio de la columna y tenían
el deber de asumir el control de la lucha en caso de contacto frontal directo y total con el enemigo.

Los hombres de reconocimiento, también conocidos como 'hombres de la sombra' (Barry, Rambo)
El objetivo principal de los hombres de reconocimiento era moverse sin ser vistos.
El hombre sombra era un explorador, un infiltrado y, en ocasiones, también tenía roles ofensivos, cuando dar un golpe sigiloso era
de suma importancia para cumplir la misión.
El hombre de reconocimiento también era un experto en combate cuerpo a cuerpo.
En cuanto a la formación del movimiento, normalmente se movían a la cabeza del equipo, mostrando el camino a los asaltantes.

El médico de campaña (Messner)


Era un experto en medicina de urgencia, estabilización de heridos y cirugía de urgencia.
En el equipo de Baker solía ser también operador de radio.
Dentro de la formación del equipo, se mantenía cerca y cubría al líder del equipo o al sublíder del equipo, quienes normalmente estaban
demasiado ocupados (planificando o navegando por tierra con el equipo) para estar tan alerta como normalmente requiere la
guerra en la jungla.

El tirador seleccionado (Coletta)


Dentro de los equipos Baker, el tirador seleccionado era un experto en tiro de larga distancia, navegación terrestre,
supervivencia y en seguimiento o disfraz de huellas.
Durante su entrenamiento, Coletta tuvo que estudiar mucha más teoría que los demás soldados, porque tenía que conocer la flora y la
fauna del sudeste asiático, sus estaciones y temperaturas e incluso la dieta de la población local.

Trautman creía firmemente en la teoría de "volverse nativo", una teoría que decía que la mejor manera de sobrevivir en cualquier
entorno era observar la forma en que vivían los lugareños e imitarlos.
Así que Coletta pasó su tiempo en Fort Bragg aprendiendo las formas locales de caza y pesca vietnamitas, y las aprendió durante
cursos muy diferentes solo para tiradores seleccionados.
Esto lo hizo un poco diferente de los miembros de su equipo.
Dentro de la formación del equipo, solía permanecer en el medio, para dar indicaciones a los ojeadores en cabeza.
de la formación, cuando la navegación terrestre se consideraba difícil o peligrosa.

El líder del equipo (y el vicepresidente del equipo)


Dentro del SOG, el líder del equipo no era elegido por su rango o antigüedad en el servicio.
Fue el mejor en las materias más importantes requeridas para liderar un equipo, que eran estrategia teórica, planificación práctica
y navegación terrestre.
También tuvo que demostrar a sus profesores que tenía una actitud "total", lo que significa que tenía que estar seriamente entusiasmado
con cada tema y poseer un deseo genuino de ser el mejor en cada uno de ellos.

192
Machine Translated by Google

de ellos. No competir para ser el mejor en todo (porque algunas materias eran "menos interesantes" que otras) dejaría al
recluta fuera de la competencia para convertirse en líder del equipo.
Ortega, Danforth, Coletta y Rambo eran los mejores en la mayoría de las áreas, pero Coletta era un soldado demasiado
especializado y Rambo demasiado joven.
Entonces, dentro del equipo B de Baker, los dos verdaderos candidatos eran Danforth y Ortega.
Dentro de la formación del equipo, el líder y el vicelíder solían quedarse un poco atrás, para coordinar al equipo desde
atrás.

193
Machine Translated by Google

El comienzo del conflicto:


El ejército estadounidense

El ejército estadounidense, que en 1961 atraía diariamente a más y más "asesores militares" a Vietnam, estaba
un ejército dividido por una guerra interna por carreras y la obsesión por librar una guerra real.
Para tener una guerra que librar y una guerra real, estaban dispuestos a hacer cualquier cosa y utilizar cualquier medio.
Y lo hicieron.
Hicieron todo lo posible para tener "su" guerra de Vietnam.

Después de la victoria durante la Segunda Guerra Mundial y el estancamiento en Corea, el ejército estadounidense
había acumulado un anhelo de victoria que duraba veinte años.
Aunque Trautman había luchado durante años – concretamente del 62 al 65 – contra los "defensores" de la guerra de
Vietnam, todos sus esfuerzos habían sido en vano: querían una guerra, cualquier guerra, siempre que fuera su guerra,
no el de su padre o su hijo: lo querían para ellos y a cualquier precio.

Eran toda una generación de soldados que habían crecido a la sombra de la Segunda Guerra Mundial, la gran
victoria del bien sobre el mal, y vivían fuera de la realidad, como niños que nunca habían crecido realmente, que
deseaban jugar a los Cowboys contra los Indios en la vida real. campos de batalla y a costa de vidas reales.
Querían lucir la insignia de combate y todos querían hacerlo, desde los soldados rasos hasta los generales, y
a cualquier precio.
Y cuando Kennedy les pidió una evaluación sensata sobre la situación de Vietnam, simplemente mintieron.

Para ese tipo de soldado, estar en el ejército sin una guerra que pelear era como ser vírgenes esperando su primer
polvo... Y la idea de envejecer y seguir siendo vírgenes los aterrorizaba.
Soñaban con sentir los sentimientos que sus padres habían experimentado después de la victoria de la Segunda
Guerra Mundial. Un sentimiento que podía llenarles el pecho, enderezarlos y borrar cualquier fracaso personal en su
vida privada: un matrimonio fracasado, un hijo en paro, una relación que no había funcionado... Una victoria en el
campo de batalla parecía ser la solución a cualquier problema.

Mentir sobre Vietnam podía poner en peligro todo el resultado final de la guerra, pero no les importaba. Ganar era
un problema secundario, en el que pensarían, sí, pero más tarde.
La prioridad en ese momento era convencer a Kennedy de que no podía seguir con los asesores militares y
que Estados Unidos tenía que enviar sus propias tropas al frente.

Trautman, por el contrario, tenía una opinión completamente diferente.


Soñar con una guerra que pelear era una cosa, pero soñar esa guerra era... Enfermizo.
Desde su punto de vista, era obvio que esa guerra iba a ser un desastre.
Sólo había que echar un vistazo a lo que estaba pasando.
El ejército de Vietnam del Sur era prácticamente inexistente, mientras que las guerrillas, por otra parte,
agudizadas por años de lucha contra los franceses, estaban cada día mejor organizadas, más extendidas y
eficaces.
Y claro, ni siquiera Trautman pensó que Estados Unidos realmente podría perder esa guerra, pero era plenamente
consciente de que esa guerra iba a ser larga, sangrienta y costosa mucho más allá de las peores
expectativas, y tenía serias dudas de que Estados Unidos la gente aceptaría sacrificar tal

194
Machine Translated by Google

un gran número de vidas humanas para salvar un país tan lejano (y desconocido).

Con el paso del tiempo, la diferencia entre el punto de vista de Trautman y el de los halcones de la guerra se hizo aún
peor.
El coronel empezó a sentirse como un extraño entre sus propios colegas, y empezó a preguntarse a menudo cómo
podía haber tantos idiotas dentro de un ejército al que, en general, admiraba.

La situación parecía una especie de locura colectiva y era como una enfermedad.

Durante la fase de asesoramiento militar (62­65) y antes de la llegada de los soldados estadounidenses al campo de
batalla, la "enfermedad" estaba muy extendida entre el personal militar perteneciente a la generación de Trautman, incluso
entre aquellos que ya estaban en Vietnam y, por tanto, ya habían la situación frente a sus ojos.
La verdad es que el "deseo de guerra" estaba abrumado por todo, incluido el sentido común.
Los halcones de la guerra no tenían idea de cuál era el coste real de cualquier victoria bélica, ni siquiera de las más fáciles.
Por el contrario, Trautman había tenido su primer encuentro con la realidad de la guerra en Corea, y llegó a la conclusión
de que algunas victorias... Algunas victorias simplemente no compensaban la sangre derramada y
que la guerra de Vietnam estaba condenada a darles ese tipo de victoria en CUALQUIER caso.

Pero lo peor –en opinión de Trautman– fue que los generales de su generación no eran idiotas.
De hecho, esos generales tenían una idea muy clara sobre la realidad de la situación "oculta" en Vietnam, pero querían
mantenerla oculta también a sus propios ojos, para evitar el riesgo de cambiar de opinión al respecto. .

Pero en la mente de Trautman "la locura es la pérdida de contacto con la realidad", y aquellos soldados que podían
"evitar ver lo que no querían ver", no eran más que enfermos mentales.
Estaban absolutamente aterrorizados ante la idea de no querer volver a luchar en la guerra de Vietnam, porque
para muchos de ellos, la guerra de Vietnam era la última oportunidad en sus vidas de luchar en cualquier guerra.
Así, "la obsesión por Vietnam" se convirtió para muchos de ellos en una auténtica razón de vida, como una especie de
droga, cuya adicción afectaba sobre todo a aquellos que nunca antes habían puesto un pie en un campo de batalla real,
que nunca habían enviado a sus propios amigos a la muerte. , que nunca los había visto destrozados ni olido los
cadáveres de sus amigos al día siguiente. Aquellos que nunca habían pasado por nada de esto eran víctimas más
fáciles de este tipo de enfermedad mental que se estaba extendiendo entre el ejército en aquellos días.

Personas muy inteligentes e importantes también caían más o menos conscientemente en este tipo de trampa, como
el propio John Fitzgerald Kennedy.
JF Kennedy era mucho más una persona adulta que ese grupo de idiotas, pero el problema era que cuando
Necesitaba saber sobre la situación de Vietnam, les preguntó, porque así es como se supone que debe trabajar
el personal presidencial.
Y al final, la continua censura de los informes de situación real logró su objetivo: hacer que el presidente perdiera
contacto con la realidad. Y esa es la razón final por la que, entre el 60
y 1962, el gasto total en ayuda militar a Vietnam del Sur aumentó muchísimo: porque los mejores generales del mundo
entero (algunos de los cuales eran los mismos que habían derrotado a Hitler veinte años antes) seguían pensando que
la guerra de Vietnam iba a terminar. "no era un problema serio", y ante las dificultades obvias que la guerra de guerrillas
estaba creando para el ejército de Vietnam del Sur, solían responder que "justo antes de la victoria, la batalla se vuelve
más dura... Esto es sólo el ataque final".
Y se atrevieron a decir este tipo de tonterías incluso antes de que comenzara la guerra de Vietnam.
Por el contrario, en 1963 Trautman ya había comprendido que Estados Unidos corría el riesgo de lanzarse con los ojos
vendados a una guerra muy difícil, que podría convertirse en un desastre de proporciones bíblicas.

Pero la mayoría de los soldados no tenían ningún interés en eso.

195
Machine Translated by Google

Porque dependía de personas como Trautman hacer el trabajo, no de ellos, o quemarse los dedos.
cuando sea necesario, mientras intentamos lograrlo.
Entonces, las fuerzas militares estadounidenses se desgarraron tan rápidamente que su enemistad no se volvió tan diferente
de la que también enfrentaba el aliado de Vietnam del Sur.

La guerra entre los rebeldes (o los 'pesimistas') y los halcones se convirtió en una auténtica batalla interna que se libró
utilizando mentiras, acusaciones falsas, transferencias deliberadas y represalias entre sí.
carreras.
Y esto es exactamente lo que le ocurrió a Trautman en 1965, cuando lo enviaron de regreso a Estados Unidos porque "era
una maldita molestia".

Sin embargo, Kennedy no fue ingenuo y al final se dio cuenta: algo andaba mal.
Alguien había jugado con él y estaba dispuesto a dar un paso atrás.
Y fue entonces cuando nació una era de sospecha, y la búsqueda del traidor, y lo que antes no eran más que diferencias de
opinión se convirtieron en duelos a muerte, con carreras fracasadas y despidos inmediatos por motivos disciplinarios.

Los "halcones" de la guerra se calmaron parcialmente después de la muerte de Kennedy sólo cuando Johnson finalmente
aprobó la "escalada" militar en 1964, dándoles así finalmente la guerra por la que tanto habían mentido.

Y luego, la Guerra de Vietnam tuvo un comienzo memorable que la mayoría ha olvidado hoy en día, porque pensar
cómo terminaron las cosas al final, es demasiado doloroso recordarlo en retrospectiva.

Los marines desembarcaron armados hasta los dientes en la costa de uno de los peores territorios del Vietcong en su
momento, básicamente un remake de 'Día D parte II', pero utilizando una tecnología de potencia de fuego veinte años
anterior a la utilizada durante la Segunda Guerra Mundial.
En esas playas, los esperaban las mismas fuerzas que habían derrotado al ejército francés, y los marines estaban listos
para desatar un infierno de potencia de fuego que el mundo nunca había visto antes...
Pero no encontraron un solo enemigo en aquellas costas, y aquel día no voló ni una sola bala.
Al contrario, se encontraron con un desfile de civiles esperándolos con collares hechos de flores en las manos.

El Vietcong había estado muy al tanto del desembarco de los marines desde más de una semana antes, y no se habían
quedado allí, esperándolos, como los estadounidenses pensaban que harían.
'Somos sus enemigos... Deben luchar contra nosotros' – fue el pensamiento de los estadounidenses, pero eso no sucedió.
Y lo que es peor, mientras los marines desembarcaban armados hasta los dientes en las costas, los Vietcong atacaban otros
pueblos utilizando la violencia y el terror y sin ser molestados, y precisamente porque sabían exactamente dónde estaban
los americanos ese día.
Así empezó la guerra de Vietnam y, seis años después, tras cincuenta mil muertos estadounidenses, terminaría de
forma muy similar.

196
Machine Translated by Google

El comienzo del conflicto:


Vietnam del Sur

El mayor error de Estados Unidos fue enviar a sus hombres a la guerra diciendo que estaban defendiendo una democracia.
Pero el régimen de Vietnam del Sur estaba lejos de ser una democracia. Al contrario, fue una dictadura corrupta, violenta,
sangrienta y muy autoritaria.
Y cuando el pueblo estadounidense descubrió en sus periódicos el horror que defendía con sus propias vidas y muertes, sintió
un profundo sentimiento de traición. De hecho, incluso antes de poner los pies en la tierra, ya estaban divididos y
desmoralizados.
Cuarenta años después de la guerra de Vietnam, esa traición sigue siendo una herida abierta y un tabú tal que los libros y las
películas, incluso hoy en día, apenas se atreven a hablar.

Entre el 62 y el 63 (antes de entrar en "la guerra") el sangriento primer ministro Ngo Diem ­ aliado católico de los americanos ­
acabó en los libros de historia por la violencia que cometió contra las minorías étnicas o religiosas, y por la facilidad con la que
que ordenó a su aviación militar arrasar con pueblos enteros llenos de civiles (y utilizando aviones fabricados, equipados y a
veces incluso pilotados por los EE.UU., por cierto).

Y lo peor es que dentro de esas aldeas, muchas veces, no había ningún Vietcong.
Algunas de estas aldeas simplemente pertenecían a rivales étnicos que no eran culpables en absoluto y que fueron destruidas
sólo para desmoralizar a la oposición política o aumentar el falso "recuento de cadáveres" del Vietcong.
Diem, al igual que muchos otros vietnamitas, solía vivir para las apariencias, no para la verdad.
Esto es lo que los historiadores llaman un "régimen terrorista" y, a lo largo de la historia, fue utilizado por muchos dictadores
como Hitler, Stalin y Pol Pot como medio para mantener su poder.

De todos modos, en Estados Unidos, antes del envío de los primeros soldados de infantería al campo, la mayoría de los
estadounidenses no sabían nada de esta situación. La mayoría de ellos ni siquiera sabía dónde estaba Vietnam en el mapa
mundial y, sin embargo, el gobierno de Estados Unidos ya estaba gastando millones de dólares en enviar a la dictadura de
Vietnam del Sur aviones militares, helicópteros, combustible y armas, y sólo para defender esta dictadura del amenaza
comunista.
Así, en unos pocos años, el ejército de Vietnam del Sur se convirtió en uno de los ejércitos más poderosos y tecnológicamente
avanzados del mundo.

Mientras tanto, Diem continuó con sus masacres, principalmente para controlar a sus enemigos políticos (mediante el terror), e
ignorando el hecho de que la mayoría de los supervivientes de esas masacres se unieron a las filas del Vietcong con la
esperanza de vengarse, algún día, de las masacres de Diem. régimen.
Lo que realmente le importaba a Diem durante esta fase no era más que mantenerse al mando y conservar su poder, no el
Vietcong.

Pero también hubo crueldades completamente inútiles, como las cometidas por motivos religiosos.
Diem era católico y, a pesar de que los monjes budistas tenían todos los motivos del mundo para odiar y temer a los comunistas,
Diem, en lugar de mantenerlos cerca como los preciosos aliados que podrían haber sido, los persiguió y abusó de ellos de
todas las formas posibles. y sólo porque no eran católicos: mató a los budistas, los encarceló y los deportó sin motivo alguno,
el poder de Diem estaba continuamente en juego y, al igual que muchos otros dictadores anteriores a él, optó por
utilizar el terror contra cualquiera que considerara como 'diferente'.

197
Machine Translated by Google

En 1963, los EE.UU. no estaban en guerra en Vietnam y, sin embargo, ya tenían 16.000 "asesores militares" sobre el terreno,
y las famosas fotografías de los monjes budistas prendiéndose fuego a sí mismos estaban dando la vuelta al mundo para gran
sorpresa del pueblo estadounidense. porque estos suicidios demostrativos iban en contra de las políticas estadounidenses así
como del régimen de Diem, ya que Estados Unidos respaldaba y financiaba a Diem.
Ante una gran multitud de periodistas, un día 'Madame Nhu' (esposa de Diem) dijo sobre aquellos suicidios: “Si alguna vez
vuelven a
hacer otra parrillada, yo misma les daré el encendedor y la gasolina”.
Durante tres años, el Vietcong continuó ampliando sus filas porque incluso una dictadura comunista sangrienta tenía mejor
aspecto que la dictadura católica de Diem en ese momento.
Pero a pesar de todo esto, los altos mandos estadounidenses no podían soportar la idea de que Vietnam del Sur terminara
como parte del bloque del Este.

De todos modos, la larga amistad entre Diem y los estadounidenses finalmente terminó en 1963, cuando finalmente se
cansaron de un régimen tan violento y retiraron su patrocinio.
Habiendo perdido el apoyo de Estados Unidos (porque ya no podían encubrir la locura de la familia Diem), la caída de Diem se
convirtió en sólo una cuestión de tiempo y, de hecho, cuando el embajador de Estados Unidos declaró la nueva posición de
Estados Unidos hacia el régimen de Diem, comenzaron los disturbios. inmediatamente en las ciudades más grandes de
Vietnam del Sur.

Durante una noche de locura, golpes y tiroteos, los seguidores de Diem huyeron de él y se inició un golpe de estado militar.

Diem estaba dentro de un vehículo blindado de la policía y gritaba sus habituales órdenes contra los monjes budistas
(culpándolos del golpe) cuando una bala le destrozó el cráneo a quemarropa.
Como solía suceder en Vietnam, Diem fue asesinado por una de esas personas que acababan de jurarle lealtad hasta la muerte.

Luego, el ejército de Vietnam del Sur creó un gobierno nuevo y tambaleante, y fue ese nuevo gobierno el que enfrentaría la
guerra contra los comunistas durante lo que se convertiría en la "guerra de Vietnam de Estados Unidos".

En 1963 Kennedy también fue asesinado y, a pesar de tan terrible situación, Lyndon Johnson decidió intentarlo de todos
modos, poniendo fin de una vez por todas a la fase de 'asesores' y comenzando a enviar tropas estadounidenses a luchar en
Vietnam, Diem finalmente
había sido eliminados definitivamente de la escena, pero cuando Estados Unidos finalmente pidió a su gente que fuera al
campo de batalla, no estaban al tanto de lo que acababa de suceder hace unos meses.
Y también había otro problema.
Para entonces había varios problemas nuevos.

El país que Estados Unidos acababa de decidir defender a costa de las vidas de sus soldados, Vietnam del Sur, no tenía
intención alguna de luchar contra los comunistas, y cuando Estados Unidos puso un pie en tierra, las tropas de Vietnam del
Sur finalmente pusieron sus armas descansen para siempre.
Porque en 1964 parecía completamente imposible que algunos criminales –poco más que agricultores con armas– pudieran
sobrevivir al poder estadounidense y esto, junto con el lío en el que se encontraba el ejército de Vietnam del Sur, creó una
situación paradójica. Estados Unidos salió al extranjero para defender un país que tenía enemigos internos (el Vietcong) y
enemigos externos (el ejército norvietnamita) y, sin embargo, las fuerzas armadas de este país no tenían ninguna intención de
unirse a la lucha, sino que prefirieron abandonar TODOS. de los combates a las tropas estadounidenses.

Y eso es exactamente lo que ocurrió durante la primera mitad del conflicto, cuando el ejército de Vietnam del Sur se negó a
luchar contra los comunistas.

198
Machine Translated by Google

Al principio, el ARVN apenas podía llamarse ejército.


La corrupción era rampante, la incompetencia generalizada, la falta de confiabilidad en todas partes y sus filas estaban llenas
de soldados que no estaban dispuestos a unirse a la lucha o algo peor, como topos.
El nuevo régimen, y por tanto su ejército, fueron destrozados por los sobornos, las continuas luchas internas por el poder y
el riesgo diario de un nuevo golpe.
Entonces, considerando todo, Estados Unidos envió a sus soldados a luchar por un país en el que el Vietcong era sólo uno de
muchos problemas aún peores.

Así que los soldados estadounidenses, gracias a una larga lista de mentiras bien pensadas, entraron en el campo contra alrededor
de un millón de Vietcong sin tener idea de qué hacer ni de la situación real.

Los civiles también odiaban MUCHO a los soldados estadounidenses, por lo que Diem (y por ende los EE.UU.) habían hecho un
año antes.
Entonces, considerando todo, ese fue el ambiente en el que comenzó la Guerra de Vietnam.

Luego estaban los problemas tácticos.


Este era un tipo de guerra completamente nuevo que las fuerzas estadounidenses aún tenían que descubrir porque, después de diez
años de práctica luchando contra los franceses, las estrategias de guerra de la guerrilla del Vietcong eran tan formidables que
podían convertir cualquier estrategia estadounidense en la Segunda Guerra Mundial o en la guerra de Corea... inútil.
Entonces, si Estados Unidos quisiera ganar esa guerra de verdad, tendría que hacerlo por su cuenta (sin ayuda del ARVN) y
utilizando un montón de tácticas nuevas que aún tenían que inventar.
Y eso significó utilizar miles de hombres durante años y con pérdidas considerables, sólo para tener una idea de
cómo ganar ese conflicto.

Entonces, por supuesto, después de los primeros meses de la "guerra estadounidense", la escena se reveló inmediatamente.
como uno terrible.

Durante la primera batalla real entre Estados Unidos y los comunistas (la batalla de Ia Drang), el
Estados Unidos perdió unos doscientos marines en cuatro días.
Las tropas estadounidenses se consolaron pensando que habían causado al enemigo pérdidas mucho mayores, y
Al final, tanto Estados Unidos como los comunistas declararon la victoria.
Ese tipo de batallas estaban condenadas a ser muchas más y durante muchos años.
Pero, a decir verdad, ese tipo de pérdidas fueron una especie de sacrificio que ninguna administración estadounidense podía
permitirse en realidad y, de hecho, la guerra de Vietnam le costó a Johnson su reelección.
Sin embargo, la guerra ya había comenzado y no había vuelta atrás.
Y cuando Trautman, en 1969, fue enviado de regreso a Vietnam por segunda vez, sabía exactamente lo que le esperaba.

Y estaba listo.

199
Machine Translated by Google

PRÓXIMO

200
Machine Translated by Google

RAMBO AÑO UNO

PUNTO SIN RETORNO


MUY PRONTO

201

También podría gustarte