Está en la página 1de 7

Tehilím 95: Para No Cometer Equivocaciones.

(EL)
1.-Lejú neranená ladonai, nariá letsur yish’ênu.
2.-Necadmá fanav betoda, bizmirot naría lo.
3.-Ki El gadol Adonai, umélej gadol al kol Elohim.

Tehilím 29: Protección contra los Malos Espíritus. (AH)


1.-Mizmor ledavid, havú ladonai benê elim, havú ladonai cavód vaóz.
2.-Havú ladonai kevod shemo, hishtajavú ladonai behadrat códesj.
3.-Col Adonai al hamáyim, El hacavód hir’im, Adonai al máyim rabim.
4.-Col Adonai bacôaj, col Adonai behadár.
5.-Col Adonai shover arazim, vaishaber Adonai et arzê halevanon.
6.-Vayarkidêm kemó éguel, levanon vessir’yon kemó ven reemim.
7.-Col Adonai jotsêv lahavot esh.
8.-Col Adonai yajil midbar, yajil Adonai midbar cadesj.
9.-Col Adonai yejolel ayalot vayejessóf yearot, uvehejaló culó omêr cavód.
10.-Adonai lamabúl yashav, vayêshev Adonai mélej leolam.
11.-Adonai óz leamó yiten, Adonai yevarêj et amó vashalom.

Tehilím 67: La Menorá de La Victoria (recitar 7 veces) “YAH”


1.-Lamnatsêaj binguinót mizmor shir.
2.-Elohim yejonênu vivarejênu, yaer panav itánu, sêla.
3.-Ladáat baárets darkêja, bejol goyim yeshuatêja.
4.-Yodúja amim Elohim, yodúja amim culam.
5.-Yismejú viranenú leumim, ki tishpot amim mishor, uleumim baárets tanjem sêla.
6.-Yodúja amim Elohim, yodúja amim culam.
7.-Érets natena yevulá, yevarejênu Elohim Elohênu.
8.-Yevarejênu Elohim, veyireú oto col afsê árets.

Tehilím 98: Para lograr la Paz entre las Personas. (YAH)


1.-Mizmor, shíru ladonai shir jadash, ki niflaót assá, hoshía lo yemino uzrôa codshó.
2.-Hodía Adonai yeshuato, leenê hagoyim guilá tsidcató.
3.-Zajár jasdo veemunato levêt Yisrael, raú col afsê árets et yeshuat Elohênu.
4.-Haríu ladonai col haárets, pits’jú veranenú vezamêru.
5.-Zamerú ladonai bejinor, bejinor vecol zimrá.
6.-Bajatsotserót vecol shofar haríu lifnê hamélej Adonai.
7.-Yir’am hayam umeloó, tevel veyôsheve va.
8.-Neharot yimjáu jaf, yájad harim yeranênu.
9.-Lifnê Adonai ki va lishpót haárets, yishpót tevel betsédec veamim bemesharim.

Tehilím 37: No permite que un Inocente sea Condenado. (AH)


1.-Ledavid, al titjar bamereim, al tecane beossê av’la.
2.-Ki jejatsir mehera yimálu, ujeyérec déshe yibolun.
3.-Betaj badonai vaasse tov, shejan érets ur’e emuna.
4.-Vehit’anag al Adonai, veyiten lejá mish’alot libêja.
5.-Gol al Adonai darkêja, uvtaj alav vehu yaasse.
6.-Vehotsi jaor tsidkêja, umishpatêja catsahorayim.
7.-Dom ladonai vehitjolel lo, al titjar bematsliaj darco, beish osse mezimot.
8.-Héref meaf vaazov jema, al titjar aj leharêa.
9.-Ki mereim yicaretun, vecovê Adonai hema yireshu árets.
10.-Veod meat veen rashá, vehitbonánta al mecomo veenênu.
11.-Vaanavim yireshu árets vehit’anegu al rov Shalom.
12.-Zomem rashá latsadic, vejorec alav shinav.
13.-Adonai yis’jac lo, ki raá ki yavo yomo.
14.-Jérev pateju reshaim vedareju cashtam, lehapil ani veevion, litvôaj yishrê dárej.
15.-Jarbam tavo velibam, vecashetotam tishavárna.
16.-Tov meat latsadic, mehamon reshaim rabim.
17.-Ki zeroot reshaim tishavárna, vessomej tsadikim Adonai.
18.-Yodêa Adonai yemê temimim, venajalatam leolam tihie.
19.-Lo yevôshu beet raá, uvimê reavon yisbáu.
20.-Ki reshaim yovêdu veoyevê Adonai kicar carim, calu veashan calu.
21.-Lovê rashá velo yeshalem, vetsadic jonen venoten.
22.-Ki mevorajav yireshu árets, umculalav yicarêtu.
23.-Meadonai mits’ade guéver conánu, vedarco yejpats.
24.-Ki yipol lo yutal, ki Adonai somej yado.
25.-Náar hayiti gam zacánti, velo raíti tsadic neezav vezar’o mevakesh lájem.
26.-Col hayom jonen umalve, vezar’o livrajá.
27.-Sur merá vaasse tov, ush’jon leolam.
28.-Ki Adonai ohev mishpat, velo yaazov et jassidav, leolam nishmáru, vezéra reshaim nij’rat.
29.-Tsadikim yireshu árets, veyishkenu laad alêha.
30.-Pi tsadic yegue jojma, ulshono tedaber mishpat.
31.-Torat Elohav belibo, lo tim’ad ashurav.
32.-Tsofê rashá latsadic, umvakesh lahamito.
33.-Adonai lo yaazvênu veyado, velo yarshiênu behishafeto.
34.-Cave el Adonai ushmor darco, viromimjá laréshet árets, behicaret reshaim tir’e.
35.-Raíti rashá arits umit’are keezraj raanan.
36.-Vayavor vehine enênu, vaavac’shêhu velo nimtsa.
37.-Shemor tam uree yashar, ki ajarit leish Shalom.
38.-Ufosh’im nishmedu yajdav, ajarit reshaim nij’ráta.
39.-Uteshuat tsadikim meadonai, mauzam beet tsara.
40.-Vayazerem Adonai vaifaletem, yefaletem mereshaim veyoshiem ki jássu vo.

vs.1 De David. No te irrites a causa de los malignos, ni tengas envidia de los que hacen iniquidad.
vs.2 Porque como hierba, pronto serán cortados, y como la hierba verde se secarán.
vs.3 Confía en YHVH y practica el bien; habita en la tierra y apaciéntate de la fidelidad.
vs.4 Deléitate asimismo en YHVH, y Él te concederá las peticiones de tu corazón.
vs.5 Encomienda a YHVH tu camino, y confía en Él, y Él hará.
vs.6 Exhibirá tu justicia como la luz, y tu derecho como el mediodía.
vs.7 Guarda silencio ante YHVH, y espérale con paciencia. No te irrites a causa del que prospera
en su camino, a causa del hombre que maquina intrigas.
vs.8 Deja la ira, desecha el enojo, no te enardezcas en manera alguna a hacer el mal.
vs.9 Porque los malos serán cortados, pero los que esperan en YHVH heredarán la tierra.
vs.10 Un poco aún, y el malo no existirá más, examinarás con diligencia su lugar, y él no estará
allí.
vs.11 Pero los mansos heredarán la tierra, y se deleitarán con abundante paz.
vs.12 Maquina el malo contra el justo, y cruje sus dientes contra él.
vs.13 Adonay se ríe de él, porque ve que le llega su día.
vs.14 Los impíos desenvainan la espada y tesan su arco para derribar al pobre y al menesteroso,
para matar a los de recto proceder.
vs.15 Su espada penetrará en su mismo corazón, y sus arcos serán quebrados.
vs.16 Mejor es lo poco del justo, que la abundancia de muchos malvados.
vs.17 Porque los brazos de los impíos serán quebrados, pero YHVH sostiene a los justos.
vs.18 Y conoce YHVH los días de los íntegros, y la heredad de ellos será para siempre.
vs.19 No serán avergonzados en tiempo adverso, y en los días de hambre serán saciados.
vs.20 No así los malvados, que perecerán. Los enemigos de YHVH serán consumidos como
grosura de carneros, y se disiparán como el humo.
vs.21 El malvado toma prestado y no paga, pero el justo tiene misericordia, y da.
vs.22 Porque sus benditos heredarán la tierra, y los por Él malditos serán cortados.
vs.23 Por YHVH son afirmados los pasos del hombre, aquel en cuyo camino Él se complace.
vs.24 Aunque caiga, no quedará postrado, porque YHVH sostiene su mano.
vs.25 Joven fui, y he envejecido, y no he visto justo desamparado, ni a su descendencia que
mendigue pan.
vs.26 En todo tiempo tiene misericordia, y presta, y su linaje es para bendición.
vs.27 Apártate del mal, y practica el bien, y tendrás morada para siempre.
vs.28 Porque YHVH ama la causa justa, y no desampara a sus piadosos, para siempre serán
guardados, pero la descendencia de los malos se extinguirá.
vs.29 Los justos heredarán la tierra, y habitarán en ella perpetuamente.
vs.30 La boca del justo profiere sabiduría, y su lengua habla justicia.
vs.31 La Ley de su Dios está en su corazón, en ninguno de sus pasos resbala.
vs.32 Acecha el malvado al justo, y procura matarlo.
vs.33 YHVH no lo abandonará en su mano, ni tolerará que sea condenado en el juicio.
vs.34 Espera en YHVH y guarda su camino, y te exaltará para que poseas la tierra, cuando los
malvados sean cortados, tú lo veras.
vs.35 He visto al malvado, sumamente enaltecido, extenderse como árbol frondoso en su propio
suelo.
vs.36 Pero uno pasa junto a él, y he aquí, ya no está más, Lo busqué, y no fue hallado.
vs.37 Considera al recto y mira al justo, porque hay un final dichoso para el hombre de paz.
vs.38 Pero los trasgresores serán todos a una destruidos, La posteridad de los malvados será
cortada.
vs.39 La salvación de los justos proviene de YHVH, Él es su fortaleza en el tiempo de angustia.
vs.40 YHVH los ayuda y los libra, los libera de los malvados y los salva, porque se han refugiado
en Él.

Tehilím 47: Para Hacerse Amar por sus Semejantes. (recitar 7 veces) “MAJI”
1.-Lamnatsêaj livnê Côraj mizmor.
2.-Col haamim tic’ú jaf, haríu lelohim becol riná.
3.-Ki Adonai elión norá, mélej gadol al cól haárets.
4.-Yadber amim tajtênu uleumim tájat raglênu.
5.-Yivjár lánu et najalatênu, et gueón Yaacov asher ahev, sêla.
6.-Alá Elohim bitruá, Adonai becol shofar.
7.-Zamerú Elohim zamêru, zamerú lemalkênu zamêru.
8.-Ki mélej col haárets Elohim, zamerú maskil.
9.-Maláj Elohim al goyim, Elohim yashav al kissê codshó.
10.-Nedivê amim neessáfu, am Elohê Avraham, ki lelohim maguinê érets, meód naalá.

Tehilím 74: Protección contra los Enemigos. Protección contra los Malos Espíritus. (MATZAR)
1.-Maskil leassaf, lama Elohim zanájta lanétsaj, yeshan apejá betson mar’itêja.
2.-Zejor adatejá caníta kédem, gaálta shévet najalatêja, har Tsión ze shajánta bo.
3.-Haríma feamêja lemashuót nétsaj, col herá oyev bacódesh.
4.-Shaagu tsorerêja bekérev moadêja, sámu ototam otot.
5.-Yivada kemeví lemála, bisvaj ets cardumót.
6.-Veata pitujêha yájad, bejashil vejelapot yahalômun.
7.-Shilju vaesh micdashêja, laárets jilelu mishcan shemêja.
8.-Ameru velibam ninam yájad, sarefu jol moadê El baárets.
9.-Ototênu lo raínu, en od navi, velo itánu yodêa ad ma.
10.-Ad matai Elohim yejaref tsar, yenaets oyev shimjá lanétsaj.
11.-Láma tashiv yadejá viminêja, mikérev jekejá jale.
12.-Velohim malki mikéden, poel yeshuót bekérev haárets.
13.-Ata forárta veozejá yam, shibárta rashê taninim al hamáyim.
14.-Ata ritsáts’ta rashê liviatan, titenênu maajal leam letsiyim.
15.-Ata vacáta mayan vanájal, ata hováshta naharot etan.
16.-Lejá yom af lejá laila, ata hajinôta maor vashámesh.
17.-Ata hitsav’ta col guevulot árets, cáyits vajóref ata yetsartam.
18.-Zejor zot oyev jeref Adonai, veam naval niatsu shemêja.
19.-Al titen lejayat néfesh torêja, jayat aniiêja al tishcaj lanétsaj.
20.-Habet laberit, ki maleú majashakê érets neot jamas.
21.-Al yashov daj nij’lam, ani veevion yehalelu shemêja.
22.-Cuma Elohim riva rivêja, zejor jerpatejá mini naval col hayom.
23.-Al tishcaj col tsorerêja, sheon camêja olê tamid.

SEGULÁ DE PROTECCIÓN DEL VIAJERO (Recitar 3 veces cada versículo).


Bereshit 32:2 Mas Jacob siguió su camino, y se encontraron con él ángeles de
Dios.
VeYa'akov halaj ledarko vayifgue'u-vo mal'ajéy Elohim.

Bereshit 32:3 Y dijo Jacob al verlos: Campamento de Dios es éste; y llamó aquel
lugar Majanáyim (lugar de dos campamentos).
Vayomer Ya'akov ka'asher ra'am majaneh Elohim zeh vayikra shemhamakom
hahu Majanayim.

Bereshit 49:18 ¡Por tu salvación espero, oh Eterno!


Lishu'atja kiviti Adonay.
kiviti Adonay Lishu’atja.
Espero, oh Eterno, por tu salvación.
Adonay Lishu’atja kiviti.
Oh Eterno, por tu salvación espero.

Lefurkanáj Sabarit Adonay.


¡Por tu salvación espero, oh Eterno!

Shemót 23:20 He aquí que Yo envío un ángel delante de ti para guardarte en


el camino, y para introducirte en el lugar que te tengo preparado.
Hineh anoji shole'aj mal'aj lefaneja lishmorja badarej velahavi'aja el-hamakom
asher hajinoti.

Tehilim 29
11.-El Eterno dará fuerza a su pueblo, el Eterno bendecirá a su pueblo con la paz.
11.-Adonai óz leamó yiten, Adonai yevarêj et amó vashalom.

SEGULA PARA SER SALVADO DE CUALQUIER PROBLEMA: (Recitar 3 veces


cada versículo).
Tehilim 32
7.-Tú eres mi refugio, me guardarás de la angustia, me rodearás con cánticos de
liberación. Selah
7.-Ata séter li mitsar titserêni, ranê falet tessovevêni sêla.

Yeshayahu (Isaías) - Capítulo 26


4.-Confía en el Señor para siempre, porque en Yah el Señor, está la Roca de la
eternidad.
4.-Bitju vaAdonai Ade-Ad; ki BeYah Adonai, Tzur Olamin.

Tehilim 29
11.-El Eterno dará fuerza a su pueblo, el Eterno bendecirá a su pueblo con la paz.
11.-Adonai óz leamó yiten, Adonai yevarêj et amó vashalom.

SEGULA PARA PROTECCIÓN, FAVOR Y ÉXITO: Recitar diariamente


Tehilím 42
9.- Iomam Yetsave Adonai jasdo uvalaila shiro imi, tefila leel jayai.
9.- De día YHVH enviará su misericordia, y de noche su cántico estará conmigo.
Oración al Dios de mi vida.

Tehilim 69
14.-Vaani tefilati lejá Adonai et ratson, Elohim berov jasdêja, anêni beemét
yish’êja.
14.-Pero yo elevo mi oración a ti, oh YHVH, en el tiempo de tu buena voluntad;
Oh Elohim, por la abundancia de tu misericordia, respóndeme con la verdad de
tu salvación.

Tehilim 34
5.-Daráshti et Adonai veanáni, umicol megurotai hitsiláni.
5.-Busqué a Adonái y El me respondió, y me libró de todos mis temores.

Tehilim 31
3.- Hate elai oznejá mehera hatsilêni, heiê li letsur maoz levêt metsudot
lehoshiêni.
3.- Inclina a mí tu oído y rescátame pronto, ¡Sé Tú mi roca fuerte y la fortaleza
para salvarme!

Tehilim 70
2.- Elohim lehatsilêni, Adonai leezrati júsha.
2.- ¡Oh Dios, ven a librarme! ¡Apresúrate Eterno a socorrerme!

Tehilim 109
21.-Veata Elohim Adonai asse iti lemáan shemêja, ki tov jasdejá hatsilêni.
21.-Tú, en cambio, oh Eterno, Señor mío, trata conmigo por amor de tu nombre,
líbrame, porque tu misericordia es buena.

Tehilim 77
15.-Ata hael ôsse féle, hodáta vaamim uzêja.
15.- Tú eres el Dios que obra maravillas; hiciste notorio en los pueblos tu poder.

Tehilim 106
8.-Vayoshiem lemáan shemó, lehodía et guevurato.
8.-Pero Él los salvó por amor de su nombre, para hacer notorio su poder.

Isaías 12
2.-Hine El yeshuati evtaj velo efjád ki azí vezimrat Yah Adonai vaihi-li lishua.
2.-He aquí que Dios es mi salvación; confiaré y no tendré temor; porque mi
fortaleza y mi canción es Dios, el Señor, el cual se ha hecho mi salvación.

Tehilim 71
12.-Elohim al tirjac mimêni, Elohai leezráti júsha.
12.- ¡Oh Dios, no te alejes de mí! Dios mío, apresúrate a socorrerme.

También podría gustarte