Está en la página 1de 207

MANUAL DE SERVICIO

SECCION DEL MANUAL DE SERVICIO

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (CVAA): LoneStar® y ProStar® Para 2007

Para 2007
Modelo de Camión: ProStar®
Modelo de Camión: LoneStar®

M16039

11/03/2009

M16039
Derecho de autor © 11/03/2009 International Truck and Engine Corporation
CONTENIDO

CONTENIDO
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

2. DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5


2.1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Distribución del aire (general). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Distribución de aire (sistema de acondicionamiento de aire, AA). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Distribución de aire (calefacción y ventilación). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Distribución de aire (desempañado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Flujo de refrigerante del sistema de acondicionamiento de aire: AA delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
2.2. COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Compresor y embrague. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Condensador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Transductor de medición de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Deshidratador con filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Válvula de expansión termostática (VET); sistema de AA delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Evaporador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Termistores (entrada y salida del evaporador). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Tubería del sistema de AA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Núcleo de la calefacción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Conjunto del soplador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Módulo de potencia lineal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Panel de control del sistema de CVAA: sistema de CVAA delantero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
2.3. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Funcionamiento general del sistema eléctrico de CVAA: sistema de CVAA delantero. . . . . . . . . . . . . . .17

3. DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18


3.1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA TRASERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Distribución del aire (general). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Distribución de aire (sistema de acondicionamiento de aire). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Distribución del aire (calor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Flujo de refrigerante del sistema de AA: sistema de acondicionamiento de aire del dormitorio. . . . .23
3.2. COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA TRASERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA (VET). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Evaporador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Tubería del sistema de CVAA trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Núcleo de la calefacción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Conjunto del soplador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Módulo de potencia lineal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Accionador de la puerta de aire de la mezcla de temperatura. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Controlador del sistema de CVAA trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Panel de control del sistema de CVAA trasero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Interruptores del control del sistema de CVAA trasero (ubicado en el tablero de instrumentos). . . .28
3.3. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Funcionamiento general del sistema eléctrico del sistema de CVAA del dormitorio. . . . . . . . . . . . . . . . . .28

4. CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . .28


4.1. CONJUNTO DE CONTROL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4.2. CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL SOPLADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4.3. CONTROL DE TEMPERATURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
4.4. CONTROL DE MODO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Modo MAX de acondicionamiento de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) I


CONTENIDO

CONTENIDO (CONT.)

Modo NORM de acondicionamiento de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30


Modo de dos niveles Acondicionamiento de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Modo de ventilación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Modo Piso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Modo Mixto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Desempañado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
4.5. DESHUMIDIFICADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

5. CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DEL DORMITORIO. . . . . . . .31

6. MANTENIMIENTO DEL SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32


6.1. MANTENIMIENTO PREVIO A LA TEMPORADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
6.2. CUIDADOS FUERA DE TEMPORADA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
6.3. FILTROS DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34

7. DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36


7.1. INSPECCIONES PRELIMINARES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Compruebe que no haya daños evidentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Identificación del refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Compruebe la presencia de gases no condensables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
7.2. DIAGNÓSTICO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Códigos de falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
7.3. INSPECCIONES FÍSICAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Procedimiento de inspección física. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Compresor refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Condensador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Transductor de medición de presión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Termistores. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Deshidratador con filtro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA (VET). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Evaporador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Restricciones en la tubería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
7.4. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
7.5. LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
7.6. TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56

8. EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86


8.1. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN DE PRESIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
8.2. TERMISTORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
8.3. NÚCLEO DEL CONDENSADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
8.4. COMPRESOR/EMBRAGUE DEL AA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92

II SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


CONTENIDO

CONTENIDO (CONT.)

Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
8.5. FILTRO DE AIRE (UBICADO DENTRO DE LA CAJA DEL EVAPORADOR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .94
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
8.6. MANGUERAS DE REFRIGERANTE DEL AA (TUBERÍAS LARGAS DEL SISTEMA
DELANTERO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .95
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
8.7. DESHIDRATADOR CON FILTRO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
8.8. VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA; SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . . .99
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
8.9. ACCIONADOR, PUERTA DE AIRE (EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
8.10. CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR). . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
8.11. PUERTA DE AIRE EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
8.12. NÚCLEO DEL EVAPORADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .108
8.13. TUBERÍAS/MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . .108
8.14. CUBIERTA DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
8.15. ACCIONADOR, PUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .112
8.16. ACCIONADOR, PUERTA DE MODO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .114
8.17. CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .116
8.18. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL Y CONJUNTO DEL SOPLADOR; SISTEMA DE CVAA
DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
8.19. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .117
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118
8.20. CAJA DE LA CALEFACCIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .123
8.21. CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA DELANTERO. . . . . . . . . . . . . . . .125
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .125
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) III
CONTENIDO

CONTENIDO (CONT.)

8.22. CONTROLES DEL SISTEMA DE CVAA (DORMITORIO). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .126


Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Instalación de los controles (digitales) giratorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .127
Instalación de los controles (analógicos) giratorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
8.23. CONJUNTO DE LAS MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; A LA UNIDAD DE CVAA
TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .128
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .129
8.24. CONJUNTO DE LAS MANGUERAS DE AA; A LA UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . .131
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .132
8.25. VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA: UNIDAD DE CVAA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
8.26. CONJUNTO DEL SOPLADOR/ VENTILADOR: UNIDAD DE CVAA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .134
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
8.27. ELEMENTO DE FILTRO: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .135
8.28. SENSOR DE TEMPERATURA DEL CONDUCTO DE SALIDA: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . .136
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .136
8.29. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
8.30. ACCIONADOR DE LA PUERTA DE MEZCLA: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .137
8.31. CONTROLADOR DEL SISTEMA DE CVAA DEL DORMITORIO: UNIDAD DE CVAA
TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
8.32. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .138
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140
8.33. PUERTA DE AIRE DE MEZCLA DE TEMPERATURA: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . .141
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .141
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
8.34. NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147
8.35. UNIDAD DE CVAA TRASERA, COMPLETA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .149
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151

9. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152


9.1. ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .152
9.2. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .155

IV SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


CONTENIDO

CONTENIDO (CONT.)

9.3. IDENTIFICACIÓN DEL REFRIGERANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158


9.4. JUEGO DE MEDIDORES DEL MÚLTIPLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .159
Extracción. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
9.5. DESCARGA DEL SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161
9.6. EVACUACIÓN DEL SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163
9.7. CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA). . . . . . . . . . . .167
9.8. AGREGADO DE REFRIGERANTE AL SISTEMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
9.9. PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . .169
Procedimientos de lavado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
Purgamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173
9.10. PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174
Separación de aceite durante la recuperación de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
Pérdida excesiva de aceite a causa de fugas de refrigerante. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176
9.11. REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177
9.12. DETECCIÓN DE FUGAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179
Detectores electrónicos de fugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Prueba de fugas con lámpara ultravioleta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180
Detectores ultrasónicos de fugas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Solución jabonosa con nitrógeno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181
Detección de fugas de refrigerante con nitrógeno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181

10. ESPECIFICACIONES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184


10.1. TABLA DE PARES DE TORSIÓN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184
10.2. SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187

11. HERRAMIENTAS ESPECIALES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .188


11.1. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN, RECICLAJE Y RECARGA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
11.2. MÚLTIPLE Y JUEGO DE INDICADORES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .190
11.3. MEDIDOR ELECTRÓNICO DE VACÍO Y MÚLTIPLE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .191
11.4. IDENTIFICADOR DE REFRIGERANTE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .192
11.5. DETECTOR ELECTRÓNICO DE FUGAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .193
11.6. DETECTOR DE FUGAS CON LÁMPARA ULTRAVIOLETA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
11.7. PISTOLA ROCIADORA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .194
11.8. TERMÓMETRO DIGITAL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
11.9. ADAPTADORES DE ACCESORIOS DE BLOQUEO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .195
11.10. HERRAMIENTA DE SERVICIO ELECTRÓNICA (EST), EZ-TECH. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .196

12. GLOSARIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .197

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) V


vi SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE
(CVAA): LoneStar® y ProStar®

M16039
1. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
El refrigerante R-134a es un refrigerante de hidrofluorocarbono no inflamable, no explosivo y no corrosivo.
R-134a es más pesado que el aire y tiene un olor levemente semejante al éter. Aunque R-134a está
clasificado como refrigerante seguro, se deben respetar las siguientes precauciones a fin de proteger los
componentes del sistema de AA y a la persona que trabaja en el sistema.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte, estacione el


vehículo sobre una superficie plana y nivelada, ponga la transmisión en la posición
de estacionamiento o punto muerto, active el freno de estacionamiento y bloquee las
ruedas antes de realizar procedimientos de diagnóstico o de mantenimiento.

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones personales o la muerte, consulte la información de mantenimiento


del fabricante antes de realizar trabajos en cualquier equipo de alta tensión. Por
definición, los circuitos y los componentes de alta tensión tienen niveles de tensión
que pueden ocasionar daños en el equipo, descargas eléctricas o electrocución si no
se manipulan de manera correcta.

Solamente un técnico capacitado puede realizar el mantenimiento en el interior de los


componentes de alta tensión. Si trabaja cerca de circuitos de alta tensión o realiza el
mantenimiento de estos, capacítese en relación con la alta tensión.

ADVERTENCIA

El monóxido de carbono es un gas incoloro, inodoro y peligroso que se encuentra en


los escapes de los vehículos. Si es necesario hacer funcionar el motor en un espacio
cerrado durante el mantenimiento del vehículo, utilice siempre el equipo correcto para
ventilar los gases de escape hacia fuera del área de trabajo.

ADVERTENCIA

El uso de gafas de seguridad o de cualquier otra protección para los ojos adecuada es
obligatorio cuando se trabaja con refrigerante. La temperatura del refrigerante líquido
es -20 ºF (-29 ºC). El contacto del refrigerante con los ojos produce lesiones graves o
ceguera.

ADVERTENCIA

Si el refrigerante entra en contacto con los ojos, NO se los refriegue. Mójese los ojos
con agua fría durante al menos 15 minutos para elevar la temperatura gradualmente por
encima del punto de congelación. Consulte a un médico de inmediato.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 1


ADVERTENCIA

Utilice guantes que no sean porosos. Si el refrigerante entra en contacto con la piel,
quítese cualquier prenda contaminada, incluso el calzado; trate la lesión como si la piel
se hubiera quemado por congelación o se hubiera congelado. Consulte a un médico de
inmediato.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que los contenedores de refrigerante presurizados no estén expuestos


a llamas abiertas ni a temperaturas superiores a los 125 °F (51 °C). No deseche
contenedores de refrigerante vacíos en lugares en los que puedan quedar expuestos
al calor de quemadores de basura o dispositivos similares, ya que pueden explotar
y producir lesiones personales o incluso la muerte. Los contenedores se deben
almacenar, instalar y desechar de acuerdo con todas las ordenanzas estatales y locales.

ADVERTENCIA

Nunca suelde, estañe, limpie con vapor ni exponga a calor excesivo ninguna de las
tuberías o partes del equipo de acondicionamiento de aire cuando el sistema esté
cargado. Si se aplicase calor a cualquier componente, se produciría una presión
excesiva en el interior del sistema, lo que podría provocar una explosión y lesiones
personales.

ADVERTENCIA

Cuando realice el mantenimiento del sistema de acondicionamiento de aire, no fume y


mantenga lejos de las inmediaciones cualquier tipo de fuego o llama. El refrigerante no
es combustible; no obstante, en presencia de calor se transforma en un gas venenoso.
La inhalación puede causar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Se debe evitar mezclar el refrigerante R-134a con aire y luego presurizarlo. Cuando se
mezcla con grandes cantidades de aire y luego se presuriza, el refrigerante R-134a se
torna combustible.

ADVERTENCIA

Se debe recuperar el refrigerante del sistema de acondicionamiento de aire antes de


retirar o reemplazar cualquier componente del sistema. Si se extraen componentes
cuando el sistema está presurizado, se pueden producir lesiones personales o la
muerte.

2 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


ADVERTENCIA

No retire el tapón de llenado de aceite del compresor para revisar el nivel de aceite en
el compresor del refrigerante cuando el sistema de AA esté cargado con refrigerante.
El costado del cárter del compresor está presurizado y se pueden producir lesiones
personales. No se puede revisar el nivel de aceite en el compresor de un sistema de
AA que está presurizado.

ADVERTENCIA

No instale ni retire equipo de carga o prueba de AA mientras el motor esté encendido,


porque hacerlo puede ocasionar lesiones graves.

ADVERTENCIA

Para prevenir descargas accidentales, siempre utilice un equipo de reciclaje de


refrigerante aprobado cuando trabaje con R-134a. Si el refrigerante se libera en el aire,
se evapora con mucha rapidez y puede desplazar al oxígeno del área de trabajo, en
especial en espacios pequeños o cerrados. Esta situación generará peligro de asfixia
o daño cerebral para cualquier persona que se encuentre en el área de trabajo. Si se
produce una fuga, evite respirar el vapor del refrigerante y del lubricante. Ventile el área
por completo antes de continuar realizando el mantenimiento. Las leyes nacionales
y locales exigen recuperar y reciclar el refrigerante para ayudar a proteger el medio
ambiente.

ADVERTENCIA

Cuando el sistema de acondicionamiento de aire esté en funcionamiento y el juego


de medidores del múltiple esté conectado tanto al sistema de AA como al cilindro de
suministro de refrigerante, no abra la válvula del lado de alta presión del juego de
medidores del múltiple. Si el refrigerante caliente y a alta presión pasa a través del
medidor y llega al cilindro de suministro de refrigerante, puede ocasionar la explosión
del cilindro y lesiones personales.

ADVERTENCIA

Cuando purgue el sistema o los componentes, no utilice nitrógeno a presiones que


superen las 200 psi, ya que hacerlo puede dar como resultado lesiones personales o
la muerte.

ADVERTENCIA

Utilice siempre las mangueras de repuesto para refrigerante adecuadas. No utilice


mangueras que no sean las especificadas para el sistema en el que esté realizando
el mantenimiento. Las mangueras inadecuadas pueden romperse y producir lesiones
personales.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 3


PRECAUCIÓN

Utilice sólo refrigerante R-134a nuevo o reciclado; no utilice ninguno de los refrigerantes
llamados de “reemplazo directo”. Es necesario el uso de una máquina de recuperación
exclusiva para R-134a a fin de reducir la posibilidad de problemas de incompatibilidad
entre el aceite y el refrigerante.

PRECAUCIÓN

Utilice sólo el lubricante PAG (polialquilenglicol) especificado en el sistema refrigerante


(número internacional de pieza: ZGGR725028). Los aceites PAG absorben la humedad
atmosférica con mucha rapidez. Nunca deje el aceite PAG expuesto al aire durante
períodos prolongados. Utilice guantes no porosos cuando manipule aceite PAG y,
después de cada uso, vuelva a cerrar muy bien el contenedor de inmediato.

PRECAUCIÓN

Utilice sólo aceite refrigerante A BASE DE MINERALES (número internacional de pieza:


ZGGR6912) para lubricar las juntas tóricas y los accesorios.

PRECAUCIÓN

Desconecte el cable de conexión a tierra de la batería durante el mantenimiento para


prevenir daños posibles en el sistema eléctrico del vehículo. Si es necesario que la
batería permanezca conectada para realizar una prueba específica, tome precauciones
especiales cuando realice las mediciones.

PRECAUCIÓN

Cuando purgue el sistema o sus componentes, utilice únicamente nitrógeno seco. El


ingreso de aire comprimido en el sistema de AA puede producir la contaminación del
sistema.

PRECAUCIÓN

Después de reemplazar un compresor, verifique que la alineación de la polea y la tensión


de la correa sean las adecuadas.

PRECAUCIÓN

Durante la carga de refrigerante en el sistema de AA, el tanque se debe mantener en


posición vertical. Si el tanque no se encuentra en posición vertical, el líquido refrigerante
puede ingresar en el sistema y producir daños en el compresor.

PRECAUCIÓN

Cuando realice la limpieza a presión de los componentes del sistema de AA debajo del
capó, no dirija el flujo de alta presión directamente hacia el accionador de la puerta de
aire exterior o de recirculación de aire.

4 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

2. DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO


El sistema de acondicionamiento de aire y calefacción con mezcla de aire es un sistema de componentes
diseñado para proporcionar aire acondicionado a los ocupantes del vehículo. El término “mezcla de aire” se
refiere a la mezcla o a la combinación de aire de los sistemas de refrigeración y de calefacción para producir
la temperatura de aire deseada por los ocupantes del vehículo. El sistema de CVAA delantero se usa tanto
en vehículos con cabinas de día como en vehículos con cabinas dormitorio. El sistema de CVAA trasero
(dormitorio) se usa solamente en vehículos con dormitorio y se describe en las secciones independientes
de este manual.

El sistema de CVAA delantero está compuesto por dos módulos principales: el módulo de la calefacción y
el módulo del evaporador. Estos módulos están montados en lados opuestos del tablero de instrumentos,
en el lado del acompañante del vehículo (figura 1).

NOTA – Los sistemas de control eléctrico del sistema de CVAA se tratan en el Manual de DIAGRAMAS
DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS o en la Guía de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO
correspondiente que figuran en ISIS.

1. AIRE EXTERIOR 6. CONJUNTO DEL TABLERO DE


2. AIRE DE RECIRCULACIÓN INSTRUMENTOS
3. ORIFICIO DE VENTILACIÓN 7. TODO EL AIRE
4. MÓDULO DE LA CALEFACCIÓN 8. MÓDULO DEL EVAPORADOR
5. AIRE DEL PISO DEL
CONDUCTOR
Figura 1 Ubicaciones de la caja de la calefacción y del evaporador; sistema de CVAA delantero

El núcleo del evaporador, la válvula de expansión, el deshidratador con filtro, los termistores, la puerta de
aire exterior o recirculación, el accionador de la puerta de aire y los filtros de aire se encuentran en la caja
del evaporador montada en el tablero, o cerca de ella, en el lado del motor del tablero de instrumentos,
debajo del capó (figura 2).

El condensador, el compresor y las tuberías de AA también están ubicados debajo del capó.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 5


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

1. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN 7. TERMISTOR (SALIDA DEL


DE PRESIÓN EVAPORADOR)
2. TUBERÍA DEL CONDENSADOR 8. CAJA DEL EVAPORADOR
AL EVAPORADOR 9. TUBERÍA DE SUCCIÓN
3. PUERTO DE SERVICIO DEL 10. TUBERÍA DE DESCARGA
LADO DE BAJA PRESIÓN 11. COMPRESOR
4. TERMISTOR (ENTRADA DEL 12. CONDENSADOR
EVAPORADOR) 13. PUERTO DE SERVICIO DEL
5. DESHIDRATADOR CON FILTRO LADO DE ALTA PRESIÓN
6. VÁLVULA DE EXPANSIÓN
TERMOSTÁTICA (VET)
Figura 2 Componentes del sistema de CVAA ubicados debajo del capó (se muestra la configuración
típica)

El panel de control del sistema de CVAA delantero (1, figura 3) se encuentra en la sección central del tablero
de instrumentos. El núcleo de la calefacción, el motor del soplador, el módulo de control de la velocidad
del motor del soplador, la caja del rollo de aire del soplador, el conducto del piso del acompañante y los
accionadores de la puerta de aire se encuentran en el módulo de la calefacción de la cabina (o sobre él), y el
mantenimiento se puede realizar sin necesidad de retirar la caja del módulo de la calefacción. El módulo de la
calefacción (2, figura 1) se encuentra detrás de la cubierta decorativa de la calefacción (4, figura 3).

6 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

1. PANEL DE CONTROL DEL 3. CUBIERTA DEL PANEL DE


SISTEMA DE CVAA FUSIBLES
2. PANEL DECORATIVO CENTRAL 4. CUBIERTA DECORATIVA DE LA
DEL TI (MARCO) CALEFACCIÓN
Figura 3 Componentes de CVAA dentro de la cabina (sistema de CVAA delantero)

2.1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO


Distribución del aire (general)

La figura a continuación (figura 4) representa una vista de la sección transversal de los componentes de
manejo del aire del sistema de CVAA delantero, como si estuvieran montados en el vehículo. La figura
muestra las cuatro puertas de aire del sistema e indica su rango de trayectoria.

La puerta de aire exterior o recirculación accionada con electricidad (14, figura 4) se encuentra en la caja del
evaporador (12) y está controlada por el control de modo (perilla derecha) del panel de control del sistema de
CVAA. Cuando la puerta se encuentra en la posición de recirculación, la puerta bloquea el aire externo. El aire
de recirculación, desde la cabina, ingresa a la parte superior trasera de la caja del evaporador a través de la
parte superior del corte del tablero de instrumentos (13). Con la puerta de aire exterior o recirculación en la
posición de aire exterior, el aire ingresa en la parte superior de la caja del evaporador a través de un conducto
de aire que forma parte de la bandeja de drenaje del capó (15). (El aire de recirculación es bloqueado por la
puerta de aire exterior o recirculación.) En ambos casos, el conjunto del soplador (8) succiona el aire a través
del núcleo del evaporador (10) para que salga de la caja del evaporador a través de la parte inferior del corte
del tablero de instrumentos. El aire que ingresa en la caja de la calefacción desde la caja del evaporador entra
al conjunto del soplador de doble entrada y rollo simple, y es empujado a través de la caja de la calefacción.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 7


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN DEL
SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

1. CONDUCTO DE 9. PISO (INTERIOR DE LA CABINA)


DESEMPAÑADO (PARTE DEL 10. EVAPORADOR DEL AA
TABLERO DE INSTRUMENTOS) 11. ELEMENTO DEL FILTRO DE
2. SALIDA DEL CONDUCTO DEL AIRE
PISO DESDE EL MÓDULO DE 12. CAJA DEL EVAPORADOR DEL
LA CALEFACCIÓN AA
3. CONDUCTO DE VENTILACIÓN 13. TOMA DE AIRE DE
PARA EL TABLERO DE RECIRCULACIÓN (ABRE HACIA
INSTRUMENTOS EL INTERIOR DE LA CABINA)
4. PUERTA DE DESEMPAÑADO/DE 14. PUERTA DE AIRE EXTERIOR O
PISO (PUERTA DE MODO) RECIRCULACIÓN
5. ORIFICIOS DE 15. BANDEJA DEL CAPÓ
VENTILACIÓN/PUERTA 16. CAPÓ
DE PISO DEL TI (PUERTA DE 17. PARRILLA O FILTRO DE
MODO) ENTRADA DE AIRE DEL
6. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN SISTEMA DE CVAA
7. PUERTA DE MEZCLA DE 18. PARABRISAS
TEMPERATURA 19. FRENTE DEL VEHÍCULO
8. CONJUNTO DEL SOPLADOR
Figura 4 Sección transversal de los componentes del sistema de CVAA que utilizan el aire; sistema
de CVAA delantero

8 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

Un filtro de aire (11) está montado de manera vertical frente al núcleo del evaporador, dentro de la caja del
evaporador. En algunos vehículos, un segundo filtro de aire (17) se encuentra en la toma de aire de la caja del
evaporador, y se puede obtener acceso a él desde encima de la bandeja de drenaje del capó.

La puerta de mezcla de temperatura (7) se controla mediante el control de temperatura (perilla central) del
panel de control del sistema de CVAA. La puerta de mezcla de temperatura accionada por electricidad desvía
el aire del conjunto del soplador (8), ya sea a través del núcleo de la calefacción (6) o alrededor de este, de
acuerdo con la temperatura seleccionada para la salida de aire.El refrigerante del motor fluye a través del
núcleo de la calefacción en todo momento. El aire continúa hacia las puertas de modo.

Las dos puertas de modo, desempañado/piso (4) y orificios de ventilación/piso del TI (5), se controlan mediante
el control de modo (perilla derecha) en el panel de control del sistema de CVAA. Las puertas se encuentran en
la parte superior de la caja de la calefacción y se controlan juntas por medio de un conjunto de engranajes y
otro accionador eléctrico. Estas puertas de modo dirigen el aire hacia las salidas de aire (conductos del piso,
orificios de ventilación del tablero de instrumentos u orificios de ventilación para desempañado) según el modo
que seleccione el operador. Los conductos de los orificios de ventilación del tablero de instrumentos (3) y de
los orificios de ventilación de desempañado (1) están integrados a la estructura del tablero de instrumentos.
Las superficies superiores de la caja de la calefacción interaccionan con la red de conductos por medio de dos
aberturas grandes en la parte inferior del tablero de instrumentos. Los vehículos con dirección a la izquierda
(LHD) tienen un conducto de piso del lado del acompañante, comunicado con el lado derecho de la caja de la
calefacción y un conducto de piso del lado del conductor (2), comunicado con el lado izquierdo de la caja.

La velocidad del motor del soplador del sistema, que controla el volumen de aire que se mueve a través del
sistema, se selecciona por medio del control de velocidad del ventilador (perilla izquierda) del panel de
control del sistema de CVAA.

Distribución de aire (sistema de acondicionamiento de aire, AA)

La figura 5A ilustra el flujo de aire del sistema cuando se utiliza en el modo MAX del AA). En el modo MAX del
AA, la puerta de aire exterior o recirculación está en la posición de recirculación; la puerta bloquea el aire
externo. El aire de recirculación (REC), desde la cabina, ingresa a la parte superior trasera de la caja del
evaporador a través de la parte superior del corte del tablero de instrumentos. (Esta entrada de aire se
encuentra detrás de la caja de la calefacción.) El conjunto del soplador empuja el aire a través del núcleo del
evaporador. El aire que ingresa en la caja de la calefacción desde la caja del evaporador entra al conjunto del
soplador de doble entrada y rollo simple, y es empujado a través de la caja de la calefacción. La puerta de
aire de mezcla de temperatura desvía el aire, ya sea a través del núcleo de la calefacción o más allá de este,
según la temperatura seleccionada para el aire de salida. Aunque el control de temperatura funciona cuando
los modos de AA están activados, el control de temperatura se establece, por lo general, para desviar todo el
aire alrededor del núcleo de la calefacción. El aire continúa hacia las puertas de modo, desde donde todo el
aire se dirige a los orificios de ventilación del tablero de instrumentos.

La figura 5B muestra el flujo de aire del sistema cuando se funciona en el modo NORM del AA. En el modo
NORM del AA, la puerta de aire exterior o recirculación se encuentra en la posición de aire exterior. El aire
exterior ingresa en la parte superior de la caja del evaporador a través de un conducto de aire que forma
parte de la bandeja de drenaje del capó. El resto del funcionamiento del modo NORM del AA es idéntico al
funcionamiento en modo MAX del AA.

La figura 5C ilustra el flujo de aire del sistema cuando funciona en el modo de dos niveles Acondicionamiento
de aire. El funcionamiento del AA en el modo de dos niveles es idéntico al funcionamiento en modo NORM del
AA, excepto que las puertas de modo dirigen el aire de salida tanto hacia los conductos del piso como hacia
los orificios de ventilación del tablero de instrumentos.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 9


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN DEL
SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

1. FRENTE DEL VEHÍCULO


Figura 5 Flujo de aire del sistema por modo; sistema de CVAA delantero

Distribución de aire (calefacción y ventilación)

La figura 5B ilustra el flujo de aire del sistema cuando funciona en el modo de ventilación Calefacción y
ventilación. En el modo de ventilación Calefacción y ventilación, la puerta de aire exterior o recirculación se

10 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

encuentra en la posición de aire exterior. El aire exterior ingresa en la parte superior de la caja del evaporador
a través de un conducto de aire que forma parte de la bandeja de drenaje del capó. El conjunto del soplador
empuja el aire a través del núcleo del evaporador. El aire que ingresa en la caja de la calefacción desde la
caja del evaporador entra al conjunto del soplador de doble entrada y rollo simple, y es empujado a través
de la caja de la calefacción. La puerta de aire de mezcla de temperatura desvía el aire, ya sea a través del
núcleo de la calefacción o más allá de este, según la temperatura seleccionada para el aire de salida. El aire
con temperatura mezclada continúa hacia las puertas de modo, desde donde todo el aire es dirigido a los
orificios de ventilación del tablero de instrumentos.

La figura 5D ilustra el flujo de aire del sistema cuando funciona en el modo de piso Calefacción y ventilación.
El modo de piso Calefacción y ventilación es idéntico al modo de ventilación Calefacción y ventilación, excepto
que las puertas de modo dirigen todo el aire de salida hacia los conductos del piso.

Distribución de aire (desempañado)

La figura 5E ilustra el flujo de aire del sistema cuando funciona en el modo de dos niveles Desempañar o
calefacción. En el modo de dos niveles Desempañar o calefacción, la puerta de aire exterior o recirculación se
encuentra en la posición de aire exterior. El aire exterior ingresa en la parte superior de la caja del evaporador
a través de un conducto de aire que forma parte de la bandeja de drenaje del capó. El conjunto del soplador
empuja el aire a través del núcleo del evaporador. El aire que ingresa en la caja de la calefacción desde la
caja del evaporador entra al conjunto del soplador de doble entrada y rollo simple, y es empujado a través
de la caja de la calefacción. La puerta de aire de mezcla de temperatura desvía el aire, ya sea a través del
núcleo de la calefacción o más allá de este, según la temperatura seleccionada para el aire de salida. El
aire continúa hacia las puertas de modo, las cuales dirigen el aire de salida tanto hacia los conductos de
desempañado como hacia los conductos del piso.

La figura 5F ilustra el flujo de aire del sistema cuando funciona en el modo Desempañado. El modo
Desempañado es idéntico al modo de dos niveles Desempañar o calefacción, excepto que las puertas de
modo dirigen todo el aire de salida hacia los conductos de desempañado.

Flujo de refrigerante del sistema de acondicionamiento de aire: AA delantero

El ciclo del refrigerante (figura 6) está compuesto por cuatro fases: compresión, condensación, expansión y
evaporación. Considere que el punto de inicio es el compresor.

Cuando se selecciona cualquiera de las posiciones de acondicionamiento de aire en el panel de control del
sistema de CVAA, se conecta el juego de discos de embrague montado en el frente del compresor. Cuando
se conecta, el conjunto del inducido del embrague es atraído magnéticamente hacia el juego de poleas del eje
del compresor, y esto acciona el embrague e impulsa el compresor.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 11


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN DEL
SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

1. DIRECCIÓN DEL AIRE DEL 11. TERMISTOR (SALIDA)


PISTÓN 12. PUERTO DE SERVICIO (BAJA
2. CONDENSADOR PRESIÓN)
3. PUERTO DE SERVICIO (ALTA 13. DIRECCIÓN DEL AIRE FRÍO
PRESIÓN) 14. EVAPORADOR
4. LADO DE DESCARGA 15. DIRECCIÓN DEL AIRE
5. COMPRESOR CALIENTE
6. LADO DE SUCCIÓN 16. TERMISTOR (ENTRADA)
7. GAS DE ALTA PRESIÓN 17. VÁLVULA DE EXPANSIÓN
8. LÍQUIDO DE ALTA PRESIÓN 18. DESHIDRATADOR CON FILTRO
9. LÍQUIDO DE BAJA PRESIÓN 19. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN
10. GAS DE BAJA PRESIÓN DE PRESIÓN
Figura 6 Diagrama de flujo de refrigerante del AA (solamente para el sistema de AA delantero)

El lado de succión del compresor atrae vapor refrigerante a baja presión (entre 5 y 50 psi) del lado de baja
presión del sistema, que proviene del evaporador, a través de la válvula de expansión termostática. El
compresor comprime el vapor refrigerante y lo descarga a mayor temperatura y con mayor presión (entre 120
y 300 psi) a través de la tubería del lado de alta presión que conecta el compresor con el condensador.

Un sistema de lubricación interna usa el diferencial de presión en el cárter de entrada del lado de succión
para revestir las piezas internas con una capa delgada de aceite. Esta lubricación también viaja junto con el
refrigerante por todo el sistema de acondicionamiento de aire para lubricar varios componentes del sistema.

El vapor refrigerante a alta presión y alta temperatura que proviene del compresor ingresa en la parte superior
del condensador, circula hacia abajo a través de las bobinas y sale por la parte inferior del condensador

12 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

en forma de líquido refrigerante a alta presión y alta temperatura. A medida que el vapor se condensa
(cambia de estado), parte de ese calor se libera en las bobinas y las aletas del condensador. Este calor se
transporta de manera continua por medio del aire exterior que pasa sobre las superficies externas de las
aletas a medida que fluye a través del condensador.

La eficacia del funcionamiento del condensador es afectada por el aire del pistón que fluye a través
del condensador. Por este motivo, es importante que el ventilador de refrigeración del motor funcione
correctamente y que las aletas de refrigeración del condensador estén libres de contaminación por vía aérea
(hojas, insectos, suciedad, etc.) que puede obstruir las aletas y hacer que las temperaturas del sistema
sean más elevadas que las normales.

Cuando funciona de la manera correcta, el condensador actúa como un intercambiador de calor eficaz, ya que
contiene el vapor refrigerante en aproximadamente dos tercios de la parte superior de sus bobinas y el líquido
refrigerante condensado en el tercio inferior. Se utiliza un transductor de medición de presión ubicado en la
tubería de salida del condensador para controlar el funcionamiento del sistema. El transductor proporciona
datos al software de control y diagnóstico del refrigerante dentro del controlador del cuerpo. El condensador
pasa el líquido refrigerante a alta temperatura y alta presión al deshidratador con filtro. La función principal del
deshidratador con filtro es retirar cualquier humedad o contaminación sólida del refrigerante antes de que
circule por el sistema y pueda producir daños internos.

El componente siguiente del sistema de refrigeración es la válvula de expansión. La válvula de expansión


representa la línea divisoria entre los lados de alta y baja presión del sistema. El líquido refrigerante a alta
presión ingresa en la válvula de expansión desde el deshidratador con filtro. La válvula mide la temperatura
del refrigerante que sale del núcleo del evaporador. Luego, sobre la base de la temperatura medida, la
válvula regula la cantidad de refrigerante que pasa al núcleo del evaporador. Cuando sale de la válvula de
expansión, el refrigerante comienza a expandirse e ingresa al núcleo del evaporador como un líquido a
baja presión y baja temperatura.

Dentro del núcleo del evaporador, la baja presión permite que el refrigerante líquido hierva o se evapore, de
modo que su estado cambia de líquido a vapor a baja presión y baja temperatura y se absorbe el calor del
núcleo del evaporador y del aire que lo rodea. Se produce la refrigeración y la deshumidificación del interior
de la cabina a medida que el vapor refrigerante pasa a través de los tubos con aletas del evaporador y
absorbe calor del aire de la cabina succionado a través del núcleo del evaporador por el soplador del sistema.
La humedad se condensa en las superficies externas de las aletas enfriadas del evaporador y es enviada
(drenada) hacia el exterior de la caja del evaporador por medio de válvulas de drenaje. El refrigerante sale de
la salida del evaporador como vapor a baja presión y baja temperatura, y es succionado a través del lado de
presión baja de la válvula de expansión por medio de la succión que genera el compresor.

Los termistores ubicados a la entrada y a la salida del evaporador controlan la temperatura o el refrigerante
en esos puntos. Los datos de esos sensores se usan para controlar el funcionamiento del sistema ya que
proporcionan datos al controlador del cuerpo.

El compresor vuelve a presurizar el refrigerante y lo vuelve a transformar en vapor a alta presión y alta
temperatura que se bombea al condensador, donde se vuelve a repetir el ciclo.

2.2. COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA DELANTERO


Consulte la figura 2 para ver la ubicación de los componentes descritos en los párrafos siguientes (Ver
Figura 2, página 6).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 13


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO COMPONENTES:
SISTEMA DE CVAA DELANTERO

Compresor y embrague

El sistema usa un compresor Sanden modelo SD7 configurado con una cabeza International patentada para
que pueda funcionar con accesorios de tipo bloqueo de “placa en forma de C”. Está montado en el motor y es
impulsado mediante correa por medio de un embrague electromagnético que actúa para conectar (encender)
o desconectar (apagar) el compresor en respuesta a los controles del sistema de acondicionamiento de aire
(panel de control del sistema de CVAA y del controlador del cuerpo). Cuando se conecta, el conjunto del
inducido del embrague es atraído magnéticamente hacia el juego de poleas del eje del compresor, y esto
acciona el embrague y permite que la correa impulse el compresor. Una válvula reguladora de presión en el
compresor protege el compresor en condiciones de alta presión extrema.

Condensador

El condensador del sistema de acondicionamiento de aire se encuentra en la parte delantera del vehículo,
entre el radiador del motor y la parrilla. El condensador es un intercambiador de calor y está compuesto por
una construcción de aletas y tubos con accesorios de entrada y salida de tipo bloqueo de “placa en forma
de C”.

Transductor de medición de presión

El transductor de medición de presión (figura 7) es un dispositivo que mide la presión y está enroscado a la
tubería de salida de refrigerante del condensador. El transductor envía una señal eléctrica al controlador del
cuerpo que supervisa y controla el funcionamiento del sistema de AA. No es necesario descargar el sistema
refrigerante para reemplazar el transductor de medición de presión.

1. TERMINAL A TIERRA 3. TERMINAL DE SALIDA


2. TERMINAL DE ENERGÍA
Figura 7 Transductor de medición de presión

Deshidratador con filtro

La función principal del deshidratador con filtro ( figura 8) es retirar cualquier humedad o contaminación sólida
del refrigerante antes de que circule por el sistema y pueda causar daños internos. Un agente secante
(desecante) separa y absorbe cualquier humedad que contenga el refrigerante líquido. El desecante también
contiene un colorante para permitir la detección fácil de fugas de refrigerante.

El deshidratador con filtro en sí no se puede reparar y se debe reemplazar si se detecta algún defecto.
También se debe reemplazar el deshidratador con filtro cuando el sistema se contamina debido a una falla
interna del compresor o después de cualquier exposición prolongada a la atmósfera (30 minutos o más). Esto
ayudará a prevenir la corrosión y los daños posteriores en el sistema.

14 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

Figura 8 Deshidratador con filtro

Válvula de expansión termostática (VET); sistema de AA delantero

La válvula de expansión (figura 9) controla la cantidad de refrigerante líquido que ingresa en el núcleo del
evaporador. La válvula está conectada a las tuberías de entrada y de salida del núcleo del evaporador.
Al medir la temperatura del refrigerante a la salida del evaporador, la válvula determina qué cantidad de
refrigerante es necesaria en la entrada del evaporador para que este funcione dentro de los parámetros de
funcionamiento.

Figura 9 Válvula de expansión termostática; sistema de AA delantero

Evaporador

El núcleo del evaporador (10, figura 4) se encuentra en la caja del evaporador que está montada en el lado
del motor del tablero de instrumentos. El núcleo es un conjunto de enfriamiento y está compuesto por una
construcción de aletas y tubos con accesorios de entrada y salida de tipo bloqueo de “placa en forma de
C”. Se incorporan válvulas de drenaje para agua condensada y de lluvia en la parte inferior de la caja del
evaporador. El acceso de mantenimiento del filtro de aire se encuentra a través de la toma de aire exterior
grande en la bandeja del capó y la superficie superior de la caja del evaporador.

Termistores (entrada y salida del evaporador)

El termistor de entrada (figura 10) está montado en la tubería de entrada del evaporador. Este termistor mide
la temperatura del refrigerante que ingresa en el evaporador. Otro termistor está montado en la tubería de
salida del evaporador inmediatamente a continuación de la válvula de expansión termostática (VET) para
medir la temperatura del refrigerante a la salida del evaporador. La temperatura del refrigerante determina el

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 15


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO COMPONENTES:
SISTEMA DE CVAA DELANTERO

valor de la resistencia de cada termistor en su ubicación. El software en el controlador del cuerpo que se usa
para controlar el funcionamiento del sistema de AA y detectar fallas supervisa los valores de resistencia de
estos termistores. Se debe descargar el sistema refrigerante antes de retirar y reemplazar cada termistor.

Figura 10 Termistor

Tubería del sistema de AA

Se usan accesorios International de tipo bloqueo de “placa en forma de C” en todas las conexiones de la
tubería refrigerante excepto en la válvula de explosión termostática (VET). Este accesorio de bloqueo incorpora
un sello secundario de humedad y suciedad dentro de una placa única insertada en el accesorio de bloqueo.
El sello de la junta tórica principal tiene una sección transversal grande para mejorar la selladura también. Los
conjuntos de mangueras refrigerantes están compuestos por tubos de acero y mangueras Goodyear Galaxy.
Este tipo de manguera con barrera de nylon impide que el refrigerante escape a través de las paredes de la
manguera hacia la atmósfera. Cuando realice el mantenimiento de sistemas de acondicionamiento de aire,
use solamente mangueras de reemplazo aprobadas para sistemas de acondicionamiento de aire.

Núcleo de la calefacción

El núcleo de la calefacción se encuentra en la caja de la calefacción, que está montada en la cabina debajo del
lado derecho del tablero de instrumentos. El núcleo de la calefacción es un conjunto de calefacción compuesto
por una construcción de aletas y tubos con accesorios de entrada y salida para conectar las mangueras de la
calefacción del sistema de enfriamiento del motor. Los accesorios de entrada y salida sobresalen a través
de la consola directamente encima de la caja del evaporador. El refrigerante del motor fluye a través del
núcleo de la calefacción en todo momento. La temperatura de la salida de aire del sistema de calefacción y
acondicionamiento de aire se determina al desviar más o menos aire en la entrada por medio del núcleo de la
calefacción. El mantenimiento del núcleo de la calefacción se realiza desde dentro de la cabina.

Conjunto del soplador

El conjunto del soplador se encuentra en la caja del rollo del soplador (parte de la unidad de calefacción)
montado en la cabina debajo del lado derecho del tablero de instrumentos. El conjunto del soplador que se
usa en la calefacción o en el sistema de calefacción y acondicionamiento de aire está compuesto por un
motor de imán permanente acoplado a una unidad de ventilador “jaula de ardilla” equilibrada. La velocidad
del motor se controla mediante la perilla izquierda del panel de control del sistema de CVAA, ubicado en el
tablero de instrumentos. El soplador proporciona circulación de aire a través del núcleo de la calefacción y
el evaporador, y entrega aire tratado en todo el interior de la cabina.

Módulo de potencia lineal

El módulo de potencia lineal (LPM) (figura 11) está montado en la caja del rollo del soplador (parte de la
unidad de calefacción) y se encuentra en la cabina, debajo del lado derecho del tablero de instrumentos. El
módulo LPM establece la velocidad del soplador al leer la señal de salida del panel de control del sistema de
CVAA, cuyo valor se basa en la configuración de la perilla de control de velocidad del soplador. A medida que

16 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

el control de velocidad del soplador se gira en el sentido de las agujas del reloj, el módulo LPM aumenta la
tensión en el motor del soplador, y la velocidad del soplador aumenta.

Figura 11 Módulo de potencia lineal: sistema de CVAA delantero

Panel de control del sistema de CVAA: sistema de CVAA delantero

El panel de control del sistema de CVAA se encuentra en la consola central del tablero de instrumentos. El
panel de control está compuesto por tres perillas que accionan tres potenciómetros de larga vida. El panel de
control contiene en su interior circuitos que controlan de manera electrónica la velocidad del motor del soplador
y los tres motores de accionador de la puerta de aire. El control de velocidad del soplador tiene un retén para
proporcionar siete velocidades de soplador específicas, además de la posición APAGADO. El control de
temperatura tiene quince retenes. El control de modo se usa para seleccionar el modo de funcionamiento del
sistema de CVAA, que se indica con siete íconos de modo y cinco puntos (para modos “intermedios”). El
sistema de “sólo calor” tiene cinco iconos de modo y cuatro puntos para modos “intermedios”.

2.3. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO


El sistema de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire (CVAA) contiene componentes mecánicos
y eléctricos. El sistema mecánico se describe en este manual. Para obtener información acerca de la parte
eléctrica del sistema, consulte el Manual de DIAGRAMAS DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS o la Guía de
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO correspondientes que figuran en ISIS.

El funcionamiento incorrecto en el sistema de CVAA se puede atribuir a fallas tanto mecánicas como
eléctricas. El diagnóstico del funcionamiento incorrecto debe comenzar siempre con los procedimientos
descritos en DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Ver DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS, página 36) para determinar qué parte del sistema no funciona correctamente.

Funcionamiento general del sistema eléctrico de CVAA: sistema de CVAA delantero

Los controles en el cabezal de control del sistema de CVAA delantero se usan para ajustar la mezcla
de temperaturas del aire de la cabina, seleccionar la velocidad del soplador y seleccionar el modo de
funcionamiento del sistema, incluso la recirculación y la distribución del aire de la cabina. La velocidad del
soplador se controla al variar la tensión que se aplica al motor del soplador. La mezcla de temperatura y el
modo de funcionamiento del sistema se seleccionan al controlar de manera electrónica los accionadores que
posicionan las puertas de flujo de aire que se encuentran en los módulos del evaporador y de la calefacción.
El cabezal de control del sistema de CVAA también se comunica con el controlador del cuerpo para solicitar el
encendido del compresor (para el funcionamiento del sistema de acondicionamiento de aire y desempañado).

El cabezal de control informa condiciones de falla al controlador del cuerpo para determinadas condiciones
que supervisa el cabezal de control (funcionamiento de los motores del accionador de la puerta de aire). Si el

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 17


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO

cabezal de control del sistema de CVAA detecta una condición de falla, el controlador del cuerpo registrará
un código de falla.

El controlador del cuerpo contiene los circuitos y el programa de software que controla el ciclo del compresor
del sistema de acondicionamiento de aire. En general, el controlador del cuerpo supervisa los sensores del
refrigerante (el transductor y los termistores) y otros parámetros del sistema para determinar si todos los
parámetros se encuentran dentro de límites aceptables. Si los parámetros son aceptables, el controlador
del cuerpo enciende el compresor cuando lo solicita el cabezal de control del sistema de CVAA y pone en
funcionamiento el ciclo del compresor para mantener el sistema dentro de parámetros de funcionamiento
aceptables.

Cuando el controlador del cuerpo detecta lecturas que se encuentran fuera de los rangos aceptables, genera
y registra un código de falla. Si el controlador del cuerpo determina que la continuación del funcionamiento
puede ser perjudicial, apaga el sistema de AA e impide que se encienda el compresor.

3. DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO


El sistema de acondicionamiento de aire y calefacción con aire mezclado para el dormitorio es un sistema
de componentes diseñado para proporcionar aire acondicionado a los ocupantes del área del dormitorio
del vehículo. El sistema del dormitorio es un subsistema del sistema de CVAA general del vehículo; en
consecuencia, ambos tienen muchos componentes en común. Los componentes principales del sistema de
CVAA del dormitorio se encuentran en la unidad de CVAA trasera, ubicada debajo de la litera inferior del
dormitorio, en el lado del pasajero del vehículo (figura 12 y figura 13).

NOTA – Los sistemas de control eléctrico del sistema de CVAA del dormitorio se tratan en el Manual de
DIAGRAMAS DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS y en la Guía de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA
ELÉCTRICO correspondientes que figuran en ISIS.

1. CONDUCTO DE SALIDA, 4. ORIFICIO DE VENTILACIÓN DE


UNIDAD DE CVAA TRASERA LA SALIDA DE AIRE
2. UNIDAD DE CVAA TRASERA 5. FRENTE DEL VEHÍCULO
3. TOMA DE AIRE
Figura 12 Ubicación de la unidad de CVAA trasera

18 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO

1. FRENTE DEL VEHÍCULO


Figura 13 Unidad de CVAA trasera

El núcleo del evaporador, la válvula de expansión, el núcleo de la calefacción, la puerta de aire de mezcla,
el accionador de la puerta de aire, el soplador, el módulo de potencia lineal, el controlador del sistema
de CVAA trasero, el sensor de temperatura y el filtro de aire se encuentran en la unidad de CVAA trasera
o sobre ella (figura 14).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 19


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO

1. Válvula de expansión termostática 11. Cubierta, núcleo de la calefacción


(VET) 12. Accionador, puerta de aire
2. Sello de espuma (toma de aire) mezclado
3. Caja inferior de la unidad de CVAA 13. Sensor de temperatura del
trasera conducto de descarga
4. Conjunto del soplador 14. Puerta de aire mezclado
5. Placa de sujeción superior (VET) 15. Núcleo de la calefacción
6. Núcleo del evaporador 16. Tubo de entrada y salida del
7. Caja superior de la unidad de núcleo de la calefacción
CVAA trasera 17. Sello de espuma (salida debajo
8. Elemento filtrante (toma de aire) de la litera)
9. Módulo de potencia lineal
10. Controlador del sistema de
CVAA trasero
Figura 14 Componentes principales de la unidad de CVAA trasera

20 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO

El panel de control del sistema de CVAA trasero (figura 15) se encuentra en el lado del conductor de la pared
trasera del dormitorio. Estos controles del sistema de CVAA están disponibles en forma digital o analógica,
según lo determine el nivel de accesorios del vehículo. Dos interruptores del paquete de interruptor montados
en la consola central del tablero del panel de instrumentos se pueden usar también para controlar el soplador
y las configuraciones de temperatura del sistema de CVAA del dormitorio.

1. PANEL DE CONTROL DIGITAL, 3. PANEL TRASERO


PANEL DE CONTROL DEL 4. PANEL DEL TABLERO CENTRAL
DORMITORIO
2. PANEL DE CONTROL
ANALÓGICO, PANEL DE
CONTROL DEL DORMITORIO
Figura 15 Controles del sistema de CVAA del dormitorio

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 21


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA TRASERO

3.1. DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA TRASERO


Distribución del aire (general)

El sistema de CVAA trasero funciona en modo de recirculación el 100% del tiempo. El conjunto del soplador
aspira aire hacia la unidad a través de la toma de aire ubicada en el tabique delantero de la litera. Se puede
acceder a un filtro ubicado en la toma de aire cuando se levanta la litera. El aire del soplador se acondiciona
al ser empujado a través del núcleo del evaporador y, según cuál sea la configuración de temperatura, a
través del núcleo de la calefacción. El aire acondicionado sale de la unidad de CVAA trasera a través de
una salida en el piso, debajo de la litera, y a través del conducto de salida principal, que está conectado
al sistema de conductos del dormitorio.

La temperatura de la salida del aire desde la unidad de CVAA trasera se determina mediante la posición de la
puerta de mezcla de temperatura. La puerta activada por electricidad desvía el aire del conjunto del soplador,
ya sea a través del núcleo de la calefacción, alrededor de este o como lo determine el controlador del sistema
de CVAA trasero. Las entradas del controlador incluyen el control de temperatura en el panel de control del
sistema de CVAA trasero, el interruptor SLPR TEMP en el tablero de instrumentos y el sensor de temperatura
del conducto de descarga. El controlador establece la configuración de temperatura del sistema de CVAA
del dormitorio según el control de temperatura del dormitorio que se haya ajustado en última instancia. Esto
permite que la temperatura del dormitorio se pueda controlar, ya sea desde el panel de control del dormitorio o
desde el interruptor del tablero de instrumentos. Cuando se ajuste cualquiera de los controles de temperatura
del dormitorio, el controlador del sistema de CVAA trasero lo percibe y se convierte en el control activo. El
controlador trasero ajusta la puerta de mezcla de temperatura para que coincida con la configuración de ese
control. El refrigerante del motor fluye a través del núcleo de la calefacción en todo momento (a menos que el
vehículo esté equipado con una válvula de apagado de la calefacción).

La velocidad del motor del soplador del sistema trasero, que controla el volumen de aire que se mueve a
través del sistema de CVAA trasero, también se determina por medio del controlador del sistema de CVAA
trasero. Los datos de la velocidad del soplador que ingresan en el controlador incluyen el control de la
velocidad del ventilador en el panel de control del sistema de CVAA trasero, el interruptor SLPR FAN en el
tablero de instrumentos y el controlador del motor (por medio del controlador del cuerpo). El controlador
establece la velocidad del soplador del sistema de CVAA del dormitorio según el control de velocidad del
soplador del dormitorio que se haya ajustado en última instancia. Esto permite que la velocidad del soplador
del dormitorio se pueda controlar, ya sea desde el panel de control del dormitorio o desde el interruptor del
tablero de instrumentos. Cuando se ajuste cualquiera de los controles de velocidad del soplador del dormitorio,
el controlador del sistema de CVAA trasero lo percibe y se convierte en el control activo. El controlador trasero
ajusta la velocidad del soplador del dormitorio para que coincida con la configuración de ese control.

Distribución de aire (sistema de acondicionamiento de aire)

En el modo de AA, el conjunto del soplador impulsa el aire a través del núcleo del evaporador hacia la
puerta de aire de mezcla de temperatura. Habitualmente, en este modo, la puerta desvía todo el aire o la
mayoría del aire de alrededor del núcleo de la calefacción y lo dirige hacia afuera a través del sistema
de conductos del dormitorio.

22 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO

Distribución del aire (calor)

En el modo Calor, el conjunto del soplador impulsa el aire a través del núcleo del evaporador hacia la puerta
de aire de mezcla de temperatura. En este modo, la puerta desvía todo el aire o la mayoría del aire a través
del núcleo de la calefacción y lo dirige hacia afuera a través del sistema de conductos del dormitorio.

Flujo de refrigerante del sistema de AA: sistema de acondicionamiento de aire del dormitorio

El agregado del sistema de AA para cabinas dormitorio no cambia el funcionamiento del sistema de refrigerante
del sistema de AA delantero (cabina). Consulte la sección FLUJO DE REFRIGERANTE DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE: SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE DELANTERO.

Por lo general, el controlador del sistema de CVAA del dormitorio solicita de manera automática el modo de
acondicionamiento de aire cuando el control de temperatura activa del sistema del dormitorio está configurado
en una temperatura inferior a la temperatura actual que percibe la unidad de CVAA trasera. Cuando recibe
la solicitud de aire acondicionado, el controlador del cuerpo energiza el compresor del sistema de AA si se
cumplen todos los requisitos. Por ejemplo, para energizar el compresor del sistema de AA, el control del
soplador del panel de control del sistema de CVAA delantero NO debe estar ajustado en APAGADO. Los
sistemas de control eléctrico se tratan en el Manual de DIAGRAMAS DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS o en la
Guía de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO correspondientes que figuran en ISIS.

La válvula de expansión termostática trasera y el núcleo del evaporador están conectados en paralelo con el
deshidratador con filtro, la válvula de expansión y el núcleo del evaporador en el sistema de AA delantero
(figura 16). Con el compresor del sistema de AA energizado, la válvula de expansión trasera regula la
cantidad de refrigerante que pasa a través del núcleo del evaporador. Cuando sale de la válvula de expansión,
el refrigerante comienza a expandirse e ingresa al núcleo del evaporador como un líquido a baja presión y
baja temperatura. Dentro del núcleo del evaporador, la baja presión permite que el refrigerante líquido hierva
o se evapore, de modo que su estado cambia de líquido a vapor a baja presión y baja temperatura y se
absorbe el calor del núcleo del evaporador y del aire que lo rodea. Se produce el enfriamiento del interior
del dormitorio a medida que el vapor refrigerante pasa a través del evaporador y absorbe calor del aire del
dormitorio impulsado a través del núcleo del evaporador por el soplador del sistema. El refrigerante sale de la
salida del evaporador como vapor a baja presión y baja temperatura, y es succionado a través del lado de
presión baja de la válvula de expansión por medio de la succión que genera el compresor.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 23


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA TRASERO

1. DIRECCIÓN DEL AIRE DEL 11. EVAPORADOR DELANTERO


PISTÓN 12. DIRECCIÓN DEL AIRE
2. CONDENSADOR CALIENTE
3. PUERTO DE SERVICIO (ALTA 13. TERMISTOR (ENTRADA)
PRESIÓN) 14. VÁLVULA DE EXPANSIÓN
4. LADO DE DESCARGA DELANTERA
5. COMPRESOR 15. DESHIDRATADOR CON FILTRO
6. LADO DE SUCCIÓN 16. EVAPORADOR TRASERO
7. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN 17. VÁLVULA DE EXPANSIÓN
DE PRESIÓN TRASERA
8. TERMISTOR (SALIDA) 18. GAS DE ALTA PRESIÓN
9. PUERTO DE SERVICIO (BAJA 19. LÍQUIDO DE ALTA PRESIÓN
PRESIÓN) 20. LÍQUIDO DE BAJA PRESIÓN
10. DIRECCIÓN DEL AIRE FRÍO 21. GAS DE BAJA PRESIÓN
Figura 16 Diagrama de flujo del refrigerante del sistema de AA (con detalle del sistema del dormitorio)

24 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO

3.2. COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA TRASERO


Sólo los componentes únicos del sistema de CVAA del dormitorio se describen en los párrafos que
siguen. Puede encontrar toda la información acerca del sistema de CVAA delantero de estos vehículos en
COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA DELANTERO. Los sistemas de control eléctrico se tratan en el
Manual de DIAGRAMAS DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS o en la Guía de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL
SISTEMA ELÉCTRICO correspondientes que figuran en ISIS.

Consulte la figura 14 para ver la ubicación de los componentes descritos en los párrafos siguientes.

VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA (VET)

La válvula de expansión trasera (1, figura 14 y figura 17) controla la cantidad de refrigerante líquido que
ingresa en el núcleo del evaporador trasero. La válvula está conectada a las tuberías de entrada y de salida
del núcleo del evaporador. Al medir la temperatura del refrigerante a la salida del evaporador, la válvula
determina qué cantidad de refrigerante es necesaria en la entrada del evaporador para que este funcione
dentro de los parámetros de funcionamiento. Se puede realizar el mantenimiento de la válvula VET trasera
desde debajo de la cabina del vehículo después de descargar el sistema de AA.

Figura 17 Válvula de expansión termostática trasera

Evaporador

El núcleo del evaporador (6, figura 14) se encuentra en la unidad de CVAA trasera. El núcleo es un conjunto
de enfriamiento y está compuesto por una construcción de aletas y tubos. Los tubos de entrada y de salida
sobresalen a través del piso de la cabina para su conexión directa a la válvula VET trasera. Para realizar
el mantenimiento del núcleo del evaporador, es necesario dividir la unidad de CVAA trasera y descargar
el sistema de AA.

Tubería del sistema de CVAA trasero

Consulte la figura 18.

Dos tuberías de sistema de AA por debajo de la cabina se usan para empalmar los componentes del sistema
de AA trasero en las tuberías de sistema de AA delantero cercanas a la caja del evaporador delantero. Se
usan accesorios International de tipo bloqueo de “placa en forma de C” en las conexiones de la tubería
refrigerante del sistema delantero. Este accesorio de bloqueo incorpora un sello secundario de humedad y
suciedad dentro de una placa única insertada en el accesorio de bloqueo. El sello de la junta tórica principal
tiene una sección transversal grande para mejorar la selladura también. Las conexiones de la válvula VET
trasera se realizan por medio de juntas tóricas y placas de sujeción. Los conjuntos de mangueras refrigerantes
están compuestos por tubos de acero y mangueras Goodyear Galaxy. Este tipo de manguera con barrera de
nylon impide que el refrigerante escape a través de las paredes de la manguera hacia la atmósfera. Cuando

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 25


DESCRIPCIÓN GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO COMPONENTES:
SISTEMA DE CVAA TRASERO

realice el mantenimiento de sistemas de acondicionamiento de aire, use solamente mangueras de reemplazo


aprobadas para sistemas de acondicionamiento de aire.

Dos tuberías de calefacción debajo de la cabina conectan el núcleo de la calefacción trasera en paralelo con
el núcleo de la calefacción delantera. Las tuberías se separan en las mangueras de la calefacción delantera
por medio de accesorios en forma de “T”.

Figura 18 Tuberías del sistema de CVAA debajo de la cabina para el sistema trasero

Núcleo de la calefacción

El núcleo de la calefacción trasera se encuentra en la unidad de CVAA trasera (15, figura 14). El núcleo de la
calefacción es un conjunto de calefacción compuesto por una construcción de aletas y tubos y se conecta en
paralelo al núcleo de la calefacción delantera. Los tubos de entrada y de salida sobresalen a través del piso
de la cabina para su conexión a las tuberías de la calefacción debajo de la cabina. El refrigerante del motor
fluye a través del núcleo de la calefacción en todo momento. Se puede realizar el mantenimiento del núcleo
de la calefacción sin dividir las cajas de la unidad de CVAA trasera.

Conjunto del soplador

El conjunto del soplador trasero está montado en la unidad de CVAA trasera (4, figura 14). El conjunto del
soplador que se usa en el sistema de CVAA del dormitorio está compuesto por un motor de imán permanente
acoplado a una unidad de ventilador “jaula de ardilla” equilibrada. La velocidad del motor se controla por
medio del controlador del sistema de CVAA trasero. El soplador proporciona circulación de aire a través del
evaporador y el núcleo de la calefacción, y entrega aire tratado en todo el interior del dormitorio. Se puede
realizar el mantenimiento del conjunto del soplador sin dividir las cajas de la unidad de CVAA trasera.

Módulo de potencia lineal

El módulo de potencia lineal (LPM) trasero (9, figura 14 y figura 19) está montado en la unidad de CVAA
trasera cercana al soplador. El LPM permite que una señal de corriente baja que proviene del controlador del
sistema de CVAA trasero controle la velocidad del conjunto del soplador actual más elevado. El LPM establece
la velocidad del soplador al leer la señal de salida del controlador del sistema de CVAA trasero, cuyo valor se
determina al establecer cualquiera de los controles de velocidad en el dormitorio o el interruptor SLPR FAN en

26 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


COMPONENTES: SISTEMA DE CVAA TRASERO DESCRIPCIÓN
GENERAL: SISTEMA DE CVAA TRASERO

el tablero de instrumentos (el que se haya ajustado en última instancia). Puede encontrar más información
acerca de los sistemas de control eléctrico en el Manual de DIAGRAMAS DE LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS
o en la guía SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO correspondientes que figuran en ISIS.

Figura 19 Módulo de potencia lineal trasera

Accionador de la puerta de aire de la mezcla de temperatura

El accionador de la puerta de aire de mezcla de temperatura (12, figura 14) se encuentra en la unidad de
CVAA trasera. El accionador gira la puerta de aire de mezcla de acuerdo con las señales que le proporciona
el controlador del sistema de CVAA trasero. La posición de la puerta de aire de mezcla determina la cantidad
de aire que fluye a través del núcleo de la calefacción y, en consecuencia, la temperatura del aire de salida
de la unidad de CVAA trasera.

Controlador del sistema de CVAA trasero

El controlador del sistema de CVAA trasero (10, figura 14) está montado en la unidad de CVAA trasera. El
controlador establece la velocidad del soplador y la configuración de la temperatura del sistema de CVAA del
dormitorio según el control del sistema de CVAA del dormitorio que se haya ajustado en última instancia. Esto
permite que el sistema del dormitorio se pueda controlar ya sea desde el panel de control del dormitorio o
desde los interruptores del tablero de instrumentos (figura 15). Cuando se ajuste cualquiera de los controles
de temperatura del dormitorio, el controlador del sistema de CVAA trasero lo percibe y se convierte en el
control activo. El controlador trasero ajusta la velocidad del soplador o la puerta de aire de mezcla para
que coincida con la configuración de ese control.

Por lo general, el controlador del sistema de CVAA del dormitorio solicita de manera automática el modo de
acondicionamiento de aire cuando el control de temperatura activa del sistema del dormitorio está configurado
en una temperatura inferior a la temperatura actual que percibe la unidad de CVAA trasera. Cuando recibe
la solicitud de aire acondicionado, el controlador del cuerpo energiza el compresor del sistema de AA si se
cumplen todos los requisitos. Por ejemplo, para energizar el compresor del sistema de AA, el control del
soplador del panel de control del sistema de CVAA delantero NO debe estar ajustado en APAGADO. Puede
encontrar más información acerca de los sistemas de control eléctrico en el Manual de DIAGRAMAS DE
LOS CIRCUITOS ELÉCTRICOS o en la guía SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO
correspondientes que figuran en ISIS.

Panel de control del sistema de CVAA trasero

El panel de control del sistema de CVAA trasero (figura 15) se encuentra en el lado del conductor de la pared
trasera del dormitorio. Estos controles del sistema de CVAA están disponibles en forma digital o analógica,
según lo determine el nivel de accesorios del vehículo.

El panel de control analógico está compuesto por dos perillas que accionan tres potenciómetros de larga vida.
El controlador del sistema de CVAA trasero lee e interpreta las actuaciones de estos controles. Cuando estos

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 27


CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO DESCRIPCIÓN
GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO

controles están activados, el controlador usa sus configuraciones para determinar la velocidad del motor del
soplador trasero y la ubicación de la puerta de aire de mezcla de temperatura.

El panel de control digital está compuesto por cuatro botones y una pantalla digital. Los botones permiten el
ajuste hacia arriba o hacia abajo de la temperatura y la velocidad del soplador. Las activaciones de estos
controles las lee y las interpreta el controlador del sistema de CVAA trasero. La pantalla proporciona dos
gráficos de barras que indican las configuraciones de la velocidad del soplador y la temperatura, tal como
las interpreta el controlador. Cuando se presiona uno de los botones, el controlador ajusta la configuración
de la velocidad del motor del soplador o de la puerta de aire de mezcla de temperatura para reflejar la
activación del botón.

Interruptores del control del sistema de CVAA trasero (ubicado en el tablero de instrumentos)

Dos interruptores basculantes, ubicados en la consola central del tablero de instrumentos (figura 15), permiten
que el conductor ajuste la configuración de temperatura y la velocidad del soplador del sistema de CVAA del
dormitorio. Los interruptores basculantes permiten el ajuste hacia arriba o hacia abajo de la temperatura y
la velocidad del soplador. Las activaciones de estos interruptores las lee y las interpreta el controlador
del sistema de CVAA trasero. Cuando se acciona cualquiera de los interruptores, el controlador ajusta la
configuración de la velocidad del motor del soplador o de la puerta de aire de mezcla de temperatura para
reflejar la activación del botón.

3.3. DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA ELÉCTRICO


El sistema de CVAA del dormitorio contiene componentes mecánicos y eléctricos. El sistema mecánico se
describe en este manual. Para obtener información acerca de la parte eléctrica del sistema, consulte el
Manual de DIAGRAMAS DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS o la Guía de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL
SISTEMA ELÉCTRICO correspondientes que figuran en ISIS.

El funcionamiento incorrecto en el sistema de CVAA se puede atribuir a fallas tanto mecánicas como
eléctricas. El diagnóstico del funcionamiento incorrecto debe comenzar siempre con los procedimientos
descritos en DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Ver DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS, página 36) para determinar qué parte del sistema no funciona correctamente.

Funcionamiento general del sistema eléctrico del sistema de CVAA del dormitorio

El controlador del sistema de CVAA trasero ajusta la velocidad del soplador y la configuración de la
temperatura del sistema de CVAA del dormitorio sobre la base de las configuraciones de los controles del
sistema de CVAA del dormitorio. La velocidad del soplador se controla al variar la cantidad de tensión que se
aplica al motor del soplador por medio del módulo LPM. La mezcla de temperatura se selecciona de manera
automática al controlar el accionador que ubica la puerta de aire de mezcla. Cuando las configuraciones de
temperatura necesitan temperaturas más bajas, el controlador se comunica con el controlador del cuerpo para
solicitar la activación del compresor del refrigerante (funcionamiento del sistema de AA).

El controlador del sistema de CVAA trasero también comunica condiciones de falla al controlador del cuerpo
para condiciones determinadas que supervisa el controlador. Si el controlador del sistema de CVAA detecta
una condición de falla, el controlador del cuerpo registrará un código de falla.

4. CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE


CVAA DELANTERO
El funcionamiento del sistema de aire mezclado delantero se basa en principios estándar de acondicionamiento
de aire y calefacción de automotores.

28 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


CONJUNTO DE CONTROL CONTROLES DE
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

NOTA – Los siguientes párrafos solo describen el funcionamiento del sistema de CVAA delantero.
En los vehículos equipados con cabinas dormitorio, los paneles de control separados permiten a los
sistemas de CVAA delantero y trasero funcionar en modos diferentes y a temperaturas diferentes. Para
la calefacción o el enfriamiento rápidos de toda la cabina o el área del dormitorio, ambos sistemas se
deben establecer en el mismo rango aproximado de temperatura.

4.1. CONJUNTO DE CONTROL


Todas las funciones principales del sistema de AA y calefacción se controlan desde el conjunto del panel
de control (figura 20). Está compuesto por tres perillas giratorias que controlan de manera electrónica la
velocidad del soplador, el embrague del compresor de sistema de AA y los accionadores que mueven las
puertas de aire que se usan para controlar la distribución y la temperatura del aire.

1. CONTROL DE LA VELOCIDAD 2. CONTROL DE TEMPERATURA


DEL SOPLADOR 3. CONTROL DE MODO
Figura 20 Conjunto del panel de control del sistema de CVAA delantero

4.2. CONTROL DE LA VELOCIDAD DEL SOPLADOR


Este control regula la cantidad de aire que se proporciona a las ventilaciones de la cabina delantera en
cualquier modo seleccionado. Gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la velocidad
del ventilador. Si pone el control en la posición APAGADO, apagará el ventilador, pero eso no impide que el
aire externo ingrese en el vehículo. (Si mueve la perilla de modo a la posición MAX del AA, se cerrará la
puerta de aire exterior para impedir que el aire externo ingrese en el vehículo.) Apagar el control de velocidad
del ventilador impide que el compresor de sistema de AA funcione.

4.3. CONTROL DE TEMPERATURA


Este control regula la temperatura del aire descargado desde las ventilaciones de la cabina delantera. El área
azul del control indica las temperaturas más frías, y el área roja indica temperaturas más cálidas. Este control
hace funcionar la puerta de mezcla que determina qué parte del aire que fluye a través del sistema se desvía
a través del núcleo de la calefacción. A medida que se gira el control de temperatura en el sentido de las
agujas del reloj, se desvía más aire a través del núcleo de la calefacción, que aumenta la temperatura del
aire que ingresa en la cabina.

4.4. CONTROL DE MODO


Este control selecciona el modo de funcionamiento del sistema de CVAA delantero (CALOR, VENTILAR,
DESEMPAÑADO y sistema de AA) y controla qué salidas de la cabina se usan para distribuir el aire. Esto se
logra al controlar de manera electrónica el embrague del compresor del sistema de AA y también dos puertas
de aire ubicadas en la caja de la calefacción de la cabina. Además de los modos indicados con iconos, el

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 29


CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO CONTROL
DE MODO

control de modo puede seleccionar modos “intermedios” indicados con puntos. Estas posiciones permiten el
ajuste más específico de la distribución del aire al proporcionar una mezcla de distribución que se encuentra
entre las mezclas proporcionadas por los iconos a ambos lados del punto seleccionado (consulte la tabla 1).

Las configuraciones de acondicionamiento de aire se indican con iconos con copos de nieve.

Modo MAX de acondicionamiento de aire

En este modo, todo el flujo de aire se dirige a las salidas de aire del tablero de instrumentos y en el interior del
vehículo circula aire fresco. Use este modo para bloquear cualquier olor, humo o polvo del exterior, y para
enfriar el área de la cabina con rapidez al arrancar en climas muy cálidos o húmedos. Cuando se selecciona
este modo, el panel de control del sistema de CVAA (cabezal de control) envía una señal al controlador del
cuerpo para solicitar que se encienda el compresor de sistema de AA.

NOTA – El uso continuo del modo Recirculación puede hacer que el aire del interior se torne enrarecido.
No se recomienda el uso de este modo durante más de quince minutos.

Modo NORM de acondicionamiento de aire

En este modo, todo el flujo de aire se dirige a las salidas de aire del tablero de instrumentos. El aire exterior se
usa para enfriar el área de la cabina en este modo. Cuando se selecciona este modo, el panel de control
del sistema de CVAA (cabezal de control) envía una señal al controlador del cuerpo para solicitar que se
encienda el compresor de sistema de AA.

Modo de dos niveles Acondicionamiento de aire

En este modo, el 75% del flujo de aire se dirige a las salidas de aire del tablero de instrumentos, el 25% del
flujo de aire se dirige a las salidas de aire del piso y en el interior del área de la cabina del vehículo circula
aire fresco (del exterior).

Modo de ventilación

En este modo, todo el flujo de aire se dirige a las salidas de aire del tablero de instrumentos y en el interior del
área de la cabina del vehículo circula aire fresco (del exterior).

Modo Piso

En este modo, todo el flujo de aire se dirige a las salidas de aire del piso y en el interior del área de la
cabina del vehículo circula aire fresco (del exterior).

Modo Mixto

En este modo, el 50% del flujo de aire se dirige a las salidas de aire de desempañado y los desempañadores
laterales, el otro 50% del flujo de aire se dirige a las salidas de aire del piso y en el interior del área de la
cabina del vehículo circula aire fresco (del exterior). El compresor del sistema de AA se enciende de manera
automática cuando se encuentra en este modo para reducir los niveles de humedad y ayudar a reducir la
acumulación de humedad en el parabrisas. Para mejorar la eficiencia de desempañado, retire el hielo o la
nieve del parabrisas antes de arrancar el vehículo.

Desempañado

En este modo, todo el flujo de aire se dirige a las salidas de aire de desempañado y los desempañadores
laterales y en el interior del área de la cabina del vehículo circula aire fresco (del exterior). El compresor del
sistema de AA se enciende de manera automática cuando se encuentra en este modo para reducir los niveles
de humedad y ayudar a reducir la acumulación de humedad en el parabrisas. Para mejorar la eficiencia de
desempañado, retire el hielo o la nieve del parabrisas antes de arrancar el vehículo.

30 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESHUMIDIFICADOR CONTROLES DE
FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO

Tabla 1 Tabla de distribución de aire

POSICIÓN DE LA PERILLA DE
CONTROL FLUJO DE AIRE
Sistemas de acondicionamiento
de aire delanteros Panel Piso Parabrisas

MAX del AA 100%

NORM del AA 100%

PUNTO 1 50% 50%

DOS NIVELES 75% 25%

PUNTO 2 50% 50%

PANEL 100%

PUNTO 3 25% 75%

PISO 100%

PUNTO 4 75% 25%

MIXTO 50% 50%

PUNTO 5 25% 75%

DESEMPAÑADO 100%

4.5. DESHUMIDIFICADOR
En climas templados con condiciones de humedad elevada, se puede hacer funcionar el sistema de
calefacción al mismo tiempo que el sistema de acondicionamiento de aire para deshumidificar el aire húmedo.
Ajuste el control de modo en la posición NORM o Dos niveles del acondicionamiento de aire, coloque el
control de velocidad del ventilador en cualquier configuración y mueva el control de temperatura hacia
CALIENTE (en el sentido de las agujas del reloj) hasta que logre mantener una temperatura agradable. El
sistema de acondicionamiento de aire eliminará la humedad y, al mismo tiempo, la calefacción mantendrá la
cabina a una temperatura confortable.

5. CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE


CVAA DEL DORMITORIO
NOTA – Los párrafos que siguen solo describen el funcionamiento del sistema de CVAA del dormitorio.
En los vehículos equipados con cabinas dormitorio, los paneles de control separados permiten a los
sistemas de CVAA delantero y trasero funcionar en modos diferentes y a temperaturas diferentes. Para
la calefacción o el enfriamiento rápidos de toda la cabina o el área del dormitorio, ambos sistemas se
deben establecer en el mismo rango aproximado de temperatura.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 31


MANTENIMIENTO DEL SISTEMA MANTENIMIENTO PREVIO A LA TEMPORADA

El agregado del sistema de CVAA para cabinas dormitorio no afecta el funcionamiento del sistema de AA
delantero (cabina). Puede encontrar toda la información acerca del sistema de CVAA delantero en estos
vehículos en CONTROLES DE FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA: SISTEMA DE CVAA DELANTERO. Los
sistemas de control eléctrico del sistema de CVAA del dormitorio se tratan en el Manual de DIAGRAMAS
DE CIRCUITOS ELÉCTRICOS y en la Guía de SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DEL SISTEMA ELÉCTRICO
correspondientes que figuran en ISIS.

En general, la velocidad del soplador y la temperatura de descarga de aire del sistema de CVAA del dormitorio
se pueden ajustar tanto desde el panel de control trasero como desde los interruptores de CVAA del dormitorio
ubicados en el tablero de instrumentos. Además, el controlador de CVAA del dormitorio solicita de manera
automática el modo de acondicionamiento de aire cuando el control de temperatura activa del sistema del
dormitorio está configurado en una temperatura inferior a la temperatura actual que percibe la unidad de
CVAA trasera. NOTA: Para energizar el compresor del sistema de AA, el motor debe estar en funcionamiento
y los controles de velocidad del soplador para ambos sistemas de CVAA (delantero y trasero) NO debe
estar configurado en APAGADO.

Para obtener más información, consulte la Sección 3.1 (Ver DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA: SISTEMA DE
CVAA TRASERO, página 22).

6. MANTENIMIENTO DEL SISTEMA


6.1. MANTENIMIENTO PREVIO A LA TEMPORADA
La experiencia ha demostrado que muchas condiciones insatisfactorias que suceden con los sistemas
de calefacción y acondicionamiento de aire son el resultado de la falta de mantenimiento periódico. El
mantenimiento preventivo y la limpieza de todos los componentes del sistema tienen una importancia
primordial. Una revisión completa paso a paso del sistema de acondicionamiento de aire o calefacción
antes de la temporada en que más se utiliza, hará que aumente de manera considerable el funcionamiento
satisfactorio durante esa temporada.

Realice los procedimientos siguientes:

1. Compruebe que los sujetadores de montaje no estén flojos.

2. Revise el estado, la tensión y la alineación de todas las correas de transmisión. Consulte la sección
GRUPO 12: MOTOR, en el Manual de mantenimiento principal.

3. Revise el estado de las mangueras de la calefacción y las mangueras del sistema de enfriamiento del
motor. Reemplácelas si es necesario.

4. Verifique que el nivel de refrigerante del vehículo sea el adecuado.

5. Revise la retención de la manguera de refrigerante y su estado. Compruebe que la manguera no tenga


grietas, roces u otros daños visibles. Inspeccione toda la tubería y las mangueras para detectar suciedad
o conexiones flojas. Todas las conexiones deben estar limpias y ajustadas.

NOTA – Si descubre una mancha con residuos oleosos en una conexión o cerca de ella, esto puede
ser indicio de una fuga de refrigerante. Anote la ubicación de la mancha en caso de que una prueba
del funcionamiento del sistema indique una fuga de refrigerante o una condición de bajo nivel de
refrigerante.

32 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


MANTENIMIENTO PREVIO A LA TEMPORADA MANTENIMIENTO DEL SISTEMA

NOTA – Es sumamente importante que los componentes del sistema de acondicionamiento de aire
estén limpios. La falta de atención adecuada en este sentido es una de las causas principales de
funcionamiento costoso e insatisfactorio de la unidad.

PRECAUCIÓN

Nunca fuerce la puerta de aire exterior o recirculación para abrirla. Si es necesario


cambiar la posición de la puerta, coloque la llave en la posición de encendido, fije el
modo de control en PISO y coloque la llave de encendido en la posición de apagado.
El forzamiento de la puerta hará que el eje de la puerta se rompa y esto requerirá una
reparación costosa.

6. Revise los elementos del filtro en la caja del evaporador y en la toma de aire de la caja. Si el vehículo está
equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, revise los elementos del filtro del sistema trasero. Limpie
o reemplace los elementos del filtro según sea necesario. Para acceder al filtro en la caja del evaporador
delantero, consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: FILTRO DE AIRE (Ver FILTRO DE AIRE
(UBICADO DENTRO DE LA CAJA DEL EVAPORADOR), página 94).

PRECAUCIÓN

Cuando utilice una lavadora a presión para limpiar cualquier intercambiador de calor
(radiador, condensador, evaporador o enfriador intermedio), tenga cuidado y mantenga
la lavadora a cierta distancia del componente. No rocíe las aletas del componente en
ángulo ya que hacerlo puede dañarlas y reducir su eficacia.

7. Limpie todo el material extraño de las aletas del condensador y del radiador. Cuando sea necesario, rocíe
agua a través del condensador en dirección al radiador y a través del radiador hacia el condensador para
limpiar la suciedad de las aletas. Si es necesario, rocíe el componente con una solución de limpieza;
permita que se embeba durante 20 ó 30 minutos y luego enjuáguelo con agua limpia.

8. Haga funcionar el sistema de acondicionamiento de aire delantero y revise el funcionamiento de los


controles.

9. Compruebe el funcionamiento del soplador delantero (el flujo de aire debe coincidir con la velocidad
del soplador seleccionada).

10. Verifique que el sistema delantero enfríe correctamente en los modos de AA y que calefaccione
correctamente en los modos de calefacción.

11. Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, continúe con el paso 14; de lo
contrario, continúe con el paso siguiente.

12. Utilice el software Diamond Logic Builder (DLB) y la herramienta de mantenimiento electrónico para
verificar que el sistema no tenga ningún código de falla (DTC) almacenado del sistema de CVAA.
Para obtener más información acerca de la visualización de los DTC, consulte la Guía de solución de
problemas eléctricos correspondiente que figura en ISIS.

13. Si no hay DTC almacenados y el sistema funciona de manera correcta, la revisión previa a la temporada
está completa.

Si el sistema presenta señales de funcionamiento incorrecto, consulte la sección DIAGNÓSTICOS Y


SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Ver DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, página 36).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 33


MANTENIMIENTO DEL SISTEMA CUIDADOS FUERA DE TEMPORADA

14. Verifique que el motor del vehículo esté encendido.

15. En el panel de control del sistema de CVAA delantero, seleccione un rango medio para el control de
velocidad del soplador y configure el control de modo en modo no AA.

NOTA – Durante los pasos siguientes, en el área de visualización de mensajes del conjunto de
medidores deberían aparecer gráficos de barras que representan los puntos seleccionados de
velocidad del soplador y de los controles de temperatura. Los gráficos de barras solamente se
muestran durante la activación de los controles y durante algunos segundos después de esta. Si el
vehículo está equipado con un panel de control DIGITAL del sistema de CVAA trasero, los gráficos de
barras también se mostrarán en esa ubicación.

16. Accione los controles de velocidad del soplador del sistema de CVAA del dormitorio (interruptores del
panel de control trasero y del tablero de instrumentos) y verifique que el sistema responda correctamente.
Deje la velocidad del soplador trasero establecida en el rango medio.

17. Utilice el interruptor basculante de temperatura del dormitorio para ajustar el punto de selección de
temperatura en la configuración más alta y verifique que salga aire caliente por los orificios de ventilación
del dormitorio.

18. Utilice el control de temperatura del dormitorio en el panel de control trasero para ajustar el punto de
selección de temperatura en la configuración más baja (temperatura más fría). Verifique que el compresor
del sistema de AA se active en un lapso de 2 minutos y que salga aire frío de los orificios de ventilación
del dormitorio.

19. Utilice el software Diamond Logic Builder (DLB) y la herramienta de mantenimiento electrónico para
verificar que el sistema no tenga ningún código de falla (DTC) almacenado del sistema de CVAA.
Para obtener más información acerca de la visualización de los DTC, consulte la Guía de solución de
problemas eléctricos correspondiente que figura en ISIS.

20. Si no hay DTC almacenados y el sistema funciona de manera correcta, la revisión previa a la temporada
está completa.

Si el sistema presenta señales de funcionamiento incorrecto, consulte la sección DIAGNÓSTICOS Y


SOLUCIÓN DE PROBLEMAS (Ver DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS, página 36).

6.2. CUIDADOS FUERA DE TEMPORADA


Este sistema no necesita ningún mantenimiento fuera de la temporada. No retire la correa de transmisión del
compresor fuera de la temporada ya que la superficie del embrague y la de los cojinetes del compresor se
pueden abollar. No es necesario accionar el sistema de AA con regularidad fuera de la temporada porque
el sistema utiliza el compresor del sistema de AA en modo de desempañado si la temperatura ambiente se
encuentra por encima del punto de congelación.

6.3. FILTROS DE AIRE


PRECAUCIÓN

Nunca fuerce la puerta de aire exterior o recirculación para abrirla. Si es necesario


cambiar la posición de la puerta, siga los procedimientos detallados en la referencia.
El forzamiento de la puerta hará que el eje de la puerta se rompa y esto requerirá una
reparación costosa.

34 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


FILTROS DE AIRE MANTENIMIENTO DEL SISTEMA

Al inicio de cada temporada de uso del sistema de enfriamiento, inspeccione los elementos del filtro de aire
de la entrada del sistema de CVAA en búsqueda de polvo y suciedad. Limpie o reemplace los elementos
según sea necesario. Es posible que se requiera una limpieza o un reemplazo más frecuente en los vehículos
que se utilizan en condiciones extremas.

El conjunto de filtro y parrilla está ubicado en la parte superior de la toma de aire exterior, sobre la caja del
evaporador delantero. Este filtro está montado en la toma de aire ubicada sobre la bandeja de drenaje del
capó. Este conjunto de filtros se fija mediante tornillos de ajuste manual, y no se necesitan herramientas
para extraerlo ni para instalarlo.

Otro elemento de filtro está ubicado dentro de la caja del evaporador delantero, debajo de la puerta
de aire exterior o de recirculación. Para reemplazar este filtro de aire, consulte la sección FILTRO DE
AIRE: EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN (Ver FILTRO DE AIRE (UBICADO DENTRO DE LA CAJA DEL
EVAPORADOR), página 94).

Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, un elemento de filtro está ubicado en
la toma de aire de la unidad de CVAA trasera. Limpie este elemento o reemplácelo por uno nuevo si es
necesario. Se puede acceder al elemento de filtro levantando la litera inferior.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 35


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS FILTROS DE AIRE

7. DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


El diagnóstico y la solución de problemas del sistema de CVAA consisten en los siguientes pasos:

• Inspecciones preliminares: revisión de daños físicos y control del contenido del sistema refrigerante.
• Diagnóstico: identificación de las causas probables del funcionamiento incorrecto del sistema mediante la
observación de los códigos de falla, la realización de inspecciones físicas, el accionamiento del sistema y
la identificación de los síntomas de las fallas durante el funcionamiento.
• Solución de problemas: aislamiento de la falla mediante el uso de tablas de solución de problemas.
• Prueba de rendimiento del sistema de AA: utilización de equipo de prueba para controlar los parámetros
del sistema de AA durante el funcionamiento. Esto se realiza para ayudar a identificar las fallas durante la
solución de problemas y verificar el funcionamiento correcto después de las reparaciones.

Los siguientes pasos proporcionan una descripción general para el diagnóstico y la solución de problemas
del sistema de CVAA.

1. Realice el procedimiento de identificación de fallas (consulte la pantalla de códigos de falla).

a. Si se muestran códigos de diagnóstico, regístrelos y consulte la Guía de solución de problemas


del sistema eléctrico correspondiente que figura en ISIS.
b. Si no se muestra ningún código de falla, consulte la tabla de diagnóstico de síntomas que figura
en este manual.

2. Realice los procedimientos de solución de problemas o las reparaciones que se indican. Consulte los
procedimientos de extracción e instalación que figuran en este manual según sea necesario.

3. ¿Figuraba el código de falla en el sistema de refrigerante del sistema de AA?

a. Si la respuesta es afirmativa, realice el PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL


SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE para verificar las reparaciones.
b. Si la respuesta es negativa, realice el PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS para
verificar las reparaciones.

4. Si se soluciona el motivo de la queja del cliente de CVAA, las reparaciones del sistema están finalizadas. Si
se no se soluciona el motivo de la queja del cliente de CVAA, vuelva al paso 1.

36 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


INSPECCIONES PRELIMINARES DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7.1. INSPECCIONES PRELIMINARES


Se deben realizar las siguientes inspecciones para comprobar algunas causas habituales de problemas
con del sistema de AA.

Compruebe que no haya daños evidentes

Realice una revisión visual sencilla del sistema de CVAA para verificar que no existan problemas físicos
obvios. Con el motor apagado, inspeccione los siguientes elementos:

• Compresor y montaje del embrague


• Cableado y conexión de las bobinas del embrague del compresor
• Correa de transmisión del compresor y tensión de la correa
• Todas las mangueras y conexiones del sistema de AA (incluidas las conexiones del sistema de CVAA
del dormitorio, si corresponde)
• Montaje del condensador
• Aletas del condensador (y bloqueos de suciedad)
• Montaje del receptor secador
• Montaje de la válvula de expansión (VET) (delantero y trasero si el vehículo está equipado con un sistema
de CVAA de dormitorio)
• Elementos del filtro
• Drenajes de la caja del evaporador (incluido el dormitorio, si corresponde)
• Montaje de la caja del evaporador y estado general
• Conexiones eléctricas del transductor de presión y los termistores
• Conexiones eléctricas de los accionadores de las puertas de flujo de aire: puertas de recirculación,
temperatura y modo (sistema de CVAA delantero)
• Conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera: soplador, controlador, LPM, accionador de la puerta
de temperatura y sensor de temperatura (si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de
dormitorio)
• Montaje de la unidad de CVAA trasera y estado general (si el vehículo está equipado con un sistema
de CVAA de dormitorio)
• Conexión de los conductos del dormitorio a la unidad de CVAA trasera (si el vehículo está equipado
con un sistema de CVAA de dormitorio)

Identificación del refrigerante

Identifique el refrigerante cargado en el sistema de CVAA para proteger el equipo del taller e identificar
causas posibles de funcionamiento deficiente del sistema. Consulte la sección IDENTIFICACIÓN DEL
REFRIGERANTE (Ver IDENTIFICACIÓN DEL REFRIGERANTE, página 158).

Compruebe la presencia de gases no condensables

Verifique que el sistema no contenga aire o alguna otra forma de gas no condensable. Una causa habitual
de funcionamiento deficiente del sistema. Cuando no disponga de un identificador de refrigerante, deberá
realizar esta comprobación de los contenidos del sistema (tabla 2). Esta comprobación se puede realizar
además de la identificación del refrigerante para revisar condiciones de sobrecarga o carga insuficiente. El
sistema de AA debe estar a temperatura ambiente cuando se realice esta prueba.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 37


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO

Tabla 2 Compruebe la presencia de gases no condensables

NOTA – El motor no debe estar en funcionamiento y el sistema de AA debe estar a temperatura


ambiente para realizar este paso.
1. Conecte la estación de recuperación al sistema • Si los medidores superan en > 10 psig
de AA. Consulte la figura 65 (Ver Figura 64, los valores de la tabla, significa que el
página 162). sistema contiene aire o alguna clase
de gas no condensable. Descargue,
2. Use un termómetro con una precisión de uno
evacue y recargue el sistema. Consulte la
o dos grados para determinar la temperatura
SECCIÓN 9 (Ver PROCEDIMIENTOS DE
ambiente.
MANTENIMIENTO PARA R-134a, página
3. Registre las presiones del sistema indicadas en 152).
los medidores de la estación de recuperación.
• Si las lecturas son inferiores en > 10 psig a
4. Compare las lecturas de los medidores con los los valores de la tabla, significa que la carga
valores de la tabla 3. del sistema es insuficiente.

Inspeccione todas las juntas y los sellos con


un detector de fugas. Consulte la sección
DETECCIÓN DE FUGAS. Repare cualquier
fuga detectada.

Realice las tareas de mantenimiento del


sistema de AA (descarga, evacuación y
recarga). Consulte los PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PARA R-134a (Ver
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO
PARA R-134a, página 152).

Tabla 3 Presión del sistema en comparación con la temperatura ambiente


Temperatura en grados Temperatura en grados
PSIG de R134A PSIG de R134A
Fahrenheit (°F) Fahrenheit (°F)
40 35,07 80 86,99
45 40,07 85 95,23
50 45,46 90 104,3
55 51,23 95 113,93
60 57,42 100 124,12
65 64,04 105 134,92
70 71,11 110 146,33
75 78,66

7.2. DIAGNÓSTICO
Se realiza el mantenimiento de un sistema de CVAA porque el operador considera que el sistema no funciona
correctamente. Por lo general, el operador indica un síntoma que describe el funcionamiento del sistema. En
el siguiente procedimiento, el diagnóstico comienza con la revisión de cualquier código de falla registrado por
el controlador del cuerpo. Si no se muestra ningún código de falla, la falla informada se comprueba al poner el
sistema en funcionamiento y observar los síntomas. Debido a que el procedimiento de identificación de fallas,
la tabla de diagnóstico de síntomas y las tablas de solución de problemas están organizados según el orden
de confianza creciente, todo síntoma de falla se debe resolver en el momento en que aparece por primera vez.

38 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DIAGNÓSTICO DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Códigos de falla

El controlador del cuerpo supervisa los parámetros en todo el sistema de AA y genera códigos de falla
(DTC) cuando un parámetro supervisado no se encuentra dentro de su rango específico. Cuando se genera
cualquiera de los DTC, se almacena en la memoria. Revisar los DTC es uno de los primeros pasos para
diagnosticar un funcionamiento incorrecto del sistema de AA, tal como se indica en el siguiente procedimiento.
Solucione siempre los DTC activos antes de solucionar síntomas.

PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS

NOTA – La prueba siguiente puede dar resultados incorrectos si la temperatura ambiente es demasiado
fría. Si el compresor del sistema de AA no se enciende en el primer intento, permita que el motor se
caliente hasta alcanzar la temperatura de funcionamiento y vuelva a intentarlo. Si el compresor del
sistema de AA continúa sin encenderse, es probable que exista una falla.

NOTA – La velocidad del ciclo del compresor del sistema de AA varía de acuerdo con la temperatura
ambiente. En temperaturas ambientes más frías, el ciclo del compresor puede ser de hasta cuatro veces
por minuto.

NOTA – A menos que se identifiquen específicamente como controles de “dormitorio”, considere que
los controles que se describen en este procedimiento se encuentran en el panel de control de CVAA
delantero (tablero de instrumentos).

Realice los pasos siguientes para determinar si se genera algún DTC relacionado con el CVAA o para verificar
un síntoma informado. Resuelva cada falla (DTC o síntoma) cuando se presente por primera vez. Si se
detecta un DTC durante la revisión, siga las instrucciones que figuran en la Guía de solución de problemas
eléctricos. Si no se muestra ningún DTC, realice el resto del procedimiento y anote cualquier síntoma que
detecte. Cuando detecte un síntoma sin un DTC, continúe con la TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS
(Ver TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS, página 43).

1. Busque DTC relacionados con el CVAA. Consulte la Guía de solución de problemas eléctricos
correspondiente que figura en ISIS.

2. Si no se muestra ningún DTC, encienda el motor y seleccione los controles de acondicionamiento de aire
en enfriamiento máximo como se detalla a continuación.

A. Seleccione el control de velocidad del soplador en la velocidad máxima, giro completo en


el sentido de las agujas del reloj.
B. Ajuste el control de temperatura en enfriamiento máximo, giro completo en el sentido contrario
al de las agujas del reloj.
C. Seleccione el control de modo en MAX del AA, giro completo en el sentido contrario al de
las agujas del reloj.
D. Ajuste el control del soplador del dormitorio en APAGADO (para los vehículos equipados con
sistema de CVAA de dormitorio)
E. Ajuste el control de temperatura del dormitorio en el rango medio (para los vehículos
equipados con sistema de CVAA de dormitorio)

3. Ajuste la velocidad del motor en 1500 r. p. m. o más.

4. Cuando realice los pasos siguientes, haga funcionar el sistema de acondicionamiento de aire durante al
menos cinco minutos, incluso si parece que el sistema no funciona correctamente.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 39


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO

NOTA – En el paso siguiente, solo compruebe que el soplador funcione y que haya flujo de aire en
alguna salida del tablero de instrumentos o del piso. El sistema de distribución de aire se comprobará
en un paso posterior.

5. Haga funcionar el control de velocidad del soplador en cada una de las posiciones y compruebe que el
funcionamiento del soplador sea correcto. (El flujo de aire se detiene en la posición APAGADO y aumenta
a medida que se gira el control en el sentido de las agujas del reloj.)

6. Ajuste el control de velocidad del soplador en la configuración más alta (giro completo en el sentido
de las agujas del reloj).

NOTA – En el paso siguiente, compruebe que el flujo de aire forzado principal pase a través de las
salidas indicadas. No obstante, es normal que una pequeña cantidad de aire se escape a través de
otras salidas.

7. Haga funcionar lentamente el control de modo en cada una de las posiciones y compruebe la distribución
de aire sea la adecuada en las diversas salidas de aire de la manera indicada. Observe, además,
la intensidad del flujo de aire.
a. Las posiciones MAX, NORM y Solo ventilación dirigen el flujo de aire SOLAMENTE a través de
las ventilaciones del tablero de instrumentos.
b. La posición Dos niveles dirige el flujo de aire SOLAMENTE través de las ventilaciones del tablero de
instrumentos y los conductos del piso.
c. La posición Piso dirige el flujo de aire SOLAMENTE a través de los conductos del piso.
d. La posición Piso o Desempañado dirige el flujo de aire SOLAMENTE a través de los conductos del
piso y los conductos de desempañado.
e. La posición Desempañar dirige el flujo de aire SOLAMENTE a través de los conductos del piso.

8. Ajuste el control de modo en la posición Piso.

NOTA – El refrigerante del motor debe estar a temperatura de funcionamiento antes de que el paso
siguiente se realice correctamente.

9. Ajuste el control de temperatura en la posición de calefacción máxima (giro completo en el sentido de


las agujas del reloj) y compruebe que la temperatura del flujo de aire en los conductos del piso sea
entre tibia y caliente.

10. Ajuste el control de temperatura en la posición de enfriamiento máximo (giro completo en el sentido
contrario al de las agujas del reloj).

11. Ajuste el control de modo en la posición MAX de acondicionamiento de aire (giro completo en el sentido
contrario al de las agujas del reloj) y verifique que haya aire frío en las ventilaciones del tablero de
instrumentos antes de cinco minutos.

12. Ajuste el control de modo en la posición Desempañado y compruebe que el compresor permanezca
encendido o realice un ciclo antes de dos minutos.

13. Repita el paso anterior con el control de modo ajustado en la posición Piso o Desempañar; el compresor
debería continuar funcionando.

40 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DIAGNÓSTICO DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

14. Con el motor todavía en funcionamiento, vuelva a comprobar los DTC. Consulte la Guía de solución
de problemas eléctricos para obtener los procedimientos completos. Si se detecta un DTC durante la
revisión, siga las instrucciones que figuran en la Guía de solución de problemas eléctricos; de lo contrario,
continúe con el paso siguiente.

15. Si no hay ningún código de falla y el sistema no funciona correctamente, busque el síntoma de falla en la
TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS (Ver TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS, página 43).
Si el vehículo está equipado con un sistema CVAA de dormitorio, proceda al paso 17; de lo contrario,
continúe con el paso siguiente.

16. El sistema de CVAA funciona correctamente. Si realiza esta prueba después de haber hecho
reparaciones, significa que se reparó la falla. Antes de enviar el vehículo al servicio de mantenimiento,
realice una inspección física del sistema de CVAA que incluya una prueba de fuga de refrigerante.

NOTA – Los pasos restantes de este procedimiento se refieren solo a los vehículos equipados con
sistema de CVAA de dormitorio.

17. Verifique que el motor esté en funcionamiento y ajuste el panel de control del sistema de CVAA delantero
(tablero de instrumentos) de la siguiente manera.

A. Ajuste el control de velocidad del soplador en APAGADO, giro completo en el sentido


contrario al de las agujas del reloj.
B. Ajuste el control de temperatura en cualquier temperatura.
C. Ajuste el control de modo para que dirija el aire desde las ventilaciones del tablero de
instrumentos (no AA).

18. Verifique que la velocidad del motor esté ajustada en 1500 r. p. m. o más.

19. Con el interruptor basculante “TEMPERATURA DORMITORIO” ubicado en el tablero de instrumentos,


ajuste la temperatura del dormitorio en varias posiciones. Verifique que la pantalla de mensajes del grupo
de medidores muestre un gráfico de barras correspondiente a la selección de temperatura durante varios
segundos después de realizar cada cambio de posición.

20. Con el interruptor basculante “VENTILADOR DORMITORIO” ubicado en el tablero de instrumentos,


realice un ciclo del soplador del dormitorio en cada una de las posiciones. Verifique que la pantalla
de mensajes del grupo de medidores muestre un gráfico de barras correspondiente a la selección de
velocidad del soplador durante varios segundos después de realizar cada cambio de selección.

21. Si el vehículo está equipado con un panel de control digital de CVAA de dormitorio, proceda al paso 35;
de lo contrario, continúe con el paso siguiente.

22. En el panel de control analógico del sistema de CVAA del dormitorio, ajuste el control de temperatura en
varias selecciones. Verifique que la pantalla de mensajes del grupo de medidores muestre un gráfico
de barras correspondiente a la selección de temperatura durante varios segundos después de ajustar
el control. Deje la temperatura del dormitorio ajustada en la selección de calefacción máxima (giro
completo en el sentido de las agujas del reloj).

23. En el panel de control analógico del sistema de CVAA del dormitorio, realice un ciclo del control de la
velocidad del soplador en cada una de las selecciones. Verifique que la pantalla de mensajes del grupo
de medidores muestre el gráfico de barras correspondiente a la selección del control del soplador durante
varios segundos después de ajustar el control.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 41


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO

24. Verifique que el flujo de aire a través de las ventilaciones del dormitorio corresponda a la selección del
control de velocidad del soplador. (El flujo de aire se detiene en la posición APAGADO y aumenta a
medida que se gira el control en el sentido de las agujas del reloj.)

25. Deje el control de velocidad del soplador ajustado en un rango medio de velocidad.

26. Verifique que el aire de las ventilaciones de salida sea entre tibio y caliente (a medida que se caliente
el motor).

27. En el panel de control analógico del sistema de CVAA de dormitorio, ajuste el control de temperatura
en la posición de enfriamiento máximo (giro completo en el sentido contrario al de las agujas del reloj)
y verifique que la temperatura del aire de las ventilaciones de salida disminuya hasta casi igualar la
temperatura ambiente.

28. Verifique que en la pantalla de mensajes del grupo de medidores aparezca un mensaje en el que se le
solicita activar el soplador delantero del sistema de CVAA.

29. Verifique que el compresor del sistema de AA no se active.

30. En el panel de control del sistema de CVAA delantero (tablero de instrumentos), ajuste el control del
soplador en la velocidad más baja por encima de APAGADO.

31. Verifique que el compresor del sistema de AA se active antes de 2 minutos.

32. Verifique que la temperatura del aire de las ventilaciones de salida del dormitorio comience a enfriarse.

33. Verifique que haya aire frío en las ventilaciones del dormitorio antes de que pasen cinco minutos.

34. Proceda al paso 48.

35. En el panel de control digital del sistema de CVAA de dormitorio, pulse varias veces el botón para subir la
temperatura. Verifique que la pantalla del panel de control del dormitorio muestre un gráfico de barras
correspondiente a la selección de temperatura del dormitorio.

36. Pulse varias veces el botón para subir la temperatura hasta que el punto de selección de temperatura se
encuentre en la posición más caliente.

37. En el panel de control digital del sistema de CVAA de dormitorio, pulse los botones para subir o bajar la
velocidad del soplador para realizar un ciclo del soplador en cada una de las selecciones de velocidad.
Verifique que la pantalla del panel de control del dormitorio muestre un gráfico de barras correspondiente
a la selección de velocidad del soplador del dormitorio.

38. Verifique que el flujo de aire a través de las ventilaciones del dormitorio corresponda a los puntos de
selección de velocidad del soplador. Deje el soplador del dormitorio ajustado en un rango medio de
velocidad.

39. Verifique que el aire de las ventilaciones de salida sea entre tibio y caliente (a medida que se caliente
el motor).

40. En el panel de control digital del sistema de CVAA de dormitorio, pulse varias veces el botón para
bajar la temperatura hasta que el punto de selección de temperatura se encuentre en la posición más
baja y compruebe que la pantalla del panel de control del dormitorio muestre un gráfico de barras
correspondiente a la selección de temperatura del dormitorio.

42 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DIAGNÓSTICO DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

41. Verifique que la temperatura del aire de las ventilaciones de salida disminuya hasta casi igualar la
temperatura ambiente.

42. Verifique que en la pantalla de mensajes del grupo de medidores aparezca un mensaje en el que se le
solicita activar el soplador delantero del sistema de CVAA.

43. Verifique que el compresor del sistema de AA no se active.

44. En el panel de control del sistema de CVAA delantero (tablero de instrumentos), ajuste el control del
soplador en la velocidad más baja por encima de APAGADO.

45. Verifique que el compresor del sistema de AA se active antes de 2 minutos.

46. Verifique que la temperatura del aire de las ventilaciones de salida comience a enfriarse.

47. Verifique que haya aire frío en las ventilaciones del dormitorio antes de que pasen cinco minutos.

48. Con el motor todavía en funcionamiento, vuelva a comprobar los DTC. Consulte la Guía de solución
de problemas eléctricos para obtener los procedimientos completos. Si se detecta un DTC durante la
revisión, siga las instrucciones que figuran en la Guía de solución de problemas eléctricos; de lo contrario,
continúe con el paso siguiente.

49. Si no se ha detectado ningún DTC y el sistema no funciona correctamente, busque el síntoma de falla en
la TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS; de lo contrario, continúe con el paso siguiente.

50. El sistema de CVAA funciona correctamente. Si realiza esta prueba después de haber hecho
reparaciones, significa que se reparó la falla. Antes de enviar el vehículo al servicio de mantenimiento,
realice una inspección física del sistema de CVAA que incluya una prueba de fuga de refrigerante.

TABLA DE DIAGNÓSTICO DE SÍNTOMAS

Esta tabla se usa para determinar qué acción es necesario realizar cuando existe un síntoma de falla, pero
no se registró ningún código de falla. Después de encontrar el síntoma de falla en la tabla, realice el
mantenimiento del sistema tal como se indica en la columna ACCIÓN.

Una vez que complete el mantenimiento, debería probar el sistema para verificar que funcione correctamente.
Si la falla se relaciona con el refrigerante, compruebe las reparaciones mediante el PROCEDIMIENTO
DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA (Ver PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE
RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA, página 49). Si la falla no corresponde al refrigerante, compruebe las
reparaciones mediante el PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS (Ver PROCEDIMIENTO DE
IDENTIFICACIÓN DE FALLAS, página 39).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 43


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO

Tabla 4 Tabla de diagnóstico de síntomas

Síntoma Acción
NOTA – Esta tabla está diseñada para ser usada después de completar el PROCEDIMIENTO DE
IDENTIFICACIÓN DE FALLAS y resolver cualquier código de falla detectado en relación con el CVAA.

NOTA – Resuelva los síntomas relacionados con el CVAA en el orden en el que se presenten durante
la realización del PROCEDIMIENTO DE IDENTIFICACIÓN DE FALLAS.
No hay flujo de aire (en el área de la cabina) Este es un problema eléctrico relacionado con
el circuito del soplador (delantero) de la cabina.
Consulte la Guía de solución de problemas
eléctricos de ISIS.
Distribución de aire inadecuada (en el área de la cabina) Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
SELECCIÓN DE MODO (Ver Tabla 8, página 56).
Flujo de aire bajo (en el área de la cabina) Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
FLUJO DE AIRE BAJO EN LA CABINA (Ver Tabla
12, página 63).
Calor insuficiente en el área de la cabina (modo Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
Calentador) CALOR INSUFICIENTE EN LA CABINA (Ver Tabla
13, página 66).
Enfriamiento insuficiente en el área de la cabina (modo Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
AA) (el compresor puede funcionar o no) ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE EN LA CABINA
(Ver Tabla 14, página 67).
NOTA – Si se generó algún código de falla, consulte
la Guía de solución de problemas eléctricos que
figura en ISIS.
Desempañado insuficiente (modo Desempañado) Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
DESEMPAÑADO INSUFICIENTE (Ver Tabla 15,
página 73)
El compresor tiene vibración o ruido excesivos Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
COMPRESOR RUIDOSO (Ver Tabla 16, página
76).
NOTA – Los siguientes síntomas se refieren solo a los vehículos equipados con sistemas de CVAA de
dormitorio.
El control del sistema de CVAA del dormitorio (velocidad Este es un problema eléctrico relacionado con el
del ventilador o temperatura) no funciona. circuito del control. Consulte la Guía de solución de
problemas eléctricos de ISIS.
(El tablero de instrumentos NO muestra el gráfico
de barras cuando se activa el control de CVAA del
dormitorio.)
El soplador del sistema de CVAA del dormitorio no
funciona correctamente.

(El tablero de instrumentos MUESTRA el gráfico de


barras cuando se activa el control, pero la velocidad del
ventilador o el flujo de aire del sistema no responden de
manera correcta a la selección del control.)

44 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


INSPECCIONES FÍSICAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 4 Tabla de diagnóstico de síntomas (cont.)


Síntoma Acción
No hay flujo de aire de las ventilaciones del Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
dormitorio FALTA DE FLUJO DE AIRE EN EL DORMITORIO
(Ver Tabla 17, página 79).
Flujo de aire bajo en las ventilaciones del Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
dormitorio FLUJO DE AIRE BAJO EN EL DORMITORIO (Ver
Tabla 18, página 80).
Calor insuficiente en el dormitorio (modo Calentador) Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE
CALOR INSUFICIENTE EN EL DORMITORIO (Ver
Tabla 19, página 81).
Enfriamiento insuficiente en el dormitorio (modo AA) (el Consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
compresor puede funcionar o no) DE ENFRIAMIENTO INSUFICIENTE EN EL
DORMITORIO (Ver Tabla 20, página 83).
NOTA – Si se generó algún código de falla, consulte
la Guía de solución de problemas eléctricos que
figura en ISIS.
La temperatura del sistema del dormitorio no está Verifique que el sensor de temperatura del conducto
alineada correctamente con la selección del control de descarga esté instalado correctamente en la
de temperatura. Es necesario ajustar el control de unidad de CVAA trasera.
temperatura de manera constante.
Consulte la información sobre la puerta de
mezcla de temperatura en la Guía de solución de
problemas eléctricos que figura en ISIS.

7.3. INSPECCIONES FÍSICAS


Estas inspecciones físicas se proporcionan como información general complementaria. Aunque no son tan
precisas como los procedimientos paso a paso, estas inspecciones ofrecen un método sencillo y conveniente
para determinar el estado del sistema de refrigerante del sistema de AA. Realice estas inspecciones cuando
lo indiquen las tablas de solución de problemas.

Procedimiento de inspección física

1. Encienda el motor y ajuste el panel de control de CVAA delantero (tablero de instrumentos) en el


enfriamiento máximo como se indica a continuación:

A. Seleccione el control de velocidad del soplador en la velocidad máxima, giro completo en


el sentido de las agujas del reloj.
B. Ajuste el control de temperatura en enfriamiento máximo, giro completo en el sentido contrario
al de las agujas del reloj.
C. Seleccione el control de modo en MAX del AA, giro completo en el sentido contrario al de
las agujas del reloj.

2. Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, ajuste el panel de control de CVAA
de dormitorio como se indica a continuación:

A. Ajuste la velocidad del soplador en cualquier rango medio.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 45


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INSPECCIONES FÍSICAS

B. Ajuste el punto de selección de temperatura del dormitorio en enfriamiento máximo.

3. Ajuste la velocidad del motor en 1500 r. p. m. o más y haga funcionar el sistema de AA durante al
menos cinco minutos.

ADVERTENCIA

Evite el contacto con correas, poleas o ventiladores en movimiento cuando realice las
inspecciones siguientes. Tenga cuidado con las temperaturas extremadamente elevadas
de las mangueras y las tuberías de salida (descarga) del compresor, ya que pueden
ocasionar lesiones personales.

4. Con el sistema en funcionamiento, toque todos los componentes del sistema de acondicionamiento de
aire y las tuberías de refrigerante para comprobar temperaturas de funcionamiento correctas como
se indica en los párrafos siguientes.

En general, desde el lado de descarga del compresor y a lo largo de toda la tubería de alta presión,
pasando por el condensador hasta alcanzar el filtro-secador, todo debería estar caliente o tibio al tacto.
El filtro-secador se encuentra, por lo general, a la temperatura del exterior. La válvula de expansión, el
evaporador y todas las tuberías en el lado de baja presión que regresan al compresor deberían estar
fríos al tacto. Cualquier desviación de las condiciones precedentes puede indicar un funcionamiento
incorrecto del sistema.

Es posible detectar un funcionamiento incorrecto o interrupciones en el sistema por medio de la


observación de áreas frías o congeladas (ejemplo: un filtro-secador frío congelado en la parte superior
indica una interrupción o una restricción grave del filtro-secador). Una interrupción o restricción grave del
sistema refrigerante se puede detectar mediante la observación de estas indicaciones. A continuación
se detalla una descripción breve de los síntomas o las condiciones que pueden existir si el sistema
de acondicionamiento de aire del vehículo no funciona correctamente. Las condiciones se enumeran
por componente del sistema.

Compresor refrigerante

NOTA – Si la temperatura ambiente es muy baja, es posible que el motor deba alcanzar la temperatura de
funcionamiento antes de que el controlador del cuerpo active el compresor del sistema de AA. Después
del calentamiento, el calor debajo del capó permitirá que el compresor funcione a temperatura ambiente
muy baja.

Por lo general, los problemas del compresor se evidencian de cinco maneras: ruido anormal, agarrotamiento,
fuga, presión de succión elevada o presión de descarga baja.

PRECAUCIÓN

En el paso siguiente, se debe girar el compresor del sistema de AA solo en el sentido de


las agujas del reloj (visto desde el frente).

Los ruidos resonantes no son causa de alarma. Es probable que los ruidos irregulares o el traqueteo sean
producto de piezas rotas. Para comprobar el agarrotamiento, apague el motor para activar el embrague
magnético e intente girar la placa de impulso. Si no gira, el compresor está agarrotado.

Inspeccione los conectores, el tapón de llenado de aceite y todas las juntas de empaque del compresor para
detectar señales de fuga de refrigerante.

46 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


INSPECCIONES FÍSICAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Verifique que los cables del embrague del compresor estén en buen estado y que no se hayan desconectado.

Condensador

En general, el condensador no presenta problemas. La temperatura de la tubería de salida del condensador


es considerablemente más fría que la de la tubería de entrada.

Cuando se acumula suciedad de la carretera (como hojas o tierra), el flujo de aire sobre las aletas del
condensador se reduce y el aire no puede absorber calor suficiente como para transformar el gas refrigerante
caliente en líquido. El resultado será presión de descarga elevada. En estos casos, limpie con cuidado la
superficie exterior del condensador con agua y jabón y aire comprimido; tenga cuidado para no doblar las
aletas.

También se producirá presión de descarga elevada si la tubería del condensador se dobla de manera anormal
y restringe o bloquea el flujo de refrigerante. Aparecerá escarcha en el punto donde el flujo de refrigerante se
encuentre restringido.

Bloqueos internos menos habituales (material extraño o acumulación de arenilla metálica) restringirán o
detendrán el flujo de refrigerante.

Inspeccione los conectores y la tubería del condensador para detectar señales de fuga de refrigerante.

El exceso de aceite en el sistema refrigerante también puede producir rendimiento deficiente. Este exceso de
aceite tiende a acumularse en la parte inferior del condensador.

Transductor de medición de presión

Verifique que los cables del transductor de presión estén en buen estado y que no se hayan desconectado.

Inspeccione el montaje del transductor para detectar señales de fuga de refrigerante.

Termistores

Verifique que los cables de los termistores estén en buen estado y que no se hayan desconectado.

Inspeccione el montaje de los termistores para detectar señales de fuga de refrigerante.

Deshidratador con filtro

El filtro-secador se encuentra, por lo general, a la temperatura del exterior o a una temperatura cercana a la
del exterior. Toda la extensión de la unidad debe tener la misma temperatura al tacto. Si detecta puntos fríos
evidentes, reemplace el filtro-secador.

Un bloqueo del filtro-secador producirá presión del cabezal elevada y poco o ningún enfriamiento en el área
de la cabina. Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, el aumento de la presión
del cabezal se reducirá y el AA del dormitorio podrá funcionar normalmente.

VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA (VET)

NOTA – Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, hay un circuito secundario
de la VET (y evaporador) conectado en paralelo con el circuito de la VET y evaporador que enfría el área
de la cabina. Debido a esta disposición en paralelo, se pueden generar las condiciones o los síntomas
siguientes en el sistema de CVAA delantero, en el trasero o en ambos. Si un sistema enfría normalmente
mientras el otro no, significa que la VET tiene un problema. Si el problema es intermitente, se puede
deber a la presencia de humedad en el sistema refrigerante.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 47


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INSPECCIONES FÍSICAS

Los problemas que se inician en la válvula de expansión se evidencian de la siguiente manera.

• Cuando se traba en posición cerrada, el núcleo del evaporador y la válvula de expansión estarán a la
temperatura del exterior y el sistema no enfriará.
• Cuando se traba en posición abierta, tanto el núcleo del evaporador como la válvula estarán muy fríos y
es posible que tengan acumulación de escarcha o hielo. Si el vehículo está equipado con un sistema de
AA secundario (delantero y de dormitorio), el rendimiento de ese sistema será defectuoso.

Debido a que los canales de la válvula de expansión son muy pequeños, es normal que se detecte un bloqueo
del sistema en este lugar (la válvula es muy vulnerable a la contaminación). En general, la contaminación es
agua. Se necesita menos que una gota de agua para que la válvula deje de funcionar. Cuando el agua llega a
la válvula, el frío extremo que se produce por el descenso de presión congela el agua y genera un bloqueo de
hielo. Después de que el sistema se apaga y la válvula se calienta, vuelve a funcionar otra vez solamente
para volver a congelarse cuando la humedad regresa y la temperatura desciende.

La congelación intermitente de la válvula de expansión indica que el filtro-secador no retira la humedad


del sistema.

Evaporador

En general, el núcleo del evaporador no presenta problemas cuando el flujo de aire sobre las aletas no está
bloqueado. El tubo de salida del evaporador está entre fresco y frío. El bloqueo externo o el interno, menos
frecuente, del núcleo del evaporador dará como resultado presión de succión baja en el sistema, además
de poco o ningún enfriamiento.

NOTA – Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, hay un circuito secundario
de la VET y evaporador conectado en paralelo con el circuito de la VET y evaporador que enfría el área
de la cabina. Debido a esta disposición en paralelo, los síntomas descritos pueden existir en el sistema
de CVAA delantero, en el trasero o en ambos.

La congelación del evaporador es el resultado de la condensación de la humedad en el aire y la posterior


congelación en el núcleo del evaporador que funciona por debajo de los 32 ºF (0 ºC). El hielo sobre las aletas
bloquea el flujo de aire a través del evaporador y detiene el enfriamiento hasta que el hielo se derrite. La
congelación del evaporador se puede producir por una VET defectuosa o un problema en el circuito de
sensores que controla el ciclo del compresor del sistema de AA (el circuito del termistor de entrada o el
circuito del termistor de salida).

Se produce inundación del evaporador cuando fluye demasiado refrigerante en el evaporador a consecuencia
de una VET defectuosa. Se produce alimentación escasa del evaporador cuando no fluye suficiente
refrigerante en el evaporador. La escasez puede ser producto de una VET defectuosa o una carga insuficiente
de refrigerante. Un evaporador con alimentación escasa puede causar que el tubo de salida del evaporador
esté más caliente de lo habitual: a temperatura ambiente o temperatura cercana a la ambiente.

Si hay una fuga en el sistema y su origen no se puede atribuir a otras piezas o conectores, considere la
posibilidad de que el núcleo del evaporador esté dañado.

El evaporador es el componente más difícil de inspeccionar de manera visual debido a su ubicación


encerrada. Para detectar un bloqueo del flujo de aire debido a la suciedad, aletas dobladas o fuga de
refrigerante (manchas de aceite) inspeccione el lado de entrada del evaporador.

48 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA DIAGNÓSTICO
Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PRECAUCIÓN

Nunca fuerce la puerta de aire exterior o recirculación para abrirla. Si es necesario


cambiar la posición de la puerta, coloque la llave en la posición de encendido, fije el
modo de control en PISO y coloque la llave de encendido en la posición de apagado.
El forzamiento de la puerta hará que el eje de la puerta se rompa y esto requerirá una
reparación costosa.

Para inspeccionar el evaporador montado en el capó, la puerta de aire fresco o de recirculación debe estar en
posición abierta (aire fresco) (el control de modo no debe estar ajustado en la posición MAX del AA). Retire la
parrilla de la entrada de aire de la bandeja del capó y retire el filtro de aire interno. Con una linterna y un
espejo, inspeccione el lado de entrada del núcleo del evaporador.

Para los vehículos equipados con un sistema de CVAA de dormitorio, el lado de entrada del evaporador se
puede inspeccionar después de retirar el conjunto del soplador de la unidad de CVAA trasera. A través del
espacio que deja el soplador, use una linterna y un espejo para inspeccionar el núcleo del evaporador.

Restricciones en la tubería

Una tubería de succión restringida provoca presión de succión baja en el compresor y poco o ningún
enfriamiento. Una restricción en una tubería entre el compresor y la válvula de expansión puede causar
descarga elevada, presión de succión baja y enfriamiento deficiente. En general, si la tubería no está
bloqueada por completo, el área inmediatamente posterior a la restricción estará fría. Una tubería bloqueada
por completo dará como resultado presiones del cabezal elevadas y ningún enfriamiento, pero no presentará
síntomas físicos en el punto de bloqueo.

NOTA – Si el vehículo está equipado con un sistema de CVAA de dormitorio, el circuito de VET y
evaporador del dormitorio está conectado en paralelo con el circuito de VET y evaporador que enfría el
área de la cabina. Debido a esta disposición en paralelo, una restricción en uno solo de los circuitos
en paralelo puede ocasionar sólo un cambio pequeño en las lecturas de presión. El sistema con una
tubería de AA restringida experimentará una pérdida de enfriamiento, mientras que el otro sistema
continuará su funcionamiento normal.

Si se produce una restricción en una de las tuberías que es común a ambos sistemas de AA, las lecturas
de presión se verán afectadas y ambos sistemas experimentarán pérdida de enfriamiento.

7.4. PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA


Realice este procedimiento cuando lo indiquen las tablas de solución de problemas. Esta prueba se usa para
determinar si el sistema de acondicionamiento de aire tiene la carga de refrigerante adecuada y el ciclo de
refrigerante funciona de manera correcta. La prueba se realiza con una estación de recuperación, reciclado y
carga (estación de recuperación) o un juego de medidores del múltiple, dos termómetros y un detector de
fugas electrónico. Cuando detecte una falla, realice las reparaciones indicadas.

Luego de hacer las reparaciones que impliquen al sistema refrigerante, repita esta prueba para verificar el
funcionamiento correcto del AA.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 49


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROCEDIMIENTO
DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA

ADVERTENCIA

Durante las pruebas de presión del sistema, la máquina de recuperación se usa sólo
para leer presiones altas y bajas. NO abra las válvulas de ninguno de los lados de la
estación de recuperación por ningún motivo. Se puede dañar el equipo y usted puede
sufrir lesiones.

PRECAUCIÓN

Para prevenir daños en el equipo de prueba, asegúrese de que el equipo de prueba y


todas las conexiones estén libres de piezas móviles en el compartimiento del motor.

NOTA – Antes de conectar un equipo de mantenimiento al sistema del refrigerante, se debe identificar el
refrigerante que se utiliza en el sistema. Si no se identifica el refrigerante del sistema antes de conectar
el equipo, se puede producir la contaminación del equipo de mantenimiento y el refrigerante que haya
almacenado en él.

NOTA – En raras ocasiones, los vehículos que usan un impulsor viscoso de ventilador que funciona sin
carga pueden necesitar que se coloque un ventilador lo suficientemente grande frente al condensador
para generar un flujo de aire similar al flujo de aire normal del pistón.

1. Si aún no se ha realizado el diagnóstico del sistema, realice el paso 2 con el motor y el sistema de AA
a temperatura ambiente. El motor o el sistema de AA NO deben haber estado en funcionamiento
durante los 30 minutos precedentes.

Si se realiza esta prueba para verificar una reparación, omita el paso 3 y proceda al paso 3.

2. Con el motor apagado, conecte una estación de recuperación (con un conjunto de medidores interno)
a los puertos de servicio de baja y de alta del AA. También se puede usar un juego de medidores del
múltiple que sea de una marca conocida y de buena calidad. Consulte la FIGURA 64 (Ver Figura 63,
página 160) o la FIGURA 65 (Ver Figura 64, página 162).
a. Determine (y registre) la temperatura ambiente (con uno o dos grados de precisión).
b. Registre las presiones del sistema que muestran los medidores de alta y de baja conectados al
sistema de AA. Ambos medidores deberían mostrar lecturas cercanas al mismo valor cuando el
camión no está en funcionamiento.
c. Compare las lecturas de presión registradas en el paso precedente con las presiones que figuran en
la TABLA 3 (Ver Tabla 3, página 38).
d. Si la presión de los medidores es más de 10 psig mayor que la presión que figura en la tabla, el
sistema de AA contiene aire o algún gas no condensable en el sistema refrigerante. Es necesario
descargar, evacuar y recargar el sistema con un sistema de recuperación. Consulte la SECCIÓN 9
(Ver PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134a, página 152).

EJEMPLO: si la temperatura ambiente es de 24 °C (75 °F), la presión del sistema de AA debería estar
dentro del rango de 78 a 79 psig. Si la presión es de 90 psig o más, el sistema contiene aire o
algún gas no condensable.

NOTA – También puede usar un identificador de refrigerante para verificar el contenido del
sistema de AA. Consulte la SECCIÓN 9.3 (Ver IDENTIFICACIÓN DEL REFRIGERANTE, página
158).

50 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA DIAGNÓSTICO
Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

e. Si la presión de los medidores es más de 10 psig menor que la presión que figura en la tabla, el
sistema no tiene carga suficiente. Es necesario descargar, evacuar y recargar el sistema con un
sistema de recuperación. Se deben inspeccionar los sistemas con carga insuficiente para detectar
fugas posibles antes de descargarlos. Consulte la SECCIÓN 9 (Ver PROCEDIMIENTOS DE
MANTENIMIENTO PARA R-134a, página 152).
f. Si no se detectan fugas, proceda al paso 3.

3. Continúe con el resto de la prueba en las siguientes condiciones:

• Estacione el vehículo de manera tal que no reciba carga solar ni viento.


• Ubique un termómetro a una distancia de aproximadamente 30 a 60 cm (de 12 a 24 pulgadas) enfrente
de la parrilla del vehículo para medir la temperatura ambiente del aire que ingresa en el condensador.
• Si no se conectó antes, conecte una estación de recuperación (con un conjunto de medidores interno)
a los puertos de servicio de baja y de alta del AA. También se puede usar un juego de medidores del
múltiple que sea de una marca conocida y de buena calidad. Consulte la figura 64 (Ver Figura 63,
página 160) o la figura 65 (Ver Figura 64, página 162).
• Active el ventilador de enfriamiento del motor (a menos que el vehículo esté equipado con un impulsor
viscoso de ventilador).
• Cierre el capó lentamente y tenga cuidado para no dañar las conexiones del equipo de prueba.
• Inserte un termómetro en el lado del pasajero, a la izquierda de la ventilación del tablero de
instrumentos. No permita que el termómetro toque el costado del conducto. (NOTA: Cuando se
pruebe el sistema de AA del dormitorio, ubique el termómetro en la ventilación de la litera
inferior del lado del pasajero.)
• Haga funcionar el motor a 1500 r. p. m.
• Abra las ventanillas y cierre ambas puertas de la cabina.
• Ajuste los controles en el panel de control del sistema de CVAA delantero de la siguiente manera:
control de modo en NORM del AA, control del soplador en alto (giro completo en el sentido de las
agujas del reloj) y control de temperatura en enfriamiento máximo (giro completo en el sentido
contrario al de las agujas del reloj).
• Para cabinas dormitorio: ajuste los controles en el panel de control de CVAA del dormitorio de la
siguiente manera: control del soplador en alto y control de temperatura en enfriamiento máximo.
• Haga funcionar el sistema por al menos cinco minutos o hasta que las lecturas de los medidores
se normalicen. Compruebe las lecturas de los medidores de la estación de recuperación. Si el
sistema de AA funciona correctamente, las lecturas de presión alta y baja se encontrarán dentro
de los rangos de presión enumerados en la TABLA DE PRUEBA DE PRESIÓN DEL SISTEMA
correspondiente. Para los vehículos con cabina de día, consulte la tabla 5 y para los vehículos con
dormitorio, consulte la tabla 6. Si los medidores no muestran lecturas dentro de los rangos de la tabla
de prueba de presión del sistema, consulte la sección LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES
(Ver LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES, página 53).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 51


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROCEDIMIENTO
DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA

Tabla 5 Tabla de prueba de presión del sistema (cabina de día)


Temperatura Humedad Temperatura del Presión del Presión del ¿Compresor
ambiente relativa aire de ventilación refrigerante refrigerante en funcion-
Pasajero de la izquierda Puerto de Puerto de amiento?
servicio del servicio del
lado de alta lado de baja
(°F) (°C) (% de HR) (°F) (°C) (psig) (psig)
70 21,1 30 a 50 45 a 51 7,2 a 10,5 126 a 146 27 a 32 Sí
70 21,1 70 a 90 45 a 58 7,2 a 14,4 133 a 153 31 a 36 Sí
80 26,7 30 a 50 46 a 56 7,8 a 13,3 146 a 166 26 a 31 Sí
80 26,7 70 a 90 44 a 54 6,7 a 12,2 153 a 173 32 a 37 Sí
90 32,2 30 a 50 45 a 53 7,2 a 11,7 175 a 195 32 a 37 Sí
90 32,2 70 57 a 62 13,9 a 16,7 189 a 209 39 a 44 Sí
100 37,8 30 a 50 54 a 60 12,2 a 15,6 209 a 229 38 a 43 Sí
100 37,8 70 67 a 72 19,4 a 22,2 232 a 252 47 a 52 Sí

Tabla 6 Tabla de prueba del presión del sistema (dormitorio)


Temperatura Humedad Temperatura del Temperatura del Presión del Presión del ¿Compresor
ambiente relativa aire de ventilación aire de ventilación refrigerante refrigerante en funcion-
Panel de Pasajero inferior Puerto de Puerto de amiento?
instrumentos Ventilación de la litera servicio del servicio del
Pasajero a la lado de alta lado de baja
izquierda
(°F) (°C) (% de HR) (°F) (°C) (°F) (°C) (psig) (psig)
70 21,1 30 a 50 41 a 47 5 a 8,3 34 a 40 1,1 a 4,4 135 a 155 33 a 38 No
70 21,1 70 a 90 41 a 54 5 a 12,2 30 a 40 -1,1 a 4,4 132 a 152 35 a 40 No
80 26,7 30 a 50 43 a 53 6,1 a 11,7 32 a 39 0 a 3,9 158 a 178 33 a 38 No
80 26,7 70 a 90 50 a 60 10 a 16,6 36 a 44 2,2 a 6,7 153 a 173 36 a 41 No
90 32,2 30 a 50 54 a 62 12,2 a 16,7 40 a 46 4,4 a 7,8 197 a 217 39 a 44 No
90 32,2 70 62 a 68 16,7 a 20 47 a 52 8,3 a 11,1 214 a 234 46 a 51 No
100 37,8 30 a 50 61 a 69 16,1 a 20,6 45 a 51 7,2 a 10,6 230 a 250 48 a 53 No
100 37,8 70 75 a 79 23,9 a 26,1 55 a 57 12,8 a 13,9 252 a 272 56 a 61 No

52 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7.5. LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES

ADVERTENCIA

Durante pruebas de presión del sistema, NO abra las válvulas de ninguno de los lados
de la estación de recuperación por ningún motivo. Se puede dañar el equipo y usted
puede sufrir lesiones.

PRECAUCIÓN

Para prevenir daños en el equipo de prueba, asegúrese de que el equipo de prueba y


todas las conexiones estén libres de piezas móviles en el compartimiento del motor.

NOTA – En raras ocasiones, los vehículos que usan un impulsor de ventilador viscoso que funciona sin
carga pueden necesitar que se coloque un ventilador lo suficientemente grande frente al condensador
para generar un flujo de aire similar al flujo de aire normal del pistón.

NOTA – Para los vehículos equipados con un sistema de CVAA de dormitorio, el circuito de VET y
evaporador del dormitorio está conectado en paralelo con el circuito de VET y evaporador que enfría
el área de la cabina. Debido a esta disposición en paralelo, el funcionamiento incorrecto de uno solo
de los circuitos en paralelo puede ocasionar sólo un cambio pequeño en las lecturas de presión. El
sistema con una tubería de AA restringida experimentará una pérdida de enfriamiento, mientras que el
otro sistema continuará su funcionamiento normal o la disminución del rendimiento sólo será leve.
Si se produce una restricción (u otro funcionamiento incorrecto) en una de las tuberías o los
componentes que son comunes a ambos sistemas de AA, las lecturas de presión se verán afectadas y
ambos sistemas experimentarán pérdida de enfriamiento.

Si se indican lecturas anormales de presión durante el procedimiento de prueba de rendimiento del sistema y
no se registró ningún código de falla, consulte la tabla siguiente y revise la sección INSPECCIONES FÍSICAS
Para obtener información completa acerca de la comprobación de códigos de falla y de cómo resolverlos,
consulte la Guía de solución de problemas eléctricos que figura en ISIS.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 53


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES

Tabla 7 Tabla de solución de problemas de presión anormal

SÍNTOMA CAUSAS POSIBLES ACCIÓN


Succión baja, presión (1) Restricción en el sistema entre el Referencia:
de descarga elevada puerto de descarga del compresor y la
entrada del filtro-secador. • Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DE PRESIÓN DEL CABEZAL
NOTA – En los vehículos con ELEVADA (Ver Tabla 10, página
dormitorio, este síntoma puede 59).
ocurrir sólo si la restricción se
produce en la sección común de
la tubería de descarga en ambos
sistemas de AA (delantero y trasero).
Succión muy baja, (1) Restricción en el sistema entre la Referencia:
presión de descarga salida del filtro-secador y el puerto de
normal a baja succión del compresor, por lo general, • Sección INSPECCIONES
en la válvula de expansión. FÍSICAS(Ver INSPECCIONES
FÍSICAS, página 45).
NOTA – En los vehículos con
• Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
dormitorio, este síntoma puede
DE REFRIGERANTE(Ver Tabla 9,
ocurrir sólo si la restricción se
página 57).
produce en la sección común de
la tubería de succión en ambos • Tabla SOLUCIÓN DE
sistemas de AA (delantero y trasero). PROBLEMAS DE ENFRIAMIENTO
INSUFICIENTE DE LA CABINA(Ver
(2) Carga de refrigerante baja. Tabla 14, página 67).

(3) Condición intermitente que puede


indicar congelación de la válvula de
expansión por presencia de humedad
en el sistema.

NOTA – En los vehículos con


dormitorio, este síntoma podría
ocurrir sólo si AMBAS válvulas de
expansión se congelaran.
Succión elevada, (1) La válvula de expansión está Referencia:
presión de descarga trabada en posición abierta. (La válvula
normal a levemente VET debería estar muy fría.) • Sección INSPECCIONES
baja FÍSICAS(Ver INSPECCIONES
(2) El compresor no funciona (lado de FÍSICAS, página 45).
succión).
• Tabla SOLUCIÓN DE
PROBLEMAS DE ENFRIAMIENTO
INSUFICIENTE DE LA CABINA(Ver
Tabla 14, página 67).
• Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DEL COMPRESOR(Ver Tabla 11,
página 62).

54 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


LECTURAS ANORMALES DE MEDIDORES DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 7 Tabla de solución de problemas de presión anormal (cont.)

SÍNTOMA CAUSAS POSIBLES ACCIÓN


Succión elevada, NOTA – Estas lecturas pueden Referencia:
presión de descarga indicar funcionamiento normal para
elevada un vehículo estacionario. Haga • Sección INSPECCIONES
funcionar un ventilador grande frente FÍSICAS(Ver INSPECCIONES
al condensador y vuelva a comprobar FÍSICAS, página 45).
las lecturas.
• Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DE REFRIGERANTE(Ver Tabla 9,
(1) El condensador está tapado con
página 57).
suciedad.
• Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
(2) Aire, agua o aceite en exceso en el DE PRESIÓN DEL CABEZAL
sistema. ELEVADA (Ver Tabla 10, página
59).
(3) Sistema sobrecargado.

(4) El ventilador del motor no funciona


correctamente.
Succión elevada, (1) Las válvulas de apagado del NOTA – Verifique que todos los
presión de descarga núcleo del calentador no lo apagan sellos y las juntas del conjunto
normal a levemente por completo (si está equipado con de la calefacción estén instalados
elevada válvulas). correctamente.

(2) La puerta de mezcla de temperatura • Verifique que las válvulas de cierre


no cierra por completo. de la calefacción se encuentren
cerradas por completo.
(3) Ingreso de aire exterior. Abra el
• Circunscriba la falla a la puerta
orificio de ventilación o la ventana.
de temperatura o al circuito
del accionador de la puerta de
temperatura. Consulte la Guía de
solución de problemas eléctricos de
ISIS.
• Repare las fugas de aire frío de la
cabina según sea necesario.

Consulte el GRUPO 16 (sección


de la CABINA) en el Manual de
mantenimiento principal.
Baja succión; baja (1) Baja carga de refrigerante. Referencia:
presión de descarga
(2) El compresor no funciona de forma • Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
correcta. DE REFRIGERANTE(Ver Tabla 9,
página 57).
• Tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
DEL COMPRESOR(Ver Tabla 11,
página 62).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 55


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

7.6. TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


Tabla 8 Solución de problemas de la selección de modo

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA


DE LAS ESP. DE LAS
PRUEBA ESP.
Posibles causas: • Las puertas de modo o la transmisión de engranaje de las
puertas están atascadas/dañadas
• Falla en el circuito de accionador o de control
• Patinaje del accionador interno
1. ENCEN-Retire el accionador Tren de El giro completo del Vaya al paso Aísle y
DIDO del tren de engranajes engranajes eje de entrada del siguiente. elimine la
que impulsa las para las tren de engranajes causa del
puertas de modo. puertas debe mover las atascamiento
Fije la velocidad de modo. puertas de modo de la puerta
del soplador en el para que el flujo de o del tren de
valor máximo en el aire se dirija de la engranajes.
sentido de las agujas siguiente manera:
del reloj. Sujete Por completo en el (Si el
el eje de entrada sentido contrario al atascamiento
de la transmisión de las agujas del no se puede
de engranajes reloj = orificios eliminar,
(normalmente, en de ventilación reemplace
contacto con el del tablero el conjunto
accionador) y gire Por completo de la
el eje manualmente en el sentido de caja de la
para que complete su las agujas del calefacción.)
recorrido. reloj = orificios
de ventilación de
desempañado
Posición media
= conductos del
piso
2. APA- Inspeccione el eje Tren de El eje y el tren Circunscriba Reemplace
GADO de entrada del tren engranajes de engranajes el problema el conjunto
de engranajes y el para las no deben estar al accionador de la
mecanismo para puertas excesivamente de modo o al caja de la
comprobar que no de modo. desgastados. circuito de control calefacción.
haya desgaste o relacionado
daños que puedan que presente
ocasionar el patinaje. defectos.

Consulte la Guía
de solución
de problemas
eléctricos de ISIS.

56 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 9 Solución de problemas de carga de refrigerante

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE


DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
Posibles causas: • Falla en el circuito del termistor
• Fuga en el sistema
• Sistema cargado en forma incorrecta
1. ENCEN- Repase los códigos de Códigos No se han Vaya al paso Solucione
DIDO falla para determinar si de falla. registrado siguiente. el problema
registraron los códigos códigos de relacionado con
No relacionados con el problemas el código de falla
encienda termistor. para el según se indica en
el termistor. la Guía de solución
motor. Para obtener de problemas
información completa eléctricos.
acerca de la
visualización de
códigos de falla,
consulte la Guía de
solución de problemas
eléctricos de ISIS.
2. APA- Conecte la estación Vaya al paso
GADO de recuperación al siguiente.
sistema de AA.
3. APA- NOTA – El motor Termómetro Las El problema Si los medidores
GADO no debe estar en y lecturas no está superan en > 10
funcionamiento medidores de los relacionado psig los valores
y el sistema de de la medidores con la carga de de la tabla,
AA debe estar estación deben refrigerante. significa que el
casi a temperatura de hallarse Repase los sistema contiene
ambiente para este recuper- dentro de códigos de aire o alguna
paso. ación las 10 falla y la tabla clase de gas no
psig de los 4 (Ver Tabla condensable.
A. Determine la temp. valores de 4, página 44) Descargue,
ambiente dentro de la tabla. para hallar evacue y
uno o dos grados. un síntoma recargue el
de forma más sistema. Consulte
B. Registre las precisa. la SECCIÓN 9 (Ver
presiones del PROCEDIMIENTOS
sistema indicadas Para obtener DE
en los medidores información MANTENIMIENTO
de la estación de completa PARA R-134a,
recuperación. acerca de la página 152).
visualización
C. Compare las de códigos de Si las lecturas
lecturas de los falla, consulte son inferiores en
medidores con la la Guía de > 10 psig a los
tabla 3 (Ver Tabla 3, solución de valores de la tabla,
página 38). problemas significa que la

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 57


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 9 Solución de problemas de carga de refrigerante (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
eléctricos de carga del sistema
ISIS. es insuficiente.
Vaya al paso
siguiente.
PRECAUCIÓN

No dirija una corriente de alta presión contra el accionador ubicado en la caja del
evaporador.
4. APA- Inspeccione Todas las Juntas Vaya al paso Limpie el área que
GADO visualmente todas juntas y y sellos siguiente. rodea la junta o el
las juntas y todos los todos los limpios, y sello con suciedad
sellos del sistema de sellos del sin fugas y luego vaya al
acondicionamiento de sistema de de aceite. paso siguiente.
aire. refrigerante.
5. APA- Inspeccione todas Todas las No se han El sistema se Consulte la
GADO las juntas y todos juntas y detectado ha cargado SECCIÓN 9 (Ver
los sellos utilizando todos los fugas de de forma PROCEDIMIENTOS
un detector de fugas sellos del refrigerante. incorrecta. DE
(electrónico o UV). sistema de Descargue, MANTENIMIENTO
Consulte la sección refrigerante. evacue y PARA R-134a,
DETECCIÓN DE recargue página 152).
FUGAS. Concéntrese el sistema.
en las juntas sucias Consulte la Descargue el
del paso anterior. SECCIÓN sistema y repare la
9 (Ver fuga.
PROCEDIMIENTOS
DE Apriete
MANTENIMIENTO nuevamente todos
PARA R-134a, los accesorios
página 152). hasta alcanzar
los niveles
especificados
(consulte la tabla
Pares de torsión).

Evacue y recargue
el sistema.

58 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 10 Solución de problemas de presión principal elevada

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA DE


PRUEBA LAS ESP. LAS ESP.
NOTA – Es posible que en los camiones se desactive temporalmente el sistema de AA durante el
funcionamiento en una posición fija sin que se muestre el código de falla “Presión principal elevada”.
Esto puede formar parte del funcionamiento normal. Consulte la descripción del diagnóstico de presión
del sistema en la Guía de solución de problemas eléctricos correspondiente de ISIS.
Posibles causas: • Condensador bloqueado
• Restricción en el lado de alta presión del sistema
• Aire o humedad en el sistema
• Demasiado aceite refrigerante en el sistema
• Transductor de medición de presión defectuoso
• Falla en el ventilador o en la transmisión del ventilador
1. APA- Realice una Condensador, El flujo de aire del Vaya al paso Elimine la
GADO inspección parrilla y condensador no siguiente. suciedad y
visual y radiador se debe restringir. restablezca el
verifique que no flujo de aire del
haya suciedad condensador.
que bloquee el
paso del flujo de
aire a través del
condensador.
2. APA- Inspeccione el Condensador Las aletas del Vaya al paso Enderece las
GADO condensador condensador siguiente. aletas. Si las
para comprobar no se deben aletas no se
que no haya aplastar. pueden reparar, se
aletas torcidas. Las aletas debe reemplazar
deben estar el núcleo del
razonablemente condensador.
rectas y
separadas a fin
de permitir que el
flujo de aire pase
entre estas.
3. APA- Inspeccione Tuberías y Las tuberías y las Vaya al paso Corrija el tendido
GADO las mangueras mangueras mangueras no siguiente. de las mangueras
de refrigerante de deben presentar o reemplace
para comprobar refrigerante. pliegues, áreas NOTA – Si la la tubería o
que no haya con pellizcos identificación manguera dañada.
pliegues o ni torceduras del refrigerante
áreas con estrechas. y la búsqueda
pellizcos. de gases no
condensables
se han
realizado, vaya
directamente al
paso 6.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 59


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 10 Solución de problemas de presión principal elevada (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA DE
PRUEBA LAS ESP. LAS ESP.
4. APA- Si no hay Conecte el El sistema de AA Vaya al paso El sistema se
GADO ningún identificador debe contener siguiente. debe descargar,
identificador de R-134a con una evacuar y recargar
de refrigerante refrigerante concentración de con la clase
disponible, según se ≥ 98%. y la cantidad
continúe con el indica en la adecuada de
siguiente paso. SECCIÓN refrigerante.
9.3 (Ver Consulte la
Si hay un IDENTIFICACIÓN SECCIÓN 9 (Ver
identificador DEL PROCEDIMIENTOS
de refrigerante REFRIGERANTE, DE
disponible, página 158). MANTENIMIENTO
verifique el PARA R-134a,
contenido del página 152).
sistema de
AA. Siga las
instrucciones
de la SECCIÓN
9.3 y las que se
proporcionan
con el
identificador de
refrigerante.
5. ENCEN- NOTA – No Termómetro y Las lecturas de Vaya al paso Si los medidores
DIDO encienda el medidores de los medidores siguiente. superan en > 10
o motor. El la estación de deben hallarse psig los valores
APA- sistema de AA recuperación dentro de las de la tabla,
GADO debe estar 10 psig de los significa que el
DESACTIVADO valores de la sistema contiene
y casi a tabla. aire o alguna
temperatura clase de gas no
ambiente. condensable.
Descargue,
Conecte la evacue y recargue
estación de el sistema.
recuperación
al sistema de Consulte la
AA. SECCIÓN 9 (Ver
PROCEDIMIENTOS
A. Determine la DE
temp. ambiente MANTENIMIENTO
dentro de uno o PARA R-134a,
dos grados. página 152).

B. Registre Si las lecturas


las presiones son inferiores en
del sistema > 10 psig a los
indicadas en los valores de la tabla,

60 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 10 Solución de problemas de presión principal elevada (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA DE
PRUEBA LAS ESP. LAS ESP.
medidores de significa que la
la estación de carga del sistema
recuperación. es insuficiente.
Compruebe que
C. Compare las no haya fugas y
lecturas de los luego descargue,
medidores con evacue y recargue
la tabla 3 (Ver el sistema.
Tabla 3, página
38).
6. ENCEN- Encienda el Tubos del Los tubos del Vaya al paso Repare o
DIDO motor. condensador. condensador siguiente. reemplace el
no deben condensador.
Fije los presentar daños
controles ni áreas frías.
para el (Consulte las
funcionamiento INSPECCIONES
NORM del AA. FÍSICAS.)

Inspeccione
la tubería del
condensador
para comprobar
que no
haya daños,
congelación o
áreas frías.
7. ENCEN- Inspeccione Tubería del La temperatura Vaya al paso Reemplace los
DIDO la tubería del compresor al de las tuberías siguiente. componentes
compresor al condensador, de AA debe ser defectuosos.
condensador, tubería del uniforme. La
la tubería del condensador temperatura de
condensador al al la tubería del
deshidratador deshidratador compresor al
con filtro y con filtro y condensador
el cuerpo del cuerpo del puede superar
deshidratador deshidratador la temperatura
con filtro en con filtro. de las demás.
busca de No deben
congelación existir fijaciones
o áreas frías congeladas
y señales de o frías.
restricción. Consulte las

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 61


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 10 Solución de problemas de presión principal elevada (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA DE
PRUEBA LAS ESP. LAS ESP.
INSPECCIONES
FÍSICAS.
8. Consulte Compruebe el Circuito del El circuito del Humedad o Repare el circuito
el funcionamiento transductor transductor aceite excesivos del transductor
procedi- del circuito del de medición de medición en el sistema. de medición
miento. transductor de de presión, de presión, el Descargue y de presión, el
medición de ventilador de ventilador de purgue el sistema. ventilador de
presión, del enfriamiento enfriamiento y Reemplace el enfriamiento o
ventilador de y transmisión la transmisión deshidratador la transmisión del
enfriamiento del ventilador. del ventilador con filtro y ventilador según
y de la funcionan de luego recargue se indique en la
transmisión del forma correcta. el sistema. Guía de solución
ventilador. Consulte los de problemas
PROCEDIMIENTOS eléctricos.
Para obtener DE
información MANTENIMIENTO
detallada, PARA R-134a (Ver
consulte la Guía PROCEDIMIENTOS
de solución DE
de problemas MANTENIMIENTO
eléctricos de PARA R-134a,
ISIS. página 152).

Tabla 11 Solución de problemas del compresor


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE LAS ESP.
DE DE LAS ESP.
PRUEBA
NOTA – Es necesario conocer bien el programa de control y diagnóstico del refrigerante del controlador del
cuerpo para comprender la interacción de las señales de entrada requeridas por el circuito del compresor.
El programa de control y diagnóstico está diseñado para controlar el compresor e incluye la interrupción
del suministro de energía al compresor cuando se detecta una falla.

Antes de solucionar los problemas de este circuito mediante esta tabla, resuelva los DTC relacionados
con el CVAA y asegúrese de que hayan desaparecido todos DTC activos previamente. Para obtener
información completa acerca de la visualización de DTC, consulte la Guía de solución de problemas
eléctricos de ISIS.

Si no se han registrado DTC relacionados con el CVAA, y si tanto el compresor del sistema como la
carga parecen estar en condiciones, consulte la tabla SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE ENFRIAMIENTO
INSUFICIENTE EN LA CABINA (Ver Tabla 14, página 67).
Posibles causas: • Compresor defectuoso
• Circuito de control del compresor defectuoso (termistores, transductor,
cabezal de control del AA, controlador del cuerpo, embrague)

62 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 11 Solución de problemas del compresor (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE LAS ESP.
DE DE LAS ESP.
PRUEBA
PRECAUCIÓN

En el siguiente paso, el embrague del AA sólo se debe girar en el sentido de las agujas del
reloj (visto desde el frente)
1. APA- Para verificar que Placa de La placa de Vaya al paso Reemplace el compresor del
GADO el compresor no se transmisión transmisión siguiente. sistema de AA.
haya agarrotado, del se debe girar
gire la placa de embrague con una
transmisión del del llave para
embrague del compresor embrague.
compresor en el del sistema
sentido de las de AA.
agujas del reloj
con una llave para
embrague.
2. APA- Recupere el Sistema El sistema Reemplace el Localice y repare la
GADO refrigerante de AA y se ha compresor del fuga; consulte la sección
del sistema de estación de cargado sistema de AA. DETECCIÓN DE FUGAS.
AA utilizando recuperación.de forma
la estación de correcta. Ajuste nuevamente todos los
recuperación. accesorios hasta alcanzar
los niveles especificados en
Anote la cantidad la TABLA DE PARES DE
de refrigerante TORSIÓN (Ver Tabla 22,
recuperada. página 184).

Cargue el sistema de
AA. Consulte la sección
CARGA DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver CARGA
DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE
AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

Tabla 12 Solución de problemas de bajo flujo de aire en la cabina

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO DE LAS NO; FUERA
DE ESP. DE LAS ESP.
PRUEBA
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de AA (delantero) de la cabina. Si el vehículo está
equipado con un sistema de CVAA en el dormitorio, configure el soplador del sistema del dormitorio en
DESACTIVADO.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 63


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 12 Solución de problemas de bajo flujo de aire en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO DE LAS NO; FUERA
DE ESP. DE LAS ESP.
PRUEBA
Posibles causas: • La entrada de aire de recirculación (de la cabina) está bloqueada
(únicamente posición MAX del AA)
• El núcleo de la calefacción está bloqueado (únicamente modo
de calefacción)
• Suciedad en el elemento del filtro de la entrada de aire
• El núcleo del evaporador está bloqueado
• Falla en el soplador o circuito de control de velocidad del soplador
1. ENCEN- Controle el flujo Varias El flujo de Las entradas de Vaya al paso
DIDO de aire con el salidas aire es débil aire de recirculación siguiente.
control de modo de aire únicamente en se encuentran
en cada posición dependen el modo MAX bloqueadas.
de modo durante del modo del AA. (Ubicadas en la
aproximadamente selec- cabina, detrás
30 segundos. cionado. de la caja de la
calefacción.)
2. ENCEN- Controle el flujo Varias El flujo de El núcleo de la Vaya al paso
DIDO de aire con el salidas aire es débil calefacción está siguiente.
control de modo de aire únicamente bloqueado con
en cada posición dependen cuando el suciedad. Con la
de modo durante del modo control de llave en la posición de
aproximadamente seleccionado.TEMPERA- APAGADO, limpie
30 segundos. TURA se el núcleo de la
mueve desde la calefacción.
posición media
hasta el punto Desarme la caja de
máximo en el la calefacción sólo
sentido de las si es necesario para
agujas del reloj. limpiar el núcleo de
la calefacción. No es
necesario retirar el
núcleo ni desconectar
las mangueras de
la calefacción para
limpiar el núcleo.
Consulte la sección
EXTRACCIÓN E
INSTALACIÓN:
NÚCLEO DE LA
CALEFACCIÓN
(Ver NÚCLEO DE
LA CALEFACCIÓN;
SISTEMA DE CVAA
DELANTERO, página
117).

64 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 12 Solución de problemas de bajo flujo de aire en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO DE LAS NO; FUERA
DE ESP. DE LAS ESP.
PRUEBA
PRECAUCIÓN

Nunca fuerce la puerta de aire exterior o recirculación para abrirla. Si es necesario


cambiar la posición de la puerta, coloque la llave en la posición de encendido, fije el
modo de control en PISO y coloque la llave de encendido en la posición de apagado.
El forzamiento de la puerta hará que el eje de la puerta se rompa y esto requerirá una
reparación costosa.
3. ENCEN- Retire la parrilla Entrada Retire el filtro Reemplace el Vaya al paso
DIDO de la entrada del de aire del y controle que elemento del filtro siguiente.
evaporador de la evaporador. el flujo de aire por uno nuevo.
bandeja del capó. sea normal con
Retire el filtro de el soplador a
aire del interior de la alta velocidad
caja del evaporador. en todos los
modos.
4. APA- Utilice una linterna Entrada Verifique que Solucione el problema Elimine la
GADO pequeña y un del el núcleo del del soplador y del suciedad de
espejo en ángulo evaporador. evaporador circuito de control del la entrada del
para inspeccionar no tenga soplador. evaporador.
el núcleo del suciedad.
evaporador de la Consulte la Guía de Controle
caja y comprobar solución de problemas el flujo de
que no haya eléctricos de ISIS. aire. Si las
suciedad que pueda condiciones
bloquearlo. no mejoran,
solucione los
problemas
del soplador
y del circuito
de control del
soplador.

Consulte
la Guía de
solución de
problemas
eléctricos de
ISIS.
Si el problema es intermitente o se produce únicamente después de un período de funcionamiento
determinado del AA, es posible que el núcleo del evaporador esté congelándose debido a que está obstruido
o a un componente defectuoso en el circuito de control del termistor.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 65


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 13 Solución de problemas de calefacción insuficiente en la cabina

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE LAS
DE DE LAS ESP. ESP.
PRUEBA
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de AA (delantero) de la cabina. Si el vehículo está
equipado con un sistema de CVAA en el dormitorio, configure el soplador del sistema del dormitorio en
DESACTIVADO.

NOTA – En vehículos equipados con válvulas de cierre de calefacción, verifique que se encuentren
abiertas.
Posibles causas: • Bajo nivel o flujo de refrigerante
• El flujo de aire del núcleo de la calefacción está bloqueado
• Falla en la puerta de temperatura, el accionador de la puerta
o el circuito de control
1. ENCEN- Controle que el nivel, la Sistema de Verifique Vaya al paso Solucione los
DIDO temperatura y el flujo de refrigerante que el siguiente. problemas del sistema
refrigerante del núcleo y núcleo nivel, la de refrigerante según
de la calefacción sean de la temperatura se indica en la sección
correctos. calefacción. y el flujo de de ENFRIAMIENTO
refrigerante correspondiente,
Consulte la sección del núcleo en el GRUPO 12
de ENFRIAMIENTO de la (MOTOR) del Manual
correspondiente calefacción de mantenimiento
en el GRUPO 12 sean principal.
(MOTOR) del Manual correctos.
de mantenimiento Si el núcleo de la
principal. calefacción se debe
retirar, consulte la
sección EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN:
NÚCLEO DE LA
CALEFACCIÓN
(Ver NÚCLEO DE
LA CALEFACCIÓN;
SISTEMA DE CVAA
DELANTERO, página
117).
2. APA- Compruebe que no Núcleo Verifique La falla se El núcleo de la
GADO haya obstrucciones del de la que no encuentra en calefacción está
flujo de aire del núcleo calefacción. existan la puerta de bloqueado con
de la calefacción. restricciones temperatura, suciedad. Elimine la
para el flujo en el suciedad del núcleo de
Desarme la caja de de aire accionador la calefacción antes de
la calefacción sólo del núcleo de la puerta o volver a ensamblar la
si es necesario para de la en el circuito caja de la calefacción.
limpiar el núcleo de calefacción. de control.
la calefacción. No es Consulte
necesario retirar el la Guía de
núcleo ni desconectar solución de

66 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 13 Solución de problemas de calefacción insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE LAS
DE DE LAS ESP. ESP.
PRUEBA
las mangueras de la problemas
calefacción para limpiar eléctricos de
el núcleo. Consulte la ISIS.
sección EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN:
NÚCLEO DE LA
CALEFACCIÓN
(Ver NÚCLEO DE
LA CALEFACCIÓN;
SISTEMA DE CVAA
DELANTERO, página
117).

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE


DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de AA (delantero) de la cabina. Si el vehículo está
equipado con un sistema de CVAA en el dormitorio, configure el soplador del sistema del dormitorio en
DESACTIVADO.

NOTA – En vehículos equipados con válvulas de cierre de calefacción, el cierre de éstas mejorará el
rendimiento del sistema de AA.

NOTA – Es posible que en los camiones se desactive temporalmente el sistema de AA durante el


funcionamiento en una posición fija sin que se muestre el código de falla “Presión principal elevada”.
Esto forma parte del funcionamiento normal.

NOTA – Es necesario conocer bien el programa de control y diagnóstico del refrigerante del controlador
del cuerpo para comprender la interacción de las señales de entrada requeridas por el circuito del
compresor. El programa de control y diagnóstico está diseñado para controlar el compresor e incluye
la interrupción del suministro de energía al compresor cuando se detecta una falla.
Antes de solucionar los problemas de este circuito mediante esta tabla, resuelva los DTC relacionados
con el CVAA y asegúrese de que hayan desaparecido todos los DTC activos previamente. Para obtener
información completa acerca de la visualización de DTC, consulte la Guía de solución de problemas
eléctricos de ISIS.

NOTA – No encienda el motor hasta recibir una indicación. Para algunos pasos de este procedimiento,
es necesario que el motor y el sistema de AA se encuentren a temperatura ambiente

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 67


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
Posibles causas: • Correa de transmisión suelta
• Temperatura excesiva del motor
• Funcionamiento incorrecto del circuito de
activación/desactivación de la correa de transmisión
del ventilador (algunos vehículos)
• Filtración de aire exterior en la cabina
• Falla en la puerta de mezcla de temperatura o en el
accionador/circuito de la puerta
• Falla en el cabezal de control del sistema de AA
• Falla en el termistor del sistema de AA
• Falla en el transductor de medición de presión del sistema de AA
• Falla en el controlador del cuerpo
• Falla en el compresor
• Carga de refrigerante incorrecta
1. APA- Revise las Correa de La correa de Vaya al paso Reemplace la correa
GADO condiciones y la transmisión transmisión siguiente. de transmisión si es
tensión de la correa del debe estar necesario o fije la
de transmisión del compresor en buenas tensión de ésta en el
compresor. condiciones; nivel especificado.
y la tensión,
Consulte la sección dentro de
de ENFRIAMIENTO los niveles
en el GRUPO 12 especificados.
(MOTOR) del Manual
de mantenimiento
principal.
2. APA- Para verificar que Placa de La placa de Vaya al paso Reemplace el
GADO el compresor no se transmisión transmisión siguiente. compresor del
haya agarrotado, del se debe girar sistema de AA.
gire la placa de embrague con una NOTA – Si la
transmisión del del llave para identificación
embrague del compresor embrague. del
compresor en el del refrigerante y
sentido de las agujas sistema de la búsqueda
del reloj con una llave AA. de gases no
para embrague. condensables
se han
realizado,
vaya
directamente
al paso 5.

68 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
3. APA- Si no hay ningún Conecte el El sistema Vaya al paso El sistema se
GADO identificador identificador de AA debe siguiente. debe descargar,
de refrigerante de contener evacuar y recargar
disponible, continúe refrigerante R-134a con la clase y la
con el siguiente paso. según con una cantidad adecuada
se indica concentración de refrigerante.
Si hay un en la de ≥ 98%. Consulte la
identificador SECCIÓN SECCIÓN 9 (Ver
de refrigerante 9.3 (Ver PROCEDIMIENTOS
disponible, controle IDENTIFICACIÓN DE
el contenido del DEL MANTENIMIENTO
sistema de AA. Siga REFRIGERANTE, PARA R-134a,
las instrucciones de página página 152).
la SECCIÓN 9.3 y las 158).
que se proporcionan
con el identificador
de refrigerante.
4. APA- NOTA – El Termómetro Las lecturas Vaya al paso Si los medidores
GADO sistema de AA y de los siguiente. superan en > 10
debe permanecer medidores medidores psig los valores de la
APAGADO durante de la deben tabla, significa que el
por lo menos 30 estación hallarse sistema contiene aire
minutos antes de la de dentro de las o alguna clase de
prueba. El sistema recuperación 10 psig de gas no condensable.
de AA debe estar los valores Descargue, evacue y
casi a temperatura de la tabla. recargue el sistema.
ambiente.
Si las lecturas son
Conecte la estación inferiores en > 10
de recuperación al psig a los valores de
sistema de AA. la tabla, significa que
la carga del sistema
A. Determine la temp. es insuficiente.
ambiente dentro de Compruebe que no
uno o dos grados. haya fugas y luego
descargue, evacue y
B. Registre las recargue el sistema.
presiones del
sistema indicadas Consulte la
en los medidores SECCIÓN 9 (Ver
de la estación de PROCEDIMIENTOS
recuperación. DE
MANTENIMIENTO
C. Compare las PARA R-134a,
lecturas de los página 152).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 69


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
medidores con la
tabla 3 (Ver Tabla 3,
página 38).
5. APA- Si no se ha realizado Vaya al paso
GADO una conexión siguiente.
previamente,
conecte la estación
de recuperación al
sistema de AA.
6. APA- Conecte la Vaya al paso
GADO herramienta de siguiente.
mantenimiento
EZ-Tech al conector
de diagnóstico para
revisar las señales
del sistema de CVAA.

NOTA – Después de
conectar EZ-Tech,
ponga la llave
en la posición
de contacto sin
encender el motor.
El sistema de
AA debe estar
DESACTIVADO y
casi a temperatura
ambiente.
7. ENCEN- Compare el valor EZ-Tech Los valores Vaya al paso Repare el circuito
DIDO de la señal del (señal del de presión siguiente. del transductor.
transductor de transductor se deben Consulte la Guía
EZ-Tech con el del de hallar dentro de solución de
medidor del lado alto medición de las 20 psi. problemas eléctricos
de la estación de de de ISIS.
recuperación. presión)

Estación
de
recuperación
(medidor
del lado
alto)

70 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
8. ENCEN- NOTA – El motor Señales La diferencia Vaya al paso Según la temperatura
DIDO no debe estar en de entrada entre los siguiente. ambiente, determine
funcionamiento y salida valores de qué circuito de los
y el sistema de de los las señales termistores parece
AA debe estar termistores debe ser realizar lecturas de
casi a temperatura ≤ 5° y forma incorrecta.
ambiente para este debe indicar
paso. la temp. Repare el circuito del
ambiente termistor. Consulte la
Utilice EZ-Tech aproximada. Guía de solución de
para observar las problemas eléctricos
señales de ambos de ISIS.
termistores.
9. ENCEN- Encienda el Medidor de El medidor Vaya al paso Si el motor funciona
DIDO motor. Después temperatura de siguiente. con exceso de
del calentamiento del motor temperatura temperatura,
inicial, verifique del motor determine la causa
que la temperatura debe indicar de este exceso.
de funcionamiento que el Realice reparaciones
del motor sea motor no si es necesario.
normal. Continúe funciona con
la monitorización exceso de
durante la prueba. temperatura.
10. ENCEN- Seleccione el modo Compresor El Vaya al paso Repase las
DIDO NORM del AA en del AA compresor siguiente. condiciones
el cabezal de control del sistema necesarias para
del sistema de CVAA. de AA el funcionamiento del
se debe compresor. Aísle
Fije el rango encender el componente
intermedio del control y apagar, que impide el
del ventilador. o debe funcionamiento
funcionar del compresor.
Verifique que el en forma Consulte la Guía
compresor del continua, en de solución de
sistema de AA se los modos problemas eléctricos
ENCIENDA. de AA. de ISIS.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 71


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
11. ENCEN- Verifique que las Medidores Las lecturas Vaya al paso Si el vehículo está
DIDO lecturas de los de presión de los siguiente. equipado con
medidores de de la medidores una transmisión
la estación de estación de la de ventilador de
recuperación se de estación de activación/desactivación,
encuentren dentro recuper- recuperación verifique que
de los rangos que ación se funcione de forma
se muestran en la encuentran correcta. Consulte la
TABLA DE PRUEBA dentro de Guía de solución de
DE PRESIÓN DEL los rangos problemas eléctricos
SISTEMA. que se de ISIS.
muestran en
Para vehículos con la TABLA DE De lo contrario,
cabina de día, PRUEBA DE consulte la TABLA
consulte la tabla 5 PRESIÓN DE SOLUCIÓN
(Ver Tabla 5, página DEL DE PROBLEMAS
52). SISTEMA. DE PRESIÓN
ANORMAL (Ver
Para vehículos de Tabla 7, página 54)
dormitorio, consulte y realice la acción
la tabla 6 (Ver Tabla mencionada para el
6, página 52). síntoma observado.

NOTA – En
determinadas
condiciones, es
posible que el
sistema de AA
de un vehículo
en posición
fija se apague
temporalmente
como parte del
funcionamiento
normal. Consulte
la descripción
del diagnóstico
de presión del
sistema en la
Guía de solución
de problemas
eléctricos de ISIS.

72 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 14 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en la cabina (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
12. ENCEN- Verifique que la Termómetro La Repare las NOTA – Verifique
DIDO temperatura del del orificio temperatura fugas de aire que todos los
aire del orificio de de del orificio de frío de la cabina sellos y las juntas
ventilación para ventilación ventilación según sea del conjunto de
el pasajero se para el debe necesario. la calefacción
encuentre dentro pasajero hallarse estén instalados
del rango normal. dentro Consulte el correctamente.
del rango GRUPO 16
normal. (sección de Circunscriba la
la CABINA) falla a la puerta
en el Manual de temperatura
de manteni- o al circuito del
miento accionador de
principal. la puerta de
temperatura.
Consulte la Guía
de solución de
problemas eléctricos
de ISIS.
Si la cabina tarda demasiado en enfriarse en el modo MAX del AA, es posible que la puerta de aire exterior o
de recirculación funcione de forma incorrecta. Verifique que la puerta de aire exterior o de recirculación esté
cerrada en el modo MAX del AA con el soplador en cualquier posición, excepto la de APAGADO. Si la puerta
se encuentra abierta, consulte la Guía de solución de problemas eléctricos de ISIS.

Si el problema es intermitente o se produce únicamente después de un período de funcionamiento


determinado del AA, es posible que el núcleo del evaporador esté congelándose debido a que está obstruido
o a un componente defectuoso en el circuito de control del termistor.

Tabla 15 Solución de problemas de desempañado insuficiente

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; NO; FUERA DE


DE DENTRO LAS ESP.
PRUEBA DE LAS
ESP.
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de AA (delantero) de la cabina. Si el vehículo está
equipado con un sistema de CVAA en el dormitorio, configure el soplador del sistema del dormitorio en
DESACTIVADO.
Posibles causas: • Calefacción insuficiente
• Falla del compresor o del circuito de control del compresor
• Falla en el circuito del accionador de la puerta de aire exterior
o de recirculación
• Falla en las puertas de modo o en el circuito del accionador

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 73


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 15 Solución de problemas de desempañado insuficiente (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; NO; FUERA DE
DE DENTRO LAS ESP.
PRUEBA DE LAS
ESP.
1. ENCEN- Compruebe que el Conductos Verifique que Vaya al paso Consulte la tabla
DIDO funcionamiento de del piso el aire de los siguiente. SOLUCIÓN DE
la calefacción sea conductos del PROBLEMAS DE
normal. Con el piso esté caliente. CALEFACCIÓN
motor en marcha INSUFICIENTE
a temperatura de EN LA
funcionamiento, CABINA(Ver Tabla
fije el control de 13, página 66).
velocidad del soplador
en la posición de
alta velocidad (giro
completo en el sentido
de las agujas del
reloj), el control
de temperatura
en la posición de
calefacción máxima
(giro completo en el
sentido de las agujas
del reloj) y el control de
modo en la posición
de piso.
2. ENCEN- NOTA – Si la Ventilaciones Verifique que el Vaya al paso Consulte la tabla
DIDO temperatura de salida. sistema de AA siguiente. SOLUCIÓN DE
ambiente es enfríe el aire de PROBLEMAS DE
demasiado baja, los orificios de ENFRIAMIENTO
es posible que el ventilación de INSUFICIENTE
motor deba elevar la salida. EN LA CABINA
temperatura debajo (Ver Tabla 14,
del capó para que página 67).
el compresor del
sistema de AA se
energice.

Compruebe que el
funcionamiento del AA
sea normal.

Fije el modo de control


en NORM del AA, la
velocidad del soplador
en el valor alto, y
la temperatura en el
punto máximo en el
sentido contrario al de
las agujas del reloj.

74 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 15 Solución de problemas de desempañado insuficiente (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; NO; FUERA DE
DE DENTRO LAS ESP.
PRUEBA DE LAS
ESP.
3. ENCEN- Compruebe que el Compresor Verifique que Vaya al paso El compresor no se
DIDO compresor funcione del AA el compresor siguiente. acciona en el modo
durante el modo de realice ciclos de desempañado.
desempañado. con frecuencia
durante el Solucione el
Fije el control de modo modo de problema del
en la posición de desempañado. circuito del cabezal
desempañado y el de control del
control de velocidad sistema de CVAA.
del soplador en la de Consulte la Guía
alta velocidad. de solución
de problemas
eléctricos de ISIS.
4. ENCEN- Durante el modo Puerta Verifique que la Vaya al paso Solucione el
DIDO de desempañado, de aire puerta de aire siguiente. problema del
controle la posición exterior exterior o de circuito de control
de la puerta de o de recirculación de la puerta de
aire exterior o de recirculación permanezca aire exterior o
recirculación de la caja abierta durante de recirculación.
del evaporador. el modo de Consulte la Guía
desempañado. de solución
de problemas
eléctricos de ISIS.
5. ENCEN- Retire el accionador Tren de El giro completo Vaya al paso Aísle y elimine
DIDO del tren de engranajes engranajes del eje de entrada siguiente. la causa del
que impulsa las para las del tren de atascamiento de la
puertas de modo. puertas de engranajes debe puerta o del tren
Fije la velocidad modo. mover las puertas de engranajes.
del soplador en el de modo para
valor máximo en el que el flujo de (Si el atascamiento
sentido de las agujas aire se dirija de la no se puede
del reloj. Sujete el siguiente manera: eliminar,
eje de entrada del Por completo reemplace el
tren de engranajes en el sentido conjunto de la caja
(normalmente, en contrario al de de la calefacción.)
contacto con el las agujas del
accionador) y gire reloj = orificios
el eje manualmente de ventilación
para que complete su del tablero
recorrido. Por completo
en el sentido de
las agujas del
reloj = orificios
de ventilación de
desempañado

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 75


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 15 Solución de problemas de desempañado insuficiente (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; NO; FUERA DE
DE DENTRO LAS ESP.
PRUEBA DE LAS
ESP.
Posición media
= conductos del
piso
6. APA- Inspeccione el eje Tren de El eje y el tren Circunscriba Reemplace el
GADO de entrada del tren engranajes de engranajes el conjunto de la caja
de engranajes y el para las no deben estar problema al de la calefacción.
mecanismo para puertas de excesivamente accionador
comprobar que no modo. desgastados. de modo o
haya desgaste o al circuito
daños que puedan de control
ocasionar el patinaje. relacionado
que
presente
defectos.

Consulte
la Guía de
solución de
problemas
eléctricos de
ISIS.
7. ENCEN- Compruebe que no Conductos Controle que El Elimine la
DIDO haya obstrucciones de desem- no existan accionador obstrucción de
en los conductos pañado obstrucciones en de modo los conductos de
de desempañado. los conductos de presenta desempañado.
Probablemente sea desempañado. patinaje
necesario retirar la interno.
caja de la calefacción. Reemplace
el
accionador.

Tabla 16 Solución de problemas de ruido excesivo en el compresor


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
PRUEBA DE LAS ESP. LAS ESP.
Posibles causas: • Pernos de montaje del compresor ausentes o sueltos
• Soportes o refuerzos dañados o agrietados
• Rueda loca o polea de la correa de transmisión sueltas o
dañadas
• Correa de transmisión mal ajustada, desalineada o desgastada
• Patinaje del embrague del compresor
• Compresor/embrague defectuoso
• Carga de refrigerante excesiva

76 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 16 Solución de problemas de ruido excesivo en el compresor (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
PRUEBA DE LAS ESP. LAS ESP.
1. APA- Controle el par Pernos de Verifique que Vaya al paso Coloque
GADO de torsión de los montaje del todos los pernos siguiente. nuevamente los
pernos de montaje del compresor. de montaje del pernos de montaje
compresor. compresor estén faltantes. Aplique a
presentes y todos los pernos de
tengan el par de montaje el valor de
torsión adecuado: ajuste adecuado.
de 23 a 29 N/m
(de 17 a 21,4
lbf/ft).
2. APA- Compruebe que Sistema de Verifique que no Vaya al paso Reemplace los
GADO no haya soportes montaje del falten soportes siguiente. componentes
o refuerzos de compresor. ni refuerzos dañados o
montaje del compresor de montaje del agrietados.
dañados o agrietados. compresor y que
no tengan grietas.
3. APA- Inspeccione las poleas Poleas y Las poleas y las Vaya al paso Ajuste o reemplace
GADO y las ruedas locas de la ruedas ruedas locas siguiente las poleas o las
correa de transmisión locas de la deben estar ruedas locas
del compresor y correa de apretadas y libres según se indica
compruebe que transmisión de daños. en el GRUPO
no haya daños, del 12 (sección del
desajustes ni cojinetes compresor. motor) del Manual
desgastados. de mantenimiento
principal.
4. APA- Inspeccione la correa Correa de El desgaste, la Vaya al paso Reemplace la correa
GADO de transmisión transmisión desalineación y siguiente. o alinéela y ajústela
del compresor y del el ajuste deben según se indica
compruebe que compresor. hallarse dentro en el GRUPO
no haya desgaste, de los límites 12 (sección del
desalineación ni aceptables motor) del Manual
ajustes mal realizados. indicados en de mantenimiento
el GRUPO principal.
12 (sección
del motor) del
Manual de
mantenimiento
principal.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 77


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 16 Solución de problemas de ruido excesivo en el compresor (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS DE ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
PRUEBA DE LAS ESP. LAS ESP.
5. ENCEN- Compruebe que Conjunto del El embrague se Vaya al paso Accione el
DIDO el embrague del compresor/ debe conectar y siguiente. embrague varias
compresor no patine. embrague debe funcionar veces para pulir la
sin patinar. superficie. Controle
(Al patinar, nuevamente el
el embrague funcionamiento; si el
emite un ruido ruido de raspadura
similar al de una deja de escucharse,
raspadura.) no se necesitarán
más reparaciones.
6. ENCEN- Realice el Sistema de Las lecturas Coloque Realice las tareas
DIDO PROCEDIMIENTO AA, conjunto de presión nuevamente de mantenimiento
DE PRUEBA DE de medidores deben hallarse el conjunto del del sistema de
RENDIMIENTO DEL o estación de dentro de los compresor/ AA (descarga,
SISTEMA DE AA (Ver recuperación. límites indicados embrague. evacuación
PROCEDIMIENTO en la tabla y recarga).
DE PRUEBA DE Procedimientos Consulte los
RENDIMIENTO DEL de prueba. PROCEDIMIENTOS
SISTEMA DE AA, DE
página 49). MANTENIMIENTO
PARA R-134a (Ver
Compruebe que no PROCEDIMIENTOS
haya lecturas de DE
presión de descarga MANTENIMIENTO
altas que indiquen PARA R-134a,
cargas de refrigerante página 152).
excesivas.

78 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 17 Solución de problemas de ausencia de flujo de aire en el dormitorio

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE


DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de AA (trasero) del dormitorio.
Posibles causas: • El soplador del dormitorio no está conectado
• El conjunto del soplador/ventilador está atascado
• Ventilador dañado
• Soplador del dormitorio o circuito de control de velocidad del
soplador defectuosos
1. APA- Verifique que el LPM de El conector Vaya al paso Asiente el conector
GADO conector eléctrico la unidad debe estar siguiente. y controle que el
del motor del de CVAA firmemente funcionamiento sea
soplador esté trasera asentado. normal.
conectado al LPM de
la unidad de CVAA
trasera.
2. APA- Retire el conjunto Conjunto La turbina del Vaya al paso Coloque
GADO del soplador y del ventilador debe siguiente. nuevamente el
compruebe las soplador/ girar libremente conjunto del
condiciones de ventilador y no debe estar soplador/ ventilador.
la turbina del dañada. Consulte la sección
ventilador. EXTRACCIÓN E
INSTALACIÓN:
CONJUNTO DEL
SOPLADOR/
VENTILADOR
(Ver CONJUNTO
DEL SOPLADOR/
VENTILADOR:
UNIDAD DE CVAA ,
página 134) .
3. APA Compruebe que no Caja de La caja de Solucione Elimine las
GADO haya obstrucciones la unidad la unidad el problema obstrucciones
dentro de la cavidad de CVAA de CVAA del circuito de la unidad de
de montaje del trasera trasera no de salida del CVAA trasera para
ventilador de la debe presentar soplador y el que el conjunto
caja de la unidad de obstrucciones LPM. del soplador/
CVAA trasera. en el ventilador. ventilador funcione
Consulte normalmente.
la Guía de
solución de
problemas
eléctricos de
ISIS.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 79


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 18 Solución de problemas de flujo de aire bajo en el dormitorio

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; NO; FUERA DE


DE DENTRO LAS ESP.
PRUEBA DE LAS
ESP.
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de CVAA (trasero) del dormitorio. Ponga el
control del soplador del panel de control del sistema de CVAA de la cabina (del tablero de instrumentos)
en la posición de APAGADO.
Posibles causas: • Entrada de aire bloqueada
• Suciedad en el elemento del filtro de la entrada de aire
• Los sellos de espuma de la unidad de CVAA trasera faltan
o están dañados
• El núcleo del evaporador está bloqueado
• Falla en el circuito de salida del soplador o del LPM
1. APA- Verifique que la toma Toma de El área ubicada Vaya al paso Despeje el área
GADO de aire de la unidad aire de frente a la toma siguiente. ubicada frente a
de CVAA trasera no se la unidad de aire debe estar la toma de aire
encuentre bloqueada. de CVAA relativamente de la unidad de
trasera libre de CVAA trasera.
obstrucciones.
2. APA- Revise el estado del Elemento El elemento del Vaya al paso Limpie o
GADO elemento del filtro de del filtro de filtro debe estar siguiente. reemplace el
la unidad de CVAA la unidad libre de depósitos elemento del
trasera. de CVAA de suciedad filtro.
trasera gruesa.

El elemento
del filtro se
debe limpiar
o reemplazar
a intervalos
regulares
según las
condiciones de
funcionamiento.
3. ENCEN- Con el soplador trasero Unidad La fuga de aire de Vaya al paso Reemplace
DIDO funcionando a máxima de CVAA los componentes siguiente. los sellos de
velocidad, realice trasera montados en la espuma según
una inspección y unidad de CVAA sea necesario
compruebe que no trasera, incluido para corregir
haya fugas de aire el conducto de el problema de
que puedan deberse descarga, debe flujo de aire
a sellos dañados ser reducida o reducido.
o ausentes en los nula.
componentes de
la unidad de CVAA
trasera (LPM, soplador,

80 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 18 Solución de problemas de flujo de aire bajo en el dormitorio (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; NO; FUERA DE
DE DENTRO LAS ESP.
PRUEBA DE LAS
ESP.
cubierta del núcleo de
la calefacción) y en los
conductos.
4. APA- Retire el conjunto del Núcleo del Verifique que Solucione Elimine la
GADO soplador de la unidad evaporador el núcleo del el problema suciedad del
de CVAA trasera. de la evaporador no del circuito núcleo del
unidad tenga suciedad. de salida del evaporador.
Utilice una linterna de CVAA soplador y el
pequeña y un espejo trasera LPM. Controle el flujo
en ángulo para de aire. Si las
inspeccionar el núcleo Consulte condiciones
del evaporador de la la Guía de no mejoran,
caja y comprobar que solución de solucione el
no haya suciedad que problemas problema del
pueda bloquearlo. eléctricos de circuito de
ISIS. salida del
soplador y del
LPM.

Consulte
la Guía de
solución de
problemas
eléctricos de
ISIS.
Si el problema es intermitente o se produce únicamente después de un período de funcionamiento
determinado del AA, es posible que el núcleo del evaporador esté congelándose debido a que está obstruido
o al funcionamiento incorrecto de la VET trasera.

Tabla 19 Solución de problemas de calefacción insuficiente en el dormitorio

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA DE LAS
DE LAS ESP. ESP.
PRUEBA
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de CVAA (trasero) del dormitorio. Ponga el control
del soplador del panel de control del sistema de CVAA de la cabina (del tablero de instrumentos) en la
posición de APAGADO.

NOTA – En vehículos equipados con una válvula de cierre de calefacción, verifique que esté abierta.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 81


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 19 Solución de problemas de calefacción insuficiente en el dormitorio (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO DE NO; FUERA DE LAS
DE LAS ESP. ESP.
PRUEBA
Posibles causas: • Bajo nivel o flujo de refrigerante
• Falla en la puerta de temperatura
1. ENCEN- Controle que el nivel, Sistema de Verifique Repare o Solucione los
DIDO la temperatura y el refrigerante que el reemplace problemas del sistema
flujo de refrigerante y tuberías nivel, la la puerta de de refrigerante según
del núcleo de la de la temperatura temperatura se indica en la sección
calefacción trasera calefacción y el flujo de de dormitorio. de ENFRIAMIENTO
sean correctos. trasera. refrigerante Consulte correspondiente,
del núcleo la sección en el GRUPO 12
Consulte la sección de la EXTRACCIÓN E (MOTOR) del Manual
de ENFRIAMIENTO calefacción INSTALACIÓN: de mantenimiento
correspondiente trasera PUERTA DE principal.
en el GRUPO 12 sean AIRE DE
(MOTOR) del Manual correctos. MEZCLA DE Si el núcleo de la
de mantenimiento TEMPERATURA calefacción trasera
principal. (Ver PUERTA se debe retirar,
DE AIRE DE consulte la sección
MEZCLA DE EXTRACCIÓN E
TEMPERATURA: INSTALACIÓN:
UNIDAD NÚCLEO DE LA
DE CVAA CALEFACCIÓN(Ver
TRASERA, NÚCLEO DE LA
página 141). CALEFACCIÓN:
UNIDAD DE CVAA
TRASERA, página
138).

Si las tuberías
de calefacción
se deben retirar,
consulte la sección
EXTRACCIÓN E
INSTALACIÓN:
CONJUNTO DE LAS
MANGUERAS DE LA
CALEFACCIÓN(Ver
CONJUNTO DE LAS
MANGUERAS DE LA
CALEFACCIÓN; A LA
UNIDAD DE CVAA
TRASERA, página
128).

82 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 20 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en el dormitorio

PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE


DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
NOTA – Esta tabla corresponde únicamente al sistema de CVAA (trasero) del dormitorio.

NOTA – Se supone que todos los DTC relacionados con los sistemas de AA delantero y trasero se han
observado y resuelto antes de llegar a esta tabla. Esta tabla corresponde únicamente a problemas de
enfriamiento que involucran el sistema de CVAA del dormitorio y NO generan DTC.

NOTA – Se supone que todos los síntomas de falla relacionados con el sistema de AA delantero se han
observado y resuelto antes llegar a esta tabla.

NOTA – En vehículos equipados con una válvula de cierre de calefacción, el cierre de ésta mejorará el
rendimiento del sistema de AA.

NOTA – Es posible que en los camiones se desactive temporalmente el sistema de AA durante el


funcionamiento en una posición fija sin que se muestre el código de falla “Presión principal elevada”.
Esto forma parte del funcionamiento normal.

NOTA – Es necesario conocer bien el programa de control y diagnóstico del refrigerante del controlador
del cuerpo para comprender la interacción de las señales de entrada requeridas por el circuito del
compresor. El programa de control y diagnóstico está diseñado para controlar el compresor e incluye la
interrupción del suministro de energía al compresor cuando se detecta una falla.
Antes de solucionar los problemas de este circuito mediante esta tabla, resuelva los DTC relacionados
con el CVAA y asegúrese de que hayan desaparecido todos los DTC activos previamente. Para obtener
información completa acerca de la visualización de DTC, consulte la Guía de solución de problemas
eléctricos de ISIS.

NOTA – No encienda el motor hasta recibir una indicación. Para algunos pasos de este procedimiento, es
necesario que el motor y el sistema de AA se encuentren a temperatura ambiente
Posibles causas: • Funcionamiento incorrecto del circuito de solicitud del AA
trasero
• Fugas de aire exterior en el dormitorio o la cabina
• Falla en la puerta de mezcla de temperatura o en el
accionador/circuito de la puerta
• Flujo de refrigerante incorrecto en el circuito del núcleo del
evaporador trasero
1. APA- Conecte la estación de Vaya al paso
GADO recuperación al sistema de siguiente.
AA.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 83


DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 20 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en el dormitorio (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
2. ENCEN- Encienda el motor. Compresor El compresor Vaya al paso Consulte la Guía
DIDO del AA del sistema siguiente. de solución
En el panel de control de AA se de problemas
del sistema de CVAA debe activar eléctricos de ISIS
delantero: antes de correspondiente.
que pasen 2
• Fije el rango intermedio minutos de la Repase las
del control del configuración condiciones
ventilador. de los necesarias para
controles. el funcionamiento
• Fije el control de
del compresor
temperatura en el valor
(solicitud de
mínimo (giro completo
AA). Aísle el
en el sentido contrario
componente
al de las agujas del
que impide el
reloj).
funcionamiento
• Ponga el control de del compresor.
modo en el modo de
VENTILACIÓN (sin AA)

En el panel de control del


sistema de CVAA trasero:

• Ponga el control de
velocidad del ventilador
en el rango intermedio.
• Ponga el control de
temperatura en la
configuración más baja
(máximo enfriamiento).

Verifique que el compresor


del sistema de AA se
ACTIVE antes de que
pasen 2 minutos.
3. ENCEN- Realice el Medidores Verifique que El sistema de Vaya al paso
DIDO PROCEDIMIENTO de presión las lecturas AA funciona siguiente.
DE PRUEBA DE de la de los (y las en forma
RENDIMIENTO DEL estación temperaturas correcta.
SISTEMA DE AA, de de los Repare las
(comience por el paso recuperación orificios de fugas de
3). y ventilación aire frío de
termómetro del la cabina
Verifique que las lecturas del orificio dormitorio) según sea
de los medidores de la de se encuentren necesario.
estación de recuperación ventilación dentro de los
(y las temperaturas del rangos que Consulte el
GRUPO 16
84 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DIAGNÓSTICO Y SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 20 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en el dormitorio (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
orificio de ventilación del del se muestran (sección de
dormitorio) se encuentren dormitorio. en la TABLA la CABINA)
dentro de los rangos DE PRUEBA en el Manual
que se muestran en la DE PRESIÓN de manteni-
TABLA DE PRUEBA DE DEL miento
PRESIÓN DEL SISTEMA SISTEMA principal.
(DORMITORIO), (Ver Tabla (DORMITORIO).
6, página 52).

NOTA – En determinadas
condiciones, es posible
que el sistema de AA
de un vehículo en
posición fija se apague
temporalmente como
parte del funcionamiento
normal. Consulte
la descripción del
diagnóstico de presión
del sistema en la Guía de
solución de problemas
eléctricos de ISIS.
4. ENCEN- Suprima el flujo de Termómetro Verifique que Circunscriba Circunscriba la
DIDO refrigerante del núcleo de los la temperatura la falla a la falla a la VET
de la calefacción trasera. orificios de de los orificios puerta de trasera, al núcleo
Cierre la válvula de cierre o ventilación de ventilación temperatura del evaporador o a
estrangule las tuberías de del del dormitorio trasera o al las tuberías de AA
la calefacción trasera con dormitorio. se encuentre circuito del trasero.
pinzas de sujeción (figura dentro del accionador
45). rango que se de la Consulte
muestra en puerta de la sección
Después de varios la TABLA DE temperatura INSPECCIONES
minutos, verifique que la PRUEBA DE trasera. FÍSICAS(Ver
temperatura de los orificios PRESIÓN Consulte INSPECCIONES

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 85


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Tabla 20 Solución de problemas de enfriamiento insuficiente en el dormitorio (cont.)


PASO LLAVE ACCIÓN PUNTOS ESP. SÍ; DENTRO NO; FUERA DE
DE DE LAS ESP. LAS ESP.
PRUEBA
de ventilación del dormitorio DEL la Guía de FÍSICAS, página
se encuentre dentro del SISTEMA solución de 45).
rango que se muestra en (DORMITORIO).problemas
la TABLA DE PRUEBA DE eléctricos de
PRESIÓN DEL SISTEMA ISIS.
(DORMITORIO), (Ver Tabla
6, página 52). NOTA –
Durante las
inspecciones,
verifique
que todos
los sellos
y todas las
juntas de
la unidad
de CVAA
trasera
(y de los
conductos)
se hayan
instalado
de forma
correcta
y no
presenten
daños.
Si el problema es intermitente o se produce únicamente después de un período de funcionamiento determinado
del AA, es posible que el núcleo del evaporador esté congelándose debido a que está obstruido o al
funcionamiento incorrecto de la VET trasera.

8. EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN
ADVERTENCIA

Para evitar daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte, estacione el


vehículo sobre una superficie plana y nivelada, ponga la transmisión en la posición
de estacionamiento o punto muerto, active el freno de estacionamiento y bloquee las
ruedas antes de realizar procedimientos de diagnóstico o de mantenimiento.

ADVERTENCIA

Para evitar daños en el equipo o lesiones personales, ponga siempre la llave de


encendido de la posición de APAGADO antes de realizar los procedimientos de
extracción e instalación.

86 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

ADVERTENCIA

Para evitar lesiones personales o la muerte, consulte la información de mantenimiento


del fabricante antes de realizar trabajos en cualquier equipo de alta tensión. Por
definición, los circuitos y los componentes de alta tensión tienen niveles de tensión
que pueden ocasionar daños en el equipo, descargas eléctricas o electrocución si no
se manipulan de manera correcta.

Solamente un técnico capacitado puede realizar el mantenimiento en el interior de los


componentes de alta tensión. Si trabaja cerca de circuitos de alta tensión o realiza el
mantenimiento de estos, capacítese en relación con la alta tensión.

PRECAUCIÓN

Para evitar la contaminación del sistema de CVAA y también fugas constantes de una
tubería abierta, tape o tapone siempre todos los tubos o puertos abiertos después de
desconectar los componentes.

NOTA – Es sumamente importante que los componentes del sistema de acondicionamiento de aire
estén limpios. La falta de atención adecuada en este sentido es una de las causas principales de
funcionamiento costoso e insatisfactorio de la unidad.

NOTA – Si se presta especial atención a lo siguiente durante la extracción y la instalación de


componentes, se podrán evitar problemas innecesarios que generen pérdidas de tiempo.

A. Cuando realice trabajos en el sistema de AA, mantenga el área de trabajo y las herramientas
tan limpias como sea posible. Limpie también todos los conectores, los puertos o los accesorios
antes de desconectar o retirar los componentes.
B. Todas las aberturas de los componentes y de las tuberías de refrigerante del AA se deben cubrir
o taponar de inmediato durante la extracción y deben permanecer de esta manera hasta la
reinstalación para evitar el ingreso de suciedad, humedad y otros materiales extraños. La
partícula más pequeña puede ocasionar problemas si alcanza un punto vulnerable del sistema.
C. Nunca retire las tapas protectoras de los componentes hasta el momento del conjunto en el
sistema.
D. Nunca instale componentes no sellados.
E. Si el deshidratador con filtro es uno de los componentes que se instalan en el sistema, su
instalación se deberá realizar en última instancia. Esto reduce el tiempo durante el cual el
desecante del deshidratador con filtro se expone a la humedad atmosférica.
F. Siempre que se desconecte un accesorio del AA, la junta tórica o la placa en forma de C se
deberá reemplazar (figura 21). La nueva junta tórica se debe lubricar con aceite DE BASE
MINERAL. La placa en forma de C no requiere lubricación. Nunca utilice grasa, aceite penetrante,
aceite para motor, aceite éster o PAG, etc., para lubricar las juntas tóricas y los accesorios.
G. Todas las abrazaderas de soporte y las trabas de correa de las mangueras o de los tubos de
refrigerante se deben reinstalar en sus posiciones originales.

Nunca tuerza una manguera hasta un diámetro inferior a la décima parte de ésta.

Nunca coloque una manguera a menos de cuatro pulgadas del múltiple de escape o de las
tuberías relacionadas.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 87


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN TABLAS DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

H. Siempre que sea posible, utilice una llave de respaldo cuando afloje o ajuste accesorios (figura 22).
I. Todos los accesorios se deben ajustar según se especifica en la TABLA DE PARES DE TORSIÓN
(Ver Tabla 22, página 184). Utilice únicamente una llave dinamométrica para obtener precisión.

1. JUNTA TÓRICA 2. PLACA EN FORMA DE C


Figura 21 Accesorio del AA, placa en forma de C y junta tórica

Figura 22 Utilice una llave de respaldo cuando afloje o ajuste accesorios

NOTA – Las figuras y los procedimientos siguientes se refieren a las configuraciones de motor/chasis
más comunes. Algunas configuraciones pueden diferir levemente debido a las ubicaciones de montaje
de los componentes o a los tendidos de mangueras.

Los procedimientos de extracción e instalación de este sistema de calefacción y acondicionamiento de aire se


organizan de la siguiente manera. Se empieza con los componentes ubicados debajo del capó, se sigue con
los componentes de la cabina y, luego, con los del dormitorio.

88 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN DE PRESIÓN EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

8.1. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN DE PRESIÓN


PRECAUCIÓN

El transductor de medición de presión no se puede intercambiar por un interruptor de


presión. Para evitar daños en el sistema de AA, reemplace un transductor defectuoso
únicamente por la pieza recomendada.

NOTA – El transductor de medición de presión se puede retirar e instalar sin extraer el refrigerante del
sistema de AA.

NOTA – Consulte la figura 24 durante los procesos de extracción e instalación.

El transductor de medición de presión se ubica en la tubería de refrigerante del condensador al evaporador.

Extracción

1. Desconecte la conexión eléctrica del transductor de medición de presión (2, figura 23).

2. Desenrosque el transductor de medición de presión de la tubería de refrigerante del condensador al


evaporador y tape el accesorio abierto.

1. CONDENSADOR 3. PUERTO DE SERVICIO (LADO


2. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN ALTO)
DE PRESIÓN
Figura 23 Condensador y transductor de medición de presión del AA

Instalación

1. Instale una nueva junta tórica en el accesorio del transductor y lubríquela junto con las roscas aplicando
aceite de base mineral.

2. Enrosque el transductor de medición de presión en el accesorio de la tubería del AA y aplique un par de


torsión de 6,8 a 13,6 N/m (5 a 10 lbf/ft).

3. Conecte el conector eléctrico al transductor de medición de presión (2).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 89


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN TERMISTORES

8.2. TERMISTORES

ADVERTENCIA

Los termistores del AA NO no se pueden retirar ni instalar sin antes extraer el refrigerante
del sistema de AA. Los procedimientos son idénticos para cada termistor.

NOTA – Consulte la figura 25 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

2. Desconecte la conexión eléctrica del termistor que se extraiga.

3. Desenrosque el termistor de su conector y tape el accesorio abierto.

1. TERMISTOR DE SALIDA DEL 2. TERMISTOR DE ENTRADA DEL


EVAPORADOR EVAPORADOR
Figura 24 Ubicaciones de termistores del AA

Instalación

1. Asegúrese de instalar una nueva junta tórica en el nuevo termistor y lubríquela junto con las roscas
aplicando aceite de base mineral.

2. Enrosque el termistor en el accesorio y aplique un par de torsión de 5,0 a 9,5 N/m (de 44,3 a 84,1 lbf/in).

NOTA – El conector del termistor no está polarizado. Se puede conectar en cualquier sentido.

3. Conecte la conexión eléctrica al termistor de reemplazo.

90 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


NÚCLEO DEL CONDENSADOR EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

4. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

8.3. NÚCLEO DEL CONDENSADOR


Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinados componentes, puede
ser necesaria la extracción de los conjuntos cercanos para acceder a los accesorios, a los componentes
o a los accesorios de montaje. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones
correspondientes en el Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 23 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

2. Si es necesario, retire los ganchos o los pernos de las abrazaderas de soporte de la tubería del
condensador y desconecte el conector de cableado del transductor de medición de presión para que
se puedan apartar las tuberías de AA.

3. Desconecte los accesorios de las tuberías de AA del condensador y apártelas.

4. Retire los dos pernos que aseguran los soportes de suspensión superiores al bastidor del radiador.

5. Levante los soportes de suspensión de montaje de la parte superior del condensador. Asegúrese de que
los aisladores de caucho permanezcan en los enchufes de los soportes de suspensión.

6. Levante el condensador y apártelo de los enchufes del riel inferior. Asegúrese de que los aisladores de
caucho permanezcan en el riel.

Instalación

1. Verifique que los aisladores de caucho se encuentren instalados en el riel de soporte inferior del
condensador.

2. Inserte postes en los enchufes de la parte inferior del condensador hasta que éste quede asentado por
completo.

3. Asegúrese de que los aisladores de caucho se encuentren instalados en los enchufes de los soportes de
suspensión superiores.

4. Instale los soportes de suspensión de montaje superiores en los postes del condensador. Verifique que
los postes se asienten por completo en los enchufes.

5. Asegure los soportes de suspensión superiores al bastidor del radiador utilizando los dos pernos extraídos
previamente.

6. Si el sistema se debe lavar o purgar, realice estas operaciones antes de completar nuevamente el conjunto.
Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE
(Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 91


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN COMPRESOR/EMBRAGUE DEL AA

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas de los accesorios del AA con aceite de base mineral durante
la instalación.

7. Utilizando juntas tóricas y placas en forma de C nuevas, conecte los accesorios de las tuberías de AA al
condensador. Ajuste con una presión de 19 000 a 21 000 N/mm (170 a 190 lbf/in).

8. Si se han extraído previamente, instale las abrazaderas de soporte del condensador en sus ubicaciones y
orientaciones originales. Conecte el cableado al transductor de medición de presión.

9. Instale los conjuntos retirados para acceder al condensador.

10. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

8.4. COMPRESOR/EMBRAGUE DEL AA


Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinados componentes, puede
ser necesaria la extracción de los conjuntos cercanos para acceder a los pernos de montaje del compresor y a
las tuberías de AA. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones correspondientes en
el Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 25 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

2. Retire o afloje la correa del compresor.

3. Desconecte el conector de cableado del embrague del compresor (4, figura 25) del mazo de cables
del motor.

4. Desconecte los dos accesorios de las tuberías de refrigerante del compresor.

PRECAUCIÓN

Cuando retire los pernos de montaje de un compresor de montaje lateral, sostenga el


compresor para evitar posibles daños en éste o en los pernos de montaje.

5. Retire los cuatro pernos de montaje del compresor (5) (observe la ubicación y la orientación de los
soportes asegurados por los pernos).

6. Retire el conjunto del compresor (1) del motor.

92 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


COMPRESOR/EMBRAGUE DEL AA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

1. VISTA TRASERA DEL 4. CONECTOR ELÉCTRICO


COMPRESOR DEL AA 5. PERNO DE MONTAJE (4)
2. PUERTO/TUBERÍA DE 6. VISTA SUPERIOR
DESCARGA 7. CON PUERTOS SUPERIORES
3. PUERTO/TUBERÍA DE SUCCIÓN 8. CON PUERTOS TRASEROS
Figura 25 Compresor del AA (instalación típica)

Instalación

NOTA – Verifique que el embrague se encuentre instalado en el compresor antes de realizar el siguiente
procedimiento de instalación.

1. Si el sistema se debe lavar o purgar, realice estas operaciones antes de volver a ensamblar el conjunto
del sistema. Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página
169).

2. Antes de instalar el compresor, consulte la sección PAUTAS PARA LA CARGA DE ACEITE (Ver PAUTAS
PARA EL LLENADO CON ACEITE, página 174). El aceite cargado en los compresores antes del envío se
debe drenar al determinar la cantidad correcta de aceite refrigerante que se debe agregar al sistema.

3. Instale el conjunto del compresor, incluidos los soportes previamente asegurados con los pernos de
montaje. Aplique a éstos un par de torsión de 23 a 29 N/m (16,9 a 21,4 lbf/ft).

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas con aceite de base mineral durante la instalación.

4. Utilizando juntas tóricas y placas en forma de C nuevas, conecte los accesorios de las tuberías de
refrigerante en el compresor.

5. Conecte el conector de cableado del embrague del compresor al mazo de cables del motor.

6. Instale y alinee la correa del compresor.

7. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

8. Instale los conjuntos retirados para acceder al compresor.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 93


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN FILTRO DE AIRE (UBICADO DENTRO DE LA CAJA DEL EVAPORADOR)

8.5. FILTRO DE AIRE (UBICADO DENTRO DE LA CAJA DEL EVAPORADOR)


Extracción

PRECAUCIÓN

Nunca fuerce la puerta de aire exterior o recirculación para abrirla. Si la posición de


la puerta se debe cambiar, realice los siguientes procedimientos. El forzamiento de la
puerta hará que el eje de la puerta se rompa y esto requerirá una reparación costosa.

1. Retire la parrilla o el filtro/la parrilla que cubre la toma de aire del sistema de CVAA (1, figura 26), ubicada
en la bandeja del capó de la cabina del parabrisas.

2. Verifique que la puerta de aire exterior o de recirculación esté abierta (4, figura 27). Esto se puede realizar
mirando la toma de aire de la bandeja del capó.

3. Si la puerta se encuentra abierta, continúe con el siguiente paso. Si la puerta se encuentra cerrada,
proceda según se indica a continuación:

A. Ponga la llave de encendido en la posición CONTACTO (no es necesario encender el motor)


B. Ponga el control de velocidad del soplador del panel de control del sistema de CVAA en la
posición de APAGADO (la puerta de aire exterior o de recirculación se abrirá)
C. Ponga la llave de encendido en la posición de APAGADO.

4. Extendiendo la mano hasta la toma de aire del sistema de CVAA, ubicada en la caja del evaporador (3,
figura 27), retire el filtro de aire (5) comprimiendo la parte superior de éste, inclínelo hacia adelante y
levántelo en línea recta.

1. FILTRO/PARRILLA DE TOMA DE 2. BANDEJA DEL CAPÓ DE LA


AIRE CABINA
Figura 26 Ubicación del filtro/parrilla de toma de aire

94 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


MANGUERAS DE REFRIGERANTE DEL AA (TUBERÍAS LARGAS DEL SISTEMA
DELANTERO) EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

1. FILTRO/PARRILLA DE TOMA DE MUESTRA EN LA POSICIÓN


AIRE ABIERTA/DE AIRE EXTERIOR)
2. BANDEJA DEL CAPÓ DE LA 5. ELEMENTO DEL FILTRO DE
CABINA AIRE
3. CAJA DEL EVAPORADOR 6. NÚCLEO DEL EVAPORADOR
4. PUERTA DE AIRE EXTERIOR 7. FRENTE DEL VEHÍCULO
O DE RECIRCULACIÓN (SE
Figura 27 Vista en corte de la caja del evaporador

Instalación

1. Con los pliegues del filtro en sentido vertical, ubique el filtro (5, figura 27) en la caja del evaporador (3)
a través de la toma de aire.

2. Ubique la parte inferior del filtro tan lejos como sea posible de la parte trasera (detrás de la varilla de
ubicación de la caja); luego, comprima la parte superior del filtro y empújelo hacia la parte trasera hasta
que quede detrás de las varillas de ubicación superiores. El filtro se encuentra en posición cuando queda
detrás de las varillas de ubicación en las cuatro esquinas.

3. El calce se puede verificar sujetando un pliegue central y tirando hacia adelante. El filtro debe ser retenido
por las varillas.

4. Instale la parrilla o el filtro/la parrilla que cubre la toma de aire del sistema de CVAA (1, figura 26).

8.6. MANGUERAS DE REFRIGERANTE DEL AA (TUBERÍAS LARGAS DEL SISTEMA


DELANTERO)
Las tres mangueras/tuberías de refrigerante del AA (1, 2 y 4, figura 28) se conectan de la misma manera; sin
embargo, el número de correas y abrazaderas de montaje puede diferir para cada manguera. A su vez, el
tendido de cada manguera varía según cada combinación de modelo/motor de vehículo.

Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinadas tuberías de


refrigerante de AA, puede ser necesaria la extracción de conjuntos cercanos para acceder a los accesorios

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 95


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN MANGUERAS DE
REFRIGERANTE DEL AA (TUBERÍAS LARGAS DEL SISTEMA DELANTERO)

o para retirar las tuberías de AA. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones
correspondientes en el Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 28 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

NOTA – Al retirar la manguera que va del condensador al evaporador (4, figura 28), desconecte la
conexión eléctrica del transductor de medición de presión (5).

2. Desconecte los accesorios de cada extremo de la manguera/tubería que se retire.

3. Desenganche o retire todas las abrazaderas de soporte y las trabas de correa de manguera utilizadas
para asegurar la manguera/tubería. Observe la ubicación y la orientación de cada abrazadera y cada
traba de correa para que el tendido sea correcto durante la instalación.

4. Retire la manguera/tubería del AA.

NOTA – Al reemplazar la tubería que va del condensador al evaporador (4), retire el transductor de
medición de presión (5) de la tubería vieja para la transferencia a la nueva.

Instalación

NOTA – Antes de instalar una nueva tubería del condensador al evaporador (4, figura 28), probablemente
sea necesario transferir el transductor de medición de presión (5) de la tubería vieja a la nueva.

1. Si el sistema de AA se debe lavar o purgar, realice estas operaciones antes de volver a ensamblar
el conjunto del sistema. Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA
DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

2. Ubique la nueva manguera/tubería del AA en la ubicación correspondiente aproximada.

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas con aceite de base mineral durante la instalación.

3. Utilizando juntas tóricas y placas en forma de C nuevas, conecte los accesorios a cada extremo de la
manguera/tubería del AA. Ajuste con una presión de 19 000 a 21 000 N/mm (170 a 190 lbf/in).

4. Asegure la manguera/tubería utilizando todas las abrazaderas de soporte y las trabas de correa retiradas
durante la extracción.

5. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

NOTA – Después de instalar la tubería del evaporador al compresor (1), se debe instalar la bandeja
del capó de la cabina. Consulte la sección CABINA correspondiente al grupo 16 del Manual de
mantenimiento maestro para hallar los procedimientos relacionados con las bandejas del capó de la
cabina.

96 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


DESHIDRATADOR CON FILTRO EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

1. TUBERÍA DEL EVAPORADOR 8. TUBERÍA DE SALIDA DEL


AL COMPRESOR EVAPORADOR
2. TUBERÍA DEL COMPRESOR AL 9. TERMISTOR DE ENTRADA
CONDENSADOR 10. VÁLVULA DE EXPANSIÓN
3. CAJA DEL EVAPORADOR TERMOSTÁTICA
4. TUBERÍA DEL CONDENSADOR 11. TUBERÍA DE SALIDA DE LA
AL EVAPORADOR VÁLVULA DE EXPANSIÓN
5. TRANSDUCTOR DE MEDICIÓN 12. TERMISTOR DE SALIDA
DE PRESIÓN 13. PUERTO DE SERVICIO (BAJA
6. DESHIDRATADOR CON FILTRO PRESIÓN)
7. TUBERÍA DE ENTRADA DEL
EVAPORADOR
Figura 28 Componentes y tuberías de refrigerante del sistema de AA

8.7. DESHIDRATADOR CON FILTRO


Las tuberías de entrada y salida del deshidratador con filtro forman parte del conjunto del deshidratador con
filtro (figura 29).

NOTA – Si es uno de los componentes que se reemplazarán en el sistema, el deshidratador con filtro
deberá estar entre los últimos que se instalen. Esto reduce el tiempo durante el cual el desecante del
deshidratador con filtro se expone a la humedad atmosférica.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 97


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN DESHIDRATADOR CON FILTRO

Figura 29 Deshidratador con filtro

Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinados componentes de


refrigerante de AA, puede ser necesaria la extracción de conjuntos cercanos para acceder a los componentes
o a las tuberías de AA relacionados. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones
correspondientes en el Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 28 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

2. Para que se pueda mover la tubería que va del condensador al evaporador (4, figura 28), retire o afloje
las abrazaderas de soporte o las trabas de correa de manguera utilizadas para asegurar la tubería
en la caja del evaporador (3).

3. Desconecte la tubería que va del condensador al evaporador (4) de la tubería de entrada del deshidratador
con filtro.

4. Retire el tornillo que asegura la abrazadera de la tubería de entrada del deshidratador con filtro en la
caja del evaporador (3).

5. Retire el tornillo T30 de cabeza Torx de la placa de bloqueo de la parte superior de la válvula de
expansión (10).

6. Retire la placa de bloqueo de la parte superior de la válvula de expansión.

7. Mientras sostiene el deshidratador con filtro (6), retire los dos pernos de montaje que lo aseguran a
la caja del evaporador.

8. Retire el deshidratador con filtro levantándolo y apartándolo de la válvula de expansión.

Instalación

1. Si el sistema de AA se debe lavar o purgar, realice estas operaciones antes de volver a ensamblar
el conjunto del sistema. Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA
DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

98 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)


VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA; SISTEMA DE CVAA DELANTERO EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas de los accesorios con aceite de base mineral durante la
instalación.

2. Con una nueva junta tórica lubricada en el tubo de salida del deshidratador con filtro, inserte
cuidadosamente el tubo en la válvula de expansión (10, figura 28) mientras asegura el deshidratador con
filtro (6) en la caja del evaporador (3) con dos pernos de montaje. Aplique a éstos un par de torsión de 11
a 11,6 N/m (8,1 a 8,5 lbf/ft).

3. Ubique la placa de bloqueo en la parte superior de la válvula de expansión y asegúrela con un tornillo T30
de cabeza Torx (M6). Ajuste con una presión de 9000 a 10 000 N/mm (80 a 90 lbf/in).

4. Instale el tornillo que asegura la abrazadera del tubo de entrada del deshidratador con filtro en la caja
del evaporador.

5. Utilizando una junta tórica y una placa en forma de C nuevas, conecte la tubería que va del condensador
al evaporador (4) al tubo de entrada del deshidratador con filtro. Ajuste con una presión de 19 000 a 21
000 N/mm (170 a 190 lbf/in).

6. Asegure la tubería del condensador al evaporador en la caja del evaporador utilizando las abrazaderas de
soporte o las trabas de correa retiradas previamente.

7. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

8. Instale la bandeja del capó de la cabina si se ha retirado previamente.

8.8. VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA; SISTEMA DE CVAA DELANTERO


Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinados componentes de
refrigerante de AA, puede ser necesaria la extracción de conjuntos cercanos para acceder a los componentes
o a las tuberías de AA relacionados. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones
correspondientes en el Manual de mantenimiento principal.

PRECAUCIÓN

Durante la manipulación de la válvula de expansión termostática en los siguientes


procedimientos, es importante que tanto ésta como el sistema de AA se mantengan
libres de suciedad en la mayor medida posible.

NOTA – Consulte la figura 28 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

2. Retire el deshidratador con filtro. Consulte la sección DESHIDRATADOR CON FILTRO.

3. Con la placa de bloqueo extraída de la válvula de expansión, retire los dos tornillos de cabeza Allen de 3
mm del cuerpo de la válvula de expansión. Retire y retenga la placa de bloqueo inferior.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 99


EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN ACCIONADOR, PUERTA DE AIRE (EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN)

4. Levante la tubería del termistor de salida (11, figura 28) de la parte superior de la válvula de expansión.
Si es necesario, afloje o retire la/s abrazadera/s del capó que asegura/n la tubería del evaporador en el
compresor (1) para la extracción de la tubería de la válvula de expansión. (Para esto es necesaria la
extracción o la elevación de la bandeja del capó.)

5. Extraiga la válvula de expansión.

Instalación

1. Si el sistema de AA se debe lavar o purgar, realice estas operaciones antes de volver a ensamblar
el conjunto del sistema. Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA
DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas de los accesorios con aceite de base mineral durante la
instalación.

NOTA – Antes de instalar las juntas tóricas nuevas en los siguientes pasos, asegúrese de que las viejas
se hayan retirado.

2. Asegúrese de que se instalen nuevas juntas tóricas lubricadas en todas las tuberías conectadas a la
válvula de expansión.

3. Ubique la válvula de expansión en la parte superior de las tuberías de entrada y salida del evaporador.

4. Instale la placa de bloqueo inferior y asegúrela a la válvula de expansión con dos tornillos de cabeza Allen
de 3 mm (M5). Ajuste con una presión de 4000 a 4300 N/mm (35,4 a 38 lbf/in).

5. Inserte la tubería de salida del termistor (11, figura 28) en la parte superior de la válvula de expansión (10).

6. Instale el deshidratador con filtro. Consulte la sección DESHIDRATADOR CON FILTRO.

7. Instale la placa de bloqueo y asegúrela en la válvula de expansión con un tornillo T30 de cabeza Torx
(M6). Ajuste con una presión de 9000 a 10 000 N/mm (80 a 90 lbf/in).

8. Asegúrese de que todas las abrazaderas que aseguran la tubería que va del condensador al evaporador
(4) en la caja del evaporador (3) se hayan instalado y ajustado.

9. Instale o ajuste la/s abrazadera/s que asegura/n en el capó la tubería que va del evaporador al compresor
(1).

10. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

11. Instale la bandeja del capó de la cabina si se ha retirado previamente.

8.9. ACCIONADOR, PUERTA DE AIRE (EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN)


Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinados componentes, puede
ser necesaria la extracción de los conjuntos cercanos para acceder a los componentes o a los accesorios
de montaje. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones correspondientes en
el Manual de mantenimiento principal.

100 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
ACCIONADOR, PUERTA DE AIRE (EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN) EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

NOTA – Consulte la figura 30 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Desconecte el conector de cableado del accionador (1, figura 30) de la puerta de aire exterior o de
recirculación.

1. ACCIONADOR DE LA PUERTA 2. CAJA DEL EVAPORADOR


DE AIRE EXTERIOR O DE
RECIRCULACIÓN
Figura 30 Accionador de la puerta de aire exterior o de recirculación

2. Retire los dos tornillos que aseguran el accionador (1) en la caja del evaporador (2).

3. Retire el accionador.

Instalación

PRECAUCIÓN

En el siguiente paso, nunca fuerce el collarín impulsor del accionador para ponerlo en
su posición. Si la posición del collarín impulsor se debe cambiar, realice los siguientes
procedimientos. La ubicación forzosa del collarín impulsor puede ocasionar daños en
el accionador.

1. Instale el accionador girando la puerta hasta que las partes planas del eje de ésta se alineen con el
collarín impulsor del accionador; luego, deslice cuidadosamente el accionador (1, figura 30) contra el
extremo del eje de la puerta para que los orificios de montaje se alineen en forma correcta, si es posible.
Si el collarín impulsor del accionador se debe mover para posibilitar la alineación:
a. Ubique el accionador en su posición correspondiente aproximada.
b. Conecte una batería de 9 voltios a los pasadores A y F del conector del accionador para girar el
collarín impulsor. (Invierta la conexión para girar el collarín impulsor en la dirección opuesta.)
c. Deje que el collarín impulsor gire hasta que se alinee con el eje de la puerta y se puedan insertar los
tornillos de montaje del accionador. Luego, desconecte la batería.

2. Asegure el accionador en la caja del evaporador (2) utilizando dos tornillos.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 101
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA
DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)

3. Conecte el conector de cableado al accionador (2) de la puerta de aire exterior o de recirculación.

NOTA – En el siguiente paso, el accionador se podrá calibrar nuevamente desconectando la batería del
vehículo durante 15 segundos; sin embargo, este método puede ocasionar problemas en otros equipos
eléctricos (preselecciones de radio, etc.).

4. Calibre nuevamente la puerta de aire exterior o de recirculación desconectando el conjunto del panel de
control del sistema de CVAA durante por lo menos 15 segundos. Consulte la sección EXTRACCIÓN E
INSTALACIÓN: CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA CVAA(Ver CONJUNTO DEL
PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA DELANTERO, página 125).

8.10. CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)


Para la extracción y la instalación de la caja del evaporador, es necesaria la extracción de otros conjuntos
(como el de la bandeja del capó de la cabina). Los conjuntos que se deben retirar varían según las
combinaciones de modelo y motor de los vehículos. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte
las secciones correspondientes en el Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Si ha sido derivado a este procedimiento desde el procedimiento de extracción de la caja de


la calefacción, observe que, en determinados vehículos, es posible desmontar la caja del evaporador
y apartarlo del capó lo suficiente como para retirar las tuercas de montaje de la caja de la calefacción
(ubicadas detrás de la caja del evaporador) SIN desconectar las tuberías del AA. Inspeccione el vehículo
sujeto a mantenimiento y repase el siguiente procedimiento para determinar si es necesario retirar por
completo la caja del evaporador. Si se determina que la desconexión de las tuberías del AA es necesaria,
repase los siguientes procedimientos y aplique únicamente los pasos necesarios para retirar la caja del
evaporador del capó. Si se sigue este método, será necesario retirar las abrazaderas de las tuberías del
AA para permitir el movimiento. Al apartar la caja del evaporador, NO tuerza las tuberías del AA.

Extracción

1. Retire la bandeja del capó de la cabina.

2. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

3. Desconecte el cableado de los termistores (2 y 5, figura 31) y retire trabas de correa, según sea necesario,
para que los conectores se puedan apartar.

4. Desenganche o retire las abrazaderas que aseguran en la caja del evaporador (9) la tubería que va
del condensador al evaporador (10).

5. Desconecte deshidratador con filtro (6) el extremo que va de la tubería del condensador al evaporador.

6. Desenganche las abrazaderas o las trabas de correa que aseguran el capó la tubería que va del
evaporador al compresor (7).

7. Desconecte de la tubería del termistor de salida (5) el extremo de la tubería que va del evaporador al
compresor.

102 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR) EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

1. TUBERÍA DE ENTRADA DEL 6. DESHIDRATADOR CON FILTRO


EVAPORADOR (INCLUYE EL 7. TUBERÍA DEL EVAPORADOR
TERMISTOR DE ENTRADA) AL COMPRESOR
2. TERMISTOR DE ENTRADA 8. MANGUERAS DE LA
3. TUBERÍA DE SALIDA DEL CALEFACCIÓN
EVAPORADOR (INCLUYE EL 9. CAJA DEL EVAPORADOR
PUERTO DE SERVICIO DEL 10. TUBERÍA DEL CONDENSADOR
LADO BAJO) AL EVAPORADOR
4. VÁLVULA DE EXPANSIÓN
TERMOSTÁTICA
5. TUBERÍA DEL TERMISTOR
DE SALIDA (INCLUYE EL
TERMISTOR DE SALIDA)
Figura 31 Caja del evaporador (se muestra sin la bandeja del capó)

8. Desconecte el conector de cableado del motor del accionador de la puerta de aire exterior o de
recirculación (16, figura 32).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 103
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA
DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)

1. TUBERÍA DE ENTRADA DEL 10. TUBERÍA DE SALIDA DEL


EVAPORADOR EVAPORADOR
2. TERMISTOR DE ENTRADA 11. DESHIDRATADOR CON FILTRO
3. PLACA DE BLOQUEO INFERIOR 12. CAJA DEL EVAPORADOR
4. VÁLVULA DE EXPANSIÓN 13. JUNTA/SELLO, TOMA DE AIRE
TERMOSTÁTICA 14. JUNTA, CAJA DEL
5. PLACA DE BLOQUEO EVAPORADOR
SUPERIOR 15. PUERTA DE AIRE EXTERIOR O
6. TORNILLO T30 DE CABEZA DE RECIRCULACIÓN
TORX 16. ACCIONADOR, PUERTA DE
7. TUBERÍA DEL TERMISTOR DE AIRE DE RECIRCULACIÓN
SALIDA 17. TUBOS DE DRENAJE
8. TERMISTOR DE SALIDA 18. NÚCLEO DEL EVAPORADOR
9. TORNILLO DE CABEZA ALLEN 19. PERNOS, DESHIDRATADOR
DE 3 mm (2) CON FILTRO MTG
Figura 32 Montaje y componentes de la caja del evaporador

104 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR) EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

9. Retire las cuatro tuercas que aseguran la caja del evaporador (12, figura 32) en los espárragos de
montaje del capó.

10. Retire cuidadosamente la caja del evaporador del capó.

NOTA – La necesidad de aplicar pasos adicionales se determina a través de la reparación específica


realizada. Aplique de los siguientes pasos únicamente los requeridos para transferir piezas a una caja
de reemplazo o para reemplazar piezas dentro de la caja retirada.

11. Para retirar el accionador de la puerta (16, figura 32), retire los dos tornillos que aseguran el accionador
en la caja del evaporador (12).

12. Retire los tubos de drenaje (17, figura 32) de la caja del evaporador.

13. Retire el deshidratador con filtro, la válvula de expansión y las tuberías del AA asociadas como un
conjunto (figura 33), según se indica a continuación.
a. Retire el tornillo que asegura la abrazadera de la tubería de entrada del deshidratador con filtro
en la caja del evaporador.
b. Retire las tuercas que aseguran las tuberías de entrada y salida del evaporador (1 y 10, figura 32)
en los accesorios de entrada y salida del núcleo del evaporador.
c. Mientras sostiene el deshidratador con filtro (11, figura 32), retire los dos pernos de montaje (19) que
lo aseguran en la caja del evaporador.

PRECAUCIÓN

Al separar la caja del evaporador, tenga cuidado para no dañar las aletas o los accesorios
del núcleo del evaporador.

NOTA – Las mitades de la caja encajan a tope entre sí y se aseguran con un tornillo (rosca Hi-Lo); no
obstante, se proporcionan lengüetas de montaje para el conjunto de las mitades con tornillos de rosca
Hi-Lo adicionales por si las trabas a presión de plástico se dañan durante el desmontaje. Las lengüetas
de montaje están diseñadas específicamente para utilizar tornillos de rosca Hi-Lo.

14. Separe las mitades de la caja retirando uno o más de los tornillos de rosca H-Lo, liberando las lengüetas
de cierre a presión y apartando una de otra.

15. Retire y deseche las juntas de montaje (13 y 14, figura 32) si se dañan durante la separación.

16. Con la caja separada, será posible retirar el núcleo del evaporador y la puerta de aire exterior o de
recirculación.

NOTA – Al reemplazar una puerta de aire exterior o de recirculación, controle que no queden piezas en
la caja o en el núcleo del evaporador.

17. Al reemplazar una caja de evaporador dañado (o una mitad de éste), transfiera todos los componentes en
buen estado (núcleo del evaporador, puerta de aire exterior o de recirculación, accionador de la puerta
y tubos de drenaje) a la caja nueva.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 105
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA
DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)

Figura 33 Deshidratador con filtro, válvula de expansión y tuberías del AA asociadas

Instalación

NOTA – Según el tipo de desmontaje requerido para la reparación, es posible que algunos de los
siguientes pasos no sean necesarios para cada instalación.

1. Si el sistema de refrigerante se debe lavar o purgar, realice estas operaciones antes de volver a
ensamblar el conjunto del sistema. Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA
DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

2. Al instalar una caja de evaporador nueva o reinstalar una que se ha retirado para el mantenimiento,
controle que todos los componentes internos (núcleo del evaporador y puerta de aire exterior o de
recirculación) se encuentren instalados antes de unir las mitades.

NOTA – Las mitades de la caja encajan a tope entre sí y se aseguran con un tornillo (rosca Hi-Lo); no
obstante, se proporcionan lengüetas de montaje para el conjunto de las mitades con tornillos de rosca
Hi-Lo adicionales por si las trabas a presión de plástico se dañan durante el desmontaje. Las lengüetas
de montaje están diseñadas específicamente para utilizar tornillos de rosca Hi-Lo.

3. Una las mitades de la caja utilizando lengüetas de cierre a presión y un tornillo. Si cualquiera de las
lengüetas de cierre a presión se ha dañado, instale tornillos de rosca Hi-Lo adicionales en las lengüetas
de unión moldeadas para unir las mitades de la caja en forma segura.

PRECAUCIÓN

En el siguiente paso, nunca fuerce el collarín impulsor del accionador para ponerlo en
su posición. Si la posición del collarín impulsor se debe cambiar, realice los siguientes
procedimientos. La ubicación forzosa del collarín impulsor puede ocasionar daños en
el accionador.

4. Si el accionador de la puerta de aire exterior o de recirculación (16, figura 32) se ha retirado previamente,
instálelo girando la puerta hasta que las partes planas del eje de ésta se alineen con el cubo del
accionador, si es posible. Si el collarín impulsor del accionador se debe mover para posibilitar la alineación:
a. Ubique el accionador en su posición correspondiente aproximada.

106 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR) EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

b. Conecte una batería de 9 voltios a los pasadores A y F del conector del accionador para girar el
collarín impulsor. (Invierta la conexión para girar el collarín impulsor en la dirección opuesta.)
c. Deje que el collarín impulsor gire hasta que se alinee con el eje de la puerta y se puedan insertar los
tornillos de montaje del accionador. Luego, desconecte la batería.

5. Asegure el accionador en la caja del evaporador utilizando dos tornillos.

6. Instale los tubos de drenaje (17, figura 32).

7. Utilizando una junta o un sello nuevos (14, figura 32), instale la caja del evaporador (12) en los espárragos
de montaje ubicados en el capó con cuatro tuercas. Aplique a éstas un par de torsión de 5400 a 7600 N/m
(de 47,5 a 67,5 lbf/in).

PRECAUCIÓN

En los siguientes pasos, el deshidratador con filtro, la válvula de expansión y las tuberías
de AA asociadas se tratan como un conjunto. Al instalar este conjunto, se debe tener
cuidado para alinear las conexiones de las tuberías del AA en forma correcta y para no
aplicar una presión indebida sobre éstas. Una vez que los pernos del deshidratador con
filtro se instalen sueltos para soportar el conjunto, las conexiones de las tuberías del AA
se deberán ajustar para obtener la unión y la alineación correcta antes del ajuste de los
pernos de montaje del deshidratador con filtro.

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas de los accesorios con aceite de base mineral durante la
instalación.

8. Coloque juntas tóricas y placas en forma de C nuevas en las tuberías de entrada y salida del evaporador
(1 y 10, figura 32).

9. Ubique el conjunto del deshidratador con filtro/de la válvula de expansión (figura 33) en su posición
correspondiente aproximada insertando las tuberías de entrada y salida del evaporador en los accesorios
de entrada y salida del núcleo del evaporador. Instale sueltos los dos pernos de montaje del deshidratador
con filtro (19, figura 33). (Los pernos de montaje del deshidratador con filtro deben estar suficientemente
sueltos para la correcta alineación de los accesorios de entrada y salida del evaporador mientras se
soporte el peso del deshidratador con filtro.)

10. Instale las tuercas que aseguran las tuberías de entrada y salida del evaporador, y los accesorios de
entrada y salida del núcleo del evaporador. Ajuste con una presión de 19 000 a 21 000 N/mm (170 a
190 lbf/in).

11. Ajuste los dos pernos de montaje que aseguran el deshidratador con filtro a la caja del evaporador.
Aplíqueles un par de torsión de 11 000 a 11 600 N/m (de 97 a 103 lbf/in).

12. Asegure la abrazadera de la tubería de entrada del deshidratador con filtro en la caja del evaporador
utilizando un tornillo.

13. Utilizando una junta tórica y una placa en forma de C nuevas, conecte a la tubería del termistor de salida
(5) el extremo de la tubería del evaporador al compresor (7, figura 31). Ajuste con una presión de 19
000 a 21 000 N/mm (170 a 190 lbf/in).

14. Asegure la tubería del evaporador al compresor al capó utilizando la/s abrazadera/s existente/s.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 107
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN PUERTA DE AIRE EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN

15. Utilizando una junta tórica y una placa en forma de C nuevas, conecte al accesorio de entrada del
deshidratador con filtro el extremo de la tubería del condensador al evaporador (10, figura 31). Ajuste con
una presión de 19 000 a 21 000 N/mm (170 a 190 lbf/in).

16. Asegure la tubería del condensador al evaporador a la caja del evaporador (9, figura 31) utilizando
las abrazaderas existentes.

17. Conecte el cableado a los termistores (2 y 5, figura 31) y asegure los cables en la posición original
utilizando trabas de correa.

18. Conecte el conector de cableado al motor del accionador (16, figura 32) de la puerta de aire exterior o
de recirculación.

NOTA – En el siguiente paso, el accionador se podrá calibrar nuevamente desconectando la batería del
vehículo durante 15 segundos; sin embargo, este método puede ocasionar problemas en otros equipos
eléctricos (preselecciones de radio, etc.).

19. Calibre nuevamente la puerta de aire exterior o de recirculación desconectando el conjunto del panel de
control del sistema de CVAA durante por lo menos 15 segundos. Consulte la sección EXTRACCIÓN E
INSTALACIÓN: CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA CVAA(Ver CONJUNTO DEL
PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA DELANTERO, página 125).

20. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

21. Instale la bandeja del capó de la cabina o la toma de aire del sistema de CVAA.

8.11. PUERTA DE AIRE EXTERIOR O DE RECIRCULACIÓN


La puerta de aire exterior o de recirculación se puede reemplazar después de retirar y separar la
caja del evaporador. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CAJA DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)(Ver CAJA DEL sistema de acondicionamiento de aire
(EVAPORADOR), página 102).

8.12. NÚCLEO DEL EVAPORADOR


El núcleo del evaporador se puede reemplazar después de retirar y separar la caja del evaporador. Consulte
la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE
(EVAPORADOR)(Ver CAJA DEL sistema de acondicionamiento de aire (EVAPORADOR), página 102).

8.13. TUBERÍAS/MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA


DELANTERO

ADVERTENCIA

Deje que el motor se enfríe antes de retirar la tapa a presión del tanque de desaireación.
AÍSLE SIEMPRE la tapa envolviéndola con un tejido grueso y pesado. Para evitar
posibles lesiones por vapor o agua muy caliente, NO retire de inmediato la tapa a presión
cuando se haya aflojado hasta la primera “muesca”. Realice una pausa momentánea
para que la presión excedente se libere a través del tubo de rebosamiento.

108 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
TUBERÍAS/MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA DELANTERO EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

El refrigerante del motor se envía desde el núcleo de la calefacción y hacia él, a través de una combinación
de mangueras y tuberías rígidas que varían según el modelo y el motor del vehículo. Las mayoría de las
mangueras y tuberías se reemplazan aplicando prácticas comunes, abrazaderas estándares para manguera o
accesorios roscados. En esta sección se describen únicamente equipos nuevos o exclusivos. En todos los
casos, las mangueras y las tuberías de reemplazo se deben tender y asegurar de la misma manera que el
equipo original. Se puede hallar información para el sistema de refrigerante en las secciones correspondientes
del GRUPO 12 del Manual de mantenimiento principal.

Algunas conexiones de las tuberías de la calefacción utilizan actualmente un accesorio tipo “peanut” (1, figura
34) sellado con una junta tórica (2) y asegurado con una tuerca. Antes de instalar un accesorio tipo “peanut”,
controle siempre que la nueva junta tórica esté en su lugar.

Para algunas opciones de motor, se requiere un limitador de flujo (3, figura 35) en la manguera superior
(de entrada) de la calefacción, en el punto en que se conecta con el núcleo de la calefacción del capó. Al
reemplazar esta manguera, observe si la original contaba con un limitador. Si es necesario, instale un nuevo
limitador en la manguera de reemplazo antes de instalarla en el vehículo.

Según la combinación de modelo/motor del vehículo, en el reemplazo de determinados componentes, puede


ser necesaria la extracción de los conjuntos cercanos para acceder a las mangueras/tuberías. Para conocer
los procedimientos adicionales, consulte las secciones correspondientes en el Manual de mantenimiento
principal. Para obtener información acerca del drenaje y la carga de refrigerante del motor, consulte la sección
ENFRIAMIENTO correspondiente en el GRUPO 12 del Manual de mantenimiento principal.

1. ACCESORIO TIPO “PEANUT” 2. JUNTA TÓRICA


Figura 34 Accesorio tipo “peanut” típico para tubería de refrigerante

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 109
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CUBIERTA DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN

1. CAJA DEL EVAPORADOR 3. LIMITADOR DE FLUJO


2. TUBOS DEL NÚCLEO DE LA 4. MANGUERAS DE LA
CALEFACCIÓN CALEFACCIÓN
Figura 35 Limitador de flujo de la manguera de la calefacción

8.14. CUBIERTA DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN


La cubierta decorativa de la calefacción se debe retirar antes de la extracción de cualquiera de los
componentes del sistema de CVAA ubicados debajo del lado derecho del tablero de instrumentos (TI).
Para la extracción y la instalación de la cubierta decorativa de la calefacción probablemente sea necesaria
la extracción de otros paneles de guarnición. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las
secciones CABINA correspondientes, en el GRUPO 16 del Manual de mantenimiento principal.

1. CUBIERTA DECORATIVA DE LA 2. VISTA DELANTERA


CALEFACCIÓN
Figura 36 Cubierta decorativa de la calefacción

110 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
ACCIONADOR, PUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

NOTA – Consulte la figura 37 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Retire la cubierta del panel de fusibles del tablero de instrumentos lateral del pasajero apartando la parte
superior de esta del TI para liberar los ganchos de resorte; luego, levántela.

2. Retire los paneles de guarnición, según sea necesario, para acceder a los tornillos de montaje de la
cubierta decorativa de la calefacción (1, figura 36).

3. Retire los nueve tornillos de la cubierta decorativa de la calefacción.

4. Retire la cubierta tirando de esta hacia atrás en línea recta.

Instalación

1. Asegure la cubierta decorativa de la calefacción (1, figura 36) en la caja de la calefacción con los
nueve tornillos.

2. Instale todos los paneles de guarnición adicionales retirados para acceder a la cubierta decorativa de la
calefacción.

3. Instale la cubierta del panel de fusibles insertando las dos lengüetas en la parte inferior de la cubierta,
en los enchufes del TI; luego, presione la parte superior de la cubierta en dirección al TI para conectar
los ganchos de resorte.

8.15. ACCIONADOR, PUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA


Para acceder al accionador de la puerta de mezcla de temperatura probablemente se deban retirar los
paneles de guarnición no descritos en este manual. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las
secciones CABINA correspondientes, en el GRUPO 16 del Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 37 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Retire la cubierta del panel de fusibles del tablero de instrumentos lateral del pasajero apartando la parte
superior de esta del TI para liberar los ganchos de resorte; luego, levántela.

2. Retire los paneles de guarnición, según sea necesario, para acceder a los tornillos de montaje de la
cubierta decorativa de la calefacción (4, figura 37).

3. Retire los nueve tornillos de la cubierta decorativa de la calefacción.

4. Retire la cubierta decorativa de la calefacción tirando de esta hacia atrás en línea recta.

5. Desconecte el enchufe eléctrico conectado al accionador de la puerta de mezcla de temperatura (6).

6. Retire los dos tornillos que aseguran el accionador a la caja del rollo del soplador (3) y retire el accionador
del eje de la puerta de mezcla de temperatura tirando en línea recta.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 111
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN ACCIONADOR, PUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA

Instalación

PRECAUCIÓN

En el siguiente paso, nunca fuerce el collarín impulsor del accionador para ponerlo en
su posición. Si la posición del collarín impulsor se debe cambiar, realice los siguientes
procedimientos. La ubicación forzosa del collarín impulsor puede ocasionar daños en
el accionador.

1. Instale el accionador girando la puerta hasta que las partes planas del eje de ésta se alineen con el
collarín impulsor del accionador, y luego deslice cuidadosamente el accionador contra el extremo del eje
de la puerta para que los orificios de montaje se alineen en forma correcta, si es posible. Si el collarín
impulsor del accionador se debe mover para posibilitar la alineación:
a. Ubique el accionador en su posición correspondiente aproximada.
b. Para girar el collarín impulsor, conecte una batería de 9 voltios a los pasadores activos del conector
del accionador (revise el conector de acoplamiento si es necesario). (Invierta la conexión para girar el
collarín impulsor en la dirección opuesta.)
c. Deje que el collarín impulsor gire hasta que se alinee con el eje de la puerta y se puedan insertar los
tornillos de montaje del accionador. Luego, desconecte la batería.

2. Asegure el accionador en la caja del rollo del soplador (3, figura 37) utilizando dos tornillos.

3. Conecte el enchufe de control eléctrico al accionador de la puerta de mezcla de temperatura (6).

4. Asegure la cubierta decorativa de la calefacción (4) en la caja de la calefacción con los nueve tornillos.

112 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
ACCIONADOR, PUERTA DE MEZCLA DE TEMPERATURA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

1. CAJA DE LA CALEFACCIÓN 7. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL


2. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN (CONTROL DE VELOCIDAD DEL
3. CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR)
SOPLADOR 8. CONJUNTO DEL SOPLADOR
4. CUBIERTA DECORATIVA DE LA 9. ACCIONADOR, PUERTA DE
CALEFACCIÓN CONTROL DE MODO
5. MAZO DE CABLES DEL 10. CUBIERTA DEL MÓDULO DE
SOPLADOR POTENCIA LINEAL
6. ACCIONADOR, PUERTA DE
MEZCLA DE TEMPERATURA
Figura 37 Vista esquemática de la unidad de calefacción

5. Instale todos los paneles de guarnición adicionales retirados para acceder a la cubierta decorativa de la
calefacción.

6. Instale la cubierta del panel de fusibles insertando las dos lengüetas en la parte inferior de la cubierta,
en los enchufes del TI; luego, presione la parte superior de la cubierta en dirección al TI para conectar
los ganchos de resorte.

NOTA – En el siguiente paso, el accionador se podrá calibrar nuevamente desconectando la batería del
vehículo durante 15 segundos; sin embargo, este método puede ocasionar problemas en otros equipos
eléctricos (preselecciones de radio, etc.).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 113
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN ACCIONADOR, PUERTA DE MODO

7. Calibre nuevamente la puerta de mezcla de temperatura desconectando el conjunto del panel de control
de CVAA durante por lo menos 15 segundos. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN:
CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA CVAA(Ver CONJUNTO DEL PANEL DE
CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA DELANTERO, página 125).

8.16. ACCIONADOR, PUERTA DE MODO


Para acceder al accionador de la puerta de modo, probablemente se deban retirar los paneles de guarnición
no descritos en este manual. Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones CABINA
correspondientes, en el GRUPO 16 del Manual de mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 37 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Retire la cubierta del panel de fusibles del tablero de instrumentos lateral del pasajero apartando la parte
superior de esta del TI para liberar los ganchos de resorte; luego, levántela.

2. Retire los paneles de guarnición, según sea necesario, para acceder a los tornillos de montaje de la
cubierta decorativa de la calefacción (4, figura 37).

3. Retire los nueve tornillos de la cubierta decorativa de la calefacción.

4. Retire la cubierta decorativa de la calefacción tirando de esta hacia atrás en línea recta.

5. Desconecte el enchufe eléctrico conectado al accionador de la puerta de modo (9).

6. Retire los dos tornillos que aseguran el accionador (9) en la caja del rollo del soplador (1) y retire el
accionador del eje de la puerta de modo tirando en línea recta.

Instalación

PRECAUCIÓN

En el siguiente paso, nunca fuerce el collarín impulsor del accionador para ponerlo en
su posición. Si la posición del collarín impulsor se debe cambiar, realice los siguientes
procedimientos. La ubicación forzosa del collarín impulsor puede ocasionar daños en
el accionador.

1. Deslice cuidadosamente el accionador (9, figura 37) contra el extremo del eje de la puerta de modo
para que los orificios de montaje se alineen en forma correcta, si es posible. Si el collarín impulsor del
accionador se debe mover para posibilitar la alineación:
a. Ubique el accionador en su posición correspondiente aproximada.
b. Para girar el collarín impulsor, conecte una batería de 9 voltios a los pasadores activos del conector
del accionador (revise el conector de acoplamiento si es necesario). (Invierta la conexión para girar el
collarín impulsor en la dirección opuesta.)
c. Deje que el collarín impulsor gire hasta que se alinee con el eje de la puerta y se puedan insertar los
tornillos de montaje del accionador. Luego, desconecte la batería.

2. Asegure el accionador en la caja del evaporador (1) utilizando dos tornillos.

3. Conecte el enchufe de control eléctrico al motor del accionador de la puerta de modo (9).

114 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

4. Asegure la cubierta decorativa de la calefacción (4) en la caja de la calefacción con los nueve tornillos.

5. Instale todos los paneles de guarnición adicionales retirados para acceder a la cubierta decorativa de la
calefacción.

6. Instale la cubierta del panel de fusibles insertando las dos lengüetas en la parte inferior de la cubierta,
en los enchufes del TI; luego, presione la parte superior de la cubierta en dirección al TI para conectar
los ganchos de resorte.

NOTA – En el siguiente paso, el accionador se podrá calibrar nuevamente desconectando la batería del
vehículo durante 15 segundos; sin embargo, este método puede ocasionar problemas en otros equipos
eléctricos (preselecciones de radio, etc.).

7. Calibre nuevamente la puerta de modo desconectando el conjunto del panel de control de CVAA durante
por lo menos 15 segundos. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CONJUNTO DEL
PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA(Ver CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL
SISTEMA DE CVAA DELANTERO, página 125).

8.17. CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR


La caja del rollo del soplador se debe retirar antes de la extracción del núcleo de la calefacción, de la caja del
núcleo de la calefacción o de cualquier componente ubicado dentro de esta caja. Para acceder a la caja del
rollo del soplador, probablemente se deban retirar los paneles de guarnición no descritos en este manual.

Extracción

1. Retire la cubierta del panel de fusibles, otras cubiertas de guarnición (según sea necesario) y la
cubierta decorativa de la calefacción. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CUBIERTA
DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN(Ver CUBIERTA DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN, página 110).

NOTA – Consulte la figura 37 durante la aplicación de los siguientes pasos.

2. Desconecte el enchufe eléctrico conectado al accionador de la puerta de temperatura (6, figura 37).

3. Retire los cuatro tornillos que aseguran la caja del rollo del soplador (3) en el conjunto de la caja de la
calefacción (1).

NOTA – En el siguiente paso, las conexiones de cableado del módulo de potencia lineal y del motor
del accionador se deberán desconectar una vez que la caja del rollo del soplador se haya separado
parcialmente de la caja de la calefacción.

4. Separe cuidadosamente la caja del rollo del soplador (3) de la caja de la calefacción (1).

5. Una vez retirada la caja del rollo del soplador, el conjunto del soplador (8), será posible acceder al módulo
de potencia lineal (7) y al núcleo de la calefacción (2) para realizar el mantenimiento.

6. Al reemplazar una caja del rollo dañada, transfiera todos los componentes en buen estado (conjunto del
soplador, módulo de potencia lineal y accionador de la puerta de temperatura [6]) a la caja nueva. Para
obtener información adicional, consulte los procedimientos correspondientes en este manual.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 115
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR

Instalación

NOTA – Consulte la figura 37 durante la aplicación de los siguientes pasos.

NOTA – Según el tipo de desmontaje requerido para la reparación, es posible que algunos de los
siguientes pasos no sean necesarios para cada instalación.

1. Si se ha retirado previamente, instale el conjunto del soplador (8, figura 37) utilizando tres tornillos.

2. Si se ha retirado previamente, instale el módulo de potencia lineal (7) y la cubierta de este (10) utilizando
dos tornillos.

3. Si el accionador de la puerta de temperatura se ha retirado previamente, instálelo girando la puerta hasta


que las partes planas del eje de esta se alineen con el collarín impulsor del accionador, si es posible;
luego, deslice cuidadosamente el accionador (6) contra el extremo del eje de la puerta para que los
orificios de montaje se alineen en forma correcta. Si el collarín impulsor del accionador se debe mover
para posibilitar la alineación:
a. Ubique el accionador en su posición correspondiente aproximada.
b. Para girar el collarín impulsor, conecte una batería de 9 voltios a los pasadores activos del conector
del accionador (revise el conector de acoplamiento si es necesario). (Invierta la conexión para girar el
collarín impulsor en la dirección opuesta.)
c. Deje que el collarín impulsor gire hasta que se alinee con el eje de la puerta y se puedan insertar los
tornillos de montaje del accionador. Luego, desconecte la batería.

4. Asegure el accionador en la caja del rollo del soplador (3) utilizando dos tornillos.

5. Antes de instalar la caja del rollo del soplador, verifique que el núcleo de la calefacción (2) se encuentre
instalado en la caja de la calefacción (1). Para instalar el núcleo de la calefacción, consulte la sección
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN(Ver NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN;
SISTEMA DE CVAA DELANTERO, página 117).

6. Ubique la caja del rollo del soplador de modo que las conexiones eléctricas del módulo de potencia lineal
y del motor del soplador se puedan conectar. Después de realizar la conexión, asegure el excedente de
cable de modo que no interfiera en la instalación de la caja del rollo del soplador.

NOTA – Al instalar la caja del rollo del soplador en el siguiente paso, preste mucha atención a la manera
en que los bordes de las paredes de la caja combinan con las paredes de la caja de la calefacción.

7. Instale cuidadosamente la caja del rollo del soplador, de modo que las paredes de esta caja se
interbloqueen con las de la caja de la calefacción y que los orificios de montaje se alineen.

8. Asegure la caja del rollo del soplador (3) en la caja de la calefacción utilizando cuatro tornillos.

9. Conecte el enchufe de control eléctrico al accionador de la puerta de mezcla de temperatura (6).

10. Instale la cubierta decorativa de la calefacción, las demás cubiertas decorativas (según sea necesario)
y la cubierta del panel de fusibles. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CUBIERTA
DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN(Ver CUBIERTA DECORATIVA DE LA CALEFACCIÓN, página 110).

116 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
MÓDULO DE POTENCIA LINEAL Y CONJUNTO DEL SOPLADOR; SISTEMA DE CVAA
DELANTERO EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

8.18. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL Y CONJUNTO DEL SOPLADOR; SISTEMA


DE CVAA DELANTERO
NOTA – Consulte la figura 37 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Retire la caja del rollo del soplador (3, figura 37); consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN:
CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR(Ver CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR, página 115).

2. Desprenda el módulo de potencia lineal (7) y la cubierta de este (10) en la caja del rollo del soplador (3)
retirando los dos tornillos de montaje.

3. Retire el conjunto del soplador (8) extrayendo los tres tornillos que lo aseguran a la caja del rollo (3).

Instalación

1. Instale el conjunto del soplador (8, figura 37) asegurándolo en la caja del rollo (3) con tres tornillos.

2. Asegure el módulo de potencia lineal (7) y la cubierta de este (10) en la caja del rollo del soplador (3)
con dos tornillos.

3. Retire la caja del rollo del soplador; consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CAJA DEL
ROLLO DEL SOPLADOR(Ver CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR, página 115).

8.19. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA DELANTERO


Para el acceso a las mangueras de la calefacción, probablemente se deban retirar los conjuntos cercanos.
Los conjuntos que se deben retirar varían según las combinaciones de modelo y motor de los vehículos.
Para conocer los procedimientos adicionales, consulte las secciones correspondientes en el Manual de
mantenimiento principal.

NOTA – Consulte la figura 38 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

ADVERTENCIA

Deje que el motor se enfríe antes de retirar la tapa a presión del tanque de desaireación.
AÍSLE SIEMPRE la tapa envolviéndola con un tejido grueso y pesado. Para evitar
posibles lesiones por vapor o agua muy caliente, NO retire de inmediato la tapa a presión
cuando se haya aflojado hasta la primera “muesca”. Realice una pausa momentánea
para que la presión excedente se libere a través del tubo de rebosamiento.

1. Drene el refrigerante del motor del núcleo de la calefacción y de las tuberías conectadas de ésta. Consulte
la sección ENFRIAMIENTO correspondiente, en el GRUPO 12 del Manual de mantenimiento principal.

2. Retire la bandeja del capó de la cabina.

NOTA – Antes de retirar las mangueras de la calefacción en el siguiente paso, etiquételas para garantizar
su correcta instalación.

3. Desconecte ambas mangueras de la calefacción (2, figura 38) de los tubos del núcleo de la calefacción
que están en el capó, del lado del motor.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 117
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA DELANTERO

4. Desde el interior de la cabina, retire la caja del rollo del soplador. Consulte la sección EXTRACCIÓN E
INSTALACIÓN: CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR(Ver CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR, página
115).

NOTA – El núcleo de la calefacción se encuentra montado con una leve inclinación y, por ello, retiene
una pequeña cantidad de refrigerante. Tenga cuidado para mantener el núcleo en posición vertical hasta
que el refrigerante se drene.

5. Extraiga el núcleo de la calefacción (5) de la caja de la calefacción (6).

1. VISTA DEL CAPÓ (PARTE 4. CAJA DEL ROLLO DEL


INFERIOR) SOPLADOR
2. MANGUERAS DE LA 5. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN
CALEFACCIÓN 6. CAJA DE LA CALEFACCIÓN
3. PANEL DE LA CUBIERTA 7. SELLO, TUBOS DEL NÚCLEO
DECORATIVA DE LA DE LA CALEFACCIÓN
CALEFACCIÓN 8. LIMITADOR DE FLUJO
Figura 38 Ubicaciones de los componentes de la calefacción

Instalación

NOTA – En el siguiente paso, asegúrese de que el sello de la caja de la calefacción que rodea los tubos
del núcleo de la calefacción no se desplace durante la instalación del núcleo.

1. Desde el interior de la cabina, ubique cuidadosamente el núcleo de la calefacción (5, figura 38) en la caja
de la calefacción (6), de modo que los extremos de los tubos del núcleo sobresalgan por el sello del
panel del tablero de instrumentos (7).

118 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DE LA CALEFACCIÓN EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

2. Instale la caja del rollo del soplador (4) y el panel de la cubierta decorativa de la calefacción. Consulte la
sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CAJA DEL ROLLO DEL SOPLADOR(Ver CAJA DEL ROLLO
DEL SOPLADOR, página 115).

NOTA – En el siguiente paso, ubique las abrazaderas de las mangueras de la calefacción para acceder
a ellas con facilidad en su próxima extracción.

3. En el lado del motor del capó, instale las mangueras de la calefacción (2) y las abrazaderas.

4. Llene el sistema de enfriamiento con refrigerante. Consulte la sección ENFRIAMIENTO correspondiente


en el GRUPO 12 del Manual de mantenimiento principal o en el Manual del operador suministrado
con el vehículo.

NOTA – Verifique que el sistema de refrigerante no presente fugas antes de continuar con los siguientes
pasos.

5. Instale la bandeja del capó de la cabina.

8.20. CAJA DE LA CALEFACCIÓN


NOTA – Para la extracción y la instalación de la caja de la calefacción, es necesario retirar y levantar
el tablero de instrumentos (TI), y retirar la caja del evaporador del capó. El reemplazo de la caja de la
calefacción es necesario únicamente si hay daños en el mecanismo de la puerta de modo o la caja. En
cualquier caso, la caja de la calefacción se debe reemplazar como un conjunto.

El tablero de instrumentos (TI) se debe desprender y levantar antes de retirar la caja de la calefacción.
Para acceder a los accesorios de montaje del TI, probablemente se deban retirar los paneles decorativos
no descritos en este manual. En los procedimientos aquí suministrados, se trata la instalación básica. Para
conocer los procedimientos adicionales, consulte la sección CABINA correspondiente, en el GRUPO 16
del Manual de mantenimiento principal.

Extracción

1. Dentro de la cabina, retire la cubierta decorativa del pilar A del lado del conductor.

2. Retire la manija auxiliar y la cubierta decorativa del pilar A del lado del pasajero.

3. Retire o desconecte los paneles decorativos ubicados debajo del TI para acceder a los accesorios de
montaje de este, que se retirarán en los siguientes pasos.

4. Retire únicamente los accesorios de montaje del TI que se deban retirar para que este se pueda levantar
aproximadamente una pulgada. Se pueden hallar procedimientos de extracción del TI más completos
en la sección CABINA correspondiente, en el GRUPO 16 del Manual de mantenimiento principal.
Típicamente, se debe retirar los accesorios de montaje que se detallan a continuación:
a. Retire los cinco pernos (1, figura 39) que aseguran la parte superior del TI en el tablero de
instrumentos (debajo del parabrisas).
b. Retire los dos pernos (2) que aseguran el módulo de la columna de dirección en el TI.
c. Retire los dos pernos (3) que aseguran cada lado del TI en el tablero de instrumentos.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 119
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA DE LA CALEFACCIÓN

1. PERNOS DE MONTAJE 3. PERNOS DE MONTAJE


SUPERIORES DEL TABLERO DE LATERALES DEL TABLERO
INSTRUMENTOS DE INSTRUMENTOS
2. PERNOS DEL MÓDULO DE 4. VISTA SUPERIOR
DIRECCIÓN 5. VISTA INFERIOR
Figura 39 Montaje del tablero de instrumentos

5. Para acceder a las tuercas de montaje (14, figura 40) de la caja de la calefacción (1), es necesario
retirar la caja del evaporador (11) del capó. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: CAJA

120 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DE LA CALEFACCIÓN EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)(Ver CAJA DEL sistema de


acondicionamiento de aire (EVAPORADOR), página 102).

6. Retire el núcleo de la calefacción (5) de la caja de la calefacción; consulte la sección EXTRACCIÓN E


INSTALACIÓN: NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN(Ver NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN; SISTEMA DE
CVAA DELANTERO, página 117).

7. Desconecte el mazo de cables del sistema de CVAA (4) del mazo de cables del tablero de instrumentos.

NOTA – Es posible retirar la caja de la calefacción sin desconectar el conducto del piso del lado del
pasajero (6); no obstante, se proporcionan los siguientes pasos como alternativa.

NOTA – El conducto del lado del conductor se conecta a la caja de la calefacción a través de un montaje
a presión (traba deslizable). Este conducto también se encuentra montado en el tablero de instrumentos
con un tornillo de montaje.

NOTA – Existen dos juntas instaladas en el exterior de la caja de la calefacción. Hay una junta (12) donde
la caja se une al tablero de instrumentos y otra junta (2) donde el TI se apoya sobre la caja. Si las juntas
se dañan al mover la caja o el TI, será necesario reemplazarlas.

NOTA – En el siguiente, paso será necesario levantar levemente el TI mientras se retira la caja de la
calefacción. Para esto, probablemente se necesiten una o dos personas más.

8. Levante el TI y sosténgalo de modo que proporcione el mayor espaciamiento para retirar la caja de la
calefacción.

9. Desconecte el conducto del piso del lado del pasajero (elementos 2, 3 y 5, figura 41) de la caja de la
calefacción.
a. La sección inferior del conducto se encuentra montada en el lateral de la caja con un tornillo (4).
Una vez retirado el tornillo, la sección inferior se puede retirar para proporcionar un mejor acceso
a la sección superior.
b. La sección superior del conducto se conecta a la caja mediante un montaje a presión (traba
deslizante) y se desconecta apartando el conducto de la caja.

10. Retire el tornillo de montaje (8, figura 40) del conducto del piso del lado del conductor (7) y mueva el
conducto hacia la izquierda para desconectarlo de la caja.

11. En el lado del motor del tablero de instrumentos, retire las cuatro tuercas (10) de los espárragos de
montaje de la caja de la calefacción.

12. Empuje la caja de la calefacción hacia la parte trasera (deje que los espárragos de montaje liberen el
tablero de instrumentos). La caja de la calefacción (1) debe quedar despejada para su deslizamiento
hacia el exterior del TI.

13. Si el accionador de la puerta de modo (3) se transfiere a una caja de calefacción de reemplazo, retire los
dos tornillos que aseguran el accionador en la caja (1) y tire del accionador en línea recta para retirarlo
del eje de la puerta de modo.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 121
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA DE LA CALEFACCIÓN

122 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CAJA DE LA CALEFACCIÓN EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

1. CAJA DE LA CALEFACCIÓN 9. TORNILLO DE MONTAJE DEL


2. JUNTA/SELLO, SUPERFICIE CONDUCTO DEL LADO DEL
SUPERIOR DE LA CAJA DE LA CONDUCTOR
CALEFACCIÓN 10. DIFUSOR DEL CONDUCTO
3. ACCIONADOR, PUERTA DE DEL LADO DEL CONDUCTOR
MODO 11. CONJUNTO DE REFUERZO
4. MAZO DE CABLES DEL DEL TABLERO DE
TABLERO DE INSTRUMENTOS INSTRUMENTOS
5. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN 12. TUERCAS DE MONTAJE, CAJA
6. CONJUNTO DEL TABLERO DE DE LA CALEFACCIÓN
INSTRUMENTOS 13. CAJA DEL EVAPORADOR
7. CONDUCTO DEL PISO DEL 14. APLIQUE UN PAR DE TORSIÓN
LADO DEL PASAJERO DE 57,5 lbf/in (6,5 N/m) A TODAS
8. CONDUCTO DEL LADO DEL LAS TUERCAS
CONDUCTOR 15. JUNTA/SELLO, SUPERFICIE
DEL CAPÓ DE LA CAJA DE LA
CALEFACCIÓN
Figura 40 Diagrama de montaje de la caja de la calefacción

1. CONJUNTO DE LA CAJA DE LA 3. CONDUCTO LATERAL DEL


CALEFACCIÓN LADO DEL PASAJERO,
2. CONDUCTO LATERAL DEL INFERIOR
LADO DEL PASAJERO, 4. TORNILLO DE MONTAJE
SUPERIOR 5. DIFUSOR
Figura 41 Conducto de aire del lado del pasajero

Instalación

NOTA – Es posible instalar la caja de la calefacción con el conducto del piso del lado del pasajero ya
instalado; sin embargo, se proporciona el siguiente método de instalación alternativo.

1. Deslice cuidadosamente el accionador de la puerta de modo (3, figura 40) de la caja retirado contra el
extremo del eje de la puerta de modo para que los orificios de montaje se alineen en forma correcta, si es
posible. Si el collarín impulsor del accionador se debe mover para posibilitar la alineación:

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 123
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CAJA DE LA CALEFACCIÓN

a. Ubique el accionador en su posición correspondiente aproximada.


b. Para girar el collarín impulsor, conecte una batería de 9 voltios a los pasadores activos del conector
del accionador (revise el conector de acoplamiento si es necesario). (Invierta la conexión para girar el
collarín impulsor en la dirección opuesta.)
c. Deje que el collarín impulsor gire hasta que se alinee con el eje de la puerta y se puedan insertar los
tornillos de montaje del accionador. Luego, desconecte la batería.

2. Asegure el accionador en la caja de la calefacción utilizando dos tornillos.

NOTA – En el siguiente paso, el TI se debe levantar levemente mientras se instala la caja de la


calefacción. Para esto, probablemente se necesiten una o dos personas más. Para garantizar la
correcta alineación y compresión de la junta superior de la caja de la calefacción, el TI debe permanecer
levantado hasta que la caja de la calefacción monte de manera segura.

NOTA – Mientras aplica los siguientes pasos, tenga cuidado para no dañar las juntas al mover la caja
de la calefacción o el TI.

3. Levante y asegure el TI de modo que proporcione un espaciamiento adecuado para la instalación de la


caja de la calefacción.

4. Con el TI levantado, ubique cuidadosamente la caja de la calefacción (1, figura 40) debajo del tablero
de instrumentos lateral del pasajero para que los espárragos de montaje del panel sobresalgan por los
orificios coincidentes del tablero de instrumentos.

5. En el lado del motor del tablero de instrumentos, asegure la caja de la calefacción instalando cuatro
tuercas (10) en los espárragos de montaje. Aplique a éstas un par de torsión de 5400 a 7600 N/m
(de 47,5 a 67,5 lbf/in).

6. Conecte la parte superior del conducto del piso del lado del pasajero (2, figura 41) a la salida de la caja de
la calefacción (1). Se trata de una junta de cierre a presión de traba deslizante.

7. Deslice la sección inferior del conducto del piso del lado del pasajero (3) contra la sección superior
y asegúrelas en el lateral de la caja de la calefacción utilizando un tornillo (4). Instale el difusor (5)
si se ha retirado.

NOTA – El conducto del lado del conductor se conecta a la caja de la calefacción a través de un montaje
a presión (traba deslizable).

8. Conecte el conducto del piso del lado del conductor (7, figura 40) a la caja de la calefacción deslizando el
extremo del conducto sobre la salida de la caja de la calefacción. Asegure el conducto del piso en el
tablero de instrumentos, debajo del tablero de instrumentos, utilizando el tornillo de montaje del panel (8).
Instale el difusor (9) si se ha retirado.

9. Permita, cuidadosamente, que el TI regrese a su posición de descanso normal.

10. Conecte el mazo de cables del sistema de CVAA (4) al mazo de cables del tablero de instrumentos.

11. Instale el núcleo de la calefacción (5) y todos los componentes de la calefacción relacionados; consulte
la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN: NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN(Ver NÚCLEO DE LA
CALEFACCIÓN; SISTEMA DE CVAA DELANTERO, página 117).

124 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA DELANTERO EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

12. Instale la caja del evaporador (11) en el capó. Consulte la sección EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN:
CAJA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (EVAPORADOR)(Ver CAJA DEL sistema de
acondicionamiento de aire (EVAPORADOR), página 102).

13. Instale los accesorios de montaje del TI retirados previamente. Se pueden hallar procedimientos de
instalación del TI más completos en la sección CABINA correspondiente, en el GRUPO 16 del Manual
de mantenimiento principal. Típicamente, se deben instalar los accesorios de montaje que se detallan
a continuación:
a. Instale los dos pernos (3, figura 39) que aseguran cada lado del TI en el tablero de instrumentos.
b. Instale los dos pernos (2) que aseguran el módulo de la columna de dirección en el TI.
c. Instale los cinco pernos (1) que aseguran la parte superior del TI en el tablero de instrumentos (debajo
del parabrisas).

14. Instale o conecte nuevamente, debajo del TI, los paneles decorativos retirados para obtener acceso a los
accesorios de montaje del TI.

15. Dentro de la cabina, instale la manija auxiliar y la cubierta decorativa del pilar A del lado del pasajero.

16. Instale la cubierta decorativa del pilar A del lado del conductor.

8.21. CONJUNTO DEL PANEL DE CONTROL DEL SISTEMA DE CVAA DELANTERO


NOTA – Consulte la figura 42 durante la aplicación de los siguientes pasos.

Extracción

PRECAUCIÓN

Ponga la llave de encendido en la posición de APAGADO antes de retirar o instalar el


conjunto del panel de control del sistema de CVAA.

1. El marco decorativo de la sección central del TI se encuentra asegurado mediante ganchos de resorte.
Haga palanca cuidadosamente sobre el marco de la sección central del PI.

2. Retire los cuatro tornillos que aseguran el conjunto del panel de control del sistema de CVAA en el TI.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 125
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CONTROLES DEL SISTEMA DE CVAA (DORMITORIO)

1. APLIQUE UN PAR DE TORSIÓN


DE 20,35 A 26,55 lbf/in (23,00 A
30,00 N/m)
Figura 42 Montaje del panel de control; sistema de CVAA delantero

3. Retire el conjunto del panel de control del tablero de instrumentos tirando de este en línea recta hacia el
exterior de su cavidad de montaje para TI.

4. Desconecte el conector de cableado de la parte trasera del panel de control del sistema de CVAA.

Instalación

PRECAUCIÓN

Ponga la llave de encendido en la posición de APAGADO antes de retirar o instalar el


conjunto del panel de control del sistema de CVAA.

1. Conecte el conector de cableado a la parte trasera del panel de control del sistema de CVAA.

2. Una vez que el conjunto del panel de control del sistema de CVAA se haya orientado en forma correcta,
insértelo en línea recta en la cavidad de montaje del PI.

3. Verifique que el conjunto del panel de control se asiente por completo y luego asegúrelo utilizando cuatro
tornillos. Aplique a estos el par de torsión indicado.

4. Instale el marco en la sección central del TI alineando los ganchos de resorte y presionando el marco
para que quede en posición.

8.22. CONTROLES DEL SISTEMA DE CVAA (DORMITORIO)


PRECAUCIÓN

Ponga la llave de encendido en la posición de APAGADO antes de retirar o instalar los


controles del sistema de CVAA del dormitorio.

126 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CONTROLES DEL SISTEMA DE CVAA (DORMITORIO) EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

NOTA – Consulte la figura 43 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Haga palanca cuidadosamente contra el marco decorativo exterior del panel de control del dormitorio (4
ganchos de fricción).

2. Retire los 4 tornillos (1 en cada esquina) que aseguran el panel de control en su soporte de montaje.

3. Retire los siguientes componentes según sea necesario.

4. Conjunto del control digital.


a. Desconecte las conexiones eléctricas del panel digital.
b. Retire los 4 tornillos de la parte delantera del panel de control.
c. Retire el panel digital de la parte trasera del panel de control.

5. Controles (analógicos) giratorios.


a. Desconecte las conexiones eléctricas del control que se retirará.
b. Retire la perilla del control.
c. Retire la contratuerca del eje de control y luego el control de la parte trasera del panel. Retire la
contratuerca restante del eje de control y consérvela para utilizarla durante la instalación.

1. ANALÓGICO 2. DIGITAL
Figura 43 Paneles de control del sistema de CVAA del dormitorio

Instalación de los controles (digitales) giratorios

1. Inserte el panel digital desde la parte trasera del panel de control y asegúrelo con 4 tornillos desde
la parte delantera del panel.

2. Instale el conector eléctrico en el panel digital trasero. Asegúrese de que las trabas del conector se
accionen.

3. Asegure el panel de control en su soporte de montaje con 4 tornillos (1 en cada esquina).

4. Instale el marco decorativo en el panel de control del dormitorio.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 127
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CONJUNTO DE LAS
MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; A LA UNIDAD DE CVAA TRASERA

Instalación de los controles (analógicos) giratorios

1. Asegúrese de que una contratuerca se encuentre colocada en el eje del nuevo control. Transfiera una del
control retirado, si es necesario.

2. Inserte el control desde la parte trasera del panel de control y asegúrelo con la contratuerca desde
la parte delantera del panel.

3. Instale el conector eléctrico en el control. Asegúrese de que las trabas del conector se accionen.

4. Instale la perilla de control.

5. Asegure el panel de control en su soporte de montaje con 4 tornillos (1 en cada esquina).

6. Instale el marco decorativo en el panel de control del dormitorio.

8.23. CONJUNTO DE LAS MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; A LA UNIDAD DE


CVAA TRASERA
Extracción

1. Si el vehículo viene equipado con una válvula de cierre de tubería de calefacción, ciérrela.

2. Si el vehículo viene equipado con faldones aerodinámicos, retírelos junto con los paneles del lado del
pasajero, según sea necesario, para acceder a los soportes de suspensión de las tuberías de AA o de la
calefacción ubicadas debajo del piso de la cabina.

3. Debajo de la cabina, utilice pinzas de sujeción para apretar y cerrar ambas mangueras de la calefacción
(figura 44). Para evitar daños en la manguera de la calefacción, ubique las abrazaderas en la sección de
goma prolongada de las tuberías a varias pulgadas de la unión de metal/goma.

4. Coloque un depósito de drenaje adecuado y limpio debajo de las conexiones del núcleo de la calefacción.

5. Retire el soporte de suspensión trasero de las tuberías de AA y de la calefacción.

6. Desconecte las mangueras de la calefacción que se reemplazarán de los tubos del núcleo de la
calefacción. Deje que el refrigerante del núcleo de la calefacción se drene hacia el depósito. Tapone
los tubos del núcleo de la calefacción.

7. Libere las pinzas de sujeción de la tubería de la calefacción que se reemplazará. Deje que el refrigerante
de la tubería de la calefacción se drene hacia el depósito.

8. Debajo del capó, desconecte la tubería de la calefacción que se reemplazará del conector en “T”, en el
punto donde se conecta a la tubería de la calefacción delantera (figura 45). Tapone todas las tuberías
abiertas.

9. Retire el soporte de suspensión de las mangueras delanteras y conserve el protector contra el calor para
su utilización durante la instalación (figura 45).

10. Mientras aplica la menor presión posible sobre las tuberías de AA y de la calefacción, afloje cada uno
de los soportes de suspensión restantes lo suficiente como para retirar las tuberías de la calefacción de
cada soporte. Deje los soportes de suspensión conectados a fin de proporcionar apoyo para las tuberías
de AA (figura 46).

128 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CONJUNTO DE LAS MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; A LA UNIDAD DE CVAA
TRASERA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

11. Quite las tuberías desconectadas y llévelas hacia la parte trasera de la cabina.

Instalación

1. Con los extremos sellados para evitar la contaminación, guíe la tubería nueva hasta su posición desde la
parte trasera (figura 46).

2. Debajo del capó, conecte la nueva tubería de la calefacción al conector en “T” de la tubería de la
calefacción delantera (figura 45).

3. Debajo del vehículo, ubique las tuberías de la calefacción en los 3 soportes de suspensión de las tuberías
intermedias. Por ahora, deje flojos los soportes de suspensión.

4. Conecte las mangueras de entrada/salida del núcleo de la calefacción a los tubos de este.

5. Retire todas las pinzas de sujeción utilizadas para apretar y cerrar las tuberías de la calefacción.

6. Una vez que las tuberías de AA y de la calefacción se hayan ubicado en forma correcta, instale el soporte
de suspensión trasero de las tuberías de AA y de la calefacción.

7. Instale el soporte de suspensión delantero, incluido el protector contra el calor retirado previamente.
Verifique que las tuberías de la calefacción y el sistema de AA estén bien colocadas en los soportes de
suspensión y no se rocen entre sí. A continuación, ajuste el perno del soporte de suspensión (figura 45).

8. Verifique que la posición de las tuberías de la calefacción y de AA sea correcta durante el ajuste de todos
los pernos de los soportes de suspensión restantes.

9. Agregue al sistema de refrigeración el líquido refrigerante que drenó durante la extracción.

10. Abra la válvula de cierre de las tuberías de la calefacción si se ha cerrado previamente.

11. Si el vehículo viene equipado con faldones aerodinámicos, instale los faldones laterales y los paneles
del lado del pasajero.

Figura 44 Tuberías de AA y de la calefacción sujetadas debajo de la cabina

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 129
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CONJUNTO DE LAS
MANGUERAS DE LA CALEFACCIÓN; A LA UNIDAD DE CVAA TRASERA

1. PROTECTOR CONTRA EL 5. TUBERÍA DE RETORNO DE LA


CALOR CALEFACCIÓN
2. TUBERÍA DE DESCARGA DE AA 6. SOPORTE DE SUSPENSIÓN
3. TUBERÍA DE SUCCIÓN DE AA DELANTERO DE LAS
4. TUBERÍA DE SUMINISTRO DE MANGUERAS
LA CALEFACCIÓN
Figura 45 Conexiones de las mangueras de AA y de la calefacción ubicadas debajo del capó

130 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CONJUNTO DE LAS MANGUERAS DE AA; A LA UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

Figura 46 Tendido de tuberías de la calefacción y de AA debajo de la cabina

8.24. CONJUNTO DE LAS MANGUERAS DE AA; A LA UNIDAD DE CVAA TRASERA


Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

2. Debajo del capó, desconecte la tubería de AA de la unidad de CVAA trasera, en el punto donde se
conecta a la tubería de AA delantera. Tapone todas las tuberías abiertas (figura 45).

3. Si el vehículo viene equipado con faldones aerodinámicos, retírelos junto con los paneles del lado del
pasajero, según sea necesario, para acceder a los soportes de suspensión de las tuberías de AA o de la
calefacción ubicadas debajo del piso de la cabina.

4. Desde la parte inferior del vehículo, retire el soporte de suspensión trasero de las tuberías de AA y
de la calefacción (figura 47).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 131
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CONJUNTO DE LAS
MANGUERAS DE AA; A LA UNIDAD DE CVAA TRASERA

NOTA – En el siguiente paso, puede ocurrir que el espárrago roscado se desatornille del cuerpo de la
VET. Si sucede esto, examine el estado del espárrago y la tuerca de retención. De ser posible, limpie
el espárrago existente e instálelo en el cuerpo de la VET. De lo contrario, instale un espárrago roscado
nuevo. Conserve la tuerca de montaje o, si es necesario, reemplácela.

5. Desconecte las tuberías de AA de la válvula de expansión termostática (VET). Conserve la placa de


bloqueo y la tuerca de retención de la placa de bloqueo. Tapone todos los tubos/puertos abiertos
(figura 47).

6. Retire el soporte de suspensión de las mangueras delanteras y conserve el protector contra el calor para
su utilización durante la instalación (figura 45).

7. Con la menor sobrecarga posible en las tuberías del sistema de AA y la calefacción, afloje cada uno de
los soportes de suspensión restantes de la manguera lo suficiente como para quitar la tubería del sistema
de AA del soporte de suspensión (figura 46). Deje los soportes de suspensión conectados para que
sostengan las tuberías de la calefacción.

8. Quite las tuberías desconectadas y llévelas hacia la parte trasera de la cabina.

Figura 47 Conexiones traseras de las tuberías del sistema de AA y la calefacción.

Instalación

1. Con los extremos sellados para evitar la contaminación, coloque la nueva tubería en la posición adecuada
comenzando desde la parte trasera.

2. Debajo del capó, use una nueva placa en forma de C y una junta tórica lubricada para conectar la nueva
tubería del sistema de AA con el conector de empalme de la tubería del sistema de AA que se encuentra
en el frente. Ajuste con una presión de 19 000 a 21 000 N/mm (170 a 190 lbf/in).

3. Debajo del vehículo, ubique las tuberías del sistema de AA en los tres soportes de suspensión medios de
la tubería. Por ahora, deje flojos los soportes de suspensión.

NOTA – En el paso siguiente, es más sencillo lograr la alineación con la válvula de expansión
termostática (VET) durante la instalación si las tuberías del sistema de AA no tienen el soporte de
suspensión.

132 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA: UNIDAD DE CVAA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

4. Antes de ajustar las tuberías del sistema de AA con el soporte de suspensión trasera, conéctelas a la VET
usando juntas tóricas, la placa de bloqueo inferior y la tuerca de retención de la placa de bloqueo. Ajuste
con una presión de 19 000 a 21 000 N/mm (80 a 90 lbf/in). Consulte la figura 47 y la figura 48.

5. Instale el soporte de suspensión trasero sin apretarlo.

6. Instale el soporte de suspensión delantero, incluido el protector contra el calor retirado previamente.
Verifique que las tuberías de la calefacción y el sistema de AA estén bien colocadas en los soportes de
suspensión y no se rocen entre sí. A continuación, ajuste el perno del soporte de suspensión (figura 45).

7. Verifique que las tuberías de la calefacción y el sistema de AA estén bien colocadas mientras ajusta los
pernos de los soportes de suspensión restantes (figura 46).

8. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

Figura 48 Conexión de las tuberías del sistema de AA a la válvula de expansión termostática.

8.25. VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA: UNIDAD DE CVAA


Extracción

1. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

NOTA – Tal vez sea más sencillo desconectar las mangueras en el paso siguiente si se aflojó o se quitó
el soporte de suspensión trasero de la tubería de la calefacción y el sistema de AA.

NOTA – En el siguiente paso, puede ocurrir que el espárrago roscado se desatornille del cuerpo de la
VET. Si sucede esto, examine el estado del espárrago y la tuerca de retención. De ser posible, limpie
el espárrago existente e instálelo en el cuerpo de la VET. De lo contrario, instale un espárrago roscado
nuevo. Conserve la tuerca de montaje o, si es necesario, reemplácela.

2. Desde debajo del vehículo, desconecte las tuberías del sistema de AA de la válvula de expansión
termostática (VET). Conserve la placa de bloqueo y la tuerca de retención de la placa de bloqueo. Tapone
todas las tuberías abiertas del sistema de AA. Consulte la figura 47 y la figura 48.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 133
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CONJUNTO DEL SOPLADOR/ VENTILADOR: UNIDAD DE CVAA

3. Quite dos tornillos de cabeza Torx (2, figura 49) mientras ajusta la VET en la placa de bloqueo superior.
Quite la VET. Tapone todas las tuberías abiertas del sistema de AA y coloque cinta sobre los puertos de la
VET para protegerlos contra la contaminación.

1. PLACA DE BLOQUEO 2. TORNILLOS DE CABEZA TORX


SUPERIOR (UBICADA DENTRO 3. TUERCA DE RETENCIÓN DE LA
DE LA UNIDAD DE CVAA PLACA DE BLOQUEO
TRASERA)
Figura 49 Instalación de la válvula de expansión termostática trasera

Instalación

1. Desde debajo del vehículo, instale juntas tóricas lubricadas nuevas en los tubos del evaporador. Después,
instale la válvula de expansión termostática (VET) en los tubos del evaporador. Ajuste la VET a la placa
de bloqueo superior con los dos tornillos de cabeza Torx que quitó antes. Ajuste con una presión de 4000
a 4300 N.mm (35,4 a 38,0 lbf/in). Consulte la figura 49.

2. Con juntas tóricas nuevas, conecte las tuberías del sistema de AA a la VET. Ajuste con la placa de
bloqueo inferior y la tuerca de retención de la placa de bloqueo. Ajuste con una presión de 9000 a
10 000 N/mm (80 a 90 lbf/in).

3. Con las tuberías del sistema de AA y la calefacción en la posición correcta, instale y ajuste el soporte de
suspensión de la tubería del sistema de AA y la calefacción trasero (figura 47).

4. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO


DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

8.26. CONJUNTO DEL SOPLADOR/ VENTILADOR: UNIDAD DE CVAA


NOTA – Consulte la figura 50 para realizar los siguientes procedimientos de extracción e instalación.

Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

134 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
ELEMENTO DE FILTRO: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

2. Por la puerta de acceso del lado del acompañante, desconecte el conector eléctrico del soplador del
módulo de potencia lineal (6, figura 50).

3. Quite los cuatro tornillos de cabeza Torx que sujetan el soplador en la unidad de CVAA trasera.

4. Quite el soplador (5).

Instalación

1. Ubique el conjunto del soplador sobre la unidad de CVAA trasera y ajústelo con los 4 tornillos de cabeza
Torx que quitó anteriormente.

2. Enchufe el conector eléctrico del soplador en el módulo de potencia lineal.

1. CONTROLADOR DEL SISTEMA 4. ELEMENTO DE FILTRO


DE CVAA TRASERO 5. CONJUNTO DEL
2. ACCIONADOR DE LA PUERTA SOPLADOR/VENTILADOR
DE MEZCLA DE TEMPERATURA 6. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL
3. SENSOR DE TEMPERATURA 7. FRENTE DEL VEHÍCULO
DEL CONDUCTO DE SALIDA
Figura 50 Ubicaciones de los componentes de la unidad de CVAA trasera

8.27. ELEMENTO DE FILTRO: UNIDAD DE CVAA TRASERA


NOTA – Consulte la figura 50 durante los siguientes procesos de extracción e instalación.

Extracción

1. Levante y sostenga la litera.

2. Quite el elemento del filtro (4, figura 50) de la cavidad de la unidad de CVAA trasera.

Instalación

1. Con los pliegues en dirección horizontal, inserte el filtro en la cavidad de la unidad de CVAA trasera.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 135
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN SENSOR DE
TEMPERATURA DEL CONDUCTO DE SALIDA: UNIDAD DE CVAA TRASERA

2. Asegúrese de que el elemento esté bien encajado.

3. Haga descender la litera con cuidado.

8.28. SENSOR DE TEMPERATURA DEL CONDUCTO DE SALIDA: UNIDAD DE CVAA


TRASERA
NOTA – Consulte la figura 50 y la figura 51 para realizar los siguientes procedimientos de extracción e
instalación.

Extracción

1. Levante y sostenga la litera.

2. Desconecte el conector eléctrico del sensor de temperatura del conducto de salida (5, figura 51).

3. Tome el cuerpo del sensor y quítelo de la caja de la unidad de CVAA trasera.

Instalación

1. Empuje el sensor dentro de la caja de la unidad de CVAA trasera hasta que quede retenido por la fricción.

2. Conecte el conector eléctrico al sensor de temperatura del conducto de salida.

1. UNIDAD DE CVAA TRASERA 4. ACCIONADOR DE LA PUERTA


2. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL DE MEZCLA DE TEMPERATURA
TRASERO 5. SENSOR DE TEMPERATURA
3. CONTROLADOR DEL SISTEMA DEL CONDUCTO DE SALIDA
DE CVAA TRASERO
Figura 51 Montaje de los componentes de la unidad de CVAA trasera

136 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
MÓDULO DE POTENCIA LINEAL: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

8.29. MÓDULO DE POTENCIA LINEAL: UNIDAD DE CVAA TRASERA


NOTA – Consulte la figura 50 y la figura 51 para realizar los siguientes procedimientos de extracción e
instalación.

Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

2. Por la puerta de acceso del lado del acompañante, desconecte los dos conectores eléctricos del módulo
de potencia lineal (LPM).

3. Quite los dos tornillos de cabeza Torx que sujetan el LPM (2, figura 51) en la unidad de CVAA trasera.

4. Quite el LPM.

Instalación

1. Ubique el conjunto del LPM sobre la unidad de CVAA trasera y ajústelo con los 2 tornillos de cabeza
Torx que quitó anteriormente.

2. Conecte los 2 conectores eléctricos al LPM.

8.30. ACCIONADOR DE LA PUERTA DE MEZCLA: UNIDAD DE CVAA TRASERA


NOTA – Consulte la figura 50 y la figura 51 para realizar los siguientes procedimientos de extracción e
instalación.

Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

2. Dentro del dormitorio, levante y sostenga la litera inferior.

3. Desconecte el conector eléctrico del accionador de la puerta de mezcla (2, figura 50) que se encuentra en
la parte superior de la unidad de CVAA trasera.

4. Quite los 3 tornillos que sujetan el accionador de la puerta de mezcla en la unidad de CVAA trasera. Quite
el accionador (4, figura 51).

Instalación

1. Ubique la puerta de mezcla de manera que quede alineada con el collarín impulsor sobre el accionador de
la puerta de mezcla cuando se instale.

2. Instale el accionador de la puerta de mezcla y ajústelo con los tres tornillos que quitó antes.

3. Conecte el conector eléctrico al accionador de la puerta de mezcla.

4. Calibre el accionador de la puerta de mezcla. Para ello, desconecte el conector eléctrico del controlador
del sistema de CVAA trasero durante al menos 10 segundos y vuelva a conectarlo. La calibración tendrá
lugar la próxima vez que la llave de encendido se coloque en la posición “IGN” o “ACCESSORY”.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 137
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN CONTROLADOR DEL
SISTEMA DE CVAA DEL DORMITORIO: UNIDAD DE CVAA TRASERA

8.31. CONTROLADOR DEL SISTEMA DE CVAA DEL DORMITORIO: UNIDAD DE CVAA


TRASERA
NOTA – Consulte la figura 50 y la figura 51 para realizar los siguientes procedimientos de extracción e
instalación.

Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

2. Levante y sostenga la litera.

3. Desconecte el conector eléctrico del controlador del sistema de CVAA trasero (1, figura 50).

4. Quite los dos tornillos que sostienen el controlador en la unidad de CVAA trasera.

5. Extraiga el controlador (3, figura 51).

Instalación

1. Ubique el controlador del sistema de CVAA trasero sobre la unidad de CVAA trasera y ajústelo con los
dos tornillos que quitó antes.

2. Conecte el conector eléctrico al controlador.

3. La calibración del accionador de la puerta de mezcla tendrá lugar la próxima vez que la llave de encendido
se coloque en la posición “IGN” o “ACCESSORY”.

8.32. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN: UNIDAD DE CVAA TRASERA


Extracción

1. Debajo del vehículo, use pinzas de sujeción para pellizcar la sección de caucho de las tuberías de la
calefacción trasera y cerrarlas. Coloque la pinza a varias pulgadas de la junta entre el metal y el caucho.
Consulte la figura 52.

2. Coloque un recipiente para drenaje que sea adecuado debajo de las conexiones del núcleo de la
calefacción.

NOTA – Tal vez sea más sencillo desconectar las mangueras en el paso siguiente si se aflojó o se quitó
el soporte de suspensión trasero de la tubería de la calefacción y el sistema de AA.

3. Desconecte las mangueras de caucho de los tubos del núcleo de la calefacción (figura 53). Deje que el
refrigerante del núcleo de la calefacción se drene hacia el depósito.

138 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Figura 52 Tuberías de AA y de la calefacción sujetadas debajo de la cabina

Figura 53 Conexiones traseras de las tuberías del sistema de AA y la calefacción.

4. Dentro de la cabina, levante y sostenga la litera inferior.

5. Quite los 2 tornillos que sostienen la cubierta del núcleo de la calefacción (1, figura 54). Quite la cubierta.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente y
sacarlo de su cavidad para quitar la placa de sujeción.

6. Quite la placa de sujeción (3, figura 54) mientras ajusta los tubos de entrada y salida del núcleo de la
calefacción. Desconecte los tubos del núcleo y gírelos para que no obstaculicen el camino.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 139
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN: UNIDAD DE CVAA TRASERA

7. Quite el núcleo de la calefacción (2, figura 54).

8. Si es necesario, quite los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción (4, figura 54).

1. CUBIERTA DEL NÚCLEO DE LA 3. PLACA DE SUJECIÓN PARA


CALEFACCIÓN LOS TUBOS DE ENTRADA Y
2. NÚCLEO DE LA CALEFACCIÓN SALIDA
TRASERA 4. TUBOS DE ENTRADA Y
SALIDA DEL NÚCLEO DE LA
CALEFACCIÓN
Figura 54 Instalación del núcleo de la calefacción trasero

Instalación

1. Si quitó los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción, tome nota de la posición del separador
de espuma y el sello (debajo de la caja), y después instale cuidadosamente los tubos de entrada y salida
del núcleo de la calefacción (4, figura 54) y gírelos para que no obstaculicen el camino.

2. Instale el núcleo de la calefacción (2, figura 54).

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente y
sacarlo de su cavidad para insertar los tubos de entrada y salida.

3. Con juntas tóricas nuevas, inserte los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en el núcleo
y ajústelos con la placa de sujeción.

4. Instale la cubierta del núcleo de la calefacción (1, figura 54) y ajústela con 2 tornillos.

5. Debajo de la cabina, conecte las mangueras de entrada y salida del núcleo de la calefacción a los tubos
del núcleo de la calefacción. Si la quitó, instale o ajuste el soporte de suspensión de la tubería del
sistema de AA y la calefacción trasero (figura 53).

6. Quite la pinza de sujeción que usó para pellizcar las tuberías de la calefacción y cerrarlas.

7. Agregue al sistema de refrigeración el líquido refrigerante que drenó durante la extracción.

140 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PUERTA DE AIRE DE MEZCLA DE TEMPERATURA: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

8.33. PUERTA DE AIRE DE MEZCLA DE TEMPERATURA: UNIDAD DE CVAA TRASERA


Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

2. Debajo del vehículo, use pinzas de sujeción para pellizcar la sección de caucho de las tuberías de la
calefacción trasera y cerrarlas. Coloque la pinza a varias pulgadas de la junta entre el metal y el caucho.
Consulte la figura 52.

NOTA – Tal vez sea más sencillo desconectar las mangueras en el paso siguiente si se aflojó o se quitó
el soporte de suspensión trasero de la tubería de la calefacción y el sistema de AA.

3. Con un recipiente de drenaje limpio debajo de las conexiones del núcleo de la calefacción, desconecte
las mangueras de los tubos del núcleo de la calefacción (figura 53). Tapone todos los tubos y las
mangueras abiertos.

4. Por la puerta de acceso del lado del acompañante, desconecte el conector eléctrico del soplador del
módulo de potencia lineal (6, figura 50).

5. Quite los cuatro tornillos de cabeza Torx que ajustan el soplador en la unidad de CVAA trasera y extraiga
el soplador (5, figura 50).

6. Dentro del dormitorio, levante y sostenga la litera inferior.

7. Quite el núcleo de la calefacción trasera y los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción (figura
54) de la siguiente manera:
a. Quite los dos tornillos que ajustan la cubierta del núcleo de la calefacción. Quite la cubierta.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente
y sacarlo de su cavidad para quitar la placa de sujeción.
b. Quite la placa de sujeción que sostiene los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en el
núcleo. Desconecte los tubos del núcleo y gírelos para que no obstaculicen el camino. Conserve
la placa de sujeción y los tornillos de montaje.
c. Quite el núcleo de la calefacción.
d. Quite los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción.

8. Desconecte todas las demás conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera.


a. Controlador del sistema de CVAA trasero: 1 conector
b. Accionador de la puerta de mezcla: 1 conector
c. Sensor de temperatura del conducto de salida: 1 conector
d. Módulo de potencia lineal trasera: 1 conector (arnés), el conector del soplador se quitó con el soplador.

9. Quite el conducto de salida de la unidad de CVAA trasera (1 tornillo). Consulte la figura 55. NOTA: Tal vez
sea útil aflojar o quitar algunos conductos conectados.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 141
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN PUERTA DE
AIRE DE MEZCLA DE TEMPERATURA: UNIDAD DE CVAA TRASERA

1. CONDUCTO DE SALIDA, 3. TOMA DE AIRE


UNIDAD DE CVAA TRASERA 4. ORIFICIO DE VENTILACIÓN DE
2. UNIDAD DE CVAA TRASERA LA SALIDA DE AIRE
Figura 55 Ubicación de la unidad de CVAA trasera

10. Quite el filtro (3, figura 55) de la toma de aire de la unidad de CVAA trasera.

11. Quite los 15 tornillos que sujetan la parte superior de la caja de la unidad de CVAA en la parte inferior
de la caja. No es necesario quitar el LPM, el controlador del sistema de CVAA ni el accionador de la
puerta de mezcla de la parte superior de la caja.

NOTA – Antes de poder separar la parte superior de la caja de la parte inferior, debe cortar los sellos de
espuma de la entrada y la salida de aire (debajo de la litera) cercana a de la junta entre las mitades de
la caja.

NOTA – En el paso siguiente, para tener más espacio al quitar la parte superior de la caja, levántela lo
suficiente como para llegar al interior y desconectar la puerta de mezcla de las partes superior e inferior
de la caja. Deje la puerta en la parte inferior de la caja hasta haber quitado la parte superior.

12. Levante y quite la parte superior de la caja de la unidad de CVAA trasera.

13. Quite la puerta de mezcla (6, figura 56).

142 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PUERTA DE AIRE DE MEZCLA DE TEMPERATURA: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN
E INSTALACIÓN

1. VÁLVULA DE EXPANSIÓN 4. SELLO DE ESPUMA, TUBOS


TERMOSTÁTICA (VET) DEL EVAPORADOR
2. SELLO DE ESPUMA, TOMA DE 5. NÚCLEO DEL EVAPORADOR
AIRE 6. PUERTA DE AIRE DE MEZCLA
3. PLACA DE BLOQUEO DE TEMPERATURA
SUPERIOR PARA LA VET 7. SELLO DE ESPUMA, SALIDA DE
AIRE
Figura 56 Componentes internos de la unidad de CVAA trasera

Instalación

NOTA – Antes de instalar la parte superior de la caja, revise el estado de los sellos de espuma de la
entrada y la salida de aire (debajo de la litera). Si es necesario reemplazar alguno de los sellos, debe
quitar la parte inferior de la caja del vehículo. Después de hacerlo, puede volver a ensamblar la unidad
de CVAA trasera en el banco de trabajo (con sellos nuevos) antes de instalarla.

1. Desde el interior del dormitorio, instale provisoriamente la puerta de mezcla en la parte inferior de la caja
para determinar la orientación que debe tener (figura 56).

NOTA – En el paso siguiente, tal vez sea útil dejar la puerta de mezcla en la parte inferior de la caja hasta
haber colocado casi por completo la parte superior de la caja. Después, levante la parte superior de la
caja lo suficiente como para instalar la puerta de mezcla en el lugar correspondiente de la parte inferior
de la caja.

2. Instale la parte superior de la caja sobre la parte inferior, de manera que el eje de la puerta de mezcla se
inserte en el eje del accionador montado en la parte superior de la caja. La puerta de mezcla debe quedar
entre la parte superior y la parte inferior de la caja.

3. Instale los 15 tornillos que sujetan la parte superior de la caja de la unidad de CVAA en la parte inferior
de la caja.

4. Instale el conducto de salida de aire de la unidad de CVAA trasera (1 tornillo). Verifique que todos los
conductos relacionados estén en la posición correcta y bien ajustados (figura 55).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 143
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA

5. Instale el núcleo de la calefacción trasera y los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción
(figura 54) de la siguiente manera:
a. Tome nota de la posición del separador de espuma y el sello (debajo de la caja) e instale
cuidadosamente los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción. Gírelos para que no
obstaculicen el camino.
b. Instale el núcleo de la calefacción.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente
y sacarlo de su cavidad para insertar los tubos de entrada y salida.
c. Con juntas tóricas nuevas, inserte los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en el
núcleo. Ajústelos con la placa de sujeción y los tornillos que quitó antes.
d. Instale la cubierta del núcleo de la calefacción y ajústela con dos tornillos.

6. Por la puerta de acceso del lado del acompañante, ubique el conjunto del soplador (5, figura 50) sobre la
unidad de CVAA trasera y ajústelo con los cuatro tornillos de cabeza Torx que quitó antes.

7. Enchufe el conector eléctrico del soplador en el módulo de potencia lineal (6, figura 50).

8. Conecte todas las conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera.


a. Accionador de la puerta de mezcla: 1 conector
b. Sensor de temperatura del conducto de salida: 1 conector
c. Módulo de potencia lineal: 1 conector (arnés), el conector del soplador se instaló con el soplador.
d. Controlador del sistema de CVAA trasero: 1 conector

9. Debajo de la cabina, conecte las mangueras de entrada y salida del núcleo de la calefacción a los tubos
del núcleo de la calefacción. Si la quitó, instale o ajuste el soporte de suspensión de la tubería del
sistema de AA y el calentador trasero (figura 53).

10. Quite la pinza de sujeción que usó para pellizcar las tuberías de la calefacción y cerrarlas.

11. Agregue al sistema de refrigeración el líquido refrigerante que drenó durante la extracción.

12. La calibración del accionador de la puerta de mezcla tendrá lugar la próxima vez que la llave de encendido
se coloque en la posición “IGN” o “ACCESSORY”.

8.34. NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA


Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

2. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

3. Si el vehículo está equipado con faldones laterales aerodinámicos, quite el panel aerodinámico trasero del
lado del acompañante.

144 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

NOTA – Tal vez sea más sencillo desconectar las mangueras en el paso siguiente si se aflojó o se quitó
el soporte de suspensión trasero de la tubería de la calefacción y el sistema de AA.

NOTA – En el siguiente paso, puede ocurrir que el espárrago roscado se desatornille del cuerpo de la
VET. Si sucede esto, examine el estado del espárrago y la tuerca de retención. De ser posible, limpie
el espárrago existente e instálelo en el cuerpo de la VET. De lo contrario, instale un espárrago roscado
nuevo. Conserve la tuerca de montaje o, si es necesario, reemplácela.

4. Desde debajo del vehículo, desconecte las tuberías del sistema de AA de la válvula de expansión
termostática (VET). Consulte la figura 57. Conserve la placa de bloqueo y la tuerca de retención de la
placa de bloqueo. Tapone todos los tubos y los puertos abiertos.

5. Quite los dos tornillos de cabeza Torx que sostienen la VET en la placa de bloqueo superior (2, figura 58).
Quite la VET y coloque cinta sobre los puertos para protegerlos contra la contaminación.

Figura 57 Conexión de las tuberías del sistema de AA a la válvula de expansión termostática.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 145
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA

1. PLACA DE BLOQUEO 2. TORNILLOS DE CABEZA TORX


SUPERIOR (UBICADA DENTRO 3. TUERCA DE RETENCIÓN DE LA
DE LA UNIDAD DE CVAA PLACA DE BLOQUEO
TRASERA)
Figura 58 Instalación de la válvula de expansión termostática trasera

6. Con una pinza de sujeción, pellizque la sección de caucho de las tuberías de la calefacción trasera para
cerrarlas. Coloque la pinza a varias pulgadas de la junta entre el metal y el caucho figura 52.

7. Con un recipiente de drenaje limpio debajo de las conexiones del núcleo de la calefacción, desconecte las
mangueras de los tubos del núcleo de la calefacción. Tapone todos los tubos y las mangueras abiertos.

8. Por la puerta de acceso del lado del acompañante, desconecte el conector eléctrico del soplador del
módulo de potencia lineal (6, figura 50).

9. Quite los cuatro tornillos de cabeza Torx que ajustan el soplador en la unidad de CVAA trasera y extraiga
el soplador (5, figura 50).

10. Dentro del dormitorio, levante y sostenga la litera inferior.

11. Quite el núcleo de la calefacción trasera y los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción (figura
54) de la siguiente manera:
a. Quite los dos tornillos que ajustan la cubierta del núcleo de la calefacción. Quite la cubierta.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente
y sacarlo de su cavidad para quitar la placa de sujeción.
b. Quite la placa de sujeción que sostiene los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en el
núcleo. Desconecte los tubos del núcleo y gírelos para que no obstaculicen el camino. Conserve
la placa de sujeción y los tornillos de montaje.
c. Quite el núcleo de la calefacción.
d. Quite los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción.

146 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

12. Desconecte todas las demás conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera.
a. Controlador del sistema de CVAA trasero: 1 conector
b. Accionador de la puerta de mezcla: 1 conector
c. Sensor de temperatura del conducto de salida: 1 conector
d. Módulo de potencia lineal trasera: 1 conector (arnés), el conector del soplador se quitó con el soplador.

13. Quite el conducto de salida de la unidad de CVAA trasera (1 tornillo). Consulte la figura 55. NOTA: Tal vez
sea útil aflojar o quitar algunos conductos conectados.

14. Quite el filtro (4, figura 50) de la toma de aire de la unidad de CVAA trasera.

15. Quite los 15 tornillos que sujetan la parte superior de la caja de la unidad de CVAA en la parte inferior
de la caja. No es necesario quitar el LPM, el controlador del sistema de CVAA ni el accionador de la
puerta de mezcla de la parte superior de la caja.

NOTA – Antes de poder separar la parte superior de la caja de la parte inferior, debe cortar los sellos de
espuma de la entrada y la salida de aire (debajo de la litera) cercana a de la junta entre las mitades de
la caja.

NOTA – En el paso siguiente, para tener más espacio al quitar la parte superior de la caja, levántela lo
suficiente como para llegar al interior y desconectar la puerta de mezcla de las partes superior e inferior
de la caja. Deje la puerta en la parte inferior de la caja hasta haber quitado la parte superior.

16. Levante y quite la parte superior de la caja de la unidad de CVAA trasera.

17. Tome nota de la ubicación de todos los sellos asociados con el núcleo del evaporador y la válvula de
expansión. Deberá volver a colocarlos correctamente durante la instalación.

18. Quite el tornillo que ajusta la placa de bloqueo superior de la válvula de expansión en la parte inferior
de la caja (figura 56).

19. Levante el núcleo del evaporador de la parte inferior de la caja. Conserve la placa de bloqueo superior y
todos los sellos de espuma para utilizarlos durante la instalación.

Instalación

NOTA – Antes de instalar la parte superior de la caja, revise el estado de los sellos de espuma de la
entrada y la salida de aire (debajo de la litera). Si es necesario reemplazar alguno de los sellos, debe
quitar la parte inferior de la caja del vehículo. Después de hacerlo, puede volver a ensamblar la unidad
de CVAA trasera en el banco de trabajo (con sellos nuevos) antes de instalarla.

1. Desde dentro del dormitorio, instale el núcleo del evaporador en la parte inferior de la caja (figura 56).

2. Asegúrese de que todos los sellos asociados con el núcleo del evaporador y la válvula de expansión
estén en su lugar. Ajuste la placa de bloqueo superior de la válvula de expansión en la parte inferior de
la caja con el tornillo que quitó antes.

NOTA – En el paso siguiente, tal vez sea útil dejar la puerta de mezcla en la parte inferior de la caja hasta
haber colocado casi por completo la parte superior de la caja. Después, levante la parte superior de la
caja lo suficiente como para instalar la puerta de mezcla en el lugar correspondiente de la parte inferior
de la caja.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 147
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN NÚCLEO DEL EVAPORADOR: UNIDAD DE CVAA TRASERA

3. Instale la parte superior de la caja sobre la parte inferior, de manera que el eje de la puerta de mezcla se
inserte en el eje del accionador montado en la parte superior de la caja.

4. Instale los 15 tornillos que sujetan la parte superior de la caja de la unidad de CVAA en la parte inferior
de la caja.

5. Instale el conducto de salida de aire de la unidad de CVAA trasera (1 tornillo). Verifique que todos los
conductos relacionados estén en la posición correcta y bien ajustados (figura 55).

6. Instale el núcleo de la calefacción trasera y los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción
(figura 54) de la siguiente manera:
a. Tome nota de la posición del separador de espuma y el sello (debajo de la caja) e instale
cuidadosamente los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción. Gírelos para que no
obstaculicen el camino.
b. Instale el núcleo de la calefacción.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente
y sacarlo de su cavidad para insertar los tubos de entrada y salida.
c. Con juntas tóricas nuevas, inserte los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en el
núcleo. Ajústelos con la placa de sujeción y los tornillos que quitó antes.
d. Instale la cubierta del núcleo de la calefacción y ajústela con dos tornillos.

7. Por la puerta de acceso del lado del acompañante, ubique el conjunto del soplador (4, figura 50) sobre la
unidad de CVAA trasera y ajústelo con los tornillos de cabeza Torx que quitó antes.

8. Enchufe el conector eléctrico del soplador en el módulo de potencia lineal.

9. Conecte todas las conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera.


a. Accionador de la puerta de mezcla: 1 conector
b. Sensor de temperatura del conducto de salida: 1 conector
c. Módulo de potencia lineal trasera: 1 conector (arnés), el conector del soplador se quitó con el soplador.
d. Controlador del sistema de CVAA trasero: 1 conector

10. Desde debajo del vehículo, instale juntas tóricas lubricadas nuevas en los tubos del evaporador. Después
instale la válvula de expansión termostática (VET) en los tubos del evaporador (figura 59). Ajuste la VET
a la placa de bloqueo superior con los dos tornillos de cabeza Torx que quitó antes. Ajuste con una
presión de 4000 a 4300 N/mm (35,4 a 38 lbf/in).

11. Con juntas tóricas nuevas, conecte las tuberías del sistema de AA a la VET. Ajuste con la placa de
bloqueo inferior y la tuerca de retención de la placa de bloqueo (figura 57). Ajuste con una presión de
9000 a 10 000 N/mm (80 a 90 lbf/in).

12. Conecte las mangueras de entrada y salida del núcleo de la calefacción a los tubos del núcleo de la
calefacción (figura 53). Instale o ajuste el soporte de suspensión de la tubería de AA y la calefacción
trasera si lo quitó.

13. Quite la pinza de sujeción que usó para pellizcar las tuberías de la calefacción y cerrarlas.

14. Agregue al sistema de refrigeración el líquido refrigerante que drenó durante la extracción.

148 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
UNIDAD DE CVAA TRASERA, COMPLETA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

15. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

16. Si el vehículo está equipado con paneles aerodinámicos, instale el panel aerodinámico trasero del lado
del acompañante.

17. La calibración del accionador de la puerta de mezcla tendrá lugar la próxima vez que la llave de encendido
se coloque en la posición “IGN” o “ACCESSORY”.

8.35. UNIDAD DE CVAA TRASERA, COMPLETA


Para reparar los componentes internos, puede desmontar la unidad de CVAA trasera en la cabina o puede
quitarla completa de la cabina y desmontarla en el banco de trabajo. El método utilizado dependerá de
la reparación que se realice.

Para extraer e instalar la unidad de CVAA trasera completa, es necesario descargar el sistema de AA y
desconectar las tuberías del núcleo de la calefacción trasera. Todos los componentes internos de la unidad
de CVAA trasera se pueden reemplazar simplemente quitando la parte superior de la caja con la unidad
montada en el vehículo. Solo es necesario extraer la unidad de CVAA trasera completa si está dañada la
parte inferior de la caja. En este caso, puede resultar conveniente extraer la unidad de CVAA trasera completa
del vehículo y realizar las reparaciones en el banco de trabajo antes de volver a instalar la unidad en el
vehículo. Al extraer o instalar la unidad de CVAA trasera, se deben quitar los tubos de entrada y salida del
núcleo de la calefacción para evitar que se dañen.

Extracción

1. Coloque la llave de encendido en la posición de apagado.

2. Descargue el sistema de AA. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL
SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

3. Si el vehículo está equipado con paneles aerodinámicos, quite el panel lateral aerodinámico trasero del
lado del acompañante.

NOTA – Tal vez sea más sencillo desconectar las mangueras en el paso siguiente si se aflojó o se quitó
el soporte de suspensión trasero de la tubería de la calefacción y el sistema de AA.

NOTA – En el siguiente paso, puede ocurrir que el espárrago roscado se desatornille del cuerpo de la
VET. Si sucede esto, examine el estado del espárrago y la tuerca de retención. De ser posible, limpie
el espárrago existente e instálelo en el cuerpo de la VET. De lo contrario, instale un espárrago roscado
nuevo. Conserve la tuerca de montaje o, si es necesario, reemplácela.

4. Desde debajo del vehículo, desconecte las tuberías del sistema de AA de la válvula de expansión
termostática (VET). Consulte la figura 57. Conserve la placa de bloqueo y la tuerca de retención de la
placa de bloqueo. Tapone todos los tubos y los puertos abiertos.

5. Con una pinza de sujeción, pellizque la sección de caucho de las tuberías de la calefacción trasera para
cerrarlas. Coloque la pinza a varias pulgadas de la junta entre el metal y el caucho figura 52.

6. Con un recipiente de drenado limpio debajo de las conexiones del núcleo de la calefacción, desconecte
las mangueras del núcleo de la calefacción. Tapone todos los tubos y las mangueras abiertos.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 149
EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN UNIDAD DE CVAA TRASERA, COMPLETA

7. Dentro del dormitorio, levante y sostenga la litera inferior.

8. Quite el núcleo de la calefacción trasera y los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción (figura
54) de la siguiente manera:
a. Quite los dos tornillos que ajustan la cubierta del núcleo de la calefacción. Quite la cubierta.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente
y sacarlo de su cavidad para quitar la placa de sujeción.
b. Quite la placa de sujeción que sostiene los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en el
núcleo. Desconecte los tubos del núcleo y gírelos para que no obstaculicen el camino.
c. Quite el núcleo de la calefacción.
d. Quite los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción.

9. Desconecte todas las conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera.


a. Controlador del sistema de CVAA trasero: 1 conector
b. Accionador de la puerta de mezcla: 1 conector
c. Sensor de temperatura del conducto de salida: 1 conector
d. Módulo de potencia lineal trasera: 1 conector (arnés). NOTA: El conector del soplador puede quedar
conectado.

10. Quite el conducto de salida de la unidad de CVAA trasera (1 tornillo). NOTA: Tal vez sea útil aflojar o
quitar algunos conductos conectados.

11. Quite la parrilla de entrada de la parte frontal de la litera para tener más espacio.

12. Quite los 5 pernos que sostienen el piso de la caja (figura 59).

13. Sostenga la litera con otro soporte; a continuación, desconecte la parte inferior del montante del soporte
de la litera y colóquela de modo que no estorbe.

14. Quite con cuidado la unidad de CVAA trasera a través de la puerta de acceso del lado del acompañante.

15. Baje la litera o asegúrela para evitar que se produzca un cierre accidental.

1. PERNO DE MONTAJE 2. FRENTE DEL VEHÍCULO


Figura 59 Ubicaciones de los pernos de montaje de la unidad de CVAA trasera

150 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
UNIDAD DE CVAA TRASERA, COMPLETA EXTRACCIÓN E INSTALACIÓN

Instalación

NOTA – Para evitar que se dañen los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción, no se deben
instalar el núcleo de la calefacción ni los tubos en la unidad de CVAA trasera hasta después de haber
instalado la unidad en el vehículo. Si es necesario, quite el núcleo de la calefacción y los tubos de la
unidad de CVAA trasera antes de instalar la unidad en el vehículo.

1. Sostenga la litera con un soporte resistente y seguro. La conexión inferior del montante regular debe
estar desconectada.

2. A fin de saber si la unidad de CVAA trasera está lista para la instalación, verifique si ocurre lo siguiente:
a. La válvula de expansión está instalada y lista para la placa de bloqueo inferior.
b. El sello de espuma que rodea la cavidad de la VET está instalado.
c. El separador y el sello de espuma de los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción
están instalados.
d. Los sellos de espuma de la toma de aire y la salida lateral están instalados y se encuentran en
buen estado.

3. Coloque cuidadosamente la unidad de CVAA trasera en el dormitorio a través de la puerta de acceso del
lado del acompañante.

4. Sin dañar los sellos de aire de espuma, ubique la unidad de CVAA trasera para alinear los orificios
de los pernos de montaje (figura 59).

5. Ajuste la unidad en el piso con 5 pernos.

6. Instale el conducto de salida de aire de la unidad de CVAA trasera (1 tornillo). Verifique que todos los
conductos relacionados estén en la posición correcta y bien ajustados.

7. Instale la parrilla de entrada en la parte frontal de la litera.

8. Instale el núcleo de la calefacción trasera y los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción
(figura 54) de la siguiente manera:
a. Tome nota de la posición del separador de espuma y el sello (debajo de la caja) e instale
cuidadosamente los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción. Gírelos para que no
obstaculicen el camino.
b. Instale el núcleo de la calefacción.

NOTA – En el siguiente paso, puede ser más sencillo elevar el núcleo de la calefacción levemente
y sacarlo de su cavidad para insertar los tubos de entrada y salida.
c. Con juntas tóricas nuevas, inserte los tubos de entrada y salida del núcleo de la calefacción en
el núcleo y ajústelos con la placa de sujeción.
d. Instale la cubierta del núcleo de la calefacción y ajústela con dos tornillos.

9. Conecte todas las conexiones eléctricas de la unidad de CVAA trasera.


a. Accionador de la puerta de mezcla: 1 conector
b. Sensor de temperatura del conducto de salida: 1 conector

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 151
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO

c. Módulo de potencia lineal: 2 conectores (el arnés y el soplador; es posible que el conector del
soplador no haya sido desconectado)
d. Controlador del sistema de CVAA trasero: 1 conector

10. Conecte la parte inferior del montante de soporte de la litera a la placa de montaje.

11. Desde debajo del vehículo, con juntas tóricas lubricadas nuevas, conecte las tuberías de AA a la válvula
de expansión termostática (VET). Ajuste las tuberías en la VET usando la placa de bloqueo inferior y
la tuerca de retención de la placa de bloqueo (figura 57). Ajuste con una presión de 9000 a 10 000
N/mm (80 a 90 lbf/in).

12. Conecte las mangueras de entrada y salida del núcleo de la calefacción a los tubos del núcleo de la
calefacción (figura 53). Instale o ajuste el soporte de suspensión de la tubería de AA y la calefacción
trasera si lo quitó.

13. Quite la pinza de sujeción que usó para pellizcar las tuberías de la calefacción y cerrarlas.

14. Agregue al sistema de refrigeración el líquido refrigerante que drenó durante la extracción.

15. Recargue el sistema de AA. Consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA),
página 167).

16. Si el vehículo está equipado con paneles aerodinámicos, instale el panel aerodinámico trasero del lado
del acompañante.

17. La calibración del accionador de la puerta de mezcla tendrá lugar la próxima vez que la llave de encendido
se coloque en la posición “IGN” o “ACCESSORY”.

9. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A


9.1. ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Para evitar daños en la propiedad, lesiones personales o la muerte, estacione el


vehículo sobre una superficie plana y nivelada, ponga la transmisión en la posición
de estacionamiento o punto muerto, active el freno de estacionamiento y bloquee las
ruedas antes de realizar procedimientos de diagnóstico o de mantenimiento.

ADVERTENCIA

El uso de gafas de seguridad o de cualquier otra protección para los ojos adecuada es
obligatorio cuando se trabaja con refrigerante. La temperatura del refrigerante líquido
es -20 ºF (-29 ºC). El contacto del refrigerante con los ojos produce lesiones graves o
ceguera.

152 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

ADVERTENCIA

Si el refrigerante entra en contacto con los ojos, NO se los refriegue. Enjuáguelos


con agua fría para que la temperatura suba gradualmente por encima del punto de
congelación. Consulte a un médico de inmediato.

ADVERTENCIA

Utilice guantes que no sean porosos. (El material recomendado es nitrilo). Si el


refrigerante entra en contacto con la piel, quítese cualquier prenda contaminada,
incluso el calzado; trate la lesión como si la piel se hubiera quemado por congelación o
se hubiera congelado. Consulte a un médico de inmediato.

ADVERTENCIA

Asegúrese de que los contenedores de refrigerante presurizados no estén expuestos


a llamas abiertas ni a temperaturas superiores a los 125 °F (51 °C). No deseche
contenedores de refrigerante vacíos en lugares en los que puedan quedar expuestos
al calor de quemadores de basura o dispositivos similares,ya que pueden explotar
y producir lesiones personales o incluso la muerte. Los contenedores se deben
almacenar, instalar y desechar de acuerdo con todas las ordenanzas estatales y locales.

ADVERTENCIA

Nunca suelde, estañe, limpie con vapor ni exponga a calor excesivo ninguna de las
tuberías o partes del equipo de acondicionamiento de aire cuando el sistema esté
cargado. Si se aplicase calor a cualquier componente, se produciría una presión
excesiva en el interior del sistema, lo que podría provocar una explosión y lesiones
personales.

ADVERTENCIA

Cuando realice el mantenimiento del sistema de acondicionamiento de aire, no fume y


mantenga lejos de las inmediaciones cualquier tipo de fuego o llama. El refrigerante no
es combustible; no obstante, en presencia de calor se transforma en un gas venenoso.
La inhalación puede causar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Se debe evitar mezclar el refrigerante R-134a con aire y luego presurizarlo. Cuando se
mezcla con grandes cantidades de aire y luego se presuriza, el refrigerante R-134a se
torna combustible.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 153
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Se debe recuperar el refrigerante del sistema de acondicionamiento de aire antes de


retirar o reemplazar cualquier componente del sistema. Si se extraen componentes
cuando el sistema está presurizado, se pueden producir lesiones personales o la
muerte.

ADVERTENCIA

No retire el tapón de llenado de aceite del compresor para revisar el nivel de aceite en
el compresor del refrigerante cuando el sistema de AA esté cargado con refrigerante.
El costado del cárter del compresor está presurizado y se pueden producir lesiones
personales. No se puede revisar el nivel de aceite en el compresor de un sistema de
AA que está presurizado.

ADVERTENCIA

No instale ni retire equipo de carga o prueba de AA mientras el motor esté encendido,


porque hacerlo puede ocasionar lesiones graves.

ADVERTENCIA

Para prevenir descargas accidentales, siempre utilice un equipo de reciclaje de


refrigerante aprobado cuando trabaje con R-134a. Si el refrigerante se libera en el aire,
se evapora con mucha rapidez y puede desplazar al oxígeno del área de trabajo, en
especial en espacios pequeños o cerrados. Esta situación generará peligro de asfixia
o daño cerebral para cualquier persona que se encuentre en el área de trabajo. Si se
produce una fuga, evite respirar el vapor del refrigerante y del lubricante. Ventile el área
por completo antes de continuar realizando el mantenimiento. Las leyes nacionales
y locales exigen recuperar y reciclar el refrigerante para ayudar a proteger el medio
ambiente.

ADVERTENCIA

Cuando el juego de medidores del múltiple esté conectado al sistema de


acondicionamiento de aire y el cilindro de suministro de refrigerante, nunca abra la
válvula manual del lado más elevado del juego de medidores del múltiple si el sistema
de AA está en funcionamiento. Si el refrigerante caliente y a alta presión pasa a
través del medidor y llega al cilindro de suministro de refrigerante, puede ocasionar la
explosión del cilindro y lesiones personales.

ADVERTENCIA

Cuando purgue el sistema o los componentes, no utilice nitrógeno a presiones que


superen las 200 psi, ya que hacerlo puede dar como resultado lesiones personales o
la muerte.

154 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

ADVERTENCIA

Utilice siempre las mangueras de repuesto para refrigerante adecuadas. No utilice


mangueras que no sean las especificadas para el sistema en el que esté realizando
el mantenimiento. Las mangueras inadecuadas pueden romperse y producir lesiones
personales.

ADVERTENCIA

Durante las pruebas de diagnóstico del sistema, NO gire ninguna de las dos válvulas
manuales del juego de medidores del múltiple por ningún motivo. Se puede dañar el
equipo y usted puede sufrir lesiones. Cuando están conectadas al sistema de AA, los
medidores indicarán las presiones del sistema con las válvulas cerradas (hasta hacer
tope en el sentido de las agujas del reloj). Estas válvulas se usan solamente al realizar
los procedimientos de mantenimiento del sistema de refrigerante de AA.

PRECAUCIÓN

Para evitar que se dañe el equipo de prueba, asegúrese de que no haya piezas móviles
en la caja del motor del equipo de prueba.

PRECAUCIÓN

Al instalar y extraer mangueras o accesorios de mantenimiento, puede escaparse una


pequeña cantidad de refrigerante. Siga siempre todas las precauciones de seguridad
para evitar lesiones.

NOTA – Antes de conectar un equipo de mantenimiento al sistema del refrigerante, se debe identificar el
refrigerante que se utiliza en el sistema. Si no se identifica el refrigerante del sistema antes de conectar
el equipo, se puede producir la contaminación del equipo de mantenimiento y el refrigerante que haya
almacenado en él.

NOTA – Al realizar procedimientos de mantenimiento del sistema de AA, asegúrese de que haya juntas
internas en las dos tapas de los puertos de servicio y compruebe que las tapas estén instaladas una
vez finalizado el mantenimiento. Tanto las tapas de los puertos de servicio como la presencia de juntas
que funcionen bien son importantes para que el sistema de AA no tenga fugas.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

9.2. PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO


En esta sección se describen los procedimientos de mantenimiento para las versiones de cabina de día y
dormitorio del sistema de CVAA de ProStar® y LoneStar®. Si bien los procedimientos de mantenimiento
generales del sistema de CVAA del vehículo (incluido el sistema de AA del dormitorio) son los mismos, la
carga de refrigerante requerida por cada sistema es diferente. Consulte los valores de carga de refrigerante
correctos para cada sistema en la tabla ESPECIFICACIONES.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 155
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO

Además de las advertencias de mantenimiento incluidas en la sección anterior, la aplicación de las siguientes
reglas durante los procedimientos de mantenimiento y la extracción e instalación de componentes ayudará a
evitar problemas innecesarios y que consumen tiempo.

1. Realice los procedimientos de mantenimiento en un taller templado, bien ventilado y seco.

2. Cuando realice trabajos en el sistema de AA, mantenga el área de trabajo y las herramientas tan
limpias como sea posible. Limpie también todos los conectores, los puertos o los accesorios antes de
desconectar o retirar los componentes.

3. Nunca use vapor caliente para limpiar el interior del sistema. Se recomienda utilizar nitrógeno seco
para hacerlo.

4. Todas las aberturas de las tuberías de refrigerante y los componentes de AA deben taparse de inmediato
durante la extracción y deben permanecer tapadas hasta que se vuelva a instalar el componente, a fin de
evitar el ingreso de suciedad, humedad u otros materiales foráneos. La partícula más pequeña puede
ocasionar problemas si alcanza un punto vulnerable del sistema.

5. Nunca retire las tapas protectoras de los componentes hasta el momento del conjunto en el sistema.

6. Nunca instale componentes no sellados.

7. Cada vez que se desconecta un accesorio de AA, se deben reemplazar la junta tórica y la placa en
forma de C (figura 60). La junta tórica nueva debe lubricarse con aceite A BASE DE MINERALES (P/N
internacional ZGGR6912). La placa en forma de C no requiere lubricación. Nunca utilice grasa, aceite
penetrante, aceite para motor, aceite éster o PAG, etc., para lubricar las juntas tóricas y los accesorios.

1. JUNTA TÓRICA 2. PLACA EN FORMA DE C


Figura 60 Accesorio del AA, placa en forma de C y junta tórica

8. Todas las abrazaderas de soporte y las trabas de correa de las mangueras o de los tubos de refrigerante
se deben reinstalar en sus posiciones originales.

Nunca tuerza una manguera hasta un diámetro inferior a la décima parte de ésta.

Nunca coloque una manguera a menos de cuatro pulgadas del múltiple de escape o de las tuberías
relacionadas.

Inspeccione las mangueras periódicamente para detectar fugas o deterioro. Reemplace las tuberías de
inmediato si están dañadas.

156 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

9. Todos los accesorios se deben ajustar según se especifica en la TABLA DE PARES DE TORSIÓN (Ver
Tabla 22, página 184). Utilice únicamente una llave dinamométrica para obtener precisión.

10. Cuando sea posible, use un torquímetro adicional para aflojar o ajustar los accesorios (figura 61).

Figura 61 Utilice una llave de respaldo cuando afloje o ajuste accesorios

11. Si el sistema estuvo abierto durante más que un período breve (aproximadamente 30 minutos), después
de haber purgado el sistema o si el sistema se contaminó (por ejemplo, debido a una falla del compresor
interno), reemplace el deshidratador con filtro. Si el deshidratador con filtro es uno de los componentes
que se instalan simultáneamente en el sistema, debe ser uno de los últimos componentes en instalarse.
Esto reduce el tiempo durante el cual el desecante del deshidratador con filtro se expone a la humedad
atmosférica.

12. El aceite refrigerante absorbe la humedad con rapidez. Guarde el aceite sólo en recipientes que no
tengan humedad y mantenga los recipientes de aceite cerrados hasta que haya que usarlos. Cierre el
recipiente de aceite refrigerante inmediatamente después de usarlo.

13. El sistema de acondicionamiento de aire se debe lavar o purgar cada vez que el sistema se haya
contaminado (por ejemplo, debido a una falla del compresor interno). Consulte la sección PURGAMIENTO
O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, (Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL
SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

14. Cuando se descargue el sistema, será necesario revisar el nivel de aceite refrigerante o reemplazar el
aceite según se especifica en las PAUTAS PARA COLOCAR ACEITE, (Ver PAUTAS PARA EL LLENADO
CON ACEITE, página 174).

15. Si se descargó un sistema debido a que había una fuga o el sistema se abrió para reemplazar un
componente, se debe evacuar el sistema (y la cantidad de aceite del sistema se debe regresar al valor
normal) antes de volver a cargar el sistema.

16. Tenga mucho cuidado para evitar que ingrese humedad en el sistema. La humedad puede congelarse
en la válvula de expansión termostática y bloquear el flujo del refrigerante durante el funcionamiento
del sistema. Siempre debe evacuar correctamente el sistema después de los procedimientos de
mantenimiento para eliminar toda la humedad y el aire del sistema.

17. Los componentes de repuesto se deben sellar y guardar en un lugar templado y seco.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 157
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A IDENTIFICACIÓN DEL REFRIGERANTE

9.3. IDENTIFICACIÓN DEL REFRIGERANTE

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

Antes de comenzar a trabajar en el sistema de CVAA, se debe identificar el refrigerante.

Consulte la figura 62.

Figura 62 Diagrama de configuración de identificación del refrigerante

1. Calibre el identificador de refrigerante según las instrucciones del fabricante.

2. Conecte la manguera para extraer muestras al puerto de mantenimiento de baja presión que se encuentra
en la tubería de salida del evaporador.

3. Conecte el otro extremo de la manguera para extraer muestras al identificador de refrigerante.

4. Abra la válvula de servicio.

5. Inicie el procedimiento de extracción de muestras (consulte las instrucciones del fabricante).

158 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
JUEGO DE MEDIDORES DEL MÚLTIPLE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

6. Cuando haya finalizado la extracción de la muestra, el identificador de refrigerante indicará un estado


de “correcto” o “error”, el tipo de refrigerante y la concentración de este. Los estándares internacionales
reconocen solo R134a en una concentración del 98% o superior. Cualquier otra variante se considera
como refrigerante contaminado.

7. Cierre la válvula de servicio y desconecte la manguera de extracción de muestras.

8. Verifique que se hayan instalado tapas protectoras en los dos accesorios de los puertos de servicio.

9.4. JUEGO DE MEDIDORES DEL MÚLTIPLE

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

NOTA – Los accesorios de las mangueras de servicio para los sistemas de acondicionamiento de aire
R-134a son accesorios de desconexión rápida métricos estándares de la SAE que funcionan solo en
puertos de mantenimiento de sistemas de acondicionamiento de aire R-134a.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

Esta información relacionada con la conexión del juego de medidores del múltiple se proporciona en caso de
que no se cuente con un equipo de mantenimiento que tenga un juego de medidores interno.

Instalación

Consulte la figura 63.

1. Quite las tapas protectoras de ambos puertos de mantenimiento.

2. En el juego de medidores del múltiple, compruebe que estén cerradas todas las válvulas.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 159
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A JUEGO DE MEDIDORES DEL MÚLTIPLE

1. MANGUERA DE BAJA PRESIÓN 3. MANGUERA DE SERVICIO


(AZUL) (AMARILLA)
2. MANGUERA DE ALTA PRESIÓN 4. CONEXIÓN CON EL EQUIPO DE
(ROJA) SERVICIO
Figura 63 Instalación típica del juego de medidores del múltiple

3. Conecte el juego de medidores del múltiple al sistema de la siguiente manera:


a. Comience con la manguera de succión azul del múltiple y conéctela al puerto de servicio de baja
presión que se encuentra en la tubería de salida del evaporador.
b. Conecte la manguera roja al puerto de servicio de alta presión que se encuentra en la tubería que va
del compresor al condensador.
c. Conecte la manguera amarilla al accesorio central del juego de medidores del múltiple siguiendo las
instrucciones proporcionadas con el equipo de mantenimiento que esté usando.

NOTA – NO ABRA las válvulas del juego de medidores del múltiple ni las válvulas de los accesorios
de desconexión rápida hasta que en los procedimientos se indique que lo haga. Los accesorios de
desconexión rápida deben estar conectados a los puertos de servicio del vehículo. La manguera de
servicio amarilla debe estar conectada al equipo requerido para cada procedimiento específico que se
realice.

Después de haber conectado los accesorios de desconexión rápida a los puertos de servicio, al girar la
perilla en sentido horario, se presiona un pin interno que abre la válvula del puerto de servicio. Al girar la
perilla en el sentido contrario al de las agujas del reloj, se eleva el pin y se cierra la válvula del puerto de
servicio. Una vez cerrada la válvula, se puede quitar el accesorio de desconexión rápida sin que se ventile el
refrigerante del sistema.

160 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
DESCARGA DEL SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE) PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

Extracción

1. Asegúrese de que las perillas de los accesorios de desconexión rápida que se encuentran en las
mangueras roja y azul estén giradas hasta hacer tope en el sentido contrario al de las agujas del reloj.

2. Verifique que las válvulas del juego de medidores del múltiple, que se encuentran en el múltiple, estén
giradas hasta hacer tope en el sentido de las agujas del reloj.

3. Quite las mangueras azul (baja presión) y roja (alta presión) de los puertos de servicio del vehículo.

4. Verifique que se hayan instalado tapas protectoras en los dos accesorios de los puertos de servicio.

5. Desconecte la manguera amarilla del equipo de mantenimiento al que esté conectada. Siga las
instrucciones proporcionadas con el equipo de mantenimiento correspondiente.

9.5. DESCARGA DEL SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE)

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

NOTA – Si la descarga del sistema se realiza porque se sospecha que hay una fuga, se debe localizar la
fuga antes de descargar el sistema. Consulte la sección DETECCIÓN DE FUGAS (Ver DETECCIÓN DE
FUGAS, página 179).

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

Consulte la figura 64.

1. Vacíe el recipiente con “aceite recuperado” en la estación de recuperación. Es necesario hacerlo para
determinar la cantidad de aceite recuperado durante el procedimiento de recuperación de refrigerante.

2. Quite las tapas protectoras de ambos puertos de mantenimiento.

3. Compruebe que estén cerradas todas las válvulas de la estación de recuperación y los accesorios de
las mangueras. Las válvulas de la estación de recuperación deben estar en la posición “CLOSED”. Las
válvulas de los accesorios de desconexión rápida deben hacer tope en el sentido contrario al de las
agujas del reloj.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 161
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A DESCARGA
DEL SISTEMA (RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE)

1. MANGUERA DE BAJA PRESIÓN 3. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN,


(AZUL) RECICLAJE Y CARGA
2. MANGUERA DE ALTA PRESIÓN
(ROJA)
Figura 64 Conexión típica del equipo para los procedimientos de servicio del sistema

4. Conecte la estación de recuperación al sistema de la siguiente manera:


a. Comience con la manguera azul de baja presión del múltiple y conéctela al puerto de servicio de baja
presión que se encuentra en la tubería de salida del evaporador.
b. Conecte la manguera roja al puerto de servicio de alta presión que se encuentra en la tubería que va
del compresor al condensador.

5. Abra (gire en el sentido de las agujas del reloj) las válvulas de los accesorios de desconexión rápida
conectados a los puertos de servicio del vehículo.

6. Coloque las dos válvulas manuales de la estación de recuperación en la posición “RECOVERY/VACUUM”.

NOTA – En el siguiente paso, durante el proceso de recuperación, puede quedar refrigerante atrapado
en el deshidratador con filtro. Puede usar una pistola de calor para calentar el deshidratador con filtro
y obligar la salida del refrigerante a fin de recuperar la totalidad de refrigerante del sistema.

162 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
EVACUACIÓN DEL SISTEMA PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

ADVERTENCIA

Nunca use un soplete de llama para calentar el deshidratador con filtro. Si calienta el
deshidratador con filtro con una llama, puede dañar el equipo o sufrir lesiones.

7. Encienda la estación de recuperación y presione el botón “RECOVER”. Cuando todo el refrigerante


del sistema se encuentre en el tanque de almacenamiento, la estación de recuperación se apagará
automáticamente.

8. Gire las válvulas de los accesorios de desconexión rápida hasta que hagan tope en el sentido contrario
al de las agujas del reloj para cerrarlas y coloque las dos válvulas de la estación de recuperación en
la posición “CLOSED”.

9. Al recuperar el refrigerante mediante una estación de recuperación, el aceite del sistema se separa del
refrigerante durante el ciclo de recuperación. Cuando finaliza la recuperación de refrigerante, la estación
de recuperación hace que pase el aceite al recipiente receptor calibrado de la estación. Se puede utilizar
la cantidad de aceite recuperado para determinar la cantidad de aceite NUEVO que se debe agregar al
sistema de AA. Consulte la sección PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, (Ver PAUTAS PARA EL
LLENADO CON ACEITE, página 174).

10. Desconecte las mangueras azul y roja de los puertos de servicio del vehículo.

11. Ahora puede comenzar a trabajar en el sistema de acondicionamiento de aire.

9.6. EVACUACIÓN DEL SISTEMA

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

PRECAUCIÓN

La cantidad de aceite perdido durante el proceso de recuperación, reemplazo de


componentes, purgamiento o lavado se debe reemplazar con aceite nuevo. El método
para determinar la cantidad de aceite refrigerante que se debe agregar al sistema de
AA se encuentra en la sección PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, (Ver PAUTAS
PARA EL LLENADO CON ACEITE, página 174).

PRECAUCIÓN

Use sólo el lubricante PAG especificado en el sistema refrigerante. Los aceites PAG
absorben la humedad atmosférica con mucha rapidez. Nunca deje el aceite PAG
expuesto al aire durante períodos prolongados. Vuelva a sellar el recipiente del aceite
inmediatamente después de usarlo.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 163
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A EVACUACIÓN DEL SISTEMA

PRECAUCIÓN

No vuelva a usar aceite recuperado. Asegúrese de descartar el aceite recuperado


correctamente para evitar riesgos en el entorno.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

Cuando se descarga el sistema de acondicionamiento de aire, se deben evacuar por completo el aire y la
humedad antes de volver a cargarlo. Después de la evacuación, el vacío del sistema debe medir entre
750 y 1000 micrones.

1. Determine la cantidad de aceite refrigerante NUEVO que se debe agregar al sistema. Consulte la sección
PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE (Ver PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, página
174). Si se agrega aceite directamente al compresor, se debe agregar antes de iniciar el procedimiento de
evacuación. Si va a agregar aceite durante el procedimiento de evacuación o durante el de carga, debe
seguir las instrucciones proporcionadas con la estación de recuperación o la herramienta de inyección de
aceite refrigerante para agregar el aceite antes del procedimiento de carga.

2. Compruebe que estén cerradas todas las válvulas de la estación de recuperación y los accesorios de
las mangueras. Las válvulas de la estación de recuperación deben estar en la posición “CLOSED”. Las
válvulas de los accesorios de desconexión rápida deben hacer tope en el sentido contrario al de las
agujas del reloj.

3. Conecte el medidor electrónico de vacío a la estación de recuperación, en el múltiple de vacío, usando


una válvula y accesorios en forma de T (consulte la figura 66).

164 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
EVACUACIÓN DEL SISTEMA PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

1. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN 6. PIEZAS NECESARIAS PARA


(CONEXIÓN ORIGINAL) MODIFICAR EL MÚLTIPLE
2. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN (ZTSE4624)
(CONEXIÓN MODIFICADA) 7. MANGUERA ROJA
3. LADO BAJO 8. LADO ELEVADO
4. MANGUERA AZUL
5. MEDIDOR ELECTRÓNICO DE
VACÍO
Figura 65 Conexión del medidor electrónico de vacío

PRECAUCIÓN

La válvula para el medidor electrónico de vacío debe estar cerrada hasta que se indique
que se debe abrir. Si la válvula se abre durante la carga del sistema, el exceso de presión
puede dañar el medidor electrónico de vacío.

4. Conecte la estación de recuperación al sistema de la siguiente manera (consulte la figura 64):


a. Comience con la manguera azul de baja presión del múltiple y conéctela al puerto de servicio de baja
presión que se encuentra en la tubería de salida del evaporador.
b. Conecte la manguera roja al puerto de servicio de alta presión que se encuentra en la tubería que va
del compresor al condensador.

5. En las mangueras roja y azul, abra las válvulas de los accesorios de desconexión rápida (gire las perillas
por completo en el sentido de las agujas del reloj).

6. En la estación de recuperación, coloque las dos válvulas manuales en la posición “RECOVERY/VACUUM”.

7. Encienda la estación de recuperación y presione el botón “VACUUM”.

8. Después de que el medidor de baja presión de la estación indique que se está estableciendo el vacío en
el sistema, deje la bomba de vacío en funcionamiento durante diez minutos.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 165
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A EVACUACIÓN DEL SISTEMA

9. Una vez transcurridos los diez minutos, coloque las dos válvulas de la estación de recuperación en la
posición “CLOSED” y observe el medidor del lado inferior durante un minuto. El medidor no debe indicar
un aumento de presión de más de 2 pulgadas de Hg. Si el medidor aumenta más de 2 pulgadas de Hg en
un minuto, el sistema tiene una fuga que debe reparar. Consulte la sección DETECCIÓN DE FUGAS (Ver
DETECCIÓN DE FUGAS, página 179).

10. Si no hay fugas:


a. Coloque las dos válvulas manuales de la estación de recuperación en la posición
“RECOVERY/VACUUM” y presione el botón “VACUUM”.
b. Abra la válvula que conecta el medidor electrónico de vacío a la tubería del lado bajo de la estación
de recuperación.
c. Deje funcionar la bomba de vacío de la estación de recuperación hasta que se logre un vacío de 750
a 1000 micrones en el sistema según la medición del medidor electrónico de vacío (10 minutos
como mínimo).
d. Cierre las dos válvulas manuales de la estación de recuperación, Y la válvula que conecta el
medidor electrónico de vacío a la tubería del lado bajo de la estación de recuperación.

11. Ya se puede cargar el sistema de AA. RECUERDE que si no terminó de agregar todo el aceite refrigerante
al sistema, debe terminar de agregarlo antes de cargar el sistema con refrigerante, como se explica
en el siguiente procedimiento.

NOTA – NO desconecte la estación de recuperación, reciclaje o carga del sistema de AA antes de cargar
el sistema.

166 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA) PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

9.7. CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA)

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

ADVERTENCIA

No retire el tapón de llenado de aceite del compresor para revisar el nivel de aceite en
el compresor del refrigerante cuando el sistema de AA esté cargado con refrigerante.
El costado del cárter del compresor está presurizado y se pueden producir lesiones
personales. No se puede revisar el nivel de aceite en el compresor de un sistema de
AA que está presurizado.

PRECAUCIÓN

Utilice sólo refrigerante R-134a nuevo o reciclado; no utilice ninguno de los refrigerantes
llamados de “reemplazo directo”. Es necesario utilizar los equipos especiales para
R-134a a fin de reducir la posibilidad de problemas de incompatibilidad de aceite y
refrigerante.

PRECAUCIÓN

Durante la carga de refrigerante en el sistema de AA, el tanque se debe mantener en


posición vertical. Si el tanque no se encuentra en posición vertical, el líquido refrigerante
puede ingresar en el sistema y producir daños en el compresor.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

NOTA – Si utiliza refrigerante reciclado, siga las instrucciones suministradas con el equipo de reciclaje
para purgar el aire del refrigerante antes de cargar el sistema.

Realice los procedimientos de carga, ya sea con refrigerante nuevo o reciclado, después de haber completado
las siguientes acciones.

• Reparación y/o reemplazo de los componentes del sistema.


• Lavado o purgamiento del sistema (si es necesario).
• Agregado de aceite refrigerante (solo si se agregó aceite directamente al compresor, consulte la sección
PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE).
• Evacuación completa del sistema.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 167
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A CARGA DEL
SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA COMPLETA)

PRECAUCIÓN

Si el equipo que utiliza agrega aceite refrigerante al sistema durante el procedimiento


de evacuación o durante el de carga, primero debe determinar la cantidad de aceite que
se debe agregar (consulte la sección PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE), (Ver
PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, página 174). Después siga las instrucciones
proporcionadas con la estación de recuperación o la herramienta de inyección de aceite
refrigerante para agregar la cantidad correcta de aceite NUEVO al sistema durante este
procedimiento.

1. Las mangueras azul (succión) y roja (descarga) de la estación de recuperación deben seguir conectadas
como estaban durante la evacuación.

2. Si es necesario, agregue aceite para que el nivel de capacidad de aceite del sistema sea correcto
(consulte la sección PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE), (Ver PAUTAS PARA EL LLENADO
CON ACEITE, página 174). Para agregar aceite durante el proceso de evacuación o durante el de carga,
siga las instrucciones proporcionadas con la estación de recuperación o la herramienta de inyección
de aceite refrigerante.

PRECAUCIÓN

Debido a la densidad de R-134a, la cantidad de refrigerante requerida para cargar


un sistema de acondicionamiento de aire típico se ha reducido. Si se sobrecarga el
sistema, se generará durante el funcionamiento una presión excesiva que puede dañar
el compresor. Asegúrese de leer las especificaciones correspondientes al vehículo
al que se le está realizando el mantenimiento. Esta información, normalmente, se
encuentra en una etiqueta en el compresor de refrigerante.

3. Determine la cantidad de refrigerante necesaria para cargar el sistema de AA. Esta información se puede
encontrar en la sección ESPECIFICACIONES de este manual (Ver Tabla 23, página 187).

4. Siguiendo las instrucciones proporcionadas con la estación de recuperación, configúrela para cargar el
sistema con la cantidad de refrigerante especificada.

5. En la estación de recuperación, coloque la válvula del lado bajo en la posición “CLOSED” y la válvula del
lado elevado en la posición “CHARGE”.

6. Presione el botón “CHARGE” para iniciar el procedimiento de carga. Cuando el sistema esté totalmente
cargado, la estación de recuperación se apagará.

7. Para completar el procedimiento de carga, coloque las dos válvulas manuales de la estación de
recuperación en la posición “CLOSED”.

8. Antes de desconectar la estación de recuperación del sistema de AA, realice el PROCEDIMIENTO


DE PRUEBA DEL FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (Ver
PROCEDIMIENTO DE PRUEBA DE RENDIMIENTO DEL SISTEMA DE AA, página 49).

9. Después de haber completado la prueba de presión, detenga el motor y cierre las válvulas de los
accesorios de desconexión rápida (gírelas hasta hacer tope en el sentido contrario al de las agujas del
reloj) en los puertos de servicio de AA del vehículo.

10. Desconecte los accesorios de desconexión rápida de las mangueras azul y roja de los puertos de
servicio del vehículo.

168 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
AGREGADO DE REFRIGERANTE AL SISTEMA PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

11. Instale las tapas protectoras en los dos accesorios de los puertos de servicio del vehículo.

9.8. AGREGADO DE REFRIGERANTE AL SISTEMA


Desde la introducción de R-134a y el nuevo aceite PAG, ya no se puede confiar en el método de observar el
vaciamiento de un recipiente de vidrio cuando el sistema tiene la carga completa. NO agregue refrigerante
al sistema para que mejore la refrigeración. Es muy posible que el sistema se sobrecargue y se produzca
algún fallo en los componentes.

Si, durante las pruebas del sistema de AA, se determina que el sistema necesita refrigerante, será necesario
realizar los siguientes procedimientos:

• descarga del sistema (consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL SISTEMA
(RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161));
• evacuación del sistema (consulte la sección EVACUACIÓN DEL SISTEMA (Ver EVACUACIÓN DEL
SISTEMA, página 163));
• y recarga del sistema (consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE
(CARGA COMPLETA) (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA
COMPLETA), página 167)).

9.9. PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

ADVERTENCIA

Se recomienda usar gas nitrógeno seco para lavar o purgar el sistema. No use nitrógeno
a presiones superiores a 1378 kPa (200 psi). ya que hacerlo puede dar como resultado
lesiones personales o la muerte. Los cilindros comerciales de nitrógeno seco contienen
presiones superiores a 13 780 kPa (2000 psi). Es necesario usar un regulador de presión
a fin de reducir esta presión a 1378 kPa (200 psi) para el purgamiento.

PRECAUCIÓN

Al lavar o purgar componentes del sistema, use solamente nitrógeno seco. El ingreso
de aire comprimido en el sistema de AA puede producir la contaminación del sistema.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 169
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A PURGAMIENTO O
LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

PRECAUCIÓN

Al lavar componentes, use solamente agentes de lavado aprobados para sistemas de


acondicionamiento de aire cargados con R-134a (consulte una lista de solventes de
lavado aprobados en el catálogo de CVAA de Fleetrite). NO se puede usar R-11 ni ningún
otro agente de lavado de los que se utilizaban para lavar sistemas de acondicionamiento
de aire cargados con R-12 para lavar sistemas cargados con R-134a. El residuo que
dejan los productos de lavado destruye las propiedades de lubricación del aceite usado
en los sistemas R-134a.

NOTA – Se necesitará una pistola rociadora para inyectar el agente de lavado en el componente que se
esté lavando. Consulte la sección PISTOLA ROCIADORA (Ver PISTOLA ROCIADORA, página 194) para
obtener información detallada acerca de este equipo de mantenimiento.

NOTA – Se necesitan adaptadores especiales para conectar el equipo de mantenimiento a los


accesorios de bloqueo que se utilizan en los componentes del sistema de AA. Consulte la sección
ADAPTADORES DE ACCESORIOS DE SUJECIÓN (Ver Adaptadores de accesorios de bloqueo, página
195) para obtener información detallada acerca de estos adaptadores de servicio. Los accesorios y los
adaptadores estándar se pueden comprar o fabricar de manera local. Los accesorios de desconexión
rápida pueden reducir el tiempo requerido para cambiar mangueras, adaptadores y componentes.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

Los sistemas que sufrieron una falla del compresor interno, que se sobrecargaron con aceite refrigerante o
que quedaron abiertos durante un período prolongado deben lavarse, purgarse o lavarse y purgarse. Por
lo general, el lavado solamente es necesario si se produce una falla del compresor interno que contamina
el sistema refrigerante. El lavado y el purgamiento del sistema se realizan después de haber recuperado
el refrigerante y antes de volver a ensamblar el sistema y evacuarlo.

El lavado elimina la contaminación gruesa, por ejemplo, aceite con suciedad o gran acumulación de suciedad,
que puede ocurrir después de un fallo del compresor interno. Cuando se lava una pieza, se hace circular el
solvente de lavado a través de ella. Así, el solvente líquido limpia la pieza al arrastrar los contaminantes y
eliminarlos.

El purgamiento se debe realizar siempre después del lavado del sistema, cuando haya una cantidad excesiva
de aceite refrigerante en el sistema o cuando el sistema haya quedado abierto durante un período prolongado.
El purgamiento elimina el solvente de lavado, el aceite refrigerante que sobra, el aire húmedo y las partículas
sueltas que puede haber en los componentes del sistema de AA. Para ello, se hace circular un flujo de gas
nitrógeno seco inerte a través de las piezas del sistema o los componentes individuales. De esta manera,
se garantiza que los componentes del sistema de AA estén secos y sin contaminantes. Si se dejaran en el
sistema, los contaminantes tendrían un efecto negativo sobre la vida útil y el funcionamiento del sistema
de acondicionamiento de aire.

Cada vez que se lave o se purgue un componente o el sistema, se deben respetar los siguientes
procedimientos.

• Nunca lave ni purgue el sistema completo. Lave o purgue el sistema por partes (nunca más de un
componente y una manguera a la vez) para reducir las posibilidades de hacer circular los contaminantes
a través de todo el sistema.

170 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

• Nunca lave ni purgue el compresor, la válvula de expansión termostática (VET) ni el deshidratador con
filtro.
• Lave o purgue cada sección o componente del sistema en dirección opuesta a la del flujo normal
del refrigerante.
• Si solo es necesario purgar el sistema, cambie el aceite del compresor (consulte la sección PAUTAS
PARA EL LLENADO CON ACEITE) (Ver PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, página 174), vuelva
a instalar la VET y reemplace el deshidratador con filtro antes de evacuar y cargar el sistema.
• Si es necesario lavar y purgar el sistema, reemplace el compresor, la VET y el deshidratador con filtro
antes de evacuar y cargar el sistema. Consulte la sección PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE
(Ver PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, página 174).

NOTA – Los siguientes son procedimientos generales para el lavado y el purgamiento. Los accesorios
y los adaptadores requeridos para cada procedimiento varían en función del componente o los
componentes que se conectan.

Procedimientos de lavado

Consulte la figura 66.

PRECAUCIÓN

No lave más de un componente y una manguera conectada a la vez.

1. Desconecte ambos extremos del componente o los componentes que desee lavar y cierre herméticamente
el resto del sistema.

2. Con el regulador del tanque (5, figura 66) apagado (cerrado), abra la válvula principal del tanque de
nitrógeno (6) y use el medidor de entrada del regulador para verificar que haya suficiente presión
disponible para realizar el procedimiento de lavado.

3. Conecte la entrada de la pistola rociadora (8) a la salida de la tubería de suministro del tanque de
nitrógeno. En la entrada de la pistola rociadora, se debe instalar algún tipo de válvula de cierre.

4. Con los accesorios o los adaptadores de accesorios de bloqueo adecuados (3), conecte la tubería de
drenaje (1) al componente que desee lavar. Los componentes se lavan en la dirección opuesta a la del
flujo normal del refrigerante.

5. Con los accesorios o los adaptadores de accesorios de bloqueo adecuados, conecte la salida de la
pistola rociadora al componente que desee lavar.

6. Coloque la salida de la tubería de drenaje en un recipiente para residuos adecuado.

7. Llene el tanque de la pistola rociadora con una cantidad adecuada de agente de lavado.

8. Establezca una presión de 75 psi en el regulador de aire (5) de la tubería de suministro.

9. Abra la válvula de la tubería de suministro (4) de la salida del regulador del tanque.

10. Abra lentamente la válvula de la pistola rociadora y deje fluir el solvente de lavado por el sistema hasta
que la tubería de drenaje esté limpia. Cuando esto ocurra, cierre la válvula de la pistola rociadora. Si
utiliza una pistola neumática con gatillo (9) en la salida de la pistola rociadora, accione el gatillo para
liberar toda la presión del tanque de la pistola rociadora.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 171
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A PURGAMIENTO O
LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

11. Cierre la válvula de la tubería de suministro (4).

ADVERTENCIA

DEBE quitar la pistola rociadora del equipo antes de realizar los procedimientos de
purgamiento. La pistola rociadora no está diseñada para ser utilizada a las presiones
que se aplican durante los procedimientos de purga.

12. Conecte el equipo de lavado al siguiente componente que desee lavar o vacíe el tanque de la pistola
rociadora y quite la pistola rociadora de la tubería de suministro.

13. Desconecte la manguera de drenaje y todos los accesorios y los adaptadores del componente.

14. Tape la entrada y la salida del componente hasta el momento de realizar el purgamiento.

NOTA – Después de lavar un componente, es necesario purgarlo antes de conectarlo al sistema de


acondicionamiento de aire. Consulte la sección PURGAMIENTO) (Ver Purgamiento, página 173).

A. ENTRADA DE NITRÓGENO 5. MEDIDORES/REGULADOR DEL


B. AL RECIPIENTE PARA RECIPIENTE DE NITRÓGENO
RESIDUOS 6. VÁLVULA DE CONTROL DEL
1. TUBERÍA DE DRENAJE RECIPIENTE DE NITRÓGENO
2. CONDENSADOR 7. RECIPIENTE DE NITRÓGENO
3. ADAPTADORES DE 8. PISTOLA ROCIADORA
ACCESORIOS DE BLOQUEO 9. PISTOLA NEUMÁTICA CON
4. VÁLVULA DE TUBERÍA DE GATILLO
SUMINISTRO 10. NÚCLEO DEL EVAPORADOR
Figura 66 Configuración típica de lavado y purgamiento

172 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

Purgamiento

Consulte la figura 66.

PRECAUCIÓN

No purgue más de un componente y una manguera conectada a la vez.

1. Desconecte ambos extremos del componente que desee purgar y cierre herméticamente el resto del
sistema.

2. Con el regulador del tanque (5) apagado (cerrado), abra la válvula principal del tanque de nitrógeno
(6) y use el medidor de entrada del regulador a fin de verificar que haya suficiente presión disponible
para realizar el purgamiento.

3. Con los accesorios o los adaptadores de accesorios de bloqueo adecuados (3), conecte la tubería de
drenaje (1) al componente que desee purgar. Los componentes se purgan en la dirección opuesta
a la del flujo normal del refrigerante.

4. Con los accesorios o los adaptadores de accesorios de bloqueo adecuados, conecte la salida de la
tubería de suministro de nitrógeno al componente que desee purgar. Para purgar algunos componentes,
se puede usar una pistola neumática con gatillo portátil (9).

5. Coloque la salida de la tubería de drenaje en un recipiente para residuos adecuado.

6. Establezca una presión de 28 kPa (4 psi) en el regulador de presión (5) de la tubería de suministro.

7. Abra lentamente la válvula de la tubería de suministro (4) de la salida del regulador del tanque. Si utiliza
una pistola neumática con gatillo, accione el gatillo.

8. Deje circular el nitrógeno seco a 28 kPa (4 psi) durante uno o dos minutos o hasta que no salgan más
restos de agente de lavado de refrigerante ni de aceite refrigerante por la tubería de drenaje.

9. Con el regulador de presión, eleve la presión a 1378 kPa (200 psi) y deje circular el nitrógeno seco
durante 25 a 30 segundos.

10. Ajuste el regulador de presión en 0 psi y después cierre la válvula de la tubería de suministro (4).

11. Si utiliza una pistola neumática con gatillo, accione el gatillo para liberar la presión de la manguera.

12. Desconecte las tuberías de suministro y drenaje de la pieza y quite todos los accesorios y los adaptadores
(3). Cierre herméticamente las aberturas de la pieza hasta que llegue el momento de instalarla en
el sistema.

NOTA – Lubrique siempre las juntas tóricas de los accesorios con aceite de base mineral durante la
instalación.

13. Ahora ya puede instalar el componente en el sistema de acondicionamiento de aire con juntas tóricas
nuevas y placas en forma de C.

14. Si solamente es necesario purgar el sistema, cambie el aceite del compresor (consulte la sección
PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE) (Ver PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE, página

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 173
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE

174), vuelva a instalar (o reemplace) la VET y reemplace el deshidratador con filtro antes de evacuar y
cargar el sistema.

9.10. PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO(Ver ADVERTENCIAS DE MANTENIMIENTO, página 152). Si no lee las
advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son los peligros posibles al trabajar
con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir lesiones graves.

PRECAUCIÓN

No vuelva a usar aceite recuperado. Asegúrese de descartar el aceite recuperado


correctamente para evitar riesgos en el entorno.

PRECAUCIÓN

Los compresores de repuesto vienen con cierta cantidad de aceite. Es necesario drenar
este aceite del compresor nuevo antes de volver a llenar el compresor (y el sistema) con
la cantidad correcta de aceite nuevo.

PRECAUCIÓN

Durante el funcionamiento normal de AA, el aceite circula a través del sistema junto con
el refrigerante. Una pequeña cantidad de aceite queda retenida en cada componente.
Si se quitan ciertos componentes del sistema, se perderá parte del aceite refrigerante.
Para mantener la carga de aceite total original, es necesario compensar el aceite perdido.
Para ello, se agrega aceite al sistema con la pieza nueva.

Es fundamental que el volumen de aceite refrigerante presente en el sistema de AA sea el correcto para que
el sistema funcione bien. Si la cantidad de aceite no es suficiente, se producirá un fallo en el compresor. Si
la cantidad de aceite es excesiva, se reducirá la eficacia de la refrigeración y el rendimiento del sistema no
será bueno. Por lo general, al realizar procedimientos de mantenimiento en el sistema, asegúrese de que
la cantidad de aceite (retenido o agregado) presente en el sistema reparado (compresor y componentes)
sea igual a la capacidad total del sistema indicada en la sección ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE
ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (Ver Tabla 23, página 187). El aceite de reemplazo se debe agregar
directamente en el compresor antes de la evacuación o se debe inyectar en el sistema después de la
evacuación. En los siguientes párrafos, se describe cómo determinar la cantidad de aceite que se debe
utilizar en las condiciones más comunes.

NOTA – A menos que se indique lo contrario, los siguientes procedimientos suponen que el sistema no
se está lavando ni purgando.

A. Si el refrigerante se recuperó solamente con el fin de medir la carga de refrigerante o reemplazar


un termistor, agregue la cantidad de aceite extraído del sistema durante el procedimiento de
recuperación de refrigerante.

• La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a la cantidad de aceite del
procedimiento de recuperación de refrigerante.

174 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

B. Si se reemplaza un compresor (y el sistema no estaba contaminado ni tenía fugas), llene el


nuevo compresor con la cantidad de aceite extraída del sistema durante el procedimiento de
recuperación de refrigerante sumada a la cantidad de aceite que había en el compresor viejo.
NOTA: Es necesario drenar el aceite que viene en los compresores nuevos antes de llenarlos
con aceite nuevo. Consulte la sección REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR, a
continuación, para obtener información acerca de los procedimientos utilizados para drenar el
aceite del compresor de refrigerante y volver a llenarlo.

• La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a la cantidad de aceite del
procedimiento de recuperación de refrigerante + el aceite que se drenó del compresor viejo.
C. Si se reemplaza un componente que no sea el compresor y no hay fuga de aceite, agregue la
cantidad de aceite extraída del sistema durante el procedimiento de recuperación de refrigerante
sumada a la cantidad indicada en la tabla 21 para el componente reemplazado.

• La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a la cantidad de aceite del
procedimiento de recuperación de refrigerante + la cantidad de aceite indicada en la tabla
para el componente.
D. Si no se sabe cuál es la cantidad de aceite presente en el sistema (debido a una fuga de aceite,
una manguera rota, etc.),consulte la sección PÉRDIDA EXCESIVA DE ACEITE A CAUSA DE
FUGA DE REFRIGERANTE más adelante.
E. Si el sistema refrigerante se contaminó, haga las reparaciones necesarias, lave y purgue el
sistema y reemplace el compresor, la válvula de expansión y el deshidratador con filtro. Es
necesario drenar el aceite que viene en el compresor nuevo antes de llenarlo con aceite nuevo.
Consulte la sección REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR, a continuación, para
obtener información acerca de los procedimientos utilizados para drenar el aceite del compresor
de refrigerante y volver a llenarlo. Es posible agregar el aceite de reemplazo al compresor antes
de instalarlo. Vuelva a llenar el sistema con aceite nuevo.

• La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a la capacidad total del sistema
especificada en la sección ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver Tabla 23, página 187) menos 0,5 onzas líquidas (equivalente a la película de
aceite que queda en el compresor nuevo después de drenar el aceite con el que viene).
• La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a 10,14 onzas líquidas (300 cm3)
menos 0,5 onzas líquidas (15 cm3) = 9,64 onzas líquidas (285 cm3)

Tabla 21 Capacidad de aceite por componente (incluido el sistema de AA del dormitorio)

Cantidad típica de aceite


Componente Centímetros cúbicos Onzas líquidas
Evaporador 60 2,0

(delantero o trasero)
Condensador 30 1,0
Deshidratador con filtro 15 0,5
Válvulas de expansión 0 0
Mangueras (cada una) 10 0,3
Termistor 0 0

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 175
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE

Separación de aceite durante la recuperación de refrigerante

El aceite extraído del sistema durante el procedimiento de recuperación de refrigerante se debe reemplazar.
Siempre vacíe el recipiente receptor de aceite de la estación refrigerante antes de recuperar el refrigerante.
Después de recuperar el refrigerante, revise el recipiente calibrado para determinar la cantidad de aceite
extraído del sistema. Esta cantidad se utiliza para determinar la cantidad de aceite NUEVO que se debe
agregar al sistema antes de la recarga del sistema de AA o durante dicha recarga. No use aceite refrigerante
recuperado.

Pérdida excesiva de aceite a causa de fugas de refrigerante

PRECAUCIÓN

Después de realizar los procedimientos de servicio del sistema de AA, siempre debe usar
juntas tóricas nuevas y placas en forma de C al volver a ensamblar los componentes del
sistema. Las juntas tóricas se deben lubricar con aceite mineral.

Cuando haya una fuga importante de refrigerante, una cantidad desconocida de aceite escapará del sistema
con el refrigerante. Cuando detecte una fuga importante, realice los siguientes procedimientos para
reemplazar el aceite viejo del sistema con aceite nuevo de reemplazo.

1. Use el equipo de mantenimiento y la observación para determinar la ubicación de la fuga. Consulte la


sección DETECCIÓN DE FUGAS (Ver DETECCIÓN DE FUGAS, página 179).

2. Descargue el sistema. Consulte la sección DESCARGA DEL SISTEMA (Ver DESCARGA DEL SISTEMA
(RECUPERACIÓN DEL REFRIGERANTE), página 161).

3. Haga las reparaciones necesarias.

4. Si el sistema no parece estar contaminado, púrguelo. Si el sistema parece estar contaminado, por
ejemplo, después de haberse producido un fallo del compresor interno, debe lavarlo antes de purgarlo.
Consulte la sección PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE
(Ver PURGAMIENTO O LAVADO DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE, página 169).

5. Si el refrigerante extraído no estaba contaminado:

A. Vuelva a instalar la válvula de expansión (se quitó para realizar el purgamiento).


B. Drene y descarte el aceite viejo del compresor. Consulte la sección REVISIÓN DEL NIVEL
DE ACEITE DEL COMPRESOR, más adelante.
C. Vuelva a llenar el compresor con aceite nuevo y después instálelo.

La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a la capacidad total del sistema
especificada en la sección ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver Tabla 23, página 187) menos 0,5 onzas líquidas (equivalente a la película de
aceite que queda en el compresor nuevo después de drenar el aceite con el que viene).

La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a 10,14 onzas líquidas (300 cm3)
menos 0,5 onzas líquidas (15 cm3) = 9,64 onzas líquidas (285 cm3)
D. Instale un nuevo deshidratador con filtro.

6. Si el refrigerante extraído estaba contaminado:

176 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR PROCEDIMIENTOS
DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

A. Instale una nueva válvula de expansión.


B. Agregue aceite refrigerante nuevo a un compresor nuevo y después instale el compresor.
NOTA: Es necesario drenar el aceite que viene en los compresores nuevos antes de
llenarlos con aceite nuevo. Consulte la sección REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL
COMPRESOR, más adelante.

La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a la capacidad total del sistema
especificada en la sección ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO
DE AIRE (Ver Tabla 23, página 187) menos 0,5 onzas líquidas (equivalente a la película de
aceite que queda en el compresor nuevo después de drenar el aceite con el que viene).

La cantidad total de aceite de reemplazo debe ser igual a 10,14 onzas líquidas (300 cm3)
menos 0,5 onzas líquidas (15 cm3) = 9,64 onzas líquidas (285 cm3)
C. Instale un nuevo deshidratador con filtro.

7. Evacúe el sistema (consulte la sección EVACUACIÓN DEL SISTEMA (Ver EVACUACIÓN DEL SISTEMA,
página 163)).

8. Cargue el sistema (consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE


(CARGA COMPLETA) (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA
COMPLETA), página 167)).

9. Después de reparar una fuga, elimine todo rastro del tinte fluorescente del área reparada antes de volver
a probar el área. Para quitar el tinte, se puede utilizar el limpiador de tinte ultravioleta ZTSE4618–2.

10. Después de poner el sistema en funcionamiento, vuelva a probar el área reparada para verificar la
reparación.

9.11. REVISIÓN DEL NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR

ADVERTENCIA

No quite el tapón de relleno de aceite para revisar el nivel de aceite en el compresor del
refrigerante si el sistema de AA está cargado con refrigerante. El costado del cárter del
compresor está presurizado y se pueden producir lesiones personales.

No se puede revisar el nivel de aceite en el compresor de un sistema de AA que está presurizado. Si se


sospecha que no hay suficiente aceite en el sistema de AA, será necesario extraer todo el aceite presente en
el sistema y volver a llenar el sistema con aceite nuevo.

El nivel de aceite del compresor se puede revisar con precisión solamente si se extrae el compresor del
vehículo y se drena el aceite en un recipiente calibrado.

1. Verifique que el sistema esté descargado.

2. Extraiga el compresor.

3. Quite el tapón de aceite y drene la mayor cantidad posible de aceite en un recipiente calibrado adecuado
(consulte la figura 67).

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 177
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A REVISIÓN DEL
NIVEL DE ACEITE DEL COMPRESOR

Figura 67 Drene la mayor cantidad posible de aceite

4. Quite las tapas (si las hay) de los puertos de succión y descarga.

5. Use los puertos de succión y descarga para drenar el aceite restante del compresor en el recipiente
calibrado mientras gira el eje (solamente en el sentido de las agujas del reloj) manualmente o con una
llave tubular sobre la tuerca de retención de la armadura (consulte la figura 68). Vuelva a colocar las tapas
en los puertos de succión y descarga.

Figura 68 Drene el aceite mientras gira el eje

6. Mida y registre la cantidad de aceite drenada del compresor.

7. Inspeccione el aceite para determinar si existe contaminación, por ejemplo, decoloración o presencia
de materiales foráneos.

8. Si el aceite presenta signos de contaminación, reemplace el compresor.

9. Si el aceite no está contaminado, agregue la cantidad correcta de aceite nuevo al compresor según se
determina en la sección PAUTAS PARA EL LLENADO CON ACEITE (Ver PAUTAS PARA EL LLENADO
CON ACEITE, página 174). Consulte la figura 69.

178 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
DETECCIÓN DE FUGAS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

Figura 69 Agregue aceite nuevo al compresor

10. Instale el tapón de aceite con cuidado para no torcer el sello de la junta tórica. Reemplace la junta tórica si
está dañada. El torque del tapón de aceite debe estar entre 15 y 20 N/m (11 a 15 lbf/ft). No ajuste más el
tapón para evitar que haya fugas. Para detener las fugas, se deben corregir primero los daños mediante
la eliminación de suciedad y la instalación de una junta tórica nueva.

9.12. DETECCIÓN DE FUGAS

ADVERTENCIA

Antes de comenzar a realizar las siguientes tareas, lea las ADVERTENCIAS DE


MANTENIMIENTO. Si no lee las advertencias de mantenimiento, no sabrá cuáles son
los peligros posibles al trabajar con refrigerante y, como consecuencia, puede sufrir
lesiones graves.

NOTA – Al realizar procedimientos de mantenimiento del sistema de AA, asegúrese de que haya juntas
internas en las dos tapas de los puertos de servicio y compruebe que las tapas estén instaladas una
vez finalizado el mantenimiento. Tanto las tapas de los puertos de servicio como la presencia de juntas
que funcionen bien son importantes para que el sistema de AA no tenga fugas.

NOTA – Con frecuencia, las fugas de refrigerante se detectan debido a la presencia de un residuo
aceitoso en el lugar de la fuga.

NOTA – Si bien el equipo de mantenimiento puede verse físicamente diferente del equipo que se muestra
aquí, la función del equipo utilizado para realizar cada procedimiento de mantenimiento es básicamente
la misma. Si, para realizar los procedimientos de mantenimiento, utiliza un equipo de mantenimiento
diferente del que se muestra, consulte las instrucciones del fabricante que vinieron con ese equipo.

Hay varios métodos de detección de fugas de refrigerante. El método utilizado puede depender de muchos
factores, entre ellos, la disponibilidad de equipos, la configuración del sistema para el que se está realizando
el mantenimiento o, incluso, la preferencia personal. Los métodos principales recomendados son el detector
de fugas de refrigerante electrónico y el método de tinte de fósforo y lámpara ultravioleta. Además, se
proporcionan descripciones breves de dos métodos alternativos (detección ultrasónica de fugas y solución
jabonosa). Si utiliza los métodos descritos, ya sea por separado o en algún tipo de combinación, seguramente
podrá localizar y revisar la mayoría de las fugas de refrigerante.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 179
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A DETECCIÓN DE FUGAS

Detectores electrónicos de fugas

NOTA – Para utilizar las características del sistema de AA en su favor al examinar el sistema en busca
de fugas con un detector electrónico de fugas, revise el lado de alta presión del sistema con el sistema
en funcionamiento y el lado de baja presión del sistema con el sistema y el motor apagados.

En relación con la sensibilidad y la seguridad, el detector electrónico de fugas (consulte la figura 70) es
excelente para detectar fugas pequeñas y grandes en el sistema. Asegúrese de que el detector esté diseñado
para ser utilizado con refrigerante R134a. Muchos detectores de fugas diseñados para ser utilizados con
R-12 no pueden detectar fugas de R134a. El detector también se incluye en la sección HERRAMIENTAS
ESPECIALES (Ver HERRAMIENTAS ESPECIALES, página 188).

Figura 70 Detector electrónico de fugas

La unidad es un dispositivo portátil que tiene una sonda flexible que se utiliza para detectar fugas de
refrigerante. Un indicador de fugas sonoro emite una advertencia cuando se detecta una fuga. Es importante
familiarizarse con las instrucciones del detector que se utilice. La velocidad a la que se mueve la sonda sobre
el componente que se está revisando es muy importante para localizar fugas mayores que lo permitido. El
procedimiento de revisión de fugas debe respetar la norma SAE J1628.

Antes de comenzar a buscar fugas, se recomienda limpiar todo el aceite y la grasa, y soplar los residuos
de refrigerante de los accesorios y los componentes de AA. Todas las áreas sospechosas se deben limpiar
con agua y jabón, no con solvente. Una fuga detectada debe ser un flujo de refrigerante, no la presencia
de refrigerante residual que haya quedado atrapado bajo una película de aceite, etc. Toda fuga superior a
1,0 onzas/año es inaceptable.

Prueba de fugas con lámpara ultravioleta

Un método alternativo al de detección electrónica de fugas es el uso de luz ultravioleta. El desecante


que se encuentra en el deshidratador con filtro contiene un tinte fosforoso que produce una coloración
amarillo-verdosa brillante en el lugar de la fuga cuando es iluminado con una lámpara ultravioleta. El tinte
también está incluido en los deshidratadores con filtro de repuesto. El kit ilustrado en la figura 71 proporciona
la lámpara UV utilizada para iluminar las posibles fugas. El kit también contiene mangueras de conexión y un
inyector de tinte, además de anteojos que se utilizan para mejorar la capacidad de observación del efecto de
la luz UV sobre el tinte. Se debe usar un limpiador de tinte UV para limpiar las conexiones del sistema de
CVAA después de haber hecho las reparaciones.

180 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
DETECCIÓN DE FUGAS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

Figura 71 Kit de lámpara ultravioleta

Durante el uso de luz UV y tintes fosforosos, se ha descubierto que otro tipo de fugas también se manifiestan
con una coloración amarillo-verdosa cuando la luz UV incide sobre ellas. Si se usa una lámpara UV para
detectar fugas, se recomienda utilizar también un detector electrónico de fugas para verificar que las fugas
detectadas sean verdaderamente fugas de refrigerante. Consulte la sección DETECTORES ELECTRÓNICOS
DE FUGAS(Ver Detectores electrónicos de fugas, página 180).

Detectores ultrasónicos de fugas

Un detector ultrasónico de fugas “escucha” los sonidos distintivos de un gas que pasa a través de una
abertura. Para usar este tipo de detector de manera eficaz, primero se debe descargar el sistema refrigerante
y después se debe presurizar a 300 psi con nitrógeno seco y un juego de medidores del múltiple. Consulte la
sección DETECCIÓN DE FUGAS DE REFRIGERANTE CON NITRÓGENO. Después se usa el detector para
analizar las juntas o los componentes que puedan tener fugas. En función del detector utilizado, la presencia
de una fuga puede indicarse mediante una señal visual o sonora. No se deben limpiar las posibles fugas con
una solución jabonosa antes de usar la herramienta de detección, ya que si quedara algo de esta solución
jabonosa en el sitio de la fuga, esta podría quedar encubierta.

La unidad es un dispositivo portátil y puede incluir accesorios para variar la sensibilidad direccional de la
unidad. Como este tipo de sensores no toma una muestra del gas utilizado en el sistema, puede utilizarse
con cualquier sistema refrigerante. También puede utilizarse para detectar fugas en el sistema de aire del
vehículo. Es importante familiarizarse con las instrucciones del detector de fugas que se utilice.

Solución jabonosa con nitrógeno

Otro método alternativo de detección de fugas es el método de la solución jabonosa. Para mejorar
los resultados de este método, primero se debe descargar el sistema refrigerante y después se debe
presurizar a 300 psi con nitrógeno. Consulte la sección DETECCIÓN DE FUGAS DE REFRIGERANTE CON
NITRÓGENO. Después se rocía una solución de agua y jabón en las juntas o los componentes en donde
se cree que puede haber una fuga. Las fugas se evidencian por la formación de burbujas en el lugar por
donde escapa el nitrógeno presurizado.

Detección de fugas de refrigerante con nitrógeno

NOTA – Antes de presurizar el sistema con nitrógeno, se debe recuperar el refrigerante del sistema.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 181
PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A DETECCIÓN DE FUGAS

Para buscar fugas de refrigerante con un detector ultrasónico o una solución jabonosa, se debe recuperar
primero el refrigerante del sistema. Después se debe presurizar el sistema con nitrógeno de la siguiente
manera.

1. Conecte un juego de medidores del múltiple al sistema de acondicionamiento de aire. Consulte la figura 72.
a. Inicialmente coloque las dos válvulas de los medidores del juego de medidores del múltiple en la
posición cerrada.
b. Conecte la manguera de alta presión (roja) al puerto de alta presión del vehículo. (Abra la válvula
de conexión rápida.)
c. La manguera de baja presión (azul) no está conectada. (Mantenga cerradas la válvula del medidor y
la válvula de conexión rápida.) NOTA: Si se abre la válvula del medidor de baja presión cuando el
sistema está presurizado, se puede dañar el medidor de baja presión.

2. Conecte el cilindro de nitrógeno presurizado al juego de medidores del múltiple y presurice el sistema de
acondicionamiento de aire a 300 psi.
a. Conecte la manguera amarilla del juego de medidores del múltiple a la fuente de nitrógeno.
b. Lleve la presión de salida del regulador del cilindro de nitrógeno a 300 psi.
c. Abra lentamente la válvula del medidor del lado elevado del juego de medidores del múltiple para
presurizar el sistema de acondicionamiento de aire (el medidor del lado elevado debe marcar 300 psi).

3. Busque fugas con un detector ultrasónico o una solución jabonosa.

4. Después de localizar la fuga, lleve el regulador del cilindro de nitrógeno a 0 psi.

ADVERTENCIA

En el paso siguiente, la presión se debe liberar de manera que no quede presión atrapada
en el sistema de acondicionamiento de aire.

5. Antes de desconectar el juego de medidores del múltiple, libere lentamente la presión del sistema de AA
mediante la desconexión parcial de un accesorio hasta que se libere toda la presión.

6. Quite el juego de medidores del múltiple del sistema de AA y repare la fuga.

7. Evacúe el sistema (consulte la sección EVACUACIÓN DEL SISTEMA (Ver EVACUACIÓN DEL SISTEMA,
página 163)).

8. Cargue el sistema (consulte la sección CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE


(CARGA COMPLETA) (Ver CARGA DEL SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CARGA
COMPLETA), página 167)).

182 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
DETECCIÓN DE FUGAS PROCEDIMIENTOS DE MANTENIMIENTO PARA R-134A

1. VÁLVULA DE BAJA PRESIÓN 3. CILINDRO DE NITRÓGENO Y


E MEDIDOR (JUEGO DE REGULADOR
MEDIDORES DEL MÚLTIPLE)
2. VÁLVULA DE ALTA PRESIÓN
E INDICADOR (JUEGO DE
INDICADORES DEL MÚLTIPLE)
Figura 72 Uso de nitrógeno para presurizar el sistema de AA

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 183
ESPECIFICACIONES TABLA DE PARES DE TORSIÓN

10. ESPECIFICACIONES
10.1. TABLA DE PARES DE TORSIÓN
Tabla 22 Cuadro de torques

Artículo Descripción del artículo Valor de torque


N.º* (cantidad) N/m lbf/ft lbf/in
1 Accesorios de bloqueo del sistema de 19 a 21 14,2 a 15,8 170 a 190
acondicionamiento de aire
2 Pernos de montaje del compresor de 23 a 29 16,9 a 21,4 203,6 a 256,7
refrigerante (4)
3 Tapón de aceite del compresor de 15 a 20 11 a 15 132 a 180
refrigerante
4 Transductor de presión (1) 6,8 a 13,6 5 a 10 60 a 120
5 Pernos de montaje de la caja de la 5,4 a 7,6 4 a 5,6 47,5 a 67,5
calefacción (4)
6 Pernos de montaje de la caja del evaporador 5,4 a 7,6 4 a 5,6 47,5 a 67,5
7 Pernos de montaje del deshidratador con 11,0 a 11,6 8,1 a 8,5 97 a 103
filtro (2)
8 Termistor (2) 5 a 9,5 3,7 a 7 44,3 a 84,1

(ubicado en las tuberías de entrada y salida


del evaporador)
9 Tornillos de cabeza plana M5, cabeza Allen 3,6 a 4,3 2,7 a 3,1 31,9 a 38
de 3 mm (2)

Ajustan la placa inferior de la válvula de


expansión (válvula de expansión delantera)
10 Tornillo M6, cabeza Torx T30 9 a 10 6,7 a 7,5 80 a 90

Ajustan la placa superior de la válvula de


expansión (válvula de expansión delantera)
11 Tornillos de cabeza plana M5, cabeza Torx 4,0 a 4,3 2,9 a 3,1 35,4 a 38,0
(2)

Ajustan la placa superior de la válvula de


expansión (válvula de expansión trasera)
12 Tuerca M6, 9 a 10 6,7 a 7,5 80 a 90

ajusta la placa inferior de la válvula de


expansión (válvula de expansión trasera)
13 Accesorios de bloqueo para el sistema de 19 a 21 14,2 a 15,8 170 a 190
acondicionamiento de aire trasero
* Consulte los diagramas de ubicación de torque (figuras 73, 74, 75 y 76) debajo de este cuadro.

184 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
TABLA DE PARES DE TORSIÓN ESPECIFICACIONES

Figura 73 Ubicaciones de torques (figura 1 de 4)

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 185
ESPECIFICACIONES TABLA DE PARES DE TORSIÓN

Figura 74 Ubicaciones de torques (figura 2 de 4)

Figura 75 Ubicaciones de torques: válvula de expansión termostática trasera (figura 3 de 4)

186 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE ESPECIFICACIONES

Figura 76 Ubicaciones de torques: accesorios de bloqueo del sistema de AA trasero (figura 4 de 4)

10.2. SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE


Tabla 23 Especificaciones del sistema de acondicionamiento de aire

ARTÍCULO ESPECIFICACIÓN
Tipo de refrigerante R-134a
Cantidad de refrigerante (carga completa)
Modelos ProStar® y LoneStar® 40 +2/-0 onzas

(Cabinas de día) (2,5 +0,125/-0 lb)

(1,13 +0,05/-0 kg)


Modelos ProStar® y LoneStar® 48 +2/-0 onzas

(Dormitorios) (3,0 +0,125/-0 lb)

(1,36 +0,05/-0 kg)


Tipo de aceite compresor Aceite PAG

International P/N ZGGR725028


Capacidad de aceite del compresor (todos los 300 cm3 (10,14 onzas líquidas)
modelos)
Tipo de aceite lubricante (juntas tóricas, roscas, etc.) Aceite mineral
NO lo utilice como aceite refrigerante en el compresor.
International P/N ZGGR6912
Tensión impulsora de la correa del compresor Controlada por un tensor automático.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 187
HERRAMIENTAS ESPECIALES SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE

11. HERRAMIENTAS ESPECIALES


PRECAUCIÓN

Las herramientas de mantenimiento recomendadas para este sistema se diseñaron


específicamente para ser utilizadas con sistemas de AA R-134a. Las herramientas de
mantenimiento diseñadas para ser utilizadas en sistemas de AA R-12 no se deben usar
para realizar procedimientos de mantenimiento de sistemas R-134a, a menos que estén
identificadas específicamente como herramientas compatibles con ambos sistemas.

Para realizar los procedimientos de mantenimiento de sistemas de acondicionamiento de aire de manera


eficiente y eficaz, se necesitan las herramientas y los equipos adecuados. A continuación, se muestran y se
describen las herramientas recomendadas y las herramientas de mantenimiento alternativas.

Las herramientas que se incluyen en la tabla siguiente se pueden solicitar al proveedor de herramientas de
International. Las herramientas que se muestran en la figura 77 se pueden obtener de manera local.

Tabla 24 Herramientas de mantenimiento especiales

DESCRIPCIÓN N.º DE PIEZA


Estación de recuperación, reciclaje y recarga (R-134a) ZTSE4615
Juego de medidores del múltiple (R-134a) ZTSE4623
Medidor electrónico de vacío ZTSE4620
Múltiple de medidor electrónico de vacío ZTSE4624
Identificador de refrigerante ZTSE4616
Detector electrónico de fugas ZTSE4617
Detector de fugas con lámpara ultravioleta ZTSE4618
Termómetro digital ZTSE4619
Adaptadores de accesorios de bloqueo
Adaptador macho (½ pulgada) ZTSE4503
Adaptador macho (¾ pulgada) ZTSE4501
Adaptador hembra (½ pulgada) ZTSE4504
Adaptador hembra (¾ pulgada) ZTSE4502
Herramienta de mantenimiento electrónica (EST), EZ-Tech
y cable de comunicación de interfaz
Nitrógeno seco, carro, regulador Compra local
Pistola rociadora Compra local
Manguera de drenaje con accesorios de compresión y adaptadores Compra local

188 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE HERRAMIENTAS ESPECIALES

1. Cilindro de nitrógeno, regulador y 3. Manguera de drenaje con


carro accesorios de compresión y
2. Pistola rociadora adaptadores
Figura 77 Herramientas de mantenimiento que se pueden comprar localmente

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 189
HERRAMIENTAS ESPECIALES ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN, RECICLAJE Y RECARGA

11.1. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN, RECICLAJE Y RECARGA


La estación de recuperación, reciclaje y recarga (ZTSE4615) para el sistema R-134a es un sistema de
mantenimiento de AA completamente integrado que recupera, recicla, evacúa y recarga el sistema R-134a
con rapidez y precisión (consulte la figura 78).

Figura 78 Estación de recuperación, reciclaje y carga, ZTSE4615

Con el múltiple incorporado, todo el trabajo de servicio de AA se hace con una conexión. La unidad se
programa desde el teclado montado en el panel. Tiene controles computarizados y solenoides que monitorean
con precisión el tiempo de evacuación y carga. Está diseñada para apagarse automáticamente al finalizar el
ciclo de recuperación. Tiene un indicador de humedad que pasa de amarillo a verde cuando finaliza el reciclaje.

11.2. MÚLTIPLE Y JUEGO DE INDICADORES


El juego de medidores del múltiple (ZTSE4623) para los sistemas R-134a incluye los medidores de vacío
y presión necesarios y las válvulas de control y los accesorios para evacuar y cargar los sistemas de
acondicionamiento de aire (consulte la figura 79). La unidad tiene ruedas laterales, manijas de válvulas de
diferentes colores, medidores que no vibran de 63,5 mm (2,5 in), portamangueras, un soporte de suspensión y
dos mangueras de colores diferentes de 183 cm (72 in) con accesorios de desconexión rápida Metric SAE (con
válvulas). Los accesorios de conexión de mangueras del juego de medidores del múltiple tienen roscas Acme.

NOTA – El juego de medidores del múltiple y las mangueras de servicio deben usarse exclusivamente
para el sistema R-134a.

190 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
MEDIDOR ELECTRÓNICO DE VACÍO Y MÚLTIPLE HERRAMIENTAS ESPECIALES

1. INDICADOR DE ALTA PRESIÓN 5. ACCESORIOS DE CONEXIÓN


2. VÁLVULA DE ALTA PRESIÓN RÁPIDA METRIC SAE
3. MANGUERA DE ALTA PRESIÓN 6. MANGUERA DE BAJA PRESIÓN
(ROJA) (AZUL)
4. MANGUERA DE SERVICIO 7. VÁLVULA DE BAJA PRESIÓN
(AMARILLA) 8. INDICADOR DE BAJA PRESIÓN
Figura 79 Múltiple y juego de medidores (con juego de mangueras y accesorios de desconexión
rápida)

11.3. MEDIDOR ELECTRÓNICO DE VACÍO Y MÚLTIPLE


Antes de cargar el sistema refrigerante de AA, se debe establecer el vacío en el sistema para eliminar toda la
humedad que pueda haber en él. Un nivel de vacío de 500 a 1000 micrones es suficiente para evacuar el
sistema y eliminar toda la humedad. Para medir con precisión estos niveles de vacío, se puede utilizar un
medidor electrónico de vacío (consulte la figura 80). El medidor electrónico de vacío (ZTSE4620) mide niveles
de vacío de 10 a 20 000 micrones en veinte pasos.

El medidor de vacío puede dañarse a presiones elevadas. Por lo tanto, se debe conectar a la estación de
recuperación a través de un múltiple que permita aislar el medidor de la tubería de baja presión de la estación
de recuperación cuando se esté en presencia de presiones elevadas (consulte la figura 81).

PRECAUCIÓN

Cierre la válvula del múltiple del medidor electrónico de vacío antes de recargar el
sistema de AA.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 191
HERRAMIENTAS ESPECIALES IDENTIFICADOR DE REFRIGERANTE

Figura 80 Medidor electrónico de vacío, ZTSE4620

1. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN 6. PIEZAS NECESARIAS PARA


(CONEXIÓN ORIGINAL) MODIFICAR EL MÚLTIPLE
2. ESTACIÓN DE RECUPERACIÓN (ZTSE4624)
(CONEXIÓN MODIFICADA) 7. MANGUERA ROJA
3. LADO BAJO 8. LADO ELEVADO
4. MANGUERA AZUL
5. MEDIDOR ELECTRÓNICO DE
VACÍO
Figura 81 Múltiple de medidor electrónico de vacío, ZTSE4624

11.4. IDENTIFICADOR DE REFRIGERANTE


En la actualidad, hay muchos refrigerantes alternativos y de mezcla. International solamente reconoce
R-134a para este sistema de AA. La única manera de saber con certeza si puede recuperar el refrigerante
de un sistema de AA de manera segura es usar un identificador de refrigerante (consulte la figura 82). El
identificador de refrigerante (ZTSE4616) toma una muestra del refrigerante, la analiza y muestra el tipo y la
pureza del refrigerante presente en el sistema. El identificador de refrigerante se proporciona como parte de
un kit que incluye las mangueras y los accesorios necesarios.

192 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
DETECTOR ELECTRÓNICO DE FUGAS HERRAMIENTAS ESPECIALES

PRECAUCIÓN

Cuando comienzan a aparecer manchas rojas o se observa decoloración en el diámetro


blanco externo del elemento de filtro, SE DEBE REEMPLAZAR EL FILTRO. Si el filtro para
muestras no se mantiene correctamente, el instrumento puede sufrir daños graves, cuya
reparación no está cubierta por la garantía.

Figura 82 Identificador de refrigerante, ZTSE4616

11.5. DETECTOR ELECTRÓNICO DE FUGAS


El detector electrónico de fugas (ZTSE4617) detecta fugas en el sistema de acondicionamiento de aire
mediante el uso de circuitos electrónicos que son 100% de estado sólido (consulte la figura 83). Tiene un LED
de advertencia de batería baja. El LED también da una señal cuando la calibración se realiza sin la fuente de
fuga de referencia normal inconveniente externa. Un indicador sonoro de fugas garantiza el funcionamiento
eficaz aunque el ambiente sea muy luminoso. La fuente de alimentación son cuatro pilas alcalinas “AA”. Este
detector se puede utilizar para sistemas R-12 y R-134a.

Figura 83 Detector electrónico de fugas, ZTSE4617

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 193
HERRAMIENTAS ESPECIALES DETECTOR DE FUGAS CON LÁMPARA ULTRAVIOLETA

11.6. DETECTOR DE FUGAS CON LÁMPARA ULTRAVIOLETA


Los detectores de fugas con lámparas ultravioleta se utilizan con un tinte fosforoso para detectar fugas muy
pequeñas. El detector de fugas (ZTSE4618) se usa en todo tipo de condiciones ambientales, excepto bajo
la luz directa del sol (consulte la figura 84). Utiliza una lámpara con balasto integrado especial que elimina
la necesidad de un transformador externo. Cuando se usa esta lámpara para iluminar el área en donde se
sospecha que hay una fuga, el refrigerante que se fuga adquiere un brillo amarillo-verdoso. El kit del detector
de fugas incluye los accesorios necesarios para inyectar el tinte en otros sistemas.

Figura 84 Detector de fugas con lámpara ultravioleta, ZTSE4618

11.7. PISTOLA ROCIADORA


Si el sistema refrigerante se contamina, por ejemplo, debido a un fallo del compresor interno, será necesario
lavarlo y purgarlo antes de repararlo y recargarlo. Para lavarlo se utiliza una pistola rociadora (consulte la
figura 85) con nitrógeno seco comprimido para forzar la circulación de un agente de lavado a través de las
mangueras y los componentes del sistema refrigerante. La pistola rociadora y la manguera de drenaje con el
accesorio o adaptador de compresión se pueden comprar de manera local.

ADVERTENCIA

La presión del nitrógeno suministrado a la pistola rociadora no debe superar las 75 psi.

Figura 85 Pistola rociadora y manguera de drenaje (compra local)

194 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
TERMÓMETRO DIGITAL HERRAMIENTAS ESPECIALES

11.8. TERMÓMETRO DIGITAL


Se necesitan dos termómetros para los procedimientos de prueba y diagnóstico del sistema de AA. Los
termómetros digitales proporcionan un medio simple y preciso para medir la temperatura del aire (consulte la
figura 86).

Figura 86 Termómetro digital, ZTSE4619

11.9. ADAPTADORES DE ACCESORIOS DE BLOQUEO


Al realizar operaciones de lavado o purgamiento, es necesario usar adaptadores para conectar el equipo de
mantenimiento a los componentes del sistema de CVAA (consulte la figura 87).

1. ADAPTADOR MACHO (1/2 3. ADAPTADOR HEMBRA (1/2


PULGADA), ZTSE4503 PULGADA), ZTSE4504
2. ADAPTADOR MACHO (3/4 4. ADAPTADOR HEMBRA (3/4
PULGADA), ZTSE4501 PULGADA), ZTSE4502
Figura 87 Adaptadores de accesorios de bloqueo

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 195
HERRAMIENTAS ESPECIALES HERRAMIENTA DE SERVICIO ELECTRÓNICA (EST), EZ-TECH

11.10. HERRAMIENTA DE SERVICIO ELECTRÓNICA (EST), EZ-TECH


La herramienta de mantenimiento electrónica EZ-Tech (consulte la figura 88), que utiliza software de
diagnóstico, permite a la persona que está realizando los procedimientos de mantenimiento monitorear los
circuitos eléctricos del sistema de CVAA. La herramienta EZ-Tech se conecta al conector de diagnóstico del
vehículo mediante un cable de comunicación de interfaz. Cuando se utiliza en combinación con el Manual
para el diagnóstico y la solución de problemas eléctricos, la herramienta EZ-Tech permite a la persona que
está realizando los procedimientos de mantenimiento aislar los fallos eléctricos de manera eficiente. Consulte
el manual del software de diagnóstico para obtener información detallada acerca del uso de este software.

Figura 88 Herramienta de servicio electrónica, EZ-Tech

196 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
HERRAMIENTA DE SERVICIO ELECTRÓNICA (EST), EZ-TECH HERRAMIENTAS ESPECIALES

12. GLOSARIO
Consulte los siguientes términos para comprender mejor el sistema de acondicionamiento de aire y
calefacción.

• ACCIONADOR: dispositivo eléctrico que lleva a cabo una acción mecánica a partir de un impulso eléctrico
(de manera similar a un servomotor).
• SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO DE AIRE: dispositivo utilizado para controlar la temperatura, la
humedad, la limpieza y el movimiento del aire.
• PRESIÓN DE AIRE: presión ejercida en todas las direcciones en un punto dado. La presión atmosférica
normal (es decir, la presión generada por el peso de la atmósfera) a nivel del mar es de 101,60 kPa
(14 696 psi)
• TEMPERATURA AMBIENTE: temperatura del aire que rodea un objeto; temperatura externa.
• SOPLADOR: motor y ventilador que se usa para hacer circular aire a través del evaporador y a través del
núcleo de la calefacción hasta la cabina.
• PUNTO DE EBULLICIÓN: temperatura a la que un líquido pasa al estado gaseoso a una presión dada.
• PCM: pies cúbicos por minuto. El equivalente de PCM en el sistema métrico es 28,3 litros por minuto.
• CARGA: cantidad específica de refrigerante o aceite por volumen o peso. Si se usa como acción (cargar),
es el acto de colocar una cantidad de refrigerante o aceite en el sistema de acondicionamiento de aire.
• FRÍO: ausencia de calor. (Se cree que la temperatura más baja posible es de -273 ºC (-459 ºF).
• COMPRESOR: conjunto usado para extraer el gas refrigerante que se encuentra a baja presión y a
baja temperatura en el evaporador y pasarlo a condiciones de alta presión y alta temperatura. Este
procedimiento hace que el refrigerante tenga una temperatura más elevada que la del aire circundante, lo
que permite que el condensador convierta el gas nuevamente en líquido. Un propósito secundario del
compresor es hacer circular el refrigerante y el aceite por el sistema.
• CONDENSACIÓN: agua, tomada del aire, que se forma (condensa) sobre la superficie externa del
evaporador.
• CONDENSADOR: intercambiador de calor que se usa para eliminar el calor del refrigerante y hacerlo
pasar de gas a temperatura y presión elevadas a líquido a temperatura y presión elevadas.
• CONTAMINANTE: todo lo que no sea refrigerante o aceite refrigerante y se encuentre en el sistema.
Normalmente, significa que hay agua en el sistema.
• DESHUMIDIFICAR: eliminar el agua del aire, en las bobinas del evaporador.
• DESECANTE: agente de secado que se usa en el sistema refrigerante (en el deshidratador con filtro) para
eliminar la humedad.
• DESCARGAR: extraer el refrigerante de manera total o parcial del sistema de acondicionamiento de aire
mediante una estación de recuperación y reciclaje.
• TUBERÍA DE DESCARGA: conecta la salida del compresor de refrigerante con la entrada del
condensador. (Tubería de alta presión.)
• PRESIÓN DE DESCARGA: presión del refrigerante que sale del compresor; presión del lado elevado.
• PUERTO DE SERVICIO DE DESCARGA: accesorio que se ubica en el lado de descarga (alta presión)
del compresor del sistema. Permite la conexión del equipo de mantenimiento para monitorear la presión
del lado elevado y realizar otras tareas de mantenimiento.
• AGENTE DE DESECADO: vea “Desecante”.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 197
HERRAMIENTAS ESPECIALES HERRAMIENTA DE SERVICIO ELECTRÓNICA (EST), EZ-TECH

• MEDIDOR ELECTRÓNICO DE VACÍO: medidor de alto vacío sensible a presiones de 10 a 20 000


micrones.
• EVACUAR: uso de bombas de evacuación para vaciar el sistema refrigerante; creación de vacío. Durante
este proceso, se elimina todo rastro de humedad. Se utiliza para determinar si el sistema tiene alguna
fuga antes de instalar una carga de refrigerante en él.
• EVAPORACIÓN: cambio de estado líquido a gaseoso.
• NÚCLEO DEL EVAPORADOR: componente del sistema de acondicionamiento de aire en donde el
refrigerante líquido pasa al estado gaseoso después de absorber el calor del aire. La superficie externa
del núcleo del evaporador también junta la humedad de la cabina.
• VÁLVULA DE EXPANSIÓN: vea “Válvula de expansión termostática”.
• DESHIDRATADOR CON FILTRO: combinación de desecante, filtro y recipiente de almacenamiento para
el refrigerante líquido.
• LAVADO: proceso de forzar la circulación de un solvente a través de una parte del sistema refrigerante
para eliminar suciedad y contaminantes. El lavado se usa para eliminar contaminación gruesa, por
ejemplo, aceite con suciedad o gran acumulación de suciedad que no se puede eliminar mediante
el purgamiento.
• CONGELACIÓN: fallo de funcionamiento de una unidad a causa de la formación de hielo en la válvula de
expansión termostática o en la bobina o las aletas del evaporador.
• PRESIÓN DE DESCARGA: presión de refrigerante en el lado de descarga del compresor al condensador
y la entrada de la válvula de expansión.
• HUMEDAD: cantidad de vapor de agua presente en el aire.
• DETECTOR DE FUGAS: dispositivo usado para detectar fugas de refrigerante en el sistema de
acondicionamiento de aire.
• MÓDULO DE POTENCIA LINEAL: módulo eléctrico que controla la tensión que pasa al motor del soplador
en función de una señal de entrada del panel de control del sistema de CVAA (y control de velocidad del
soplador). La tensión que pasa al motor del soplador determina la velocidad del soplador.
• PRESIÓN DE SUCCIÓN BAJA: presión en el lado bajo, que es inferior a la presión normal debido a
un problema en el sistema.
• EMBRAGUE MAGNÉTICO: dispositivo de acoplamiento eléctrico que se usa para activar o desactivar
el compresor de refrigerante.
• JUEGO DE INDICADORES DEL MÚLTIPLE: múltiple que incluye medidores y mangueras y se usa
para medir o probar la presión.
• MICRÓN: medición métrica del mercurio, correspondiente a la milésima parte de un milímetro. Por lo
tanto, un décimo de pulgada de mercurio es igual a 2540 micrones. La medición en micrones es la única
manera precisa de determinar la presión que queda en el sistema refrigerante después de haberlo
evacuado con una bomba de alto vacío.
• ACEITE DE BASE MINERAL: tipo de aceite utilizado en sellos y juntas tóricas de sistemas de AA para
lubricarlos y evitar que se sequen.
• NITRÓGENO: gas inerte, incoloro e inodoro, que se puede usar para purgar contaminantes livianos de las
piezas del sistema de acondicionamiento de aire.
• SOBRECARGA: presencia de un exceso de refrigerante en el sistema de AA.
• ACEITE PAG: tipo de aceite específico que es arrastrado por el refrigerante y se usa para lubricar los
componentes de algunos sistemas de AA.

198 SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039)
HERRAMIENTA DE SERVICIO ELECTRÓNICA (EST), EZ-TECH HERRAMIENTAS ESPECIALES

• TRANSDUCTOR DE PRESIÓN: dispositivo con características eléctricas que varían en función de


la presión que detecta.
• MODULACIÓN DE ANCHO DE PULSO: tipo de señal eléctrica que usa pulsos para representar valores
específicos.
• PURGAR: eliminar aire húmedo, rastros de refrigerante y suciedad suelta de una pieza del sistema
mediante el soplado de nitrógeno seco a través de la pieza.
• REFRIGERANTE (R-134a): agente refrigerante que se usa en los sistemas de acondicionamiento de
aire de los automóviles.
• CICLO DE REFRIGERACIÓN: circulación completa de refrigerante a través de un sistema de
acondicionamiento de aire, acompañada por cambios de temperatura y presión.
• PRESIÓN DE SUCCIÓN: presión de entrada del compresor (presión en el lado bajo del sistema).
• PUERTO DE SERVICIO DEL LADO DE SUCCIÓN: accesorio que se ubica en el lado de succión (baja
presión) del compresor del sistema. Permite la conexión del equipo de mantenimiento para monitorear
la presión del lado bajo y realizar otras tareas de mantenimiento.
• TERMISTOR: dispositivo usado como sensor para un circuito eléctrico que cambia su resistencia
aparente en función de la temperatura que detecta.
• VÁLVULA DE EXPANSIÓN TERMOSTÁTICA: la válvula de expansión es la línea divisora entre el lado de
alta presión y el lado de baja presión del sistema. La válvula regula la cantidad de refrigerante que se
envía al núcleo del evaporador en función de la temperatura del refrigerante que sale de él. A veces, se
utiliza la denominación abreviada VET.
• VET: vea “Válvula de expansión termostática”.
• VACÍO: hace referencia a una presión que es inferior a la presión atmosférica.
• BOMBA DE VACÍO: dispositivo mecánico que se usa para evacuar el sistema refrigerante y dejarlo
en condiciones de alto vacío.
• VAPOR: estado gaseoso del material.

SISTEMAS DE CALEFACCIÓN, VENTILACIÓN Y ACONDICIONAMIENTO DE AIRE (CVAA): LONESTAR® Y PROSTAR® (M16039) 199

También podría gustarte