Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Está dirigido a verificar la aplicación oportuna de medidas de mitigación y la eficacia de estas, así
como al cumplimiento de las normas de prevención ambiental. Permitirá la evaluación periódica e
integrada de algunos indicadores de calidad ambiental en el Área de Influencia del proyecto, con
una gran incidencia en lo relacionado con la (aire y ruido, agua superficial, suelo, y flora y fauna),
el sector del proyecto. Se darán en las etapas de construcción, operación y mantenimiento del
Proyecto:
9.1. OBJETIVOS
- Evaluar y registrar detalladamente los cambios que pueda producir el proyecto en su área de
influencia durante el desarrollo de las actividades constructivas del proyecto.
- Evaluar la validez de las medidas mitigadoras propuestas.
- Brindar información que permita conocer mejor las repercusiones ambientales de proyectos
de este tipo en zonas con características similares a la intervenida.
El programa de monitoreo ha sido estructurado teniendo en cuenta los impactos potenciales que
podrían ocurrir como producto de la ejecución de las alternativas del proyecto, durante la fase de
construcción y fase de operación. Durante las fases de construcción y operación se recomienda
efectuar el monitoreo de:
- Calidad del Suelo
- Calidad del Agua
- Calidad de Aire, Emisiones y Ruido
- Calidad de suelo
El programa de monitoreo ha sido estructurado teniendo en cuenta los impactos potenciales que
podrían ocurrir como producto de la ejecución de las alternativas
Cap.9_Pág.1
Valores expresados en LAeqt
Parámetros Horario
Horario Diurno
Nocturno
Zona de
Parámetros
Protección 50 40
Especial
Zona Residencial 60 50
Zona Comercial 70 60
Zona Industrial 80 70
Para determinar el Nivel de Presión Sonora Continua Equivalente
(LAeqT), en horarios diurno y nocturno, se emplearán las
metodologías establecidas en las normas técnicas citadas en el
DS 085-2003-PCM (ISO/NTP 1996-1:2007 Acústica - Descripción,
medición y valoración del ruido ambiental. Parte 1: Índices básicos
y procedimientos de valoración; y la norma ISO 1996- 2:2007
Metodología Acústica – Descripción, medición y valoración de ruido ambiental
- Parte 2: Determinación de los Niveles de ruido Ambiental).
Cap.9_Pág.2
Se considera el monitoreo de aire en 24 estaciones
.
Tabla 9.1: Ubicación de Estaciones de Monitoreo de Calidad de Ruido en la etapa de mejoramiento
Coordenadas UTM
18S Criterios de elección de Característica
Estación Referencia
puntos de monitoreo s
Norte Este
Ruid_01 711885 8600928 Localidad de Kimbiri Presencia de centros poblados Fuente Móvil
Ruid_02 750511 8602929 Centro Poblado de Kiteni Presencia de centros poblados Fuente Móvil
Ruid_03 762084 8587972 a 30 m del puente del Rio Vilcanota Vía principal y zona de mayo transito Fuente Móvil
Ruid_04 749242 8579051 Localidad de Quillabamba Presencia de centros poblados Fuente Móvil
Lugares cercanos a componentes auxiliares y
Ruid_05 750567 8574699 A 633 m aprox de la Cantera Quillabamba 3 Fuente Móvil
población cercana
Ruid_06 756734 8560954 A 110 metros del centro de Salud de Santa Maria Lugares cercanos a las Zonas sensibles Fuente Móvil
Ruid_07 760697 8547060 Localidad de Santa Teresa Presencia de centros poblados Fuente Móvil
Ruid_08 763567 8542305 A 200 metros del DME 30 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Móvil
Ruid_09 648027 8589470 Cantera el Lobo Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente fija
a 25 m aprox de la chancadora de la Cantera de rio - Lugares cercanos a componentes auxiliares
Ruid_10 651624 8583236 Fuente Fija
chirumpiari
a 30 m aprox de la chancadora Cantera de río- agua
Ruid_11 708293 8602380 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
dulce
Ruid_12 721483 8605281 a 45 m aprox de la chancadora Cantera de río - ciberia Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
a 30 m aprox de la chancadora Cantera de cerro km
Ruid_13 729282 8601680 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
361+500
Ruid_14 747940 8606189 a 25 m aprox de la chancadora Cantera de río Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
a 25 m aprox de la chancadora Cantera de río -
Ruid_15 766123 8600640 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
chaguares
Cap.9_Pág.3
Coordenadas UTM
18S Criterios de elección de Característica
Estación Referencia
puntos de monitoreo s
Norte Este
a 40 m aprox de la chancadora Cantera de cerro km
Ruid_16 761969 8587726 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
439+000
a 30 m aprox de la chancadora Cantera de rio-
Ruid_17 749747 8579647 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
quillabamba 01
a 25 m aprox de la chancadora Cantera de rio-
Ruid_18 751254 8574407 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
quillabamba 03/balsas
a 35 m aprox de la chancadora Cantera de rio-santa
Ruid_19 761431 8546691 Lugares cercanos a componentes auxiliares Fuente Fija
teresa
Ruid_20 635739 8606017 A 50 m del Colegio Vista Alegre – Nivel primario Vía principal y lugares sensibles Fuente Móvil
A 50 m del CP Palosantuyoc de Nivel Primaria y a 500 Vía principal, lugares sensibles y centros
Ruid_21 737986 8604244 Fuente Móvil
m de un DME poblados
Lugares cercanos al colegio nivel primaria Lugares sensibles y Lugares cercanos a
Ruid_22 746490 8606090 Fuente Móvil
SANGANATO y 500 aprox de un DME componentes auxiliares
A 300 metros de la Cantera Lobo y 20 m del Centro Lugares sensibles y Lugares cercanos a
Ruid_23 647985 8589898 Fuente Fija
Educativo Sirenachayocc componentes auxiliares
Ruid_24 760768 8547344 Cerca al colegio nivel inicial Santa Teresa Lugares sensibles Fuente Móvil
Cap.9_Pág.4
9.1.2. CALIDAD DE AIRE
Cap.9_Pág.5
Se considera para esta presente etapa el monitoreo en 32 estaciones (Barlovento – Sotavento)
Cap.9_Pág.6
Air-27 761421 8546686 A 40 m cantera de río - santa teresa
Trazo vial y cerca de la plaza de armas
Air-28 711947 8600954
de Kiteni
Inicio del Trazo vial y cerca de la
Air-29 633474 8605847
avenida de Kimbiri
Vía principal y
Trazo vial y en la localidad de
Air-30 695255 8602294 Centros
Kepashiato
poblados
Air-31 750503 8602922 Localidad Palma Real
Localidad de Maranura, cerca de
Air-32 752477 8567279 UCHUMAYO
Nivel Primaria
Nos permitirá
• Establecer las medidas efectivas de control de calidad de agua superficial que fluye por las
quebradas del área de influencia ambiental del proyecto.
Cap.9_Pág.7
• Físicos - Químicos: aceites y grasas, cianuro, color ,
clorofila a, conductividad, DBO5, DQO, fenoles, fósforo
total, NO3 , NH3, nitrógeno total, oxígeno disuelto, ph,
sólidos suspendidos totales, sulfuros y temperatura,
• Inorgánicos: Arsénico, Bario, Berilio, Boro, Cadmio, Cobre,
Cobalto, Cromo, Total, Hierro, Litio, Magnesio, Manganeso,
Mercurio, Níquel, Plomo, Selenio, Zinc
• Orgánicos: Hidrocarburos totales de petróleo
Etapa de Mejoramiento: Trimestral
Frecuencia
Etapa de Conservación: Semestral
Cantidad 28 puntos
Cap.9_Pág.8
Tabla 9.6: Ubicación de Estaciones de Monitoreo de Calidad de Aguas Superficiales
Coordenadas UTM 18 S Coordenadas UTM 18 S
Criterio de elección de
Estación Aguas Arriba Estación Aguas Abajo Referencia Reglamento
Puntos de monitoreo
Este Norte Este Norte
Rquim-01 636164 8607290 Rquim-02 636068 8607205 Rio Quimbiri Región hidrográfica Fuente de agua
Rsam-01 640251 8601611 Rsam-02 640151 8601606 Rio Samaniato amazonas / Río Fuente de agua
Rmani-01 649676 8587313 Rmani-02 649677 8587314 Rio Manitea Urubamba Fuente de agua
Rapur-01 651264 8583478 Rapur-01 651413 8583441 Rio Apurimac Categoría Nº4: Fuente de agua
Conservación del
R_01 661903 8584017 R_02 661959 8584169 Rio s/n Fuente de agua
ambiente acuático
Rcome-01 677909 8592682 Rcome-02 677918 8592864 Rio Comerciato Fuente de agua
Rio Fuente de agua
Rcumpi-01 694920 8602433 Rcumpi-02 695016 8602576 Región Hidrográfica
Cumpirusiato
rpost-01 705534 8603910 rpost-02 705654 8603994 Rio Postaquiato Amazonas / Río Fuente de agua
Rcus-01 711213 8600931 Rcus-02 711200 8601046 Rio Cushireni Apurímac Fuente de agua
Intercuenca Bajo
Rqui-01 711837 8600941 Rqui-02 711803 8601009 Rio Quiteni Fuente de agua
Apurímac
Rurub-01 750869 8603319 Rurub-02 750795 8603359 Rio Urubamba Categoría Nº3: Riego Fuente de agua
Rvilc-01 762096 8587907 Rvilc-02 762160 8587933 Rio Vilcanota de vegetales y bebida Fuente de agua
Rvilc-03 751007 8574773 Rvilc-04 751003 8574887 Rio Vilcanota de animales Fuente de agua
Rio Santa Fuente de agua
Rsant-01 760440 8546704 Rsant-02 760590 8546775
Teresa
Se adjunta el mapa en el anexo N°3 - mapas temáticos / 04_7_mapa de monitoreo ambiental PMA
Cap.9_Pág.9
9.1.4. MONITOREO EN CALIDAD DE SUELO
Se debe controlar y/o vigilar que no se produzcan derrames de aceites, grasa, lubricantes y
combustibles en las áreas donde se instalarán los vehículos y maquinarias, en las diferentes de
trabajo de las actividades de conservación, para prevenir que contaminen los suelos, el agua y la
vegetación.
Se debe tener permanentemente recipientes herméticos como depósitos de estos residuos y una
vez llenos deben ser retirados para su posterior tratamiento y destino final en zonas autorizadas
Cap.9_Pág.10
Cabe indicar que el mantenimiento de los equipos y maquinarias será realizado en estaciones de
servicio debidamente autorizadas para brindar este servicio, que se ubiquen entre las localidades
aledañas, siendo que dichas actividades se realizarán con el soporte de técnicos especialistas de
la empresa que son parte del equipo de obra.
En cuanto al abastecimiento de combustible, éste se realizará a través de cisternas que traerán el
combustible al frente de obra.
Se presume que el lugar donde pueda existir la problabilidad generar contaminación del suelo es
en los componentes auxiliares , por la afluencia de vehiculos de carga y uso de maquinarias para
la planta de chancado.
Parámetros de monitoreo
Cap.9_Pág.11
Los parámetros de monitoreo se realizarán a través de un inventario
rápido que permitirá registrar, cualitativa.
Estándares de comparación
Para el caso de la evaluación de flora se realizará una verificación
visual de la zona, teniendo como referencia las especies de flora que
están clasificadas dentro del Decreto Supremo Nº 043-2006-AG con
determinado criterio de protección, así como por la Convención
CITES. Dichas especies deberán ser consideradas como indicadores
biológicos dentro del monitoreo a desarrollar.
Indicadores de seguimiento
- Registro de la presencia de especies de flora identificadas en la
línea base
- Verificación visual de la zona.
a) Actividades De Monitoreo
Reuniones semestrales con los propietarios de las areas ocupadas por áreas auxiliares
- Se recomienda que un representante del CONTRATISTA y de la SUPERVISION realicen una
reunión con los propietarios de cada área auxiliar usada en el Proyecto, para poder sentar
lazos con la comunidad y que los pobladores se sientan tomados en cuenta y que sus
opiniones y/o recomendaciones son tomadas en cuenta
- Las condiciones actuales de uso del Terreno serán registradas en el Acta de Reunión, con el
fin de establecer que la SUPERVISION y/o AUTORIDAD pueda hacer un seguimiento
adecuado.
- Se recomienda que estas reuniones sean anunciadas con una semana de anterioridad. Para
esto el CONTRATISTA deberá tener lista de todos los propietarios con números de contacto.
- Se deberá llenar TRES COPIAS del acta de cada Reunión con el fin de llevar un registro y que
la SUPERVISION y/o AUTORIDAD pueda hacer un seguimiento adecuado. Una copia se la
quedara el PROPIETARIO, OTRA LA SUPERVISION Y LA ULTIMA EL CONTRATISTA.
Cap.9_Pág.12
- La SUPERVISION deberá informar cualquier irregularidad, y de igual manera semestral
deberá elaborar un informe en el cual consigne las áreas auxiliares y sus condiciones
actuales.
- Si hay algún nuevo requerimiento del PROPIETARIO, este podría ser tomado en cuenta
siempre y cuando, el representante del CONTRATISTA, considere que este no ocasiona algún
efecto negativo a la ejecución del mejoramiento.
Instrumento y/o
documento de
verificación
Indicador
Impacto
Medida Medida ambiental a Implementar
Ambiental
de reuniones
Posible de cada área auxiliar usada en el
semestrales con los
conflicto Proyecto, para poder sentar lazos con la
propietarios de las
socio comunidad y que los pobladores se
áreas ocupadas por
ambiental sientan tomados en cuenta y que sus
áreas auxiliares
opiniones y/o recomendaciones son
tomadas en cuenta
Cap.9_Pág.13
9.3. Seguimiento y control de las medidas Preventivas, Mitigadoras y Correctivas – Indicadores y/o instrumentos de verificación
9.3.1. Programa de Medidas Preventivas, Mitigadoras y Correctivas – Indicadores y/o instrumentos de verificación
Tabla 9.13: Programa de Medidas Preventivas, Mitigadoras y Correctivas – Indicadores y/o instrumentos de verificación
Impacto
Medida ambiental a Implementar Indicador Instrumento y/o documento de verificación
Ambiental
Realizar la obtención de los derechos de uso de
agua de los puntos de captación correspondientes
Nº de Informes hidrológicos Nº Resolución de aprobación de derechos de
ante la Autoridad Local del Agua (ALA) de manera
realizado por el especialista uso de agua
oportuna antes del inicio de las actividades del
Alteración de la
proyecto
cantidad de
Captar los volúmenes requeridos de agua para la
agua superficial
ejecución del proyecto, respetando la cuota o
Vº de caudal de agua captado Registro del cubicaje en el cargador en el
volumen de agua según lo establecido en los
para la ejecución del proyecto vehículo de transporte
derechos de uso de agua de los puntos de
captación correspondientes
Realizar el control estricto de los movimientos de
Vº de caudal de tierra para la
tierra en la habilitación de áreas auxiliares y en la Registro del cubicaje
habilitación
habilitación de obras de arte
Compactar adecuadamente con pisadas de tractor
Erosión de durante los procesos de disposición de material
suelos excedente, con conformación adecuada de los
taludes -respetando los diseños finales de los Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
depósitos de material excedente-a fin de asegurar
una adecuada estabilidad y minimizar los efectos de
la erosión
Cap.9_Pág.14
Implementar medidas de control de sedimentos
(barreras atrapa sedimentos o silt fences) alrededor
de los depósitos de material excedente en caso la Nª de adquisiciones de barreras
Nª boletas o facturas de compra
ejecución de las obras se realice durante la época atrapa sedimentos o silt fences
de lluvias, a fin de contener los sedimentos que se
generen por efecto de las lluvias
Proceder al cierre progresivo de las áreas auxiliares Nª de Informes del cierre de progresivos de
Áreas de trabajo terminado
conforme se dejen de emplear áreas
Realizar el control estricto del área a ser intervenida
-empleando el área mínimamente necesaria-
durante las actividades de habilitación de áreas
auxiliares, explotación de canteras, conformación de
depósitos de material excedente, estabilización de
capa de material granular, habilitación de obras de
Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
arte, y señalización y seguridad vial, a fin de limitar
la alteración de las propiedades físicas del suelo
(densidad aparente, porosidad, velocidad de
Modificación de
infiltración, conductividad hidráulica, y capacidad de
la calidad del
sostener los procesos biológicos) al nivel mínimo
suelo
necesario.
Realizar el apilamiento de suelo orgánico de manera
conveniente (con alturas máximas de 1.5 m a fin de Vª de adquisición de suelo de
Nª de boletas y / o facturas de compra
evitar la pérdida de la calidad edáfica) en un lugar orgánico
cercano al área afectada.
Evitar la mezcla de suelo orgánico retirado de las
áreas auxiliares con suelo inerte, a fin de evitar su
Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
afectación, para su posterior utilización durante la
etapa cierre.
Cap.9_Pág.15
Realizar el riego periódico de los accesos a las
áreas auxiliares a ser empleados por la empresa
contratista, a fin de mitigar la generación de material Registro del cubicaje del vehículo de
Nª de regados / día
articulado durante el tránsito de las maquinarias, transporte
equipos y personal.
Cap.9_Pág.16
estabilización de capa de material granular) al
estricto mínimo necesario.
Realizar el control estricto de los movimientos de
Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
tierra en la habilitación de áreas auxiliares.
Alteración del Realizar las actividades de desbroce de aquellas
Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
paisaje áreas estrictamente necesarias.
Proceder al cierre progresivo de las áreas auxiliares
Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
conforme se dejen de emplear.
Realizar las actividades de desbroce de aquellas
Áreas de trabajo terminado Nª de Informes de avances de obra
áreas estrictamente necesarias.
Prohibir a todo el personal asignado al proyecto Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
actividades de tala no autorizada de arbustos o Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
Disminución o árboles Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
modificación de Nª registro de asistencia
Prohibir a todo el personal asignado al proyecto la Colocación de señalización y Nª
la cobertura Nª de certificados de las capacitaciones
quema de cobertura vegetal de charlas de capacitación
vegetal Nª boletas y/o facturas de compra
Implementar señalización temporal reguladora que
incluya mensajes de “No dañes la vegetación”, “No
- Nª boletas y/o facturas de compra
contamines el suelo y el río”, y “Prohibido la caza
furtiva”
Realizar las actividades de desbroce de aquellas
Informes ambientales Nª de informes ambientales
áreas estrictamente necesarias
Afectación de la Prohibir a todo el personal asignado al proyecto Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
composición y actividades de tala no autorizada de arbustos o Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
diversidad árboles Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
faunística Nª registro de asistencia
Prohibir a todo el personal asignado al proyecto la Colocación de señalización y Nª
Nª de certificados de las capacitaciones
quema de cobertura vegetal de charlas de capacitación
Nª boletas y/o facturas de compra
Cap.9_Pág.17
Evitar la generación de ruidos excesivos para lo que
Documentos de los resultados de las
se deberá cumplir el plan de mantenimiento de N° Vehículos y maquinarias en
revisiones técnicas de los vehículos y
maquinarias, equipos y vehículos asignados al óptimo estado
maquinarias; y Fotografías FECHADAS de los
proyecto, a fin de asegurar un adecuado
mantenimientos realizados.
funcionamiento de estos
Implementar señalización temporal reguladora que
Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
incluya mensajes de “No dañes la vegetación”, “No
Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
contamines el suelo y el río”, y “Prohibido la caza
Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
furtiva”
Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
Prohibir a todo el personal asignado al proyecto la
Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
caza de fauna silvestre
Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
Prohibir a todo el personal asignado al proyecto dar
Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
alimentos a la fauna silvestre.
Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
Prohibir estrictamente la recolección de huevos Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
(aves o reptiles) y otras actividades de recolección Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
y/o extracción de fauna Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
Implementar el subprograma de contratación de
Generación de
mano de obra, que forma parte del Programa de Puestos disponibles de trabajos Nª de trabajadores contratados
empleo local
Asuntos Sociales
Coordinar con la autoridad competente de manera
Informe técnico que sustenta los Los cargos de ingreso, ante la autoridad
anticipada para realizar las actividades de
trabajos competente
interrupción del tránsito vehicular
Afectación de Realizar una comunicación a los usuarios de la vía
Nª de charlas de inducción Nª registro de asistencia
tránsito sobre las actividades de interrupción, incluyendo
Nª de charlas de capacitación Nª de certificados de las capacitaciones
vehicular fechas y horarios de interrupción de tránsito
Nª de señales restrictivas Nª boletas y/o facturas de compra
vehicular
Identificar rutas alternas (uso de caminos existentes Nª boletas y/o facturas de compra de
Nª de señales informativas
y seguros) que permitan continuar con el tránsito de señaléticas
Cap.9_Pág.18
los usuarios de la vía a pesar de la interrupción del
tránsito vehicular por el proyecto
Obtener la autorización de uso temporal de las
áreas auxiliares con debida anticipación, previo Informe técnico que sustenta los
Informe aprobados y/o oficio de aprobación
acuerdo mutuo con los propietarios trabajos
correspondientes.
Realizar el cierre de las áreas auxiliares según lo
Uso de predio
establecido en el Plan de Cierre y en alineación con Informe técnico que sustenta los
de terceros Nª de informes aprobados
los compromisos asumidos en el acta de trabajos
autorización de uso temporal de las áreas auxiliares
Obtener acta de conformidad de cierre por uso
Informe técnico que sustenta los
temporal de las áreas auxiliares por parte de los Nª documentos de aprobación
trabajos
propietarios correspondientes.
Implementar el subprograma de contratación de
Puestos disponibles de trabajos Nª de trabajadores contratados
mano de obra, el Subprograma de Adquisición de
Dinamización de
Bienes y Servicios, y el Subprograma de Monitoreo
economía local Nª boletas y factura de compra de bienes y
de Deudas Locales, que forma parte del Programa Adquisición de bienes y servicios
boletas de pago en caso sea de servicios
de Asuntos Sociales.
Implementar las medidas incluidas en el
Subprograma de Salud Local, que hace parte del
Programa de Medidas Preventivas, Mitigadoras y
Riesgo sobre Correctivas.
seguridad y Implementar las medidas incluidas en el Informes ambientales Nª de informes ambientales aprobados
salud Subprograma de Salud Ocupacional y en el
Subprograma de Prevención y Control de Riesgos
Laborales, que hacen parte del Programa de
Prevención de Pérdidas y Contingencias.
Implementar las medidas incluidas en el
Riesgos sobre Informes de Culturales, que
Subprograma de Protección de Recursos Nª de informes aprobados
arqueología hacen los especialistas
Arqueológicos y Culturales, que hacen parte del
Cap.9_Pág.19
Programa de Medidas Preventivas, Mitigadoras y
Correctivas.
Implementar las medidas incluidas en el Programa Informes de Culturales, que
Nª de informes aprobados
de Monitoreo Arqueológico. hacen los especialistas
Cap.9_Pág.20