Está en la página 1de 17

BOOMER 282 - INSPECCION DIARIA

TRAINING AESA UNIDAD SAN CRISTOBAL


Daily Inspections
Conocimiento y objetivo para esta sección

Daily Inspections Presentation. Content:

• Introduction
• Safety
• Component Location
• Operating Controls
• Positioning Controls
• Daily Inspection
• Operation

2
Inspecciones diarias
Proposito de las inspecciones diarias

• Detectar fallas en una etapa


temprana.

• Evitar costosos daños


secundarios.

• Evitar averías.

• Prevenir lesiones personales.

All rights reserved by Epiroc. 3


Daily Inspections
Comprobaciones visuales

• Antes de que comience cada turno, se debe


realizar una verificación de seguridad visual
adicional y exhaustiva para detectar:
1. Daño que podrían convertirse en debilidad
estructural o grietas.
2. Desgaste que podría tener las mismas
consecuencias.
3. Grietas o fracturas en materiales o uniones
soldadas.

All rights reserved by Epiroc. 4


Daily Inspections
Visual Checks

• Tan pronto como se detecte una falla, anótela


e informe al personal de mantenimiento.

• Compruebe el cierre, cerraduras y sellos de


puertas, escotillas y paneles de apertura.

• Comprobar dispositivos de seguridad.

• Revise las mangueras y los cables.

• Compruebe los niveles de aceite.

• Compruebe los puntos de lubricación.

• Comprobar fugas y desgaste.

• Compruebe cualquier falla en la función de los


controles. All rights reserved by Epiroc. 5
Daily Inspections
Safety Signs

Check Point Function


• Asegúrese de que todos los
letreros estén en su lugar y sean
Señales de
completamente legibles. Limpie
plataforma
todos los letreros según sea
necesario.

All rights reserved by Epiroc. 6


Daily Inspections
Dispositivos de parada de emergencia

Check Point Function


• Compruebe el funcionamiento
de todos los dispositivos de
Emergency Stop
parada de emergencia en la
plataforma.

All rights reserved by Epiroc. 7


Daily Inspections
Fire Extinguishers

Check Point Function

OK
OK

0
0
• Asegúrese de que el indicador
esté en la zona verde.

• Comprobar que ninguno de los 1250 0098 88

Extintores precintos está roto y que el


servicio se ha realizado en el
plazo prescrito.

• Compruebe que el extintor y su


soporte no estén dañados.

All rights reserved by Epiroc. 8


Daily Inspections
Sistema de extinción de incendios
Check Point Function
• Compruebe que los pasadores
Detonante de bloqueo del gatillo estén en
su lugar y que el sello no esté
roto.
• Compruebe que las boquillas
Toberas
estén limpias y que las tapas
protectoras (1) estén instaladas.
• Asegúrese de que todos los
acoplamientos (2) estén
correctamente apretados,
Sistema de
asegúrese de que todas las
manguera
mangueras estén intactas y de
que todos los accesorios de la
manguera estén bien
atornillados o soldados.

• Compruebe que el sistema está


Unidad Central
funcionando y que no hay
indicaciones de fallo iluminadas. All rights reserved by Epiroc. 9
Daily Inspections
Inspection Points

Check Point Function

Feed

Mangueras • Inspeccione la tensión y el


hidráulicas desgaste.

Tambor de
manguera • Inspeccionar daños y fugas.

Tensión de los
cables de
tracción

Retenedores de • Si es necesario, ajuste la cuna a


cuna y la altura correcta y céntrela
alimentación directamente sobre la viga.
• All rights reserved by Epiroc. 10
Daily Inspections
Inspection Points

Check Point Function

Feed
• Compruebe si hay desgaste en
Use tiras y
las piezas deslizantes y los
diapositivas
rieles deslizantes.

Bujes de acero de
perforación

Soporte de acero Altura 5 -7 mm


de taladro central

Función de
interruptor de
límite
All rights reserved by Epiroc. 11
Daily Inspections
Inspection Points
Check Point Function

Feed
• Lubricación El aire sale en la
cabeza delantera.
• El aceite de lubricación sale en
la cabeza delantera.
Accesorio de • Buje delantero de no más de 1
perforación de mm de juego.
roca • Sellos de lavado: el agua no se
escapa por el orificio revelador.
• Collar de taladro.
• Acumuladores - mangueras que
no vibran.
• Desgaste del hilo en el vástago.
RoPresión de • Verificar la precarga de los
carga del acumuladores de entrada y
acumulador de damping.
taladro ck • Verificar el estado del
acumulador de retorno. All rights reserved by Epiroc. 12
Daily Inspections
Inspection Points

Check Point Function

Nivel de aceite • Verifique el nivel de aceite a


hidráulico través de la mirilla y recargue si
es necesario.

Compresor • Verifique el nivel de aceite a


Nivel de aceite través de la mirilla y recargue si
es necesario.

Colador de
• Limpie abriendo la válvula azul.
entrada de agua

• Verifique el nivel de aceite en la


Nivel de aceite
varilla de medición y recargue si
del motor
es necesario.

All rights reserved by Epiroc. 13


Daily Checks
Check service points on the boom

CHECK POINTS

• Mangueras, tensión y desgaste


• Daños y fugas de aceite
• Bujes de acero de perforación

PUNTOS DE SERVICIO

• Apriete de pernos
• Engrasar todo el lubricante. Punto

All rights reserved by Epiroc. 14


Daily Inspections
Verificación durante la perforación

• Temperatura del aceite hyd.


• Verificar el voltaje (caída de tensión)
• Presión del agua
• Presiones hidráulicas
• Avance
• Rotación
• Percusión
• Presión de lubricación
• Filtros de retorno
• horómetro
• Salidas
• Mangueras rotas o dañadas

All rights reserved by Epiroc. 15


United. Inspired.
Performance unites us, innovation inspires us,
and commitment drives us to keep moving forward.
Count on Epiroc to deliver the solutions you need
to succeed today and the technology to lead tomorrow.
epiroc.com

También podría gustarte