Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
CONTRATO CMG-PERF-00040 PETREX Version Final
CONTRATO CMG-PERF-00040 PETREX Version Final
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
CONTRATO N° CMG-PERF-00040
“CONTRATO DE SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO
DE 750 HP (PETREX-5802) EN EL CAMPO MENE GRANDE, MUNICIPIO
BARALT DEL ESTADO ZULIA, ENTRE PETROQUIRIQUIRE S.A. y
PETREX SUDAMERICA SUCURSAL DE VENEZUELA S.A.”
Página N°:
1/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
INDICE
CLAUSULA TITULO
1 DEFINICIONES APLICABLES A LOS EFECTOS DE ESTE CONTRATO
2 INTERPRETACION DE LOS TITULOS
3 OBJETO DEL CONTRATO
4 VIGENCIA DEL CONTRATO
5 CONTRAPRESTACION
6 CESION DEL CONTRATO
7 MODIFICACIONES Y RENUNCIAS
8 INDEPENDENCIA DEL CONTRATISTA
9 CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACION
10 DERECHOS DE PETROQUIRIQUIRE
11 PRACTICAS Y METODOS DE OPERACION
12 INFORMES SUMINISTRADOS POR EL CONTRATISTA
13 INSPECCION DE MATERIALES, REPUESTOS Y EQUIPOS A SER SUMINISTRADOS POR
PETROQUIRIQUIRE
14 MANO DE OBRA, BIENES Y/O SERVICIOS SUMINISTRADOS POR LAS PARTES
15 RESPONSABILIDAD POR PERDIDAS Y/O DAÑOS DE EQUIPOS, BIENES O MATERIALES
16 REGLAMENTOS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
17 FUERZA MAYOR
18 FACTURACION Y TERMINOS DE PAGO
19 REVISION DE TASAS
20 CONSERVACION DE ARCHIVOS – AUDITORIAS
21 INDEMNIZACIONES
22 OBLIGACIONES LABORALES Y SOCIAL DEL CONTRATISTA
23 PATENTES, DERECHOS DE AUTOR Y OTROS
24 SEGUROS
25 DAÑOS AL AMBIENTE
26 PERMISOS Y LICENCIAS
27 REGALOS Y CONFLICTOS DE INTERESES
28 LIBERTAD DE CONTRATACION
29 DAÑOS INDIRECTOS
30 REPRESENTANTES DE LAS PARTES
31 NOTIFICACIONES
32 IMPUESTOS
33 DISPOSICIONES ESPECIALES
34 GARANTIA
35 CERTIFICACION DE ARTESANOS
36 APORTE AL FONDO SOCIAL
37 LEGISLACION APLICABLE – DOMICILIO
ANEXO “A” DESCRIPCION DEL TALADRO O GABARRA
ANEXO “B” PERSONAL SUMINISTRADO POR EL CONTRATISTA
ANEXO “C” RESPONSABILIDADES PARA EL SUMINISTRO POR LAS PARTES
ANEXO “D” REGLAMENTOS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
ANEXO “E” TASAS DE PAGOS
ANEXO “F” SEGUROS Y FIANZAS
ANEXO “G” CONFLICTO DE INTERESES
ANEXO “H” REQUISITOS DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL
ANEXO “I” LINEAMIENTOS AMBIENTALES
ANEXO “J” FORMATOS
ANEXO “K” ACLARATORIAS AL PROCESO
ANEXO “L” ESTRUCTURA DE COSTOS, ALCANCE Y ANALISIS DE PRECIOS UNITARIOS
Página N°:
2/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Entre PETROQUIRIQUIRE S.A., sociedad mercantil inscrita por ante el Registro Mercantil Segundo de la
Circunscripción Judicial del Distrito Capital y Estado Miranda en fecha 21-8-06, inserto bajo el Nº 5, Tomo
172-A-SDO, en lo adelante denominada LA COMPAÑÍA, representada por JOSE DELGADO SALAZAR,
venezolano, mayor de edad, titular de la cédula de identidad No. 8.856.324, en su condición de Presidente;
por una parte, y por la otra, la sociedad mercantil extranjera PETREX, S.A., compañía creada conforme a las
leyes de la Republica del Perú, inscrita en el Asiento 01 de fojas 69, del Tomo 36, partida X del Registro
Mercantil de Iquitos, y con domicilio en Loreto 370-Iquitos, República del Perú, cuyo Directorio en sesión del
catorce (14) de diciembre de 2001, acordó las constitución de una sucursal de PETREX, S.A. en la
República Bolivariana de Venezuela, siendo inscrita dicha sociedad bajo la denominación de PETREX
SUDAMERICA SUCURSAL DE VENEZUELA S.A. inscrita por ante el Registro Mercantil Primero de la
Circunscripción Judicial del Distrito Capital y Estado Miranda en fecha 31-01-2002, inserto bajo el Nº 44,
Tomo 12-A-PRO, con posterior Acta de Asamblea de fecha 13-11-2002, cambiando su domicilio fiscal a la
ciudad de El Tigre, Estado Anzoátegui, según consta en documento inscrito por ante el Registro Mercantil
Segundo de la Circunscripción Judicial del estado Anzoátegui, en fecha 28-03-2003, inserto bajo el Nº 57,
Tomo 2-A, quien en lo adelante y para los efectos de este documento se denominará EL CONTRATISTA,
representada en este acto por el ciudadano STEFANO MARCOLADI, de nacionalidad italiana, mayor de edad,
identificado con el Pasaporte Nº YA-0032239, quien actúa en su carácter de APODERADO, tal y como
consta en documento poder debidamente presentado para su legalización por ante el Registro Público del
Municipio Simón Rodríguez del Estado Anzoátegui de fecha 4-12-2007, inserto bajo el Nº 46, Tomo 214 al
folio 226, Protocolo Tercero, Tomo Primero, Cuarto Trimestre del año 2007, se ha convenido en celebrar el
presente CONTRATO contenido en las Condiciones de Contratación del proceso de licitación Nº RS-07-029-
PERF/MG en minuta(s) de reunión aclaratoria, correspondencias aclaratorias (cuando aplique), las
especificaciones particulares del “SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO DE 750 HP MINIMO
POZOS MIOCENO CAMPO MENE GRANDE” en las cláusulas siguientes y en los ANEXOS A, B, C, D, E, F,
G, H, I, J, K y L que suscritos entre las PARTES se consideran anexos al texto del CONTRATO.
1.3 "SUB-CONTRATISTA" significa toda aquella persona natural o jurídica que, por orden y cuenta de EL
CONTRATISTA ejecute cualquier tipo de actividad relacionada directa o indirectamente con los
trabajos, que según este CONTRATO, es responsabilidad de EL CONTRATISTA.
1.5 "TALADRO O GABARRA O UNIDAD " significa el conjunto de maquinarias y equipos, incluyendo la
cabria y sub-estructura de perforación, y todos los otros sub-equipos, instalaciones anexas,
accesorios, complementarios y conexos, necesarios para su cabal funcionamiento como unidad
autosuficiente de perforación y/o rehabilitación de pozos, que se describen en el Anexo A de este
CONTRATO.
Página N°:
3/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
1.6 Causa de "FUERZA MAYOR" es cualquier circunstancia o grupo de circunstancias extraordinarias o
imprevistas que estén por completo fuera del control de cualquiera de las PARTES excluyendo
expresamente dificultades de tipo financiero y que provoquen demora, interferencias, paralizaciones,
pérdidas o daños de los trabajos objeto de éste CONTRATO. Se considerarán entre otras como
causas de "FUERZA MAYOR", paros generales y las huelgas ilegales declaradas así por las
autoridades competentes, guerra (declaradas o no), insurrecciones, rebeliones, actos de terrorismo,
disturbios civiles, órdenes o disposiciones de autoridades gubernamentales (de hecho o derecho),
fenómenos de la naturaleza, fuego, inundaciones y demoras inevitables en la obtención de equipos,
suministros o materiales a cargo de PETROQUIRIQUIRE y que un CONTRATISTA u operador de
perforación prudente normalmente no tiene en inventario a excepción de acciones o demoras
causadas por conducta negligente o dolosa por parte de, o imputable a EL CONTRATISTA,
PETROQUIRIQUIRE o su(s) respectivo(s) contratista(s) o sub-contratista(s). A los efectos del
presente contrato no se considerará Fuerza Mayor: (i) las huelgas internas realizadas por el
PERSONAL de EL CONTRATISTA, (ii) paralizaciones del Trabajo por acción del Personal de EL
CONTRATISTA, (iii) paralizaciones por acción de comunidades u organizaciones sindicales en virtud
del dolo o negligencia por parte del personal de relaciones laborales de EL CONTRATISTA en el
manejo de dichas comunidades u organizaciones sindicales; (iv) hechos previsibles de la naturaleza,
tal es el caso de la época de lluvias.
1.8 El término "PERSONAL" se aplica a todos los recursos humanos que EL CONTRATISTA y/o
PETROQUIRIQUIRE y/o sus respectivos contratistas y sub-contratistas deben proveer, según a quien
corresponda, de acuerdo con lo que se establece en este CONTRATO y sus ANEXOS.
1.9 Por "CONDUCTA CULPOSA", a los efectos de este CONTRATO, debe entenderse la definición y
aceptación que sobre dicho término hace la Ley Venezolana. No obstante, queda entendido y
expresamente aceptado por las PARTES que también será considerada como CONDUCTA
CULPOSA según sea el caso y a título enunciativo, la falta de EL CONTRATISTA en seguir las
instrucciones debidamente señaladas por el representante autorizado por PETROQUIRIQUIRE,
conforme se establece en la Sub-Cláusula 11.1 de este CONTRATO. En caso de que EL
CONTRATISTA considere errada una instrucción impartida por el representante autorizado por
PETROQUIRIQUIRE, puede exigir que dicha instrucción le sea ratificada por escrito, en cuyo caso
PETROQUIRIQUIRE será responsable por cualquier daño o perjuicio que se derive de la ejecución
adecuada de esa instrucción.
1.11 Por "CONVENCION COLECTIVA PETROLERA" se entiende el CONTRATO suscrito por PDVSA
Petróleo con la Federación de Trabajadores Petroleros, Químicos y sus Similares de Venezuela
(FEDEPETROL) y con la Federación de Trabajadores de la Industria de Hidrocarburos y sus
Derivados de Venezuela (FETRAHIDROCARBUROS), que esté vigente y sea aplicable en cualquier
Página N°:
4/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
momento a la ejecución de los trabajos contemplados en el objeto de este CONTRATO, el cual EL
CONTRATISTA declara conocer.
Los títulos de las Cláusulas de este CONTRATO se insertan sólo para el propósito de referencia y no deben
interpretarse como limitando o extendiendo el significado de cualquiera de sus disposiciones.
3.2 EL CONTRATISTA ejecutará los trabajos a que se refiere este CONTRATO, a satisfacción de
PETROQUIRIQUIRE y con diligencia, en forma continua, con la pericia y prudencia debidas, de
acuerdo con lo establecido en este CONTRATO y con las normas y prácticas de la Industria Petrolera
y Petroquímica Nacional en el área de operaciones, evitando todos aquellos actos que representen
riesgos para la seguridad del PERSONAL, SUMINISTROS, instalaciones y medio ambiente. Los
trabajos a ser ejecutados en cada pozo por EL CONTRATISTA incluirán el traslado desde y hacia su
ubicación y concluirán con la instalación del cabezote, la limpieza del cabezal y de la plataforma del
pozo y/o en caso de taponamiento o abandono de pozos, los trabajos concluirán con la recuperación
del equipo especificado en el PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS.
4.1 La vigencia de este CONTRATO será por un período de cinco (5) años, contados a partir de la fecha y
de la hora establecida en el Certificado de Inicio, el cual forma parte integrante del CONTRATO y
deberá ser redactado con el mismo texto del que se acompaña como Formato-3.
PETROQUIRIQUIRE, sin embargo, tendrá el derecho de prorrogar este CONTRATO, por períodos
iguales o inclusive acordar un término menor al período inicial de vigencia, cada uno, conservando los
mismos términos y condiciones establecidos en este CONTRATO, con la excepción de las tasas y
tarifas las cuales serán negociadas de común acuerdo entre las PARTES. En caso que
PETROQUIRIQUIRE decida ejercer su derecho de extender la vigencia de este CONTRATO, ésta
notificará por escrito a EL CONTRATISTA su decisión de ejercer tal derecho. Dicha notificación,
PETROQUIRIQUIRE la hará a EL CONTRATISTA con Quince (15) días de anticipación a la
terminación del CONTRATO o de su prórroga. A más tardar Quince (15) días continuos después del
recibo de la referida notificación, EL CONTRATISTA someterá por escrito a PETROQUIRIQUIRE una
proposición contentiva de las nuevas tasas por el siguiente período contractual. Tal proposición
deberá estar respaldada por documentación suficiente, a juicio de PETROQUIRIQUIRE, que justifique
plenamente los costos base de EL CONTRATISTA para las nuevas tasas. Si antes de la terminación
del CONTRATO o de su prórroga, las PARTES no hubieran llegado a un acuerdo satisfactorio en
relación con las nuevas tasas, el CONTRATO se terminará al vencimiento del período contractual
entonces vigente, a menos que las PARTES por escrito convengan en cualquier otra alternativa.
4.2 El presente CONTRATO podrá ser terminado por PETROQUIRIQUIRE mediante aviso escrito a EL
CONTRATISTA con por lo menos treinta (30) días de anticipación a la fecha en que se desee
terminarlo sin ningún tipo de indemnización adicional, siempre y cuando se presente una cualesquiera
de las siguientes situaciones o eventos:
Página N°:
5/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
a. Atentado contra la industria petrolera en cualquiera de sus variantes (paralización de producción,
cierre de puertos, saboteo generalizado, etc.)
b. Cuando existan suficientes indicios para pensar que la compañía contratista está actuando en
detrimento a los intereses de PETROQUIRIQUIRE
c. Cuando el porcentaje de tiempo improductivo de 20 %.
d. Cualquier otra disposición establecida en el presente Contrato.
4.3 PETROQUIRIQUIRE no será responsable por ningún daño o perjuicio ni por ningún otro concepto
relacionado con la terminación o culminación, incluyendo los daños indirectos o consecuenciales, del
CONTRATO excepto por los pagos que se le adeudaren para ese momento e incluyendo la
indemnización establecida en el parágrafo único de la cláusula 4.2. En tal sentido, EL CONTRATISTA
no podrá reclamar pérdida de la utilidad estimada, lucro cesante, interrupción de la capacidad
comercial y demás conceptos similares.
4.4 En caso que el TALADRO O GABARRA O UNIDAD sea objeto de pérdida total, se considerará que
este CONTRATO está terminado desde el momento en que se produzca el incidente que causó tal
pérdida y EL CONTRATISTA no tendrá derecho a pago alguno después de ese momento. Se
considera que hay pérdida total cuando el costo de reparación es igual o mayor al valor original de
adquisición del TALADRO O GABARRA O UNIDAD. En aquellos casos en que no sea posible
determinar el valor original de adquisición del TALADRO O GABARRA O UNIDAD, se considerará que
hay pérdida total cuando el costo de reparación exceda del Setenta y Cinco por Ciento (75%) del valor
de reemplazo del TALADRO O GABARRA O UNIDAD menos la depreciación acumulada.
4.5 Si cualquiera de las PARTES fuera objeto de una declaratoria judicial de quiebra, o se emita una
orden judicial por la cual se ordene su reorganización, reajuste, liquidación, o se designe un síndico de
quiebra o liquidador, o un depositario respecto a todos o una parte sustancial de sus activos, o
cualquiera de las PARTES se declare en quiebra, resulte insolvente, o inicie procedimientos para su
liquidación, disolución, o introduzca una solicitud de quiebra, atraso o efectúe la cesión de bienes;
convenga en su liquidación y en el nombramiento de un liquidador, un depositario de todos sus bienes
o parte de ellos, o incurra en un acto de insolvencia, la otra PARTE podrá dar por terminado este
CONTRATO, mediante una notificación por escrito con por lo menos Treinta (30) días continuos de
anticipación a la fecha de terminación, pero dicha terminación no podrá lesionar ningún derecho,
acción o reclamación, vigente para la fecha de terminación.
4.7 EL CONTRATISTA podrá dar por terminado el presente CONTRATO en caso que
PETROQUIRIQUIRE dejase de hacer los pagos por las cantidades no objetadas dentro de los
Noventa (90) días continuos siguientes a la fecha de recibo de cualquier factura, pero siempre y
cuando EL CONTRATISTA notifique por escrito a PETROQUIRIQUIRE su intención de hacerlo,
alegando la falta de dichos pagos y que PETROQUIRIQUIRE no hubiese subsanado la falta dentro de
los Diez (10) días continuos siguientes al recibo de tal notificación. La responsabilidad de
PETROQUIRIQUIRE en tal caso quedará limitada al pago de las cantidades que le adeudare a EL
CONTRATISTA para ese momento de acuerdo con lo establecido en la Sub-Cláusula 4.2 de este
CONTRATO y EL CONTRATISTA, deberá concluir satisfactoriamente todas las operaciones de
perforación o rehabilitación relacionadas con el pozo en progreso en ese momento.
4.8 Queda entendido, a los efectos de todo lo pautado en esta Cláusula 4, que la terminación del
CONTRATO, por cualquier causa, no podrá implementarse a menos que se terminen o concluyan a
Página N°:
6/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
satisfacción de PETROQUIRIQUIRE, todas las operaciones relacionadas con el pozo entonces en
progreso y que por lo tanto, este CONTRATO continuará en vigencia hasta la terminación de dichos
trabajos, a menos que PETROQUIRIQUIRE libere por escrito a EL CONTRATISTA de dicha
obligación.
5 CONTRAPRESTACION
5.2 EL CONTRATISTA declara y entiende que en la determinación del Precio y Tarifas del presente
CONTRATO ha tomado en cuenta todas las condiciones, costos, gastos y demás desembolsos, así
como la ganancia de EL CONTRATISTA durante cada uno de los días del año, incluyendo sábados,
domingos y días feriados en que se ejecuten los trabajos relacionados con el servicio, que declara
conocer en todos sus detalles, por lo cual EL CONTRATISTA no tendrá derecho a reclamación
alguna frente a PETROQUIRIQUIRE, en razón de dificultades en la ejecución del servicio o
variaciones de precios en el CONTRATO, con excepción de las modificaciones que pudieran
introducirse en el CONTRATO por variaciones en los montos por efecto de Leyes aplicables en
materia Laboral así como la CONVENCIÓN COLECTIVA PETRLERA. Si EL CONTRATISTA
incurriese en cualesquiera gastos o costos por encima del precio y Tarifas del CONTRATO, EL
CONTRATISTA asumirá por su sola cuenta y cargo cualesquiera gastos o costos adicionales que
se hubiesen originado por la ejecución del Servicio.
Página N°:
7/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
por lo que PETROQUIRIQUIRE podrá oponer a los cesionarios o subcontratistas las deducciones,
retenciones o compensaciones aplicables a EL CONTRATISTA, en razón de hechos acaecidos
tanto con anterioridad como con posterioridad a la notificación que se le haga de la
correspondiente cesión o subcontratación, incluida la compensación por los créditos contra EL
CONTRATISTA posteriores a la notificación, y sin perjuicio de la compensación por los créditos
contra los cesionarios o subcontratistas posteriores a dicha notificación.
6.2 EL CONTRATISTA conviene en no ceder o traspasar este CONTRATO total o parcialmente, excepto
por trabajos normalmente ejecutados por sub-contratistas, sin el previo consentimiento dado por
escrito por PETROQUIRIQUIRE. No obstante, la aceptación que PETROQUIRIQUIRE haga de tal
cesión o traspaso, no liberará a EL CONTRATISTA de las obligaciones originalmente contraídas de
acuerdo con este CONTRATO.
6.3 Todos los derechos y obligaciones que corresponden a las PARTES bajo este CONTRATO, tendrán
efecto para los sucesores, cesionarios y/o causahabientes de éstas.
6.4 PETROQUIRIQUIRE podrá ceder, total o parcialmente, o de otro modo delegarse la ejecución de este
CONTRATO, una o más veces, a Petróleos de Venezuela o a cualquier Filial de PDVSA o a una
cualquiera de las Empresas Mixtas creadas por el Ejecutivo Nacional a través del Ministerio del Poder
Popular para la Energía y el Petróleo, que tenga a bien PETROQUIRIQUIRE cederle, siempre que
este tercero posea la suficiente solvencia económica y financiera y no se dedique a las mismas
actividades que EL CONTRATISTA, en el entendido de que el cesionario asumirá las mismas
obligaciones y tendrá los mismos derechos que el presente CONTRATO otorga a
PETROQUIRIQUIRE.
7. MODIFICACIONES Y RENUNCIAS
Este CONTRATO no será modificado excepto por documento escrito firmado por representantes
debidamente autorizados por cada una de las PARTES. El hecho de que una de las PARTES no exija el
cumplimiento de cualesquiera de las disposiciones de este CONTRATO, no se interpretará como una
renuncia o impedimento para exigir posteriormente tal cumplimiento. La renuncia a cualquier derecho de
cualesquiera de las PARTES de este CONTRATO, no producirá efectos a menos que sea notificada por
escrito a la otra PARTE.
8. INDEPENDENCIA DE EL CONTRATISTA
9. CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACION
Página N°:
8/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
9.1 EL CONTRATISTA no permitirá, sin la aprobación escrita de PETROQUIRIQUIRE, el acceso de
terceros al sitio de los trabajos objeto de este CONTRATO, ni les dará información pertinente a dichos
trabajos, ni permitirá a ellos examinar registros, muestras, núcleos, programa de operación, o
cualquier otra información, directa o indirectamente relacionado con tales trabajos. Una vez
completado un pozo, la historia y libros de reportes, así como cualesquiera copia de ellos y toda la
información, registros, programas, pertinentes a tales pozos y que esté en posesión de EL
CONTRATISTA etc., deberán ser inmediatamente entregados a PETROQUIRIQUIRE, en el entendido
que, a excepción de lo previsto en la Cláusula 20, ni EL CONTRATISTA, sus contratistas, sub-
contratistas ni su PERSONAL, podrán conservar ningún registro o información de cualquier naturaleza
relativa a dichos pozos.
9.2 La obligación que EL CONTRATISTA asume según lo que se establece en la Sub-Cláusula 9.1,
subsistirá no obstante la terminación, por cualquier causa, del presente CONTRATO.
9.3 Las Partes aceptan mantener en forma confidencial todos y cada uno de los conocimientos técnicos
(Know-How), planos, especificaciones y datos relativos al alcance del Trabajo, que hayan sido
revelados directa o indirectamente por las Partes. El compromiso de confidencialidad tendrá una
validez correspondiente a un lapso adicional de diez (10) años, contados a partir de la fecha del Acta
de Aceptación Definitiva del Trabajo. En caso de terminación anticipada a tenor de lo establecido en
la Cláusula 4, el lapso adicional de diez (10) años para calcular la confidencialidad de toda la
información general o técnica, conocimientos y documentos que se obtengan o generen durante la
ejecución del Trabajo por parte de EL CONTRATISTA frente a PETROQUIRIQUIRE, comenzará a
partir de la fecha efectiva de terminación del Contrato.
9.4. La información suplida o revelada por EL CONTRATISTA a PETROQUIRIQUIRE para que sea
considerada como confidencial deberá estar expresamente señalada como tal, para lo cual, EL
CONTRATISTA deberá estampar un sello, claramente legible, en cada una de las hojas de dicha
información que indique “Información Confidencial”. Sin embargo, queda entendido que esta
información podrá ser utilizada libremente por PETROQUIRIQUIRE y las empresas que lo conforman
para la ejecución del Trabajo.
Sin perjuicio de otros derechos que, por ley o por otras Cláusulas del presente CONTRATO, le
correspondan a PETROQUIRIQUIRE, ésta podrá ejercer los derechos siguientes:
Página N°:
9/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
10.1 Los representantes de PETROQUIRIQUIRE tendrán en todo momento libre acceso a los sitios de
trabajo de EL CONTRATISTA relacionado con este CONTRATO.
10.2 PETROQUIRIQUIRE, a través de sus representantes autorizados, está facultada para verificar los
trabajos ejecutados por EL CONTRATISTA, sin que esta verificación exima a EL CONTRATISTA de
las responsabilidades que para él se derivan de los trabajos. A los representantes de
PETROQUIRIQUIRE les corresponderá decidir, en caso de desacuerdo, sobre la ejecución de
cualquier trabajo, sin perjuicio del derecho de EL CONTRATISTA de suspender los trabajos conforme
a lo establecido en la Sub-Cláusula 11.11 de este CONTRATO.
10.3 PETROQUIRIQUIRE tendrá el derecho de inspeccionar todo o parte del TALADRO O GABARRA O
UNIDAD cuando éste sea provisto por EL CONTRATISTA. Cuando tal TALADRO O GABARRA O
UNIDAD no se ajuste a las especificaciones del fabricante y no puedan ser reparados conforme a
dichas especificaciones, PETROQUIRIQUIRE tendrá el derecho de rechazar el mismo y EL
CONTRATISTA estará obligado a reemplazarlos satisfactoriamente y por su propia cuenta. EL
CONTRATISTA mantendrá a disposición de PETROQUIRIQUIRE los documentos que demuestren la
calidad o el estado de mantenimiento del TALADRO O GABARRA O UNIDAD suplido por EL
CONTRATISTA, sin perjuicio de los derechos que, conforme a este CONTRATO y la ley, le
corresponden a PETROQUIRIQUIRE.
10.4 PETROQUIRIQUIRE, a través de su(s) representante(s), está facultada para observar e inspeccionar
los trabajos realizados por EL CONTRATISTA y/o verificar que las operaciones, el TALADRO O
GABARRA O UNIDAD y las condiciones en general, están en un todo de acuerdo con las previsiones
de este CONTRATO, con el PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS suministrado por
PETROQUIRIQUIRE y con cualesquiera otras normas, procedimientos o instructivos que
PETROQUIRIQUIRE le hubiese entregado a EL CONTRATISTA y que EL CONTRATISTA declara
conocer. Dicho(s) representante(s) estará(n) facultado(s) para actuar en nombre de
PETROQUIRIQUIRE en todo asunto relacionado con la actuación de EL CONTRATISTA en los
trabajos que son objeto del presente CONTRATO.
10.5 Si PETROQUIRIQUIRE estima que uno o más miembros del PERSONAL de EL CONTRATISTA o de
su(s) contratista(s) no cumplen con los requerimientos, actitudes o aptitudes necesarios para la
ejecución del trabajo, lo notificará por escrito a EL CONTRATISTA y éste reemplazará o hará que se
reemplace en el acto y por su exclusiva cuenta, al o a lo(s) referido(s) miembro(s) de su PERSONAL o
del PERSONAL de su(s) contratista(s) y/o sub-contratista(s).
Página N°:
10/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
contratar y/o emplear a cualquier persona o personas, naturales o jurídicas, para el
propósito de concluir dicho pozo. En tales circunstancias, PETROQUIRIQUIRE no
reconocerá pago alguno a EL CONTRATISTA. Al terminar tales operaciones,
PETROQUIRIQUIRE devolverá a EL CONTRATISTA el TALADRO O GABARRA O
UNIDAD y el SUMINISTRO pertenecientes a EL CONTRATISTA, (salvo los bienes
fungibles que son normalmente consumidos en las operaciones), en las mismas
condiciones en las cuales las hubiese recibido, salvo el desgaste normal y vetustez. EL
CONTRATISTA ejecutará los trabajos restantes del CONTRATO de acuerdo con los
términos y condiciones del mismo.
10.7 PETROQUIRIQUIRE tiene el derecho en cualquier momento, de modificar, suspender y/o sustituir,
el PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS entregado a EL CONTRATISTA. En tal sentido,
PETROQUIRIQUIRE podrá entre otras cosas, dar instrucciones al CONTRATISTA para: taponar,
Página N°:
11/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
suspender, abandonar o completar cualquier pozo en cualquier profundidad o desviar el pozo
hasta alcanzar el objetivo que le señale PETROQUIRIQUIRE.
10.8 PETROQUIRIQUIRE podrá autorizar por escrito a EL CONTRATISTA para que ejecute servicios
relacionados con la Implementación de Nuevas Tecnologías. En tal caso, PETROQUIRIQUIRE le
reconocerá a EL CONTRATISTA el costo acordado del servicio más un porcentaje por manejo y
administración, a través de la partida homónima de la estructura de costos, establecida en el
anexo “XX”. La Implementación de Nuevas Tecnologías a través de EL CONTRATISTA por cuenta
de PETROQUIRIQUIRE, se regirá de acuerdo a lo siguiente:
10.8.1 PETROQUIRIQUIRE deberá efectuar la selección de la fuente de suministro, basándose
en una terna de fabricantes o suplidores, salvo que el artículo o servicio sea obtenible de
una sola fuente.
10.8.2 PETROQUIRIQUIRE revisará las cotizaciones recibidas y seleccionará al proveedor que
haya cotizado el precio más conveniente, siempre que la fecha de entrega y que la calidad
de los artículos guarde equivalencia con las de otros proveedores, y sean cónsonos con
las especificaciones de PETROQUIRIQUIRE.
10.8.3 PETROQUIRIQUIRE se reserva el derecho de aplicar el grado de control que estime
conveniente para la aprobación previa de las fuentes de suministro.
10.8.4 La partida “Implementación de Nuevas Tecnologías”, cuando aplique, está reservada
única y exclusivamente para la Implementación de tecnologías con tendencia a optimizar
la operación como tal. Cada vez que sea usada deberá generarse un informe contentivo
del resultado de la evaluación de la tecnología, firmado por el proveedor y por el
representante de PETROQUIRIQUIRE. Bajo ninguna circunstancia podrá ser utilizada
para justificar gastos de otra índole.
Además de lo indicado en otras Cláusulas del presente CONTRATO y las prácticas y métodos de la
industria petrolera, se establece las siguientes normas operativas:
11.1 Sin perjuicio de las disposiciones de la Cláusula 8, EL CONTRATISTA cumplirá con todas las
instrucciones compatibles con las disposiciones del presente CONTRATO, que puedan serle
impartidas por PETROQUIRIQUIRE. Dichas instrucciones serán confirmadas por escrito por
PETROQUIRIQUIRE si EL CONTRATISTA así lo requiere, y pueden incluir instrucciones
Página N°:
12/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
relacionadas con el PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS. PETROQUIRIQUIRE designará
por escrito a la(s) persona(s) autorizada(s) para impartir dichas instrucciones.
11.3 Los trabajos se realizarán sobre la base de horas por día y día por semana como se indica en el
Anexo E de este CONTRATO, en cuyo caso, deberá notificar dicha interrupción por escrito a EL
CONTRATISTA con por lo menos Veinticuatro (24) horas de anticipación. Durante el lapso de
estas interrupciones temporales, EL CONTRATISTA será pagado según se indica en el Anexo “E”
de este CONTRATO.
11.4 Los pozos se perforarán o rehabilitarán hasta una profundidad que será especificada en cada
caso por PETROQUIRIQUIRE, quedando entendido que ninguna operación contemplada bajo el
PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS excederá la capacidad del TALADRO O GABARRA O
UNIDAD, de acuerdo con las especificaciones que del mismo se indican en el Anexo A, a menos
que las PARTES, de mutuo acuerdo y por escrito, convengan en algo distinto.
11.6 EL CONTRATISTA mantendrá en todo momento el equipo de control de pozos o equipo impide
reventones o incendios, en buenas condiciones y utilizará todos los medios razonables para
controlar e impedir incendios y reventones y para proteger el PERSONAL, el SUMINISTRO, las
instalaciones, el TALADRO O GABARRA O UNIDAD, el medio ambiente y el pozo. Este equipo
será instalado, operado y aprobado de acuerdo con las normas indicadas en el Anexo D de este
CONTRATO, las cuales EL CONTRATISTA declara conocer y se compromete a cumplir.
11.7 EL CONTRATISTA mantendrá control estricto de las medidas de las tuberías y herramientas de
perforación, producción, revestimiento y otras, en tal forma que permita conocer, en cualquier
momento, la profundidad de los pozos de la manera más exacta posible, todo de acuerdo con las
prácticas usuales de la industria petrolera.
11.8 El tipo y las características de los fluidos de control de cada pozo serán especificados en el
PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS, suministrado por PETROQUIRIQUIRE, la cual, en todo
momento, tendrá el derecho a modificar dichas especificaciones. EL CONTRATISTA mezclará los
materiales para mantener los fluidos de control del pozo de acuerdo con las especificaciones en cada
tipo de operación. Si durante la operación del pozo EL CONTRATISTA considera que las
características del fluido son inadecuadas, lo participará inmediatamente al representante de
PETROQUIRIQUIRE. Las responsabilidades para el SUMINISTRO de los materiales y aditivos, así
como la supervisión del Programa de Fluidos de Control están especificadas en el Anexo C de este
CONTRATO. Durante los trabajos en cualquier pozo, PETROQUIRIQUIRE tendrá el derecho de
asumir el control de los fluidos de control del pozo y/o efectuar las pruebas que juzgue convenientes.
Si PETROQUIRIQUIRE no especificase un programa de fluidos de control del pozo, EL
CONTRATISTA estará en libertad de determinar el tipo y las características de dichos fluidos de
control a usarse en el pozo.
Página N°:
13/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
11.10 Siempre que EL CONTRATISTA, en el proceso de ejecución de los trabajos contemplados en este
CONTRATO, encuentre una formación que en su criterio pueda contener petróleo o gas, lo
notificará sin demora a PETROQUIRIQUIRE.
11.11 Si, en cualquier momento, mientras esté operando, estima EL CONTRATISTA que la continuación
de la operación puede generar condiciones peligrosas, lo notificará de inmediato al representante
de PETROQUIRIQUIRE, mientras tanto, desplegará todo esfuerzo razonable para superar la
dificultad encontrada; en cualquiera de estos casos EL CONTRATISTA está autorizado para
suspender la perforación o rehabilitación y demás operaciones en el pozo a fin de consultar con
PETROQUIRIQUIRE el curso de acción a seguir.
11.13 EL CONTRATISTA conviene en desplegar sus mejores esfuerzos para que al perforar el (los) pozo(s),
la desviación de la vertical no exceda en ningún momento los límites de desviación especificados en el
PROGRAMA DE OPERACION DE POZOS. EL CONTRATISTA hará mensuras de desviación vertical
con instrumentos TOTCO de lectura de dos tiros en todos los cambios de mecha y cuando sea
requerido por PETROQUIRIQUIRE. Otras lecturas de desviaciones especiales se correrán a
discreción de PETROQUIRIQUIRE con instrumentos suplidos por ésta.
11.16 PETROQUIRIQUIRE podrá ordenar la operación de achique cuando las condiciones de seguridad
lo permitan.
Página N°:
14/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
11.18 Antes de efectuar perfilajes, pruebas de formación (D.S.T.) o cualesquiera otras dentro del hoyo
desnudo, EL CONTRATISTA acondicionará las paredes del mismo, de tal manera que éstas estén
libres de obstrucción a fin de que dichas pruebas puedan realizarse sin dificultad.
11.20.1 Antes de colocar una sarta de tubería, EL CONTRATISTA acondicionará las paredes del
hoyo, de tal manera éstas estén libres de obstrucciones, a objeto de permitir que la sarta
descienda sin dificultad. EL CONTRATISTA mantendrá colocados los protectores de roscas
en las tuberías de revestimiento, hasta que éstas estén listas para entrar al hoyo, y también
engrasará las roscas de la sarta con un lubricante suplido por PETROQUIRIQUIRE.
11.20.2 Las sartas de tubería serán colocadas según los lineamientos especificados en el programa
de trabajo para cada pozo. EL CONTRATISTA perforará los hoyos de tamaño y la
profundidad adecuados para la colocación de dichas tuberías. PETROQUIRIQUIRE podrá
modificar el programa de tuberías, pero si dichas modificaciones involucran aumentos
sustanciales de riesgos y/o costos para EL CONTRATISTA, éstos sólo se efectuarán
mediante consentimiento mutuo.
11.21 Después del primer trabajo de cementación de una sarta de revestimiento, PETROQUIRIQUIRE
puede considerar cañonear para forzar cemento o recementar el revestimiento por cualquier otro
método, o sacar y recuperar cualquier sarta en el hoyo. También PETROQUIRIQUIRE podrá exigir a
EL CONTRATISTA la colocación de sartas de tuberías de revestimiento o camisas.
12.2 Las notas de entrega, relativas a cualquier SUMINISTRO provisto para PETROQUIRIQUIRE,
serán entregadas diariamente junto con los informes de operaciones. La cantidad, descripción y
condición de dicho SUMINISTRO serán verificadas y debidamente conformadas por EL
CONTRATISTA.
Página N°:
15/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
12.3 EL CONTRATISTA entregará a PETROQUIRIQUIRE copias de todos los informes y
correspondencias que EL CONTRATISTA envíe a las autoridades del trabajo (Inspectoría,
Comisionaría y otras) y copias de las Actas Oficiales firmadas al respecto con relación al
PERSONAL de EL CONTRATISTA ocupado en los trabajos.
12.7 EL CONTRATISTA entregará a PETROQUIRIQUIRE cualquier otro informe que ésta pueda
requerir en relación con los trabajos ejecutados por EL CONTRATISTA.
Página N°:
16/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
13.2 EL CONTRATISTA ejercerá el debido cuidado respecto del equipo proporcionado por
PETROQUIRIQUIRE y lo mantendrá dé acuerdo con las instrucciones suministradas por ella o por
los fabricantes del equipo.
14. MANO DE OBRA, BIENES Y/O SERVICIOS SUMINISTRADOS POR LAS PARTES
15.2 Durante la vigencia del presente CONTRATO, la responsabilidad por todo daño, pérdida o
destrucción que pudiese sufrir el equipo, bienes o materiales hoyo adentro de EL CONTRATISTA,
será asumida por PETROQUIRIQUIRE y ésta pagará a EL CONTRATISTA por tal daño, pérdida o
destrucción, excepto en los casos de MANIOBRA ERRONEA o CONDUCTA CULPOSA O
DOLOSA del PERSONAL de EL CONTRATISTA. PETROQUIRIQUIRE reembolsará a EL
CONTRATISTA el valor en libros de los equipos, bienes o materiales, menos la depreciación
acumulada, utilizando la metodología de línea recta con vida útil de Cinco (5) años, a partir de la
fecha de adquisición; o al costo de reparación, menos cualquier pago recibido por EL
CONTRATISTA, de las pólizas de seguros. PETROQUIRIQUIRE es responsable sólo en caso que
la pérdida, daño o destrucción del equipo, hoyo adentro de EL CONTRATISTA, ocurra mientras se
esté utilizando dentro del pozo, o se encuentre dentro del pozo por debajo de la mesa rotatoria y/o
brida de la cabeza de producción.
Página N°:
17/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
y/o materiales sea imputable a MANIOBRA ERRONEA o CONDUCTA CULPOSA o DOLOSA de
EL CONTRATISTA, su(s) contratista(s) o sub-contratista(s).
15.4 Si por algún motivo el pozo se pierde, se daña o se destruye, mientras EL CONTRATISTA opera con
su TALADRO O GABARRA O UNIDAD, PETROQUIRIQUIRE será responsable, sin importar la causa,
por tal daño, pérdida o destrucción, incluyendo los materiales, tubulares, equipos, todos dentro del
pozo y sus servicios, que PETROQUIRIQUIRE suministra bajo los términos de este CONTRATO,
excepto en el caso que los mismos sean causados por MANIOBRA ERRONEA o CONDUCTA
CULPOSA o DOLOSA de EL CONTRATISTA, su(s) contratista(s) o sub-contratista(s). En tal caso el
alcance de la responsabilidad contractual de EL CONTRATISTA con PETROQUIRIQUIRE quedará
limitada a la reparación o la reperforación del pozo dañado, perdido o destruido y EL CONTRATISTA
no recibirá de PETROQUIRIQUIRE ningún pago por todo el tiempo de duración de la reparación o
reperforación hasta alcanzar el estado en que se encontraba el pozo para el momento en que ocurrió
el daño, pérdida o destrucción.
15.6 EL CONTRATISTA no será responsable por cualquier pérdida del pozo o por cualquier gasto en
que incurra para recuperar el control del pozo fuera de control y PETROQUIRIQUIRE cubrirá a EL
CONTRATISTA respecto de cualesquiera de dichas pérdidas o gastos, salvo en caso que los
mismos se hubieren derivado de una MANIOBRA ERRONEA o de la CONDUCTA CULPOSA o
DOLOSA de EL CONTRATISTA, su(s) contratista(s) o sub-contratista(s).
16.1 EL CONTRATISTA hará que todo su personal que vaya a efectuar o esté efectuando trabajos para
PETROQUIRIQUIRE asista a los cursos básicos de inducción sobre Normas de Ambiente, Higiene
y Seguridad. PETROQUIRIQUIRE suministrará a EL CONTRATISTA información detallada sobre
el programa de cursos y establecerá un plan, indicando el número de trabajadores que asistirán
por sesión, en común acuerdo con EL CONTRATISTA.
16.2 EL CONTRATISTA tomará todas las precauciones necesarias para la seguridad del PERSONAL
que en cualquier momento se encuentre en el sitio de los trabajos, incluyendo a terceros. EL
CONTRATISTA tomará también las precauciones necesarias para la protección del TALADRO O
GABARRA O UNIDAD, instalaciones y el pozo, durante la ejecución de los trabajos.
Página N°:
18/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
16.4 EL CONTRATISTA instalará y mantendrá en óptimas condiciones de trabajo las válvulas impide
reventones (BOP's), múltiple de circulación (Kill Manifold) y sistema de alarma de los tipos y
especificaciones acordados en los ANEXOS de este CONTRATO. EL CONTRATISTA hará
periódicamente comprobaciones de los equipos de seguridad, estrictamente de acuerdo con los
procedimientos que se especifican en el Anexo D y Anexo H de este CONTRATO y empleará
todos los medios necesarios para prevenir y controlar reventones.
16.5 EL CONTRATISTA proveerá vigilancia y será responsable por la misma, tendrá control directo
sobre el uso de luces, trabajos de soldadura, antorchas y otros fuegos, durante y después de las
horas normales de trabajo, de acuerdo con los "Procedimientos de Trabajo en Caliente" de
PETROQUIRIQUIRE, contemplados en el Anexo D y Anexo H de este CONTRATO.
16.6 Si se encuentra petróleo o gas, o hay evidencias de que los mismos pueden ser encontrados en
cantidades suficientes como para crear peligro de incendio o poner en peligro la vida del
PERSONAL, la seguridad del TALADRO O GABARRA O UNIDAD, las instalaciones y el pozo, EL
CONTRATISTA tomará todas las precauciones que sean necesarias y adecuadas para eliminar tal
peligro. En caso que el pozo reviente, se incendie o que de cualquier manera se pierda el control
del mismo, PETROQUIRIQUIRE tendrá la opción de asumir el control total y la supervisión de los
trabajos para dominar el pozo y/o apagar el incendio, y a tal efecto, podrá utilizar o no el
PERSONAL y el equipo, según se especifican en los Anexos A y B de este CONTRATO.
PETROQUIRIQUIRE también tendrá la opción de asumir el control y supervisión de los trabajos
cuando sospeche la presencia de peligro. En cualquiera de los casos en que PETROQUIRIQUIRE
asuma el control total de las operaciones, PETROQUIRIQUIRE estará cubierta por los seguros de
EL CONTRATISTA, estipulados en la Cláusula 24, y EL CONTRATISTA continuará siendo
responsable ante su PERSONAL por todos los beneficios que le correspondan según cualquier
Contrato de Trabajo, la CONVENCION COLECTIVA PETROLERA, la Ley o Reglamento aplicable.
16.7 EL CONTRATISTA deberá informar a PETROQUIRIQUIRE, previo a la firma del presente Contrato
y al inicio de los trabajos, acerca de la constitución y conformación del Comité de Seguridad y
Salud Laboral con sus trabajadores conforme a lo previsto en la Ley Orgánica de Prevención,
Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo y su Reglamento Parcial.
A ninguna de las PARTES se le exigirá el cumplimiento de los términos de este CONTRATO a excepción
de la obligación de efectuar los pagos procedentes de acuerdo con el CONTRATO, así como el pago de
cantidades de dinero ya adeudadas en caso que las operaciones objeto del presente CONTRATO sean
suspendidas por las circunstancias de FUERZA MAYOR definidas en la Sub-Cláusula 1.6 del presente
CONTRATO, incluyendo cualquier tiempo dedicado a efectuar reparaciones al TALADRO O GABARRA
O UNIDAD causadas por condiciones de FUERZA MAYOR y que sean necesarias para permitir que el
TALADRO O GABARRA O UNIDAD reanuden sus operaciones. La tasa de FUERZA MAYOR aplicable
será la establecida en el Anexo E de este CONTRATO, menos cualesquiera economías realizadas por
Página N°:
19/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
EL CONTRATISTA al despedir parte o la totalidad de su PERSONAL, según pueda ser mutuamente
convenido entre EL CONTRATISTA y PETROQUIRIQUIRE, así como cualesquiera otras economías
logradas en tales circunstancias, pero en el entendido de que, desde el Trigésimo (30°) día siguiente a la
suspensión, tanto PETROQUIRIQUIRE como EL CONTRATISTA están facultados para dar por
terminado este CONTRATO con previo aviso. En el caso que sea decidido dar por terminado el
CONTRATO, bajo esta Cláusula 17, se aplicarán las previsiones del Anexo E de este CONTRATO.
18.1 Los trabajos realmente efectuados por EL CONTRATISTA según los términos de este
CONTRATO, le serán pagados por PETROQUIRIQUIRE enteramente en bolívares sobre la
base de las tasas de pago establecidas en el Anexo E de este CONTRATO.
18.2 Dentro de los primeros Cinco (05) días continuos siguientes al último día de cada mes durante
el progreso de los trabajos, o al terminar un pozo, lo que ocurra primero, EL CONTRATISTA
presentará a PETROQUIRIQUIRE sus facturas detalladas, en las cuales indicará, en bolívares,
todas las sumas adeudadas a EL CONTRATISTA por concepto de los trabajos realmente
efectuados durante el mes precedente y/o por pozo terminado.
18.3 En caso que en el Anexo E de este CONTRATO se contemplen tasas de pago en divisas
extranjeras, EL CONTRATISTA facturará los montos correspondientes a la aplicación de
dichas tasas de pago en bolívares, convertidos a la tasa de cambio de referencia para la venta
de divisas, informada por el Banco Central de Venezuela para el momento de la emisión de la
factura correspondiente.
18.4 EL CONTRATISTA facturará por separado los montos resultantes de la aplicación de las tasas
de pago en bolívares y en divisas extranjeras establecidas en el Anexo E de este CONTRATO,
indicando en cada una el número de referencia de la factura objeto de pago. Dentro de los
Treinta (30) días continuos siguientes al recibo de tales facturas, PETROQUIRIQUIRE las
pagará a EL CONTRATISTA, enteramente en bolívares, si las encontrase conformes, de
acuerdo a lo establecido en el Anexo “E” de este CONTRATO.
Queda convenido que en caso de que PETROQUIRIQUIRE, por cualquier razón, no haya
realizado los pagos dentro de este lapso de Treinta (30) días, las partes acuerdan que esta
situación no da derecho a acciones legales en contra de la otra parte.
18.5 A los efectos de la facturación y pago de las tasas, el tiempo se redondeará hasta el cuarto de
hora más próximo.
18.6 Si PETROQUIRIQUIRE objeta algunas o todas las partidas de cualquier factura, las devolverá
a EL CONTRATISTA dentro de los Veinte (20) días continuos siguientes a su recibo,
especificando la(s) partida(s) objetada(s) y la(s) razón(es). EL CONTRATISTA podrá retener la
factura hasta la solución de la objeción y expedir una nueva factura que incluya solamente las
partidas no objetadas. Cualquier nueva factura así suministrada por el CONTRATISTA será
pagada, enteramente en bolívares, dentro de los Treinta (30) días continuos siguientes a su
recibo, sin que la emisión de tal factura implique la renuncia de EL CONTRATISTA a sus
derechos sobre las partidas objetadas.
Página N°:
20/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
18.8 En adición al procedimiento establecido en la Cláusula 18.2 de este CONTRATO, al finalizar el
último pozo a ser perforado, reperforado o trabajado bajo este CONTRATO, EL
CONTRATISTA presentará a PETROQUIRIQUIRE, junto con la factura final, evidencia a
satisfacción de PETROQUIRIQUIRE, de haber pagado, cumplido o de otra forma saldado las
deudas, demandas, embargos, obligaciones, y responsabilidades que legal o contractualmente
le correspondiesen bajo este CONTRATO. A tal efecto, las PARTES convienen en suscribir un
documento de Carta de Finiquito, el cual debe ser redactado con un texto idéntico al modelo
que se acompaña como Formato 2.
18.9 Las PARTES convienen en efectuar y recibir los pagos a que haya lugar según este
CONTRATO, en los sitios, direcciones y/o cuentas bancarias que se especifican en el Anexo E
de este CONTRATO.
18.10 Las cantidades resultantes de la aplicación de las tasas de pago en divisas extranjeras que
PETROQUIRIQUIRE se compromete a cancelar en bolívares, deberán ser destinadas por EL
CONTRATISTA, exclusivamente para cumplir con sus compromisos en el exterior, necesarios
para la cabal ejecución del presente CONTRATO.
18.13 En ningún caso, PETROQUIRIQUIRE reconocerá gastos por comisiones y/o transferencias en
que pudiera incurrir el CONTRATISTA en la adquisición de divisas.
18.14 Es entendido que las tasas establecidas en el Anexo E de este CONTRATO toman en
consideración todos los costos de EL CONTRATISTA durante todos los días del año,
incluyendo sábados, domingos y días feriados.
Página N°:
21/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
a) Que los depósitos efectuados por PETROQUIRIQUIRE en las cuentas ya identificada o
en cualesquiera otras que indique EL CONTRATISTA, liberarán a PETROQUIRIQUIRE
de su obligación de pagar la porción del precio establecida en dólares de los Estados
Unidos de América, en la medida de los depósitos efectuados.
b) PETROQUIRIQUIRE tendrá siempre el derecho, en todo momento y a su sola
discreción, de pagar la porción del precio establecida en dólares de los Estados Unidos
de América, en esta moneda o en bolívares al tipo de cambio corriente en Caracas a la
fecha del pago. En caso de que el pago se haga en Bolívares y EL CONTRATISTA
considere que ha sufrido pérdidas como consecuencia de la variación de la tasa de
cambio aplicada en la fecha de emisión de la factura y la tasa vigente en la fecha de
pago de la misma EL CONTRATISTA someterá el reclamo correspondiente de acuerdo
a lo indicado en la Cláusula 18.12 del presente CONTRATO.
19.1 Cuando los costos operacionales de EL CONTRATISTA aumenten o disminuyan, por las causas
señaladas en las Sub-Cláusulas 19.1.1 y 19.1.2, se ajustarán las tasas para reflejar tal aumento o
disminución en los costos. Tales ajustes no conllevarán recargos por concepto de administración.
EL CONTRATISTA respaldará las variaciones en los costos con la documentación probatoria real.
Tales ajustes serán calculados basándose en la variación en dichos costos después de la entrada
en vigencia del presente CONTRATO.
19.2 Las revisiones a las que se refiere esta Cláusula deberán ser presentadas por EL CONTRATISTA
en un lapso máximo de Ciento Veinte (120) días continuos a partir de la ocurrencia de las causas
señaladas en los Sub-Cláusulas 19.1.1 y 19.1.2 de la misma, de lo contrario, una vez transcurrido
el mencionado período sin haberse recibido las revisiones de tasas, dichas revisiones quedaran sin
efecto.
Las revisiones a las que se refieren las Sub-Cláusulas 19.1 y 19.2 se aplicarán a lo establecido en el
Anexo E de este CONTRATO, y previa comprobación financiera de PETROQUIRIQUIRE, si
PETROQUIRIQUIRE así lo juzga necesario, tal como se establece en la Cláusula 18 de este
CONTRATO.
Se establece una fórmula para revisar los montos en bolívares de los precios unitarios de las partidas
referentes a Mudanza entre Pozos, Kilómetro Adicional y Mudanza Final. También aplica para la
porción en Bolívares del Análisis del Precio Unitario de la partida Tasa Diaria, excluyendo lo
correspondiente a labor. Dicha fórmula se basa en la variación del índice de inflación acumulada anual
emanado del Banco Central de Venezuela.
La fórmula utilizada por el Banco Central de Venezuela es la siguiente:
Página N°:
22/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
La información del I.P.C. se obtiene de la página web www.bcv.org.ve/cuadros/4/417.asp?id=55
El mes del año en curso en que se firme el acta de inicio de actividades se considerará como el
momento inicial, y el mismo mes del año siguiente será el momento final. Un porcentaje negativo
equivaldrá a una deflación y por lo tanto a una disminución de los precios unitarios de las partidas
mencionadas, y así será aceptado por el contratista. Esta fórmula no aplica para la porción de
US$.
20.1 EL CONTRATISTA conservará y hará que su(s) contratista(s) y sub-contratista(s) conserven los
libros, nóminas, recibos, comprobantes, registros financieros, archivos de personal, archivos
generales de operación y cualesquiera otros documentos relacionados con los trabajos objeto de
este CONTRATO y que sean requeridos para su administración, por todo el tiempo de su vigencia
y por un período no menor de Cuatro (4) años, contado a partir de la fecha de terminación del
mismo, PETROQUIRIQUIRE, a través de sus representantes debidamente autorizados, tendrá
libre acceso, sin restricción alguna, a dicha información cuando así lo requiera, y tendrá el derecho,
en cualquier momento, de efectuar las auditorias que estime convenientes en dichos libros,
nóminas, recibos, comprobantes, registros y archivos en general.
20.2 Cualquier Sub Contrato realizado por EL CONTRATISTA deberá proveer a PETROQUIRIQUIRE
los mismos derechos de acceso, inspección y auditoria de los registros del subcontratista, como los
que tiene, de conformidad con esta Cláusula 20.
21. INDEMNIZACIONES
21.1.2 Los gastos, incluyendo honorarios de abogados, incurridos con relación a la Sub-
Cláusula 21.1.1.
Conforme al contenido de esta cláusula 21.1 y sus sub-cláusulas 21.1.1, 21.1.2 y 21.1.3,
PETROQUIRIQUIRE se reserva en solicitar a EL CONTRATISTA una garantía de Fiel
Cumplimiento a tales efectos.
Página N°:
23/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
21.2 Cada PARTE, respectivamente, será responsable en todo momento, defenderá y mantendrá a la
otra PARTE libre de perjuicio y la indemnizará en relación con la muerte o lesiones personales
sufridas por su propio PERSONAL, o el de su(s) contratista(s) y sub-contratista(s), y por las
pérdidas de la propiedad personal de éstos, cualquiera que fuere la causa de muertes, lesiones o
pérdidas.
21.5 Sin perjuicio de aquellos casos que hayan sido tratados especialmente en otras Cláusulas de este
mismo CONTRATO, EL CONTRATISTA protegerá, defenderá y mantendrá a
PETROQUIRIQUIRE libre de perjuicios con relación a demandas o reclamos judiciales o
extrajudiciales, incoados contra PETROQUIRIQUIRE por cualquier tercero, que fuese originado o
fundamentados en la ejecución por EL CONTRATISTA de sus obligaciones bajo este CONTRATO,
salvo que tales demandas o reclamos fuesen originados por hechos imputables únicamente a la
MANIOBRA ERRONEA o CONDUCTA CULPOSA de PETROQUIRIQUIRE, en cuyo caso
PETROQUIRIQUIRE protegerá, defenderá y mantendrá a EL CONTRATISTA libre de perjuicios
con relación a tales reclamos o demandas.
21.6 No obstante las disposiciones en contrario que pudieren existir en el presente CONTRATO,
PETROQUIRIQUIRE nunca será responsable de ninguna pérdida, daño, costo, gasto, lesión, o
fallecimiento que pudiere ocurrir durante la vigencia de este CONTRATO y que esté cubierto por
cualquiera de las pólizas de seguros de EL CONTRATISTA, conforme se estipula en el Anexo F
Página N°:
24/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
del presente CONTRATO. Por el contrario, EL CONTRATISTA indemnizará y amparará a
PETROQUIRIQUIRE por la responsabilidad derivada de dichas causas en la medida en que
cualquiera de esas pérdidas, daños, costos, gastos, lesiones o fallecimientos estén cubiertos por
las referidas pólizas de seguro.
21.7 En cada oportunidad en la que en el presente CONTRATO se establece que una de las PARTES
defenderá, protegerá e indemnizará a la otra, queda entendido que la primera se obliga a notificar
por escrito a la segunda con la mayor brevedad, sobre la formulación de cualesquiera reclamos,
demandas, daños u obligaciones. En relación con tales conceptos, la PARTE a la cual corresponda
proteger, defender e indemnizar, se obliga a no transigir ni convenir judicial o extrajudicialmente en
los mismos, en forma parcial o total, ni en cuanto a los hechos ni en cuanto al derecho, sin la
autorización expresa de la otra PARTE dada por escrito.
El incumplimiento, por la PARTE a la cual corresponda la obligación de proteger, defender e
indemnizar, de cualquiera de estas disposiciones liberará a la otra PARTE de la obligación de
protegerlo, defenderlo o indemnizarlo, hasta el monto en que la acción u omisión de la primera
haya perjudicado los intereses de la segunda.
22.2 EL CONTRATISTA cubrirá los costos por la obtención para su PERSONAL y familia inmediata,
servicios médicos y de hospitalización equivalentes a aquellos que PETROQUIRIQUIRE, en
cumplimiento de la ley o de la CONVENCION COLECTIVA PETROLERA, brinda a su PERSONAL
y su familia inmediata en el sitio de los trabajos, incluyendo facilidades de primeros auxilios.
PETROQUIRIQUIRE se reserva el derecho de verificar la calidad de la asistencia médica prestada
al PERSONAL de EL CONTRATISTA o su(s) contratista(s) y sub-contratista(s) y sus respectivos
familiares con derecho a tal asistencia. Las facilidades médicas de PETROQUIRIQUIRE estarán
disponibles para el PERSONAL de EL CONTRATISTA involucrado en los trabajos sólo en casos
de emergencia, en cuyos casos el costo de la asistencia será por cuenta de EL CONTRATISTA,
entendiéndose que cuando el paciente necesite atención médica especializada o atención
quirúrgica, y debido a dicha emergencia, el paciente que haya sido llevado a una clínica de
PETROQUIRIQUIRE, EL CONTRATISTA autoriza a PETROQUIRIQUIRE a enviar al paciente, por
cuenta de EL CONTRATISTA, al instituto u hospital que el médico de PETROQUIRIQUIRE
indique.
Página N°:
25/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
22.3 EL CONTRATISTA, por su exclusiva cuenta, hará practicar exámenes médicos a todo trabajador
regular antes de contratarlo para los trabajos, y también cuando los servicios de dicho trabajador
relativos al CONTRATO hayan terminado. EL CONTRATISTA no utilizará los servicios de ningún
trabajador regular que carezca de un certificado médico, emitido por el médico examinante,
indicando que aquel se encuentra físicamente apto para los trabajos, o un certificado equivalente
en caso de trabajadores contratados y examinados fuera de Venezuela. EL CONTRATISTA suplirá
a PETROQUIRIQUIRE copias de los informes médicos en el momento de contratar a dichos
trabajadores y a la terminación de los servicios de cada uno de estos. Tales informes médicos
serán preparados en formularios aceptables para PETROQUIRIQUIRE.
22.4 EL CONTRATISTA conviene en que los Contratos de Empleo para todo su PERSONAL
supervisorio, contratado fuera de Venezuela para los trabajos durante la vigencia del CONTRATO,
deberán ser aceptados previamente por PETROQUIRIQUIRE.
22.6 Para llevar a cabo los trabajos aquí contemplados, salvo que se trate de una cooperativa o de una
Empresa de Producción Social creada bajo los lineamientos de Petróleos de Venezuela S.A. y sus
filiales, EL CONTRATISTA conviene en que él cumplirá con las obligaciones aplicables de la
CONVENCION COLECTIVA PETROLERA y que, asimismo, cumplirá con las disposiciones
contenidas en leyes nacionales o estatales y ordenanzas municipales, y con cualesquiera decretos,
resoluciones, y/o reglamentos, ahora en vigencia o que en el futuro fuesen establecidos y que
fuesen aplicables a los trabajos objeto de este CONTRATO, al PERSONAL que esté llevando a
cabo trabajos de conformidad con este CONTRATO, y a sus salarios, remuneraciones,
percepciones, ganancias y beneficios.
22.9 Para garantizar el cumplimiento por parte de EL CONTRATISTA, de las obligaciones y beneficios
que para con su PERSONAL le impone este CONTRATO, EL CONTRATISTA se compromete, a
contratar por cuenta de PETROQUIRIQUIRE una o varias Fianzas Bancarias que, a satisfacción
de PETROQUIRIQUIRE, reúnan las siguientes condiciones:
22.9.1 Deben constar en documento auténtico y ser redactadas con un texto idéntico al
modelo que se acompaña en Formato 1–A y Formato 1–B de este CONTRATO.
22.9.2 Deben tener una cobertura no menor al monto estimado de la totalidad de las prestaciones
sociales legales y/o contractuales de su PERSONAL, según se indica en el ANEXO F.
22.9.3 Deben permanecer vigentes por todo el tiempo que duren los trabajos objeto de este
CONTRATO y hasta por un lapso razonablemente calculado, a juicio de
Página N°:
26/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
PETROQUIRIQUIRE, y que en ningún caso será inferior a Catorce (14) meses después de
la firma por las PARTES del Acta de Terminación.
22.9.4 Deben estipular expresamente que el fiador renuncia a los beneficios que le acuerden los
Artículos 1833, 1834 y 1836 del Código Civil de la República Bolivariana de Venezuela.
22.9.5 EL CONTRATISTA queda obligado a notificar al Fiador que estas fianzas no están sujetas
a la normativa del Decreto N° 1417 del 31 de Julio de 1996, Gaceta Oficial N° 5.096
Extraordinaria del 16 de Septiembre de 1996.
22.10 EL CONTRATISTA ofrecerá a sus trabajadores un Plan de Fideicomiso para que éstos celebren, si
así lo desean, con la institución bancaria o asesora del país que sea elegida, Contratos individuales
de Fideicomiso, conforme al Artículo 108 de la Ley Orgánica del Trabajo vigente y la
CONVENCION COLECTIVA PETROLERA.
22.11 EL CONTRATISTA entregará a PETROQUIRIQUIRE una copia de todos los informes que envíe a
los organismos competentes del Trabajo, inclusive de los siguientes:
1. Empleos y terminaciones de servicios (movimiento demográfico).
2. Informes de accidentes de trabajo.
3. Informes de pago de indemnizaciones por accidentes de trabajo.
4. Solicitudes para trabajo de sobretiempo.
5. Informes de sobretiempo trabajado.
6. Pago por concepto de utilidades.
1. Una copia de cada Contrato de Empleo de Trabajadores, cuando dicho Contrato se haga por
escrito.
2. Un aviso informativo de la transferencia de cada trabajador y de su nueva ocupación, cuando EL
CONTRATISTA lo transfiera a otra área de trabajo de PETROQUIRIQUIRE.
3. Copia de la hoja de especificación del pago dada a cada trabajador indicando cantidad pagada y
deducciones.
4. Cualquier otro documento adicional relacionado con el Contrato individual de trabajo que sea
requerido a criterio de PETROQUIRIQUIRE.
22.12 EL CONTRATISTA deberá consignar una carta compromiso previo a la firma del presente
Contrato, en la cual:
.- Se compromete a aportar siete por ciento (7%) del monto del CONTRATO al Fondo de
Desarrollo Social, según lo previsto en la cláusula 36 siguiente.
.- El Compromiso de llevar adelante una obra social en el área de influencia donde se vaya a
ejecutar el servicio.
.- Promover la formación de Empresas de Producción Social en el área de influencia, así como
darle prioridad a las EPS ya formadas para la asignación de trabajos menores.
Página N°:
27/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
23.1 EL CONTRATISTA, si tuviese licencia para operar bajo cualquier patente que cubra materiales,
maquinarias, herramientas, equipo, composiciones de materia a ser usadas u suplidas, o métodos
y procesos a ser puestos en práctica o empleados en la ejecución de los trabajos, pagará todas las
regalías y honorarios por licencia que sean procedentes. Si cualesquiera de tales materiales,
maquinarias, herramientas, equipos, composiciones de materia, métodos o procesos estén
cubiertos por una patente bajo la cual EL CONTRATISTA, no tuviese facultad para suplirlos o
usarlos, EL CONTRATISTA, obtendrá previamente una licencia y pagará las regalías y honorarios
procedentes, según sea necesario, para la ejecución de los trabajos.
23.2 Cualquier PARTE notificará inmediatamente a la otra de cualquiera violación de patentes en virtud
de la cual se pudiera intentar acción por el uso de cualesquiera materiales, maquinarias,
herramientas, equipos, composiciones, métodos o procesos a ser suministrados bajo este
CONTRATO.
24. SEGUROS
24.1 EL CONTRATISTA, por su exclusiva cuenta, suscribirá y mantendrá vigente durante toda la
vigencia de este CONTRATO, un plan de seguros, el cual será hasta por los límites y coberturas
indicado en el Anexo “F” de este CONTRATO. EL CONTRATISTA podrá, cuando lo considere
conveniente, modificar su plan de seguros, pero nunca sin el previo consentimiento por escrito de
PETROQUIRIQUIRE. Si ésta pide a EL CONTRATISTA que aumente los límites o coberturas de
los seguros indicados en el referido Anexo F de este CONTRATO, cualquier costo adicional será
por cuenta de PETROQUIRIQUIRE.
24.2 EL CONTRATISTA certificará a PETROQUIRIQUIRE que todas las pólizas de seguros requeridas
bajo el Anexo F de este CONTRATO están vigentes. EL CONTRATISTA entregará a
PETROQUIRIQUIRE, a su requerimiento, copias de los recibos de pago de las primas de seguro
iniciales y de las renovaciones periódicas de dichas pólizas. El suministro de tales certificaciones
no podrá ser interpretado como si PETROQUIRIQUIRE asumiera responsabilidad respecto a la
exactitud de las pólizas y/o el cumplimiento por parte de EL CONTRATISTA de todas sus
obligaciones asumidas por virtud de este CONTRATO.
Página N°:
28/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
las Sub-Cláusulas 10.6 y 16.6 del presente CONTRATO. Esta Cláusula tendrá preponderancia y
su interpretación prevalecerá en todo caso sobre cualquiera otra interpretación del CONTRATO.
24.6 Si por cualquier causa, cualquiera de las coberturas de seguro descritas, en el Anexo F de este
CONTRATO fuese cancelada o modificadas o fuese inminente su cancelación o modificación,
PETROQUIRIQUIRE se reserva el derecho, con cargo a cualquier cantidad que adeude a EL
CONTRATISTA, de pagar las primas de renovación, de contratar nuevas pólizas, o en general, de
restituir la situación anterior de cobertura, todo de conformidad con lo previsto en el referido Anexo
F de este CONTRATO.
24.7 EL CONTRATISTA no podrá comenzar los trabajos, ni permitirá que ninguno de sus contratistas o
sub-contratistas lo haga, hasta que todos los seguros requeridos hayan sido obtenidos y
aprobados por PETROQUIRIQUIRE.
24.8 PETROQUIRIQUIRE será nombrada aseguradora adicional (coaseguradora) bajo todos los
seguros obtenidos y mantenidos por EL CONTRATISTA bajo las disposiciones de esta Cláusula
hasta el límite que EL CONTRATISTA haya asumido responsabilidad ante PETROQUIRIQUIRE
bajo el CONTRATO.
24.8.1 Cada póliza surtirá efecto separadamente para cada asegurado, como se ha dejado
indicado previamente, de la misma manera y con el mismo alcance como si una póliza
aparte se hubiera emitido para cada uno.
24.8.2 PETROQUIRIQUIRE no será responsable por pago alguno de primas bajo esta cobertura,
ni sus nóminas de PERSONAL habrán de ser incluidas para el cálculo de prima alguna.
25.1 Cualquier daño que EL CONTRATISTA ocasione con el trabajo que ejecute para
PETROQUIRIQUIRE al medio físico ambiental, será de su única y exclusiva responsabilidad; y en
consecuencia quedará obligado a recuperar y/o restaurar, a satisfacción de los lineamientos o
exigencias que establezca el organismo competente, el área afectada aplicando las medidas de
conservación que PETROQUIRIQUIRE le indique al respecto y las establecidas en la Legislación
que rige la materia. Queda entendido y acordado que EL CONTRATISTA asumirá todas las
responsabilidades, incluyendo el control, eliminación o remoción de la contaminación que aparezca
sobre la superficie del agua o tierra, por derramamiento de combustible, lubricantes, aceites de
motor, del fluido de perforación, lubricante o grasa de tuberías, residuos, chatarra, pinturas,
solventes y residuos, cuando tales elementos estén bajo el control de EL CONTRATISTA y se
Página N°:
29/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
encuentren directamente asociados con el equipo, los materiales, servicios y operaciones de EL
CONTRATISTA
En caso de incumplimiento por parte de EL CONTRATISTA de la mencionada obligación,
PETROQUIRIQUIRE, sin perjuicio de cualesquiera otros derechos y acciones que le correspondan
conforme al CONTRATO o que sea ejecutable conforme a la ley, podrá retener cualquier pago
adeudado a EL CONTRATISTA por la ejecución del presente CONTRATO, hasta tanto éste
cumpla con dicha obligación. La cantidad retenida por PETROQUIRIQUIRE, según esta Cláusula,
no devengará ningún interés y/o comisión a favor de EL CONTRATISTA.
25.2 Cualquier daño que EL CONTRATISTA ocasione con el trabajo que ejecute para
PETROQUIRIQUIRE al medio físico ambiental, no contemplado como necesario y/o ineludible en
los permisos y planos de la obra, que sean violatorios de disposiciones legales sobre la materia,
será de su única y exclusiva responsabilidad, incluidas las multas que al respecto impusiere el
Ministerio del Poder Popular para el Ambiente y demás organismos competentes.
26.1 PETROQUIRIQUIRE será responsable por la obtención y el costo de todos los permisos y
licencias necesarios y relacionados con el PROGRAMA DE OPERACIÓN DE POZOS
suministrados a EL CONTRATISTA, tales como acceso a la localización, servidumbres y derechos
de paso, autorizaciones gubernamentales requeridas para perforar, rehabilitar, probar, cementar,
acidificar, taponar, terminar, o abandonar un pozo, utilización de aguas o cualquier otro recurso
natural necesario para la ejecución de dicho Programa de Operación.
Página N°:
30/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
negociación, ejecución y realización del presente CONTRATO. Estos esfuerzos incluyen, no
taxativamente, las precauciones necesarias para prevenir que sus empleados, agentes, representantes o
intermediarios, directa o indirectamente, paguen, provean u ofrezcan regalos, comisiones, préstamos,
privilegios o cualquier otra clase de consideraciones especiales con respecto a los empleados o agentes
de PETROQUIRIQUIRE, así como a los familiares o asociados de los mismos, o a individuos o
compañías que, dentro o fuera de Venezuela, y, sin la autorización expresa y por escrito de
PETROQUIRIQUIRE, debidamente notificada a EL CONTRATISTA, actúen como agentes, comisionistas
o intermediarios en nombre del negocio de PETROQUIRIQUIRE, quienes aleguen tener influencia en la
adjudicación de suministros de hidrocarburos y/o Contratos en nombre de la Industria Petrolera,
Petroquímica y Carbonífera Venezolana.
Si PETROQUIRIQUIRE determinase que cualquier trabajador de Petroquiriquire de los indicados en el
ANEXO G, relacionado con los negocios de EL CONTRATISTA o con el financiamiento de sus
operaciones, pudiere realizar cualquier acción perjudicial a los intereses de PETROQUIRIQUIRE, ésta lo
comunicará a EL CONTRATISTA, quien estará en la obligación de excluirlo de su nómina, o finalizar la
relación comercial o de cualquier otra índole que tuviere con el trabajador. Si EL CONTRATISTA no
excluyere de la nómina o no finalizara la relación comercial o cualquier otra que tuviere con el o los
trabajadores que pudieren realizar acción perjudicial a los intereses de PETROQUIRIQUIRE, o se
determinase que EL CONTRATISTA no ha ejercido, ni está ejerciendo tales esfuerzos y, como
consecuencia de esto, cualesquiera de las situaciones antes citadas hubiesen ocurrido,
PETROQUIRIQUIRE podrá, unilateralmente, dar por terminado este CONTRATO y, en cualquier caso, le
dará mucha importancia a tales circunstancias, cuando esté decidiendo las posibles consecuencias del
mismo.
Lo procedente no aplicará en el caso que EL CONTRATISTA le hubiese avisado a tiempo a
PETROQUIRIQUIRE, de cualesquiera exigencias o peticiones que se le hubiese hecho a EL
CONTRATISTA, con el objeto que éste cometa cualesquiera de estos actos y que EL CONTRATISTA le
haya suministrado a PETROQUIRIQUIRE toda la ayuda solicitada, con fines de investigar tales hechos.
EL CONTRATISTA, en caso de incumplimiento de las obligaciones previstas en este Aparte, no tendrá
derecho al resarcimiento contemplado en las Cláusulas relativas a la suspensión y terminación del
CONTRATO.
Ninguna de las PARTES será responsable en relación con la otra, por daños indirectos resultantes de o
que surjan de este CONTRATO, incluyendo, sin limitación, pérdidas de ganancias, ingresos indirectos,
pérdida de producción, pérdida del uso de equipos asociados, costo de capital, costo de tiempo de espera
o costo de servicios o de equipos de reemplazo.
Cada una de las PARTES designará por escrito a un representante para los efectos de este CONTRATO.
Sin embargo, cualquiera de las PARTES podrá designar en cualquier momento a otros representantes,
notificándolo por escrito a la otra.
31. NOTIFICACIONES
Página N°:
31/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
31.1 Todas las notificaciones y demás comunicaciones que una parte deba hacer a la otra de acuerdo
con este CONTRATO, serán hechas por escrito y se considerará que han sido debidamente
transmitidas si se envían por correo certificado entrega personal, telégrafo, cable, teletipo
(confirmado por carta) y que sean debidamente firmadas por un representante autorizado en señal
de su recibo, a las siguientes direcciones:
A: EL CONTRATISTA: Av. Intercomunal Parque Industrial Standard II, Vía El Tigre-Tigrito, Sector
Sur Local “D”, El Tigre, Estado Anzoátegui.
A: PETROQUIRIQUIRE: Calle 65 con Av. 4 (Bella Vista) Edif. Finisterre, Maracaibo, Estado Zulia.
31.2 Cualquier cambio de dirección de cualesquiera de las PARTES deberá ser notificado a la otra por
escrito, dentro de los Diez (10) días continuos siguientes a dicho cambio.
32. IMPUESTOS
32.1 EL CONTRATISTA pagará todos sus propios impuestos derivados de la ejecución del Contrato y se
compromete a defender, indemnizar y eximir a PETROQUIRIQUIRE y a sus respectivos empleados y
agentes de toda responsabilidad contra todos los reclamos o pasivos que puedan surgir en lo relativo a
Impuesto Sobre la Renta, Impuesto al Valor Agregado, Impuestos sobre Activos Empresariales, Impuesto
de Ventas al Mayor y otros impuestos que sean aplicables, así como en relación con multas y sanciones
e intereses sobre las mismas gravados en Venezuela o por el gobierno de otro país contra EL
CONTRATISTA o sus subcontratistas o contra PETROQUIRIQUIRE, como consecuencia del pago hecho
o recibido por EL CONTRATISTA o sus subcontratistas en relación con el TRABAJO.
Las PARTES convienen, en vista de las características de la OBRA objeto de este CONTRATO, en
no acoger el esquema contractual a que se contrae el Decreto N° 1821 de fecha 30 de Agosto de
1991, Gaceta Oficial N° 34797 del 12 de Septiembre de 1991 y el Decreto N° 1417 del 31 de Julio de
1996, Gaceta Oficial N° 5.096 Extraordinaria del 16 de Septiembre de 1996, las Cláusulas que
conformen el presente CONTRATO constituyen Condiciones Especiales de Contratación.
34. GARANTIA
El presente CONTRATO contiene la condición expresa de que la empresa PETREX S.A. con sede en
Loreto 370 - Iquitos, República del Perú, compañía matriz de EL CONTRATISTA, incondicionalmente
garantiza a PETROQUIRIQUIRE que la actuación de EL CONTRATISTA con respecto a todas y cada
una de las obligaciones asumidas en el presente CONTRATO, será satisfactoria para
PETROQUIRIQUIRE. El texto correspondiente a la Carta de Garantía debe ser redactado conforme
al Formato N° 5.
Página N°:
32/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
EL CONTRATISTA se obliga a ejecutar las obras, trabajos o servicios que requieran de mano de obra
especializada, con personal debidamente calificado. A tal fin deberá entregar al Representante de
PETROQUIRIQUIRE, antes de dar inicio a la ejecución del CONTRATO, las certificaciones de artesanía
(Certificación Ocupacional) de los trabajadores calificados como especializados, expedidas por PDVSA, a
menos que PETROQUIRIQUIRE lo tenga por suficientemente capacitado técnicamente.
37.1 EL CONTRATISTA cumplirá sus obligaciones derivadas de este CONTRATO con estricta sujeción
a las leyes y reglamentos de la República de Venezuela, todas las disposiciones emanadas de las
autoridades públicas venezolanas y con el CONTRATO Colectivo Petrolero, bien estén en vigencia
o fuesen promulgadas durante la vigencia de este CONTRATO.
37.2 Este CONTRATO se regirá e interpretará exclusivamente de acuerdo con las leyes de la República
de Venezuela, a cuyo efecto ambas PARTES eligen como domicilio único y especial la ciudad de
Maracaibo, Estado Zulia, con exclusión de todo otro, a la jurisdicción de cuyos tribunales convienen
en someterse.
37.3 Con el otorgamiento y firma del presente CONTRATO, ambas PARTES expresamente declaran
que dejan sin efecto ni validez alguna, cualquier otro CONTRATO verbal o escrito que con
anterioridad y con los mismos propósitos que el presente, hubiesen celebrado las PARTES y sus
antecesores.
37.4 En fe de lo expuesto en este CONTRATO, las PARTES lo firman en Dos (2) ejemplares de idéntico
tenor y a los mismos efectos, en Barcelona, Estado Anzoátegui, República Bolivariana de
Venezuela, a los dieciséis (16) días del mes de Enero de 2008.
Página N°:
33/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
FIRMA VISTO BUENO
INTERNO PETROQUIRIQUIRE
NOMBRE CÉDULA DE IDENTIDAD GERENCIA/DEPARTAMENTO
FIRMA
(UNIDAD CONTRATANTE)
SUPERINTENDENTE DE
WILLIAM LOPEZ V-9.113.695
PERFORACION OCCIDENTE
B
Compras y
(Personal suministrado por Frank Villasmil V.-11.390.662
Contrataciones
"La contratista)
C
(Lista de Equipos, Materiales, William Lopez Superintendente de
V-9.113.695
y Servicios Provistos por las Perforacion Occidente
Partes)
D
William Lopez Superintendente de
(Reglamentos y Medidas de V-9.113.695
Perforacion Occidente
Seguridad)
E
(Tarifas para equipo de Compras y
Frank Villasmil V.-11.390.662
1000HP, modalidad de Contrataciones
Perforación)
H
William Lopez V-9.113.695 Superintendente de
(Requisitos de Seguridad e
Perforacion Occidente
Higiene Industrial)
K Compras y
Frank Villasmil V.-11.390.662
(Aclaratorias al Proceso) Contrataciones
L Compras y
Frank Villasmil V.-11.390.662
(Estructura de Costos) Contrataciones
Página N°:
34/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO “A”
DESCRIPCION DEL TALADRO DE 1000 HP
EQUIPO PTX-5802
COMPONENTES CARACTERISTICAS
Encuelladero No aplica
Página N°:
35/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
1.6. SISTEMA COLECTOR DE LÍQUIDOS Incluye bandejas colectoras (anti-derrame) de
EFLUENTES: lubricantes, combustibles, lodos de perforación
y fluidos de completación, que cubra todas las
dimensiones de la planchada con mangueras de
drenaje desde la misma hacia un tanque de
disposición de líquidos efluentes de la
planchada. Incluye el Guarda Barro con línea de
descarga al Flow Line. Bandeja colectora anti-
derrame.
1.7. CONTENCION DE FLUIDOS EN El equipo debe contar de bandejas ó contención
PLANCHADA: de fluidos en la planchada de trabajo, donde se
paran las parejas, con drenajes. (No tiene área
Set Back)
Sistema de Crown-O-Matic
protección
bloque corona:
Ranura Lebus: Para guaya de 1-1/4"
Página N°:
36/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
B.8. TOP DRIVE: Capacidad: Varco TDS-10SRR
250 Ton.
Con conexiones desde 3-1/2 IF hasta 6- Motor y sistema AC Induction
5/8” Regular. hidráulico: forced air cooler
Potencia del 350 HP
equipo
Torque 20.000 Lbs-ft
continuo:
Presión de 5.000 Psi.
Circulación:
Máxima Rotaria 180 Rpm
Válvula de alivio:
3" – 5.000 psi
Filtro de succión:
Sí
Filtro de
descarga: Sí
Página N°:
37/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
C.2. BOMBA SUPER-CARGADORA: Cantidad
02 bombas 5x6x11
Motor
50 Hp.
Sellos
Mecánico
C.3. MANIFOLD Y STAND PIPE DE Características: 5" nominal; 5.000 psi
CIRCULACION
Cantidad 01
manifold:
Válvulas de 01 x 5”-5M
manifold: 03 x 2.1/16” – 5M
Tipo: De compuertas
Manómetros de
presión: 01
Stand Pipe: Stand pipe 5” con cuellos
de ganso de 160 grados
y unión de golpe para
5.000 psi.
Cantidad Stand 01
Pipe:
Mangueras para
Kelly: No aplica
Página N°:
38/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
D.1. TANQUE ACTIVO DE LODO. Con capacidad de 440 Bls. Las válvulas de
los tanques deben estar en buen estado, sin
fugas o comunicaciones entre los tanques.
Deben estar comunicados por canales con la
finalidad de tener circuitos pequeños de
circulación, válvulas y tabacos ajustables.
También deben estar provistos de sistema de
agitación hidráulicos. Todos los pisos deben
estar en buen estado, sin huecos, con
barandas aseguradas entre si y rodapié en
buen estado, estaciones lava ojos. Libre de
fugas y las válvulas externas con tapas de
seguridad. Todos los tanques deben estar
aterrados, con mapeo de la resistencia de
puesta a tierra. Las lámparas deben ser a
prueba de explosión y las lámparas deben
tener guayas de seguridad, deben tener
extintores de incendio. Deben tener techos
herméticos y con lonas laterales de ser
necesario.
D.2 TANQUE PRE-MEZCLA Sistema de tanques de 160 Bls, dividido en 2
compartimientos con indicadores de medida
de volumen, uno para pre-mezclar y otro para
almacenar y con conexión al sistema de
tanques activos de lodo, a los tanques de
reserva y al tanque de píldora. Incluye
conexión con válvula de media vuelta para
conectarse con los vaccums, sistema de jets
para agitación, escaleras para acceso seguro
y barandas con rodapié de seguridad.
D.3 TANQUES DE RESERVA: Reserva Lodo: 500 bls
Cantidad: 1
Página N°:
39/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
D.5 TANQUE DE VIAJE: Capacidad: 50 bls
Indicador de Nivel: Sí
Volúmen Apreciación de
incremental: 0.5 bls
Características: Debe tener
bomba, escaleras
y barandas
D.6. SEPARADOR DE GAS (atmosférico) Ó Tamaño apropiado para manejar
LÍNEA PARA DESAHOGO: 800 GPM
E. SISTEMA DE POTENCIA:
E.1 GENERADORES: Cantidad: 02 GENSET
Nota: Capacidad generación suficiente para Potencia: 750 KW
equipo del taladro, equipos adicionales, ECS,
Dewatering, Centrifuga y 9 Trailers.
Capacidad: GENSET
CAT 3406C – 345KVA
Página N°:
40/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
F.1. BOP ANULAR ESFERICO Cantidad: 01 SHAFFER
BOLTED COVER
Tipo: 11" - 5M
F.3 RANES PARA BOP’S 11” – 5M PSI. Ranes (02) Set 2.7/8”,
3.1/2”, 5” y 7”
Nota:Todos los rams para sarta de perforación y para
(02) Set 4.1/2”
casing o tubing diferentes a los mencionados serán
Multi Ranes 5” - 3- No
pagados en gastos reembolsables.
1/2”
Ranes ciego (01) Set
Características: Sellos Nitrilo
Página N°:
41/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
F.7. UNIDAD DE CONTROL DEL Presión del 3.000 psi
ACUMULADOR: acumulador:
Medidor de flujo del Sí
Nota:Botellones con capacidad para cumplir con acumulador:
norma API RP 53 (Abrir – Cerrar – Abrir). Capacidad de La suficiente para cerrar,
reserva: abrir dos veces todo el
sistema de BOP
Bomba Neumática: 01
Localización del
control principal: En la planchada, adicional
Cercana a trailer Jefe Equipo
Panel de control No
remoto
Cantidad:
02 de C/U
Incluye Válvulas
Top Drive
F.10. IBOPS , PUMP IN SUB: Descripción: Inside BOP
Rosca para
tubería de 3-1/2” – 4-1/2” XH
trabajo:
F.11. SEÑORITAS PARA IZAR BOP´S (2) Cilindros Hidráulicos 6” x 48” c/Check Valve
F.12. BOTELLA DE CIRCULACIÓN 9-5/8” Btt, 7” Butt, 4-1/2” IF, 3-1/2” IF x 2”
Weco.
F.13. CALIBRADOR INTERNO Dp’s, Dc’s, HW, Casing 7”, 9-5/8” y Tubing
2-7/8”, 2-3/8” y 3-1/2”.
F.14 TEE DE CIRCULACIÓN 4.1/2XH / 3.1/2” IF X 2 WECO
Página N°:
42/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
OD, peso/ft, Rango, 4-1/2", 16.60 lbs/ft, R-III,
Grado: G-105
G.1 TUBERÍA DE PERFORACIÓN
Cantidad: 5,000 ft
Rosca: NC-46 (4.1/2 XH)
Protectores de Pin + caja
rosca:
Hardbanding: Sí
Rosca: NC 38/ 3 ½” IF
Protectores de Pin + caja
rosca:
Hardbanding: Sí
Página N°:
43/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
G.3TUBERIA EXTRAPESADA (D. COLLAR) DIAMETRO EXTERNO OD 8”
ID 2 13/16”
Largo: 30 ft
Conexión: 6 5/8” Reg
Cantidad: 6
DIAMETRO EXTERNO OD 6-1/4”
ID 2 ¼”
Largo: 30 ft
Conexión: NC-46 (XH)
Cantidad: 12
DIAMETRO EXTERNO OD 4 ¾”
ID 2 ¼”
Largo: 30 ft
Conexión: NC-38 / 3-1/2"
IF
Cantidad: 16
G.4 ADAPTADORES 02 de c/u para combinar las conexiones
rotary incluidas en el Anexo A2 y que
cumplan con metodología ADIOS - DS1 Nivel
5
Cantidad: 02 Juegos
Página N°:
44/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
H.5. ELEVADORES PARA TUBERIA DE Rango Tubería: Tipo Hombro Recto 90º
PRODUCCION: Rango 2 3/8" - 5-1/2”.
Nota: Incluye elevadores de Guaya Capacidad: Hasta 75 Ton.
Cantidad: 01 de cada diámetro
H.6. LLAVE NEUMATICA Y HIDRAULICA Rango de Tubería: 2 3/8”, - 5 1/2".
DE ENRROSQUE Cantidad: 01
H.7. ELEVADORES PARA TUBERIA DE Rango de Tubería: 3.1/2” – 4.1/2”
PERFORACION. Tipo: 18°
Nota: Incluye Lift Sub o tapones Capacidad: 250 Ton.
levantadores Cantidad: 02 para cada diámetro.
Página N°:
45/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
H.16 HERRAMIENTAS PARA
MANIPULACIÓN DE CABILLAS O Tipo: Llaves manuales para
VARILLAS. Cabilla, llaves hidráulicas,
Nota: Estos equipos pueden ser Elevadores de cabilla,
suministrado solo al momento de gancho o buche perico,
requerirse. pescante cuchara, y
over shot. Bop cabilla
Cantidad: Lo necesario para la
operación
H.17 MONTACARGA
Descripción: Para movilización de
tuberías y herramientas,
H.18 SUSTITUTOS Bit Sub 6-5/8” Reg, 6-5/8” Reg x 4-1/2” XH,
3-1/2” Reg x 3-1/2” IF, (Los requeridos
para la operación)
Página N°:
46/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
I.2. REGISTRADOR DE PARAMETROS DE Tipo: Electrónico - Digital
PERFORACION: Incluye: WOH, WOB, ROP, RPM
Torque , Profundidad,
PB, EPM
Adicional: No
J. VARIOS
J.1 CONTENEDORES PARA DESECHOS Tipo: Tambor 200 Lts
Cantidad: 16 (08 Rojos - 08 Azules)
Tipo: Container +/- 2 Mt3
Cantidad: 02 (01 Rojo + 01 Azul)
J.2. VEHICULO (CAMIONETA) ASIGNADO Tipo: Pickup
AL EQUIPO
Caracteristicas: En buen estado
Página N°:
47/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
J.3 PLANTA DE TRATAMIENTO Con capacidad de procesamiento de todas
las aguas servidas, antes de ser dispuesta
las aguas se debe realizar prueba de
caracterización y verificar que todos los
valores estén dentro de los rangos permitidos
por el MARN. Nota: Debido al tiempo de
estabilización que requieren las plantas de
tratamiento y a la frecuencia de movilización
se recomienda usar baños químicos o
traslado a una laguna de oxidación. El
transporte debe tener RASDA vigente para la
tarea que realiza.
J.4 TANQUES PARA AGUA DEL Cantidad: 01
CAMPAMENTO. Volumen 10.000lts
J.5 RACK PARA ALMACENAMIENTO DE Todos los tubulares tales como Portamechas,
TUBULARES Y EQUIPOS: Heavy wate, Dp's, casing, tubing, rejillas,
Jars, Monel, etc, deben ser almacenados
apropiadamente en rack, bajo ningún
concepto en la plataforma, los materiales
como sustitutos, cross over, leventadores,
elevadores, test plug, head, kelly cock, lift
sub. Deben ser almacenados en cestas o
sancochos. El contratista suministrara los
separadores de camada para los racks de
tubería.
J.5. CERTIFICACION DE EQUIPOS DE Todos los equipos de izamiento
IZAMIENTO: (montacargas, grúas, man lift, etc) deben
tener la certificación vigente y los operadores.
Página N°:
48/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
J.8 CILINDROS, PULMONES DE PRESIÓN Todos los cilindros, pulmones de
compresores y equipos de presión deben
tener certificación vigente donde se refleje
prueba hidrostática y espesor de pared, rayos
X en soldadura. Los equipos de presión
deben tener válvula de alivio con calibración
vigente
J.9 ALMACENAMIENTO DE LUBRICNTES Y Todos los tambores de lubricante o
COMBUSTIBLES combustible debe estar identificado con su
rombo de peligrosidad y MSDS. Los
tambores deben estar sobre bandejas de
volumen equivalente a los tambores que
almacena y piso de greiting. Se recomienda
tener tanque de combustibles y lubricantes
para los aceites, con bandeja colectora y
dispensador. Loa aceites quemados deben
ser igualmente almacenados y cubiertos, no
deben permanecer en el taladro más de 8
tambores llenos, deben ser sacados por el
contratista.
J.10 Medio Ambiente, Salud Ocupacional, El taladro debe tener como mínimo los
Seguridad y Calidad siguientes equipos: Camillas para heridos,
Férulas, Botiquín de primeros auxilios,
Detector de Gases - certificado (Multigas),
(02) Equipos de auto contenido de 45 min.,
01 equipo de extinción de incendio portátil
con espuma, cinta para acordonar áreas,
membranas oleofilica, bombas neumáticas
para achiques, planes de respuesta a
emergencia con sus respectivos flujo-gramas.
Cascos amarillos para personal nuevo y
ocasional. Avisos de seguridad de todos los
tipos, control de acceso al taladro. Vehiculo
de emergencia en buen estado y apropiado.
La empresa debe tener sistema de Gestión
de Seguridad, Calidad y Ambiente
implementado o está en proceso. Todos los
equipos deben estar aterrados y con mapeo
de la resistencia de puesta a tierra. En los
tanques, planchada y embudos de mezcla
deben colocarse duchas y estaciones lava
ojos. En el Dog House debe tener pizarra
acrílica de Pre-kick.
Página N°:
49/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
J.11 SISTEMA DE COMUNICACIÓN Los equipos de comunicación debe ser por
INTERNO. altavoz y parlante ubicados en: Oficina
company man, Oficina Jefe equipo, Tanques
de lodo, Planchada (Rig Floor), Casa de
fuerza o sala máquinas, taller mecánico,
encuelladero. También debe tener por lo
menos 04 radios portátiles son para
operaciones criticas (Cementación, corrida
casing, etc.)
J.12 HERRAMIENTAS DE MANO - OTROS
Página N°:
50/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Dormitorio .C.O.
Geologo
– . - Supervisor Area - Lavander - Coci DORMITORIO COMPANY
Arrib
Arrib
Arrib
Página N°:
51/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
La firma de esta página se corresponde al Anexo A del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008.
Página N°:
52/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
AXEXO “B”
Perforador 1 4 8 5x2
Encuellador 1 4 8 5x2
Obrero de Taladro 3 12 8 5x2
Mecánico de 5ta. 1 4 8 5x2
Página N°:
53/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
PETROQUIRIQUIRE y luego del ingreso cualquier reemplazo debe ser autorizado por la Gerencia de
Perforación de PETROQUIRIQUIRE.
La firma de esta página se corresponde al Anexo B del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
54/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO “C”
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
32 Mechas . X
Página N°:
56/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
33 Ensanchadores de hoyo reducido X
44 Cementos y aditivos X
45 Cementadores X
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
69 Copas de suabeo X X
Página N°:
58/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
72 Herramientas de mano para los mecánicos y electricistas
(llave de golpe) y otras herramientas. X
77 Cabezal de pozo X
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
96 Equipos de Autocontenido. X
Página N°:
60/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
99 Iluminación de las áreas de trabajo y campamento a prueba X
de explosiones.
Tubería de Producción:
Tuberías de Perforación;
Página N°:
61/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Perforación, establece que en condiciones de perforación severas, donde los costos de una falla son
elevados se deben implementar métodos de inspección, como se indica:
Visual de Conexión: Se refiere a una inspección visual a las uniones, hombros de la Tubería de
Perforación, Portamechas y Heavy Weights. Inspección del perfil de la rosca y expansión de la caja. Con
este procedimiento se evalúan daños en el manejo, indicaciones de daños por torsión, desgarraduras,
lavado, rebaba, aplanado del hombro, corrosión, marcas en las uniones y en las espigas relacionadas con
el peso y el grado del acero.
Dimensional 2: Se realiza con la finalidad de determinar el diámetro externo de la caja, diámetro interno de
la espiga, ancho del hombro, paso de la espiga, longitud de la espiga, diámetro del bisel, ancho del sello y
aplanado del hombro. Se evalúa la capacidad de torsión de la caja y la espiga, igualdad en la torsión del
tubo y la unión, hombro adecuado para soportar esfuerzos durante el enrosque, espacio adecuado para el
agarre de las llaves, daños por torsión, ancho excesivo y aplanado del hombro y área en los sellos para
soportar desgarraduras.
Inspección de Conexión con Luz Negra: Inspección utilizando partículas magnéticas fluorescentes y
húmedas afectadas por un campo magnético producido por corriente directa. Se tratan de identificar grietas
por fatiga.
Visual de Tubo: Se realiza un examen visual de las superficies externas e internas de los cuerpos de la
tubería, con lo que se quiere evaluar la rectitud del tubo, daños por causas mecánicas o por corrosión,
suciedad debido a escamas o al lodo de perforación.
Página N°:
62/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Medición de Diámetro Externo: Se calibra el diámetro externo en toda la longitud del tubo, a fin de
determinar variaciones del mismo causadas por uso excesivo o por daños mecánicos, efectos de tensión y
colapso.
Dimensional 3: Se mide el Diámetro externo de la caja y diámetro interno de la espiga, paso de la espiga,
ancho del aliviador de esfuerzo en la espiga, longitud de la rosca de la caja y el diámetro de recalcado
central en la tubería Heavy Weight. Se quiere evaluar la capacidad de torsión de la conexión de los
Portamechas y Heavy weights, el BSR de los mismos y desgaste en el recalcado de los tubulares.
Receso del Elevador: Se deben calibrar las Dimensiones del receso para el elevador tales como diámetro
externo del porta mechas, longitud, profundidad e inspección visual del borde del receso.
La firma de esta página se corresponde al Anexo C del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
63/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO D
REGLAMENTOS Y MEDIDAS DE SEGURIDAD
Los reglamentos, medidas, políticas y procedimientos de seguridad enumerados a continuación forman parte
integral de este CONTRATO.
Debido en algunos casos a su volumen y/u otras circunstancias especiales, es posible que no sea práctico
adjuntar en este Anexo D alguno(s) de los documentos enumerados. No obstante ello, por el sólo hecho de
estar contenidos en dicha enumeración se entiende que los mismos forman parte de este CONTRATO y EL
CONTRATISTA declara conocerlos y se obliga a cumplirlos cabalmente durante la ejecución de los trabajos
objeto de este CONTRATO. PETROQUIRIQUIRE facilitará a EL CONTRATISTA una o varias copias de dichos
documentos según sea práctico.
El objetivo de este documento es establecer los criterios de Seguridad Industrial, Ambiente e Higiene
Ocupacional para la contratación de obras o servicios en operaciones bajo la responsabilidad de
PETROQUIRIQUIRE. Con ello se pretende que los trabajos encargados a terceros se realicen con los
mínimos riesgos para las personas, el medio natural y el negocio, y con estándares similares a los
establecidos para los trabajos con recursos propios.
Este documento no sustituye, sino que complementa lo establecido en la legislación venezolana referente a
las prácticas y condiciones de higiene, seguridad y medio ambiente de trabajo, así como el conjunto de
leyes y reglamentos que rigen la protección del ambiente; y está redactado como una guía para los
responsables de la contratación de la empresa.
ALCANCE
Página N°:
64/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Este documento aplica a los contratos realizados bajo cualquier modalidad referida en el Manual de
Contratación de PETROQUIRIQUIRE., los cuales impliquen la exposición de horas / hombre en las
Unidades de Venezuela.
APOYO A LA CONTRATISTA
Página N°:
65/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
La CONTRATISTA deberá cumplir con lo establecido en la norma COVENIN-2226-1990 Guía para la
elaboración de Planes para el Control de Emergencias revisado y aprobado por PETROQUIRIQUIRE.
La CONTRATISTA deberá cumplir con un programa de entrenamiento de su personal en cuanto a la
aplicación de normas de Ambiente, Seguridad e Higiene Ocupacional abarcando los métodos de trabajo
seguro y de los documentos de gestión y operativos establecidos en el Sistema Integrado de Gestión de
Medio Ambienta y Seguridad (SIGMAS), así como las prácticas en el uso de los equipos de protección
personal y de extinción de incendios, primeros auxilios y respuesta a emergencia.
Toda empresa contratista que forme parte de la operación, deberá contar con el Registro de Actividades
Susceptibles de Degradar el Ambiente “RASDA” y Autorización de Funcionamiento Actualizada emitido por
el Ministerio del Poder Popular para el Ambiente cuando lo amerite (Manejador de Desechos Peligrosos,
transportistas de Desechos Peligrosos, etc.). Así mismo las empresas designadas para el tratamiento de las
aguas deberán presentar durante el primer mes una caracterización del efluente tratado, a los fines de
obtener la autorización establecida para la disposición final de dicho efluente, según el Decreto No. 883
sobre “Normas para la Clasificación y el Control de la Calidad de los Cuerpos de Agua y Vertidos o
efluentes Líquidos”.
La CONTRATISTA deberá manejar los aceites usados generados durante la operación con una empresa
que cuente con el Registro de Actividades Susceptibles de Degradar el Ambiente “RASDA” y Autorización
de Funcionamiento Actualizada, emitido por el Ministerio del Poder Popular para el Ambiente, para ejecutar
dicha actividad, tal como lo establece el Decreto No. 2.635 sobre “Normas para el Control de La
Recuperación de Materiales Peligrosos y el Manejo de los Desechos Peligrosos”
La CONTRATISTA deberá llevar el control de manejo de los desechos y efluentes, siguiendo las pautas
establecidas en el Sistema de Gestión de Medio Ambiente y Seguridad y de acuerdo a las normativas
ambientales legales vigentes del Ministerio del Poder Popular para el Ambiente.
Página N°:
66/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
LA CONTRATISTA deberá presentar Plan de Respuesta a Emergencias, el cual será relacionado con el
establecido por PETROQUIRIQUIRE para consolidar uno solo que aplique en la actividad que va a
realizarse.
PLAN DE SEGURIDAD DE LA CONTRATISTA
LA CONTRATISTA, ha de presentar un Plan de Seguridad, elaborado en función de la actividad que
ejecutara.
Dicha información será planteada como el compromiso que asume LA CONTRATISTA en pro de la
seguridad y la preservación del recurso asociado a la ejecución de los trabajos.
El Programa de Seguridad de LA CONTRATISTA se regirá bajo la norma Covenin 2260 -2004 vigente, en la
que incluyen los siguientes aspectos:
Calidad de Gestión en SIAHO
• Identificación del Proyecto
• Nombre
• Memoria Descriptiva (Resumen)
• Tiempo de Ejecución
• Personal Involucrado
• Roles y Responsabilidades
• Lineamientos de la Gerencia en la gestión de seguridad
• Política
• Organigrama estructural asociado al proyecto reuniones, inspecciones.
• Plan de acción de seguridad para cada contrato aprobado por la gerencia respectiva.
• Asignación de los Delegados y Delegadas de Prevención y conformación del Comité de Seguridad y
Salud Laboral(Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo
(LOPCYMAT) Capítulos I y II (Artículos N° 44 hasta 50 )
Prevención de Accidentes
• Métodos para identificar, corregir, reportar condiciones y actos inseguros. (Programa STOP-
Seguridad en el trabajo por la observación preventiva)
• Inspecciones: Inspecciones asociadas al proyecto, rutinarias y de Gerencia (Cronograma de
actividades). Seguimiento de las recomendaciones.
• Seguridad como condición de empleo ( selección, test pre-empleo, objetivos )
• Programa prevención de accidentes vehículos
Normas y Reglamentos
• Manual de Normas y Procedimientos operacionales ( Actualizados,
Divulgados. Constancias).
Programa de Capacitación
• Adiestramiento Operacional y de Seguridad (Operadores, mantenedores, ocasionales)
Programa de Motivación
Página N°:
67/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
• Programa motivacional. Procedimiento, cronograma de ejecución, constancias
• Notificación de Riesgos. (Manuales, videos, procedimientos. Inducción, visitantes)
• Medios de información de seguridad (Carteleras, boletines, avisos).
Aspecto Ambiente
• Inscripción ante el Ministerio del Poder Popular para el Ambiente. (RASDA) y Autorización de
Funcionamiento Actualizada.
• Plan de Capacitación en materia ambiental
Análisis de Riesgo
• Lista de revisión para las actividades de alto riesgo.
• Análisis de riesgo del proceso .( SARO )
Administración
• Estadísticas de Incidentes y Accidentes (H/h, IFB, IFN, SEV. costo, período, edad, tipo etc).
• Salud Ocupacional (Control medico, programa auditivo, alcoholismo, drogas, MSDS, EPP )
• Investigación de accidentes e incidentes (Identificación de causas raíces, procedimiento).
Se deben identificar los sitios, recursos, teléfonos, etc, que se dispongan para atender las emergencias, de
acuerdo al proyecto. Se debe presentar plan de acción, simulacros, adiestramiento, equipos.
Adicionalmente LA CONTRATISTA debe presentar un histórico de Índices de Accidentalidad que indique la
actividad durante los 3 últimos años y las Fichas de Datos de Seguridad de los productos peligrosos a
utilizar (DSPP).
CONTROLES
En caso de infracciones a leyes y reglamentos nacionales ( Ley Orgánica de Prevención Condiciones
y Medio Ambiente en el Trabajo, Ley Orgánica del Trabajo, Ley Penal del Ambiente, Ley de Transito
Terrestre, etc) o normas, procedimientos y practicas seguras en la IPPCN ( Industria Petrolera
Petroquímica, Carbonífera Nacional), o de cualquiera de las cláusulas estipuladas en contrato, por
parte de LA CONTRATISTA involucradas en la ejecución de los trabajos; estarán sujetas a las
acciones disciplinarias establecidas para tal fin.
Página N°:
68/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Es requisito indispensable que el supervisor tenga un nivel de educación universitario y experiencia mínima
comprobada de 3 años, Modulo “C” SHA y la validación de los mismos, estará sujeta a la entrevista con la
gerencia de SIAHO, a fin de verificar la condición del ente propuesto.
NOTIFICACION DE RIESGOS
LA CONTRATISTA deberá informar a sus trabajadores de los riesgos a los cuales se exponen, cumpliendo
de esta manera con el marco legal (Ley Orgánica de Prevención Condiciones y Medio Ambiente de trabajo,
en el Capitulo 56, Ordinales 3 y 4) las recomendaciones preventivas asociadas a los mismos. Dicha
información deberá tramitarse de forma oral y escrita, a fin de dejar constancia de dicho tramite. Se debe
dejar una copia de la notificación de riesgo realizada a los trabajadores al Representante de la Unidad
Solicitante de la Obra.
SUMINISTRO DE EQUIPOS DE PROTECCION PERSONAL
LA CONTRATISTA suministrará al trabajador el equipo de protección personal acorde al riesgo
ocupacional, para evitar o minimizar los factores que puedan afectar su integridad física (Art. 53, de la Ley
Orgánica de Prevención Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo).
Al igual será responsable por la dotación y el buen uso del equipo, por parte de los trabajadores a su cargo.
Dichos elementos de protección incluirán:
A la par de los requisitos anteriores, LA CONTRATISTA deberá tomar en cuenta la calidad de los
dispositivos para su adquisición y el sometimiento a inspecciones periódicas a fin de determinar las
condiciones de los mismos.
DISPONIBILIDAD DE EQUIPOS DE EXTINCION DE INCENDIOS.
LA CONTRATISTA dispondrá de extintores portátiles de incendios de 10, 20, 30 y 150 Lbs., Equipo portátil
compuesto de 10 mangueras de 2”x 20´, 2 difusores y conexiones rápidas para acoplar y una bomba
portátil, a fin de ejercer el control preventivo ante la posibilidad de incendios en el desarrollo de las
actividades de trabajo.
Dichos dispositivos serán requeridos para:
• Equipos y vehículos.
• Actividades en caliente.
• Instalaciones Provisionales (oficinas, comedores, etc.)
De igual forma será responsable, de su condición para los efectos que este tipo de dispositivo persigue.
HIGIENE OCUPACIONAL
LA CONTRATISTA someterá a sus trabajadores a exámenes médicos (pre-empleo, egreso
y vacaciones), con la finalidad de determinar el grado de aptitud física, adecuada a los
Página N°:
69/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
puestos de trabajo, previstos para la ejecución de las distintas actividades a desarrollar y
evitar desviaciones por accidentes personales causados por deficiencias en la integridad
del trabajador en las tareas asignadas.
Adicionalmente, dependiendo de la naturaleza del trabajo, los riesgos asociados y el tiempo de ejecución,
se realizarán exámenes periódicos, a fin de determinar la incidencia de tales elementos en el organismo del
trabajador expuesto.
La Contratista deberá monitorear constantemente el medio ambiente de trabajo para evaluar las
condiciones existentes y aplicar las medidas preventivas que apliquen.
IDENTIFICACION DEL PERSONAL DE LA CONTRATISTA
A fin de ejercer mayor control sobre el acceso y movilización del personal asociado a las actividades de
PETROQUIRIQUIRE, LA CONTRATISTA proveerá al personal de carnets de identificación a fin de
determinar la relación de la persona con las actividades y presentará las instrucciones de acceso y
conducta general en la instalación.
AMBULANCIA, PARAMEDICO Y KIT DE PRIMEROS AUXILIOS
En función de garantizar en un tiempo de respuesta inmediata la atención de las lesiones y/o afecciones
provenientes de los puestos de trabajo, LA CONTRATISTA deberá tener contratado un servicio de
Ambulancia, debidamente acondicionada, con personal paramédico preparado y certificado con equipos de
primeros auxilios para tratar al personal en sitio y/o trasladarlo a la clínica o centro asistencial donde este
suscrita.
ACTIVIDADES DURANTE LA EJECUCION DEL SERVICIO
LA CONTRATISTA dispondrá de los recursos necesarios para el establecimiento de los controles
preventivos en pro de un fin común; “Cero accidentes”. Dicho planteamiento estará regido por los siguientes
parámetros:
Para la ejecución de los trabajos en áreas restringidas y/o clasificadas, LA CONTRATISTA solicitará y
coordinará el permiso de trabajo correspondiente, según lo establecidos en los procedimientos operativos
de LA COMPAÑÍA, según el caso o tipo de trabajo lo amerite (actividad en frío o en caliente), a la
organización custodia de la instalación.
Dicho documento autorizará de forma diaria, el inicio de los trabajos en el área que lo amerite. El mismo
tendrá validez de duración por 08 horas, a cuya terminación en tiempo será renovado si la actividad lo
requiere.
Para efectos de trámite, LA CONTRATISTA deberá presentar el análisis de riesgos de la actividad asociada
al permiso. Dicho estrategia permite al custodio o emisor del permiso y al receptor del mismo (LA
COMPAÑÏA), realizar señalamientos constructivos o recomendaciones en pro de la realización segura del
trabajo.
El permiso de trabajo y el Sistema de Análisis de Riesgo de la Operación (S.A.R.O) deberán estar en sitios
visibles a fin de determinar el grado de cumplimiento y veracidad tanto de la información como del
mecanismo de trabajo aplicado, según recomendaciones emitidas.
Mantenimiento de equipos, vehículos y herramientas
LA CONTRATISTA velará, por la condición adecuada de los equipos, vehículos y herramientas utilizados en
los trabajos.
Dichos elementos deberán mantener las condiciones de seguridad planteadas para inicios del contrato,
previendo de esta manera posibilidad de accidentes producto del estado inadecuado de los mismos.
LA COMPAÑÏA, restringirá toda movilización o uso de maquinarias, equipos y herramientas que no cumplan
o mantengan el perfil exigido como seguro, para la consecución de las actividades.
Acceso de vehículos al área de trabajo
Se establecerá como medida de control, la restricción en el acceso de vehículos a las instalaciones,
permitiéndose el paso, solo a vehículos autorizados por el Supervisor de PETROQUIRIQUIRE que tengan
la calcomanía que los autoriza a poder ingresar a las instalaciones.
Página N°:
70/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Para ello, LA COMPAÑÍA Y LA CONTRATISTA conjuntamente, demarcarán las áreas críticas de trabajo, en
función de evitar el tránsito innecesario y que pudiese en un momento dado, tanto entorpecer las
actividades, como el crear riesgos de accidentes por el paso de dichos elementos.
Orden y limpieza
Con la finalidad de mantener ambientes de trabajo ordenados y limpios para el mejor desarrollo de las
actividades y así disminuir las condiciones inseguras que pudiesen afectar el orden normal del proceso, LA
CONTRATISTA velará por:
• Cumplir con lo establecido en el Sistema Integrado de Gestión de Medioambiente y Seguridad,
en relación al procedimiento Operativo “Manejo de Residuos “.
• El personal, al término de una tarea que genera desechos, deberá realizar la correspondiente
limpieza al área de trabajo.
• Colocar las herramientas y accesorios en lugares predeterminados para tal fin, en función de
conservar el orden en el sitio.
• Realizar campañas de orden y limpieza con todo el personal que laborará en el proyecto.
• Ordenar el material, de forma tal, que garantice su estabilidad y evitar obstáculos en los
accesos para el transito de trabajadores.
Estacionamiento de vehículos
En función de velar por el orden en seguridad vehicular, LA CONTRATISTA acondicionará un área para
estacionamiento de vehículos, a fin de establecer el control respectivo al transito.
En este sentido, el estacionamiento de los mismos se realizará de forma tal de aligerar la salida en casos de
emergencias (en retroceso).
Dicha área estará debidamente señalizada y planteada para tal finalidad, previendo inclusive cierta
distancia a los trabajos relacionados con el proyecto.
Seguridad vehicular
En función de ejercer los controles necesarios para la movilización segura de equipos y vehículos
asociados al proyecto, LA CONTRATISTA velará por la seguridad tanto del personal a su cargo, como del
entorno cercano a la actividad en el transito de vehículos destinados a actividades de diversa índole. Para
ello será responsable por verificar las siguientes condiciones:
• A manera de ejercer mayor control sobre el personal autorizado para la conducción de vehículos,
establecerá un sistema de identificación que acredite a dicho elemento como certificado para tal
función y que posee la documentación (Licencia y Carta Médica) requerida en regla.
• El conductor del la unidad es responsable por la seguridad de los pasajeros e inspeccionará su
vehículo de forma diaria, a fin de determinar posibilidad de averías en el equipo.
• Uso obligatorio del cinturón de seguridad.
• Haber recibido el Curso de Manejo Defensivo.
• Los conductores deberán acatar los limites de velocidad permitidas
En carreteras *
70 Km/h.durante el día
50 Km/h durante la noche
Zonas urbanas*
40 Km/h.
15 Km/h en intersecciones.
En Autopistas*
90 Km/h en el canal izquierdo (circulación rápida)
70 Km/h en el canal derecho (circulación lenta)
Referencia Ley de transito terrestre y su reglamento.
Página N°:
71/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
• Todos los conductores de transporte de personal, deben estar en conocimiento de horarios de
entrada y salida, así como de sitios de concentración para traslado de personal en cada
guardia.
• Haber recibido el curso de Manejo Defensivo
• Está prohibida la conducción de vehículos, bajo influencia alcohólica.
• No se permitirán automóviles particulares en sitios de trabajo, sin la autorización
correspondiente.
• Esta prohibido viajar en los estribos, de pié, en los camiones, grúas o montacargas.
• Las unidades de equipos pesados e izamiento deben tener instalados alarma de alerta que se
activan al conducir en retroceso.
• Los vehículos destinados para el transporte de personal, deben estar en condiciones
adecuadas para tal fin.
• Los vehículos deberán portar dispositivos de seguridad como gatos, llaves de ruedas,
neumáticos de repuestos, cornetas, retrovisores, luces en buenas condiciones, frenos
extintores de incendio, etc.
• La CONTRATISTA debe cumplir con el Procedimiento “Uso de Vehículo”, establecido en el
Sistema Integrado de Gestión de Medio Ambiente y Seguridad de PETROQUIRIQUIRE.
Higiene Ocupacional
LA CONTRATISTA prestará el apoyo en todos aquellos estudios de higiene industrial que sean necesarios,
a fin de determinar la exposición de los trabajadores a agentes físicos, químicos, biológicos y
disergonómicos, que se encuentren en el ambiente laboral.
LA COMPAÑÏA informará posteriormente los resultados a LA CONTRATISTA para la acción pertinente, en
casos de desviaciones.
En aquellos trabajos donde por la naturaleza misma de la actividad, el trabajador esté expuesto a
vibraciones, ruidos, presiones barométricas dañinas, emanaciones de gases, vapores o polvos tóxicos y
radiaciones; se establecerán los controles necesarios al caso.
En dichos casos el trabajador, debe ser informado sobre el riesgo y el tipo de control a ejercer
para protección misma.
LA CONTRATISTA tendrá disponible para el trabajador elementos como; agua potable para consumo, hielo,
de empresas autorizadas por el MSAS, vasos desechables en forma permanente.
LA CONTRATISTA se asegurará de la existencia de instalaciones sanitarias en número suficiente y en
condición adecuada a la cantidad de personal presente.
LA CONTRATISTA cumplirá con los requerimientos de higiene industrial que contribuyan a prevenir
enfermedades profesionales a sus trabajadores.
Entrenamiento del personal
A manera de plantear la conciencia y/o actitud preventiva en el personal asociado al proyecto, LA
CONTRATISTA deberá conocer, transmitir a su personal y exigirle el cumplimiento de las reglas y normas
de seguridad industrial establecidas por LA COMPAÑÏA, para los distintos trabajos.
A tal efecto el personal deberá estar certificado a través del CIED u otro ente certificador para operadores
de camiones vacuum, soldador, operador de equipos de izamiento, operador de monta carga y Well
Control.
Debe facilitar el adiestramiento en materia de seguridad y ambiente al personal mediante charlas y material
didáctico para el cumplimiento de tal fin en el sitio de trabajo.
Elaboración de procedimientos seguros de trabajo
A fin de prever las condiciones adecuadas para la elaboración de tareas críticas o riesgosas en las
instalaciones, se exigirá a LA CONTRATISTA la elaboración de procedimientos seguros de trabajo.
Dicho documento deberá incluir:
• Actividad a realizar.
• Equipos y herramientas asociadas a la actividad.
Página N°:
72/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
• Personal involucrado.
• Condiciones existentes antes y durante la ejecución del trabajo.
• Aspectos de Seguridad cubiertos (medidas preventivas).
Avisos de seguridad
Dichos avisos deben estar colocados en sitios visibles y con la información necesaria y adecuada para el
objetivo que persigue.
PROCEDIMIENTO PRE-ARRANQUE
La COMPAÑÍA realizará una revisión inspección de seguridad de acuerdo a lo establecido en el Sistema
Integrado de Gestión de Medio Ambiente y Seguridad en el Procedimiento “Pre-Arranque” a los equipos y
herramientas a utilizar en el proyecto, mediante el uso del sistema de verificación (Lista revisión) para
revisiones de seguridad, para dar visto bueno de inicio de las operaciones, luego se repetirá cada treinta
días (30) del periodo contractual.
Puntos a considerar en esta inspección:
1.1.1.1.1.1 Equipo de Soldadura con Oxigeno y Acetileno
• El equipo debe ser inspeccionado por una compañía certificadora de reconocida capacidad
técnica y deben permanecer copias de los certificados en el área de trabajo.
• Los cilindros de oxigeno y acetileno que estén en trabajo, estarán en un carro perfectamente
sujetos y con sus protectores en las válvulas.
• Las mangueras serán enteras, sin roturas y protegidas contra rozamientos. Los sopletes
estarán provistos de válvulas que eviten el retorno de llama de fuego.
• Puesta a tierra ó aterramiento de la unidad.
Página N°:
73/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
• Cumplir con lo establecido en el Procedimiento “Equipos de Izamiento y Movilización de
Cargas”, establecido en el sistema Integrado de Gestión de Medio Ambiente y Seguridad
“SIGMAS”.
EVALUACIÓN DE LA CONTRATISTA
La Compañía después de terminado el servicio u obra, o a los seis (6) meses de vigencia, en el caso de ser
un contrato de larga duración (de 1 año o mayor), evaluara el desempeño de la contratista de acuerdo al
Procedimiento “Control de Proveedores de Servicios y/o Materiales” establecido en el Sistema Integrado de
Gestión de Medio Ambiente y Seguridad “SIGMAS”, el puntaje final que será tomado en consideración para
el presente contrato, o nuevos procesos licitatorios. Anexo “D” - Página 16 de 16
La firma de esta página se corresponde al Anexo D del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
74/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO E
TARIFAS PARA EQUIPO DE 1.000 HP, MODALIDAD DE PERFORACIÓN
1. TASAS DE PAGO
Las tasas de pago indicadas están previstas para una operación de la “unidad” en base de 24 horas por
día y 7 días a la semana, y se aplicarán específicamente a los períodos descritos, los cuales se
aproximarán al cuarto de hora más cercano.
Sin perjuicio de otras obligaciones de la COMPAÑIA establecidas en este Contrato las siguientes tasas
y precios constituyen la única compensación o reembolso que el CONTRATISTA recibirá por concepto
de los trabajos realmente efectuados bajo los términos de este Contrato e incluyen todos los costos
necesarios para ejecutar el “trabajo”, los equipos solicitados para operaciones de Perforación, re-
perforación, completación y reparación de pozos, según se detalla en el Punto Nro. 3 (Estructura de
Costos) del presente Apéndice:
US$. 20.185,00
LA COMPAÑIA compensará únicamente el 50% de la tasa de operación a LA CONTRATISTA por el
tiempo en exceso a los tiempos previstos para las siguientes operaciones:
• Ocho (8) horas para instalación de la sección “A” del cabezal + Bop’s de 13-5/8” – 3M Psi.
Incluye corte del conductor.
• Diez (10) horas para el tiempo de armado de Bop’s al bajar el revestidor de 7”, incluye corte del
casing, instalación de la sección “B” del cabezal + Bop’s.
• Dos (2) horas para prueba de Bop’s (Incluye chock manifold).
Nota: Si en las operaciones antes mencionadas los tiempos superan el doble de los tiempos
previstos, LA COMPAÑÍA no realizará ninguna compensación a LA CONTRATISTA por este
concepto.
La Tasa Diaria de Perforación con Top Drive será de: Equipo Incluido como parte del Taladro, no aplica
ninguna tasa adicional.
Página N°:
75/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Bs. F NO APLICA, mas
US$. NO APLICA
Corresponde a todas las operaciones inherentes o conexas con la completación o reparación de pozos
como bajada de instalación de producción o en aquellas operaciones donde no se requiera uso de
tubería de perforación, no cubiertas por las otras tasas especificadas en este Apéndice.
La tasa diaria de completación comenzara en los siguientes momentos, según sea el caso:
• Al colgar el último revestimiento de producción, cuando este llegue a la boca de pozo.
• Al concluir la cementación del liner cuando este sea colgado en el revestidor.
• Al quebrar la tubería de perforación.
La tasa de completación o reparación de pozos será equivalente al 90% de la tasa diaria de perforación
aplicada.
Esta Tasa será equivalente al 90% de la Tasa Diaria de perforación que aplique.
Corresponde al tiempo durante el cual se interrumpen las operaciones que la CONTRATISTA debe
llevar a cabo en cumplimiento de este Contrato, como consecuencia de reparaciones de la Unidad. Sin
embargo, no se consideran las siguientes operaciones de mantenimiento rutinario como tiempo de
reparación: (1) lubricación, (2) re-empaquetadura de la unidad giratoria (Wash Pipe), (3) corrida y corte
de la guaya de perforación. Estas operaciones serán cobradas a la Tasa Horaria de Operación siempre y
cuando sean razonables, se entiende por razonable ½ hora x día para lubricación no acumulativa, 1.0
hora para re-empaquetadura de la unidad giratoria y 2.0 horas para corte y corrida de la guaya de
perforación.
El tiempo perdido acumulado por fallas inherentes al “equipo” no podrá exceder de cuatro (4) horas por
día, y hasta un máximo de doce (12) horas por mes calendario, para los efectos del mes que se inicia y
cuando finaliza la operación el tiempo de reparación será la fracción con respecto a los días de
operación.
La Tasa Diaria de Reparación de Equipos será equivalente al 90% (noventa por ciento) de la Tasa de
Diaria de Operación hasta cuatro (4) horas por día, y un máximo de doce (12) horas por mes calendario.
A partir de estos límites no habrá cargo por este concepto.
Corresponde al tiempo, durante el cual la Unidad se encuentra paralizada debido a eventos de Fuerza
Mayor.
Página N°:
76/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
La Tasa Diaria de Fuerza Mayor será equivalente al 70% de la Tasa de Diaria de operación que
aplique por los primeros ocho (8) días, y 50% de la Tasa de Diaria de operación que aplique para los
días siguientes, hasta un máximo de 15 días.
a) Con Personal: Corresponde al tiempo durante el cual la “unidad” no está operando por
causas imputables a la COMPAÑIA, tales como esperando órdenes, o por materiales, servicios
o suministros a ser suplidos por la COMPAÑIA, etc.
Esta Tasa será equivalente al 70% de la Tasa Diaria de Operación que aplique.
b) Sin Personal: Igualmente que el anterior pero cuando el CONTRATISTA, sin perjuicio,
puede eximirse de los pagos correspondientes al personal. Aplicable a periodos menores de 15
días.
Esta Tasa será equivalente al 60% de la Tasa Diaria de operación que aplique.
NOTA: En los casos donde las causas sean imputables al contratista por pasivos laborales,
negligencia comprobada para solventar situaciones de cualquier índole, LA COMPAÑÍA no
aplicará ninguna tasa y realizara una nota de crédito a la CONTRATISTA por los gastos
ocasionados a LA COMPAÑÍA por pagos de servicios y otros gastos generados.
Corresponde a los costos que implique la nacionalización (si aplica), traslado y vestido del “equipo”, sin
importar el número de días que lleve esta actividad.
Por este concepto el CONTRATISTA cobrará la suma global de
Este monto lo facturará a la COMPAÑIA al finalizar la mudanza hasta la locación del primer pozo del
contrato, e incluye todos los gastos de transporte y armado del equipo en la primera locación.
Corresponde al tiempo empleado en la mudanza entre pozos, incluyendo desvestir (“rig down”) el
transporte y el vestir (“rig up”) del “equipo”. El desvestir comienza cuando se haya instalado el arbolito,
cuando el cabezal de producción este instalado o por orden de PETROQUIRIQUIRE, siempre y cuando
el pozo este asegurado (“rig release”) y el vestir termina cuando el CONTRATISTA esté listo en todo
para comenzar los trabajos (“ready to spud”) en el pozo siguiente (hueco ratón, descanso del kelly
perforados y con la camisa instalados, luego de haber dado aceptación al equipo el personal de
PETROQUIRIQUIRE según formato de inspección.
Esta tasa comenzará en los siguientes momentos, según sea el caso:
1. Cuando se haya desmontado la BOP e instalado el cabezal del pozo y el equipo de producción
este instalado.
2. Cuando se haya recuperado la sección del cabezal que corresponda para el caso de decidirse el
abandono del pozo.
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Este monto lo facturará la CONTRATISTA a la COMPAÑIA al finalizar la mudanza hasta la locación del
siguiente pozo del contrato, e incluye todos los gastos de transporte y armado del equipo.
a) Corresponde a la mudanza final del “equipo” desde la última localización, hasta el patio del
CONTRATISTA. Igualmente debe cubrir todos los gastos directos, razonables y debidamente
auditados que fuesen real y validamente incurridos por la CONTRATISTA, únicamente como
consecuencia de dicha terminación.
US$. 250.000,00
b) Si la COMPAÑÍA extiende la duración del presente Contrato, la CONTRATISTA cobrará una Tasa de
Desmovilización reducida, equivalente al 80% de la tasa 19.a, dejando sin efecto la Tasa expuesta
1.9.a.
c) Si a la terminación de este Contrato, o de sus prórrogas, la CONTRATISTA logra obtener más trabajo
para el “equipo” bajo condiciones similares (o más favorables) a las de LA COMPAÑIA, dentro de los
treinta (30) días siguientes a la terminación de este Contrato, la CONTRATISTA cobrará la siguiente
Tasa de Desmovilización, dejando sin efecto las Tasas expuestas en 1.9.a. y 1.9.b.
Página N°:
78/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Por este servicio, la CONTRATISTA devengará una Tarifa Diaria por Obrero que incluirá, entre
otros, todos los costos de nómina derivados del Contrato Colectivo Petrolero vigente, gastos
médicos, reemplazos por vacaciones, reemplazos por descansos, reemplazos por enfermedad,
prestaciones sociales, gastos administrativos, etc., a excepción del costo por Tiempo de Viaje.
b) Por la primera hora y media (1,5 horas) de la jornada, la CONTRATISTA aplicará un recargo a la
Tarifa en 1.10 .a) por cada 30 para recuperar todos los costos asociados al Tiempo de Viaje del
personal.
c) Una vez agotada ésta hora y media (1,5 horas) de la jornada, la CONTRATISTA aplicará un
recargo a la Tarifa en 1.10.a) por cada 30 min para recuperar todos los costos asociados al
Tiempo de Viaje del personal en exceso de una hora y media por jornada.
Este servicio será suministrado por la CONTRATISTA previa solicitud escrita de la gerencia de
perforación de PETROQUIRIQUIRE, Su selección debe hacerse en conjunto con
PETROQUIRIQUIRE. El candidato se encargará de supervisar las operaciones en el pozo, en nombre
de LA COMPAÑÍA, deberá tener experiencia en actividades de Perforación, completación y reparación
de pozos. Entre otras, sus funciones serán: 1) Hacer cumplir el programa de trabajo emitido por
Petroquiriquire, dentro de los parámetros de calidad y seguridad exigidos; 2) Coordinar logística de
materiales y empresas de servicios; 3) Elaborar reporte diario y formatos afines (“DIMS”).
La tasa diaria por cubrir este personal, incluyendo su traslado será de:
Bs.F. 539,23, por día trabajado
Este servicio será suministrado por la CONTRATISTA previa solicitud escrita de la gerencia de
perforación de PETROQUIRIQUIRE, Su selección debe hacerse en conjunto con
PETROQUIRIQUIRE. El candidato se encargará entre otras actividades: llevar reportes diarios de
operación, entregar pre-tickets a contratistas, recibir y mantener control de costos de servicios
ejecutados y controlar materiales recibidos y regresados desde el taladro, en nombre de LA
COMPAÑÍA. Deberá manejar paquetes de Microsoft office (Excel, power point y Word).
La tasa diaria por cubrir este personal, incluyendo su traslado será de:
Página N°:
79/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Bs. F 359,66, por día trabajado
LA CONTRATISTA cobrará a la COMPAÑIA los costos generados por estos servicios mas un porcentaje
del doce (12%) por gastos de manejo y administración, dichos costos deberá estar acordes con las
tarifas del mercado y aprobados por PETROQUIRIQUIRE. Entre otros se pueden mencionar los
siguientes gastos reembolsables:
• Servicios de Soldadura
• Alquiler de tanques.
• Alquiler de Bop’s y DSA con sus accesorios.
• Alquiler de tubulares y herramientas de manejo.
• Comidas extras.
• Otros
EL CONTRATISTA cobrara a la COMPAÑÍA la tarifa de Bs. F 50,00, por cada comida adicional que
suministre a personal de la COMPAÑÍA, considerando un mínimo de 180 comidas mensuales, es decir la
CONTRATISTA, suministrará al Supervisor de Perforación y al Asistente Técnico diariamente las tres
comidas, se debe ofrecer variedad, cantidad y calidad del servicio prestado, cumpliendo con las normas de
higiene y salubridad.
A los tres (3) meses de firmado el presente Contrato, y a fin de reflejar el aumento o disminución de los
costos operacionales de LA CONTRATISTA durante la vigencia de este Contrato o de sus prórrogas, si las
hubiere, solo las porciones en Bolívares de las Tasas aquí indicadas se ajustarán trimestralmente de
acuerdo a la siguiente fórmula:
Donde:
PL: Es el peso (ratio) que tiene el componente Labor en la estructura de costos mencionada en éste
Apéndice con respecto al total de la porción Bolívares de la TDP.
PI: Es el peso (ratio) que tiene el resto de los componentes en la estructura de costos mencionada en
éste Apéndice con respecto al total de la porción Bolívares de la TDP.
To: Es la porción en Bolívares de la Tasa inicial (base)
Ta: Es la porción en Bolívares de la Tasa ajustada
CPLo: Es el costo promedio diario de la nómina menor obrera de la ‘’unidad” al inicio del Contrato
según estructura de costos en el Punto 3 del presente Apéndice.
CPLa: Es el costo promedio diario de la nómina menor obrera de la ‘’unidad” ajustado evoluciones
en la Convención Colectiva Petrolera y según estructura de costos en el Punto 3 del presente
Apéndice.
IPMo: Es el Índice General de Precios al Mayor (Cuadro III.8) publicado por el Banco Central de
Venezuela para la fecha de la firma del contrato.
Página N°:
80/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
IPMa: Es el Índice General de Precios al Mayor (Cuadro III.8) que publique el Banco Central de Venezuela
para el último mes del trimestre anterior que se ajusta.
Corresponde a la base de cálculo para el ajuste de las Tasas en Bolívares (Revisión de Tasas) según se
define en el punto anterior.
En la Estructura de costos se enmarcan los índices que se consideran en fluctuación o se ven afectados por
el aumento de precio en el mercado, los principales índices son:
PL se calcula dividiendo el costo en Bolívares de LABOR (1) entre el TOTAL TASA DIARIA porción
Bolívares (11).
PI se calcula como la diferencia entre 100% y PL.
Nota: LA CONTRATISTA deberá presentar las respectivas estructuras de costos de las tarifas ofertadas,
las cuales serán empleadas para el cálculo de los ajustes a que hubiera lugar durante la vigencia del
presente contrato.
4. TARJETA DE ALIMENTACIÓN
Corresponde al costo que será cargado a la cuenta del CONTRATISTA. Este costo de cada Tarjeta de
Alimentación tendrá un valor fijo según lo establecido en la Convención Colectiva Petrolera. Cualquier
incremento en los precios del servicio será a cargo de la COMPAÑIA.
1. Todas las tasas diarias especificadas en este Anexo E, incluyen el pago las horas fijadas en el
Pliego de Condiciones por el Tiempo de Viaje al PERSONAL de ida y vuelta por día. Si el Tiempo
Página N°:
81/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
de Viaje ida y vuelta es mayor o menor a la cantidad de horas fijadas, el ajuste en el pago por dicho
concepto será acreditado o debitado a PETROQUIRIQUIRE por EL CONTRATISTA a razón de 307
Bolívares F. con 46 Céntimos (Bs. F) por día por cada Media (1/2) hora o fracción de variación por
día. A los efectos de lo estipulado en esta Cláusula, se establece como sitio de salida de las
cuadrillas la ciudad de Mene Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. EL CONTRATISTA
garantizará el transporte tanto de la cuadrilla como del personal adicional que se le haya requerido,
para lo cual deberá tomar previsiones en cuanto a la capacidad del servicio de transporte.
2. Todas las Tasas Diarias aquí especificadas son repartibles proporcionalmente al número de horas a
las cuales sean aplicables, redondeando las fracciones de hora al cuarto de hora más próximo.
3. Se establece que si el CONTRATISTA, al finalizar por cualquier motivo los trabajos, según lo
previsto en este CONTRATO, comenzase trabajos con otro cliente, no tendrá derecho a percibir
pago alguno de PETROQUIRIQUIRE.
Pago en Dólares:
EMPRESA: PETREX SUDAMERICA SUCURSAL DE VENEZUELA
Dirección: New Cork Branch 1345 of the America 45 th floor, NY. Zip Code 10105
No. Cuenta: 1887
Banco: Bilbao Vizcaya Argentaria, NY
SWIFT: BBVA US33XXX
CHIPS ABA: 0184
Fed ABA No. 026001847
6. Mano de Obra Adicional – Obreros (según Estructura de Costos ofertada) requerida por
PETROQUIRIQUIRE, será suministrada por el CONTRATISTA, y PETROQUIRIQUIRE pagará al
CONTRATISTA por dicho servicio efectivo la cantidad de 276,80 Bolívares F. (Bs. F ) por
hombre/día de Ocho (8) horas. Esta tasa incluye el pago de las horas de tiempo de viaje, comida,
transporte, tiempo de espera, gastos de administración y cualquier otro concepto derivado de la
relación laboral. Si el Tiempo de Viaje ida y vuelta es mayor o menor a la cantidad de horas fijadas
por día, el ajuste en el pago por dicho concepto será acreditado o debitado a PETROQUIRIQUIRE
por EL CONTRATISTA a razón de 12,51 (Bs. F) por cada Media (1/2) hora o fracción de variación
por obrero adicional.
Página N°:
82/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Sub-Cláusula 4.4, PETROQUIRIQUIRE pagará al CONTRATISTA solo los montos por los trabajos
efectivamente realizados y ya adeudados en dicho momento.
10. A los efectos de lo estipulado en la Cláusula 12 del cuerpo principal de este CONTRATO, el
CONTRATISTA deberá suministrar a PETROQUIRIQUIRE, antes de la movilización inicial del
TALADRO, copias de los informes de la última reparación mayor efectuada al TALADRO. A tal
efecto, PETROQUIRIQUIRE se reserva el derecho de inspeccionar el TALADRO y rechazar por
razones justificadas, todo o parte de los componentes del TALADRO. Las PARTES podrán acordar
efectuar reparaciones o modificaciones de aquellos componentes del TALADRO rechazadas,
siendo entendido que el cumplimiento de tal acuerdo por parte del CONTRATISTA, eximirá a
PETROQUIRIQUIRE de todas sus responsabilidades contraídas bajo este CONTRATO.
11. En caso de que las partes acuerden suspender temporalmente EL CONTRATO, a fin de mantener
abierta la fecha de terminación del mismo, firmarán al efecto el respectivo documento, en el
entendido que durante el período de suspensión acordado para mantener abierta la fecha de
terminación, EL CONTRATISTA no tendrá derecho a recibir pago alguno. En consecuencia, no
aplicará el pago contemplado en la Sub-Cláusula 11.3 de las Condiciones Generales de este
CONTRATO.
12. Los tiempos óptimos a considerar para la aplicación de las cláusulas de beneficio – penalización
(E.C.O.) son los siguientes (NO APLICA):
Conexión DP 3 min.
Conexión BHA (Sin direccional) 8 min.
Viaje DP hoyo entubado (por triple) 1300 pie/hora
Viaje DP hoyo entubado (por doble) 1100 pie/hora
Viaje Tubing hoyo entubado (por triple) 1500 pie/hora
Viaje Tubing hoyo entubado (por doble) 1300 pie/hora
Página N°:
83/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
C. COSTOS BASE
A los efectos de la aplicación de lo acordado en las Cláusulas 19 de las condiciones generales de este
CONTRATO, se establecen los siguientes costos-base, a los cuales se aplicarán las revisiones de que
trata la Sub-Cláusula 19.1 y que soportan la facturación en dólares de los Estados Unidos de América,
de acuerdo a las proporciones establecidas en este Anexo.
Nota: Para cada CONTRATO se incluirán las Estructuras de Costos Ofertadas y la Descripción de Partidas.
La firma de esta página se corresponde al Anexo E del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
84/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO F
SEGUROS Y FIANZAS
1. RESPONSABILIDAD PATRONAL
Límites de Cobertura
Lesiones corporales o muerte de una persona por ocurrencia
Bs. F 1.000,00
Lesiones corporales o muerte de más de persona por ocurrencia
Bs. F 4.000,00
Que cubra lesiones a personas o daños materiales causados a terceros y derivados de:
Predios y Operaciones
CONTRATISTAS Independientes
Daños a las propiedades en donde se trabaja
Responsabilidad Civil Cruzada
Básica y con exceso de límites, que cubra lesiones y/o muerte de personas, incluyendo trabajadores de
PETROQUIRIQUIRE que sean o no pasajeros de los vehículos de EL CONTRATISTA, y daños a
propiedades de terceros y de PETROQUIRIQUIRE.
Límites de Cobertura
Página N°:
85/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
A su valor de reemplazo, que los cubre mientras se encuentren en operaciones o en mudanzas,
incluyendo, cuando fuese aplicable, la cobertura de los costos de traslado y recuperación de los restos de
naufragio y escombros.
Que reúnan las condiciones señaladas en la Sub-Cláusula 22.9 de este CONTRATO y redactadas
conforme a los modelos presentados en el Formato-1–A y Formato 1–B.
La fianza de Fiel Cumplimiento deberá cubrir un 10% del monto del CONTRATO. La fianza Laboral será
por el equivalente al 20% del componente de labor del monto del CONTRATO según la referencia antes
señalada.
Los gastos que provoquen estos elementos para EL CONTRATISTA, serán cancelados por
PETROQUIRIQUIRE como gastos reembolsables, al momento que se causen.
Los montos de las Fianzas de Fiel Cumplimiento y Laboral, deberán ser ajustados en caso de
producirse un aumento al monto original estimado del Contrato
Cualquier aumento en el monto original estimado del Contrato deberá ser notificado al banco y/o
compañía aseguradora que otorgó las garantías respectivas. Copia de esta notificación deberá ser
entregada a PETROQUIRIQUIRE.
Para el caso de que EL CONTRATISTA presente la fianza aquí mencionada posteriormente a la entrada
en vigencia del CONTRATO, PETROQUIRIQUIRE deducirá del monto retenido, las cantidades que
correspondan al período de tiempo no cubierto por la fianza.
PETROQUIRIQUIRE queda facultado para cobrarse con dichas retenciones las deudas que para con él
tuviere EL CONTRATISTA, así como podrá descontar cualquier gasto y cantidad pagada por cuenta y
nombre de EL CONTRATISTA, derivado de las obligaciones asumidas en el presente Contrato. En tal
sentido, PETROQUIRIQUIRE, queda expresamente autorizado por EL CONTRATISTA, para que en su
nombre y cuenta, efectúe cualquier pago que PETROQUIRIQUIRE le sea exigido efectuar por una
Página N°:
86/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
autoridad competente, por lo que EL CONTRATISTA renuncia a toda reclamación por daños y perjuicios,
incluyendo pérdida de la utilidad estimada o lucro cesante
8. CONDICIONES GENERALES
Todos los seguros requeridos en este Anexo se contratarán con Compañías de Seguros Venezolanas y de
acuerdo con la Ley de Empresas de Seguros y Reaseguros vigente.
A los efectos de lo estipulado en los Numerales 2 y 3 de este Anexo, se establece que el deducible
máximo, no acumulado de las correspondientes Pólizas de Seguros, no debe exceder de CIEN
BOLIVARES SIN CENTIMOS (Bs. 100,00).
La firma de esta página se corresponde al Anexo F del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
87/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO G
CONFLICTO DE INTERESES
EL CONTRATISTA hace constar que el PERSONAL que se indica a continuación, trabaja a la vez
para PETROQUIRIQUIRE, Petróleos de Venezuela, S.A. ó cualesquiera de sus empresas filiales
señaladas en este aparte y para su empresa, y esta relacionado con sus negocios o con el
financiamiento de sus operaciones.
EL CONTRATISTA declara que no tiene conocimiento de que ninguno de sus accionistas, financistas,
directivos, empleados, agentes, consultores, etc., sea trabajador de PETROQUIRIQUIRE o cualquiera
de sus filiales.
En todo caso, cualquier cambio en la información arriba indicada, durante la ejecución de este
CONTRATO será participado a PETROQUIRIQUIRE por escrito en un lapso no mayor de cinco (5)
días hábiles, a partir de la fecha en que ello ocurra.
NOTA:
Indíquese en el espacio en blanco del texto del Aparte A, el nombre de la filial o filiales en la(s) cual(es)
trabaja(n) a la vez el personal de EL CONTRATISTA.
Página N°:
88/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO H
REQUISITOS DE SEGURIDAD E HIGIENE INDUSTRIAL
A continuación se especifican los requisitos mínimos de Seguridad e Higiene Industrial que se deben
cumplir para la Ejecución de Obras y/o Servicios Contratados de Construcción y Rehabilitación de Pozos:
3. Toda obra o servicio que ejecute EL CONTRATISTA, se regirá por lo establecido en este anexo y
los procedimientos de trabajo aprobados por PETROQUIRIQUIRE.
7 EL CONTRATISTA cumplirá y hará cumplir a sus sub-contratistas bajo su responsabilidad, todas las
disposiciones legales, reglamentarias u otras emanadas de las autoridades competentes relacionadas
directamente o indirectamente con la ejecución de la obra o servicio en especial las contenidas en la Ley
Penal del Ambiente, ley Orgánica del Trabajo, ley Orgánica del Ambiente y en la Ley Orgánica de
Prevención, Condiciones y Medio Ambiente del trabajo, y las Normas de Seguridad, Higiene y Ambiente
vigentes en las áreas operacionales y administrativas de PETROQUIRIQUIRE y a no utilizar materiales
ni efectuar actividades susceptibles de degradar el ambiente o que produzcan condiciones insalubres en
las zonas de los trabajos o en sus alrededores como consecuencia de sus operaciones. Antes de dar
comienzo a la Obra o Servicio. EL CONTRATISTA, está obligado a consultar con PETROQUIRIQUIRE
para familiarizarse con las normas y prácticas de ésta, sobre Seguridad, Higiene y Ambiente.
Página N°:
89/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
EL CONTRATISTA es y será responsable por los aspectos de Seguridad, Higiene y Ambiente de sus
trabajadores, instalaciones y equipos, así como de los daños que pueda causar el entorno donde se
desenvuelve.
EL CONTRATISTA deberá contar con los servicios de un Inspector de Seguridad, Higiene y Ambiente
en funciones de asesoría a la línea supervisoria en esta materia, que se incluirá en los CONTRATOs, y
el cual deberá seguir el perfil establecido, a satisfacción de PETROQUIRIQUIRE.
Cuando EL CONTRATISTA haya finalizado la Obra o Servicio, deberá efectuarse una inspección a la
cual deberá asistir el supervisor de la misma, el representante de PETROQUIRIQUIRE y el supervisor
de Seguridad, Higiene y Ambiente de PETROQUIRIQUIRE, a fin de verificar las condiciones de
operabilidad del equipo y/o instalación, y que estén acordes con los parámetros de Calidad y Seguridad,
Higiene y Ambiente requeridas por PETROQUIRIQUIRE.
EL CONTRATISTA está obligada a cumplir en particular, con las disposiciones de la ley Penal del
Ambiente y de sus normas técnicas complementarias, relacionadas con:
Estar autorizado por el Ministerio del Poder Popular para el Ambiente para desarrollar actividades
susceptibles de degradar el ambiente y específicamente:
Disponer de los sistemas necesarios para evitar el vertido de hidrocarburos u otros contaminantes a
cursos de agua y suelos.
Las disposiciones de desechos deben hacerse en los lugares autorizados por PETROQUIRIQUIRE
o la autoridad competente, y de acuerdo con los procedimientos técnicos requeridos por la Ley o
aprobados por la Gerencia de Seguridad, Higiene y Ambiente PETROQUIRIQUIRE.
Las empresas que realizan actividades que impliquen el uso de materiales y/o equipos radiactivos
deben estar autorizadas por el Ministerio del Poder Popular para la Energía y el Petróleo, dar
cumplimiento a la normativa PETROQUIRIQUIRE sobre el particular y ajustarse a las disposiciones
técnicas contenidas en el decreto N° 2.289 del 18 de Diciembre de 1997, y publicado en la Gaceta
Oficial N° 5.212, ext. En fecha 12 de febrero de 1998 o cualquiera que lo sustituya.
Página N°:
90/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Las empresas que realizan actividades de control de malezas, fumigación, etc. en áreas de la
industria, deben efectuar, previo a la aplicación de productos herbicidas y fungicidas, la
calibración de los equipos que a tales efectos se emplean, a fin de asegurar que las dosis
que se aplican son las recomendadas por el fabricante. Los desechos producto de esta
actividad deben se manejados como desechos tóxicos peligrosos, según las disposiciones
contenidas en el decreto N° 2.289 del 18 de Diciembre de 1997 y publicado en Gaceta Oficial
N° 5212 Extraordinaria de fecha 12 de febrero de 1998 o cualquiera que lo sustituya.
Adicionalmente, deberá tramitar y obtener ante el Ministerio del Poder Popular para la Salud,
el permiso correspondiente para la utilización de este tipo de sustancias. Estos recaudos
deben ser entregados a Ambiente, Higiene y Seguridad.
Las empresas que realizan actividades susceptibles de crear emisiones que afecten la
calidad atmosférica, deben ajustar sus procesos a las exigencias del Decreto 638 publicado
en la gaceta Oficial N° 4.899 Extraordinaria de fecha 19 de mayo de 1995 o cualquiera que lo
sustituya, considerándose además, su degeneración o reemplazo.
Las empresas que realizan actividades susceptibles de degradar el ambiente, tales como
construcción de localizaciones de yacimientos de hidrocarburos, perforación o cualquier otra
relacionada con la explotación de hidrocarburos, deberán cumplir con lo establecido en el Decreto
N° 1257, publicado en Gaceta Oficial N° 35.946 del 25 de Abril de 1996 o cualquiera que lo
sustituya.
Las disposiciones contempladas en las leyes vigentes: Ley Orgánica del Ambiente, Ley Penal del
Ambiente, Ley Orgánica de Planificación y Ordenamiento del Territorio y Ley Forestal de Suelos y
Aguas.
Las empresas de transporte de fluidos, que utilicen equipos de vacío y cisternas deben estar
autorizadas por el Ministerio del Poder Popular para la Energía y el Petróleo, como
transportista de líquidos y combustibles de acuerdo a la resolución 141, Artículo 2, Gaceta
36450 para el transporte terrestre de líquidos inflamables, así como, también deben tener su
respectiva autorización del Ministerio del Poder Popular para el Ambiente.
Página N°:
91/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Así mismo, EL CONTRATISTA está en la obligación de cumplir con lo establecido en referida ley en lo
referente a:
Incorporarse activamente a los Comités de Seguridad y Salud Laboral establecido en la referida ley.
Prestar atención a los planteamientos de los trabajadores y tomar por escrito las denuncias que
estos formulen con relación a las condiciones y medio ambiente de trabajo. Hacer la participación
correspondiente y tomar las medidas que el caso requiera. El patrono en ningún caso podrá
despedir al trabajador o aplicar cualquier otro tipo de sanción por hacer uso de los derechos
consagrados en esta ley.
Colocar en carteles, por trimestres sucesivos, en sitios visibles de la empresa, los registros e
índices de accidentes acaecidos en dichos lapsos.
EL CONTRATISTA deberá crear su propio comité de Seguridad y Salud Laboral, liderado por su propio
gerente o dueño.
EL CONTRATISTA deberá leer a sus trabajadores, en el formato de Análisis de Riesgos usado por
PETROQUIRIQUIRE, los riesgos asociados al trabajo a ejecutar y la manera de prevenirlos. Sus
trabajadores deberán firmarlo luego de entenderlo.
EL CONTRATISTA deberá tener en el lugar de trabajo y en el sitio visible los formularios de permisos, y
los de análisis de riesgos, así como los procedimientos de trabajo disponible para tal fin.
EL CONTRATISTA deberá suministrar a todos sus trabajadores los equipos de protección personal
que requieran para la realización de su trabajo, el cual debe ser, al menos de la misma calidad de la
que suministra PETROQUIRIQUIRE a sus propios trabajadores.
EL CONTRATISTA deberá proveerse de su propio equipo portátil para combatir incendios, mantenerlos
en perfectas condiciones y entrenar a su personal sobre su uso y mantenimiento.
Página N°:
92/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Verificar que el trabajador accidentado reciba atención médica necesaria en forma inmediata y
satisfactoria.
Presentar a Seguridad, Higiene y Ambiente, dentro de un período de tiempo razonable, pero nunca
mayor de tres (3) días hábiles contados a partir del día del accidente, un informe escrito sobre el
caso y copias de las declaraciones de accidentes al Instituto Nacional de Prevención, Salud y
Seguridad Laborales (Modelo “A” - Ficha para declaración de Accidentes) y Seguro Social (Forma
14-123).
Si la lesión resulta en pérdida de tiempo o el caso por su naturaleza lo hace aconsejable, según el
criterio de la gerencia involucrada, se nombrará un Comité de Investigación para investigar el
accidente y hacer la presentación del mismo al Comité Gerencial de PETROQUIRIQUIRE.
EL CONTRATISTA firmará una “acta de reunión” al momento de la firma del CONTRATO, la cual será
preparada por la gerencia de la Organización Contratante, en la cual se compromete a cumplir con todo
lo establecido en la Ley Orgánica de Prevención, Condiciones y Medio Ambiente de Trabajo, así como
con la Ley del Trabajo y la Ley Penal del Ambiente, además de cumplir con todas las normas y
procedimientos de Seguridad, Higiene y Ambiente establecidas por PETROQUIRIQUIRE.
El propósito final de su compromiso en esta materia, es convertir esa firme convicción, de que todo
accidente es evitable, en un valor cultural de su organización y de sus individuos.
Para alcanzar el objetivo de proteger a sus trabajadores y a las instalaciones, así como también al medio
ambiente directa o indirectamente afectado por su actividad, las empresas contratistas tienen que hacer de
la Prevención de Accidentes, parte de su trabajo regular. Esto significa que en la planificación, organización,
dirección y control de todas sus actividades, deben integrarse las acciones y previsiones necesarias para
que esas actividades diversas se ejecuten sin causar daños.
Página N°:
93/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
El CONTRATISTA dispondrá de un Supervisor cuyo perfil de educación mínimo será de Técnico
Superior Universitario en Seguridad e Higiene Industrial, graduado en Instituto reconocido por su
trayectoria en la capacitación de personal en la mencionada carrera, o en ramas afines propias de
la industria. Se incluyen Ingenieros (preferiblemente Mecánico, Industrial, Petróleo, Químico o Civil).
Ambos perfiles, con un mínimo de dos años de experiencia en el desempeño de funciones
asociadas a la disciplina de seguridad e higiene en operaciones de construcción y rehabilitación de
pozos.
Deberá poseer capacidad para asesorar al personal supervisorio y cuadrillas de operaciones con y
sin taladros en materia de Seguridad e Higiene Industrial, elaborar Análisis de Riesgos
Operacionales, organizar equipos para establecer Programas de Inspecciones de Taladros, tomar
Medidas Preventivas y Correctivas, preparar Procedimientos de Trabajo Seguro, liderizar y motivar
al personal hacia la Seguridad e Higiene Industrial, diseñar y administrar los Programas del Sistema
Integrado para las Operaciones (S.I.O) correspondientes a las actividades involucradas en el
presente CONTRATO.
Tener capacidad para actuar en casos de emergencias tales como: arremetidas, reventones,
derrames, incendios, lesiones del personal, etc.
Los Supervisores de 24 horas, 12 horas, 8 horas y Perforadores, deberán estar Certificados por
cualquier otra institución reconocida a nivel Nacional o Mundial en el “Curso Básico de Seguridad”.
El CONTRATISTA dispondrá del lapso comprendido entre el otorgamiento de la buena pro y el
inicio de la obra, para el adiestramiento y certificación de dichos trabajadores. El CONTRATISTA
deberá mostrar originales y entregar copia de los registros de certificación en dicho período, tanto a
la Gerencia de Seguridad y Ambiente de Perforación, como al Departamento de Entrenamiento y
Desarrollo de Personal de Recursos Humanos de PETROQUIRIQUIRE.
Página N°:
94/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
“Certificación Básica en Seguridad”, estén Certificados por el CIED y/o de cualquier otra institución
reconocida a nivel Nacional o Mundial en “Certificación Ocupacional, Prevención de Arremetidas y
Control de Pozos”, desde el inicio y durante la vigencia del presente CONTRATO.
El Supervisor de 24 horas deberá verificar e informar sobre los riesgos a las otras cuadrillas, en
caso de actividades enlazadas, y desarrollar acciones tendentes a eliminar, minimizar o controlar
las condiciones de riesgos detectadas, antes de iniciar las labores. En caso de detectar condiciones
de riesgos que puedan afectar la integridad del personal e instalación durante la ejecución de
trabajos, deberá paralizar los mismos, notificarlo a su supervisor y al supervisor de
PETROQUIRIQUIRE y reanudar las actividades una vez corregidas las condiciones detectadas.
El Supervisor de 24 horas, será responsable del cumplimiento del Sistema Integrado para las
Operaciones (S.I.O) correspondientes a las actividades involucradas en el presente CONTRATO,
donde liderizará el Plan de Acción del Programa con apoyo del Supervisor de Seguridad e Higiene
Industrial de la misma Empresa.
Los Encuelladores y Obreros de Taladros deberán estar Certificados por el CIED y/o de cualquier
otra institución reconocida a nivel Nacional o Mundial en el “Curso Básico de Seguridad”. El
CONTRATISTA dispondrá del lapso comprendido entre el otorgamiento de la buena pro y el inicio
de la obra, para el adiestramiento y certificación de dichos trabajadores. El CONTRATISTA deberá
mostrar originales y entregar copia de los registros de certificación en dicho período, tanto a la
Gerencia de Seguridad y Ambiente de Perforación, como al Departamento de Entrenamiento y
Desarrollo de Personal de Recursos Humanos de PETROQUIRIQUIRE.
Página N°:
95/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Mecánico, área de Debe estar bien iluminada el área, organizada y limpia. Los cables y las tomas
trabajo. eléctricas deben estar protegidos y en buenas condiciones. La barra de
enterramiento debe medir 1.5 metros de longitud y estar enterrada verticalmente por
lo menos ¾ partes de su longitud, dejándose a la vista la conexión del cable para
verificar su ajuste con la barra y la caseta a conectar a tierra. Si se observa
corrosión o deterioro de la caseta, debe considerarse su reparación y pintura.
Comedor. Debe estar bien iluminado, organizado y limpio. Si se observa corrosión o deterioro
del mismo, debe considerarse su reparación y pintura. Los comedores con cocina
deben poseer y tener en buen estado su detector de humo y un extintor de
incendios de CO2. Debe cumplir con el aterramiento antes descrito.
Casa de Debe estar bien iluminada, organizada y limpia. Los embudos en buen estado, las
Química. centrífugas y líneas sin filtraciones.
Deposito Debe tenerse las herramientas y repuestos bien ubicados en todo momento.
Trailers Los trailers de oficina deben tener organizados los archivos y mostrar ilustración de
la forma de vestir las VIR’S. Debe haber un registro de corrida y corte de guaya,
pruebas de VIR’S, reuniones de seguridad, charlas de 05 minutos y charlas
semanales. Cada trailers debe poseer un extintor de incendios de CO2 (incluyendo
los de dormitorio). Todos deben cumplir con el aterramiento adecuado.
PLANTA DE
NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
LUZ (SCR)
Motores y El mecánico debe mostrar el registro de mantenimiento preventivo de los motores
Generadores del taladro, verificar filtraciones o residuos de agua, aceite y/o gas-oil, condición y
funcionamiento de los medidores y del radiador. Los taladros mecánicos deben
contar con una planta eléctrica de emergencia en buen estado. Las partes en
movimiento como aspas, poleas y engranajes deben poseer protectores, los cables
y conexiones eléctricas deben estar protegidos. Cada motor debe estar aterrado
adecuadamente. Las escaleras de acceso al área deben estar libres de
obstrucciones, los peldaños despejados y bien alineados. Las lámparas de
iluminación deben estar limpias, funcionando y con su respectivo protector. El área
debe tener visible avisos de no fumar, usar protección auditiva y de no efectuar
trabajos en equipos en funcionamiento. Debe existir orden, limpieza y considerarse
el estado de la pintura de los motores y del área en general. Se requieren 03
extintores de CO2 y 02 de Químico Seco en buen estado y con su respectiva ficha
de control de inspección mensual vigente.
Página N°:
96/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Casetas de Las escaleras de acceso deben estar en buen estado y debe existir suficiente
SCR. iluminación en el área interna y externa. En las puertas de entrada deben existir
avisos de no entrar con cascos de metal. El aire acondicionado debe tener alta
capacidad de enfriamiento (Temperatura entre 15°C y 20°C). El panel de
distribución eléctrica externo debe poseer los cables y sus conectores en buen
estado, bien protegidos y debe verificarse si la caseta cumple con el aterramiento
adecuado. Considerar las condiciones de orden, limpieza y pintura de la caseta.
Debe existir 01 extintor de CO2 dentro de la casa de fuerza y normalmente deben
ubicarse los 02 extintores de Químico Seco de 150 libras cerca de la casa de
fuerza.
BOMBAS DE
LODO NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
Las válvulas de alivio deben poseer sus cubiertas y respectivos pines de seguridad
y su línea debe estar anclada, las mangueras de descargas deben tener instaladas
en la unión con la bomba y múltiple de descarga su respectiva cadena o guaya de
seguridad. Las cadenas de rodamiento, poleas, motores, etc., deben estar
protegidos. No debe haber filtraciones por conexiones, líneas y bombas
centrífugas. El empaque de los pistones, sistema de enfriamiento y los manómetros
indicadores de presión deben estar en buen estado de funcionamiento. Las
lámparas deben garantizar la iluminación adecuada, debe considerarse la limpieza
del área, el estado de pintura de las bombas, la existencia de avisos de no fumar y
de usar gafas protectoras cuando se realicen trabajos de reparación o
mantenimiento a las bombas. Cada bomba debe cumplir con el tratamiento
adecuado y debe existir por lo menos 01 extintor de incendios de CO2 en el área.
TANQUES Y
TOLVA NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
El sistema de tanques activos y tanques de reserva de lodo debe poseer reflectores
o lámparas a prueba de explosión en buen estado de funcionamiento y limpieza,
con sus respectivas guayas de seguridad. Los pasillos y escaleras deben estar en
buen estado, despejados y con sus respectivas barandas protectoras y pasamanos.
Las aberturas de los pasillos y pisos deben poseer sus tapas protectoras y sólo
deberán estar abiertas cuando se trate de una operación que lo amerite. Los
sensores de nivel de los tanques activos y tanque de viaje deben funcionar
correctamente, debe chequearse el estado y la protección del cableado y
conexiones eléctricas de los tanques. No deben existir filtraciones de fluidos por
mangueras, líneas, válvulas y conexiones de los tanques en general y tolvas de
barita, ni en los acoplamientos de las bombas centrífugas de transferencia. Se
debe chequear que los vibradores, desarenadores y el tres en uno cumplan su
funcionamiento o limpieza eficiente del lodo y que el descarte de ripios se esté
canalizando adecuadamente. Los tanques de lodo de gas-oil deben estar bien
aterrados. Debe existir orden, limpieza y considerarse el estado de corrosión y
pintura de los tanques. El área debe estar dotada de avisos de no fumar y usar
gafas protectoras cuando se realicen trabajos en el área. Deben existir por lo
menos 02 extintores de Químico Seco en los tanques activos.
Página N°:
97/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Acumulador. Los manómetros del acumulador, múltiple, hydril, aire, etc., deben registrar
presiones de 1500 lpc (alta) y 750 lpc (baja) y 750 lpc hydril. Debe chequearse la
condición de las válvulas de 4 vías, el volumen activo de fluido del acumulador y el
nivel de fluido del tanque, considerando que la presión de precarga del acumulador
debe ser revisada regularmente (100 lpc), debe existir registro de estas revisiones.
Acumulador. En cuanto a las bombas del acumulador y accesorios debe ser conocido el volumen
(Continuación) necesario para cerrar y abrir todos los componentes de las VIR’S (para los cálculos
prácticos use el 50% de la capacidad de la bombona). Debe verificar que no
existan válvulas botando, filtraciones y que predomine orden y limpieza,
evaluándose además el estado de la pintura del acumulador y sus accesorios.
Líneas Las líneas hidráulicas de control deben estar conectadas y protegidas, no tener
filtraciones y cuando no se estén utilizando deben estar taponadas. Considere
además el estado, limpieza y pintura de las líneas.
HCR, Kill line y La HCR debe estar en su posición (cerrada) y la línea de matar el pozo (Kill line)
Válvulas. debe estar correctamente instalada, considerando que debe ser lo más recta
posible, con tubería de alta presión, soldada, sin juntas articuladas y/o roscadas
para presiones de más de 3000 lpc. Las válvulas manuales deben tener todos sus
volantes colocados y estar en buenas condiciones. Verifique que no haya
filtraciones.
BOP’s Las estaciones de control de los impide reventones deben tener el accionador de
las masas ciegas cubiertas y protegidas. Todas las válvulas deben estar en
posición abierta y la HCR cerrada. Las funciones de cierre de las válvulas deben
estar claramente indicadas en español y deben existir avisos indicando cuando las
válvulas estén cerradas. Debe chequearse si las VIR’S tienen todos los tornillos,
que no tienen fugas y si se están probando regularmente de acuerdo a lo
preestablecido por la empresa (aproximadamente cada 7 días) y chequearse los
reportes de prueba que llevan los supervisores de taladro. Considere el estado de
limpieza y pintura de las BOP’S.
Poleas, Las poleas y guayas de la sub-estructura deben estar alineadas y sin desgastes u
guayas, obstrucciones. Los tornillos de anclaje de la línea muerta deben estar completos y
anclaje de la bien ajustados y debe verificarse que los insertos de bronce en el anclaje no
línea muerta, presenten desgastes. No deben faltar pines sin pasadores de seguridad en las
pines. uniones de la sub-estructura.
Página N°:
98/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Rampa, La rampa debe estar libre de obstrucciones que impidan la movilización segura de
corredera y cargas desde la corredera, la cual debe estar al mismo nivel de los burros. La
burros. condición de los burros y el almacenamiento adecuado de tubulares debe evaluarse
tomando en cuenta que existan pines de seguridad en los extremos de los burros
que impidan la caída de tubulares.
Escalera de la La escalera de la cabria debe estar nivelada, libre de obstrucciones y dotada del
cabria. mecanismo de escalar tipo contrapeso con su guaya y demás dispositivos en buen
estado. Debe siempre evaluarse el estado del cinturón de seguridad del
encuellador e inspeccionarse las barandas, pasillo y peines del encuelladero para
garantizar condiciones de trabajo seguro al encuellador.
Luz de la La luz de la cornisa debe estar siempre encendida, las lámpara y reflectores de la
cornisa y cabría deben estar en buenas condiciones, bien sujetas a la estructura y que
lámparas de la garanticen la iluminación suficiente del área.
cabria
Poleas, guayas, Las poleas y guayas de la cabría deben estar alineadas y sin desgastes u
pines, cables y obstrucciones. No deben faltar pines sin pasadores de seguridad en las uniones de
conexiones la estructura. Los cables y las conexiones eléctricas deben estar protegidos y bien
eléctricas. ajustados.
Stand pipe. No debe existir filtraciones por conexiones, válvulas y líneas del stand pipe y los
manómetros de presión deben estar calibrados y funcionando correctamente.
Debe verificarse que la tubería vertical de lodo esté apropiadamente ijada a la
plataforma.
Bicicleta del La línea de escape del encuellador y la bicicleta deben estar bien instalada y en
encuellador buenas condiciones de funcionamiento, no deben existir obstáculos en su recorrido
(Jerónimo). y su punto de anclaje debe contener un muro de arena para amortiguar la llegada
del encuellador. La guaya debe medir aproximadamente dos veces la longitud de la
altura a la cual está posicionada y mantener un ángulo aproximado de 30° con la
horizontal en su punto inferior de anclaje, a objeto de formar cierto seno para crear
mayor fricción de seguridad durante la bajada del encuellador
Página N°:
99/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
PLANCHADA NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
Orden, limpieza, Debe mantenerse orden y limpieza en el área y equipos de la planchada
pintura, avisos considerándose el reemplazo de las secciones del piso con desgastes (durante el
de seguridad, proceso de la mudanza siguiente del taladro), por existir el riesgo de accidentes por
iluminación, resbalones. Evaluar el estado de pintura de los equipos y la distribución de avisos
condición del de seguridad tales como no fumar, prohibido subir a la planchada sin casco y botas
piso y barandas, de seguridad, etc. Debe inspeccionarse las condiciones de las lámparas y
extintores de reflectores de la planchada, evaluándose que la iluminación del área sea la
incendios. adecuada; cualquier abertura del piso solo debe estar descubierta cuando una
situación de trabajo lo amerite. Las barandas deben estar bien posicionadas y
ajustadas a la base de la planchada, todas deben estar unidas con cadenas de
seguridad en su parte superior. Se requiere por lo menos 1 extintor de CO2 y 1 de
Químico Seco, colocados en forma segura y a la vista en la planchada.
Consola del No debe existir fugas por líneas, mangueras o conexiones de la consola del
perforador. perforador, sus controles deben estar bien identificados en español, los
instrumentos (identificador de peso, presión de bomba, indicador de torque, RPM de
la rotaria) deben permanecer calibrados y funcionando en condiciones normales,
debe haber un intercomunicador entre el perforador, supervisor de taladro y la
unidad de registro.
Winches. Los winches de aire deben poseer protector del carreto y estar la guía para
enrollado de la guaya sin desgaste. La guaya debe estar sin pelos rotos, el sistema
de frenos debe operar 100% eficiente y debe verificarse que la unión de la guaya
con la cadena del winche posea 03 grapas con la “U” puesta del lado muerto de la
guaya cuyo extremo debe estar protegido, la separación entre grapas debe ser igual
a 6 veces el diámetro de la guaya o cable de acero.
Página N°:
100/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Super choke. El estrangulador hidráulico debe tener sus manómetros calibrados y el contador de
emboladas funcionando correctamente, sin que existan fugas o filtraciones por sus
líneas.
Malacate. Los carretes de maniobra del malacate deben permanecer lisos y sin ranuras, Los
rodillos guías verticales y horizontales no deben presentar desgastes de
consideración en los puntos de contacto con la cadena o guaya de ambas
escopetas, las cuales deben reemplazarse de existir algún deterioro. Debe
revisarse el estado de la guaya cada 2000 ton/milla de trabajo y probar el
funcionamiento del freno de emergencia del bloque viajero (Crown-O-Matic).
Mesa rotaria, Los bujes de la mesa rotaria deben estar en buen estado y sin desgastes, las cuñas
swivel, bloque deben permanecer engrasadas y tener sus asas en buen estado para su
viajero, manipulación; el área de trabajo alrededor de la mesa rotaria debe estar provisto de
cuadrante y material antiresbalante. Debe chequearse que el swivel no tenga filtraciones, tomar
manguera de en cuenta que el bloque viajero y las 2 parrillas deben ser inspeccionados
lodo. anualmente por personal especializado. Se debe chequear las condiciones de las
válvulas superior e inferior del cuadrante y constatar el uso del protector del cabezal
del pozo (wear bushing). Debe verificarse que no existan filtraciones en la unión de
la manguera de lodo con el stand pipe y el swivel, que estén aseguradas con
cadenas o guayas de seguridad en ambas conexiones.
Protectores, Debe chequearse que no existan partes en movimiento sin tapa protectora, que los
cables, cables y conexiones eléctricas estén en buen estado, ordenados y protegidos. La
conexiones cabina de perforación debe estar organizada, se debe verificar que el geológrafo
eléctricas, esté calibrado y registre los cambios de parámetros que ocurren durante las
cabria de operaciones. Debe considerarse el estado de deterioro de la madera de arrume de
perforación, la sarta de perforación y tener en cuenta su reemplazo en la próxima mudanza del
madera de taladro.
arrume de
parejas de
tuberías.
EQUIPO
TUBULAR NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
La tubería de perforación, los Portamechas y la tubería pesada almacenada en los
burros deben tener sus protectores de roscas. Se debe considerar la condición y
nivelación tanto de los burros como del piso de la localización (su compactación)
debido al peso que soportan. Es obligatorio el uso de montacargas para el
almacenaje de tubulares y no se deben almacenar más de 4 camadas de tuberías
de perforación en los burros. Todos los burros deben estar equipados con
pasadores tipo tubo en ambos extremos, dichos pasadores deben estar sobre el
nivel de la tubería a almacenar. La separación entre pasadores debe estar sobre el
nivel de la tubería a almacenar. La separación entre camadas debe hacerse con
guayas o maderas y al momento de ser descargada la tubería sobre los burros el
personal debe mantenerse alejado del área.
Página N°:
101/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Los frenos del montacargas deben estar 100% eficientes, no debe existir fugas de
aceite en el mástil principal de levantamiento de cargas, las uñas no deben tener
deteriorados, las mangueras del sistema hidráulico deben estar en buenas
condiciones y sin filtraciones, todas sus luces deben funcionar, debe poseer y tener
en buen estado de funcionamiento se alarma de retroceso.
EQUIPO Y
CONTROL DE NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
SEGURIDAD
Control de El supervisor de taladro debe almacenar en carpetas el control de charlas por turno
seguridad. de 8 horas (adaptadas a las operaciones que se tienen programadas para cada
turno) y charlas semanales, llevar un registro de los SARES elaborados, registros
de corrida y corte de guaya, pruebas de BOP, simulacros realizados, registros de
accidentes ocurridos en el taladro, control de horas-hombre mensuales de
exposición (personal de las contratistas y empresas de servicios) y junto con el
mecánico de taladro llevar un control y seguimiento del programa de mantenimiento
preventivo de los equipos. Se debe ser estricto al momento de verificarse si
realmente se llevan los referidos controles de seguridad, puesto que tal evaluación
facilita parte de las auditorias que eventualmente realiza un equipo multidisciplinario
a los taladros.
Página N°:
102/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
PROTECCION NORMAS Y PROCEDIMIENTOS
AMBIENTAL
Condición de la La entrada a la localización debe tener buena compactación del terreno y estar sin
entrada al obstrucción la carretera. Debe mantenerse orden y limpieza en esta primera
Taladro. impresión de la localización donde no se observen botes de desperdicios domésticos
e industriales, ni residuos de desechos líquidos como lodos, gas-oil, petróleo, aguas
negras, aguas grises y aguas residuales que puedan afectar el ambiente.
Canales de drenajes Los canales de drenajes deben permanecer en buen estado (sin obstrucciones) y no
internos de la deben contener desperdicios sólidos de ninguna naturaleza y mucho menos lodos de
localización. perforación. Se debe estar consiente que los canales de drenajes sólo deben ser
utilizados para canalizar hacia las trampas de aceite y fosa impermeabilizada, las
aguas de lluvias y aguas residuales que se generen en el taladro.
Canales de drenajes Los canales de drenajes alrededor de la localización deben permanecer en buen
alrededor de la estado (sin obstrucciones e impermeabilizados), no deben contener desperdicios
localización. sólidos de ninguna naturaleza ni lodos de perforación. Se debe estar consciente que
también estos canales sólo deben ser utilizados para canalizar las aguas de lluvias
hacia la fosa impermeabilizada ubicada generalmente en la esquina derecha del lado
posterior de la localización.
Cellar y piso de la El cellar debe mantenerse achicado y no debe contener desperdicios domésticos e
sub-estructura. industriales. El lodo derramado en el piso de la sub-estructura debe ser depositado
en el cellar para su posterior achique con vacuum, con el objeto de no contaminar los
canales de drenajes ubicados alrededor del piso. No debe existir ningún tipo de
desperdicio sólido mal dispuesto en el piso.
Drenajes hacia las Debe vigilarse bien que estos canales no sean destruidos por las unidades de
trampas de transporte de ripios, los cuales generalmente pasan por encima para recibir los ripios
aceites. desde el tornillo sin fin. Una manera muy práctica de protegerlos es colocando
encima de los mismos una planchada de hierro para aislarlos de la actividad de
captación y transporte de ripios. No debe permitirse el depósito de ripios u otro tipo
de desecho sólidos, ni de lodos por estos canales; ellos son los que dan evidencias
de que sólo las aguas residuales y de lluvias están siendo canalizadas hacia las
trampas de aceite, por estar muy próximos a éstas.
Trampas de aceites. Las trampas de aceite deben mantener sus condiciones de diseño para la separación
del gas-oil y el agua provenientes de las aguas residuales. Debe verificarse que no
estén contaminadas con ripios, otros desechos sólidos y lodos (sólo deben admitirse
los sedimentos sólidos provenientes de las aguas residuales que se acumulan por
descarte durante el proceso de separación). Nunca deben dejarse llenar porque se
altera su función separadora, y al estar achicadas deben ser limpiadas a objeto de
sacar los sedimentos sólidos que deben ser pasados al proceso de tratamiento de
ripios.
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Almacenamiento y Los sacos de química deben estar almacenados en formaletas y cubiertos con forros
protección de la plásticos o hule. No debe existir química derramada en el área de almacenaje y de
química. existir sacos rotos, deben cubrirse para evitar derrames o dañarlos por los efectos de
la lluvia que traería como consecuencia derrames hacia la sabana, ya que
normalmente se almacena en un extremo de la localización. Los tambores con
química siempre deben permanecer cerrados y almacenados en un área que no
represente riesgos. Toda química debe tener su identificación e indicar las medidas
preventivas para su uso.
Tolvas de barita. Durante el suministro de barita a las tolvas el Supervisor de taladro debe vigilar que la
respectiva empresa de servicios no deje barita derramada en el área para lo cual
puede delegar la responsabilidad supervisora de esta actividad al químico del taladro.
Debe recordarse que no es responsabilidad de la empresa de control de sólidos y
tratamiento de ripios la manutención de orden y limpieza en el área de las tolvas por
derrame de barita.
Casa de mezcla de Los embudos de la caseta deben mantenerse limpios, las bombas centrifugas y
química. líneas no deben presentar filtraciones y los canales de drenajes laterales no deben
estar contaminados con ningún tipo de química, lodo u otros desechos industriales.
No debe haber almacenado en el área sacos de química vacíos ni tambores de
químicos en desuso.
Canalización de El ripio y el lodo que sale del pozo debe canalizarse por la línea de flujo hasta los
lodo y ripios por shakers sin que existan derrames, debe verificarse el hermetismo de la camisa que
el flow-line une la línea con el niple campana y la recepción 100% de ripio y lodo en los shakers.
Procesamiento de Debe verificarse que estos equipos cumplan 100% su función de filtrado de lodo para
ripios por evitar que el ripio pase a contaminar el lodo del sistema activo y más bien sea
shakers y tres descartado 100% hacia los tornillos sin fin.
en uno.
Canalización de Todos los ripios descartados por el equipo de control de sólidos deben ser recibidos y
ripios por transportados (sin que ocurran derrames) hasta el sistema de tratamiento o
tornillos sin fin. encapsulamiento de ripios. Verifique que no existan filtraciones por los ejes, la
carcaza, ni por la parte superior del tornillo durante el recorrido de los ripios (debe
existir orden y limpieza en el área).
Filtración de lodo En forma general, cualquier filtración de lodo por líneas y bombas centrífugas debe
por lineas y ser corregida de inmediato. En caso extremo de no contarse con los repuestos
bombas básicos requeridos para la reparación de filtraciones, debe suspenderse el
centrífugas. funcionamiento del equipo y taponarse provisionalmente la línea para no extender el
derrame. Una Vez aislada la filtración debe sanearse inmediatamente el área
afectada.
Eficiencia del equipo En forma general, se debe evaluar la dosificación adecuada del material de
de solidificación encapsulamiento (polvillo de cemento, aserrín u otro) al ripio, tomando en cuenta los
o riesgos operacionales que involucran el uso del equipo de protección personal; la
encapsulamient activación, operación en sí y desactivación adecuada del sistema; la existencia de
o de ripios. avisos es dispuesto en los carretones o vagones de las unidades de transporte.
Página N°:
104/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Condición de las Las unidades deben garantizar el hermetismo de sus paredes y el piso del carretón a
unidades de objeto de prevenir derrames durante su transporte. Deben centralizarse los
transporte de carretones al momento de recibir el ripio tratado para evitar su caída al piso de la
ripios, manejo y localización. Toda unidad de transporte de ripios debe contar con un ayudante de
disposición de chofer, de acuerdo con lo establecido en la ley de tránsito terrestre para unidades de
ripios transportación de cargas pesadas. Deben tener en buen estado sus frenos, luces,
solidificados. cauchos, parabrisas, limpiaparabrisas, retrovisores, cornetas, cinturón de seguridad,
gastos y 1 extintor de incendios.
Limpieza del área Debe verificarse que no se esté derramando ripios, material encapsulante, ni mezcla
de tratamiento de ambos en el piso del área de tratamiento. Constante de que se mantiene orden y
de ripios. limpieza en el área.
Disposición de Todos los desechos industriales y domésticos de taladro deben ser almacenados en
desechos los contenedores destinados para tal fin. Debe mantenerse una buena logística para
industriales y su transporte hacia el sitio de disposición.
domésticos.
Condición de los El piso, las paredes y la tapa de los sépticos deben mantener su condición de diseño
sépticos y de su (cero obstrucciones, mantener hermetismo). Todo taladro debe contar con planta
entorno. para tratamiento de aguas negras y grises. Sin embargo, en los taladros de
rehabilitación en casos de no existir la planta, debe contarse con contenedores
portátiles o móviles para la disposición temporal de las aguas negras. Las empresas
que prestan este tipo de servicios deben garantizar que dichas aguas sean tratadas
en alguna planta aprobada por el MARNR para tal fin. Está prohibido el uso de
vacuums para el achique de sépticos y es responsabilidad de la empresa contratista
tratar todas las aguas almacenadas en los sépticos antes de mudar el taladro.
Líneas de aguas Debe verificarse que no existan filtraciones por las líneas de aguas negras y grises en
negras y aguas toda su extensión (desde su conexión con los trailers hasta su disposición en los
grises. sépticos y planta de tratamiento de éstas). Cualquier filtración que se observe debe
reportarse para su corrección inmediata.
Eficiencia de la En los taladros con planta de tratamiento de aguas negras y aguas grises, los
planta de Supervisores de taladros deben inspeccionar constantemente el funcionamiento
tratamiento de efectivo de la planta, observando la salida de la líneas de descarga del agua tratada
aguas negras. para verificar la claridad con que la misma es dirigida a la sabana. El Supervisor de
taladro debe exigir a los técnicos encargados de la instalación y funcionamiento del
sistema, la evaluación continua de su funcionamiento, quienes además deben estar
en capacidad y realizar el análisis respectivo del agua tratada para garantizar que
cumple con los requisitos exigidos por el MARNR para vertimiento a la sabana
(Decreto 883).
Orden y limpieza Toda vez que se haya inspeccionado las diferentes áreas del taladro, se debe estar
general dentro en capacidad para constatar si se mantiene o no, orden y limpieza general dentro de
de la la localización. En todo caso debe reportarse el estado del piso (asfaltado,
localización. nivelación, etc.)
Página N°:
105/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Trampas de Aceite y Deben achicarse totalmente, por lo menos 2 días antes de iniciarse la mudanza del
Tanquillas taladro a la próxima localización. Concluidas las anteriores operaciones, se procederá
a cegar estas, mediante la utilización de material de relleno suficientemente
compactado.
Tanques Se debe proceder a extraer del interior de los Tanques todos los fluidos y sólidos que
Australianos / estos contengan, los cuales serán dispuestos según los criterios que establezca
Contingencia/ PETROQUIRIQUIRE en la reunión pre-mudanza. Posteriormente, se procederá a
Desechos desmantelarlos, ordenando las láminas que lo conforman en la localización, siendo
esta responsabilidad del personal de mantenimiento.
Movilización de No se permitirá movilizar de la localización ningún equipo que no haya sido liberado
Equipos mediante limpieza interior y exterior de toda sustancia contaminante. Los tanques
deben estar dotados de válvulas en perfectas condiciones, más los tapones
respectivos que impidan la fuga de algún fluido remanente del interior de estos, en
caso de desperfecto de las válvulas.
Achique de Cellar y Tanto el cellar como el séptico, deben ser achicados totalmente.
Séptico
Limpieza Total del Se procederá a recolectar todos los desperdicios que se encuentren en el interior de
Interior del Área la localización, desde la cerca perimetral, hasta el centro del cellar tales como, basura
que Conforma la doméstica, materiales ferrosos, de madera, concreto, sintético y de cartón.
Localización (Formaletas, guardaroscas, bolsas plásticas, bolsas de papel, escombros, etc.).
Eliminados todos los desperdicios indicados en el párrafo anterior, se procederá a
liberar totalmente la localización, de cualquier sustancia de hidrocarburos que se
encuentre en esta, (lodos, ripios, aceites y aditivos químicos). Procediéndose
posteriormente a dispensar y confirmar granza o arena fina en las áreas de asfaltado
y concreto de la localización.
Página N°:
106/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Conclusión de Se darán por concluidas las labores, una vez evaluados los trabajos allí realizados,
Labores: dejando fe de su conformidad en el Acta de Finiquito respectiva, la cual firmarán los
Integrantes del Comité Evaluador, cuyos miembros serán los representantes de
Seguridad y Ambiente de Perforación, Protección Integral, de la operadora de
Perforación y del Contratista responsable de la limpieza.
La firma de esta página se corresponde al Anexo H del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo objeto es
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el Campo Mene
Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia, República Bolivariana
de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
107/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
INSPECCION DE SEGURIDAD Y AMBIENTE A TALADROS DE PERFORACION Y REHABILITACION
DE POZOS
TALADRO:____________________________ 5 EXCELENTE
SUPERINTENDENTE:___________________ 4 BUENO
Página N°:
108/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
b. Medidores y condiciones del
radiador
2. Manguera descarga, cadenas /
guayas
c. Protectores de partes en
movimiento
3. Conexiones, lineas y bombas
centríf.
d. Conexiones eléctricas y
aterramiento
4. Pistones, sist. enfriamiento y
manómet.
e. Escalera, iluminación y avisos de
seg.
5. Iluminación, limpieza, pintura y
avisos
f. Orden, limpieza y pintura del área
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Orden, limpieza, pintura, avisos en el área 14. Ajuste y funcionam. del Crown-O-
Matic
Página N°:
110/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
15. Mesa rotaria, material anti- 10. Manga indicadora dirección del
resbalante viento
Página N°:
111/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
1. Cascos de seguridad d. Motores CAT 03 02
11. Canalización de ripios y lodo por el 23. Filtración por líneas de aguas
flow-line negras
Página N°:
112/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
12. Procesamiento de ripios por los 24. Efic. planta tratamiento aguas
vibradores negras
13. Procesamiento de ripios por el tres en 25. Orden, limpieza general dentro
uno localiz.
14. Canalización de ripios por tornillos sin 26. Limpieza del entorno de la
fin localización
Página N°:
113/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO I
LINEAMIENTOS AMBIENTALES
CONDICIONES GENERALES:
EL CONTRATISTA, cumplirá todas las condiciones mínimas descritas a continuación durante las
labores de construcción y/o mantenimiento de pozos.
Las condiciones mínimas de operación que a continuación se describen, son una guía para
facilitar el cumplimiento de toda la normativa ambiental vigente, pero de ninguna manera
garantizan ni relevan a EL CONTRATISTA, la obligación de cumplir con la totalidad de la
misma.
Los costos y amortizaciones de capital originados por los requerimientos ambientales de este
pliego serán parte integral e inseparable de la oferta económica de EL CONTRATISTA. Sin
embargo, para los fines de PETROQUIRIQUIRE, EL CONTRATISTA, desglosará el
componente ambiental de su oferta de acuerdo a la siguiente estructura de costos:
Página N°:
122/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
El Desempeño Ambiental de EL CONTRATISTA, será evaluado como se especifica mas
adelante, con el fin de reconocer el éxito de su gestión ambiental. Para ello se usaran
dos procedimientos, cada uno con su instrumento de medición:
La Revisión Verde, usará como medida el Porcentaje de Exito de la Revisión Verde (PERV).
La Evaluación Ambiental de Oportunidades tiene por objeto ser una guía de acciones
ambientales mínimas que al cumplirse garantizan una calidad ambiental aceptable en las
operaciones de perforación. Las acciones de esta evaluación están agrupadas en un formato
contentivo de ocho (8) categorías diferentes denominadas:
Imagen
Drenajes de Efluentes
Sistema de Lodo
Sistema de Control de Sólidos
Manejo de Ripios
Aguas Servidas
Área de Química
Página N°:
123/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Área de Potencia
Cada Evaluación Ambiental de Oportunidades será firmada por los supervisores arriba
mencionados.
En desacuerdos sobre el resultado de la inspección los responsables dispondrán de los
primeros dos días de la semana siguiente a la evaluación, para arribar a un acuerdo sobre el
resultado de la inspección. La imposibilidad de lograr un acuerdo en el tiempo de prorroga
establecido, ocasionará que el porcentaje de éxito de la Evaluación Ambiental de
Oportunidades en esa semana sea cero (0).
PEAC = 0
B) Revisión Verde:
Con el propósito de evitar trabajo redundante, la revisión verde será hecha cada vez que el
S.A.R.O, revise un procedimiento de trabajo operacional o de mantenimiento, rutinario, o no
rutinario, no evaluado anteriormente en el pozo que se está perforando. La Revisión Verde
Página N°:
124/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
resume y deja constancia de las acciones implantadas o en vías de implantación, así como los
acuerdos establecidos o en vías de acordarse entre PETROQUIRIQUIRE y EL
CONTRATISTA, durante la perforación del pozo.
Página N°:
125/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Procedimientos Preventivos y Correctivos (PPC), adoptadas durante el período
contractual, y el número acumulado de Revisiones Verdes Completadas (RVC) en el
mismo periodo, multiplicado por cien. El número de Revisiones Verdes Completadas
debe ser igual al número de S.A.R.O realizado. La expresión de este indicador es:
CONDICIONES ESPECIFICAS:
Todos los equipos móviles bajo responsabilidad de EL CONTRATISTA, que entran, salen o
permanecen en la localización antes durante o después de realizadas las operaciones de
perforación no pueden tener filtraciones de ningún tipo bien sean estas de gases, líquidos,
sólidos o semi-sólidos.
Con el fin de transportar, hacia o desde la localización, las sustancias sólidas, líquidas, o
gaseosas, requeridas por la operación, EL CONTRATISTA, responsable de perforación o de
servicios, exigirá a todas las compañías que subcontrata; las garantías necesarias y suficientes
para asegurar el resarcimiento de los daños que un derrame pueda ocasionar sobre la
propiedad de terceros o el Ambiente. Estas garantías serán las necesarias y suficientes para
exonerar a PETROQUIRIQUIRE de cualquier prejuicio legal, económico o moral.
Página N°:
126/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Llevará también el registro de vehículos que manejan, basura, materiales de reciclaje, aceites
usados y aguas servidas. En el informe se indicará: a) Hora y fecha de entrada o salida, b)
Compañía transportista, c) Nombre del conductor, d) Tipo y volumen de fluido egresado o
ingresado a la localización, e) origen o destino del mismo.
Derrame de Fluidos:
La extensión del reporte no será mayor de una página. Su formato será elaborado por EL
CONTRATISTA, a satisfacción de la Gerencia de Seguridad Higiene y Ambiente de
Perforación. El contenido del reporte será el siguiente:
Cada derrame menor o igual a un galón reducirá en 30% el Porcentaje de éxito de Acciones
Generales Cumplidas de esa semana... La formula de puntaje de la evaluación semanal cuando
esta situación ocurre es:
Cada derrame mayor de un galón ocasionará que la evaluación del Porcentaje de Éxito de
Acciones cumplidas sea cero (0 %) esa semana.
PEAC = 0
Asociado a este mapa de riesgo poseerá para cada sitio de riesgo y por escrito, una lista de
acciones necesarias y suficientes que se obliga a cumplir para minimizar el riesgo de ocurrencia
de dichos derrames. Así mismo, para cada sitio de riesgo tendrá un plan de ataque en caso de
que ocurra dicho derrame.
Cualquier derrame (menor, igual o mayor a un galón), que contamine el drenaje externo de la
localización ocasionará una puntuación de cero por ciento (0 %) en la Evaluación del
Porcentaje de Éxito de Acciones Cumplidas (PEAC) en esa semana. Esta penalización se suma
a aquellas de índole monetaria que se contemplan en la siguiente sección.
La penalización de derrames ocasionados por causas de Fuerza Mayor no esta regida por las
condiciones arriba descritas.
Administración de Drenajes:
La función del drenaje externo es acopiar solamente las aguas de lluvia limpias que escurren
superficialmente desde las áreas de circulación, trailers y de servicios del taladro.
Para evitar la posibilidad de contaminación, el drenaje externo debe estar en todo momento
aislado físicamente del drenaje cerrado.
En caso de ocurrir un derrame, este debe ser atacado inmediatamente a fin de evitar la
contaminación del drenaje externo debido a la escorrentía superficial del agua de lluvia y a la
pendiente del área de servicios que converge hacia dicho drenaje.
La contaminación del drenaje externo, será objeto de una investigación interna donde
PETROQUIRIQUIRE determinará si el mismo es imputable a la Compañía de Perforación o a la
Compañía de Servicios u otra causa.
Página N°:
128/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Una vez establecida las responsabilidades por la ocurrencia del derrame y contaminación del
drenaje externo, adicionalmente se descontarán todos los daños a terceros que pudieran
derivarse de la contaminación del drenaje, más el costo de gestión y legales incurridos por
PETROQUIRIQUIRE en la solución de la afectación ambiental. Así mismo, se descontará un
monto igual al gasto ocasionado como una forma de compensación por el daño causado a la
imagen pública de PETROQUIRIQUIRE.
El sistema cerrado recoge por separado los efluentes que se generan en las áreas siguientes:
Cualquier otra área que EL CONTRATISTA decida con el fin de asegurar una operación cero
descarga.
Página N°:
129/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
El área de la mesa rotária, el área de potencia y el área del taller, acopiarán los efluentes a un
mismo tanque, o a tanques diferentes, según la conveniencia de EL CONTRATISTA.
El área de bombas y tanques de lodo, acopiarán a un tanque diferente al de las áreas de mesa
rotária y potencia, debido al mayor contenido de sólidos de estos últimos.
Los tanques de acopio de los drenajes cerrados, tanto de la mesa rotaría y potencia como los
del área de lodo, no pueden ser menores de ciento ochenta (180) barriles cada uno. El
propósito de tanques con esas dimensiones es minimizar la permanencia de efluentes
contaminados en el taladro a la vez que poder justificar económicamente su traslado a
disposición final mediante vacuum.
Señalizaciones Ambientales
EL CONTRATISTA, elaborará un mapa consolidado de riesgo ambiental en el taladro. En el se
señalarán los puntos ambientales críticos de cada equipo que al fallar por cualquier causa,
puedan generar un impacto Ambiental.
El mapa de riesgos estará acompañado de una tabla de fallas donde para cada punto ambiental
crítico, se señalan:
a) Fallas probables
El mapa de riesgo Ambiental y la tabla de fallas estarán colocado visiblemente en los Trailers
de PETROQUIRIQUIRE, Contratista de Perforación, y Contratista de Servicios.
Todos los puntos ambientales críticos contemplados en el mapa de riesgos ambientales del
taladro y en la tabla de fallas, bien sean: aparatos, juntas, válvulas, mangueras piezas u
otros componentes de equipo cuya falla, desajuste, ruptura, falta de mantenimiento u otra
causa no mencionada aquí y que pueden producir un impacto ambiental en la localización,
deberán estar recién pintadas de color verde al inicio de la perforación y mantenidas visibles
durante la operación con tarjetas de inspecciones.
Las áreas de disposición y acopio de basura deben estar ubicadas en áreas que no ofrezcan la
posibilidad de cerrar el triángulo de fuego. Estas áreas (containers) deben ser accesibles
visibles, señalizadas y pintadas de verde para luego ser transportadas al relleno sanitario más
cercano autorizado.
Las aguas servidas del trailer se manejaran en tanquillas la cual será drenada con la periodicidad
adecuada para manejar tanto el volumen de usuarios, como la generación de olores.
Página N°:
131/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
El drenaje de las tanquillas se hará mediante la contratación de servicios de empresas con
capacidad de recibir las aguas negras y disponerlas de acuerdo a la normativa ambiental
vigente. Las empresas contratadas estarán lo suficientemente calificadas y deberán cumplir con
toda la normativa ambiental que rige la materia, pudiendo ser esta a discreción del contratista
tratadas en sitio bajo condiciones ambientales seguras.
Los desechos sólidos de origen doméstico e industrial serán segregados de acuerdo a la oferta
de reciclaje que exista en el área de operaciones, la cual se usará como criterio para
clasificarla. Dependiendo de esta oferta las categorías posibles de clasificación son:
Latas de alimentos.
Vidrio.
Envases Plásticos.
Latas y filtros de aceite contaminados.
Trapos, guantes y tejidos contaminados.
Chatarra ferrosa y guayas descartadas.
Basura orgánica y papeles asociados con alimentos.
Página N°:
132/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Nombre de empresa manejadora contratada. Autorizaciones vigentes para el manejo de
ripios de acuerdo a la normativa ambiental.
Volúmenes acumulados de ripio y lodo, base agua y base aceite recibidos para tratamiento
hasta el mes en curso.
Volumen de ripio y lodo base agua, incorporado en el mes y volumen acumulado incorporado
hasta ese mes.
Volumen de ripio y lodo base aceite en proceso de biotratamiento en el mes y volumen
acumulado hasta el mes.
Volumen de ripio y lodo base aceite biotratado e incorporado al suelo y volumen acumulado
hasta el mes.
Análisis mensual del suelo con ripios incorporados de los siguientes parámetros pH, Ca, Mg,
P, Na, Cloruros, Razón de adsorción de Sodio y conductividad específica, relación carbono
/fósforo y carbono/nitrógeno en el suelo.
En el primer informe al final del primer mes, además de la información disponible arriba
mencionada el informe contendrá todos los análisis que contempla la regulación ambiental
hechos al suelo virgen, al ripio solo y a la mezcla de suelo ripio.
Página N°:
133/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
definitiva del ripio Base aceite; el informe contendrá el análisis de todos los parámetros
estipulados por la normativa ambiental hechos al suelo, al ripio solo y al suelo con ripios
incorporados.
La firma de esta página se corresponde al Anexo I del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo
objeto es SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el
Campo Mene Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia,
República Bolivariana de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
134/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
TALADRO:__________________________
FECHA: ___________________________ VALORES PORCENTUALES
DIAMETRO DE HOYO: _______________ > 90% = EXCELENTE
LIDER: ____________________________ 70 – 90% = LIMITADO
SUPV. PETROQUIRIQUIRE: < 70% = INACEPTABLE
_____________________
SUPV. CONTRATISTA: _______________
SUPV AMB.: _______________________ PUNTOS TOTALES: ____________
POZO: ____________________________
IMAGEN (26)
1. Condición de Entrada al Taladro (3) v Caseta sin Basura, con luz, silla, papelera y escoba
v Acceso sin obstrucción, sin chatarra ni equipos
v Ausencia de basura y malos olores
2. Basura Industrial y Domestica (3) v Containers pintados sin colores adversos y ubicados en
lugares accesibles
v Containers sin basura alrrededor
v Pipotes para basura pintados y accesibles, en sitios
preestablecidos
4. Orden y Limpieza Afuera (3) v Cartelones de no botar basura, usar casco, guantes y
botas de seguridad
v Cerca perimetral en buen estado
v Sin equipo y/o material del taladro
Página N°:
136/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Cellar y Sub-Estructuras (2) v Debe estar vacío
v Sub-estructura debe tener instaladas las bandejas
recolectoras
Página N°:
137/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
domésticos
v Empacaduras
Cojines y empaques
Mezclado de Ripios de requerir (2) v La dosificación del aserrín debe estar por escrito en
manos de los operadores de Control de Sólidos
Personal con botas, cascos, guantes, lentes y mascarilla
Mezcla aserrín-ripios libre de desechos domésticos,
industriales o escombros
Sin aserrín
Transporte de Ripios (4) v Unidades de transporte de ripios con puertas
hermetizadas
Transporte de lodos con exteriores limpios
Página N°:
138/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Con protectores donde requieran
Sin fugas en conexiones y/o empalmes
Página N°:
139/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO J
FORMATOS
FORMATO 1–A
FIANZA LABORAL :
SUMA AFIANZADA :
CONTRATO No. :
DOMICILIADO EN :
AFIANZADO :
DOMICILIADO EN :
Solicito al ciudadano Notario Público se sirva certificar que tuvo a la vista el Acta de Junta Directiva
de ______________________________ de fecha ________ de _______________ de ______.
El NOTARIO PUBLICO: Que suscribe hace constar que tuvo a la vista, por que le fue presentada,
Acta de Junta Directiva de _________________________ de fecha ______ de
________________ de ______, igualmente certifica que para este Acto, la Notaría se trasladó y
constituyó en ____________________ hoy a las ______________, a petición de la parte
interesada.
Página N°:
141/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
FORMATO 1–B
EL FIADOR LA AFIANZADA
Página N°:
142/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
FORMATO-2
Página N°:
143/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
En la ciudad _________, Municipio _________ del Estado _________, República Bolivariana de
Venezuela, a los ___________ días del mes de _______________ de _______.
FORMATO-3
_____________, suscrito entre las PARTES, que el inicio del servicio correspondiente al mencionado
CONTRATO se efectuó a las `_______________ horas del día _______________ del mes de
___________________ de __________.
En fe de lo anterior, suscribimos la presente acta los abajo firmantes, a los _______________ días del
Página N°:
144/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
ANEXO K
ACLARATORIAS AL PROCESO
Página N°:
145/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
146/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
147/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
148/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
149/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
150/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
151/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
152/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
153/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
154/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
22 de Junio de 2007
Condiciones de Participación No. RS-07-029-PERF / MG
SUMINISTRO Y OPERACION DE TALADRO DE 750 HP (MINIMO), POZOS MIOCENOS
CAMPO MENE GRANDE
ACLARATORIAS AL PROCESO #2
Favor aclarar,
PARALIZACION TEMPORAL DEL SERVICIO, aquí indica que Durante este periodo, EL
CONTRATISTA no recibirá contraprestación alguna.
*El anexo E, tasa del taladro por tiempo de espera sin personal es 50% favor
confirmar si aplica esta tasa?
Pág. Respuesta aclaratoria: Se presenta propuesta de la cláusula 10.9 bajo los siguientes
15/160, términos:
punto 10.9 Paralización Temporal del Servicio. PETROQUIRIQUIRE podrá paralizar
10.9 temporalmente la ejecución del servicio en cualquier momento, con una notificación previa a EL
CONTRATISTA con por lo menos Quince (15) días de anticipación a la fecha prevista, cuando
a su solo juicio y por causas distintas a las descritas en la Sub-Cláusula 10.6 de este
CONTRATO así lo requiera. En tal caso, las Partes procederán a suscribir un Acta de
Paralización Temporal de la ejecución de este CONTRATO. De ser ajustado y conveniente,
previo acuerdo con PETROQUIRIQUIRE, EL CONTRATISTA procederá a la liquidación del
Página N°:
155/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
personal asociado al TALADRO O GABARRA O UNIDAD. El periodo de paralización temporal,
el cual no podrá ser mayor de Seis (6) meses acumulativamente, no se considerará imputable
a la vigencia del CONTRATO y en consecuencia, se prorrogará la vigencia del mismo por un
periodo equivalente al de Paralización Temporal. Durante este periodo de Paralización
Temporal EL CONTRATISTA no recibirá contraprestación o indemnización alguna, salvo que
la paralización se derive por otras causas según lo previsto en el anexo E del Contrato
respecto a la Tasa Diaria por Tiempo de Espera. Terminado el periodo, las Partes
procederán a suscribir el Acta de Reinicio de Ejecución del CONTRATO. En tal sentido, EL
CONTRATISTA dispondrá de Quince (15) días continuos para que el TALADRO O GABARRA
O UNIDAD este listo para operar.
Es posible aportar el 5% al igual que el fondo social, para apoyar alguna obra social dirigida
por PDVSA-Petroquiriquire en su área operacional?
Pág. Respuesta aclaratoria: El aporte del 5% establecido en la cláusula 22.12 no puede tener otro
34/160, destino que al Fondo de Desarrollo Social lo cual es distinto a la ejecución de una obra social
punto en el área de influencia donde la contratista va a ejecutar el servicio de acuerdo al contrato y
22.12 siguiendo lo que la misma cláusula establece. Adicional al 5% mencionado en este punto
queda también establecido, según respuesta aclaratoria enviada con fecha 13 de junio, que la
contratista adjudicada tendrá la responsabilidad y el compromiso de realizar una obra o
proyecto social en la zona que corresponda hasta un 2% del monto del contrato.
Página N°:
156/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Los equipos de control de sólidos, generalmente son colocados por la empresa que maneja el
circuito cerrado?
Favor aclarar la “nota”: cuales son los otros servicios y otros gastos generados e indicar monto
máximo a cubrir?
Respuesta aclaratoria: Se refiere a aquellos gastos adicionales a la tasa operativa del taladro
en que Petroquiriquire (PQQ) puede incurrir durante el periodo de espera por problemas
inherentes a El Contratista, tales como: Personal ocasional, supervisión contratada por PQQ,
equipo de medición de parámetros (“Thru Visión”) si es suplido por PQQ, transporte, vigilancia,
equipo de comunicación de PQQ, servicio de perforación direccional a tasa diaria, si este esta
en uso. No incluiría costos incurridos por mantenimiento de lodo, equipo de control de sólidos
(ECS), ni personal técnico de fluidos y ECS, por que estos servicios estarían contratados a
Pág. “Suma global por pozos”.
91/160,
punto 1.6 Estos recargos aplicarán por un máximo de 15 días.
Como referencia y por histórico de operación del Campo Mene Grande, se indica que en el
caso de pozos verticales, que representan 95% de los pozos perforados, el porcentaje (%) con
respecto a la tasa diaria de taladro, que representan los gastos mencionados anteriormente
esta en el orden de 15-20% de la TDO del taladro. Para el caso de pozos direccionales, que
representan el 5% de la actividad del campo, este porcentaje (%) esta en el orden de 116-
120% de la TDO del Taladro.
Ejemplo ilustrativo:
Estimado de gastos incurridos por PQQ: en el periodo de espera: 0,20 * 18.500$ * 15 días=
55.500 $.
Estimado de gastos incurridos por PQQ: en el periodo de espera: 1,20 * 18.500$ * 15 días=
333.000$.
Frank Villasmil B.
Petroquiriquire S.A.
Página N°:
158/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
26 de Junio de 2007
Condiciones de Participación No. RS-07-029-PERF / MG
SUMINISTRO Y OPERACION DE TALADRO DE 750 HP (MINIMO), POZOS MIOCENOS
CAMPO MENE GRANDE
ACLARATORIAS #3
− Página 45, punto 28, DETERMINACION DEL TIEMPO DE MUDANZA, que elementos se
tomarán en consideración para establecer el tiempo que se considere necesario para la
mudanza.
R: El costo de mudanza solicitado es a Suma Global este punto NO APLICA. El criterio del
tiempo será considerado directamente por El Contratista y comienza una vez que se ha
instalado probado la última sección de cabezal en el pozo terminado y culmina cuando se
esta en condiciones de bajar la primera mecha en el pozo al que se movilizo.
− Página 49, punto 60, establece que la compañía sólo reconocerá ½ hora por reemplazo y
mantenimiento de partes, La contratista confirma que actualmente nuestros tiempos en
estos casos específicos es cero.
R: De acuerdo.
− Página 49, punto 61, como en todo contrato el tiempo de reparación de pistones, gomas y
sellos de la bomba y empegaduras de la junta giratoria es cero actualmente.
R: De acuerdo.
− Página 54, punto 75, aclarar que es el formato WITS y la transferencia de datos mediante
un puerto serial.
ANEXO A:
− Podemos incluir en la oferta técnica detalles y características exactos del taladro a ofertar.
Página N°:
159/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Respuesta Peso Calificación
Sub Estructura, Cabria y Accesorios Observaciones Propuesta
Si No 10,5 0
A1 Hoist Motores diesel con capacidad minima para
suministrar 750 HP (al malacate y a la mesa rotaría),
Autotransportado (No Limitante) , con dos motores capaces de generar con 50% de horas de trabajo nominal (máximo).
minimo 750 HP. Con capacidad de soporte en la estructura, en los Registro de mantenimiento de motor (Over hauling),
equipos de levantamiento y transportación de acuerdo con especificaciones Caja de cambio de velocidades manual con selenoide
del mismo, con facilidad de movilización en carreteras urbanas, extraurbanas + válvulas neumaticas y accesorios en buenas
y dentro del campo de operaciones. condiciones. Buena condición de las bandas de
rodamiento de los neumaticos. Seguridad y Ambiente:
Mata chispa, protector de poleas y equipos rotativos,
protector térmico de escape en motores y silenciadores; 2,5
cabina del conductor, pisos y barandas en buenas
condiciones con rodapie, controles de la cabina
identificados, luces internas y externas en buen estado,
mosca o vampoleta en buen estado, no debe
presentar goteo de aceites, refrigerantes, lubricantes o
combustible. El equipo debe estar provisto de bandejas
colectoras anti derrame, con puntos y sistema para
drenaje.
Cerificado del "hoist" Categoría IV.
− Una observación, una cabria de 95 a 97 pies, por nosotros es muy corta para la mano de
obra solicitada.
R: Esta altura es la mínima requerida, si la cabria tiene mayor altura es más seguro.
R: Si es suficiente 4”.
R: Si puede ser aceptado, sin embargo al llegar equipos de mayor peso que requerían el
de 15 Toneladas la contratista asumirá el pago de equipos adicionales solicitados,
incluyendo transporte, escolta y operador, para casos puntuales.
Página N°:
160/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
− Página 82, para una cabria portátil nos vemos complicados para cumplir con la línea de
venteo hasta la corniza.
R: En este caso al ser taladros telescopios la contratista debe colocar línea de venteo,
anclada con bloques y cadenas con diámetro mínimo de 4” hacia un extremo de locación,
con venteo, quemador
ANEXO B:
− Despachador de Guardia, se puede cambiar esta categoría por 2 Supervisores de SHA,
debido a que tiene un supervisor de RRLL para este taladro en personal de asignación
parcial, debido a las nuevas normas de la LOPCYMAT, prácticamente es obligatorio
cumplir con este requisito.
R: Puede ser cambiado, y más aún para cumplir con la LOPCYMAT, sin embargo el
despachador de guardia es importante para controlar la salida de las cuadrillas, si la
empresa tiene mecanismos para este control, no hay problemas. El despachador es
personal LOT, no CCP.
R: No se debe emplear personal NO APTO. A no ser que tenga que ver con alguna
normativa / ley que exija el empleo de personal incapacitado.
ANEXO C:
− Página 88, Punto 35, Aclarar sobre que herramientas específicas debe ser suministradas
por el contratista.
R: Esto solo será si la pesca es originada por causas imputables al El Contratista, esta
colocara o sub-contratará las herramientas de pesca necesarias para tal fin, tales como:
(Over Shot, espiral Grapple, Basket Grapple, mill control, mill guia, jar, bumper sub,
acelerador, shot absorver, Taper Tap, DEY Collar, Spear, falda guia, entre otras). Estas no
deben estar disponibles todo el tiempo en el taladro, solo será su responsabilidad de
Página N°:
161/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
presentarse la necesidad y determinada la responsabilidad. Igualmente, de acuerdo a las
circunstancias y premura de tiempo podrán ser al rentadas por PQQ y luego descontadas a
EL Contratista, en caso que se determine su responsabilidad en el origen del problema.
R: Se requiere llave hidráulica para correr completación hasta 3-/1/2” cuando se requiera.
− Página 88, Punto 47, deposito cubierto para material químico, de cuanto sacos estamos
hablando.
R: Se debe tener deposito para almacenas unos 1000 sacos (material de contingencia).
− Página 90, Punto 69, definir copas de suabeo, que tamaño se necesita, cuando lo usan.
R: Copas para tbg de 2-7/8”, 3-1/2”, 2-3/8”. Este servicio se usa muy poco en los pozos de
MG, deberán ser suministrados por El Contratista solo en el caso de requerirse en la
completación de los pozos (Estimado de uso: 1 o 2 pozos).
TASAS DE PAGO:
− Tasa de Pago de Servicios de Obreros: agradecemos aclarar esta tasa de pago y sus
respectivas tasas asociadas por los costos de tiempo de viaje.
R: El costo del obrero adicional será un solo monto por jornada de 8.0 horas, no puede
trabajar sobre-tiempo y no deben trabajar mas de 2 días continuos, incluye examen médico
y EPP.
− Gastos Reembolsables: como se manejará el descuento del Fondo Social (5%) y el aporte
del Proyecto Social (2%), en lo que se refiere al Gasto Reembolsable en sí.
R: No se entiende la pregunta, pero de aclara que el descuento del 5% para el fondo social
se realizara a cada factura que ingrese el contratista por servicios prestados bajo este
contrato, el monto asociado al proyecto social (2%) no será descontado, se le asignara un
proyecto social al contratista que deberá ejecutar directamente el mismo, como se indican
en las aclaraciones enviadas anteriormente.
CONTRATO
Página N°:
162/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
R: La decisión de prorrogar el Contrato es atribuible a PETROQUIRIQUIRE con previa
notificación al contratista para que en un plazo de 15 días manifieste por escrito su
conformidad. No creemos necesarios incluir la propuesta del contratista.
R: La cláusula 11.3 queda redactada en los siguientes términos: “11.3 Los trabajos se
realizarán sobre la base de horas por día y día por semana como se indica en el Anexo E
de este CONTRATO, y se interrumpirán sólo temporalmente a discreción de
PETROQUIRIQUIRE, según lo establecido en la cláusula 10.9 de este CONTRATO”.
R: La cláusula 18.16 prevé la posibilidad del pago en dólares siguiendo las normas
cambiarias vigentes.
− Cláusula 19.2, el ajuste de precios por inflación se debe aplicar y presentar para su
analices y aprobación anualmente?
• Página 90, último párrafo del numeral 1.3, se expresa "Esta Tasas será equivalente al 90%
de la Tasa Diaria de Perforación que aplique". A que Tasa se está refiriendo?
R: Se refiere a 90% de la tasa del punto 1.1: Tasa diaria de perforación (TDP) (Pagina
89 del anexo “E” )
• Página 91, NOTA del numeral 1.6: necesitamos conocer a que se refieren exactamente
con Pasivos laborales y si se diera el caso de retrasos en las mudanzas por paros en las
comunidades o por el SISDEM, entonces la compañía resarcirá al contratista por dicho
tiempo de espera?
• Página 93, numeral 1.9, literal b, estamos interpretando que esto se trata de un error, ya
que pensamos que si se da el caso de extensión del contrato, después del tiempo de
vigencia original del mismo (2 años), es inexorable que deba realizarse un ajuste de
Página N°:
163/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
precios, incrementándose. No entendemos por qué debemos realizar un descuento en la
Tarifa de la desmovilización.
Frank Villasmil B.
Petroquiriquire S.A.
Página N°:
164/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
165/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
Página N°:
166/159
Materia
CONTRATO DE SERVICIO
Objeto
SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE UN TALADRO 750 HP, CAMPO MENE GRANDE
Contrato No. CMG-PERF-00040
T8 Ajuste ½ hora Corresponde al tiempo de viaje adicional por el tiempo real de movilización desde Hora
tiempo de viaje el sitio acordado de partida hasta el equipo indicado del obrero adicional, cuando
en exceso el tiempo de viaje sea mayor a lo indicado en el último párrafo del punto 4 del
Obreros pliego de adjudicación. Esta partida se medirá en Horas y se pagará por
adicionales fracciones de ½ hora.
T9 Ajuste ½ hora Corresponde al tiempo de viaje adicional por el tiempo real de movilización desde Hora
tiempo de viaje el sitio acordado de partida hasta el equipo indicado de la cuadrilla, cuando el
en exceso de la tiempo de viaje sea mayor a lo indicado en el último párrafo del punto 4 del pliego
Cuadrilla de adjudicación. Esta partida se medirá en Horas y se pagará por fracciones de ½
hora.
T10 Soldadura Corresponde al suministro de materiales, herramientas, equipos y labor requeridos Hora
para realizar el servicio de Soldadura durante la corrida de revestidores,
instalación de cabezal y otros servicios solicitados y avalados por
PETROQUIRIQUIRE. Incluye Transporte.
Medición y forma de pago: Esta partida se medirá por Día a satisfacción de
PETROQUIRIQUIRE y se pagara de acuerdo a la estructura de costos de la
oferta.
T11 Supervisor de Corresponde al suministro de un supervisor de operaciones o representante de La Día
operaciones Compañía a requerimiento de PETROQUIRIQUIRE.
T12 Asistente Corresponde al suministro de un asistente administrativo, con horario de oficina, para el Día
Administrativo control de costos y logística en sitio a requerimiento de PETROQUIRIQUIRE, según se
requiera durante la operación.
La firma de esta página se corresponde al Anexo L del Contrato No. CMG-PERF-00040, cuyo
objeto es SUMINISTRO Y OPERACIÓN DE TALADRO O UNIDAD 1000 HP, a ejecutarse en el
Campo Mene Grande, Municipio Baralt del Estado Zulia. En la ciudad de Maracaibo, Estado Zulia,
República Bolivariana de Venezuela a los dieciséis (16) Días del mes de Enero de 2008
Página N°:
167/159