Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Código de Derecho Canónico de 1983 Actualizado Agosto 2023
Código de Derecho Canónico de 1983 Actualizado Agosto 2023
Can. 4 - Iura quaesita, itemque privilegia Can. 4 - Los derechos adquiridos, así como
quae, ab Apostolica Sede ad haec usque los privilegios hasta ahora concedidos por
tempora personis sive physicis sive iuridicis la Sede Apostólica, tanto a personas
concessa, in usu sunt nec revocata, integra físicas como jurídicas, que estén en uso y
manent, nisi huius Codicis canonibus no hayan sido revocados, permanecen
expresse revocentur. intactos a no ser que sean revocados
expresamente por los cánones de este
Código.
Can. 9 - Leges respiciunt futura, non Can. 9 - Las leyes son para los hechos
praeterita, nisi nominatim in eis de futuros, no para los pasados, a no ser que
praeteritis caveatur. en ellas se disponga algo expresamente
para éstos.
Can. 18 - Leges quae poenam statuunt aut Can. 18 - Las leyes que establecen alguna
liberum iurium exercitium coarctant aut pena, coartan el libre ejercicio de los
exceptionem a lege continent, strictae derechos, o contienen una excepción a la
subsunt interpretationi. ley se deben interpretar estrictamente.
Can. 19 - Si certa de re desit expressum Can. 19 - Cuando, sobre una determinada
legis sive universalis sive particularis materia, no exista una prescripción expresa
praescriptum aut consuetudo, causa, nisi de la ley universal o particular o una
sit poenalis, dirimenda est attentis legibus costumbre, la causa, salvo que sea penal,
latis in similibus, generalibus iuris principiis se ha de decidir atendiendo a las leyes
cum aequitate canonica servatis, dadas para los casos semejantes, a los
iurisprudentia et praxi Curiae Romanae, principios generales del derecho aplicados
communi constantique doctorum sententia. con equidad canónica, a la jurisprudencia y
práctica de la Curia Romana, y a la opinión
común y constante de los doctores.
Can. 20 - Lex posterior abrogat priorem aut Can. 20 - La ley posterior abroga o deroga
eidem derogat, si id expresse edicat aut illi a la precedente, si así lo establece de
sit directe contraria, aut totam de integro manera expresa, o es directamente
ordinet legis prioris materiam; sed lex contraria a la misma, u ordena
universalis minime derogat iuri particulari completamente la materia que era objeto
aut speciali, nisi aliud in iure expresse de la ley anterior; sin embargo, la ley
caveatur. universal no deroga en nada el derecho
particular ni el especial, a no ser que se
disponga expresamente otra cosa en el
derecho.
Can. 22 - Leges civiles ad quas ius Can. 22 - Las leyes civiles a las que remite
Ecclesiae remittit, in iure canonico iisdem el derecho de la Iglesia, deben observarse
cum effectibus serventur, quatenus iuri en derecho canónico con los mismos
divino non sint contrariae et nisi aliud iure efectos, en cuanto no sean contrarias al
canonico caveatur. derecho divino ni se disponga otra cosa en
el derecho canónico.
Can. 37 - Actus administrativus, qui forum Can. 37 - El acto administrativo que afecta
externum respicit, scripto est al fuero externo debe consignarse por
consignandus; item, si fit in forma escrito; igualmente su acto de ejecución, si
commissoria, actus huius exsecutionis. se realiza en forma comisoria.
Can. 52 - Decretum singulare vim habet Can. 52 - El decreto singular afecta sólo a
tantum quoad res de quibus decernit et pro las cosas de que trata y a las personas a
personis quibus datum est; eas vero ubique las que se dirige; pero las obliga en
obligat, nisi aliud constet. cualquier lugar, a no ser que conste otra
cosa.
Can. 57 - § 1. Quoties lex iubeat decretum Can. 57 - § 1. Cuando la ley prescribe que
ferri vel ab eo, cuius interest, petitio vel se emita un decreto, o cuando el
recursus ad decretum obtinendum legitime interesado presenta legítimamente una
proponatur, auctoritas competens intra tres petición o recurso para obtener un decreto,
menses a recepta petitione vel recursu la autoridad competente debe proveer
provideat, nisi alius terminus lege dentro de los tres meses que siguen a la
praescribatur. recepción de la petición o del recurso, a no
ser que la ley prescriba otro plazo.
§ 2. Hoc termino transacto, si decretum § 2. Transcurrido este plazo, si el decreto
nondum datum fuerit, responsum aún no ha sido emitido, se presume la
praesumitur negativum, ad propositionem respuesta negativa a efectos de la
ulterioris recursus quod attinet. proposición de un posterior recurso.
§ 3. Responsum negativum praesumptum § 3. La presunción de respuesta negativa
non eximit competentem auctoritatem ab no exime a la autoridad competente de la
obligatione decretum ferendi, immo et obligación de emitir el decreto, e incluso de
damnum forte illatum, ad normam can. 128, reparar el daño que quizá haya causado
reparandi. conforme al c 128.
Can. 61 - Nisi aliud constet, rescriptum Can. 61 - Si no consta otra cosa, se puede
impetrari potest pro alio, etiam praeter eius obtener un rescripto en favor de otro
assensum, et valet ante eiusdem incluso sin su consentimiento, y es válido
acceptationem, salvis clausulis contrariis. antes de la aceptación, sin perjuicio de las
cláusulas contrarias.
Can. 64 - Salvo iure Paenitentiariae pro Can. 64 - Sin perjuicio del derecho de la
foro interno, gratia a quovis dicasterio Penitenciaría para el fuero interno, una
Romanae Curiae denegata, valide ab alio gracia denegada por cualquier dicasterio
eiusdem Curiae dicasterio aliave de la Curia Romana no puede ser
competenti auctoritate infra Romanum concedida válidamente por otro dicasterio
Pontificem concedi nequit, sine assensu de la misma Curia ni por otra autoridad
dicasterii quocum agi coeptum est. competente inferior al Romano Pontífice,
sin el consentimiento del dicasterio con el
que comenzó a tratarse.
Can. 71 - Nemo uti tenetur rescripto in sui Can. 71 - Nadie está obligado a usar un
dumtaxat favorem concesso, nisi aliunde rescripto concedido sólo en su favor, a no
obligatione canonica ad hoc teneatur. ser que esté canónicamente obligado a ello
por otra razón.
Can. 73 - Per legem contrariam nulla Can. 73 - Ningún rescripto queda revocado
rescripta revocantur, nisi aliud in ipsa lege por una ley contraria, si en dicha ley no se
caveatur. dispone otra cosa.
Can. 74 - Quamvis gratia oretenus sibi Can. 74 - Aunque cualquiera puede usar
concessa quis in foro interno uti possit, en el fuero interno una gracia que le ha
tenetur illam pro foro externo probare, sido concedida de palabra, tiene obligación
quoties id legitime ab eo petatur. de probarla para el fuero externo cuantas
veces se le exija esto legítimamente.
Can. 82 - Per non usum vel per usum Can. 82 - El privilegio que no es oneroso
contrarium privilegium aliis haud onerosum para otros no cesa por desuso o por uso
non cessat; quod vero in aliorum gravamen contrario; pero se pierde por prescripción
cedit, amittitur, si accedat legitima legítima el que redunda en gravamen de
praescriptio. otros.
Can. 84 - Qui abutitur potestate sibi ex Can. 84 - Quien abusa de la potestad que
privilegio data, privilegio ipso privari se le ha otorgado por privilegio, merece ser
meretur; quare, Ordinarius, frustra monito privado del mismo; por consiguiente, el
privilegiario, graviter abutentem privet Ordinario, después de haber amonestado
privilegio quod ipse concessit; quod si inútilmente al titular del privilegio, prive al
privilegium concessum fuerit ab Apostolica que abusa gravemente del privilegio si él
Sede, eandem Ordinarius certiorem facere mismo lo concedió; pero si el privilegio fue
tenetur. otorgado por la Santa Sede, el Ordinario
debe informar a ésta del asunto.
Can. 93 - Dispensatio quae tractum habet Can. 93 - La dispensa que tiene tracto
successivum cessat iisdem modis quibus sucesivo cesa de la misma forma que el
privilegium, necnon certa ac totali privilegio, así como por la cesación cierta y
cessatione causae motivae. total de la causa motiva.
Can. 95 - § 1. Ordines sunt regulae seu Can. 95 - § 1. Los reglamentos son reglas
normae quae servari debent in personarum o normas que se han de observar en las
conventibus, sive ab auctoritate reuniones de personas, tanto convocadas
ecclesiastica indictis sive a christifidelibus por la autoridad eclesiástica como
libere convocatis, necnon aliis in libremente promovidas por los fieles, así
celebrationibus, et quibus definiuntur quae como también en otras celebraciones; en
ad constitutionem, moderamen et rerum ellas se determina lo referente a su
agendarum rationes pertinent. constitución, régimen y procedimiento.
§ 2. In conventibus celebrationibusve, ii § 2. En las reuniones o celebraciones, esas
regulis ordinis tenentur, qui in iisdem normas reglamentarias obligan a quienes
partem habent. toman parte en ellas.
Can. 100 - Persona dicitur: incola, in loco Can. 100 - La persona se llama: «vecino»,
ubi est eius domicilium; advena, in loco ubi en el lugar donde tiene su domicilio;
quasi-domicilium habet; peregrinus, si «forastero», allí donde tiene su
versetur extra domicilium et quasi- cuasidomicilio; «transeúnte», si se
domicilium quod adhuc retinet; vagus, si encuentra fuera del domicilio o
nullibi domicilium habeat vel quasi- cuasidomicilio que aún conserva; «vago», si
domicilium. no tiene domicilio ni cuasidomicilio en lugar
alguno.
Can. 101 - § 1. Locus originis filii, etiam Can. 101 - § 1. El lugar de origen de un
neophyti, est ille in quo cum filius natus est, hijo, aun el del neófito, es aquel donde sus
domicilium, aut, eo deficiente, quasi- padres, al tiempo de nacer el hijo, tenían el
domicilium habuerunt parentes vel, si domicilio, o en su defecto, el
parentes non habuerint idem domicilium vel cuasidomicilio; o donde los tenía la madre,
quasi-domicilium, mater. si los padres no tenían el mismo domicilio o
cuasidomicilio.
§ 2. Si agatur de filio vagorum, locus § 2. Si se trata de un hijo de vagos, su
originis est ipsemet nativitatis locus; si de lugar de origen es aquel donde ha nacido;
exposito, est locus in quo inventus est. si de un expósito, el lugar donde fue
hallado.
Can. 104 - Coniuges commune habeant Can. 104 - Tengan los cónyuges un
domicilium vel quasi-domicilium; legitimae domicilio o cuasidomicilio común; en caso
separationis ratione vel alia iusta de causa, de separación legitima o por otra causa
uterque habere potest proprium domicilium justa cada uno puede tener un domicilio o
vel quasi-domicilium. cuasidomicilio propio.
Can. 107 - § 1. Tum per domicilium tum per Can. 107 - § 1. Tanto por el domicilio como
quasi-domicilium suum quisque parochum por el cuasidomicilio corresponde a cada
et Ordinarium sortitur. persona su propio párroco y Ordinario.
§ 2. Proprius vagi parochus vel Ordinarius § 2. Párroco y Ordinario propios del vago
est parochus vel Ordinarius loci in quo son los del lugar donde éste se encuentra
vagus actu commoratur. actualmente.
§ 3. Illius quoque qui non habet nisi § 3. También es párroco propio de aquel
domicilium vel quasi-domicilium que tiene sólo domicilio o cuasidomicilio
dioecesanum, parochus proprius est diocesano el del lugar donde reside
parochus loci in quo actu commoratur. actualmente.
Can. 110 - Filii, qui ad normam legis civilis Can. 110 - Los hijos que han sido
adoptati sint, habentur ut filii eius vel eorum adoptados de conformidad con el derecho
qui eos adoptaverint. civil, se consideran hijos de aquel o
aquellos que los adoptaron.
Can. 111 - § 1. Ecclesiae latinae per Can. 111 - § 1. El hijo cuyos padres
receptum baptismum adscribitur filius pertenecen a la Iglesia latina se incorpora a
parentum, qui ad eam pertinent vel, si ella por la recepción del bautismo, o si uno
alteruter ad eam non pertineat, ambo de ellos no pertenece a la Iglesia latina,
concordi voluntate optaverint ut proles in cuando deciden de común acuerdo que la
Ecclesia latina baptizaretur; quodsi concors prole sea bautizada en ella; si falta el
voluntas desit, Ecclesiae sui iuris ad quam acuerdo, se incorpora a la Iglesia sui iuris a
pater pertinet adscribitur. la que pertenece el padre.
§ 2. Si vero unus tantum ex parentibus sit § 2. Pero si solo uno de los progenitores es
catholicus, Ecclesiae ad quam hic parens católico, se incorpora a la Iglesia a la que
catholicus pertinet adscribitur. pertenece el progenitor católico.
§ 3. Quilibet baptizandus qui quartum § 3. El bautizando que haya cumplido
decimum aetatis annum expleverit, libere catorce años, puede elegir libremente
potest eligere ut in Ecclesia latina vel in alia bautizarse en la Iglesia latina o en otra
Ecclesia sui iuris baptizetur; quo in casu, Iglesia sui iuris; en este caso, pertenece a
ipse ad eam Ecclesiam pertinet quam la Iglesia que ha elegido.
elegerit.
Can. 116 - § 1. Personae iuridicae publicae Can. 116 - § 1. Son personas jurídicas
sunt universitates personarum aut rerum, públicas las corporaciones y fundaciones
quae ab ecclesiastica auctoritate constituidas por la autoridad eclesiástica
competenti constituuntur ut intra fines sibi competente para que, dentro de los límites
praestitutos nomine Ecclesiae, ad normam que se les señalan, cumplan en nombre de
praescriptorum iuris, munus proprium la Iglesia, a tenor de las prescripciones del
intuitu boni publici ipsis commissum derecho, la misión que se les confía
expleant; ceterae personae iuridicae sunt mirando al bien público; las demás
privatae. personas jurídicas son privadas.
§ 2. Personae iuridicae publicae hac § 2. Las personas jurídicas públicas
personalitate donantur sive ipso iure sive adquieren esta personalidad, bien en virtud
speciali competentis auctoritatis decreto del mismo derecho, bien por decreto
eandem expresse concedenti; personae especial de la autoridad competente que se
iuridicae privatae hac personalitate la conceda expresamente; las personas
donantur tantum per speciale competentis jurídicas privadas obtienen esta
auctoritatis decretum eandem personalidad sólo mediante decreto
personalitatem expresse concedens. especial de la autoridad competente que se
la conceda expresamente.
Can. 117 - Nulla personarum vel rerum Can. 117 - Ninguna corporación o
universitas personalitatem iuridicam fundación que desee conseguir
obtinere intendens, eandem consequi valet personalidad jurídica puede obtenerla si
nisi ipsius statuta a competenti auctoritate sus estatutos no han sido aprobados por la
sint probata. autoridad competente.
Can. 119 - Ad actus collegiales quod Can. 119 - Respecto a los actos colegiales,
attinet, nisi iure vel statutis aliud caveatur: mientras el derecho o los estatutos no
dispongan otra cosa:
1° si agatur de electionibus, id vim 1° cuando se trata de elecciones, tiene
habet iuris, quod, praesente quidem maiore valor jurídico aquello que, hallándose
parte eorum qui convocari debent, placuerit presente la mayoría de los que deben ser
parti absolute maiori eorum qui sunt convocados, se aprueba por mayoría
praesentes; post duo inefficacia scrutinia, absoluta de los presentes; después de dos
suffragatio fiat super duobus candidatis qui escrutinios ineficaces, hágase la votación
maiorem suffragiorum partem obtinuerint, sobre los dos candidatos que hayan
vel, si sunt plures, super duobus aetate obtenido mayor número de votos, o si son
senioribus; post tertium scrutinium, si más, sobre los dos de más edad; después
paritas maneat, ille electus habeatur qui del tercer escrutinio, si persiste el empate,
senior sit aetate; queda elegido el de más edad;
2° si agatur de aliis negotiis, id vim 2° cuando se trate de otros asuntos, es
habet iuris, quod, praesente quidem maiore jurídicamente válido lo que, hallándose
parte eorum qui convocari debent, placuerit presente la mayor parte de los que deben
parti absolute maiori eorum qui sunt ser convocados, se aprueba por mayoría
praesentes; quod si post duo scrutinia absoluta de los presentes; si después de
suffragia aequalia fuerint, praeses suo voto dos escrutinios persistiera la igualdad de
paritatem dirimere potest; votos, el presidente puede resolver el
empate con su voto;
3° quod autem omnes uti singulos 3° mas lo que afecta a todos y a cada
tangit, ab omnibus approbari debet. uno, debe ser aprobado por todos.
Can. 120 - § 1. Persona iuridica natura sua Can. 120 - § 1. Toda persona jurídica es,
perpetua est; extinguitur tamen si a por naturaleza, perpetua; sin embargo, se
competenti auctoritate legitime supprimatur extingue si es legítimamente suprimida por
aut per centum annorum spatium agere la autoridad competente, o si ha cesado su
desierit; persona iuridica privata insuper actividad por espacio de cien años; la
extinguitur, si ipsa consociatio ad normam persona jurídica privada se extingue
statutorum dissolvatur, aut si, de iudicio además cuando la propia asociación queda
auctoritatis competentis, ipsa fundatio ad disuelta conforme a sus estatutos, o si, a
normam statutorum esse desierit. juicio de la autoridad competente, la misma
fundación ha dejado de existir según sus
estatutos.
§ 2. Si vel unum ex personae iuridicae § 2. Cuando queda un solo miembro de la
collegialis membris supersit, et personarum persona jurídica colegiada y, según sus
universitas secundum statuta esse non estatutos, la corporación no ha dejado de
desierit, exercitium omnium iurium existir, compete a ese miembro el ejercicio
universitatis illi membro competit. de todos los derechos de la corporación.
Can. 122 - Si universitas, quae gaudet Can. 122 - Cuando se divide una persona
personalitate iuridica publica, ita dividatur jurídica pública de manera que una parte
ut aut illius pars alii personae iuridicae de ella se une a otra persona jurídica
uniatur aut ex parte dismembrata distincta pública, o con la parte desmembrada se
persona iuridica publica erigatur, auctoritas erige una persona jurídica pública nueva, la
ecclesiastica, cui divisio competat, curare autoridad eclesiástica a la que compete
debet per se vel per exsecutorem, servatis realizar la división, respetando ante todo la
quidem in primis tum fundatorum ac voluntad de los fundadores y donantes, los
oblatorum voluntate tum iuribus quaesitis derechos adquiridos y los estatutos
tum probatis statutis: aprobados, debe procurar por sí o por un
ejecutor:
1° ut communia, quae dividi possunt, 1° que los bienes y derechos
bona atque iura patrimonialia necnon aes patrimoniales comunes que pueden
alienum aliaque onera dividantur inter dividirse, así como las deudas y demás
personas iuridicas, de quibus agitur, debita cargas, se repartan con la debida
cum proportione ex aequo et bono, ratione proporción y de manera equitativa entre las
habita omnium adiunctorum et personas jurídicas de que se trata,
necessitatum utriusque; teniendo en cuenta todas las
circunstancias y necesidades de ambas;
2° ut usus et ususfructus communium 2° que las dos personas jurídicas gocen
bonorum, quae divisioni obnoxia non sunt, del uso y usufructo de los bienes comunes
utrique personae iuridicae cedant, que no pueden dividirse, y sobre ambas
oneraque iisdem propria utrique recaigan las cargas inherentes a esos
imponantur, servata item debita proportione bienes, guardando asimismo la debida
ex aequo et bono definienda. proporción, que debe determinarse
equitativamente.
Can. 123 - Extincta persona iuridica Can. 123 - Cuando se extingue una
publica, destinatio eiusdem bonorum persona jurídica pública, el destino de sus
iuriumque patrimonialium itemque onerum bienes y derechos patrimoniales, así como
regitur iure et statutis, quae, si sileant, de sus cargas, se rige por el derecho y los
obveniunt personae iuridicae immediate estatutos; en caso de silencio de éstos,
superiori, salvis semper fundatorum vel pasan a la persona jurídica
oblatorum voluntate necnon iuribus inmediatamente superior, quedando
quaesitis; extincta persona iuridica privata, siempre a salvo la voluntad de los
eiusdem bonorum et onerum destinatio fundadores o donantes, así como los
propriis statutis regitur. derechos adquiridos; cuando se extingue
una persona jurídica privada, el destino de
sus bienes y cargas se rige por sus propios
estatutos.
Can. 126 - Actus positus ex ignorantia aut Can. 126 - Es nulo el acto realizado por
ex errore, qui versetur circa id quod eius ignorancia o por error cuando afecta a lo
substantiam constituit, aut qui recidit in que constituye su substancia o recae sobre
condicionem sine qua non, irritus est; una condición sine qua non; en caso
secus valet, nisi aliud iure caveatur, sed contrario, es válido, a no ser que el
actus ex ignorantia aut ex errore initus derecho establezca otra cosa, pero el acto
locum dare potest actioni rescissoriae ad realizado por ignorancia o por error puede
normam iuris. dar lugar a acción rescisoria conforme a
derecho.
Can. 127 - § 1. Cum iure statuatur ad actus Can. 127 - § 1. Cuando el derecho
ponendos Superiorem indigere consensu establece que, para realizar ciertos actos,
aut consilio alicuius collegii vel personarum el Superior necesita el consentimiento o
coetus, convocari debet collegium vel consejo de algún colegio o grupo de
coetus ad normam can. 166, nisi, cum personas, el colegio o grupo debe
agatur de consilio tantum exquirendo, aliter convocarse a tenor del c. 166, a no ser
iure particulari aut proprio cautum sit; ut que, tratándose tan sólo de pedir el
autem actus valeant requiritur ut obtineatur consejo, dispongan otra cosa el derecho
consensus partis absolute maioris eorum particular o propio; para la validez de los
qui sunt praesentes aut omnium exquiratur actos, se requiere obtener el
consilium. consentimiento de la mayoría absoluta de
los presentes, o bien pedir el consejo de
todos.
§ 2. Cum iure statuatur ad actus ponendos § 2. Cuando el derecho establece que,
Superiorem indigere consensu aut consilio para realizar ciertos actos, el Superior
aliquarum personarum, uti singularum: necesita el consentimiento o consejo de
algunas personas individuales:
1° si consensus exigatur, invalidus est 1° si se exige el consentimiento, es
actus Superioris consensum earum inválido el acto del Superior en caso de
personarum non exquirentis aut contra que no pida el consentimiento de esas
earum vel alicuius votum agentis; personas, o actúe contra el parecer de las
mismas o de alguna de ellas;
2° si consilium exigatur, invalidus est 2° si se exige el consejo, es inválido el
actus Superioris easdem personas non acto del Superior en caso de que no
audientis; Superior, licet nulla obligatione escuche a esas personas: el Superior,
teneatur accedendi ad earundem votum, aunque no tenga ninguna obligación de
etsi concors, tamen sine praevalenti seguir ese parecer, aun unánime, no debe
ratione, suo iudicio aestimanda, ab sin embargo apartarse del dictamen, sobre
earundem voto, praesertim concordi, ne todo si es concorde, sin una razón que, a
discedat. su juicio, sea más poderosa.
§ 3. Omnes quorum consensus aut § 3. Todos aquellos cuyo consentimiento o
consilium requiritur, obligatione tenentur consejo se requiere están obligados a
sententiam suam sincere proferendi atque, manifestar sinceramente su opinión, y
si negotiorum gravitas id postulat, secretum también, si lo pide la gravedad de la
sedulo servandi; quae quidem obligatio a materia, a guardar cuidadosamente
Superiore urgeri potest. secreto, obligación que el Superior puede
urgir.
Can. 128 - Quicumque illegitime actu Can. 128 - Todo aquel que causa a otro un
iuridico, immo quovis alio actu dolo vel daño ilegítimamente por un acto jurídico o
culpa posito, alteri damnum infert, por otro acto realizado con dolo o culpa,
obligatione tenetur damnum illatum está obligado a reparar el daño causado.
reparandi.
Can. 133 - § 1. Delegatus qui sive circa res Can. 133 - § 1. Lo que hace un delegado
sive circa personas mandati sui fines excediéndose de los límites de su
excedit, nihil agit. mandato, respecto al objeto o a las
personas, es nulo.
§ 2. Fines sui mandati excedere non § 2. No se entiende que se excede de los
intellegitur delegatus qui alio modo ac in limites de su mandato el delegado que
mandato determinatur, ea peragit ad quae realiza los actos para los que ha recibido
delegatus est, nisi modus ab ipso delegación de modo distinto al que se
delegante ad validitatem fuerit praescriptus. determina en el mandato, a no ser que el
delegante hubiera prescrito un cierto modo
para la validez del acto.
Can. 134 - § 1. Nomine Ordinarii in iure Can. 134 - § 1. Por el nombre de Ordinario
intelleguntur, praeter Romanum Pontificem, se entienden en derecho, además del
Episcopi dioecesani aliique qui, etsi ad Romano Pontífice, los Obispos diocesanos
interim tantum, praepositi sunt alicui y todos aquellos que, aun interinamente,
Ecclesiae particulari vel communitati eidem han sido nombrados para regir una Iglesia
aequiparatae ad normam can. 368, necnon particular o una comunidad a ella
qui in iisdem generali gaudent potestate equiparada según el c. 368, y también
exsecutiva ordinaria, nempe Vicarii quienes en ellas tienen potestad ejecutiva
generales et episcopales; itemque, pro suis ordinaria, es decir, los Vicarios generales y
sodalibus, Superiores maiores clericalium episcopales; así también, respecto a sus
institutorum religiosorum iuris pontificii et miembros, los Superiores mayores de
clericalium societatum vitae apostolicae institutos religiosos clericales de derecho
iuris pontificii, qui ordinaria saltem pontificio y de sociedades clericales de
potestate exsecutiva pollent. vida apostólica de derecho pontificio, que
tienen, al menos, potestad ejecutiva
ordinaria.
§ 2. Nomine Ordinarii loci intelleguntur § 2. Por el nombre de Ordinario del lugar
omnes qui in § 1 recensentur, exceptis se entienden todos los que se enumeran
Superioribus institutorum religiosorum et en el § 1, excepto los Superiores de
societatum vitae apostolicae. institutos religiosos y de sociedades de
vida apostólica.
§ 3. Quae in canonibus nominatim § 3. Cuanto se atribuye nominalmente en
Episcopo dioecesano, in ambitu potestatis los cánones al Obispo diocesano en el
exsecutivae tribuuntur, intelleguntur ámbito de la potestad ejecutiva, se
competere dumtaxat Episcopo dioecesano entiende que compete solamente al Obispo
aliisque ipsi in can. 381, § 2 aequiparatis, diocesano y a aquellos que se le equiparan
exclusis Vicario generali et episcopali, nisi según el c. 381 § 2, excluidos el Vicario
de speciali mandato. general y episcopal, a no ser que tengan
mandato especial.
Can. 136 - Potestatem exsecutivam aliquis, Can. 136 - Se puede ejercer la potestad
licet extra territorium exsistens, exercere ejecutiva, aun encontrándose fuera del
valet in subditos, etiam a territorio territorio, sobre los propios súbditos,
absentes, nisi aliud ex rei natura aut ex incluso ausentes del territorio, si no consta
iuris praescripto constet; in peregrinos in otra cosa por la naturaleza del asunto o por
territorio actu degentes, si agatur de prescripción del derecho; también sobre los
favoribus concedendis aut de exsecutioni peregrinos que actualmente se hallan en el
mandandis sive legibus universalibus sive territorio, si se trata de conceder favores o
legibus particularibus, quibus ipsi ad de ejecutar las leyes universales y las
normam can. 13, § 2, n. 2 tenentur. particulares que sean obligatorias para
ellos según la norma del c. 13 § 2, 2°.
Can. 138 - Potestas exsecutiva ordinaria Can. 138 - La potestad ejecutiva ordinaria,
necnon potestas ad universitatem casuum así como la delegada para la generalidad
delegata, late interpretanda est, alia vero de los casos, se han de interpretar
quaelibet stricte; cui tamen delegata ampliamente, pero todas las otras deben
potestas est, ea quoque intelleguntur interpretarse estrictamente; sin embargo,
concessa sine quibus eadem potestas se entiende que quien tiene una potestad
exerceri nequit. delegada tiene también concedido todo lo
necesario para que esa potestad pueda
ejercerse.
Can. 139 - § 1. Nisi aliud iure statuatur, eo Can. 139 - § 1. Si el derecho no establece
quod quis aliquam auctoritatem, etiam otra cosa, la potestad ejecutiva, tanto
superiorem, competentem adeat, non ordinaria como delegada, de una autoridad
suspenditur alius auctoritatis competentis competente, no se suspende por el hecho
exsecutiva potestas, sive haec ordinaria est de que alguien acuda a otra autoridad
sive delegata. también competente, aunque sea superior.
§ 2. Causae tamen ad superiorem § 2. Sin embargo, la autoridad inferior no
auctoritatem delatae ne se immisceat se inmiscuya en una causa que ha sido
inferior, nisi ex gravi urgentique causa; quo llevada a la autoridad superior, si no es por
in casu statim superiorem de re moneat. causa grave y urgente; en cuyo caso
informe inmediatamente del asunto a la
autoridad superior.
Can. 140 - § 1. Pluribus in solidum ad idem Can. 140 - § 1. Cuando los varios
negotium agendum delegatis, qui prius delegados para un mismo asunto lo son
negotium tractare inchoaverit alios ab solidariamente, el que de ellos comienza a
eodem agendo excludit, nisi postea actuar excluye la actuación de los demás
impeditus fuerit aut in negotio peragendo en el mismo asunto, a no ser que después
ulterius procedere noluerit. quede impedido o no quiera seguir
adelante en la tramitación del asunto.
§ 2. Pluribus collegialiter ad negotium § 2. Cuando los varios delegados para un
agendum delegatis, omnes procedere asunto lo son colegialmente, deben
debent ad normam can. 119, nisi in proceder todos según la norma del c. 119,
mandato aliud cautum sit. a no ser que en el mandato se disponga
otra cosa.
§ 3. Potestas exsecutiva pluribus delegata, § 3. La potestad ejecutiva delegada a
praesumitur iisdem delegata in solidum. varios se presume delegada
solidariamente.
Can. 141 - Pluribus successive delegatis, Can. 141 - Cuando varios han sido
ille negotium expediat, cuius mandatum delegados sucesivamente, resuelva el
anterius est, nec postea revocatum fuit. asunto aquel cuyo mandato es anterior, si
no le ha sido posteriormente revocado.
Can. 144 - § 1. In errore communi de facto Can. 144 - § 1. En el error común de hecho
aut de iure, itemque in dubio positivo et o de derecho, así como en la duda positiva
probabili sive iuris sive facti, supplet y probable de derecho o de hecho, la
Ecclesia, pro foro tam externo quam Iglesia suple la potestad ejecutiva de
interno, potestatem regiminis exsecutivam. régimen, tanto para el fuero externo como
para el interno.
§ 2. Eadem norma applicatur facultatibus § 2. La misma norma se aplica a las
de quibus in cann. 882, 883, 966, et 1111, facultades de que se trata en los cc. 882,
§ 1. 883, 966 y 1111 § 1.
Can. 147 - Provisio officii ecclesiastici fit: Can. 147 - La provisión de un oficio se
per liberam collationem ab auctoritate hace mediante libre colación por la
ecclesiastica competenti; per institutionem autoridad eclesiástica competente; por
ab eadem datam, si praecesserit institución de ésta cuando haya precedido
praesentatio; per confirmationem vel presentación; por confirmación o admisión
admissionem ab eadem factam, si por la misma cuando ha precedido elección
praecesserit electio vel postulatio; tandem o postulación; finalmente, por simple
per simplicem electionem et electi elección y aceptación del elegido cuando la
acceptationem, si electio non egeat elección no necesita ser confirmada.
confirmatione.
Can. 148 - Auctoritati, cuius est officia Can. 148 - La provisión de los oficios
erigere, innovare et supprimere, eorundem compete a la misma autoridad a quien
provisio quoque competit, nisi aliud iure corresponde erigirlos, innovarlos o
statuatur. suprimirlos, a no ser que el derecho
establezca otra cosa.
Can. 151 - Provisio officii animarum curam Can. 151 - No se retrase sin causa grave la
secumferentis, sine gravi causa ne provisión de un oficio que lleve consigo
differatur. cura de almas.
Can. 152 - Nemini conferantur duo vel Can. 152 - A nadie se confieran dos o más
plura officia incompatibilia, videlicet quae oficios incompatibles, es decir, que no
una simul ab eodem adimpleri nequeunt. puedan ejercerse a la vez por una misma
persona.
Can. 153 - § 1. Provisio officii de iure non Can. 153 - § 1. La provisión de un oficio
vacantis est ipso facto irrita, nec que, según derecho, no está vacante, es
subsequenti vacatione convalescit. ipso facto inválida, y no se convalida por la
vacación subsiguiente.
§ 2. Si tamen agatur de officio quod de iure § 2. Sin embargo, si se trata de un oficio
ad tempus determinatum confertur, provisio que, según el derecho, se confiere para un
intra sex menses ante expletum hoc tiempo determinado, la provisión puede
tempus fieri potest, et effectum habet a die hacerse dentro de los seis meses
officii vacationis. anteriores a la terminación de aquel plazo,
y surte efecto desde el día de la vacación
del oficio.
§ 3. Promissio alicuius officii, a quocumque § 3. La promesa de un oficio, quienquiera
est facta, nullum parit iuridicum effectum. que la haga, no produce efecto jurídico
alguno.
Can. 154 - Officium de iure vacans, quod Can. 154 - El oficio vacante conforme a
forte adhuc ab aliquo illegitime possidetur, derecho que alguien detenta
conferri potest, dummodo rite declaratum ilegítimamente, puede conferirse a alguien
fuerit eam possessionem non esse con tal de que se haya declarado en
legitimam, et de hac declaratione mentio debida forma que dicha posesión no era
fiat in litteris collationis. legítima, y se mencione esta declaración
en el documento de colación.
Can. 155 - Qui, vicem alterius neglegentis Can. 155 - El que confiere un oficio
vel impediti supplens, officium confert, supliendo a quien no pudo o descuidó el
nullam inde potestatem acquirit in hacerlo, no adquiere por ello ninguna
personam cui collatum est, sed huius potestad sobre la persona a quien se lo ha
condicio iuridica perinde constituitur, ac si conferido, sino que la condición jurídica de
provisio ad ordinariam iuris normam ésta es la misma que si se hubiera hecho
peracta fuisset. la colación según la norma ordinaria del
derecho.
Can. 156 - Cuiuslibet officii provisio scripto Can. 156 - Consígnese por escrito la
consignetur. provisión de cualquier oficio.
Art. 1. DE LIBERA COLLATIONE Art. 1 De la libre colación
Can. 157 - Nisi aliud explicite iure statuatur, Can. 157 - A no ser que el derecho
Episcopi dioecesani est libera collatione establezca expresamente otra cosa,
providere officiis ecclesiasticis in propria compete al Obispo diocesano proveer por
Ecclesia particulari. libre colación los oficios eclesiásticos en su
propia Iglesia particular.
Can. 159 - Nemo invitus praesentetur; Can. 159 - Nadie sea presentado contra su
quare qui praesentandus proponitur, voluntad; por tanto, el candidato propuesto
mentem suam rogatus, nisi intra octiduum puede ser presentado si, al ser consultado
utile recuset, praesentari potest. sobre su voluntad, no rehusa en el plazo
de ocho días útiles.
Can. 160 - § 1. Qui iure praesentationis Can. 160 - § 1. Quien tiene derecho de
gaudet, unum aut etiam plures, et quidem presentación puede presentar uno o varios,
tum una simul tum successive, praesentare tanto simultáneos como sucesivamente.
potest.
§ 2. Nemo potest seipsum praesentare; § 2. Nadie puede presentarse a sí mismo,
potest autem collegium aut coetus pero un colegio o grupo de personas puede
personarum aliquem suum sodalem presentar a uno de sus miembros.
praesentare.
Can. 161 - § 1. Nisi aliud iure statuatur, Can. 161 - § 1. Si el derecho no establece
potest qui aliquem praesentaverit non otra cosa, quien hubiera presentado a uno
idoneum repertum, altera tantum vice, intra que no fue considerado idóneo, sólo puede
mensem, alium candidatum praesentare. presentar a otro en el plazo de un mes.
§ 2. Si praesentatus ante institutionem § 2. Si el presentado renuncia o fallece
factam renuntiaverit aut de vita decesserit, antes de hacerse su institución, quien tiene
potest qui iure praesentandi pollet, intra el derecho de presentación puede ejercerlo
mensem ab habita renuntiationis aut mortis de nuevo en el plazo de un mes a partir del
notitia, ius suum rursus exercere. momento en que haya recibido la noticia de
la renuncia o de la muerte.
Can. 162 - Qui intra tempus utile, ad Can. 162 - Quien no realiza la presentación
normam can. 158, § 1 et can. 161, dentro del plazo útil, conforme a la norma
praesentationem non fecerit, itemque qui de los cc. 158 § l y 161, así como quien por
bis praesentaverit non idoneum repertum, dos veces presenta a persona no idónea,
pro eo casu ius praesentationis amittit, pierde para esa ocasión el derecho de
atque auctoritati, cuius est institutionem presentar, y corresponde proveer
dare, competit libere providere officio libremente el oficio vacante a la autoridad
vacanti, assentiente tamen proprio provisi competente para otorgar la institución,
Ordinario. siempre que dé su consentimiento el
Ordinario propio del nombrado.
Can. 163 - Auctoritas, cui ad normam iuris Can. 163 - La autoridad a la que, según
competit praesentatum instituere, instituat derecho, compete instituir al presentado,
legitime praesentatum quem idoneum instituirá al legítimamente presentado que
reppererit et qui acceptaverit; quod si considere idóneo, y que haya aceptado; si
plures legitime praesentati idonei reperti son varios los legítimamente presentados y
sint, eorundem unum instituere debet. considerados idóneos, debe instituir a uno
de ellos.
Can. 165 - Nisi aliud iure aut legitimis Can. 165 - A menos que el derecho o los
collegii vel coetus statutis cautum sit, si cui estatutos legítimos del colegio o grupo
collegio aut coetui personarum sit ius prevean otra cosa, si un colegio o grupo
eligendi ad officium, electio ne differatur tiene derecho de elegir para un oficio, no
ultra trimestre utile computandum ab habita debe diferir la elección más allá de un
notitia vacationis officii; quo termino trimestre útil, a contar del día en que se
inutiliter elapso, auctoritas ecclesiastica, cui tuvo noticia de la vacación del oficio;
ius confirmandae electionis vel ius transcurrido inútilmente ese plazo, la
providendi successive competit, officio autoridad eclesiástica a quien compete el
vacanti libere provideat. derecho de confirmar la elección, o,
subsidiariamente, de proveer, proveerá
libremente el oficio vacante.
Can. 166 - § 1. Collegii aut coetus praeses Can. 166 - § 1. El presidente del colegio o
convocet omnes ad collegium aut ad del grupo debe convocar a todos sus
coetum pertinentes; convocatio autem, miembros; y la convocatoria, cuando deba
quando personalis esse debet, valet, si fiat ser personal, será válida si se hace en el
in loco domicilii vel quasi-domicilii aut in lugar del domicilio, cuasidomicilio o
loco commorationis. residencia.
§ 2. Si quis ex vocandis neglectus et ideo § 2. Si alguno de los que debían ser
absens fuerit, electio valet; attamen ad convocados hubiera sido preterido, y por
eiusdem instantiam, probata quidem tanto estuviera ausente, la elección es
praeteritione et absentia, electio, etiam si válida; pero a petición del mismo, después
confirmata fuerit, a competenti auctoritate de probar su preterición y ausencia, la
rescindi debet, dummodo iuridice constet elección debe ser rescindida por la
recursum saltem intra triduum ab habita autoridad competente, aun después de
notitia electionis fuisse transmissum. confirmada, con tal de que conste
jurídicamente que el recurso se interpuso al
menos dentro de los tres días después de
recibir la noticia de la elección.
§ 3. Quod si plures quam tertia pars § 3. Pero si hubieran sido preteridos más
electorum neglecti fuerint, electio est ipso de la tercera parte de los electores, la
iure nulla, nisi omnes neglecti reapse elección es nula de propio derecho, a no
interfuerint. ser que todos los no convocados hubieran
estado de hecho presentes.
Can. 168 - Etsi quis plures ob titulos ius Can. 168 - Aunque alguien tenga derecho
habeat ferendi nomine proprio suffragii, non a votar en nombre propio por varios títulos,
potest nisi unicum suffragium ferre. únicamente podrá emitir un voto.
Can. 169 - Ut valida sit electio, nemo ad Can. 169 - Para que la elección sea válida,
suffragium admitti potest, qui ad collegium ninguna persona ajena al colegio o grupo
vel coetum non pertineat. puede ser admitida a votar.
Can. 170 - Electio, cuius libertas quoquo Can. 170 - La elección cuya libertad se
modo reapse impedita fuerit, ipso iure haya impedido por cualquier causa es
invalida est. inválida de propio derecho.
Can. 171 - § 1. Inhabiles sunt ad Can. 171 - § 1. Son inhábiles para votar:
suffragium ferendum:
1° incapax actus humani; 1° el incapaz de actos humanos;
2° carens voce activa; 2° quien carece de voz activa;
3° poena excommunicationis innodatus 3° el sujeto a una pena de excomunión
sive per sententiam iudicialem sive per impuesta por sentencia judicial o por
decretum quo poena irrogatur vel decreto condenatorio o declaratorio;
declaratur;
4° qui ab Ecclesiae communione 4° el que se ha apartado notoriamente
notorie defecit. de la comunión de la Iglesia.
§ 2. Si quis ex praedictis admittatur, eius § 2. Si es admitido alguno de los
suffragium est nullum, sed electio valet, nisi antedichos, su voto es nulo, pero la
constet, eo dempto, electum non rettulisse elección vale, a no ser que conste que,
requisitum suffragiorum numerum. prescindiendo de él, el elegido no habría
obtenido el número necesario de votos.
Can. 172 - § 1. Suffragium, ut validum sit, Can. 172 - § 1. Para que el voto sea válido,
esse debet: se requiere que sea:
1° liberum; ideoque invalidum est 1° libre; por tanto, es inválido el voto de
suffragium eius, qui metu gravi aut dolo, quien, por miedo grave o dolo, directa o
directe vel indirecte, adactus fuerit ad indirectamente, fue obligado a elegir a
eligendam certam personam aut diversas determinada persona o a varias
personas disiunctive; disyuntivamente;
2° secretum, certum, absolutum, 2° secreto, cierto, absoluto,
determinatum. determinado.
§ 2. Condiciones ante electionem suffragio § 2. Las condiciones añadidas al voto
appositae tamquam non adiectae antes de la elección se tienen por no
habeantur. puestas.
Can. 174 - § 1. Electio, nisi aliud iure aut Can. 174 - § 1. La elección, si no disponen
statutis caveatur, fieri etiam potest per otra cosa el derecho o los estatutos, puede
compromissum, dummodo nempe hacerse también por compromiso, siempre
electores, unanimi et scripto consensu, in que los electores, previo acuerdo unánime
unum vel plures idoneos sive de gremio y escrito, transfieran por esa vez el
sive extraneos ius eligendi pro ea vice derecho de elección a una o varias
transferant, qui nomine omnium ex recepta personas idóneas, de entre sus miembros
facultate eligant. o no, para que, en virtud de la facultad
recibida, procedan a la elección en nombre
de todos.
§ 2. Si agatur de collegio aut coetu ex solis § 2. Si se trata de un colegio o grupo
clericis constanti, compromissarii in sacris formado sólo por clérigos, los
debent esse constituti; secus electio est compromisarios deben haber sido
invalida. ordenados; si no, la elección es inválida.
§ 3. Compromissarii debent iuris § 3. Los compromisarios deben cumplir las
praescripta de electione servare atque, ad prescripciones del derecho acerca de la
validitatem electionis, condiciones elección y deben atenerse, para la validez
compromisso appositas, iuri non contrarias, de la elección, a las condiciones puestas
observare; condiciones autem iuri en el compromiso que no sean contrarias
contrariae pro non appositis habeantur. al derecho; las condiciones contrarias al
derecho se tendrán por no puestas.
Can. 175 - Cessat compromissum et ius Can. 175 - Cesa el compromiso y los
suffragium ferendi redit ad electores recuperan el derecho de voto:
compromittentes:
1° revocatione a collegio aut coetu 1° por revocación hecha por el colegio
facta, re integra; o grupo, mientras la cosa está íntegra;
2° non impleta aliqua condicione 2° por no haberse cumplido alguna
compromisso apposita; condición puesta al compromiso;
3° electione absoluta, si fuerit nulla. 3° una vez realizada la elección, si fue
nula.
Can. 176 - Nisi aliud iure aut statutis Can. 176 - Si no se dispone otra cosa en el
caveatur, is electus habeatur et a collegii derecho o en los estatutos, se considera
aut coetus praeside proclametur, qui elegido, y ha de ser proclamado como tal
requisitum suffragiorum numerum rettulerit, por el presidente del colegio o del grupo, el
ad normam can. 119, n. 1. que hubiera logrado el número necesario
de votos, conforme a la norma del c. 119,
1°.
Can. 178 - Electus, acceptata electione, Can. 178 - Al aceptar una elección que no
quae confirmatione non egeat, officium necesita ser confirmada, el elegido obtiene
pleno iure statim obtinet; secus non acquirit inmediatamente el oficio de pleno derecho;
nisi ius ad rem. en caso contrario, sólo adquiere un
derecho a él.
Can. 185 - Ei, qui ob impletam aetatem aut Can. 185 - Puede conferirse el título de
renuntiationem acceptatam officium amittit, «emérito» a aquel que ha cesado en un
titulus emeriti conferri potest. oficio por haber cumplido la edad o por
renuncia aceptada.
Can. 186 - Lapsu temporis praefiniti vel Can. 186 - La pérdida de un oficio por
adimpleta aetate, amissio officii effectum transcurso del tiempo prefijado o por
habet tantum a momento, quo a competenti cumplimiento de la edad sólo produce
auctoritate scripto intimatur. efecto a partir del momento en que la
autoridad competente lo notifica por
escrito.
Can. 188 - Renuntiatio ex metu gravi, Can. 188 - Es nula en virtud del derecho
iniuste incusso, dolo vel errore substantiali mismo la renuncia hecha por miedo grave
aut simoniace facta, ipso iure irrita est. injustamente provocado, dolo, error
substancial o simonía.
Can. 189 - § 1. Renuntiatio, ut valeat, sive Can. 189 - § 1. Para que valga la renuncia,
acceptatione eget sive non, auctoritati fieri requiérase o no su aceptación, ha de
debet cui provisio ad officium de quo agitur presentarse, por escrito o de palabra ante
pertinet, et quidem scripto vel oretenus dos testigos, a la autoridad a quien
coram duobus testibus. corresponde conferir el oficio de que se
trate.
§ 2. Auctoritas renuntiationem iusta et § 2. La autoridad no debe aceptar la
proportionata causa non innixam ne renuncia que no esté fundada en una
acceptet. causa justa y proporcionada.
§ 3. Renuntiatio quae acceptatione indiget, § 3. No produce efecto alguno la renuncia
nisi intra tres menses acceptetur, omni vi que necesita aceptación, si no es aceptada
caret; quae acceptatione non indiget en el plazo de tres meses; la que no
effectum sortitur communicatione necesita aceptación produce su efecto
renuntiantis ad normam iuris facta. mediante la notificación del renunciante,
hecha según norma del derecho.
§ 4. Renuntiatio, quamdiu effectum sortita § 4. Mientras la renuncia no haya
non fuerit, a renuntiante revocari potest; producido efecto, puede ser revocada por
effectu secuto revocari nequit, sed qui el renunciante; una vez que lo ha
renuntiavit, officium alio ex titulo consequi producido, no puede revocarse, pero quien
potest. renunció puede conseguir el oficio por otro
título.
Can. 193 - § 1. Ab officio quod alicui Can. 193 - § 1. Nadie puede ser removido
confertur ad tempus indefinitum, non potest de un oficio conferido por tiempo indefinido,
quis amoveri nisi ob graves causas atque a no ser por causas graves y observando
servato procedendi modo iure definito. el procedimiento determinado por el
derecho.
§ 2. Idem valet, ut quis ab officio, quod § 2. Lo mismo vale para que pueda ser
alicui ad tempus determinatum confertur, removido antes del plazo prefijado, el que
ante hoc tempus elapsum amoveri possit, recibió un oficio por tiempo determinado,
firmo praescripto can. 624, § 3. sin perjuicio de lo establecido en el c. 624
§ 3.
§ 3. Ab officio quod, secundum iuris § 3. Puede ser removido, por causa justa a
praescripta, alicui confertur ad prudentem juicio de la autoridad competente, aquel a
discretionem auctoritatis competentis, quien, según las prescripciones del
potest quis iusta ex causa, de iudicio derecho, se ha conferido un oficio por un
eiusdem auctoritatis, amoveri. tiempo que queda a la prudente discreción
de la autoridad.
§ 4. Decretum amotionis, ut effectum § 4. Para que produzca efecto el decreto
sortiatur, scripto intimandum est. de remoción, deberá intimarse por escrito.
Can. 194 - § 1. Ipso iure ab officio Can. 194 - § 1. Queda de propio derecho
ecclesiastico amovetur: removido del oficio eclesiástico:
1° qui statum clericalem amiserit; 1° quien ha perdido el estado clerical;
2° qui a fide catholica aut a 2° quien se ha apartado públicamente
communione Ecclesiae publice defecerit; de la fe católica o de la comunión de la
Iglesia;
3° clericus qui matrimonium etiam civile 3° el clérigo que atenta contraer
tantum attentaverit. matrimonio, aunque sea sólo civil.
§ 2. Amotio, de qua in nn. 2 et 3, urgeri § 2. La remoción de que se trata en los nn.
tantum potest, si de eadem auctoritatis 2° y 3° sólo puede urgirse si consta de ella
competentis declaratione constet. por declaración de la autoridad
competente.
Can. 195 - Si quis, non quidem ipso iure, Can. 195 - Si alguien es removido de un
sed per decretum auctoritatis competentis oficio con el que se proveía a su sustento,
ab officio amoveatur quo eiusdem no de propio derecho, sino por decreto de
subsistentiae providetur, eadem auctoritas la autoridad competente, la misma
curet ut ipsius subsistentiae per congruum autoridad debe cuidar de que se provea
tempus prospiciatur, nisi aliter provisum sit. por tiempo conveniente a su sustento, a no
ser que se haya provisto de otro modo.
Can. 198 - Nulla valet praescriptio, nisi Can. 198 - Ninguna prescripción tiene
bona fide nitatur, non solum initio, sed toto validez si no se funda en la buena fe, no
decursu temporis ad praescriptionem sólo al comienzo, sino durante todo el
requisiti, salvo praescripto can. 1362. decurso de tiempo requerido para la
misma, salvo lo establecido en el c. 1362.
Can. 199 - Praescriptioni obnoxia non sunt: Can. 199 - No están sujetos a prescripción:
1° iura et obligationes quae sunt legis 1° los derechos y obligaciones que son
divinae naturalis aut positivae; de ley divina natural o positiva;
2° iura quae obtineri possunt ex solo 2° los derechos que sólo pueden
privilegio apostolico; obtenerse por privilegio apostólico;
3° iura et obligationes quae spiritualem 3° los derechos y obligaciones que se
christifidelium vitam directe respiciunt; refieren directamente a la vida espiritual de
los fieles;
4° fines certi et indubii 4° los límites ciertos e indudables de las
circumscriptionum ecclesiasticarum; circunscripciones eclesiásticas;
5° stipes et onera Missarum; 5° los estipendios y cargas de Misas;
6° provisio officii ecclesiastici quod ad 6° la provisión de un oficio eclesiástico
normam iuris exercitium ordinis sacri que, por derecho, requiere el ejercicio del
requirit; orden sagrado;
7° ius visitationis et obligatio 7° el derecho de visita y el deber de
oboedientiae, ita ut christifideles a nulla obediencia, cuya prescripción haría que los
auctoritate ecclesiastica visitari possint et fieles no pudieran ya ser visitados por
nulli auctoritati iam subsint. ninguna autoridad eclesiástica, ni
quedasen sometidos a autoridad alguna.
Can. 203 - § 1. Dies a quo non computatur Can. 203 - § 1. El día a quo no se cuenta
in termino, nisi huius initium coincidat cum en el plazo, a no ser que su inicio coincida
initio diei aut aliud expresse in iure con el principio del día o que el derecho
caveatur. disponga expresamente otra cosa.
§ 2. Nisi contrarium statuatur, dies ad quem § 2. Si no se establece lo contrario, el día
computatur in termino, qui, si tempus ad quem se incluye en el plazo, el cual, si
constet uno vel pluribus mensibus aut consta de uno o más meses o años, o de
annis, una vel pluribus hebdomadis, finitur una o más semanas, termina al cumplirse
expleto ultimo die eiusdem numeri aut, si el último día del mismo número o, si el mes
mensis die eiusdem numeri careat, expleto carece de día del mismo número, al acabar
ultimo die mensis. el último día del mes.
Can. 206 - § 1. Speciali ratione cum Can. 206 - § 1. De una manera especial se
Ecclesia conectuntur catechumeni, qui relacionan con la Iglesia los catecúmenos,
nempe, Spiritu Sancto movente, explicita es decir, aquellos que, movidos por el
voluntate ut eidem incorporentur expetunt, Espíritu Santo, solicitan explícitamente ser
ideoque hoc ipso voto, sicut et vita fidei, incorporados a ella, y que por este mismo
spei et caritatis quam agunt, coniunguntur deseo, así como también por la vida de fe,
cum Ecclesia, quae eos iam ut suos fovet. esperanza y caridad que llevan, están
unidos a la Iglesia, que los acoge ya como
suyos.
§ 2. Catechumenorum specialem curam § 2. La Iglesia presta especial atención a
habet Ecclesia quae, dum eos ad vitam los catecúmenos y, a la vez que los invita a
ducendam evangelicam invitat eosque ad llevar una vida evangélica y los inicia en la
sacros ritus celebrandos introducit, eisdem celebración de los ritos sagrados, les
varias iam largitur praerogativas, quae concede ya algunas prerrogativas propias
christianorum sunt propriae. de los cristianos.
Can. 207 - § 1. Ex divina institutione, inter Can. 207 - § 1. Por institución divina, entre
christifideles sunt in Ecclesia ministri sacri, los fieles hay en la Iglesia ministros
qui in iure et clerici vocantur; ceteri autem sagrados, que en el derecho se denominan
et laici nuncupantur. también clérigos; los demás se denominan
laicos.
§ 2. Ex utraque hac parte habentur § 2. En estos dos grupos hay fieles que,
christifideles, qui professione consiliorum por la profesión de los consejos
evangelicorum per vota aut alia sacra evangélicos mediante votos u otros
ligamina, ab Ecclesia agnita et sancita, suo vínculos sagrados, reconocidos y
peculiari modo Deo consecrantur et sancionados por la Iglesia, se consagran a
Ecclesiae missioni salvificae prosunt; Dios según la manera peculiar que les es
quorum status, licet ad hierarchicam propia y contribuyen a la misión salvífica de
Ecclesiae structuram non spectet, ad eius la Iglesia; su estado, aunque no afecta a la
tamen vitam et sanctitatem pertinet. estructura jerárquica de la Iglesia,
pertenece, sin embargo, a la vida y
santidad de la misma.
Can. 209 - § 1. Christifideles obligatione Can. 209 - § 1. Los fieles están obligados a
adstringuntur, sua quoque ipsorum agendi observar siempre la comunión con la
ratione, ad communionem semper Iglesia, incluso en su modo de obrar.
servandam cum Ecclesia.
§ 2. Magna cum diligentia officia § 2. Cumplan con gran diligencia los
adimpleant, quibus tenentur erga deberes que tienen tanto respecto a la
Ecclesiam tum universam, tum Iglesia universal, como en relación con la
particularem ad quam, secundum iuris Iglesia particular a la que pertenecen,
praescripta, pertinent. según las prescripciones del derecho.
Can. 210 - Omnes christifideles, secundum Can. 210 - Todos los fieles deben
propriam condicionem, ad sanctam vitam esforzarse según su propia condición, por
ducendam atque ad Ecclesiae llevar una vida santa, así como por
incrementum eiusque iugem incrementar la Iglesia y promover su
sanctificationem promovendam vires suas continua santificación.
conferre debent.
Can. 211 - Omnes christifideles officium Can. 211 - Todos los fieles tienen el deber
habent et ius allaborandi ut divinum salutis y el derecho de trabajar para que el
nuntium ad universos homines omnium mensaje divino de salvación alcance más y
temporum ac totius orbis magis magisque más a los hombres de todo tiempo y del
perveniat. orbe entero.
Can. 212 - § 1. Quae sacri Pastores, utpote Can. 212 - § 1. Los fieles, conscientes de
Christum repraesentantes, tamquam fidei su propia responsabilidad, están obligados
magistri declarant aut tamquam Ecclesiae a seguir, por obediencia cristiana, todo
rectores statuunt, christifideles, propriae aquello que los Pastores sagrados, en
responsabilitatis conscii, christiana cuanto representantes de Cristo, declaran
oboedientia prosequi tenentur. como maestros de la fe o establecen como
rectores de la Iglesia.
§ 2. Christifidelibus integrum est, ut § 2. Los fieles tienen derecho a manifestar
necessitates suas, praesertim spirituales, a los Pastores de la Iglesia sus
suaque optata Ecclesiae Pastoribus necesidades, principalmente las
patefaciant. espirituales, y sus deseos.
§ 3. Pro scientia, competentia et § 3. Tienen el derecho, y a veces incluso el
praestantia quibus pollent, ipsis ius est, deber, en razón de su propio conocimiento,
immo et aliquando officium, ut sententiam competencia y prestigio, de manifestar a
suam de his quae ad bonum Ecclesiae los Pastores sagrados su opinión sobre
pertinent sacris Pastoribus manifestent aquello que pertenece al bien de la Iglesia
eamque, salva fidei morumque integritate y de manifestar a los demás fieles,
ac reverentia erga Pastores, attentisque salvando siempre la integridad de la fe y de
communi utilitate et personarum dignitate, las costumbres, la reverencia hacia los
ceteris christifidelibus notam faciant. Pastores y habida cuenta de la utilidad
común y de la dignidad de las personas.
Can. 213 - Ius est christifidelibus ut ex Can. 213 - Los fieles tienen derecho a
spiritualibus Ecclesiae bonis, praesertim ex recibir de los Pastores sagrados la ayuda
verbo Dei et sacramentis, adiumenta a de los bienes espirituales de la Iglesia
sacris Pastoribus accipiant. principalmente la palabra de Dios y los
sacramentos.
Can. 214 - Ius est christifidelibus, ut cultum Can. 214 - Los fieles tienen derecho a
Deo persolvant iuxta praescripta proprii tributar culto a Dios según las normas del
ritus a legitimis Ecclesiae Pastoribus propio rito aprobado por los legítimos
approbati, utque propriam vitae spiritualis Pastores de la Iglesia, y a practicar su
formam sequantur, doctrinae quidem propia forma de vida espiritual, siempre
Ecclesiae consentaneam. que sea conforme con la doctrina de la
Iglesia.
Can. 215 - Integrum est christifidelibus, ut Can. 215 - Los fieles tienen derecho a
libere condant atque moderentur fundar y dirigir libremente asociaciones
consociationes ad fines caritatis vel para fines de caridad o piedad, o para
pietatis, aut ad vocationem christianam in fomentar la vocación cristiana en el mundo;
mundo fovendam, utque conventus y también a reunirse para procurar en
habeant ad eosdem fines in communi común esos mismos fines.
persequendos.
Can. 216 - Christifideles cuncti, quippe qui Can. 216 - Todos los fieles, puesto que
Ecclesiae missionem participent, ius participan en la misión de la Iglesia, tienen
habent ut propriis quoque inceptis, derecho a promover y sostener la acción
secundum suum quisque statum et apostólica también con sus propias
condicionem, apostolicam actionem iniciativas, cada uno según su estado y
promoveant vel sustineant; nullum tamen condición; pero ninguna iniciativa se
inceptum nomen catholicum sibi vindicet, atribuya el nombre de católica sin contar
nisi consensus accesserit competentis con el consentimiento de la autoridad
auctoritatis ecclesiasticae. eclesiástica competente.
Can. 217 - Christifideles, quippe qui Can. 217 - Los fieles, puesto que están
baptismo ad vitam doctrinae evangelicae llamados por el bautismo a llevar una vida
congruentem ducendam vocentur, ius congruente con la doctrina evangélica,
habent ad educationem christianam, qua tienen derecho a una educación cristiana
ad maturitatem humanae personae por la que se les instruya
prosequendam atque simul ad mysterium convenientemente en orden a conseguir la
salutis cognoscendum et vivendum rite madurez de la persona humana y al mismo
instruantur. tiempo conocer y vivir el misterio de la
salvación.
Can. 218 - Qui disciplinis sacris incumbunt Can. 218 - Quienes se dedican a las
iusta libertate fruuntur inquirendi necnon ciencias sagradas gozan de una justa
mentem suam prudenter in iis aperiendi, in libertad para investigar, así como para
quibus peritia gaudent, servato debito erga manifestar prudentemente su opinión sobre
Ecclesiae magisterium obsequio. todo aquello en lo que son peritos,
guardando la debida sumisión al magisterio
de la Iglesia.
Can. 219 - Christifideles omnes iure Can. 219 - En la elección del estado de
gaudent ut a quacumque coactione sint vida, todos los fieles tienen el derecho a
immunes in statu vitae eligendo. ser inmunes de cualquier coacción.
Can. 220 - Nemini licet bonam famam, qua Can. 220 - A nadie le es lícito lesionar
quis gaudet, illegitime laedere, nec ius ilegítimamente la buena fama de que
cuiusque personae ad propriam intimitatem alguien goza, ni violar el derecho de cada
tuendam violare. persona a proteger su propia intimidad.
Can. 222 - § 1. Christifideles obligatione Can. 222 - § 1. Los fieles tienen el deber
tenentur necessitatibus subveniendi de ayudar a la Iglesia en sus necesidades,
Ecclesiae, ut eidem praesto sint quae ad de modo que disponga de lo necesario
cultum divinum, ad opera apostolatus et para el culto divino, las obras de
caritatis atque ad honestam ministrorum apostolado y de caridad y el conveniente
sustentationem necessaria sunt. sustento de los ministros.
§ 2. Obligatione quoque tenentur iustitiam § 2. Tienen también el deber de promover
socialem promovendi necnon, praecepti la justicia social, así como, recordando el
Domini memores, ex propriis reditibus precepto del Señor, ayudar a los pobres
pauperibus subveniendi. con sus propios bienes.
Can. 225 - § 1. Laici, quippe qui uti omnes Can. 225 - § 1. Puesto que, en virtud del
christifideles ad apostolatum a Deo per bautismo y de la confirmación, los laicos,
baptismum et confirmationem deputentur, como todos los demás fieles, están
generali obligatione tenentur et iure destinados por Dios al apostolado, tienen
gaudent, sive singuli sive in la obligación general, y gozan del derecho
consociationibus coniuncti, allaborandi ut tanto personal como asociadamente, de
divinum salutis nuntium ab universis trabajar para que el mensaje divino de
hominibus ubique terrarum cognoscatur et salvación sea conocido y recibido por todos
accipiatur; quae obligatio eo vel magis los hombres en todo el mundo; obligación
urget iis in adiunctis, in quibus nonnisi per que les apremia todavía más en aquellas
ipsos Evangelium audire et Christum circunstancias en las que sólo a través de
cognoscere homines possunt. ellos pueden los hombres oír el Evangelio y
conocer a Jesucristo.
§ 2. Hoc etiam peculiari adstringuntur § 2. Tienen también el deber peculiar, cada
officio, unusquisque quidem secundum uno según su propia condición, de
propriam condicionem, ut rerum impregnar y perfeccionar el orden temporal
temporalium ordinem spiritu evangelico con el espíritu evangélico, y dar así
imbuant atque perficiant, et ita specialiter in testimonio de Cristo, especialmente en la
iisdem rebus gerendis atque in muneribus realización de esas mismas cosas
saecularibus exercendis Christi temporales y en el ejercicio de las tareas
testimonium reddant. seculares.
Can. 226 - § 1. Qui in statu coniugali Can. 226 - § 1. Quienes, según su propia
vivunt, iuxta propriam vocationem, peculiari vocación, viven en el estado matrimonial,
officio tenentur per matrimonium et tienen el peculiar deber de trabajar en la
familiam ad aedificationem populi Dei edificación del pueblo de Dios a través del
allaborandi. matrimonio y de la familia.
§ 2. Parentes, cum vitam filiis contulerint, § 2. Por haber transmitido la vida a sus
gravissima obligatione tenentur et iure hijos, los padres tienen el gravísimo deber
gaudent eos educandi; ideo parentum y el derecho de educarlos; por tanto,
christianorum imprimis est christianam corresponde a los padres cristianos en
filiorum educationem secundum doctrinam primer lugar procurar la educación cristiana
ab Ecclesia traditam curare. de sus hijos según la doctrina enseñada
por la Iglesia.
Can. 227 - Ius est christifidelibus laicis, ut Can. 227 - Los fieles laicos tienen derecho
ipsis agnoscatur ea in rebus civitatis a que se les reconozca en los asuntos
terrenae libertas, quae omnibus civibus terrenos aquella libertad que compete a
competit; eadem tamen libertate utentes, todos los ciudadanos; sin embargo, al usar
curent ut suae actiones spiritu evangelico de esa libertad, han de cuidar de que sus
imbuantur, et ad doctrinam attendant ab acciones estén inspiradas por el espíritu
Ecclesiae magisterio propositam, caventes evangélico, y han de prestar atención a la
tamen ne in quaestionibus opinabilibus doctrina propuesta por el magisterio de la
propriam sententiam uti doctrinam Iglesia, evitando a la vez presentar como
Ecclesiae proponant. doctrina de la Iglesia su propio criterio, en
materias opinables.
Can. 228 - § 1. Laici qui idonei reperiantur, Can. 228 - § 1. Los laicos que sean
sunt habiles ut a sacris Pastoribus ad illa considerados idóneos tienen capacidad de
officia ecclesiastica et munera assumantur, ser llamados por los sagrados Pastores
quibus ipsi secundum iuris praescripta para aquellos oficios eclesiásticos y
fungi valent. encargos que pueden cumplir según las
prescripciones del derecho.
§ 2. Laici debita scientia, prudentia et § 2. Los laicos que se distinguen por su
honestate praestantes, habiles sunt ciencia, prudencia e integridad tienen
tamquam periti aut consiliarii, etiam in capacidad para ayudar como peritos y
consiliis ad normam iuris, ad Ecclesiae consejeros a los Pastores de la Iglesia,
Pastoribus adiutorium praebendum. también formando parte de consejos,
conforme a la norma del derecho.
Can. 229 - § 1. Laici, ut secundum Can. 229 - § 1. Para que puedan vivir
doctrinam christianam vivere valeant, según la doctrina cristiana, proclamarla,
eandemque et ipsi enuntiare atque, si opus defenderla cuando sea necesario y ejercer
sit, defendere possint, utque in apostolatu la parte que les corresponde en el
exercendo partem suam habere queant, apostolado, los laicos tienen el deber y el
obligatione tenentur et iure gaudent derecho de adquirir conocimiento de esa
acquirendi eiusdem doctrinae cognitionem, doctrina, de acuerdo con la capacidad y
propriae uniuscuiusque capacitati et condición de cada uno.
condicioni aptatam.
§ 2. Iure quoque gaudent pleniorem illam in § 2. Tienen también el derecho a adquirir el
scientiis sacris acquirendi cognitionem, conocimiento más profundo de las ciencias
quae in ecclesiasticis universitatibus sagradas que se imparte en las
facultatibusve aut in institutis scientiarum universidades o facultades eclesiásticas o
religiosarum traduntur, ibidem lectiones en los institutos de ciencias religiosas,
frequentando et gradus academicos asistiendo a sus clases y obteniendo
consequendo. grados académicos.
§ 3. Item, servatis praescriptis quoad § 3. Ateniéndose a las prescripciones
idoneitatem requisitam statutis, habiles establecidas sobre la idoneidad necesaria,
sunt ad mandatum docendi scientias también tienen capacidad de recibir de la
sacras a legitima auctoritate ecclesiastica legítima autoridad eclesiástica mandato de
recipiendum. enseñar ciencias sagradas.
Can. 230 - § 1. Laici, qui aetate dotibusque Can. 230 - § 1. Los laicos que tengan la
pollent Episcoporum conferentiae decreto edad y los dones determinados por decreto
statutis, per ritum liturgicum praescriptum de la Conferencia Episcopal podrán ser
ad ministeria lectoris et acolythi stabiliter asumidos establemente, mediante el rito
assumi possunt; quae tamen ministeriorum litúrgico establecido, en los ministerios de
collatio eisdem ius non confert ad lectores y acólitos; sin embargo, tal
sustentationem remunerationemve ab atribución no les da derecho al sustento ni
Ecclesia praestandam. a la remuneración por parte de la Iglesia
§ 2. Laici ex temporanea deputatione in § 2. Por encargo temporal, los laicos
actionibus liturgicis munus lectoris implere pueden desempeñar la función de lector en
possunt; item omnes laici muneribus las ceremonias litúrgicas; así mismo, todos
commentatoris, cantoris aliisve ad normam los laicos pueden desempeñar las
iuris fungi possunt. funciones de comentador, cantor y otras, a
tenor de la norma del derecho.
§ 3. Ubi Ecclesiae necessitas id suadeat, § 3. Donde lo aconseje la necesidad de la
deficientibus ministris, possunt etiam laici, Iglesia y no haya ministros, pueden
etsi non sint lectores vel acolythi, quaedam también los laicos, aunque no sean
eorundem officia supplere, videlicet lectores ni acólitos, suplirles en algunas de
ministerium verbi exercere, precibus sus funciones, es decir, ejercitar el
liturgicis praeesse, baptismum conferre ministerio de la palabra, presidir las
atque sacram Communionem distribuere, oraciones litúrgicas, administrar el
iuxta iuris praescripta. bautismo y dar la sagrada Comunión,
según las prescripciones del derecho.
Can. 231 - § 1. Laici, qui permanenter aut Can. 231 - § 1. Los laicos que de modo
ad tempus speciali Ecclesiae servitio permanente o temporal se dedican a un
addicuntur, obligatione tenentur ut aptam servicio especial de la Iglesia tienen el
acquirant formationem ad munus suum deber de adquirir la formación conveniente
debite implendum requisitam, utque hoc que se requiere para desempeñar bien su
munus conscie, impense et diligenter función, y para ejercerla con conciencia,
adimpleant. generosidad y diligencia.
§ 2. Firmo praescripto can. 230, § 1, ius § 2. Manteniéndose lo que prescribe el c.
habent ad honestam remunerationem suae 230 § 1, tienen derecho a una conveniente
condicioni aptatam, qua decenter, servatis retribución que responda a su condición, y
quoque iuris civilis praescriptis, con la cual puedan proveer decentemente
necessitatibus propriis ac familiae a sus propias necesidades y a las de su
providere valeant; itemque iis ius competit familia, de acuerdo también con las
ut ipsorum praevidentiae et securitati prescripciones del derecho civil; y tienen
sociali et assistentiae sanitariae, quam también derecho a que se provea
dicunt, debite prospiciatur. debidamente a su previsión y seguridad
social y a la llamada asistencia sanitaria.
TITULUS III. DE MINISTRIS SACRIS SEU TÍTULO III De los ministros sagrados o
DE CLERICIS clérigos
CAPUT I. DE CLERICORUM CAPÍTULO I De la formación de los
INSTITUTIONE clérigos
Can. 232 - Ecclesiae officium est atque ius Can. 232 - La Iglesia tiene el deber, y el
proprium et exclusivum eos instituendi, qui derecho propio y exclusivo, de formar a
ad ministeria sacra deputantur. aquellos que se destinan a los ministerios
sagrados.
Can. 234 - § 1. Serventur, ubi exsistunt, Can. 234 - § 1. Consérvense donde existen
atque foveantur seminaria minora aliave y foméntense los seminarios menores y
instituta id genus, in quibus nempe, otras instituciones semejantes, en los que,
vocationum fovendarum gratia, provideatur con el fin de promover vocaciones, se dé
ut peculiaris formatio religiosa una cum una peculiar formación religiosa, junto con
institutione humanistica et scientifica la enseñanza humanística y científica; e
tradatur; immo, ubi id expedire iudicaverit incluso es conveniente que el Obispo
Episcopus dioecesanus, seminarii minoris diocesano, donde lo considere oportuno,
similisve instituti erectioni prospiciat. provea a la erección de un seminario
menor o de una institución semejante.
§ 2. Nisi certis in casibus adiuncta aliud § 2. A no ser que, en determinados casos,
suadeant, iuvenes quibus animus est ad las circunstancias aconsejen otra cosa, los
sacerdotium ascendere, ea ornentur jóvenes que desean llegar al sacerdocio
humanistica et scientifica formatione, qua han de estar dotados de la formación
iuvenes in sua quisque regione ad studia humanística y científica con la que los
superiora peragenda praeparantur. jóvenes de su propia región se preparan
para realizar los estudios superiores.
Can. 235 - § 1. Iuvenes, qui ad Can. 235 - § 1. Los jóvenes que desean
sacerdotium accedere intendunt, ad llegar al sacerdocio deben recibir, tanto la
formationem spiritualem convenientem et conveniente formación espiritual como la
ad officia propria instituantur in seminario que es adecuada para el cumplimiento de
maiore per totum formationis tempus, aut, los deberes propios del sacerdocio en el
si adiuncta de iudicio Episcopi dioecesani seminario mayor, durante todo el tiempo de
id postulent, per quattuor saltem annos. la formación o, por lo menos, durante
cuatro años, si a juicio del Obispo
diocesano así lo exigen las circunstancias.
§ 2. Qui extra seminarium legitime § 2. A los que legítimamente residen fuera
morantur, ab Episcopo dioecesano del seminario, el Obispo diocesano ha de
commendentur pio et idoneo sacerdoti, qui encomendarles a un sacerdote piadoso e
invigilet ut ad vitam spiritualem et ad idóneo, que cuide de que se formen
disciplinam sedulo efformentur. diligentemente en la vida espiritual y en la
disciplina.
Can. 237 - § 1. In singulis dioecesibus sit Can. 237 - § 1. En cada diócesis, cuando
seminarium maius, ubi id fieri possit atque sea posible y conveniente, ha de haber un
expediat; secus concredantur alumni, qui seminario mayor; en caso contrario, los
ad sacra ministeria sese praeparent, alieno alumnos a fin de que se preparen para los
seminario aut erigatur seminarium ministerios sagrados se encomendarán a
interdioecesanum. otro seminario, o se erigirá un seminario
interdiocesano.
§ 2. Seminarium interdioecesanum ne § 2. No se debe erigir un seminario
erigatur nisi prius confirmatio Apostolicae interdiocesano sin que la Conferencia
Sedis, tum ipsius seminarii erectionis tum Episcopal, cuando se trate de un seminario
eiusdem statutorum, obtenta fuerit, et para todo su territorio, o, en caso contrario,
quidem ab Episcoporum conferentia, si los Obispos interesados hayan obtenido
agatur de seminario pro universo eius antes la confirmación de la Sede
territorio, secus ab Episcopis quorum Apostólica, tanto de la erección del mismo
interest. seminario como de sus estatutos.
Can. 243 - Habeat insuper unumquodque Can. 243 - Cada seminario tendrá además
seminarium ordinationem propriam, ab un reglamento propio, aprobado por el
Episcopo dioecesano aut, si de seminario Obispo diocesano, o por los Obispos
interdioecesano agatur, ab Episcopis interesados si se trata de un seminario
quorum interest, probatam, qua normae interdiocesano, en el que las normas del
institutionis sacerdotalis Rationis adiunctis Plan de formación sacerdotal se adapten a
particularibus accommodentur, ac pressius las circunstancias particulares, y se
determinentur praesertim disciplinae capita determinen con más precisión los
quae ad alumnorum cotidianam vitam et aspectos, sobre todo disciplinares, que se
totius seminarii ordinem spectant. refieren a la vida diaria de los alumnos y al
orden de todo el seminario.
Can. 248 - Institutio doctrinalis tradenda eo Can. 248 - La formación doctrinal que ha
spectat, ut alumni, una cum cultura generali de impartirse debe tender a que los
necessitatibus loci ac temporis alumnos, junto con la cultura general
consentanea, amplam atque solidam adecuada a las necesidades del tiempo y
acquirant in disciplinis sacris doctrinam, ita del lugar, adquieran un conocimiento
ut, propria fide ibi fundata et inde nutrita, amplio y sólido de las disciplinas sagradas,
Evangelii doctrinam hominibus sui temporis de modo que, fundando y alimentando en
apte, ratione eorundem ingenio ellas su propia fe, puedan anunciar
accommodata, nuntiare valeant. convenientemente la doctrina del Evangelio
a los hombres de su tiempo, de manera
apropiada a la mentalidad de éstos.
Can. 250 - Quae in ipso seminario Can. 250 - Los estudios filosóficos y
philosophica et theologica studia teológicos previstos en el seminario
ordinantur, aut successive aut coniuncte pueden hacerse sucesiva o
peragi possunt, iuxta institutionis simultáneamente, de acuerdo con el Plan
sacerdotalis Rationem; eadem completum de formación sacerdotal; y deben durar al
saltem sexennium complectantur, ita menos seis años, de manera que el tiempo
quidem ut tempus philosophicis disciplinis destinado a las materias filosóficas
dedicandum integrum biennium, studiis comprenda un bienio y el correspondiente
vero theologicis integrum quadriennium a los estudios teológicos equivalga a un
adaequet. cuadrienio.
Can. 251 - Philosophica institutio, quae Can. 251 - La formación filosófica, que
innixa sit oportet patrimonio philosophico debe fundamentarse en el patrimonio de la
perenniter valido, et rationem etiam habeat filosofía perenne y tener en cuenta a la vez
philosophicae investigationis progredientis la investigación filosófica realizada con el
aetatis, ita tradatur, ut alumnorum progreso del tiempo, se ha de dar de
formationem humanam perficiat, mentis manera que complete la formación humana
aciem provehat, eosque ad studia de los alumnos, contribuya a aguzar su
theologica peragenda aptiores reddat. mente y les prepare para que puedan
realizar mejor sus estudios teológicos.
Can. 255 - Licet universa alumnorum in Can. 255 - Aunque toda la formación de los
seminario formatio pastoralem finem alumnos en el seminario tenga una
persequatur, institutio stricte pastoralis in finalidad pastoral, debe darse en el mismo
eodem ordinetur, qua alumni principia et una instrucción específicamente pastoral,
artes addiscant quae, attentis quoque loci con la que, atendiendo también a las
ac temporis necessitatibus, ad ministerium necesidades del lugar y del tiempo,
Dei populum docendi, sanctificandi et aprendan los alumnos los principios y
regendi exercendum pertineant. métodos propios del ministerio de enseñar,
santificar y gobernar al pueblo de Dios.
Can. 258 - Ut apostolatus exercendi artem Can. 258 - Para que también aprendan en
in opere ipso etiam addiscant, alumni, la práctica el método de hacer apostolado,
studiorum curriculo decurrente, praesertim los alumnos, durante el período de
vero feriarum tempore, praxi pastorali estudios pero principalmente en
initientur per opportunas, sub moderamine vacaciones, deben ser iniciados en la
semper sacerdotis periti, exercitationes, práctica pastoral, mediante las oportunas
alumnorum aetati et locorum condicioni labores a determinar por el Ordinario,
aptatas, de iudicio Ordinarii determinandas. adecuadas a la edad de los alumnos y a
las circunstancias del lugar, siempre bajo la
dirección de un sacerdote experto.
Can. 260 - Rectori, cuius est cotidianum Can. 260 - En el cumplimiento de sus
moderamen curare seminarii, ad normam tareas propias, todos deben obedecer al
quidem institutionis sacerdotalis Rationis ac rector, a quien compete la dirección
seminarii ordinationis, omnes in propriis inmediata del seminario de acuerdo
muneribus adimplendis obtemperare siempre con el Plan de formación
debent. sacerdotal y con el reglamento del
seminario.
Can. 261 - § 1. Seminarii rector itemque, Can. 261 - § 1. El rector del seminario, y
sub eiusdem auctoritate, moderatores et asimismo, bajo su autoridad y en la medida
magistri pro parte sua curent ut alumni que les compete, los superiores y
normas Ratione institutionis sacerdotalis profesores deben cuidar de que los
necnon seminarii ordinatione praescriptas alumnos cumplan perfectamente las
adamussim servent. normas establecidas en el Plan de
formación sacerdotal y en el reglamento
del seminario.
§ 2. Sedulo provideant seminarii rector § 2. Provean con diligencia el rector del
atque studiorum moderator ut magistri suo seminario y el director de estudios para
munere rite fungantur, secundum que los profesores desempeñen
praescripta Rationis institutionis debidamente su tarea, según las
sacerdotalis ac seminarii ordinationis. prescripciones del Plan de formación
sacerdotal y del reglamento del seminario.
Can. 262 - Exemptum a regimine paroeciali Can. 262 - El seminario está exento del
seminarium esto: et pro omnibus qui in régimen parroquial; y es el rector o un
seminario sunt, parochi officium, excepta delegado suyo quien realiza la función de
materia matrimoniali et firmo praescripto párroco para todos los que están en el
can. 985, obeat seminarii rector eiusve seminario exceptuado lo que se refiere al
delegatus. matrimonio y sin perjuicio de lo que
prescribe el c. 985.
Can. 263 - Episcopus dioecesanus vel, si Can. 263 - El Obispo diocesano o, cuando
de seminario interdioecesano agatur, se trata de un seminario interdiocesano, los
Episcopi quorum interest, pro parte ab eis Obispos interesados, con una cuota
communi consilio determinata, curare determinada de común acuerdo, deben
debent ut provideatur seminarii constitutioni contribuir al establecimiento y conservación
et conservationi, alumnorum sustentationi del seminario, al sustento de los alumnos,
necnon magistrorum remunerationi aliisque a la retribución de los profesores y demás
seminarii necessitatibus. necesidades del seminario.
Can. 266 - § 1. Per receptum diaconatum Can. 266 - § 1. Por la recepción del
aliquis fit clericus et incardinatur Ecclesiae diaconado, uno se hace clérigo y queda
particulari vel praelaturae personali pro incardinado en una Iglesia particular o en
cuius servitio promotus est. una prelatura personal para cuyo servicio
fue promovido.
§ 2. Sodalis in instituto religioso a votis § 2. El miembro profeso con votos
perpetuis professus aut societati clericali perpetuos en un instituto religioso o
vitae apostolicae definitive incorporatus, incorporado definitivamente a una sociedad
per receptum diaconatum incardinatur clerical de vida apostólica, al recibir el
tamquam clericus eidem instituto aut diaconado queda incardinado como clérigo
societati, nisi ad societates quod attinet en ese instituto o sociedad, a no ser que,
aliter ferant constitutiones. por lo que se refiere a las sociedades, las
constituciones digan otra cosa.
§ 3. Sodalis instituti saecularis per § 3. Por la recepción del diaconado, el
receptum diaconatum incardinatur miembro de un instituto secular se
Ecclesiae particulari pro cuius servitio incardina en la Iglesia particular para cuyo
promotus est, nisi vi concessionis Sedis servicio ha sido promovido, a no ser que,
Apostolicae ipsi instituto incardinetur. por concesión de la Sede Apostólica, se
incardine en el mismo instituto.
Can. 267 - § 1. Ut clericus iam incardinatus Can. 267 - § 1. Para que un clérigo ya
alii Ecclesiae particulari valide incardinetur, incardinado se incardine válidamente en
ab Episcopo dioecesano obtinere debet otra Iglesia particular, debe obtener de su
litteras ab eodem subscriptas Obispo diocesano letras de excardinación
excardinationis; et pariter ab Episcopo por él suscritas, e igualmente las letras de
dioecesano Ecclesiae particularis cui se incardinación suscritas por el Obispo
incardinari desiderat, litteras ab eodem diocesano de la Iglesia particular en la que
subscriptas incardinationis. desea incardinarse.
§ 2. Excardinatio ita concessa effectum non § 2. La excardinación concedida de este
sortitur nisi incardinatione obtenta in alia modo no produce efecto si no se ha
Ecclesia particulari. conseguido la incardinación en otra Iglesia
particular.
Can. 268 - § 1. Clericus qui a propria Can. 268 - § 1. El clérigo que se haya
Ecclesia particulari in aliam legitime trasladado legítimamente de la propia a
transmigraverit, huic Ecclesiae particulari, otra Iglesia particular, queda incardinado a
transacto quinquennio, ipso iure ésta en virtud del mismo derecho después
incardinatur, si talem voluntatem in scriptis de haber transcurrido un quinquenio si
manifestaverit tum Episcopo dioecesano manifiesta por escrito ese deseo tanto al
Ecclesiae hospitis tum Episcopo Obispo diocesano de la Iglesia que lo
dioecesano proprio, neque horum alteruter acogió como a su propio Obispo
ipsi contrariam scripto mentem intra diocesano, y ninguno de los dos le ha
quattuor menses a receptis litteris comunicado por escrito su negativa, dentro
significaverit. del plazo de cuatro meses a partir del
momento en que recibieron la petición.
§ 2. Per admissionem perpetuam aut § 2. El clérigo que se incardina a un
definitivam in institutum vitae consecratae instituto o sociedad conforme a la norma
aut in societatem vitae apostolicae, clericus del c. 266 § 2, queda excardinado de su
qui, ad normam can. 266, § 2, eidem propia Iglesia particular, por la admisión
instituto aut societati incardinatur, a propria perpetua o definitiva en el instituto de vida
Ecclesia particulari excardinatur. consagrada o en la sociedad de vida
apostólica
Can. 270 - Excardinatio licite concedi Can. 270 - Sólo puede concederse
potest iustis tantum de causis, quales sunt lícitamente la excardinación con justas
Ecclesiae utilitas aut bonum ipsius clerici; causas, tales como la utilidad de la Iglesia
denegari autem non potest nisi exstantibus o el bien del mismo clérigo; y no puede
gravibus causis; licet tamen clerico, qui se denegarse a no ser que concurran causas
gravatum censuerit et Episcopum graves, pero en este caso, el clérigo que se
receptorem invenerit, contra decisionem considere perjudicado y hubiera
recurrere. encontrado un Obispo dispuesto a recibirle,
puede recurrir contra la decisión.
Can. 271 - § 1. Extra casum verae Can. 271 - § 1. Fuera del caso de
necessitatis Ecclesiae particularis propriae, verdadera necesidad de la propia Iglesia
Episcopus dioecesanus ne deneget particular, el Obispo diocesano no ha de
licentiam transmigrandi clericis, quos denegar la licencia de traslado a otro lugar
paratos sciat atque aptos aestimet qui a los clérigos que él sepa están dispuestos
regiones petant gravi cleri inopia y considere idóneos para acudir a regiones
laborantes, ibidem sacrum ministerium que sufren grave escasez de clero para
peracturi; prospiciat vero ut per desempeñar en ellas el ministerio sagrado;
conventionem scriptam cum Episcopo pero provea para que, mediante acuerdo
dioecesano loci, quem petunt, iura et officia escrito con el Obispo diocesano del lugar a
eorundem clericorum stabiliantur. donde irán, se determinen los derechos y
deberes de esos clérigos.
§ 2. Episcopus dioecesanus licentiam ad § 2. El Obispo diocesano puede conceder
aliam Ecclesiam particularem transmigrandi a sus clérigos licencia para trasladarse a
concedere potest suis clericis ad tempus otra Iglesia particular por un tiempo
praefinitum, etiam pluries renovandum, ita determinado, que puede renovarse
tamen ut iidem clerici propriae Ecclesiae sucesivamente, de manera, sin embargo,
particulari incardinati maneant, atque in que esos clérigos sigan incardinados en la
eandem redeuntes omnibus gaudeant propia Iglesia particular y, al regresar,
iuribus, quae haberent si in ea sacro tengan todos los derechos que les
ministerio addicti fuissent. corresponderían si se hubieran dedicado
en ella al ministerio sagrado.
§ 3. Clericus qui legitime in aliam § 3. El clérigo que pasa legítimamente a
Ecclesiam particularem transierit propriae otra Iglesia particular quedando
Ecclesiae manens incardinatus, a proprio incardinado a su propia Iglesia, puede ser
Episcopo dioecesano iusta de causa llamado con justa causa por su propio
revocari potest, dummodo serventur Obispo diocesano, con tal de que se
conventiones cum altero Episcopo initae observen los acuerdos convenidos con el
atque naturalis aequitas; pariter, iisdem otro Obispo y la equidad natural;
condicionibus servatis, Episcopus igualmente, y cumpliendo las mismas
dioecesanus alterius Ecclesiae particularis condiciones, el Obispo diocesano de la otra
iusta de causa poterit eidem clerico Iglesia particular puede denegar con justa
licentiam ulterioris commorationis in suo causa a ese clérigo la licencia de seguir
territorio denegare. permaneciendo en su propio territorio.
Can. 274 - § 1. Soli clerici obtinere possunt Can. 274 - § 1. Sólo los clérigos pueden
officia ad quorum exercitium requiritur obtener oficios para cuyo ejercicio se
potestas ordinis aut potestas regiminis requiera la potestad de orden o la potestad
ecclesiastici. de régimen eclesiástico.
§ 2. Clerici, nisi legitimo impedimento § 2. A no ser que estén excusados por un
excusentur, munus, quod ipsis a suo impedimento legítimo, los clérigos deben
Ordinario commissum fuerit, suscipere ac aceptar y desempeñar fielmente la tarea
fideliter adimplere tenentur. que les encomiende su Ordinario.
Can. 275 - § 1. Clerici, quippe qui omnes Can. 275 - § 1. Los clérigos, puesto que
ad unum conspirent opus, ad todos trabajan en la misma obra, la
aedificationem nempe Corporis Christi, edificación del Cuerpo de Cristo, estén
vinculo fraternitatis et orationis inter se uniti unidos entre sí con el vínculo de la
sint, et cooperationem inter se fraternidad y de la oración, y fomenten la
prosequantur, iuxta iuris particularis mutua cooperación, según las
praescripta. prescripciones del derecho particular.
§ 2. Clerici missionem agnoscant et § 2. Los clérigos deben reconocer y
promoveant, quam pro sua quisque parte fomentar la misión que, por su parte,
laici in Ecclesia et in mundo exercent. ejercen los laicos en la Iglesia y en el
mundo.
Can. 276 - § 1. In vita sua ducenda ad Can. 276 - § 1. Los clérigos en su propia
sanctitatem persequendam peculiari conducta, están obligados a buscar la
ratione tenentur clerici, quippe qui, Deo in santidad por una razón peculiar, ya que,
ordinis receptione novo titulo consecrati, consagrados a Dios por un nuevo título en
dispensatores sint mysteriorum Dei in la recepción del orden, son
servitium Eius populi. administradores de los misterios del Señor
en servicio de su pueblo.
§ 2. Ut hanc perfectionem persequi valeant: § 2. Para poder alcanzar esta perfección:
1° imprimis ministerii pastoralis officia 1° cumplan ante todo fiel e
fideliter et indefesse adimpleant; incansablemente las tareas del ministerio
pastoral;
2° duplici mensa sacrae Scripturae et 2° alimenten su vida espiritual en la
Eucharistiae vitam suam spiritualem doble mesa de la sagrada Escritura y de la
nutriant; enixe igitur sacerdotes invitantur ut Eucaristía; por eso, se invita
cotidie Sacrificium eucharisticum offerant, encarecidamente a los sacerdotes a que
diaconi vero ut eiusdem oblationem cotidie ofrezcan cada día el Sacrificio eucarístico,
participent; y a los diáconos a que participen
diariamente en la misma oblación;
3° obligatione tenentur sacerdotes 3° los sacerdotes, y los diáconos que
necnon diaconi ad presbyteratum desean recibir el presbiterado, tienen
aspirantes cotidie liturgiam horarum obligación de celebrar todos los días la
persolvendi secundum proprios et probatos liturgia de las horas según sus libros
liturgicos libros; diaconi autem litúrgicos propios y aprobados; y los
permanentes eandem persolvant pro parte diáconos permanentes han de rezar
ab Episcoporum conferentia definita; aquella parte que determine la Conferencia
Episcopal;
4° pariter tenentur ad vacandum 4° están igualmente obligados a asistir
recessibus spiritualibus, iuxta iuris a los retiros espirituales, según las
particularis praescripta; prescripciones del derecho particular;
5° sollicitantur ut orationi mentali 5° se aconseja que hagan todos los
regulariter incumbant, frequenter ad días oración mental, accedan
paenitentiae sacramentum accedant, frecuentemente al sacramento de la
Deiparam Virginem peculiari veneratione penitencia, tengan peculiar veneración a la
colant, aliisque mediis sanctificationis Virgen Madre de Dios y practiquen otros
utantur communibus et particularibus. medios de santificación tanto comunes
como particulares.
Can. 277 - § 1. Clerici obligatione tenentur Can. 277 - § 1. Los clérigos están
servandi perfectam perpetuamque propter obligados a observar una continencia
Regnum coelorum continentiam, ideoque perfecta y perpetua por el Reino de los
ad coelibatum adstringuntur, quod est cielos y, por tanto, quedan sujetos a
peculiare Dei donum, quo quidem sacri guardar el celibato, que es un don peculiar
ministri indiviso corde Christo facilius de Dios mediante el cual los ministros
adhaerere possunt atque Dei hominumque sagrados pueden unirse más fácilmente a
servitio liberius sese dedicare valent. Cristo con un corazón entero y dedicarse
con mayor libertad al servicio de Dios y de
los hombres.
§ 2. Debita cum prudentia clerici se gerant § 2. Los clérigos han de tener la debida
cum personis, quarum frequentatio ipsorum prudencia en relación con aquellas
obligationem ad continentiam servandam in personas cuyo trato puede poner en peligro
discrimen vocare aut in fidelium scandalum su obligación de guardar la continencia o
vertere possit. ser causa de escándalo para los fieles.
§ 3. Competit Episcopo dioecesano ut hac § 3. Corresponde al Obispo diocesano
de re normas statuat magis determinatas establecer normas más concretas sobre
utque de huius obligationis observantia in esta materia y emitir un juicio en casos
casibus particularibus iudicium ferat. particulares sobre el cumplimiento de esta
obligación.
Can. 278 - § 1. Ius est clericis saecularibus Can. 278 - § 1. Los clérigos seculares
sese consociandi cum aliis ad fines statui tienen derecho a asociarse con otros para
clericali congruentes prosequendos. alcanzar fines que estén de acuerdo con el
estado clerical.
§ 2. Magni habeant clerici saeculares § 2. Los clérigos seculares han de tener en
praesertim illas consociationes quae, gran estima sobre todo aquellas
statutis a competenti auctoritate recognitis, asociaciones que, con estatutos revisados
per aptam et convenienter approbatam por la autoridad competente, mediante un
vitae ordinationem et fraternum iuvamen, plan de vida adecuado y convenientemente
sanctitatem suam in ministerii exercitio aprobado así como también mediante la
fovent, quaeque clericorum inter se et cum ayuda fraterna, fomentan la búsqueda de la
proprio Episcopo unioni favent. santidad en el ejercicio del ministerio y
contribuyen a la unión de los clérigos entre
sí y con su propio Obispo.
§ 3. Clerici abstineant a constituendis aut § 3. Absténganse los clérigos de constituir
participandis consociationibus, quarum finis o participar en asociaciones, cuya finalidad
aut actio cum obligationibus statui clericali o actuación sean incompatibles con las
propriis componi nequeunt vel diligentem obligaciones propias del estado clerical o
muneris ipsis ab auctoritate ecclesiastica puedan ser obstáculo para el cumplimiento
competenti commissi adimpletionem diligente de la tarea que les ha sido
praepedire possunt. encomendada por la autoridad eclesiástica
competente.
Can. 279 - § 1. Clerici studia sacra, recepto Can. 279 - § 1. Aun después de recibido el
etiam sacerdotio, prosequantur, et solidam sacerdocio, los clérigos han de continuar
illam doctrinam, in sacra Scriptura los estudios sagrados, y deben profesar
fundatam, a maioribus traditam et aquella doctrina sólida fundada en la
communiter ab Ecclesia receptam sagrada Escritura, transmitida por los
sectentur, uti documentis praesertim mayores y recibida como común en la
Conciliorum ac Romanorum Pontificum Iglesia, tal como se determina sobre todo
determinatur, devitantes profanas vocum en los documentos de los Concilios y de
novitates et falsi nominis scientiam. los Romanos Pontífices; evitando
innovaciones profanas de la terminología y
la falsa ciencia.
§ 2. Sacerdotes, iuxta iuris particularis § 2. Según las prescripciones del derecho
praescripta, praelectiones pastorales post particular, los sacerdotes, después de la
ordinationem sacerdotalem instituendas ordenación, han de asistir frecuentemente
frequentent atque, statutis eodem iure a las lecciones de pastoral que deben
temporibus, aliis quoque intersint establecerse, así como también a otras
praelectionibus, conventibus theologicis aut lecciones, reuniones teológicas o
conferentiis, quibus ipsis praebeatur conferencias, en los momentos igualmente
occasio pleniorem scientiarum sacrarum et determinados por el mismo derecho
methodorum pastoralium cognitionem particular, mediante las cuales se les
acquirendi. ofrezca la oportunidad de profundizar en el
conocimiento de las ciencias sagradas y de
los métodos pastorales.
§ 3. Aliarum quoque scientiarum, earum § 3. Procuren también conocer otras
praesertim quae cum sacris conectuntur, ciencias, sobre todo aquellas que están en
cognitionem prosequantur, quatenus conexión con las sagradas, principalmente
praecipue ad ministerium pastorale en la medida en que ese conocimiento
exercendum confert. ayuda al ejercicio del ministerio pastoral.
Can. 280 - Clericis valde commendatur Can. 280 - Se aconseja vivamente a los
quaedam vitae communis consuetudo; clérigos una cierta vida en común, que, en
quae quidem, ubi viget, quantum fieri la medida de lo posible, ha de conservarse
potest, servanda est. allí donde esté en vigor.
Can. 281 - § 1. Clerici, cum ministerio Can. 281 - § 1. Los clérigos dedicados al
ecclesiastico se dedicant, remunerationem ministerio eclesiástico merecen una
merentur quae suae condicioni congruat, retribución conveniente a su condición,
ratione habita tum ipsius muneris naturae, teniendo en cuenta tanto la naturaleza del
tum locorum temporumque condicionum, oficio que desempeñan como las
quaque ipsi possint necessitatibus vitae circunstancias del lugar y tiempo, de
suae necnon aequae retributioni eorum, manera que puedan proveer a sus propias
quorum servitio egent, providere. necesidades y a la justa remuneración de
aquellas personas cuyo servicio necesitan.
§ 2. Item providendum est ut gaudeant illa § 2. Se ha de cuidar igualmente de que
sociali assistentia, qua eorum gocen de asistencia social, mediante la que
necessitatibus, si infirmitate, invaliditate vel se provea adecuadamente a sus
senectute laborent, apte prospiciatur. necesidades en caso de enfermedad,
invalidez o vejez.
§ 3. Diaconi uxorati, qui plene ministerio § 3. Los diáconos casados plenamente
ecclesiastico sese devovent, dedicados al ministerio eclesiástico
remunerationem merentur qua sui suaeque merecen una retribución tal que puedan
familiae sustentationi providere valeant; qui sostenerse a sí mismos y a su familia; pero
vero ratione professionis civilis, quam quienes, por ejercer o haber ejercido una
exercent aut exercuerunt, remunerationem profesión civil, ya reciben una
obtineant, ex perceptis inde reditibus sibi remuneración, deben proveer a sus propias
suaeque familiae necessitatibus consulant. necesidades y a las de su familia con lo
que cobren por ese título.
Can. 282 - § 1. Clerici vitae simplicitatem Can. 282 - § 1. Los clérigos han de vivir
colant et ab omnibus quae vanitatem con sencillez y abstenerse de todo aquello
sapiunt se abstineant. que parezca vanidad.
§ 2. Bona, quae occasione exercitii § 2. Destinen voluntariamente al bien de la
ecclesiastici officii ipsis obveniunt, quaeque Iglesia y a obras de caridad lo sobrante de
supersunt, provisa ex eis honesta aquellos bienes que reciben con ocasión
sustentatione et omnium officiorum proprii del ejercicio de un oficio eclesiástico, una
status adimpletione, ad bonum Ecclesiae vez que con ellos hayan provisto a su
operaque caritatis impendere velint. honesta sustentación y al cumplimiento de
todas las obligaciones de su estado.
Can. 283 - § 1. Clerici, licet officium Can. 283 - § 1. Aunque no tengan un oficio
residentiale non habeant, a sua tamen residencial, los clérigos no deben salir de
dioecesi per notabile tempus, iure su diócesis por un tiempo notable, que
particulari determinandum, sine licentia determinará el derecho particular, sin
saltem praesumpta Ordinarii proprii, ne licencia al menos presunta del propio
discedant. Ordinario.
§ 2. Ipsis autem competit ut debito et § 2. Corresponde también a los clérigos
sufficienti quotannis gaudeant feriarum tener todos los años un debido y suficiente
tempore, iure universali vel particulari tiempo de vacaciones, determinado por el
determinato. derecho universal o particular.
Can. 284 - Clerici decentem habitum Can. 284 - Los clérigos han de vestir un
ecclesiasticum, iuxta normas ab traje eclesiástico digno, según las normas
Episcoporum conferentia editas atque dadas por la Conferencia Episcopal y las
legitimas locorum consuetudines, deferant. costumbres legítimas del lugar.
Can. 285 - § 1. Clerici ab iis omnibus, quae Can. 285 - § 1. Absténganse los clérigos
statum suum dedecent, prorsus abstineant, por completo de todo aquello que desdiga
iuxta iuris particularis praescripta. de su estado, según las prescripciones del
derecho particular.
§ 2. Ea quae, licet non indecora, a clericali § 2. Los clérigos han de evitar aquellas
tamen statu aliena sunt, clerici vitent. cosas que, aun no siendo indecorosas, son
extrañas al estado clerical.
§ 3. Officia publica, quae participationem in § 3. Les está prohibido a los clérigos
exercitio civilis potestatis secumferunt, aceptar aquellos cargos públicos, que
clerici assumere vetantur. llevan consigo una participación en el
ejercicio de la potestad civil.
§ 4. Sine licentia sui Ordinarii, ne ineant § 4. Sin licencia de su Ordinario, no han de
gestiones bonorum ad laicos pertinentium aceptar la administración de bienes
aut officia saecularia, quae secumferunt pertenecientes a laicos u oficios seculares
onus reddendarum rationum; a que lleven consigo la obligación de rendir
fideiubendo, etiam de bonis propriis, cuentas; se les prohibe salir fiadores
inconsulto proprio Ordinario, prohibentur; incluso con sus propios bienes, sin haber
item a subscribendis syngraphis, quibus consultado al Ordinario propio; y han de
nempe obligatio solvendae pecuniae, nulla abstenerse de firmar documentos, en los
definita causa, suscipitur, abstineant. que se asuma la obligación de pagar una
cantidad de dinero sin concretar la causa.
Can. 286 - Prohibentur clerici per se vel per Can. 286 - Se prohíbe a los clérigos ejercer
alios, sive in propriam sive in aliorum la negociación o el comercio sin licencia de
utilitatem, negotiationem aut mercaturam la legítima autoridad eclesiástica, tanto
exercere, nisi de licentia legitimae personalmente como por medio de otros,
auctoritatis ecclesiasticae. sea en provecho propio o de terceros.
Can. 289 - § 1. Cum servitium militare Can. 289 - § 1. Dado que el servicio militar
statui clericali minus congruat, clerici es menos congruente con el estado
itemque candidati ad sacros ordines clerical, los clérigos y asimismo los
militiam ne capessant voluntarii, nisi de sui candidatos a las órdenes sagradas, no se
Ordinarii licentia. presenten voluntarios al servicio militar, si
no es con licencia de su Ordinario.
§ 2. Clerici utantur exemptionibus, quas ab § 2. Los clérigos han de valerse igualmente
exercendis muneribus et publicis civilibus de las exenciones que, para no ejercer
officiis a statu clericali alienis, in eorum cargos y oficios civiles públicos extraños al
favorem leges et conventiones vel estado clerical, les conceden las leyes y
consuetudines concedunt, nisi in casibus convenciones o costumbres, a no ser que
particularibus aliter Ordinarius proprius el Ordinario propio determine otra cosa en
decreverit. casos particulares.
Can. 291 - Praeter casus de quibus in Can. 291 - Fuera de los casos a los que se
can. 290, n. 1, amissio status clericalis non refiere el c. 290, 1°, la pérdida del estado
secumfert dispensationem ab obligatione clerical no lleva consigo la dispensa de la
caelibatus, quae ab uno tantum Romano obligación del celibato, que únicamente
Pontifice conceditur. concede el Romano Pontífice.
Can. 292 - Clericus qui statum clericalem Can. 292 - El clérigo que, de acuerdo con
ad normam iuris amittit, cum eo amittit iura la norma de derecho, pierde el estado
statui clericali propria, nec ullis iam clerical, pierde con él los derechos propios
adstringitur obligationibus status clericalis, de ese estado, y deja de estar sujeto a las
firmo praescripto can. 291; potestatem obligaciones del estado clerical, sin
ordinis exercere prohibetur, salvo perjuicio de lo prescrito en el c. 291; se le
praescripto can. 976; eo ipso privatur prohíbe ejercer la potestad de orden, salvo
omnibus officiis, muneribus et potestate lo establecido en el c. 976; por esto mismo
qualibet delegata. queda privado de todos los oficios,
funciones y de cualquier potestad
delegada.
Can. 293 - Clericus qui statum clericalem Can. 293 - El clérigo que ha perdido el
amisit, nequit denuo inter clericos adscribi, estado clerical no puede ser adscrito de
nisi per Apostolicae Sedis rescriptum. nuevo entre los clérigos, si no es por
rescripto de la Sede Apostólica.
Can. 295 - § 1. Praelatura personalis, quae Can. 295 - § 1. La prelatura personal, que
consociationibus publicis clericalibus iuris se asimila a las asociaciones clericales
pontificii cum facultate incardinandi clericos públicas de derecho pontificio con capacidad
assimilatur, regitur statutis ab Apostolica Sede para incardinar clérigos, se rige por estatutos
probatis vel emanatis eique praeficitur aprobados o emanados por la Sede
Praelatus veluti Moderator, facultatibus Apostólica y presidida por el Prelado como
Ordinarii praeditus, cui ius est nationale vel Moderador, dotado de la facultades de un
internationale seminarum erigere necnon Ordinario, que tiene el derecho de establecer
alumnos incardinare, eosque titulo servitii seminarios nacionales o internacionales e
praelaturae ad ordines promovere. incardinar estudiantes, y promoverlos a las
filas con el título de servicio de la prelatura.
§ 2. Utpote Moderator facultatibus § 2. Como Moderador dotado de las
Ordinarii praeditus, Praelatus prospicere facultades de un Ordinario, el Prelado debe
debet sive spirituali institutioni illorum, proveer, la educación espiritual de aquellos a
quos titulo praedicto promoverit, sive quienes ha promovido con dicho título y su
eorundem decorae sustentationi. digno sostén.
Can. 296 - Servatis can. 107 praescriptis, Can. 296 - Observando el can. 107, según
conventionibus cum praelatura initis, laici las disposiciones y convenios celebrados
operibus apostolicis praelaturae con la prelatura, los laicos pueden
personalis sese dedicare possunt; modus dedicarse a las obras apostólicas de la
vero huius organicae cooperationis atque prelatura personal; pero la forma de esta
praecipua officia et iura cum illa coniuncta cooperación orgánica y los principales
in statutis apte determinentur. deberes y derechos relacionados con ella
se determinarán convenientemente en los
estatutos.
Can. 297 - Statuta pariter definiant rationes Can. 297 - Los estatutos determinarán las
praelaturae personalis cum Ordinariis relaciones de la prelatura personal con los
locorum, in quorum Ecclesiis particularibus Ordinarios locales de aquellas Iglesias
ipsa praelatura sua opera pastoralia vel particulares en las cuales la prelatura
missionalia, praevio consensu Episcopi ejerce o desea ejercer sus obras
dioecesani, exercet vel exercere desiderat. pastorales o misionales, previo el
consentimiento del Obispo diocesano.
Can. 299 - § 1. Integrum est christifidelibus, Can. 299 - § 1. Los fieles tienen derecho,
privata inter se conventione inita, mediante un acuerdo privado entre ellos, a
consociationes constituere ad fines de constituir asociaciones para los fines de los
quibus in can. 298, § 1 persequendos, que se trata en el c. 298 § 1, sin perjuicio
firmo praescripto can. 301, § 1. de lo que prescribe el c. 301 § 1.
§ 2. Huiusmodi consociationes, etiamsi ab § 2. Estas asociaciones se llaman privadas
auctoritate ecclesiastica laudentur vel aunque hayan sido alabadas o
commendentur, consociationes privatae recomendadas por la autoridad
vocantur. eclesiástica.
§ 3. Nulla christifidelium consociatio privata § 3. No se admite en la Iglesia ninguna
in Ecclesia agnoscitur, nisi eius statuta ab asociación privada si sus estatutos no han
auctoritate competenti recognoscantur. sido revisados por la autoridad
competente.
Can. 300 - Nulla consociatio nomen Can. 300 - Ninguna asociación puede
«catholicae» sibi assumat, nisi de consensu llamarse «católica» sin el consentimiento de
competentis auctoritatis ecclesiasticae, ad la autoridad competente, conforme a la
normam can. 312. norma del c. 312.
Can. 306 - Ut quis consociationis iuribus Can. 306 - Para tener los derechos y
atque privilegiis, indulgentiis aliisque gratiis privilegios de una asociación y las
spiritualibus eidem consociationi concessis indulgencias y otras gracias espirituales
fruatur, necesse est et sufficit ut secundum concedidas a la misma, es necesario y
iuris praescripta et propria consociationis suficiente haber sido admitido válidamente
statuta, in eandem valide receptus sit et ab en ella y no haber sido legítimamente
eadem non sit legitime dimissus. expulsado según las prescripciones del
derecho y los estatutos propios de la
asociación.
Can. 308 - Nemo legitime adscriptus a Can. 308 - Nadie que haya sido admitido
consociatione dimittatur, nisi iusta de causa legítimamente en una asociación puede ser
ad normam iuris et statutorum. expulsado de ella, si no es por causa justa,
de acuerdo con la norma del derecho y de
los estatutos.
Can. 310 - Consociatio privata quae uti Can. 310 - La asociación privada no
persona iuridica non fuerit constituta, qua constituida en persona jurídica, no puede,
talis subiectum esse non potest en cuanto tal, ser sujeto de obligaciones y
obligationum et iurium; christifideles tamen derechos; pero los fieles que son miembros
in ea consociati coniunctim obligationes de ella pueden contraer obligaciones
contrahere atque uti condomini et conjuntamente, y adquirir y poseer bienes
compossessores iura et bona acquirere et como condueños y coposesores; y pueden
possidere possunt; quae iura et ejercer estos derechos y obligaciones
obligationes per mandatarium seu mediante un mandatario o procurador.
procuratorem exercere valent.
Can. 311 - Sodales institutorum vitae Can. 311 - Los miembros de institutos de
consecratae qui consociationibus suo vida consagrada que presiden o prestan
instituto aliquo modo unitis praesunt aut asistencia a las asociaciones unidas de
assistunt, curent ut eaedem consociationes algún modo a su instituto, cuiden de que
operibus apostolatus in dioecesi esas asociaciones presten ayuda a las
exsistentibus adiutorium praebeant, obras de apostolado que haya en la
cooperantes praesertim, sub directione diócesis, colaborando sobre todo, bajo la
Ordinarii loci, cum consociationibus quae dirección del Ordinario del lugar, con las
ad apostolatum in dioecesi exercendum asociaciones que miran al ejercicio del
ordinantur. apostolado en la diócesis.
Can. 313 - Consociatio publica itemque Can. 313 - Una asociación pública, e
consociationum publicarum confoederatio, igualmente una confederación de
ipso decreto quo ab auctoritate asociaciones públicas, queda constituida
ecclesiastica ad normam can. 312 en persona jurídica en virtud del mismo
competenti erigitur, persona iuridica decreto por el que la erige la autoridad
constituitur et missionem recipit, quatenus eclesiástica competente conforme a la
requiritur, ad fines quos ipsa sibi nomine norma del c. 312, y recibe así la misión en
Ecclesiae persequendos proponit. la medida en que lo necesite, para los fines
que se propone alcanzar en nombre de la
Iglesia.
Can. 315 - Consociationes publicae incepta Can. 315 - Las asociaciones públicas
propriae indoli congrua sua sponte pueden adoptar libremente iniciativas que
suscipere valent, eaedemque reguntur ad estén de acuerdo con su carácter, y se
normam statutorum, sub altiore tamen rigen conforme a la norma de sus
directione auctoritatis ecclesiasticae, de estatutos, aunque siempre bajo la alta
qua in can. 312, § 1. dirección de la autoridad eclesiástica de la
que trata el c. 312 § 1.
Can. 317 - § 1. Nisi aliud in statutis Can. 317 - § 1. A no ser que se disponga
praevideatur, auctoritatis ecclesiasticae, de otra cosa en los estatutos, corresponde a
qua in can. 312, § 1, est consociationis la autoridad eclesiástica de la que se trata
publicae moderatorem ab ipsa en el c. 312 § 1, confirmar al presidente de
consociatione publica electum confirmare una asociación pública elegido por la
aut praesentatum instituere aut iure proprio misma, o instituir al que haya sido
nominare; cappellanum vero seu presentado o nombrarlo por derecho
assistentem ecclesiasticum, auditis ubi id propio; pero compete a la autoridad
expediat consociationis officialibus eclesiástica nombrar el capellán o asistente
maioribus, nominat eadem auctoritas eclesiástico, después de oír, cuando sea
ecclesiastica. conveniente, a los oficiales mayores de la
asociación.
§ 2. Norma in § 1 statuta valet etiam pro § 2. La norma establecida en el § 1 se
consociationibus a sodalibus institutorum aplica también a las asociaciones erigidas
religiosorum vi apostolici privilegii extra por miembros de institutos religiosos en
proprias ecclesias vel domos erectis; in virtud de privilegio apostólico, fuera de sus
consociationibus vero a sodalibus iglesias o casas; pero en las asociaciones
institutorum religiosorum in propria ecclesia erigidas por miembros de institutos
vel domo erectis, nominatio aut confirmatio religiosos en su propia iglesia o casa, el
moderatoris et cappellani pertinet ad nombramiento o confirmación del
Superiorem instituti, ad normam presidente y del capellán compete al
statutorum. Superior del instituto, conforme a la norma
de los estatutos.
§ 3. In consociationibus quae non sunt § 3. En las asociaciones que no sean
clericales, laici exercere valent munus clericales, los laicos pueden desempeñar la
moderatoris; cappellanus seu assistens función de presidente y no debe
ecclesiasticus ad illud munus ne encomendarse esta función al capellán o
assumatur, nisi aliud in statutis caveatur. asistente eclesiástico, a no ser que los
estatutos determinen otra cosa.
§ 4. In publicis christifidelium § 4. En las asociaciones públicas de fieles,
consociationibus quae directe ad que se ordenan directamente al ejercicio
apostolatum exercendum ordinantur, del apostolado, no deben ser presidentes
moderatores ne ii sint, qui in factionibus los que desempeñan cargos de dirección
politicis officium directionis adimplent. en partidos políticos.
Can. 319 - § 1. Consociatio publica legitime Can. 319 - § 1. A no ser que se prevea otra
erecta, nisi aliud cautum sit, bona quae cosa, una asociación pública legítimamente
possidet ad normam statutorum administrat erigida administra los bienes que posee
sub superiore directione auctoritatis conforme a la norma de los estatutos y
ecclesiasticae de qua in can. 312, § 1, cui bajo la superior dirección de la autoridad
quotannis administrationis rationem eclesiástica de la que se trata en el c. 312
reddere debet. § 1, a la que debe rendir cuentas de la
administración todos los años.
§ 2. Oblationum quoque et § 2. Debe también dar cuenta exacta a la
eleemosynarum, quas collegerit, eidem misma autoridad del empleo de las
auctoritati fidelem erogationis rationem ofrendas y limosnas recibidas.
reddere debet.
Can. 328 - Qui praesunt consociationibus Can. 328 - Quienes presiden asociaciones
laicorum, iis etiam quae vi privilegii de laicos, aunque hayan sido erigidas en
apostolici erectae sunt, curent ut suae cum virtud de privilegio apostólico, deben cuidar
aliis christifidelium consociationibus, ubi id de que su asociación colabore con las
expediat, cooperentur, utque variis otras asociaciones de fieles, donde sea
operibus christianis, praesertim in eodem conveniente, y de que presten de buen
territorio exsistentibus, libenter auxilio sint. grado ayuda a las distintas obras
cristianas, sobre todo a las que existen en
el mismo territorio.
Can. 334 - In eius munere exercendo, Can. 334 - En el ejercicio de su oficio están
Romano Pontifici praesto sunt Episcopi, qui a disposición del Romano Pontífice los
eidem cooperatricem operam navare valent Obispos, que pueden prestarle su
variis rationibus, inter quas est synodus cooperación de distintas maneras, entre las
Episcoporum. Auxilio praeterea ei sunt que se encuentra el sínodo de los Obispos.
Patres Cardinales, necnon aliae personae Le ayudan también los Padres Cardenales,
itemque varia secundum temporum así como otras personas y, según las
necessitates instituta; quae personae necesidades de los tiempos, diversas
omnes et instituta, nomine et auctoritate instituciones. Todas estas personas e
ipsius, munus sibi commissum explent in instituciones cumplen en nombre del
bonum omnium Ecclesiarum, iuxta normas Romano Pontífice y con su autoridad la
iure definitas. función que se les encomienda, para el
bien de todas las Iglesias, de acuerdo con
las normas determinadas por el derecho.
Can. 335 - Sede romana vacante aut Can. 335 - Al quedar vacante o totalmente
prorsus impedita, nihil innovetur in impedida la sede romana, nada se ha de
Ecclesiae universae regimine; serventur innovar en el régimen de la Iglesia
autem leges speciales pro iisdem adiunctis universal: han de observarse, sin embargo,
latae. las leyes especiales dadas para esos
casos.
Can. 338 - § 1. Unius Romani Pontificis est Can. 338 - § 1. Compete exclusivamente al
Concilium Oecumenicum convocare, eidem Romano Pontífice convocar el Concilio
per se vel per alios praesidere, item Ecuménico, presidirlo personalmente o por
Concilium transferre, suspendere vel medio de otros, trasladarlo, suspenderlo o
dissolvere, eiusque decreta approbare. disolverlo, y aprobar sus decretos.
§ 2. Eiusdem Romani Pontificis est res in § 2. Corresponde al Romano Pontífice
Concilio tractandas determinare atque determinar las cuestiones que han de
ordinem in Concilio servandum constituere; tratarse en el Concilio, así como establecer
propositis a Romano Pontifice el reglamento del mismo; a las cuestiones
quaestionibus Patres Concilii alias addere determinadas por el Romano Pontífice, los
possunt, ab eodem Romano Pontifice Padres conciliares pueden añadir otras,
probandas. que han de ser aprobadas por el Papa.
Can. 339 - § 1. Ius est et officium omnibus Can. 339 - § 1. Todos los Obispos que
et solis Episcopis qui membra sint Collegii sean miembros del Colegio Episcopal, y
Episcoporum, ut Concilio Oecumenico cum sólo ellos, tienen el derecho y el deber de
suffragio deliberativo intersint. asistir al Concilio Ecuménico con voto
deliberativo.
§ 2. Ad Concilium Oecumenicum insuper § 2. Otros que carecen de la dignidad
alii aliqui, qui episcopali dignitate non sint episcopal pueden también ser llamados a
insigniti, vocari possunt a suprema participar en el Concilio por la autoridad
Ecclesiae auctoritate, cuius est eorum suprema de la Iglesia, a la que
partes in Concilio determinare. corresponde determinar la función que
deben tener en el Concilio.
Can. 341 - § 1. Concilii Oecumenici decreta Can. 341 - § 1. Los decretos del Concilio
vim obligandi non habent nisi una cum Ecuménico solamente tienen fuerza
Concilii Patribus a Romano Pontifice obligatoria si, habiendo sido aprobados por
approbata, ab eodem fuerint confirmata et el Romano Pontífice juntamente con los
eius iussu promulgata. Padres conciliares, son confirmados por el
Papa y promulgados por mandato suyo.
§ 2. Eadem confirmatione et § 2. Para que tengan fuerza obligatoria,
promulgatione, vim obligandi ut habeant, necesitan la misma confirmación y
egent decreta quae ferat Collegium promulgación los decretos dados por el
Episcoporum, cum actionem proprie Colegio Episcopal mediante acto
collegialem ponit iuxta alium a Romano propiamente colegial según otro modo
Pontifice inductum vel libere receptum promovido o libremente aceptado por el
modum. Romano Pontífice.
Can. 343 - Synodi Episcoporum est de Can. 343 - Corresponde al sínodo de los
quaestionibus pertractandis disceptare Obispos debatir las cuestiones que han de
atque expromere optata, non vero easdem ser tratadas, y manifestar su parecer, pero
dirimere de iisque ferre decreta, nisi certis no dirimir esas cuestiones ni dar decretos
in casibus potestate deliberativa eandem acerca de ellas, a no ser que en casos
instruxerit Romanus Pontifex, cuius est in determinados le haya sido otorgada
hoc casu decisiones synodi ratas habere. potestad deliberativa por el Romano
Pontífice, a quien compete en este caso
ratificar las decisiones del sínodo.
Can. 344 - Synodus Episcoporum directe Can. 344 - El sínodo de los Obispos está
subest auctoritati Romani Pontificis, cuius sometido directamente a la autoridad del
quidem est: Romano Pontífice, a quien corresponde:
1° synodum convocare, quotiescumque 1° convocar el sínodo, cuantas veces le
id ipsi opportunum videatur, locumque parezca oportuno, y determinar el lugar en
designare ubi coetus habendi sint; el que deben celebrarse las reuniones;
2° sodalium, qui ad normam iuris 2° ratificar la elección de aquellos
peculiaris eligendi sunt, electionem ratam miembros que han de ser elegidos según
habere aliosque sodales designare et la norma del derecho peculiar, y designar y
nominare; nombrar a los demás miembros;
3° argumenta quaestionum 3° determinar con la antelación
pertractandarum statuere opportuno oportuna a la celebración del sínodo,
tempore ad normam iuris peculiaris ante según el derecho peculiar, los temas que
synodi celebrationem; deben tratarse en él;
4° rerum agendarum ordinem definire; 4° establecer el orden del día;
5° synodo per se aut per alios 5° presidir el sínodo personalmente o
praeesse; por medio de otros;
6° synodum ipsam concludere, 6° clausurar el sínodo, trasladarlo,
transferre, suspendere et dissolvere. suspenderlo y disolverlo.
Can. 345 - Synodus Episcoporum Can. 345 - El sínodo de los Obispos puede
congregari potest aut in coetum generalem, reunirse, sea en asamblea general, en la
in quo scilicet res tractantur ad bonum que se traten cuestiones que miran
Ecclesiae universae directe spectantes, qui directamente al bien de la Iglesia universal,
quidem coetus est sive ordinarius sive pudiendo ser esta asamblea tanto ordinaria
extraordinarius, aut etiam in coetum como extraordinaria, sea en asamblea
specialem, in quo nempe aguntur negotia especial, para problemas que conciernen
quae directe ad determinatam directamente a una o varias regiones
determinatasve regiones attinent. determinadas.
Can. 353 - § 1. Cardinales collegiali actione Can. 353 - § 1. Los Cardenales ayudan
supremo Ecclesiae Pastori praecipue todos ellos colegialmente al Pastor
auxilio sunt in Consistoriis, in quibus iussu supremo de la Iglesia, sobre todo en los
Romani Pontificis eoque praesidente Consistorios, en los que se reúnen por
congregantur; Consistoria habentur mandato del Romano Pontífice y bajo su
ordinaria aut extraordinaria. presidencia; hay Consistorios ordinarios y
extraordinarios.
§ 2. In Consistorium ordinarium, § 2. Al Consistorio ordinario se convoca al
convocantur omnes Cardinales, saltem in menos a todos los Cardenales presentes
Urbe versantes, ad consultationem de en la Urbe para consultarles sobre algunas
quibusdam negotiis gravibus, communius cuestiones graves, pero que se presentan
tamen contingentibus, aut ad actus sin embargo más comúnmente, o para
quosdam maxime sollemnes peragendos. realizar ciertos actos de máxima
solemnidad.
§ 3. In Consistorium extraordinarium, quod § 3. Al Consistorio extraordinario, que se
celebratur cum peculiares Ecclesiae celebra cuando lo aconsejan especiales
necessitates vel graviora negotia tractanda necesidades de la Iglesia o la gravedad de
id suadeant, convocantur omnes los asuntos que han de tratarse, se
Cardinales. convoca a todos los Cardenales.
§ 4. Solum Consistorium ordinarium, in quo § 4. Sólo el Consistorio ordinario en el que
aliquae sollemnitates celebrantur, potest se celebran ciertas solemnidades puede
esse publicum, cum scilicet praeter ser público, es decir, cuando, además de
Cardinales admittuntur Praelati, legati los Cardenales, son admitidos Prelados,
societatum civilium aliive ad illud invitati. representantes diplomáticos de las
sociedades civiles y otros invitados al acto.
Can. 354 - Patres Cardinales dicasteriis Can. 354 - A los Padres Cardenales que
aliisve institutis permanentibus Romanae están al frente de dicasterios u otros
Curiae et Civitatis Vaticanae praepositi, qui institutos permanentes de la Curia Romana
septuagesimum quintum aetatis annum y de la Ciudad del Vaticano se les ruega
expleverint, rogantur ut renuntiationem ab que, al cumplir setenta y cinco años de
officio exhibeant Romano Pontifici qui, edad, presenten la renuncia de su oficio al
omnibus perpensis, providebit. Romano Pontífice, el cual proveerá,
teniendo en cuenta todas las
circunstancias.
Can. 356 - Cardinales obligatione tenentur Can. 356 - Los Cardenales tienen el deber
cum Romano Pontifice sedulo cooperandi; de cooperar diligentemente con el Romano
Cardinales itaque quovis officio in Curia Pontífice; por tanto, los Cardenales que
fungentes, qui non sint Episcopi desempeñen cualquier oficio en la Curia y
dioecesani, obligatione tenentur residendi no sean Obispos diocesanos, están
in Urbe; Cardinales qui alicuius dioecesis obligados a residir en la Urbe; los
curam habent ut Episcopi dioecesani, Cardenales a quienes se ha confiado una
Urbem petant quoties a Romano Pontifice diócesis en calidad de Obispo diocesano,
convocentur. han de acudir a Roma cuantas veces sean
convocados por el Romano Pontífice.
Can. 357 - § 1. Cardinales, quibus Ecclesia Can. 357 - § 1. Los Cardenales a quienes
suburbicaria aut ecclesia in Urbe in titulum se ha asignado como título una Iglesia
est assignata, postquam in eiusdem suburbicaria o una iglesia en la Urbe, una
venerunt possessionem, earundem vez que hayan tomado posesión de la
dioecesium et ecclesiarum bonum consilio misma, han de promover el bien de esas
et patrocinio promoveant, nulla tamen in diócesis e iglesias con su consejo y
easdem potestate regiminis pollentes, ac patrocinio, pero no gozan de potestad
nulla ratione sese in iis interponentes, quae alguna de régimen sobre ellas, y de ningún
ad earum bonorum administrationem, ad modo deben inmiscuirse en lo que se
disciplinam aut ecclesiarum servitium refiere a la administración de sus bienes,
spectant. disciplina o servicio de las iglesias.
§ 2. Cardinales extra Urbem et extra § 2. Por lo que se refiere a su propia
propriam dioecesim degentes, in iis quae persona, los Cardenales que se
ad sui personam pertinent exempti sunt a encuentran fuera de Roma y de la propia
potestate regiminis Episcopi dioecesis in diócesis, están exentos de la potestad de
qua commorantur. régimen del Obispo de la diócesis en la
que se hallan.
Can. 358 - Cardinali, cui a Romano Can. 358 - Al Cardenal a quien el Romano
Pontifice hoc munus committitur ut in aliqua Pontífice encomienda el encargo de que le
sollemni celebratione vel personarum coetu represente en alguna celebración solemne
eius personam sustineat, uti Legatus a o reunión como Legatus a latere, es decir,
latere, scilicet tamquam eius alter ego, como si fuera «él mismo», y también a
sicuti et illi cui adimplendum concreditur aquél a quien encarga el cumplimiento de
tamquam ipsius misso speciali certum una determinada tarea pastoral como
munus pastorale, ea tantum competunt enviado especial suyo, compete
quae ab ipso Romano Pontifice eidem únicamente aquello que el mismo Romano
demandantur. Pontífice le haya encargado.
Can. 359 - Sede Apostolica vacante, Can. 359 - Al quedar vacante la Sede
Cardinalium Collegium ea tantum in Apostólica, el Colegio Cardenalicio sólo
Ecclesia gaudet potestate, quae in peculiari tiene en la Iglesia aquella potestad que se
lege eidem tribuitur. le atribuye en la ley peculiar.
CAPUT IV. DE CURIA ROMANA CAPÍTULO IV De la Curia Romana
Can. 360 - Curia Romana, qua negotia Can. 360 - La Curia Romana, mediante la
Ecclesiae universae Summus Pontifex que el Romano Pontífice suele tramitar los
expedire solet et quae nomine et asuntos de la Iglesia universal, y que
auctoritate ipsius munus explet in bonum et realiza su función en nombre y por
in servitium Ecclesiarum, constat autoridad del mismo para el bien y servicio
Secretaria Status seu Papali, Consilio pro de las Iglesias, consta de la Secretaría de
publicis Ecclesiae negotiis, Estado o Papal, del Consejo para los
Congregationibus, Tribunalibus, aliisque asuntos públicos de la Iglesia, de las
Institutis, quorum omnium constitutio et Congregaciones, Tribunales, y de otras
competentia lege peculiari definiuntur. Instituciones, cuya constitución y
competencia se determinan por ley
peculiar.
Can. 361 - Nomine Sedis Apostolicae vel Can. 361 - En este Código, bajo el nombre
Sanctae Sedis in hoc Codice veniunt non de Sede Apostólica o Santa Sede se
solum Romanus Pontifex, sed etiam, nisi comprende no sólo al Romano Pontífice,
ex rei natura vel sermonis contextu aliud sino también, a no ser que por su misma
appareat, Secretaria Status, Consilium pro naturaleza o por el contexto conste otra
publicis Ecclesiae negotiis, aliaque cosa, la Secretaría de Estado, el Consejo
Romanae Curiae Instituta. para los asuntos públicos de la Iglesia, y
otras Instituciones de la Curia Romana.
Can. 363 - § 1. Legatis Romani Pontificis Can. 363 - § 1. A los Legados del Romano
officium committitur ipsius Romani Pontífice se les encomienda el oficio de
Pontificis stabili modo gerendi personam representarle de modo estable ante las
apud Ecclesias particulares aut etiam apud Iglesias particulares o también ante los
Civitates et publicas Auctoritates, ad quas Estados y Autoridades públicas a donde
missi sunt. son enviados.
§ 2. Personam gerunt Apostolicae Sedis ii § 2. Representan también a la Sede
quoque, qui in pontificiam Missionem ut Apostólica aquellos que son enviados en
Delegati aut Observatores deputantur apud Misión pontificia como Delegados u
Consilia internationalia aut apud Observadores ante los Organismos
Conferentias et Conventus. internacionales o ante las Conferencias y
Reuniones.
Can. 364 - Praecipuum munus Legati Can. 364 - La función principal del Legado
pontificii est ut firmiora et efficaciora in dies pontificio consiste en procurar que sean
reddantur unitatis vincula, quae inter cada vez más firmes y eficaces los vínculos
Apostolicam Sedem et Ecclesias de unidad que existen entre la Sede
particulares intercedunt. Ad pontificium Apostólica y las Iglesias particulares.
ergo Legatum pertinet pro sua dicione: Corresponde por tanto al Legado pontificio,
dentro de su circunscripción:
1° ad Apostolicam Sedem notitias 1° informar a la Sede Apostólica acerca
mittere de condicionibus in quibus de las condiciones en que se encuentran
versantur Ecclesiae particulares, deque las Iglesias particulares y de todo aquello
omnibus quae ipsam vitam Ecclesiae et que afecte a la misma vida de la Iglesia y al
bonum animarum attingant; bien de las almas;
2° Episcopis actione et consilio adesse, 2° prestar ayuda y consejo a los
integro quidem manente eorundem Obispos, sin menoscabo del ejercicio de la
legitimae potestatis exercitio; potestad legítima de éstos;
3° crebras fovere relationes cum 3° mantener frecuentes relaciones con
Episcoporum conferentia, eidem la Conferencia Episcopal, prestándole todo
omnimodam operam praebendo; tipo de colaboración;
4° ad nominationem Episcoporum quod 4° en lo que atañe al nombramiento de
attinet, nomina candidatorum Apostolicae Obispos, transmitir o proponer a la Sede
Sedi transmittere vel proponere necnon Apostólica los nombres de los candidatos
processum informativum de promovendis así como instruir el proceso informativo de
instruere, secundum normas ab Apostolica los que han de ser promovidos, según las
Sede datas; normas dadas por la Sede Apostólica;
5° anniti ut promoveantur res quae ad 5° esforzarse para que se promuevan
pacem, ad progressum et consociatam iniciativas en favor de la paz, del progreso
populorum operam spectant; y de la cooperación entre los pueblos;
6° operam conferre cum Episcopis, ut 6° colaborar con los Obispos a fin de
opportuna foveantur commercia inter que se fomenten las oportunas relaciones
Ecclesiam catholicam et alias Ecclesias vel entre la Iglesia católica y otras Iglesias o
communitates ecclesiales, immo et comunidades eclesiales, e incluso
religiones non christianas; religiones no cristianas;
7° ea quae pertinent ad Ecclesiae et 7° defender juntamente con los
Apostolicae Sedis missionem, consociata Obispos ante las autoridades estatales,
cum Episcopis actione, apud moderatores todo lo que pertenece a la misión de la
Civitatis tueri; Iglesia y de la Sede Apostólica;
8° exercere praeterea facultates et 8° ejercer además las facultades y
cetera explere mandata quae ipsi ab cumplir los otros mandatos que le confíe la
Apostolica Sede committantur. Sede Apostólica.
Can. 365 - § 1. Legati pontificii, qui simul Can. 365 - § 1. Al Legado pontificio, que
legationem apud Civitates iuxta iuris ejerce a la vez su legación ante los
internationalis normas exercet, munus Estados según las normas de derecho
quoque peculiare est: internacional, le compete el oficio peculiar
de:
1° promovere et fovere necessitudines 1° promover y fomentar las relaciones
inter Apostolicam Sedem et Auctoritates entre la Sede Apostólica y las Autoridades
Rei Publicae; del Estado;
2° quaestiones pertractare quae ad 2° tratar aquellas cuestiones que se
relationes inter Ecclesiam et Civitatem refieren a las relaciones entre la Iglesia y el
pertinent; et peculiari modo agere de Estado; y, de modo particular, trabajar en
concordatis aliisque huiusmodi la negociación de concordatos, y otras
conventionibus conficiendis et ad effectum convenciones de este tipo, y cuidar de que
deducendis. se lleven a la práctica.
§ 2. In negotiis, de quibus in § 1, § 2. Al tramitar los asuntos que se tratan en
expediendis, prout adiuncta suadeant, el § 1, según lo aconsejen las
Legatus pontificius sententiam et consilium circunstancias, el Legado pontificio no
Episcoporum dicionis ecclesiasticae dejará de pedir parecer y consejo a los
exquirere ne omittat, eosque de negotiorum Obispos de la circunscripción eclesiástica,
cursu certiores faciat. y les informará sobre la marcha de las
gestiones.
Can. 366 - Attenta peculiari Legati muneris Can. 366 - Teniendo en cuenta el carácter
indole: peculiar de la función del Legado:
1° sedes Legationis pontificiae a 1° la sede de la Legación pontificia está
potestate regiminis Ordinarii loci exempta exenta de la potestad de régimen del
est, nisi agatur de matrimoniis celebrandis; Ordinario del lugar, a no ser que se trate de
la celebración de matrimonios;
2° Legato pontificio fas est, praemonitis, 2° el Legado pontificio, comunicándolo
quantum fieri potest, locorum Ordinariis, in previamente a los Ordinarios de los lugares
omnibus ecclesiis suae legationis liturgicas en la medida en que sea posible, puede
celebrationes, etiam in pontificalibus, celebrar en todas las iglesias de su
peragere. legación ceremonias litúrgicas, incluso
pontificales.
Can. 367 - Pontificii Legati munus non Can. 367 - El cargo de Legado pontificio no
exspirat vacante Sede Apostolica, nisi aliud cesa al quedar vacante la Sede Apostólica,
in litteris pontificiis statuatur; cessat autem a no ser que se determine otra cosa en las
expleto mandato, revocatione eidem letras pontificias; cesa al cumplirse el
intimata, renuntiatione a Romano Pontifice tiempo del mandato, por revocación
acceptata. comunicada al interesado y por renuncia
aceptada por el Romano Pontífice.
Can. 369 - Dioecesis est populi Dei portio, Can. 369 - La diócesis es una porción del
quae Episcopo cum cooperatione pueblo de Dios, cuyo cuidado pastoral se
presbyterii pascenda concreditur, ita ut, encomienda al Obispo con la cooperación
pastori suo adhaerens ab eoque per del presbiterio, de manera que, unida a su
Evangelium et Eucharistiam in Spiritu pastor y congregada por él en el Espíritu
Sancto congregata, Ecclesiam particularem Santo mediante el Evangelio y la
constituat, in qua vere inest et operatur una Eucaristía, constituya una Iglesia particular,
sancta catholica et apostolica Christi en la cual verdaderamente está presente y
Ecclesia. actúa la Iglesia de Cristo una santa,
católica y apostólica.
Can. 372 - § 1. Pro regula habeatur ut Can. 372 - § 1. Como regla general, la
portio populi Dei quae dioecesim aliamve porción del pueblo de Dios que constituye
Ecclesiam particularem constituat, certo una diócesis u otra Iglesia particular debe
territorio circumscribatur, ita ut omnes quedar circunscrita dentro de un territorio
comprehendat fideles in territorio determinado, de manera que comprenda a
habitantes. todos los fieles que habitan en él.
§ 2. Attamen, ubi de iudicio supremae § 2. Sin embargo, cuando resulte útil a
Ecclesiae auctoritatis, auditis Episcoporum juicio de la autoridad suprema de la Iglesia,
conferentiis quarum interest, utilitas id oídas las Conferencias Episcopales
suadeat, in eodem territorio erigi possunt interesadas, pueden erigirse dentro de un
Ecclesiae particulares ritu fidelium aliave mismo territorio Iglesias particulares
simili ratione distinctae. distintas por razón del rito de los fieles o
por otra razón semejante.
Can. 373 - Unius supremae auctoritatis est Can. 373 - Corresponde tan sólo a la
Ecclesias particulares erigere; quae suprema autoridad el erigir Iglesias
legitime erectae, ipso iure personalitate particulares, las cuales una vez que han
iuridica gaudent. sido legítimamente erigidas, gozan en
virtud del derecho mismo de personalidad
jurídica.
Can. 374 - § 1. Quaelibet dioecesis aliave Can. 374 - § 1. Toda diócesis o cualquier
Ecclesia particularis dividatur in distinctas otra Iglesia particular debe dividirse en
partes seu paroecias. partes distintas o parroquias.
§ 2. Ad curam pastoralem per communem § 2. Para facilitar la cura pastoral mediante
actionem fovendam plures paroeciae una actividad común, varias parroquias
viciniores coniungi possunt in peculiares cercanas entre sí pueden unirse en grupos
coetus, uti sunt vicariatus foranei. peculiares, como son los arciprestazgos.
Can. 376 - Episcopi vocantur dioecesani, Can. 376 - Se llaman diocesanos, los
quibus scilicet alicuius dioecesis cura Obispos a los que se ha encomendado el
commissa est; ceteri titulares appellantur. cuidado de una diócesis; los demás se
denominan titulares.
Can. 377 - § 1. Episcopos libere Summus Can. 377 - § 1. El Sumo Pontífice nombra
Pontifex nominat, aut legitime electos libremente a los Obispos, o confirma a los
confirmat. que han sido legítimamente elegidos.
§ 2. Singulis saltem trienniis Episcopi § 2. Al menos cada tres años, los Obispos
provinciae ecclesiasticae vel, ubi adiuncta de la provincia eclesiástica o, donde así lo
id suadeant, Episcoporum conferentiae, aconsejen las circunstancias, los de la
communi consilio et secreto elenchum Conferencia Episcopal, deben elaborar de
componant presbyterorum etiam sodalium común acuerdo y bajo secreto una lista de
institutorum vitae consecratae, ad presbíteros, también de entre los miembros
episcopatum aptiorum, eumque de institutos de vida consagrada, que sean
Apostolicae Sedi transmittant, firmo más idóneos para el episcopado, y han de
manente iure uniuscuiusque Episcopi enviar esa lista a la Sede Apostólica,
Apostolicae Sedi nomina presbyterorum, permaneciendo firme el derecho de cada
quos episcopali munere dignos et idoneos Obispo de dar a conocer particularmente a
putet, seorsim patefaciendi. la Sede Apostólica nombres de presbíteros
que considere dignos e idóneos para el
oficio episcopal.
§ 3. Nisi aliter legitime statutum fuerit, § 3. A no ser que se establezca
quoties nominandus est Episcopus legítimamente de otra manera, cuando se
dioecesanus aut Episcopus coadiutor, ad ha de nombrar un Obispo diocesano o un
ternos, qui dicuntur, Apostolicae Sedi Obispo coadjutor, para proponer a la Sede
proponendos, pontificii Legati est singillatim Apostólica una terna, corresponde al
requirere et cum ipsa Apostolica Sede Legado pontificio investigar separadamente
communicare, una cum suo voto, quid y comunicar a la misma Sede Apostólica,
suggerant Metropolita et Suffraganei juntamente con su opinión, lo que sugieran
provinciae, ad quam providenda dioecesis el Arzobispo y los Sufragáneos de la
pertinet vel quacum in coetum convenit, provincia, a la cual pertenece la diócesis
necnon conferentiae Episcoporum praeses; que se ha de proveer o con la cual está
pontificius Legatus, insuper, quosdam e agrupada, así como el presidente de la
collegio consultorum et capitulo cathedrali Conferencia Episcopal; oiga además el
audiat et, si id expedire iudicaverit, Legado pontificio a algunos del colegio de
sententiam quoque aliorum ex utroque consultores y del cabildo catedral y, si lo
clero necnon laicorum sapientia juzgare conveniente, pida en secreto y
praestantium singillatim et secreto exquirat. separadamente el parecer de algunos de
uno y otro clero, y también de laicos que
destaquen por su sabiduría.
§ 4. Nisi aliter legitime provisum fuerit, § 4. Si no se ha provisto legítimamente de
Episcopus dioecesanus, qui auxiliarem otro modo, el Obispo diocesano que
suae dioecesi dandum aestimet, elenchum considere que debe darse un auxiliar a su
trium saltem presbyterorum ad hoc officium diócesis propondrá a la Sede Apostólica
aptiorum Apostolicae Sedi proponat. una lista de al menos tres de los
presbíteros que sean más idóneos para
ese oficio.
§ 5. Nulla in posterum iura et privilegia § 5. En lo sucesivo no se concederá a las
electionis, nominationis, praesentationis vel autoridades civiles ningún derecho ni
designationis Episcoporum civilibus privilegio de elección, nombramiento,
auctoritatibus conceduntur. presentación y designación de Obispos.
Can. 379 - Nisi legitimo detineatur Can. 379 - A no ser que esté
impedimento, quicumque ad Episcopatum legítimamente impedido, quien ha sido
promotus debet intra tres menses ab promovido al Episcopado debe recibir la
acceptis apostolicis litteris consecrationem consagración episcopal dentro del plazo de
episcopalem recipere, et quidem antequam tres meses a partir del día en que le
officii sui possessionem capiat. llegaron las letras apostólicas; y, en todo
caso, antes de tomar posesión de su oficio.
Can. 386 - § 1. Veritates fidei credendas et Can. 386 - § 1. El Obispo diocesano debe
moribus applicandas Episcopus enseñar y explicar a los fieles las verdades
dioecesanus fidelibus proponere et de fe que han de creerse y vivirse,
illustrare tenetur, per se ipse frequenter predicando personalmente con frecuencia;
praedicans; curet etiam ut praescripta cuide también de que se cumplan
canonum de ministerio verbi, de homilia diligentemente las prescripciones de los
praesertim et catechetica institutione cánones sobre el ministerio de la palabra,
sedulo serventur, ita ut universa doctrina principalmente sobre la homilía y la
christiana omnibus tradatur. enseñanza del catecismo, de manera que
a todos se enseñe la totalidad de la
doctrina cristiana.
§ 2. Integritatem et unitatem fidei § 2. Defienda con fortaleza, de la manera
credendae mediis, quae aptiora videantur, más conveniente, la integridad y unidad de
firmiter tueatur, iustam tamen libertatem la fe, reconociendo no obstante la justa
agnoscens in veritatibus ulterius libertad de investigar más profundamente
perscrutandis. la verdad.
Can. 388 - § 1. Episcopus dioecesanus, Can. 388 - § 1. Una vez tomada posesión
post captam dioecesis possessionem, de la diócesis, el Obispo diocesano debe
debet singulis diebus dominicis aliisque aplicar por el pueblo que le está
diebus festis de praecepto in sua regione encomendado la Misa de todos los
Missam pro populo sibi commisso domingos y otras fiestas de precepto en su
applicare. región.
§ 2. Episcopus Missam pro populo diebus, § 2. Los días indicados en el § 1, el Obispo
de quibus in § 1, per se ipse celebrare et debe personalmente celebrar y aplicar la
applicare debet; si vero ab hac celebratione Misa por el pueblo; y si no puede celebrarla
legitime impediatur, iisdem diebus per por impedimento legítimo, la aplicará esos
alium, vel aliis diebus per se ipse applicet. mismos días por medio de otro, u otros
días personalmente.
§ 3. Episcopus cui praeter propriam § 3. El Obispo a quien, además de la
dioecesim aliae, titulo etiam propia, se encomiendan otras diócesis
administrationis, sunt commissae, incluso a título de administración, cumple
obligationi satisfacit unam Missam pro este deber aplicando una sola Misa por
universo populo sibi commisso applicando. todo el pueblo que se le ha confiado.
§ 4. Episcopus qui obligationi, de qua in § 4. El Obispo que hubiera dejado de
§§ 1-3, non satisfecerit, quam primum pro cumplir la obligación de la que se trata en
populo tot Missas applicet quot omiserit. los §§ 1-3, debe, cuanto antes, aplicar por
el pueblo tantas Misas cuantas hubiera
dejado de ofrecer.
Can. 392 - § 1. Ecclesiae universae Can. 392 - § 1. Dado que tiene obligación
unitatem cum tueri debeat, Episcopus de defender la unidad de la Iglesia
disciplinam cunctae Ecclesiae communem universal, el Obispo debe promover la
promovere et ideo observantiam omnium disciplina que es común a toda la Iglesia, y
legum ecclesiasticarum urgere tenetur. por tanto exigir el cumplimiento de todas
las leyes eclesiásticas.
§ 2. Advigilet ne abusus in ecclesiasticam § 2. Ha de vigilar para que no se
disciplinam irrepant, praesertim circa introduzcan abusos en la disciplina
ministerium verbi, celebrationem eclesiástica, especialmente acerca del
sacramentorum et sacramentalium, cultum ministerio de la palabra, la celebración de
Dei et Sanctorum, necnon bonorum los sacramentos y sacramentales, el culto
administrationem. de Dios y de los Santos y la administración
de los bienes.
Can. 393 - In omnibus negotiis iuridicis Can. 393 - El Obispo diocesano representa
dioecesis, Episcopus dioecesanus eiusdem la diócesis en todos los negocios jurídicos
personam gerit. de la misma.
Can. 398 - Studeat Episcopus debita cum Can. 398 - Procure el Obispo realizar la
diligentia pastoralem visitationem visita canónica con la debida diligencia: y
absolvere; caveat ne superfluis sumptibus cuide de no ser molesto y oneroso para
cuiquam gravis onerosusve sit. nadie con gastos innecesarios.
Can. 399 - § 1. Episcopus dioecesanus Can. 399 - § 1. Cada cinco años el Obispo
tenetur singulis quinquenniis relationem diocesano debe presentar al Romano
Summo Pontifici exhibere super statu Pontífice una relación sobre la situación de
dioecesis sibi commissae, secundum su diócesis, según el modelo determinado
formam et tempus ab Apostolica Sede por la Sede Apostólica y en el tiempo
definita. establecido por ella.
§ 2. Si annus pro exhibenda relatione § 2. Si el año establecido para presentar la
determinatus ex toto vel ex parte inciderit in relación coincide en todo o en parte con los
primum biennium ab inito dioecesis dos primeros años desde que asumió el
regimine, Episcopus pro ea vice a gobierno de la diócesis, el Obispo puede
conficienda et exhibenda relatione por esa vez prescindir de preparar y
abstinere potest. presentar la relación.
Can. 401 - § 1. Episcopus dioecesanus, qui Can. 401 - § 1. Al Obispo diocesano que
septuagesimum quintum aetatis annum haya cumplido setenta y cinco años de
expleverit, rogatur ut renuntiationem ab edad se le ruega que presente la renuncia
officio exhibeat Summo Pontifici, qui de su oficio al Sumo Pontífice, el cual
omnibus inspectis adiunctis providebit. proveerá teniendo en cuenta todas las
circunstancias.
§ 2. Enixe rogatur Episcopus dioecesanus, § 2. Se ruega encarecidamente al Obispo
qui ob infirmam valetudinem aliamve diocesano que presente la renuncia de su
gravem causam officio suo adimplendo oficio si por enfermedad u otra causa grave
minus aptus evaserit, ut renuntiationem ab quedase disminuida su capacidad para
officio exhibeat. desempeñarlo.
Can. 404 - § 1. Episcopus coadiutor officii Can. 404 - § 1. El Obispo coadjutor toma
sui possessionem capit, cum litteras posesión de su oficio cuando
apostolicas nominationis, per se vel per personalmente, o por medio de un
procuratorem, ostenderit Episcopo procurador, presenta las letras apostólicas
dioecesano atque collegio consultorum, de su nombramiento al Obispo diocesano y
praesente curiae cancellario, qui rem in al colegio de consultores, en presencia del
acta referat. canciller de la curia, que levanta acta.
§ 2. Episcopus auxiliaris officii sui § 2. El Obispo auxiliar toma posesión de su
possessionem capit, cum litteras oficio cuando presenta las letras
apostolicas nominationis ostenderit apostólicas de su nombramiento al Obispo
Episcopo dioecesano, praesente curiae diocesano, en presencia del canciller de la
cancellario, qui rem in acta referat. curia, que levanta acta.
§ 3. Quod si Episcopus dioecesanus plene § 3. En el caso de que el Obispo diocesano
sit impeditus, sufficit ut tum Episcopus se encuentre totalmente impedido, basta
coadiutor, tum Episcopus auxiliaris litteras que el Obispo coadjutor o el auxiliar
apostolicas nominationis ostendant collegio presenten las letras apostólicas de su
consultorum, praesente curiae cancellario. nombramiento al colegio de consultores en
presencia del canciller de la curia.
Can. 407 - § 1. Ut quam maxime praesenti Can. 407 - § 1. Para favorecer lo más
et futuro dioecesis bono faveatur, posible el bien presente y futuro de la
Episcopus dioecesanus, coadiutor atque diócesis, el Obispo diocesano, el coadjutor
Episcopus auxiliaris de quo in can. 403, y el Obispo auxiliar del que trata el c. 403
§ 2, in rebus maioris momenti sese invicem § 2, deben consultarse mutuamente en los
consulant. asuntos de mayor importancia.
§ 2. Episcopus dioecesanus in § 2. Es conveniente que el Obispo
perpendendis causis maioris momenti, diocesano, al resolver los asuntos más
praesertim indolis pastoralis, Episcopos importantes, sobre todo de carácter
auxiliares prae ceteris consulere velit. pastoral, consulte antes que a otros a los
Obispos auxiliares.
§ 3. Episcopus coadiutor et Episcopus § 3. El Obispo coadjutor y el Obispo
auxiliaris, quippe qui in partem sollicitudinis auxiliar, por estar llamados a participar en
Episcopi dioecesani vocati sint, munia sua la solicitud del Obispo diocesano, deben
ita exerceant, ut concordi cum ipso opera ejercer sus funciones en unión de acción e
et animo procedant. intenciones con él.
Can. 409 - § 1. Vacante sede episcopali, Can. 409 - § 1. Al quedar vacante la sede
Episcopus coadiutor statim fit Episcopus episcopal, el Obispo coadjutor pasa
dioecesis pro qua fuerat constitutus, inmediatamente a ser Obispo de la
dummodo possessionem legitime ceperit. diócesis para la que fue nombrado, con tal
de que hubiera tomado ya legítimamente
posesión.
§ 2. Vacante sede episcopali, nisi aliud a § 2. Si la autoridad competente no hubiera
competenti auctoritate statutum fuerit, establecido otra cosa, al quedar vacante la
Episcopus auxiliaris, donec novus sede episcopal y hasta que el nuevo
Episcopus possessionem sedis ceperit, Obispo tome posesión de la diócesis, el
omnes et solas servat potestates et Obispo auxiliar conserva todos y sólo
facultates quibus sede plena, tamquam aquellos poderes y facultades que como
Vicarius generalis vel tamquam Vicarius Vicario general o Vicario episcopal tenía
episcopalis, gaudebat; quod si ad munus cuando la sede estaba cubierta; y si no
Administratoris dioecesani non fuerit hubiera sido elegido para la función de
designatus, eandem suam potestatem, a Administrador diocesano, ejerce esa
iure quidem collatam, exerceat sub potestad suya, que le confiere el derecho,
auctoritate Administratoris dioecesani, qui bajo la autoridad del Administrador
regimini dioecesis praeest. diocesano que está al frente de la diócesis.
Can. 411 - Episcopo coadiutori et auxiliari, Can. 411 - Por lo que se refiere a la
ad renuntiationem ab officio quod attinet, renuncia del oficio, se aplican al Obispo
applicantur praescripta cann. 401 et 402, coadjutor y auxiliar las prescripciones de
§ 2. los cc. 401 y 402 § 2.
Can. 413 - § 1. Sede impedita, regimen Can. 413 - § 1. A no ser que la Santa Sede
dioecesis, nisi aliter Sancta Sedes haya provisto de otro modo, cuando quede
providerit, competit Episcopo coadiutori, si impedida una sede, el gobierno de la
adsit; eo deficiente aut impedito, alicui diócesis compete al Obispo coadjutor si
Episcopo auxiliari aut Vicario generali vel está presente; y si no existe o se halla
episcopali aliive sacerdoti, servato impedido, a un Obispo auxiliar o Vicario
personarum ordine statuto in elencho ab general o episcopal, o a otro sacerdote de
Episcopo dioecesano quam primum a acuerdo con el orden establecido en una
capta dioecesis possessione componendo; lista que debe confeccionar el Obispo
qui elenchus cum Metropolita diocesano cuanto antes, una vez que haya
communicandus singulis saltem trienniis tomado posesión de la diócesis; esta lista,
renovetur atque a cancellario sub secreto que debe comunicarse al Metropolitano, se
servetur. renovará al menos cada tres años, y será
conservada bajo secreto por el canciller.
§ 2. Si deficiat aut impediatur Episcopus § 2. Si no hay Obispo coadjutor o está
coadiutor atque elenchus, de quo in § 1, impedido, y tampoco provee la lista de la
non suppetat, collegii consultorum est que se trata en el § 1, corresponde al
sacerdotem eligere, qui dioecesim regat. colegio de consultores elegir un sacerdote
que rija la diócesis.
§ 3. Qui dioecesis regimen, ad normam § 3. Quien se hace cargo del régimen de la
§§ 1 vel 2, susceperit, quam primum diócesis a tenor de los §§ 1 ó 2, debe
Sanctam Sedem moneat de sede impedita comunicar cuanto antes a la Santa Sede
ac de suscepto munere. que la diócesis está impedida y que él ha
asumido su gobierno.
Can. 414 - Quilibet ad normam can. 413 Can. 414 - Todo aquel que, de acuerdo
vocatus ut ad interim dioecesis curam con la norma del c. 413, haya sido llamado
pastoralem gerat pro tempore quo sedes a ejercer interinamente la cura pastoral de
impeditur tantum, in cura pastorali la diócesis mientras ésta se halla impedida,
dioecesis exercenda tenetur obligationibus tiene en su función pastoral las
atque potestate gaudet, quae iure obligaciones y la potestad que por derecho
Administratori dioecesano competunt. competen a un Administrador diocesano.
Can. 415 - Si Episcopus dioecesanus Can. 415 - Si, por una pena eclesiástica,
poena ecclesiastica a munere exercendo queda impedido el Obispo diocesano de
prohibeatur, Metropolita aut, si is deficiat ejercer su función, el Metropolitano o, en
vel de eodem agatur, suffraganeus su defecto o tratándose de él mismo, el
antiquior promotione ad Sanctam Sedem más antiguo de los sufragáneos según el
statim recurrat, ut ipsa provideat. orden de promoción, recurrirá
inmediatamente a la Santa Sede, para que
ésta provea.
Can. 417 - Vim habent omnia quae gesta Can. 417 - Son válidos todos los actos
sunt a Vicario generali aut Vicario realizados por el Vicario general o por el
episcopali, donec certam de obitu Episcopi Vicario episcopal, hasta que hayan recibido
dioecesani notitiam iidem acceperint, noticia cierta del fallecimiento del Obispo
itemque quae ab Episcopo dioecesano aut diocesano, e igualmente son válidos los
a Vicario generali vel episcopali gesta sunt, actos realizados por el Obispo diocesano o
donec certam de memoratis actibus por el Vicario general o episcopal, hasta el
pontificiis notitiam receperint. momento en que reciban noticia cierta de
los citados actos pontificios.
Can. 418 - § 1. A certa translationis notitia, Can. 418 - § 1. A partir del momento en
Episcopus intra duos menses debet que reciba noticia cierta de su traslado, el
dioecesim ad quam petere eiusque Obispo debe dirigirse a la diócesis ad
canonicam possessionem capere; die quam antes de dos meses, y tomar
autem captae possessionis dioecesis posesión canónica de ella, y la diócesis a
novae, dioecesis a qua vacat. qua queda vacante en el momento en que
toma posesión de la nueva.
§ 2. A certa translationis notitia usque ad § 2. Desde el día en que reciba noticia
canonicam novae dioecesis possessionem, cierta de su traslado hasta que tome
Episcopus translatus in dioecesi a qua: posesión canónica de la nueva diócesis, en
la diócesis a qua el Obispo trasladado:
1° Administratoris dioecesani 1° tiene la potestad y los deberes de un
potestatem obtinet eiusdemque Administrador diocesano, y cesa toda
obligationibus tenetur, cessante qualibet potestad del Vicario general y del episcopal
Vicarii generalis et Vicarii episcopalis salvo lo indicado en el c. 409 § 2;
potestate, salvo tamen can. 409, § 2;
2° integram percipit remunerationem 2° recibe íntegra la remuneración
officio propriam. propia de su oficio.
Can. 419 - Sede vacante, regimen Can. 419 - Al quedar vacante la sede y
dioecesis, usque ad constitutionem hasta la constitución del Administrador
Administratoris dioecesani, ad Episcopum diocesano, el gobierno de la diócesis pasa
auxiliarem, et si plures sint, ad eum qui al Obispo auxiliar o, si son varios, al más
promotione sit antiquior devolvitur; antiguo de ellos por el orden de su
deficiente autem Episcopo auxiliari, ad promoción, y, donde no haya Obispo
collegium consultorum, nisi a Sancta Sede auxiliar, al colegio de consultores, a no ser
aliter provisum fuerit. Qui ita regimen que la Santa Sede hubiera establecido otra
dioecesis assumit, sine mora convocet cosa. Quien de ese modo se hace cargo
collegium competens ad deputandum del gobierno de la diócesis, debe convocar
Administratorem dioecesanum. sin demora al colegio que sea competente
para designar Administrador diocesano.
Can. 426 - Qui, sede vacante, ante Can. 426 - Mientras esté vacante la sede,
deputationem Administratoris dioecesani, quien rige la diócesis, antes de que se
dioecesim regat, potestate gaudet quam designe Administrador diocesano, tiene la
ius Vicario generali agnoscit. potestad que el derecho atribuye al Vicario
general.
Can. 428 - § 1. Sede vacante, nihil Can. 428 - § 1. Vacante la sede nada debe
innovetur. innovarse.
§ 2. Illi qui ad interim dioecesis regimen § 2. Se prohíbe a quienes se hacen cargo
curant, vetantur quidpiam agere quod vel interinamente del régimen de la diócesis
dioecesi vel episcopalibus iuribus realizar cualquier acto que pueda causar
praeiudicium aliquod afferre possit; perjuicio a la diócesis o a los derechos
speciatim prohibentur ipsi, ac proinde alii episcopales; concretamente, se prohíbe
quicumque, quominus sive per se sive per tanto a ellos como a otros cualesquiera,
alium curiae dioecesanae documenta personalmente o por medio de otros,
quaelibet subtrahant vel destruant, aut in iis sustraer, destruir o alterar algún
quidquam immutent. documento de la curia diocesana.
Can. 433 - § 1. Si utilitas id suadeat, Can. 433 - § 1. Si parece útil, sobre todo
praesertim in nationibus ubi numerosiores en las naciones donde son más numerosas
adsunt Ecclesiae particulares, provinciae las Iglesias particulares, las provincias
ecclesiasticae viciniores, proponente eclesiásticas más cercanas pueden ser
Episcoporum conferentia, a Sancta Sede in constituidas por la Santa Sede en regiones
regiones ecclesiasticas coniungi possunt. eclesiásticas, a propuesta de la
Conferencia Episcopal.
§ 2. Regio ecclesiastica in personam § 2. La región eclesiástica puede ser
iuridicam erigi potest. erigida en persona jurídica.
Can. 440 - § 1. Concilium provinciale, pro Can. 440 - § 1. El concilio provincial para
diversis Ecclesiis particularibus eiusdem las distintas Iglesias particulares de una
provinciae ecclesiasticae, celebretur misma provincia eclesiástica ha de
quoties id, de iudicio maioris partis celebrarse cuantas veces parezca
Episcoporum dioecesanorum provinciae, oportuno a la mayor parte de los Obispos
opportunum videatur, salvo can. 439, § 2. diocesanos de la provincia, sin perjuicio de
lo que prescribe el c. 439 § 2.
§ 2. Sede metropolitana vacante, concilium § 2. No debe convocarse el concilio
provinciale ne convocetur. provincial cuando está vacante la sede
metropolitana.
Can. 444 - § 1. Omnes qui ad concilia Can. 444 - § 1. Deben asistir a los concilios
particularia convocantur, eisdem interesse particulares todos los que hayan sido
debent, nisi iusto detineantur impedimento, convocados, a no ser que obste un justo
de quo concilii praesidem certiorem facere impedimento, del que deben informar al
tenentur. presidente del concilio.
§ 2. Qui ad concilia particularia § 2. Quienes han sido convocados a un
convocantur et in eis suffragium habent concilio particular y gozan en él de voto
deliberativum, si iusto detineantur deliberativo, pueden enviar un procurador
impedimento, procuratorem mittere si se hallan justamente impedidos para
possunt; qui procurator votum habet tantum asistir; este procurador sólo tiene voto
consultivum. consultivo.
Can. 445 - Concilium particulare pro suo Can. 445 - El concilio particular cuida de
territorio curat ut necessitatibus que se provea en su territorio a las
pastoralibus populi Dei provideatur atque necesidades pastorales del Pueblo de
potestate gaudet regiminis, praesertim Dios, y tiene potestad de régimen, sobre
legislativa, ita ut, salvo semper iure todo legislativa, de manera que, quedando
universali Ecclesiae, decernere valeat quae siempre a salvo el derecho universal de la
ad fidei incrementum, ad actionem Iglesia, puede establecer cuanto parezca
pastoralem communem ordinandam et ad oportuno para el incremento de la fe, la
moderandos mores et disciplinam organización de la actividad pastoral
ecclesiasticam communem servandam, común, el orden de las buenas costumbres
inducendam aut tuendam opportuna y la observancia, establecimiento o tutela
videantur. de la disciplina eclesiástica común.
Can. 446 - Absoluto concilio particulari, Can. 446 - Una vez concluido el concilio
praeses curet ut omnia acta concilii ad particular, su presidente debe cuidar de
Apostolicam Sedem transmittantur; decreta que las actas completas del concilio sean
a concilio edicta ne promulgentur, nisi enviadas a la Sede Apostólica; los decretos
postquam ab Apostolica Sede recognita dados por el concilio no se promulgarán
fuerint; ipsius concilii est definire modum sino después de que hayan sido revisados
promulgationis decretorum et tempus quo por la Sede Apostólica; corresponde al
decreta promulgata obligare incipiant. mismo concilio determinar el modo de
promulgación de los decretos y el momento
en el que, una vez promulgados,
empezarán a obligar.
Can. 456 - Absoluto conventu plenario Can. 456 - Al concluirse la reunión plenaria
Episcoporum conferentiae, relatio de actis de la Conferencia Episcopal, el presidente
conferentiae necnon eius decreta a enviará a la Sede Apostólica una relación
praeside ad Apostolicam Sedem de las actas de la Conferencia así como de
transmittantur, tum ut in eiusdem notitiam sus decretos, tanto para que esas actas
acta perferantur, tum ut decreta, si quae lleguen a conocimiento de la Sede
sint, ab eadem recognosci possint. Apostólica como para que pueda revisar
los decretos, si los hubiere.
Can. 459 - § 1. Foveantur relationes inter Can. 459 - § 1. Se han de fomentar las
Episcoporum conferentias, praesertim relaciones entre las Conferencias
viciniores, ad maius bonum promovendum Episcopales, sobre todo entre las más
ac tuendum. próximas, para promover y defender el
mayor bien.
§ 2. Quoties vero actiones aut rationes a § 2. Sin embargo, se ha de oír previamente
conferentiis ineuntur formam a la Sede Apostólica siempre que las
internationalem praeseferentes, Apostolica Conferencias Episcopales hagan o
Sedes audiatur oportet. declaren algo de manifiesto carácter
internacional.
Can. 464 - Synodi sodalis, si legitimo Can. 464 - Si un miembro del sínodo se
detineatur impedimento, non potest mittere encuentra legítimamente impedido, no
procuratorem qui ipsius nomine eidem puede enviar un procurador que asista en
intersit; Episcopum vero dioecesanum de su nombre; pero debe informar al Obispo
hoc impedimento certiorem faciat. diocesano acerca de ese impedimento.
Can. 465 - Propositae quaestiones omnes Can. 465 - Todas las cuestiones
liberae sodalium disceptationi in synodi propuestas se someterán a la libre
sessionibus subiciantur. discusión de los miembros en las sesiones
del sínodo.
Can. 466 - Unus in synodo dioecesana Can. 466 - El Obispo diocesano es el único
legislator est Episcopus dioecesanus, aliis legislador en el sínodo diocesano, y los
synodi sodalibus voto tantummodo demás miembros de éste tienen sólo voto
consultivo gaudentibus; unus ipse consultivo; únicamente él suscribe las
synodalibus declarationibus et decretis declaraciones y decretos del sínodo, que
subscribit, quae eius auctoritate tantum pueden publicarse sólo en virtud de su
publici iuris fieri possunt. autoridad.
Can. 470 - Nominatio eorum, qui officia in Can. 470 - Corresponde al Obispo
curia dioecesana exercent, spectat ad diocesano nombrar a quienes han de
Episcopum dioecesanum. desempeñar oficios en la curia diocesana.
Can. 471 - Omnes qui ad officia in curia Can. 471 - Todos los que son admitidos a
admittuntur debent: desempeñar oficios en la curia diocesana
deben:
1° promissionem emittere de munere 1° prometer que cumplirán fielmente su
fideliter adimplendo, secundum rationem tarea, según el modo determinado por el
iure vel ab Episcopo determinatam; derecho o por el Obispo;
2° secretum servare intra fines et 2° guardar secreto, dentro de los límites
secundum modum iure aut ab Episcopo y según el modo establecidos por el
determinatos. derecho o por el Obispo.
Can. 472 - Circa causas atque personas Can. 472 - Respecto a las causas y
quae in curia ad exercitium potestatis personas relacionadas con el ejercicio de
iudicialis pertinent, serventur praescripta la potestad judicial en la curia, deben
Libri VII De processibus; de iis autem quae observarse las prescripciones del Libro VII
ad administrationem dioecesis spectant, De los procesos; para lo que concierne a la
serventur praescripta canonum qui administración de la diócesis, se
sequuntur. observarán las prescripciones de los
cánones que siguen.
Can. 474 - Acta curiae quae effectum Can. 474 - Los actos de la curia llamados a
iuridicum habere nata sunt, subscribi producir efecto jurídico deben ser suscritos
debent ab Ordinario a quo emanant, et por el Ordinario del que provienen, como
quidem ad validitatem, ac simul a curiae requisito para su validez, así como también
cancellario vel notario; cancellarius vero por el canciller de la curia o un notario; el
Moderatorem curiae de actis certiorem canciller tiene obligación de informar al
facere tenetur. Moderador de la curia acerca de esos
actos.
Can. 476 - Quoties rectum dioecesis Can. 476 - Cuando así lo requiera el buen
regimen id requirat, constitui etiam possunt gobierno de la diócesis, el Obispo
ab Episcopo dioecesano unus vel plures diocesano puede también nombrar uno o
Vicarii episcopales, qui nempe aut in más Vicarios episcopales, que, o en una
determinata dioecesis parte aut in certo determinada circunscripción de la diócesis,
negotiorum genere aut quoad fideles o para ciertos asuntos o respecto a los
determinati ritus vel certi personarum fieles de un mismo rito o para un grupo
coetus, eadem gaudent potestate ordinaria, concreto de personas, tienen la misma
quae iure universali Vicario generali potestad ordinaria que por derecho
competit, ad normam canonum qui universal compete al Vicario general,
sequuntur. conforme a la norma de los cánones que
siguen.
Can. 480 - Vicarius generalis et Vicarius Can. 480 - El Vicario general y el Vicario
episcopalis de praecipuis negotiis et episcopal deben informar al Obispo
gerendis et gestis Episcopo dioecesano diocesano sobre los asuntos más
referre debent, nec umquam contra importantes por resolver o ya resueltos, y
voluntatem et mentem Episcopi dioecesani nunca actuarán contra la voluntad e
agant. intenciones del Obispo diocesano.
Can. 481 - § 1. Expirat potestas Vicarii Can. 481 - § 1. Cesa la potestad del
generalis et Vicarii episcopalis expleto Vicario general y del Vicario episcopal al
tempore mandati, renuntiatione, itemque, cumplirse el tiempo de su mandato, por
salvis cann. 406 et 409, remotione eisdem renuncia, y asimismo, quedando a salvo lo
ab Episcopo dioecesano intimata, atque que prescriben los cc. 406 y 409, por
sedis episcopalis vacatione. remoción intimada por el Obispo o cuando
vaca la sede episcopal.
§ 2. Suspenso munere Episcopi § 2. Suspendido de su cargo el Obispo
dioecesani, suspenditur potestas Vicarii diocesano, se suspende la potestad del
generalis et Vicarii episcopalis, nisi Vicario general y del Vicario episcopal, a
episcopali dignitate aucti sint. no ser que sean Obispos.
Can. 484 - Officium notariorum est: Can. 484 - El oficio de los notarios consiste
en:
1° conscribere acta et instrumenta circa 1° redactar las actas y documentos
decreta, dispositiones, obligationes vel alia referentes a decretos, disposiciones,
quae eorum operam requirunt; obligaciones y otros asuntos para los que
se requiera su intervención;
2° in scriptis fideliter redigere quae 2° recoger fielmente por escrito todo lo
geruntur, eaque cum significatione loci, realizado, y firmarlo, indicando el lugar, día,
diei, mensis et anni subsignare; mes y año;
3° acta vel instrumenta legitime petenti 3° mostrar a quien legítimamente los
ex regesto, servatis servandis, exhibere et pida aquellas actas o documentos
eorum exempla cum autographo conformia contenidos en el registro, y autenticar sus
declarare. copias declarándolas conformes con el
original.
Can. 485 - Cancellarius aliique notarii Can. 485 - El canciller y demás notarios
libere ab officio removeri possunt ab pueden ser libremente removidos de su
Episcopo dioecesano, non autem ab oficio por el Obispo diocesano, pero no por
Administratore dioecesano, nisi de el Administrador diocesano sin el
consensu collegii consultorum. consentimiento del colegio de consultores.
Can. 486 - § 1. Documenta omnia, quae Can. 486 - § 1. Deben custodiarse con la
dioecesim vel paroecias respiciunt, maxima mayor diligencia todos los documentos que
cura custodiri debent. se refieran a la diócesis o a las parroquias.
§ 2. In unaquaque curia erigatur, in loco § 2. Se ha de establecer en cada curia, en
tuto, archivum seu tabularium lugar seguro, un archivo o tabulario
dioecesanum, in quo instrumenta et diocesano, en el que se conserven con
scripturae quae ad negotia dioecesana tum orden manifiesto y diligentemente
spiritualia tum temporalia spectant, certo guardados los documentos y escrituras
ordine disposita et diligenter clausa correspondientes a los asuntos
custodiantur. diocesanos, tanto espirituales como
temporales.
§ 3. Documentorum, quae in archivo § 3. Debe hacerse un inventario o índice de
continentur, conficiatur inventarium seu los documentos que se guardan en el
catalogus, cum brevi singularum archivo, con un breve resumen del
scripturarum synopsi. contenido de cada escritura.
Can. 488 - Ex archivo non licet efferre Can. 488 - No se permite sacar
documenta, nisi ad breve tempus tantum documentos del archivo, si no es por poco
atque de Episcopi aut insimul Moderatoris tiempo y con el consentimiento del Obispo,
curiae et cancellarii consensu. o del Moderador de la curia junto con el
canciller.
Can. 489 - § 1. Sit in curia dioecesana Can. 489 - § 1. Debe haber también en la
archivum quoque secretum, aut saltem in curia diocesana un archivo secreto, o al
communi archivo armarium seu scrinium, menos un armario o una caja dentro del
omnino clausum et obseratum, quod de archivo general, totalmente cerrada con
loco amoveri nequeat, in quo scilicet llave y que no pueda moverse del sitio, en
documenta secreto servanda cautissime donde se conserven con suma cautela los
custodiantur. documentos que han de ser custodiados
bajo secreto.
§ 2. Singulis annis destruantur documenta § 2. Todos los años deben destruirse los
causarum criminalium in materia morum, documentos de aquellas causas criminales
quarum rei vita cesserunt aut quae a en materia de costumbres cuyos reos
decennio sententia condemnatoria hayan fallecido ya, o que han sido
absolutae sunt, retento facti brevi resueltas con sentencia condenatoria diez
summario cum textu sententiae definitivae. años antes, debiendo conservarse un
breve resumen del hecho junto con el texto
de la sentencia definitiva.
Can. 490 - § 1. Archivi secreti clavem Can. 490 - § 1. La llave del archivo secreto
habeat tantummodo Episcopus. la tiene solamente el Obispo.
§ 2. Sede vacante, archivum vel armarium § 2. Mientras esté vacante la sede no se
secretum ne aperiatur, nisi in casu verae abrirá el archivo o armario secreto, a no ser
necessitatis, ab ipso Administratore en caso de verdadera necesidad, por el
dioecesano. Administrador diocesano personalmente.
§ 3. Ex archivo vel armario secreto § 3. No deben sacarse documentos del
documenta ne efferantur. archivo o armario secreto.
Can. 491 - § 1. Curet Episcopus Can. 491 - § 1. Cuide el Obispo diocesano
dioecesanus ut acta et documenta de que se conserven diligentemente las
archivorum quoque ecclesiarum actas y documentos contenidos en los
cathedralium, collegiatarum, paroecialium, archivos de las iglesias catedralicias, de las
aliarumque in suo territorio exstantium colegiatas, de las parroquias y de las
diligenter serventur, atque inventaria seu demás iglesias de su territorio, y de que se
catalogi conficiantur duobus exemplaribus, hagan inventarios o índices en doble
quorum alterum in proprio archivo, alterum ejemplar, uno de los cuales se guardará en
in archivo dioecesano serventur. el archivo propio, y el otro en el archivo
diocesano.
§ 2. Curet etiam Episcopus dioecesanus ut § 2. Cuide también el Obispo diocesano de
in dioecesi habeatur archivum historicum que haya en la diócesis un archivo
atque documenta valorem historicum histórico, y de que en él se guarden con
habentia in eodem diligenter custodiantur cuidado y se ordenen de modo sistemático
et systematice ordinentur. los documentos que tengan valor histórico.
§ 3. Acta et documenta, de quibus in §§ 1 § 3. Para examinar o sacar de su sitio las
et 2, ut inspiciantur aut efferantur, serventur actas y documentos aludidos en los §§ 1 y
normae ab Episcopo dioecesano statutae. 2, deben observarse las normas
establecidas por el Obispo diocesano.
Can. 493 - Praeter munera ipsi commissa Can. 493 - Además de las funciones que
in Libro V De bonis Ecclesiae temporalibus, se le encomiendan en el Libro V De los
consilii a rebus oeconomicis est quotannis, bienes temporales de la Iglesia, compete al
iuxta Episcopi dioecesani indicationes, consejo de asuntos económicos, de
rationem apparare quaestuum et acuerdo con las indicaciones recibidas del
erogationum quae pro universo dioecesis Obispo, hacer cada año el presupuesto de
regimine anno venturo praevidentur, ingresos y gastos para todo el régimen de
necnon, anno exeunte, rationem accepti et la diócesis en el año entrante, así como
expensi probare. aprobar las cuentas de ingresos y gastos a
fin de año.
CAPUT III. DE CONSILIO PRESBYTERALI CAPÍTULO III Del consejo presbiteral y del
ET DE COLLEGIO CONSULTORUM colegio de consultores
Can. 495 - § 1. In unaquaque dioecesi Can. 495 - § 1. En cada diócesis debe
constituatur consilium presbyterale, coetus constituirse el consejo presbiteral, es decir,
scilicet sacerdotum, qui tamquam senatus un grupo de sacerdotes que sea como el
sit Episcopi, presbyterium repraesentans, senado del Obispo, en representación del
cuius est Episcopum in regimine dioecesis presbiterio, cuya misión es ayudar al
ad normam iuris adiuvare, ut bonum Obispo en el gobierno de la diócesis
pastorale portionis populi Dei ipsi conforme a la norma del derecho, para
commissae quam maxime provehatur. proveer lo más posible al bien pastoral de
la porción del pueblo de Dios que se le ha
encomendado.
§ 2. In vicariatibus et praefecturis § 2. En los vicariatos apostólicos y
apostolicis Vicarius vel Praefectus prefecturas apostólicas, el Vicario o el
constituant consilium ex tribus saltem Prefecto deben constituir un consejo al
presbyteris missionariis, quorum menos de tres presbíteros misioneros, de
sententiam, etiam per epistolam, audiant in los que reciba el parecer, incluso por carta,
gravioribus negotiis. en los asuntos más graves.
Can. 496 - Consilium presbyterale habeat Can. 496 - El consejo presbiteral debe
propria statuta ab Episcopo dioecesano tener sus propios estatutos, aprobados por
approbata, attentis normis ab Episcoporum el Obispo diocesano, teniendo en cuenta
conferentia prolatis. las normas que haya dado la Conferencia
Episcopal.
Can. 497 - Ad designationem quod attinet Can. 497 - Por lo que se refiere a la
sodalium consilii presbyteralis: designación de los miembros del consejo
presbiteral:
1° dimidia circiter pars libere eligatur a 1° la mitad aproximada de ellos deben
sacerdotibus ipsis, ad normam canonum ser elegidos libremente por los mismos
qui sequuntur, necnon statutorum; sacerdotes, de acuerdo con la norma de
los cánones que siguen y de los estatutos;
2° aliqui sacerdotes, ad normam 2° algunos sacerdotes, conforme a la
statutorum, esse debent membra nata, qui norma de los estatutos, deben ser
scilicet ratione officii ipsis demandati ad miembros natos, es decir, que pertenecen
consilium pertineant; al consejo en virtud del oficio que tienen
encomendado;
3° Episcopo dioecesano integrum est 3° tiene el Obispo facultad para
aliquos libere nominare. nombrar libremente otros miembros.
Can. 498 - § 1. Ius electionis tum activum Can. 498 - § 1. Para la constitución del
tum passivum ad consilium presbyterale consejo presbiteral tienen derecho de
constituendum habent: elección tanto activo como pasivo:
1° omnes sacerdotes saeculares in 1° todos los sacerdotes seculares
dioecesi incardinati; incardinados en la diócesis;
2° sacerdotes saeculares in dioecesi 2° aquellos sacerdotes seculares no
non incardinati, necnon sacerdotes sodales incardinados en la diócesis, así como los
alicuius instituti religiosi aut societatis vitae sacerdotes miembros de un instituto
apostolicae, qui in dioecesi commorantes, religioso o de una sociedad de vida
in eiusdem bonum aliquod officium apostólica, que residan en la diócesis y
exercent. ejerzan algún oficio en bien de la misma.
§ 2. Quatenus statuta id provideant, idem § 2. Cuando así lo determinen los
ius electionis conferri potest aliis estatutos, este mismo derecho de elección
sacerdotibus, qui domicilium aut quasi- puede otorgarse a otros sacerdotes que
domicilium in dioecesi habent. tengan su domicilio o cuasidomicilio en la
diócesis.
Can. 499 - Modus eligendi membra consilii Can. 499 - Debe determinarse en los
presbyteralis statutis determinandus est, ita estatutos el modo de elegir a los miembros
quidem ut, quatenus id fieri possit, del consejo presbiteral, de manera que en
sacerdotes presbyterii repraesententur, la medida de lo posible, los sacerdotes del
ratione habita maxime diversorum presbiterio estén representados teniendo
ministeriorum variarumque dioecesis en cuenta sobre todo los distintos
regionum. ministerios y las diversas regiones de la
diócesis.
Can. 501 - § 1. Membra consilii Can. 501 - § 1. Los miembros del consejo
presbyteralis designentur ad tempus, in presbiteral se deben nombrar para el
statutis determinatum, ita tamen ut tiempo determinado en los estatutos, de
integrum consilium vel aliqua eius pars manera, sin embargo, que todo el consejo
intra quinquennium renovetur. o parte de él se renueve cada cinco años.
§ 2. Vacante sede, consilium presbyterale § 2. Al quedar vacante la sede, cesa el
cessat eiusque munera implentur a collegio consejo presbiteral, y cumple sus funciones
consultorum; intra annum a capta el colegio de consultores; el Obispo debe
possessione Episcopus debet consilium constituir de nuevo el consejo presbiteral
presbyterale noviter constituere. en el plazo de un año a partir del momento
en el que haya tomado posesión.
§ 3. Si consilium presbyterale munus sibi in § 3. Si el consejo presbiteral dejase de
bonum dioecesis commissum non cumplir su función encomendada en bien
adimpleat aut eodem graviter abutatur, de la diócesis o abusase gravemente de
Episcopus dioecesanus, facta ella, el Obispo, después de consultar al
consultatione cum Metropolita, aut si de Metropolitano, o, si se trata de la misma
ipsa sede metropolitana agatur cum sede metropolitana, al Obispo sufragáneo
Episcopo suffraganeo promotione más antiguo por razón de la promoción,
antiquiore, illud dissolvere potest, sed intra puede disolverlo, pero ha de constituirlo
annum debet noviter constituere. nuevamente en el plazo de un año.
Can. 502 - § 1. Inter membra consilii Can. 502 - § 1. Entre los miembros del
presbyteralis ab Episcopo dioecesano consejo presbiteral, el Obispo nombra
libere nominantur aliqui sacerdotes, libremente algunos sacerdotes, en número
numero non minore quam sex nec maiore no inferior a seis ni superior a doce, que
quam duodecim, qui collegium consultorum constituyan durante cinco años el colegio
ad quinquennium constituant, cui de consultores, al que competen las
competunt munera iure determinata; funciones determinadas por el derecho; sin
expleto tamen quinquennio munera sua embargo, al cumplirse el quinquenio sigue
propria exercere pergit usquedum novum ejerciendo sus funciones propias en tanto
collegium constituatur. no se constituye un nuevo consejo.
§ 2. Collegio consultorum praeest § 2. Preside el colegio de consultores el
Episcopus dioecesanus; sede autem Obispo diocesano; cuando la sede esté
impedita aut vacante, is qui ad interim impedida o vacante, aquél que
Episcopi locum tenet aut, si constitutus provisionalmente hace las veces del
nondum fuerit, sacerdos ordinatione Obispo o, si éste aún no hubiera sido
antiquior in collegio consultorum. constituido, el sacerdote del colegio de
consultores más antiguo por su
ordenación.
§ 3. Episcoporum conferentia statuere § 3. La Conferencia Episcopal puede
potest ut munera collegii consultorum establecer que las funciones del colegio de
capitulo cathedrali committantur. consultores se encomienden al cabildo
catedralicio.
§ 4. In vicariatu et praefectura apostolica § 4. En un vicariato apostólico o prefectura
munera collegii consultorum competunt apostólica, competen al consejo de la
consilio missionis, de quo in can. 495, § 2, misión, del que se trata en el c. 495 § 2, las
nisi aliud iure statuatur. funciones del colegio de consultores, a no
ser que el derecho disponga otra cosa.
Can. 504 - Capituli cathedralis erectio, Can. 504 - Están reservadas a la Sede
innovatio aut suppressio Sedi Apostolicae Apostólica la erección, innovación o
reservantur. supresión de un cabildo catedralicio.
Can. 505 - Unumquodque capitulum, sive Can. 505 - Todo cabildo, tanto el
cathedrale sive collegiale, sua habeat catedralicio como el de una colegiata, debe
statuta, per legitimum actum capitularem tener sus propios estatutos, elaborados
condita atque ab Episcopo dioecesano mediante legítimo acto capitular y
probata; quae statuta ne immutentur neve aprobados por el Obispo diocesano; estos
abrogentur, nisi approbante eodem estatutos no pueden modificarse ni
Episcopo dioecesano. abrogarse sin la aprobación del Obispo
diocesano.
Can. 506 - § 1. Statuta capituli, salvis Can. 506 - § 1. Los estatutos del cabildo,
semper fundationis legibus, ipsam capituli quedando siempre a salvo las leyes
constitutionem et numerum canonicorum fundacionales, determinarán la constitución
determinent; definiant quaenam a capitulo del mismo y el número de canónigos;
et a singulis canonicis ad cultum divinum establecerán qué ha de hacer el cabildo y
necnon ad ministerium persolvendum sint cada uno de los canónigos respecto al
peragenda; decernant conventus in quibus culto divino y al cumplimiento del
capituli negotia agantur atque, salvis ministerio; reglamentarán las reuniones en
quidem iuris universalis praescriptis, las que se trate de los asuntos del cabildo
condiciones statuant ad validitatem y, respetando siempre las prescripciones
liceitatemque negotiorum requisitas. del derecho universal, establecerán las
condiciones que se requieren para la
validez y licitud de los actos.
§ 2. In statutis etiam definiantur § 2. También se determinarán en los
emolumenta, tum stabilia tum occasione estatutos las retribuciones, que habrán de
perfuncti muneris solvenda necnon, attentis percibir tanto de manera estable como con
normis a Sancta Sede latis, quaenam sint ocasión del desempeño de una función, así
canonicorum insignia. como, de acuerdo con las normas dadas
por la Santa Sede, cuáles sean las
insignias de los canónigos.
Can. 507 - § 1. Inter canonicos habeatur Can. 507 - § 1. Ha de haber entre los
qui capitulo praesit, atque alia etiam canónicos uno que presida el cabildo, y se
constituantur officia ad normam statutorum, designarán también otros oficios de
ratione quoque habita usus in regione acuerdo con los estatutos, teniendo
vigentis. asimismo en cuenta el uso vigente en la
región.
§ 2. Clericis ad capitulum non § 2. Pueden también encomendarse a
pertinentibus, committi possunt alia officia, clérigos que no pertenezcan al cabildo
quibus ipsi, ad normam statutorum, otros oficios, con los que esos clérigos
canonicis auxilium praebeant. ayuden a los canónigos según los
estatutos.
Can. 516 - § 1. Nisi aliud iure caveatur, Can. 516 - § 1. A no ser que el derecho
paroeciae aequiparatur quasi-paroecia, prevea otra cosa, a la parroquia se
quae est certa in Ecclesia particulari equipara la cuasiparroquia, que es una
communitas christifidelium, sacerdoti uti determinada comunidad de fieles dentro de
pastori proprio commissa, ob peculiaria la Iglesia particular, encomendada, como
adiuncta in paroeciam nondum erecta. pastor propio, a un sacerdote, pero que,
por circunstancias peculiares, no ha sido
aún erigida como parroquia.
§ 2. Ubi quaedam communitates in § 2. Cuando algunas comunidades no
paroeciam vel quasi-paroeciam erigi non puedan ser erigidas como parroquias o
possint, Episcopus dioecesanus alio modo cuasiparroquias, el Obispo diocesano
earundem pastorali curae prospiciat. proveerá de otra manera a la cura pastoral
de las mismas.
Can. 517 - § 1. Ubi adiuncta id requirant, Can. 517 - § 1. Cuando así lo exijan las
paroeciae aut diversarum simul circunstancias, la cura pastoral de una o
paroeciarum cura pastoralis committi potest más parroquias a la vez puede
pluribus in solidum sacerdotibus, ea tamen encomendarse solidariamente a varios
lege, ut eorundem unus curae pastoralis sacerdotes, con tal que uno de ellos sea el
exercendae sit moderator, qui nempe director de la cura pastoral, que dirija la
actionem coniunctam dirigat atque de actividad conjunta y responda de ella ante
eadem coram Episcopo respondeat. el Obispo.
§ 2. Si ob sacerdotum penuriam Episcopus § 2. Si, por escasez de sacerdotes, el
dioecesanus aestimaverit participationem Obispo diocesano considera que ha de
in exercitio curae pastoralis paroeciae encomendarse una participación en el
concredendam esse diacono aliive ejercicio de la cura pastoral de la parroquia
personae sacerdotali charactere non a un diácono o a otra persona que no tiene
insignitae aut personarum communitati, el carácter sacerdotal, o a una comunidad,
sacerdotem constituat aliquem qui, designará a un sacerdote que, dotado de
potestatibus et facultatibus parochi las potestades propias del párroco, dirija la
instructus, curam pastoralem moderetur. actividad pastoral.
Can. 518 - Paroecia regula generali sit Can. 518 - Como regla general, la
territorialis, quae scilicet omnes parroquia ha de ser territorial, es decir, ha
complectatur christifideles certi territorii; ubi de comprender a todos los fieles de un
vero id expediat, constituantur paroeciae territorio determinado; pero, donde
personales, ratione ritus, linguae, nationis convenga, se constituirán parroquias
christifidelium alicuius territorii atque alia personales en razón del rito, de la lengua o
etiam ratione determinatae. de la nacionalidad de los fieles de un
territorio, o incluso por otra determinada
razón.
Can. 519 - Parochus est pastor proprius Can. 519 - El párroco es el pastor propio
paroeciae sibi commissae, cura pastorali de la parroquia que se le confía, y ejerce la
communitatis sibi concreditae fungens sub cura pastoral de la comunidad que le está
auctoritate Episcopi dioecesani, cuius in encomendada bajo la autoridad del Obispo
partem ministerii Christi vocatus est, ut pro diocesano en cuyo ministerio de Cristo ha
eadem communitate munera exsequatur sido llamado a participar, para que en esa
docendi, sanctificandi et regendi, misma comunidad cumpla las funciones de
cooperantibus etiam aliis presbyteris vel enseñar, santificar y regir, con la
diaconis atque operam conferentibus cooperación también de otros presbíteros o
christifidelibus laicis, ad normam iuris. diáconos, y con la ayuda de fieles laicos,
conforme a la norma del derecho.
Can. 520 - § 1. Persona iuridica ne sit Can. 520 - § 1. No sea párroco una
parochus; Episcopus autem dioecesanus, persona jurídica; pero el Obispo diocesano,
non vero Administrator dioecesanus, de no el Administrador diocesano, puede, con
consensu competentis Superioris, potest el consentimiento del Superior competente,
paroeciam committere instituto religioso encomendar una parroquia a un instituto
clericali vel societati clericali vitae religioso clerical o a una sociedad clerical
apostolicae, eam erigendo etiam in de vida apostólica, incluso erigiendo la
ecclesia instituti aut societatis, hac tamen parroquia en una iglesia del instituto o
lege ut unus presbyter sit paroeciae sociedad, con la condición, sin embargo,
parochus, aut, si cura pastoralis pluribus in de que un presbítero sea el párroco de la
solidum committatur, moderator, de quo in misma o el moderador de que se trata en el
can. 517, § 1. c. 517 § 1, si la cura pastoral se
encomienda solidariamente a varios.
§ 2. Paroeciae commissio, de qua in § 1, § 2. La encomienda de una parroquia, de la
fieri potest sive in perpetuum sive ad que se trata en el § 1, puede realizarse
certum praefinitum tempus; in utroque casu tanto a perpetuidad como por tiempo
fiat mediante conventione scripta inter determinado; en ambos casos, se hará
Episcopum dioecesanum et competentem mediante acuerdo escrito entre el Obispo
Superiorem instituti vel societatis inita, qua diocesano y el Superior competente del
inter alia expresse et accurate definiantur, instituto o de la sociedad, en el que, entre
quae ad opus explendum, ad personas otras cosas, se determinará expresa y
eidem addicendas et ad res oeconomicas detalladamente cuanto se refiera a la labor
spectent. que debe ejercerse, a las personas que se
dedicarán a ella y a los asuntos
económicos.
Can. 521 - § 1. Ut quis valide in parochum Can. 521 - § 1. Para que alguien pueda ser
assumatur, oportet sit in sacro designado párroco válidamente debe haber
presbyteratus ordine constitutus. recibido el orden sagrado del presbiterado.
§ 2. Sit praeterea sana doctrina et morum § 2. Debe destacar además por su sana
probitate praestans, animarum zelo aliisque doctrina y probidad moral, estar dotado de
virtutibus praeditus, atque insuper celo por las almas y de otras virtudes, y
qualitatibus gaudeat quae ad paroeciam, tener las cualidades que se requieren tanto
de qua agitur, curandam iure sive universali por derecho universal como particular, para
sive particulari requiruntur. la cura de la parroquia de que se trate.
§ 3. Ad officium parochi alicui § 3. Para que alguien sea designado para
conferendum, oportet de eius idoneitate, el oficio de párroco, es necesario que
modo ab Episcopo dioecesano conste con certeza su idoneidad según el
determinato, etiam per examen, certo modo establecido por el Obispo diocesano,
constet. incluso mediante un examen.
Can. 522 - Parochus stabilitate gaudeat Can. 522 - El párroco debe tener
oportet ideoque ad tempus indefinitum estabilidad y por tanto debe ser nombrado
nominetur; ad certum tempus tantum ab por tiempo indefinido; sólo puede ser
Episcopo dioecesano nominari potest, si id nombrado por el Obispo diocesano para un
ab Episcoporum conferentia per decretum tiempo determinado, si este modo de
admissum fuerit. proceder ha sido admitido, mediante
decreto, por la Conferencia Episcopal.
Can. 523 - Firmo praescripto can. 682, § 1, Can. 523 - Quedando a salvo lo prescrito
parochi officii provisio Episcopo dioecesano en el c. 682 § 1, la provisión del oficio de
competit et quidem libera collatione, nisi párroco compete al Obispo diocesano,
cuidam sit ius praesentationis aut mediante libre colación, a no ser que
electionis. alguien goce del derecho de presentación
o de elección.
Can. 524 - Vacantem paroeciam Episcopus Can. 524 - El Obispo diocesano debe
dioecesanus conferat illi quem, omnibus encomendar la parroquia que haya
perpensis adiunctis, aestimet idoneum ad quedado vacante a aquel que, ponderadas
paroecialem curam in eadem implendam, todas las circunstancias, considere idóneo
omni personarum acceptione remota; ut para desempeñar en ella la cura parroquial,
iudicium de idoneitate ferat, audiat vicarium dejando de lado cualquier acepción de
foraneum aptasque investigationes personas; para juzgar sobre la idoneidad,
peragat, auditis, si casus ferat, certis oiga al arcipreste y realice las
presbyteris necnon christifidelibus laicis. investigaciones oportunas, pidiendo
parecer, si el caso lo aconseja, a algunos
presbíteros y fieles laicos.
Can. 525 - Sede vacante aut impedita, ad Can. 525 - Cuando esté vacante o
Administratorem dioecesanum aliumve impedida la sede, corresponde al
dioecesim ad interim regentem pertinet: Administrador diocesano o a quien rige
provisionalmente la diócesis:
1° institutionem vel confirmationem 1° conceder la institución o la
concedere presbyteris, qui ad paroeciam confirmación a los presbíteros que han sido
legitime praesentati aut electi fuerint; presentados o elegidos legítimamente para
una parroquia;
2° parochos nominare, si sedes ab 2° nombrar párrocos, si ha transcurrido
anno vacaverit aut impedita sit. ya un año desde que la sede quedó
vacante o impedida.
Can. 527 - § 1. Qui ad curam pastoralem Can. 527 - § 1. Quien ha sido promovido
paroeciae gerendam promotus est, para llevar la cura pastoral de una
eandem obtinet et exercere tenetur a parroquia, la obtiene y está obligado a
momento captae possessionis. ejercerla desde el momento en que toma
posesión.
§ 2. Parochum in possessionem mittit loci § 2. Otorga la posesión al párroco el
Ordinarius aut sacerdos ab eodem Ordinario del lugar o un sacerdote
delegatus, servato modo lege particulari delegado por éste, según el modo recibido
aut legitima consuetudine recepto; iusta por ley particular o costumbre legítima; sin
tamen de causa potest idem Ordinarius ab embargo, puede el mismo Ordinario, con
eo modo dispensare; quo in casu justa causa, dispensar de la observancia
dispensatio paroeciae notificata locum de ese modo, en cuyo caso, la notificación
tenet captae possessionis. de la dispensa hace las veces de la toma
de posesión.
§ 3. Loci Ordinarius praefiniat tempus intra § 3. El Ordinario del lugar determinará el
quod paroeciae possessio capi debeat; quo tiempo dentro del cual debe tomarse
inutiliter praeterlapso, nisi iustum obstiterit posesión de la parroquia; y, si éste
impedimentum, paroeciam vacare transcurre sin efecto, faltando un
declarare potest. impedimento justo, puede declarar vacante
la parroquia.
Can. 530 - Functiones specialiter parocho Can. 530 - Son funciones que se
commissae sunt quae sequuntur: encomiendan especialmente al párroco las
siguientes:
1° administratio baptismi; 1° la administración del bautismo;
2° administratio sacramenti 2° la administración del sacramento de
confirmationis iis qui in periculo mortis la confirmación a quienes se encuentren en
versantur, ad normam can. 883, n. 3; peligro de muerte, conforme a la norma del
c. 883, 3°;
3° administratio Viatici necnon unctionis 3° la administración del Viático y de la
infirmorum, firmo praescripto can. 1003, unción de los enfermos sin perjuicio de lo
§§ 2 et 3, atque apostolicae benedictionis que prescribe el c. 1003 §§ 2 y 3;
impertitio; asimismo, impartir la bendición apostólica;
4° assistentia matrimoniis et benedictio 4° la asistencia a los matrimonios y
nuptiarum; bendición nupcial;
5° persolutio funerum; 5° la celebración de funerales;
6° fontis baptismalis tempore paschali 6° la bendición de la pila bautismal en
benedictio, ductus processionum extra tiempo pascual, la presidencia de las
ecclesiam, necnon benedictiones extra procesiones fuera de la iglesia y las
ecclesiam sollemnes; bendiciones solemnes fuera de la iglesia;
7° celebratio eucharistica sollemnior 7° la celebración eucarística más
diebus dominicis et festis de praecepto. solemne los domingos y fiestas de
precepto.
Can. 531 - Licet paroeciale quoddam Can. 531 - Aunque otro haya realizado una
munus alius expleverit, oblationes quas hac determinada función parroquial, ingresará
occasione a christifidelibus recipit ad en la masa parroquial las oblaciones
massam paroecialem deferat, nisi de recibidas de los fieles en tal ocasión, a no
contraria offerentis voluntate constet quoad ser que, respecto a las limosnas
oblationes voluntarias; Episcopo voluntarias conste la intención contraria de
dioecesano, audito consilio presbyterali, quien las ofrece; corresponde al Obispo
competit statuere praescripta, quibus diocesano, oído el consejo presbiteral,
destinationi harum oblationum necnon establecer normas mediante las que se
remunerationi clericorum idem munus provea al destino de esas oblaciones y así
implentium provideatur. como a la retribución de los clérigos que
cumplen esa función.
Can. 534 - § 1. Parochus, post captam Can. 534 - § 1. Una vez que ha tomado
paroeciae possessionem, obligatione posesión de la parroquia, el párroco está
tenetur singulis diebus dominicis atque obligado a aplicar la Misa por el pueblo a él
festis in sua dioecesi de praecepto Missam confiado todos los domingos y fiestas que
pro populo sibi commisso applicandi; qui sean de precepto en su diócesis; quien se
vero ab hac celebratione legitime encuentre legítimamente impedido para
impediatur, iisdem diebus per alium aut hacerlo, la aplicará esos mismos días por
aliis diebus per se ipse applicet. medio de otro, u otros días personalmente.
§ 2. Parochus, qui plurium paroeciarum § 2. Los días indicados en el § 1, el párroco
curam habet, diebus de quibus in § 1, a quien haya sido confiada la cura de
unam tantum Missam pro universo sibi varias parroquias, tiene obligación de
commisso populo applicare tenetur. aplicar una sola Misa por todo el pueblo
que se le encomienda.
§ 3. Parochus qui obligationi de qua in §§ 1 § 3. El párroco que hubiera incumplido la
et 2 non satisfecerit, quam primum pro obligación de la que se trata en los §§ 1 y
populo tot Missas applicet, quot omiserit. 2, debe aplicar cuanto antes por el pueblo
tantas Misas, cuantas haya omitido.
Can. 536 - § 1. Si, de iudicio Episcopi Can. 536 - § 1. Si es oportuno, a juicio del
dioecesani, audito consilio presbyterali, Obispo diocesano, oído el consejo
opportunum sit, in unaquaque paroecia presbiteral, se constituirá en cada
constituatur consilium pastorale, cui parroquia un consejo pastoral, que preside
parochus praeest et in quo christifideles el párroco y en el cual los fieles, junto con
una cum illis qui curam pastoralem vi officii aquellos que participan por su oficio en la
sui in paroecia participant, ad actionem cura pastoral de la parroquia, presten su
pastoralem fovendam suum adiutorium colaboración para el fomento de la
praestent. actividad pastoral.
§ 2. Consilium pastorale voto gaudet § 2. El consejo pastoral tiene voto
tantum consultivo et regitur normis ab meramente consultivo, y se rige por las
Episcopo dioecesano statutis. normas que establezca el Obispo
diocesano.
Can. 538 - § 1. Parochus ab officio cessat Can. 538 - § 1. Cesa el párroco en su oficio
amotione aut translatione ab Episcopo por la remoción o traslado que haga el
dioecesano ad normam iuris peracta, Obispo diocesano conforme a la norma del
renuntiatione iusta de causa ab ipso derecho, por renuncia presentada por el
parocho facta et, ut valeat, ab eodem párroco con causa justa, que, para su
Episcopo acceptata, necnon lapsu temporis validez, ha de ser aceptada por el Obispo;
si, iuxta iuris particularis de quo in can. 522 asimismo por haber transcurrido el tiempo,
praescripta, ad tempus determinatum si, según las prescripciones del derecho
constitutus fuerit. particular al que se refiere el c. 522,
hubiera sido constituido para un tiempo
determinado.
§ 2. Parochus, qui est sodalis instituti § 2. La remoción de un párroco que sea
religiosi aut in societate vitae apostolicae miembro de un instituto religioso o
incardinatus, ad normam can. 682, § 2 incardinado en una sociedad de vida
amovetur. apostólica se rige por las normas del
can. 682, § 2.
§ 3. Parochus, expleto septuagesimo § 3. Al párroco, una vez cumplidos los
quinto aetatis anno, rogatur ut setenta y cinco años de edad, se le ruega
renuntiationem ab officio exhibeat Episcopo que presente la renuncia al Obispo
dioecesano, qui, omnibus personae et loci diocesano, el cual, ponderando todas las
inspectis adiunctis, de eadem acceptanda circunstancias de la persona y del lugar,
aut differenda decernat; renuntiantis decidirá si debe aceptarla o diferirla; el
congruae sustentationi et habitationi ab Obispo diocesano ha de proveer a la
Episcopo dioecesano providendum est, conveniente sustentación y vivienda de
attentis normis ab Episcoporum conferentia quien renuncie, teniendo en cuenta las
statutis. normas establecidas por la Conferencia
Episcopal.
Can. 539 - Cum vacat paroecia aut cum Can. 539 - Cuando quede vacante una
parochus ratione captivitatis, exsilii vel parroquia o el párroco esté imposibilitado
relegationis, inhabilitatis vel infirmae para ejercer la función pastoral en la
valetudinis aliusve causae a munere misma, por cautiverio, destierro o
pastorali in paroecia exercendo deportación, incapacidad, enfermedad u
praepeditur, ab Episcopo dioecesano quam otra causa, el Obispo diocesano ha de
primum deputetur administrator paroecialis, proveer cuanto antes con un administrador
sacerdos scilicet qui parochi vicem parroquial, es decir, un sacerdote que
suppleat ad normam can. 540. supla al párroco, conforme a la norma del
c. 540.
Can. 541 - § 1. Vacante paroecia itemque Can. 541 - § 1. Al quedar vacante una
parocho a munere pastorali exercendo parroquia, o hallarse impedido el párroco
impedito, ante administratoris paroecialis para ejercer su función pastoral, hasta que
constitutionem, paroeciae regimen interim se constituya el administrador parroquial,
assumat vicarius paroecialis; si plures sint, asume provisionalmente el régimen de la
is qui sit nominatione antiquior, et si vicarii parroquia el vicario parroquial; si son
desint, parochus iure particulari definitus. varios, el más antiguo por su
nombramiento, y, donde no haya vicarios,
el párroco que determine el derecho
particular.
§ 2. Qui paroeciae regimen ad normam § 1 § 2. Quien se hace cargo del régimen de
assumpserit, loci Ordinarium de paroeciae una parroquia conforme a la norma del § 1,
vacatione statim certiorem faciat. debe informar inmediatamente al Ordinario
del lugar acerca de la vacante de la
parroquia.
Can. 542 - Sacerdotes quibus in solidum, Can. 542 - Los sacerdotes a los que, de
ad normam can. 517, § 1, alicuius acuerdo con el c. 517 § 1, se encomienda
paroeciae aut diversarum simul solidariamente la cura pastoral de una o
paroeciarum cura pastoralis committitur: varias parroquias:
1° praediti sint oportet qualitatibus, de 1° han de estar dotados de las
quibus in can. 521; cualidades indicadas en el c. 521;
2° nominentur vel instituantur ad 2° se nombrarán o instituirán de
normam praescriptorum cann. 522 et 524; acuerdo con lo que prescriben los cc. 522 y
524;
3° curam pastoralem obtinent tantum a 3° se hacen cargo de la cura pastoral
momento captae possessionis; eorundem sólo a partir del momento en que toman
moderator in possessionem mittitur ad posesión; a su moderador se otorga la
normam praescriptorum can. 527, § 2; pro toma de posesión según las prescripciones
ceteris vero sacerdotibus fidei professio del c. 527 § 2 y, para los demás
legitime facta locum tenet captae sacerdotes, la profesión de fe
possessionis. legítimamente emitida hace las veces de la
toma de posesión.
Can. 544 - Cum cesset ab officio aliquis Can. 544 - Al cesar en el oficio uno de los
sacerdos e coetu, de quo in can. 517, § 1, sacerdotes del grupo del que se trata en el
vel coetus moderator, itemque cum c. 517 § 1, o el moderador del mismo, o al
eorundem aliquis inhabilis fiat ad munus quedar incapacitado uno de ellos para el
pastorale exercendum, non vacat paroecia ejercicio de la función pastoral, no por eso
vel paroeciae, quarum cura coetui quedan vacantes la parroquia o parroquias
committitur; Episcopi autem dioecesani est encomendadas al cuidado del grupo; pero
alium nominare moderatorem; antequam corresponde al Obispo diocesano nombrar
vero ab Episcopo alius nominetur, hoc otro moderador y, en tanto éste no sea
munus adimpleat sacerdos eiusdem coetus constituido por el Obispo, desempeñará
nominatione antiquior. dicha función el sacerdote del grupo más
antiguo por su nombramiento.
Can. 546 - Ut quis valide vicarius Can. 546 - Para que alguien sea designado
paroecialis nominetur, oportet sit in sacro válidamente vicario parroquial, se requiere
presbyteratus ordine constitutus. que haya recibido el orden sagrado del
presbiterado.
Can. 547 - Vicarium paroecialem libere Can. 547 - El Obispo diocesano nombra
nominat Episcopus dioecesanus, auditis, si libremente al vicario parroquial, después de
opportunum id iudicaverit, parocho aut oír, si lo juzga oportuno, al párroco o a los
parochis paroeciarum pro quibus párrocos de las parroquias para las que se
constituitur, necnon vicario foraneo, firmo constituya, y también al arcipreste, sin
praescripto can. 682, § 1. perjuicio de lo prescrito en el c. 682 § 1.
Can. 548 - § 1. Vicarii paroecialis Can. 548 - § 1. Las obligaciones y
obligationes et iura, praeterquam derechos del vicario parroquial se
canonibus huius capitis, statutis determinan por los cánones de este
dioecesanis necnon litteris Episcopi capítulo, y además por los estatutos
dioecesani definiuntur, specialius autem diocesanos y el documento del Obispo
mandato parochi determinantur. diocesano, y en especial por el mandato
del párroco.
§ 2. Nisi aliud expresse litteris Episcopi § 2. Si no se establece otra cosa en el
dioecesani caveatur, vicarius paroecialis documento del Obispo diocesano, el vicario
ratione officii obligatione tenetur parochum parroquial, por razón de su oficio, tiene la
in universo paroeciali ministerio adiuvandi, obligación de ayudar al párroco en el
excepta quidem applicatione Missae pro cumplimiento de todo el ministerio
populo, itemque, si res ferat ad normam parroquial, excepto la aplicación de la Misa
iuris, parochi vicem supplendi. por el pueblo, y de suplir al párroco, si llega
el caso, conforme a derecho.
§ 3. Vicarius paroecialis regulariter de § 3. El vicario parroquial ha de informar
inceptis pastoralibus prospectis et regularmente al párroco sobre las
susceptis ad parochum referat, ita ut iniciativas pastorales proyectadas o
parochus et vicarius aut vicarii, coniunctis emprendidas, de manera que el párroco y
viribus, pastorali curae providere valeant el vicario o los vicarios puedan proveer en
paroeciae, cuius simul sunt sponsores. unidad de esfuerzos a la cura pastoral de
la parroquia, de la que son conjuntamente
responsables.
Can. 549 - Absente parocho, nisi aliter Can. 549 - En ausencia del párroco, si el
Episcopus dioecesanus providerit ad Obispo diocesano no ha provisto de otro
normam can. 533, § 3, et nisi Administrator modo conforme a la norma del c. 533 § 3, y
paroecialis constitutus fuerit, serventur no se ha constituido un Administrador
praescripta can. 541, § 1; vicarius hoc in parroquial, debe observarse lo que
casu omnibus etiam obligationibus tenetur prescribe el c. 541 § 1; en este caso, el
parochi, excepta obligatione applicandi vicario tiene todas las obligaciones del
Missam pro populo. párroco, excepto la de aplicar la Misa por el
pueblo.
Can. 551 - Ad oblationes quod attinet, quas Can. 551 - Respecto a las oblaciones que
occasione perfuncti ministerii pastoralis los fieles entregan al vicario con ocasión
christifideles vicario faciunt, serventur del ministerio pastoral cumplido, deben
praescripta can. 531. observarse las prescripciones del c. 531.
Can. 552 - Vicarius paroecialis ab Can. 552 - Con causa justa, el vicario
Episcopo dioecesano aut ab Administratore parroquial puede ser removido por el
dioecesano amoveri potest, iusta de causa, Obispo diocesano o por el Administrador
firmo praescripto can. 682, § 2. diocesano, sin perjuicio de lo que prescribe
el c. 682 § 2.
Can. 554 - § 1. Ad officium vicarii foranei, Can. 554 - § 1. Para el oficio de arcipreste,
quod cum officio parochi certae paroeciae que no está ligado con el de párroco de
non ligatur, Episcopus seligat sacerdotem una determinada parroquia, el Obispo ha
quem, inspectis loci ac temporis adiunctis, de elegir a aquel sacerdote a quien
idoneum iudicaverit. considere idóneo según las circunstancias
de lugar y de tiempo.
§ 2. Vicarius foraneus nominetur ad certum § 2. El arcipreste debe nombrarse para un
tempus, iure particulari determinatum. tiempo determinado, que se concretará en
el derecho particular.
§ 3. Vicarium foraneum iusta de causa, pro § 3. Según su prudente arbitrio, el Obispo
suo prudenti arbitrio, Episcopus diocesano puede con causa justa remover
dioecesanus ab officio libere amovere libremente de su oficio a un arcipreste.
potest.
Can. 555 - § 1. Vicario foraneo, praeter Can. 555 - § 1. Además de las facultades
facultates iure particulari ei legitime que se le atribuyan legítimamente por
tributas, officium et ius est: derecho particular, el arcipreste tiene el
deber y el derecho:
1° actionem pastoralem in vicariatu 1° de fomentar y coordinar la actividad
communem promovendi et coordinandi; pastoral común en el arciprestazgo;
2° prospiciendi ut clerici sui districtus 2° de cuidar de que los clérigos de su
vitam ducant proprio statui congruam atque distrito vivan de modo conforme a su
officiis suis diligenter satisfaciant; estado y cumplan diligentemente sus
deberes;
3° providendi ut religiosae functiones 3° de procurar que las funciones
secundum sacrae liturgiae praescripta religiosas se celebren según las
celebrentur, ut decor et nitor ecclesiarum prescripciones de la sagrada liturgia; se
sacraeque supellectilis, maxime in cuide diligentemente el decoro y esplendor
celebratione eucharistica et custodia de las iglesias y de los objetos y
sanctissimi Sacramenti, accurate serventur, ornamentos sagrados, sobre todo en la
ut recte conscribantur et debite celebración eucarística y en la custodia del
custodiantur libri paroeciales, ut bona santísimo Sacramento; se cumplimenten y
ecclesiastica sedulo administrentur; guarden convenientemente los libros
denique ut domus paroecialis debita parroquiales; se administren con diligencia
diligentia curetur. los bienes eclesiásticos; y se conserve la
casa parroquial con la debida diligencia.
§ 2. In vicariatu sibi concredito vicarius § 2. En el arciprestazgo que se le
foraneus: encomienda, el arcipreste:
1° operam det ut clerici, iuxta iuris 1° procure que los clérigos, según las
particularis praescripta, statutis temporibus prescripciones del derecho particular y en
intersint praelectionibus, conventibus los momentos que éste determine, asistan
theologicis aut conferentiis, ad normam a las conferencias, reuniones teológicas o
can. 279, § 2; coloquios, de acuerdo con la norma del c.
279 § 2;
2° curet ut presbyteris sui districtus 2° cuide de que no falten a los
subsidia spiritualia praesto sint, itemque presbíteros de su distrito los medios
maxime sollicitus sit de iis, qui in espirituales, y sea especialmente solícito
difficilioribus versantur circumstantiis aut con aquellos que se hallen en
problematibus anguntur. circunstancias difíciles o se vean
agobiados por problemas.
§ 3. Curet vicarius foraneus ut parochi sui § 3. Cuide el arcipreste de que los párrocos
districtus, quos graviter aegrotantes de su distrito que sepa que se encuentran
noverit, spiritualibus ac materialibus auxiliis gravemente enfermos no carezcan de los
ne careant, utque eorum qui decesserint, auxilios espirituales y materiales, y de que
funera digne celebrentur; provideat quoque se celebre dignamente el funeral de los
ne, occasione aegrotationis vel mortis, libri, que fallezcan; y provea también para que,
documenta, sacra supellex aliaque, quae cuando enfermen o mueran, no perezcan o
ad Ecclesiam pertinent, depereant aut se quiten de su sitio los libros, documentos,
asportentur. objetos y ornamentos sagrados u otras
cosas pertenecientes a la Iglesia.
§ 4. Vicarius foraneus obligatione tenetur § 4. El arcipreste tiene el deber de visitar
secundum determinationem ab Episcopo las parroquias de su distrito, según haya
dioecesano factam, sui districtus paroecias determinado el Obispo diocesano.
visitare.
Can. 558 - Salvo praescripto can. 262, Can. 558 - Sin perjuicio de lo prescrito en
rectori non licet functiones paroeciales de el c. 262, el rector no puede realizar en la
quibus in can. 530, nn. 1-6, in ecclesia sibi iglesia que se le encomienda las funciones
commissa peragere, nisi consentiente aut, parroquiales de las que trata el c. 530, nn.
si res ferat, delegante parocho. 1°-6° sin el consentimiento o, si llega el
caso, la delegación del párroco.
Can. 559 - Potest rector in ecclesia sibi Can. 559 - En la iglesia que se le
commissa liturgicas celebrationes etiam encomienda, el rector puede celebrar
sollemnes peragere, salvis legitimis también las funciones litúrgicas solemnes,
fundationis legibus, atque dummodo de quedando a salvo las leyes legítimas de
iudicio loci Ordinarii nullo modo ministerio fundación, y siempre que, a juicio del
paroeciali noceant. Ordinario del lugar, de ninguna manera
causen perjuicio al ministerio parroquial.
Can. 560 - Loci Ordinarius, ubi id Can. 560 - Cuando le parezca oportuno, el
opportunum censeat, potest rectori Ordinario del lugar puede mandar al rector
praecipere ut determinatas in ecclesia sua que celebre para el pueblo determinadas
pro populo celebret functiones etiam funciones, incluso parroquiales, y también
paroeciales, necnon ut ecclesia pateat que la iglesia esté abierta para grupos
certis christifidelium coetibus ibidem concretos de fieles, para que celebren allí
liturgicas celebrationes peracturis. funciones litúrgicas.
Can. 561 - Sine rectoris aliusve legitimi Can. 561 - Sin licencia del rector o de otro
superioris licentia, nemini licet in ecclesia superior legítimo, a nadie es lícito celebrar
Eucharistiam celebrare, sacramenta la Eucaristía, administrar sacramentos o
administrare aliasve sacras functiones realizar otras funciones sagradas en la
peragere; quae licentia danda aut iglesia; esta licencia ha de otorgarse o
deneganda est ad normam iuris. denegarse de acuerdo con la norma del
derecho.
Can. 562 - Ecclesiae rector, sub auctoritate Can. 562 - Bajo la autoridad del Ordinario
loci Ordinarii servatisque legitimis statutis del lugar y respetando los estatutos
et iuribus quaesitis, obligatione tenetur legítimos y los derechos adquiridos, el
prospiciendi ut sacrae functiones rector de la iglesia tiene el deber de cuidar
secundum normas liturgicas et canonum de que las funciones sagradas se celebren
praescripta digne in ecclesia celebrentur, en la misma dignamente, de acuerdo con
onera fideliter adimpleantur, bona diligenter las normas litúrgicas y las prescripciones
administrentur, sacrae supellectilis atque de los cánones, de que se cumplan
aedium sacrarum conservationi et decori fielmente las cargas, se administren con
provideatur, neve quidpiam fiat quod diligencia los bienes, se provea a la
sanctitati loci ac reverentiae domui Dei conservación y decoro de los objetos y
debitae quoquo modo non congruat. edificios sagrados, y no se haga nada que
de cualquier modo desdiga de la santidad
del lugar y del respeto debido a la casa de
Dios.
Can. 563 - Rectorem ecclesiae, etsi ab aliis Can. 563 - Con causa justa y según su
electum aut praesentatum, loci Ordinarius prudente arbitrio, el Ordinario del lugar
ex iusta causa, pro suo prudenti arbitrio ab puede remover de su oficio al rector de una
officio amovere potest, firmo praescripto iglesia, aunque hubiera sido elegido o
can. 682, § 2. presentado por otros, permaneciendo firme
lo que prescribe el c. 682 § 2.
Can. 565 - Nisi iure aliud caveatur aut Can. 565 - El capellán es nombrado por el
cuidam specialia iura legitime competant, Ordinario del lugar, a quien también
cappellanus nominatur ab Ordinario loci, pertenece instituir al que se le presenta o
cui etiam pertinet praesentatum instituere confirmar al elegido, si no se establece otra
aut electum confirmare. cosa por el derecho o no competen
legítimamente a alguien otros derechos
especiales.
Can. 568 - Pro iis qui ob vitae condicionem Can. 568 - Constitúyanse, en la medida de
ordinaria parochorum cura frui non valent, lo posible, capellanes para aquellos que
uti sunt migrantes, exsules, profugi, por su género de vida no pueden gozar de
nomades, navigantes, constituantur, la atención parroquial ordinaria, como son
quatenus fieri possit, cappellani. los emigrantes, desterrados, prófugos,
nómadas, marinos.
Can. 569 - Cappellani militum legibus Can. 569 - Los capellanes castrenses se
specialibus reguntur. rigen por leyes especiales.
Can. 570 - Si communitatis aut coetus sedi Can. 570 - Si hay una iglesia no parroquial
adnexa est ecclesia non paroecialis, aneja a la sede de una comunidad o de un
cappellanus sit rector ipsius ecclesiae, nisi grupo, sea capellán el rector de la misma
cura communitatis aut ecclesiae aliud iglesia, a no ser que la atención de la
exigat. comunidad o de la iglesia exija otra cosa.
Can. 571 - In exercitio sui pastoralis Can. 571 - El capellán debe guardar la
muneris, cappellanus debitam cum parocho debida unión con el párroco en el
servet coniunctionem. desempeño de su función pastoral.
Can. 572 - Quod attinet ad amotionem Can. 572 - Por lo que se refiere a la
cappellani, servetur praescriptum can. 563. remoción del capellán, obsérvese lo
prescrito en el c. 563.
Can. 575 - Consilia evangelica in Christi Can. 575 - Los consejos evangélicos,
Magistri doctrina et exemplis fundata, fundados en la doctrina y ejemplo de Cristo
donum sunt divinum, quod Ecclesia a Maestro, son un don divino que la Iglesia
Domino accepit Eiusque gratia semper ha recibido del Señor y conserva siempre
conservat. con Su gracia.
Can. 577 - Permulta in Ecclesia sunt Can. 577 - En la Iglesia hay muchos
instituta vitae consecratae, quae institutos de vida consagrada, que han
donationes habent differentes secundum recibido dones diversos, según la gracia
gratiam quae data est eis: Christum, enim, propia de cada uno: pues siguen más de
pressius sequuntur sive orantem, sive cerca a Cristo ya cuando ora, ya cuando
Regnum Dei annuntiantem, sive hominibus anuncia el Reino de Dios, ya cuando hace
benefacientem, sive cum eis in saeculo el bien a los hombres, ya cuando convive
conversantem, semper autem voluntatem con ellos en el mundo, aunque cumpliendo
Patris facientem. siempre la voluntad del Padre.
Can. 578 - Fundatorum mens atque Can. 578 - Todos han de observar con
proposita a competenti auctoritate fidelidad la mente y propósitos de los
ecclesiastica sancita circa naturam, finem, fundadores, corroborados por la autoridad
spiritum et indolem instituti, necnon eius eclesiástica competente, acerca de la
sanae traditiones, quae omnia patrimonium naturaleza, fin, espíritu y carácter de cada
eiusdem instituti constituunt, ab omnibus instituto, así como también sus sanas
fideliter servanda sunt. tradiciones, todo lo cual constituye el
patrimonio del instituto.
Can. 579 - Episcopi dioecesani, in suo Can. 579 - En su propio territorio, los
quisque territorio, instituta vitae Obispos diocesanos, pueden erigir
consecratae formali decreto valide erigere válidamente mediante decreto formal
possunt, praevia licentia Sedis Apostolicae Institutos de Vida Consagrada, previa
scripto data. licencia escrita dada por la Sede
Apostólica.
Can. 580 - Aggregatio alicuius instituti vitae Can. 580 - La agregación de un instituto de
consecratae ad aliud reservatur competenti vida consagrada a otro se reserva a la
auctoritati instituti aggregantis, salva autoridad competente del instituto que
semper canonica autonomia instituti agrega, sin perjuicio de la autonomía del
aggregati. instituto agregado.
Can. 583 - Immutationes in institutis vitae Can. 583 - En los institutos de vida
consecratae ea afficientes, quae a Sede consagrada, no pueden introducirse, sin
Apostolica approbata fuerunt, absque licencia de la Sede Apostólica,
eiusdem licentia fieri nequeunt. modificaciones que afecten a lo aprobado
por ésta.
Can. 586 - § 1. Singulis institutis iusta Can. 586 - § 1. Se reconoce a cada uno de
autonomia vitae, praesertim regiminis, los institutos una justa autonomía de vida,
agnoscitur, qua gaudeant in Ecclesia sobre todo en el gobierno, de manera que
propria disciplina atque integrum servare dispongan de su propia disciplina dentro de
valeant suum patrimonium, de quo in la Iglesia, y puedan conservar íntegro el
can. 578. patrimonio propio de que trata el c. 578.
§ 2. Ordinariorum locorum est hanc § 2. Corresponde a los Ordinarios del lugar
autonomiam servare ac tueri. el conservar y defender esta autonomía.
Can. 587 - § 1. Ad propriam singulorum Can. 587 - § 1. Para defender con mayor
institutorum vocationem et identitatem fidelidad la vocación y la identidad de cada
fidelius tuendam, in cuiusvis instituti codice instituto, en el código fundamental o
fundamentali seu constitutionibus contineri constituciones de cada uno de ellos deben
debent, praeter ea quae in can. 578 contenerse, además de lo que se ordena
servanda statuuntur, normae observar en el c. 578, las normas
fundamentales circa instituti regimen et fundamentales sobre el gobierno del
sodalium disciplinam, membrorum instituto y la disciplina de sus miembros, la
incorporationem atque institutionem, incorporación y formación de éstos, así
necnon proprium sacrorum ligaminum como el objeto propio de los vínculos
obiectum. sagrados.
§ 2. Codex huiusmodi a competenti § 2. Ese código es aprobado por la
auctoritate Ecclesiae approbatur et autoridad competente de la Iglesia, y sólo
tantummodo cum eiusdem consensu con su consentimiento puede modificarse.
mutari potest.
§ 3. In hoc codice elementa spiritualia et § 3. En ese código se han de armonizar
iuridica apte componantur; normae tamen convenientemente los elementos
absque necessitate ne multiplicentur. espirituales y jurídicos; pero no deben
multiplicarse las normas sin necesidad.
§ 4. Ceterae normae a competenti instituti § 4. Las demás normas establecidas por la
auctoritate statutae apte in aliis codicibus autoridad competente del instituto se
colligantur, quae tamen iuxta exigentias recogerán convenientemente en otros
locorum et temporum congrue recognosci códigos, normas que pueden revisarse y
et aptari possunt. acomodarse cuando sea oportuno, según
las exigencias de los lugares y tiempos.
Can. 589 - Institutum vitae consecratae Can. 589 - Un instituto de vida consagrada
dicitur iuris pontificii, si a Sede Apostolica se llama de derecho pontificio cuando ha
erectum aut per eiusdem formale decretum sido erigido por la Sede Apostólica o
approbatum est; iuris vero dioecesani, si ab aprobado por ésta mediante decreto
Episcopo dioecesano erectum, formal; y de derecho diocesano, cuando,
approbationis decretum a Sede Apostolica habiendo sido erigido por un Obispo
non est consecutum. diocesano, no ha recibido el decreto de
aprobación por parte de la Sede
Apostólica.
Can. 590 - § 1. Instituta vitae consecratae, Can. 590 - § 1. Los institutos de vida
utpote ad Dei totiusque Ecclesiae servitium consagrada, precisamente por dedicarse
speciali modo dicata, supremae eiusdem de un modo especial al servicio de Dios y
auctoritati peculiari ratione subduntur. de toda la Iglesia, se hallan sometidos por
una razón peculiar a la autoridad suprema
de ésta.
§ 2. Singuli sodales Summo Pontifici, § 2. Cada uno de sus miembros está
tamquam supremo eorum Superiori, etiam obligado a obedecer al Sumo Pontífice,
ratione sacri vinculi oboedientiae parere como a su Superior supremo, también en
tenentur. virtud del vínculo sagrado de obediencia.
Can. 591 - Quo melius institutorum bono Can. 591 - Para proveer mejor al bien de
atque apostolatus necessitatibus los institutos y a las necesidades del
provideatur, Summus Pontifex, ratione sui apostolado, el Sumo Pontífice, en virtud de
in universam Ecclesiam primatus, intuitu su primado sobre toda la Iglesia y en
utilitatis communis, instituta vitae atención a la utilidad común, puede eximir
consecratae ab Ordinariorum loci regimine a los institutos de vida consagrada del
eximere potest sibique soli vel alii régimen de los Ordinarios del lugar, y
ecclesiasticae auctoritati subicere. someterlos exclusivamente a sí mismo o a
otra autoridad eclesiástica.
Can. 592 - § 1. Quo melius institutorum Can. 592 - § 1. Para fomentar mejor la
communio cum Sede Apostolica foveatur, comunión de los institutos con la Sede
modo et tempore ab eadem statutis, Apostólica, todo Moderador supremo ha de
quilibet supremus Moderator brevem enviar a ésta del modo y en el tiempo
conspectum status et vitae instituti eidem determinados por ella un informe breve
Apostolicae Sedi mittat. sobre la situación y la vida del instituto.
§ 2. Cuiuslibet instituti Moderatores § 2. Los Moderadores de cada instituto
promoveant notitiam documentorum promuevan el conocimiento de los
Sanctae Sedis, quae sodales sibi documentos de la Santa Sede que afectan
concreditos respiciunt, eorumque a los miembros que dependen de ellos, y
observantiam curent. velen por su observancia.
Can. 593 - Firmo praescripto can. 586, Can. 593 - Sin perjuicio de lo que prescribe
instituta iuris pontificii quoad regimen el c. 586, los institutos de derecho pontificio
internum et disciplinam immediate et dependen inmediata y exclusivamente de
exclusive potestati Sedis Apostolicae la potestad de la Sede Apostólica, en lo
subiciuntur. que se refiere al régimen interno y a la
disciplina.
Can. 594 - Institutum iuris dioecesani, firmo Can. 594 - Un instituto de derecho
can. 586, permanet sub speciali cura diocesano, quedando en pie el c. 586, está
Episcopi dioecesani. bajo el cuidado especial del Obispo
diocesano.
Can. 595 - § 1. Episcopi sedis principis est Can. 595 - § 1. Corresponde al Obispo de
constitutiones approbare et immutationes in la sede principal aprobar las constituciones
eas legitime introductas confirmare, salvis y confirmar las enmiendas que
iis in quibus Apostolica Sedes manus legítimamente se introduzcan en ellas,
apposuerit, necnon negotia maiora totum exceptuado aquello en lo que hubiera
institutum respicientia tractare, quae puesto sus manos la Sede Apostólica, así
potestatem internae auctoritatis superent, como tratar los asuntos más importantes
consultis tamen ceteris Episcopis que se refieren a todo el instituto y están
dioecesanis, si institutum ad plures por encima de la potestad de la autoridad
dioeceses propagatum fuerit. interna, consultando sin embargo a los
demás Obispos diocesanos, si el instituto
se hubiera extendido a distintas diócesis.
§ 2. Episcopus dioecesanus potest § 2. En casos particulares, el Obispo
dispensationes a constitutionibus diocesano puede dispensar de las
concedere in casibus particularibus. constituciones.
Can. 602 - Vita fraterna, unicuique instituto Can. 602 - La vida fraterna, propia de cada
propria, qua sodales omnes in peculiarem instituto, por la que todos los miembros se
veluti familiam in Christo coadunantur, ita unen en Cristo como en una familia
definiatur ut cunctis mutuo adiutorio evadat peculiar, debe determinarse de manera
ad suam cuiusque vocationem que sea para todos una ayuda mutua en el
adimplendam. Fraterna autem cumplimiento de la propia vocación
communione, in caritate radicata et personal. Por la comunión fraterna,
fundata, sodales exemplo sint universalis in enraizada y fundamentada en la caridad,
Christo reconciliationis. los miembros han de ser ejemplo de la
reconciliación universal en Cristo.
Can. 603 - § 1. Praeter vitae consecratae Can. 603 - § 1. Además de los institutos de
instituta, Ecclesia agnoscit vitam vida consagrada, la Iglesia reconoce la
eremiticam seu anachoreticam, qua vida eremítica o anacorética, en la cual los
christifideles arctiore a mundo secessu, fieles, con un apartamiento más estricto del
solitudinis silentio, assidua prece et mundo, el silencio de la soledad, la oración
paenitentia, suam in laudem Dei et mundi asidua y la penitencia, dedican su vida a la
salutem vitam devovent. alabanza de Dios y salvación del mundo.
§ 2. Eremita, uti Deo deditus in vita § 2. Un ermitaño es reconocido por el
consecrata, iure agnoscitur si tria derecho como entregado a Dios dentro de
evangelica consilia, voto vel alio sacro la vida consagrada, si profesa
ligamine firmata, publice profiteatur in públicamente los tres consejos
manu Episcopi dioecesani et propriam evangélicos, corroborados mediante voto u
vivendi rationem sub ductu eiusdem servet. otro vínculo sagrado, en manos del Obispo
diocesano, y sigue su forma propia de vida
bajo la dirección de éste.
Can. 604 - § 1. Hisce vitae consecratae Can. 604 - § 1. A estas formas de vida
formis accedit ordo virginum quae, sanctum consagrada se asemeja el orden de las
propositum emittentes Christum pressius vírgenes, que, formulando el propósito
sequendi, ab Episcopo dioecesano iuxta santo de seguir más de cerca a Cristo, son
probatum ritum liturgicum Deo consagradas a Dios por el Obispo
consecrantur, Christo Dei Filio mystice diocesano según el rito litúrgico aprobado,
desponsantur et Ecclesiae servitio celebran desposorios místicos con
dedicantur. Jesucristo, Hijo de Dios, y se entregan al
servicio de la Iglesia.
§ 2. Ad suum propositum fidelius § 2. Las vírgenes pueden asociarse, para
servandum et ad servitium Ecclesiae, cumplir su propósito con mayor fidelidad y
proprio statui consonum, mutuo adiutorio para realizar mediante la ayuda mutua el
perficiendum, virgines consociari possunt. servicio a la Iglesia congruente con su
propio estado.
§ 3. Has consociationes recognoscere § 3. La admisión y erección de tales
atque erigere est, pro consociationibus asociaciones a nivel diocesano es
dioecesanis, Episcopi dioecesani, intra competencia del Obispo diocesano, en el
fines sui territorii, et, pro consociationibus ámbito de su territorio; a nivel nacional es
nationalibus, Conferentiae Episcoporum, competencia de la Conferencia Episcopal,
intra fines sui territorii. en el ámbito del propio territorio.
Can. 605 - Novas formas vitae consecratae Can. 605 - La aprobación de nuevas
approbare uni Sedi Apostolicae reservatur. formas de vida consagrada se reserva
Episcopi dioecesani autem nova vitae exclusivamente a la Sede Apostólica. Sin
consecratae dona a Spiritu Sancto embargo, los Obispos diocesanos han de
Ecclesiae concredita discernere satagant procurar discernir los nuevos dones de vida
iidemque adiuvent promotores ut proposita consagrada otorgados a la Iglesia por el
meliore quo fieri potest modo exprimant Espíritu Santo y ayudar a quienes los
aptisque statutis protegant, adhibitis promueven para que formulen sus
praesertim generalibus normis in hac parte propósitos de la mejor manera posible y los
contentis. tutelen mediante estatutos convenientes,
aplicando sobre todo las normas generales
contenidas en esta parte.
Can. 606 - Quae de institutis vitae Can. 606 - Lo que se establece sobre los
consecratae eorumque sodalibus institutos de vida consagrada y sobre sus
statuuntur, pari iure de utroque sexu valent, miembros vale con igual derecho para
nisi ex contextu sermonis vel ex rei natura ambos sexos, a no ser que conste otra
aliud constet. cosa por el contexto o por la naturaleza
misma de la materia.
Can. 609 - § 1. Instituti religiosi domus Can. 609 - § 1. Las casas de un instituto
eriguntur ab auctoritate competenti iuxta religioso se erigen por la autoridad
constitutiones, praevio Episcopi dioecesani competente según las constituciones, con
consensu in scriptis dato. el consentimiento previo del Obispo
diocesano, dado por escrito.
§ 2. Ad erigendum monasterium monialium § 2. Para erigir un monasterio de monjas
requiritur insuper licentia Apostolicae se requiere además la licencia de la Sede
Sedis. Apostólica.
Can. 610 - § 1. Domorum erectio fit prae Can. 610 - § 1. La erección de las casas se
oculis habita utilitate Ecclesiae et instituti hace teniendo en cuenta la utilidad de la
atque in tuto positis iis quae ad vitam Iglesia y del instituto, y asegurando todo
religiosam sodalium rite agendam aquello que es necesario para que los
requiruntur, iuxta proprios instituti fines et miembros vivan debidamente la vida
spiritum. religiosa, según los fines propios y el
espíritu del instituto.
§ 2. Nulla domus erigatur nisi iudicari § 2. No se erigirá ninguna casa religiosa si
prudenter possit fore ut congrue sodalium no se prevé prudentemente que podrá
necessitatibus provideatur. atenderse de manera adecuada a las
necesidades de los miembros.
Can. 611 - Consensus Episcopi dioecesani Can. 611 - El consentimiento del Obispo
ad erigendam domum religiosam alicuius diocesano para erigir una casa de un
instituti secumfert ius: instituto religioso lleva consigo el derecho
de:
1° vitam ducendi secundum indolem et 1° vivir según el carácter y los fines
fines proprios instituti; propios del instituto;
2° opera instituto propria exercendi ad 2° realizar conforme a la norma del
normam iuris, salvis condicionibus in derecho las obras propias del instituto,
consensu appositis; respetándose las condiciones puestas al
otorgar el consentimiento;
3° pro institutis clericalibus habendi 3° tener una iglesia, los institutos
ecclesiam, salvo praescripto can. 1215, clericales, sin perjuicio de lo que prescribe
§ 3, et sacra ministeria peragendi, servatis el c. 1215 § 3, y cumplir los ministerios
de iure servandis. sagrados, de acuerdo con lo establecido
por el derecho.
Can. 614 - Monasteria monialium cuidam Can. 614 - Los monasterios de monjas
virorum instituto consociata propriam vitae asociadas a un instituto de varones
rationem et regimen iuxta constitutiones mantienen su propio modo de vida y
obtinent. Mutua iura et obligationes ita gobierno conforme a las constituciones.
definiantur ut ex consociatione spirituale Deben determinarse los derechos y
bonum proficere possit. obligaciones recíprocos de manera que
dicha asociación pueda servir para el bien
espiritual.
Can. 615 - Monasterium sui iuris, quod Can. 615 - Se encomienda a la vigilancia
praeter proprium Moderatorem alium peculiar del Obispo diocesano, de acuerdo
Superiorem maiorem non habet, neque con la norma del derecho, el monasterio
alicui religiosorum instituto ita consociatum autónomo que, aparte de su propio
est ut eiusdem Superior vera potestate Superior, no tiene otro Superior mayor, ni
constitutionibus determinata in tale está asociado a un instituto de religiosos
monasterium gaudeat, ad normam iuris de manera que el Superior de éste tenga
peculiari vigilantiae Episcopi dioecesani sobre dicho monasterio una verdadera
committitur. potestad, determinada por las
constituciones.
Can. 616 - § 1. Domus religiosa legitime Can. 616 - § 1. Una casa religiosa
erecta supprimi potest a supremo legítimamente erigida puede ser suprimida
Moderatore ad normam constitutionum, por el Superior general, de acuerdo con la
consulto Episcopo dioecesano. De bonis norma de las constituciones y habiendo
domus suppressae provideat ius proprium consultado al Obispo diocesano. Sobre los
instituti, salvis fundatorum vel offerentium bienes de la casa suprimida ha de proveer
voluntatibus et iuribus legitime quaesitis. el derecho propio del instituto, quedando a
salvo la voluntad de los fundadores o de
los donantes y los derechos legítimamente
adquiridos.
§ 2. Suppressio unicae domus instituti ad § 2. La supresión de una casa que sea la
Sanctam Sedem pertinet, cui etiam única de un instituto corresponde a la
reservatur de bonis in casu statuere. Santa Sede; a quien también se reserva en
su caso decidir sobre el destino de los
bienes.
§ 3. Supprimere domum sui iuris, de qua in § 3. A no ser que las constituciones digan
can. 613, est capituli generalis, nisi otra cosa, compete al capítulo general la
constitutiones aliter ferant. supresión de la casa autónoma de la que
se trata en el c. 613.
§ 4. Monialium monasterium sui iuris § 4. Corresponde a la Sede Apostólica la
supprimere ad Sedem Apostolicam supresión de un monasterio de monjas
pertinet, servatis ad bona quod attinet autónomo, observando lo que prescriben
praescriptis constitutionum. las constituciones respecto a los bienes.
Can. 618 - Superiores in spiritu servitii Can. 618 - Ejerzan los Superiores con
suam potestatem a Deo per ministerium espíritu de servicio la potestad que han
Ecclesiae receptam exerceant. Voluntati recibido de Dios por ministerio de la Iglesia.
igitur Dei in munere explendo dociles, ipsi Por tanto, mostrándose dóciles a la
subditos regant uti filios Dei, ac voluntad de Dios en el cumplimiento de su
promoventes cum reverentia personae función, gobiernen a sus súbditos como a
humanae illorum voluntariam hijos de Dios, fomentando su obediencia
oboedientiam, libenter eos audiant necnon voluntaria con respeto a la persona
eorum conspirationem in bonum instituti et humana, escúchenles de buena gana y
Ecclesiae foveant, firma tamen ipsorum fomenten sus iniciativas para el bien del
auctoritate decernendi et praecipiendi quae instituto y de la Iglesia, quedando sin
agenda sunt. embargo siempre a salvo su autoridad de
decidir y de mandar lo que deba hacerse.
Can. 619 - Superiores suo officio sedulo Can. 619 - Los Superiores han de
incumbant et una cum sodalibus sibi dedicarse diligentemente a su oficio y, en
commissis studeant aedificare fraternam in unión con los miembros que se les
Christo communitatem, in qua Deus ante encomiendan, deben procurar edificar una
omnia quaeratur et diligatur. Ipsi igitur comunidad fraterna en Cristo, en la cual,
nutriant sodales frequenti verbi Dei pabulo por encima de todo, se busque y se ame a
eosque adducant ad sacrae liturgiae Dios. Nutran por tanto a los miembros con
celebrationem. Eis exemplo sint in el alimento frecuente de la palabra de Dios
virtutibus colendis et in observantia legum e indúzcanlos a la celebración de la
et traditionum proprii instituti; eorum sagrada liturgia. Han de darles ejemplo en
necessitatibus personalibus convenienter el ejercicio de las virtudes y en la
subveniant, infirmos sollicite curent ac observancia de las leyes y tradiciones del
visitent, corripiant inquietos, consolentur propio instituto; ayúdenles
pusillanimes, patientes sint erga omnes. convenientemente en sus necesidades
personales, cuiden con solicitud y visiten a
los enfermos, corrijan a los revoltosos,
consuelen a los pusilánimes y tengan
paciencia con todos.
Can. 620 - Superiores maiores sunt, qui Can. 620 - Son Superiores mayores
totum regunt institutum, vel eius aquellos que gobiernan todo el instituto,
provinciam, vel partem eidem una provincia de éste u otra parte
aequiparatam, vel domum sui iuris, itemque equiparada a la misma, o una casa
eorum vicarii. His accedunt Abbas Primas autónoma, así como sus vicarios. A éstos
et Superior congregationis monasticae, qui se añaden el Abad Primado y el Superior
tamen non habent omnem potestatem, de una congregación monástica, los
quam ius universale Superioribus cuales, sin embargo, no tienen toda la
maioribus tribuit. potestad que el derecho universal atribuye
a los Superiores mayores.
Can. 621 - Plurium domorum coniunctio Can. 621 - Se llama provincia al conjunto
quae sub eodem Superiore partem de varias casas erigido canónicamente por
immediatam eiusdem instituti constituat et la autoridad legítima que forma parte
ab auctoritate legitima canonice erecta sit, inmediata de un instituto, bajo un mismo
nomine venit provinciae. Superior.
Can. 623 - Ut sodales ad munus Superioris Can. 623 - Para que los miembros sean
valide nominentur aut eligantur, requiritur nombrados o elegidos válidamente para el
congruum tempus post professionem cargo de Superior se requiere que desde
perpetuam vel definitivam, a iure proprio su profesión perpetua o definitiva haya
vel, si agatur de Superioribus maioribus, a transcurrido un tiempo conveniente,
constitutionibus determinandum. determinado en el derecho propio o,
cuando se trate de Superiores mayores,
por las constituciones.
Can. 624 - § 1. Superiores ad certum et Can. 624 - § 1. Los Superiores han de ser
conveniens temporis spatium iuxta naturam designados por un tiempo determinado y
et necessitatem instituti constituantur, nisi conveniente, según la naturaleza y
pro supremo Moderatore et pro necesidades del instituto, a no ser que las
Superioribus domus sui iuris constitutiones constituciones establezcan otra cosa por lo
aliter ferant. que se refiere al Superior general o a los
Superiores de una casa autónoma.
§ 2. Ius proprium aptis normis provideat, ne § 2. El derecho propio debe proveer
Superiores, ad tempus definitum constituti, mediante adecuadas normas para que los
diutius sine intermissione in regiminis Superiores designados por un período
officiis versentur. determinado no desempeñen cargos de
gobierno durante largo tiempo y sin
interrupción.
§ 3. Possunt tamen durante munere ab § 3. Pueden, sin embargo, ser removidos
officio amoveri vel in aliud transferri ob del cargo que ejercen o ser trasladados a
causas iure proprio statutas. otro, por las causas determinadas en el
derecho propio.
Can. 626 - Superiores in collatione Can. 626 - Tanto los Superiores al conferir
officiorum et sodales in electionibus los oficios como los miembros en las
normas iuris universalis et proprii servent, elecciones han de observar las normas del
abstineant a quovis abusu et acceptione derecho universal y del propio, y deben
personarum, et, nihil praeter Deum et abstenerse de cualquier abuso y acepción
bonum instituti prae oculis habentes, de personas y, teniendo presente
nominent aut eligant quos in Domino vere únicamente a Dios y el bien del instituto,
dignos et aptos sciant. Caveant praeterea nombrarán o elegirán a quienes consideren
in electionibus a suffragiorum procuratione en el Señor verdaderamente dignos y
sive directe sive indirecte, tam pro seipsis aptos. En las elecciones, por lo demás,
quam pro aliis. evitarán captar votos, directa o
indirectamente, tanto para sí mismos como
para otros.
Can. 628 - § 1. Superiores qui iure proprio Can. 628 - § 1. Los superiores designados
instituti ad hoc munus designantur, statis para esta función por el derecho propio del
temporibus domos et sodales sibi instituto, visitarán en los momentos
commissos iuxta normas eiusdem iuris establecidos las casas y a los miembros
proprii visitent. encomendados a su cuidado, según las
prescripciones del mismo derecho propio.
§ 2. Episcopi dioecesani ius et officium est § 2. El Obispo diocesano tiene el derecho y
visitare etiam quoad disciplinam religiosam: el deber de visitar, también por lo que se
refiere a la disciplina religiosa:
1° monasteria sui iuris de quibus in 1° los monasterios autónomos de los
can. 615; que se trata en el c. 615;
2° singulas domos instituti iuris 2° todas las casas de un instituto de
dioecesani in proprio territorio sitas. derecho diocesano que se encuentren
dentro de su territorio.
§ 3. Sodales fiducialiter agant cum § 3. Los miembros han de tratar
visitatore, cui legitime interroganti confiadamente con el visitador, y responder
respondere tenentur secundum veritatem in según verdad y con caridad cuando les
caritate; nemini vero fas est quoquo modo pregunte algo legítimamente; y a nadie se
sodales ab hac obligatione avertere, aut permite obstaculizar de cualquier modo
visitationis scopum aliter impedire. que los miembros cumplan con esta
obligación o impedir de otra manera la
finalidad de la visita.
Can. 629 - In sua quisque domo Can. 629 - Los Superiores residan en su
Superiores commorentur, nec ab eadem propia casa, y no se ausenten de ella si no
discedant, nisi ad normam iuris proprii. es a tenor del derecho propio.
Can. 637 - Monasteria sui iuris, de quibus Can. 637 - Los monasterios autónomos de
in can. 615, Ordinario loci rationem los que se trata en el c. 615 deben rendir
administrationis reddere debent semel in cuentas al Ordinario del lugar una vez al
anno; loci Ordinario insuper ius esto año; el Ordinario del lugar tiene además
cognoscendi de rationibus oeconomicis derecho a conocer la situación económica
domus religiosae iuris dioecesani. de una casa religiosa de derecho
diocesano.
Can. 638 - § 1. Ad ius proprium pertinet, Can. 638 - § 1. Dentro de los límites del
intra ambitum iuris universalis, determinare derecho universal, corresponde al derecho
actus qui finem et modum ordinariae propio determinar cuáles son los actos que
administrationis excedant, atque ea sobrepasan la finalidad y el modo de la
statuere quae ad valide ponendum actum administración ordinaria, así como también
extraordinariae administrationis necessaria establecer los requisitos necesarios para
sunt. realizar válidamente un acto de
administración extraordinaria.
§ 2. Expensas et actus iuridicos ordinariae § 2. Además de los Superiores, realizan
administrationis valide, praeter Superiores, válidamente gastos y actos jurídicos de
faciunt, intra fines sui muneris, officiales administración ordinaria, dentro de los
quoque, qui in iure proprio ad hoc limites de su cargo, los encargados para
designantur. esta función por el derecho propio.
§ 3. Ad validitatem alienationis et cuiuslibet § 3. Para la validez de una enajenación o
negotii in quo condicio patrimonialis de cualquier operación en la cual pueda
personae iuridicae peior fieri potest, sufrir perjuicio la condición patrimonial de
requiritur licentia in scripto data Superioris una persona jurídica, se requiere la licencia
competentis cum consensu sui consilii. Si del Superior competente dada por escrito,
tamen agatur de negotio quod summam a con el consentimiento de su consejo. Pero
Sancta Sede pro cuiusque regione si se trata de una operación en la que se
definitam superet, itemque de rebus ex supere la suma determinada por la Santa
voto Ecclesiae donatis aut de rebus Sede para cada región, o de bienes
pretiosis artis vel historiae causa, requiritur donados a la Iglesia, a causa de un voto, o
insuper ipsius Sanctae Sedis licentia. de objetos de gran precio por su valor
artístico o histórico, se requiere además la
licencia de la misma Santa Sede.
§ 4. Pro monasteriis sui iuris, de quibus in § 4. Los monasterios autónomos, de los
can. 615, et institutis iuris dioecesani que trata el c. 615, y los institutos de
accedat necesse est consensus Ordinarii derecho diocesano necesitan además
loci in scriptis praestitus. obtener el consentimiento del Ordinario del
lugar, otorgado por escrito.
Can. 639 - § 1. Si persona iuridica debita et Can. 639 - § 1. Si una persona jurídica
obligationes contraxerit etiam cum contrae deudas y obligaciones, aunque lo
Superiorum licentia, ipsa tenetur de eisdem haga con licencia de los Superiores, debe
respondere. responder de las mismas.
§ 2. Si sodalis cum licentia Superioris § 2. Si las contrae un miembro sobre sus
contraxerit de suis bonis, ipse respondere propios bienes con licencia del Superior,
debet, si vero de mandato Superioris responde aquél personalmente; pero si
negotium instituti gesserit, institutum realizó un negocio del instituto con
respondere debet. mandato del Superior, debe responder el
instituto.
§ 3. Si contraxerit religiosus sine ulla § 3. Si las contrae un religioso sin ninguna
Superiorum licentia, ipse respondere debet, licencia de los Superiores, responde él
non autem persona iuridica. personalmente, y no la persona jurídica.
§ 4. Firmum tamen esto, contra eum, in § 4. Pero quede claro que puede siempre
cuius rem aliquid ex inito contractu versum entablarse acción contra aquel que
est, semper posse actionem institui. aumentó su patrimonio a causa del
contrato realizado.
§ 5. Caveant Superiores religiosi ne debita § 5. Cuiden los Superiores religiosos de no
contrahenda permittant, nisi certo constet permitir que se contraigan deudas, a no ser
ex consuetis reditibus posse debiti foenus que conste con certeza que con las rentas
solvi et intra tempus non nimis longum per habituales se podrá pagar el interés y
legitimam amortizationem reddi summam devolver el capital por legítima
capitalem. amortización dentro de un período de
tiempo no demasiado largo.
Can. 640 - Instituta, ratione habita Can. 640 - Teniendo en cuenta las
singulorum locorum, testimonium caritatis circunstancias de los distintos lugares, los
et paupertatis quasi collectivum reddere institutos esfuércense en dar testimonio, de
satagant et pro viribus ex propriis bonis algún modo colectivo, de caridad y de
aliquid conferant ad Ecclesiae pobreza y, en la medida de lo posible, han
necessitatibus et egenorum sustentationi de destinar algo de sus propios bienes a
subveniendum. las necesidades de la Iglesia y al sustento
de los pobres.
Can. 642 - Superiores vigilanti cura eos Can. 642 - Con vigilante cuidado, los
tantum admittant qui, praeter aetatem Superiores admitirán tan solo a aquellos
requisitam, habeant valetudinem, aptam que, además de la edad necesaria, tengan
indolem et sufficientes maturitatis qualitates salud, carácter adecuado y cualidades
ad vitam instituti propriam amplectendam; suficientes de madurez para abrazar la
quae valetudo, indoles et maturitas vida propia del instituto; estas cualidades
comprobentur adhibitis etiam, si opus fuerit, de salud, carácter y madurez han de
peritis, firmo praescripto can. 220. comprobarse, si es necesario, con la
colaboración de peritos, quedando a salvo
lo establecido en el c. 220.
Can. 650 - § 1. Scopus novitiatus exigit ut Can. 650 - § 1. La finalidad del noviciado
novitii sub directione magistri efformentur exige que los novicios se formen bajo la
iuxta rationem institutionis iure proprio dirección de un maestro, según el plan de
definiendam. formación que debe determinar el derecho
propio.
§ 2. Regimen novitiorum, sub auctoritate § 2. El régimen de los novicios se reserva
Superiorum maiorum, uni magistro en exclusiva al maestro, bajo la autoridad
reservatur. de los Superiores mayores.
Can. 655 - Professio temporaria ad tempus Can. 655 - La profesión temporal debe
iure proprio definitum emittatur, quod hacerse por el tiempo establecido en el
neque triennio brevius neque sexennio derecho propio, no inferior a un trienio ni
longius sit. superior a un sexenio.
Can. 658 - Praeter condiciones de quibus Can. 658 - Además de las condiciones
in can. 656, nn. 3, 4 et 5 aliasque iure indicadas en el c. 656, nn. 3°, 4° y 5° y de
proprio appositas, ad validitatem las otras añadidas por el derecho propio,
professionis perpetuae requiritur: para la validez de la profesión perpetua, se
requiere:
1° vigesimus primus saltem aetatis 1° haber cumplido al menos veintiún
annus completus; años;
2° praevia professio temporaria saltem 2° la profesión temporal previa por lo
per triennium, salvo praescripto can. 657, menos durante un trienio, sin perjuicio de lo
§ 3. que prescribe el c. 657 § 3.
Can. 661 - Per totam vitam religiosi Can. 661 - Los religiosos continuarán
formationem suam spiritualem, doctrinalem diligentemente su formación espiritual,
et practicam sedulo prosequantur; doctrinal y práctica durante toda la vida; los
Superiores autem eis adiumenta et tempus Superiores han de proporcionarles medios
ad hoc procurent. y tiempo para esto.
Can. 664 - In animi erga Deum Can. 664 - Insistan los religiosos en la
conversione insistant religiosi, conversión de su alma a Dios, examinen su
conscientiam etiam cotidie examinent et ad conciencia diariamente y acérquense con
paenitentiae sacramentum frequenter frecuencia al sacramento de la penitencia.
accedant.
Can. 665 - § 1. Religiosi in propria domo Can. 665 - § 1. Los religiosos han de
religiosa habitent vitam communem residir en su propia casa religiosa,
servantes, nec ab ea discedant nisi de haciendo vida en común y no
licentia sui Superioris. Si autem agatur de ausentándose de ella sin licencia del
diuturna a domo absentia, Superior maior, Superior. Cuando se trate de una ausencia
de consensu sui consilii atque iusta de prolongada, el Superior mayor, con el
causa, sodali concedere potest ut extra consentimiento de su consejo y con justa
domum instituti degere possit, non tamen causa, puede permitir a un miembro que
ultra annum, nisi causa infirmitatis viva fuera de una casa del instituto, pero no
curandae, ratione studiorum aut más de un año, a no ser por motivos de
apostolatus exercendi nomine instituti. enfermedad, de estudios o para ejercer el
apostolado en nombre del instituto.
§ 2. Sodalis, qui e domo religiosa illegitime § 2. Busquen los Superiores solícitamente
abest cum animo sese subducendi a al miembro del instituto que se ausentare
potestate Superiorum, sollicite ab eisdem ilegítimamente de la casa religiosa con la
quaeratur et adiuvetur ut redeat et in sua intención de librarse de su obediencia, y
vocatione perseveret. ayúdenle a volver y a perseverar en su
vocación.
Can. 670 - Institutum debet sodalibus Can. 670 - El instituto debe proporcionar a
suppeditare omnia quae ad normam sus miembros todos los medios
constitutionum necessaria sunt ad suae necesarios, según las constituciones, para
vocationis finem assequendum. alcanzar el fin de su vocación.
Can. 671 - Religiosus munera et officia Can. 671 - Un religioso no debe aceptar sin
extra proprium institutum ne recipiat licencia del Superior legítimo cargos u
absque licentia legitimi Superioris. oficios fuera de su propio instituto.
Can. 672 - Religiosi adstringuntur Can. 672 - Obligan a los religiosos las
praescriptis cann. 277, 285, 286, 287 et prescripciones de los cc. 277, 285, 286,
289, et religiosi clerici insuper praescriptis 287 y 289, y a los que son clérigos,
can. 279, § 2; in institutis laicalibus iuris también las del c. 279 § 2; en los institutos
pontificii, licentia de qua in can. 285, § 4, laicales de derecho pontificio, la licencia de
concedi potest a proprio Superiore maiore. que se trata en el c. 285 § 4, puede ser
concedida por el propio Superior mayor.
Can. 674 - Instituta, quae integre ad Can. 674 - Los institutos de vida
contemplationem ordinantur, in Corpore exclusivamente contemplativa tienen
Christi mystico praeclaram semper partem siempre una parte relevante en el Cuerpo
obtinent: Deo enim eximium laudis místico de Cristo, pues ofrecen a Dios un
sacrificium offerunt, populum Dei uberrimis sacrificio eximio de alabanza, enriquecen al
sanctitatis fructibus collustrant eumque pueblo de Dios con frutos abundantísimos
exemplo movent necnon arcana de santidad, lo mueven con su ejemplo y lo
fecunditate apostolica dilatant. Qua de acrecientan con su oculta fecundidad
causa, quantumvis actuosi apostolatus apostólica. Por lo que aun cuando sea
urgeat necessitas, sodales horum urgente la necesidad de un apostolado de
institutorum advocari nequeunt ut in variis acción, los miembros de estos institutos no
ministeriis pastoralibus operam adiutricem pueden ser llamados para que presten
praestent. colaboración en los distintos ministerios
pastorales.
Can. 676 - Laicalia instituta, tum virorum Can. 676 - Los institutos laicales, tanto de
tum mulierum, per misericordiae opera varones como de mujeres, participan en la
spiritualia et corporalia munus pastorale función pastoral de la Iglesia y prestan
Ecclesiae participant hominibusque servicios muy diversos a los hombres
diversissima praestant servitia; quare in mediante las obras de misericordia
suae vocationis gratia fideliter permaneant. espirituales y corporales; deben, por tanto,
permanecer con fidelidad en la gracia de
su vocación.
Can. 678 - § 1. Religiosi subsunt potestati Can. 678 - § 1. Los religiosos están sujetos
Episcoporum, quos devoto obsequio ac a la potestad de los Obispos, a quienes
reverentia prosequi tenentur, in iis quae han de seguir con piadosa sumisión y
curam animarum, exercitium publicum respeto, en aquello que se refiere a la cura
cultus divini et alia apostolatus opera de almas, al ejercicio público del culto
respiciunt. divino y a otras obras de apostolado.
§ 2. In apostolatu externo exercendo § 2. En el ejercicio del apostolado externo,
religiosi propriis quoque Superioribus los religiosos dependen también de sus
subsunt et disciplinae instituti fideles propios Superiores y deben permanecer
permanere debent; quam obligationem ipsi fieles a la disciplina de su instituto; los
Episcopi, si casus ferat, urgere ne omittant. Obispos no dejarán de urgir esta obligación
cuando sea del caso.
§ 3. In operibus apostolatus religiosorum § 3. Es necesario que los Obispos
ordinandis Episcopi dioecesani et diocesanos y los Superiores religiosos
Superiores religiosi collatis consiliis intercambien pareceres al dirigir las obras
procedant oportet. de apostolado de los religiosos.
Can. 679 - Episcopus dioecesanus, Can. 679 - Por una causa gravísima, el
urgente gravissima causa, sodali instituti Obispo diocesano puede prohibir la
religiosi prohibere potest quominus in residencia en su propia diócesis a un
dioecesi commoretur, si eius Superior miembro de un instituto religioso, si,
maior monitus prospicere neglexerit, re habiendo sido advertido, su Superior mayor
tamen ad Sanctam Sedem statim delata. hubiera descuidado tomar medidas; sin
embargo, debe ponerse el asunto
inmediatamente en manos de la Santa
Sede.
Can. 680 - Inter varia instituta, et etiam Can. 680 - Foméntese una ordenada
inter eadem et clerum saecularem, ordinata cooperación entre los distintos institutos,
foveatur cooperatio necnon, sub así como también entre éstos y el clero
moderamine Episcopi dioecesani, omnium secular, e igualmente, bajo la dirección del
operum et actionum apostolicarum Obispo diocesano, la coordinación de
coordinatio, salvis indole, fine singulorum todas las obras y actividades apostólicas,
institutorum et legibus fundationis. respetando el carácter, fin y leyes
fundacionales de cada instituto.
Can. 688 - § 1. Qui expleto professionis Can. 688 - § 1. Quien quisiera salir de un
tempore ab instituto egredi voluerit, illud instituto después de haber transcurrido el
derelinquere potest. tiempo de profesión, puede abandonarlo.
§ 2. Qui perdurante professione § 2. Quien, durante la profesión temporal,
temporaria, gravi de causa, petit ut pide, con causa grave, abandonar el
institutum derelinquat, indultum discedendi instituto, puede conseguir del Superior
consequi potest a supremo Moderatore de general, con el consentimiento de su
consensu eius consilii; quoad monasterium consejo, el indulto para marcharse; para un
sui iuris, de quo in can. 615, indultum, ut monasterio sui iuris, de los que trata el c.
valeat, confirmari debet ab Episcopo 615, ese indulto, para ser válido, ha de ser
domus assignationis. confirmado por el Obispo de la casa a la
que el miembro está asignado.
Can. 690 - § 1. Qui, expleto novitiatu vel Can. 690 - § 1. Quien hubiera salido
post professionem, legitime ab instituto legítimamente del instituto una vez
egressus fuerit, a Moderatore supremo de cumplido el noviciado o incluso después de
consensu sui consilii rursus admitti potest la profesión, puede ser readmitido por el
sine onere repetendi novitiatum; eiusdem Superior general con el consentimiento de
autem Moderatoris erit determinare su consejo, sin obligación de repetir el
congruam probationem praeviam noviciado; al mismo Superior corresponde
professioni temporariae et tempus votorum determinar la conveniente prueba previa a
ante professionem perpetuam la profesión temporal y la duración de los
praemittendum, ad normam cann. 655 et votos antes de la profesión perpetua,
657. conforme a la norma de los cc. 655 y 657.
§ 2. Eadem facultate gaudet Superior § 2. Tiene esta misma facultad el Superior
monasterii sui iuris cum consensu sui de un monasterio autónomo, con el
consilii. consentimiento de su consejo.
Can. 693 - Si sodalis sit clericus, indultum Can. 693 - Si el miembro es clérigo, el
non conceditur priusquam inveniat indulto no se concede antes de que haya
Episcopum qui eum in dioecesi incardinet encontrado un Obispo que le incardine en
vel saltem ad experimentum recipiat. Si ad su diócesis o, al menos, le admita a prueba
experimentum recipiatur, transacto en ella. Si es admitido a prueba, queda,
quinquennio, ipso iure dioecesi pasados cinco años, incardinado por el
incardinatur, nisi Episcopus eum derecho mismo en la diócesis, a no ser que
recusaverit. el Obispo le rechace.
Can. 695 - § 1. Sodalis dimitti debet ob Can. 695 - § 1. Debe ser expulsado el
delicta de quibus in cann. 1397, 1398 et miembro que cometa uno de los delitos de
1395, nisi in delictis, de quibus in cann. los que se trata en los cc. 1397, 1398 y
1395 §§ 2-3, et 1398 § 1, Superior censeat 1395, a no ser que en los delitos de que
dimissionem non esse omnino tratan los cc. 1395, §§ 2-3 y 1398, § 1, el
necessariam et emendationi sodalis atque Superior juzgue que la dimisión no es
restitutioni iustitiae et reparationi scandali absolutamente necesaria y que la
satis alio modo consuli posse. enmienda de su súbdito, la restitución de la
justicia y la reparación del escándalo
puede satisfacerse de otro modo.
§ 2. Hisce in casibus, Superior maior, § 2. En esos casos, el Superior mayor,
collectis probationibus circa facta et después de recoger las pruebas sobre los
imputabilitatem, sodali dimittendo hechos y su imputabilidad, presentará al
accusationem atque probationes significet, miembro la acusación y las pruebas,
data eidem facultate sese defendendi. Acta dándole la posibilidad de defenderse. Se
omnia a Superiore maiore et a notario enviarán al Superior general todas las
subscripta, una cum responsionibus sodalis actas firmadas por el Superior mayor y por
scripto redactis et ab ipso sodale el notario, así como también las respuestas
subscriptis, supremo Moderatori escritas del miembro y firmadas por él
transmittantur. mismo.
Can. 696 - § 1. Sodalis dimitti etiam potest Can. 696 - § 1. Un miembro también puede
ob alias causas, dummodo sint graves, ser expulsado por otras causas, siempre
externae, imputabiles et iuridice que sean graves, externas, imputables y
comprobatae, uti sunt: habitualis neglectus jurídicamente comprobadas, como son: el
obligationum vitae consecratae; iteratae descuido habitual de las obligaciones de la
violationes sacrorum vinculorum; pertinax vida consagrada; las reiteradas violaciones
inoboedientia legitimis praescriptis de los vínculos sagrados; la desobediencia
Superiorum in materia gravi; grave pertinaz a los mandatos legítimos de los
scandalum ex culpabili modo agendi Superiores en materia grave; el escándalo
sodalis ortum; pertinax sustentatio vel grave causado por su conducta culpable; la
diffusio doctrinarum ab Ecclesiae defensa o difusión pertinaz de doctrinas
magisterio damnatarum; publica adhaesio condenadas por el magisterio de la Iglesia;
ideologiis materialismo vel atheismo la adhesión pública a ideologías
infectis; illegitima absentia, de qua in contaminadas de materialismo o ateísmo;
can. 665, § 2, per semestre protracta; aliae la ausencia ilegítima de la que se trata en
causae similis gravitatis iure proprio instituti el c. 665 § 2, por más de un semestre; y
forte determinatae. otras causas de gravedad semejante, que
puede determinar el derecho propio del
instituto.
§ 2. Ad dimissionem sodalis a votis § 2. Para la expulsión de un miembro de
temporariis, etiam causae minoris gravitatis votos temporales bastan también otras
in iure proprio statutae sufficiunt. causas de menor gravedad determinadas
en el derecho propio.
Can. 697 - In casibus de quibus in Can. 697 - En los casos de los que se trata
can. 696, si Superior maior, audito suo en el c. 696, si el Superior mayor, oído su
consilio, censuerit processum dimissionis consejo, considera que debe iniciarse el
esse inchoandum: proceso de expulsión:
1° probationes colligat vel compleat; 1° reunirá o completará las pruebas;
2° sodalem scripto vel coram duobus 2° amonestará al miembro por escrito o
testibus moneat cum explicita ante dos testigos, con explícita advertencia
comminatione subsecuturae dimissionis de que se procederá a su expulsión si no
nisi resipiscat, clare significata causa se corrige, indicándole claramente la causa
dimissionis et data sodali plena facultate y dándole libertad plena para que se
sese defendendi; quod si monitio incassum defienda; si la amonestación quedase sin
cedat, ad alteram monitionem, spatio efecto, transcurridos por lo menos quince
saltem quindecim dierum interposito, días, le hará una segunda amonestación;
procedat;
3° si haec quoque monitio incassum 3° si también esta amonestación
ceciderit et Superior maior cum suo consilio resultase inútil y el Superior mayor con su
censuerit de incorrigibilitate satis constare consejo estima que consta suficientemente
et defensiones sodalis insufficientes esse, la incorregibilidad y la insuficiencia de la
post quindecim dies ab ultima monitione defensa del miembro, pasados sin efecto
frustra elapsos, acta omnia ab ipso quince días desde la última amonestación,
Superiore maiore et a notario subscripta enviará al Superior general todas las actas
una cum responsionibus sodalis ab ipso firmadas por sí mismo y por el notario, a la
sodale subscriptis supremo Moderatori vez que las respuestas del miembro
transmittat. igualmente firmadas por éste.
Can. 698 - In omnibus casibus, de quibus Can. 698 - En todos los casos de los que
in cann. 695 et 696, firmum semper manet se trata en los cc. 695 y 696, queda
ius sodalis cum supremo Moderatore siempre firme el derecho del miembro a
communicandi et illi directe suas dirigirse al Superior general y a presentar a
defensiones exhibendi. éste directamente su defensa.
Can. 699 - § 1. Supremus Moderator cum Can. 699 - § 1. El Superior general, con su
suo consilio, quod ad validitatem saltem consejo, que para la validez del acto
quattuor membris constare debet, constará por lo menos de cuatro miembros,
collegialiter procedat ad probationes, debe proceder colegialmente para sopesar
argumenta et defensiones accurate con diligencia las pruebas, razones y
perpendenda, et si per secretam defensas; y, si se decide así por votación
suffragationem id decisum fuerit, decretum secreta, dará el decreto de expulsión, que,
dimissionis ferat, expressis ad validitatem para su validez, ha de contener los motivos
saltem summarie motivis in iure et in facto. de derecho y de hecho, al menos de
manera sumaria.
§ 2. In monasteriis sui iuris, de quibus in § 2. En los monasterios autónomos de los
can. 615, dimissionem sodalis professi que trata el c. 615, corresponde decidir
decernere pertinet ad Superiorem sobre la expulsión al Superior mayor, con
Maiorem, de consensu eius Consilii. el consentimiento de su consejo.
Can. 703 - In casu gravis scandali Can. 703 - En caso de grave escándalo
exterioris vel gravissimi nocumenti instituto externo o de daño gravísimo que amenace
imminentis, sodalis statim a Superiore al instituto, un miembro puede ser
maiore vel, si periculum sit in mora, a expulsado inmediatamente de la casa
Superiore locali cum consensu sui consilii e religiosa por el Superior mayor o, si hay
domo religiosa eici potest. Superior maior, peligro en la demora, por el Superior local
si opus sit, dimissionis processum ad con el consentimiento de su consejo. Si es
normam iuris instituendum curet, aut rem necesario, el Superior mayor cuidará de
Sedi Apostolicae deferat. que se instruya el proceso de expulsión
conforme a la norma del derecho, o
remitirá el asunto a la Sede Apostólica.
Can. 704 - De sodalibus, qui ab instituto Can. 704 - En el informe que debe
sunt quoquo modo separati, fiat mentio in enviarse a la Sede Apostólica de acuerdo
relatione Sedi Apostolicae mittenda, de qua con el c. 592 § 1, se han de indicar los
in can. 592, § 1. miembros que por cualquier concepto se
hayan separado del instituto.
Can. 712 - Firmis praescriptis cann. Can. 712 - Sin perjuicio de las
598-601, constitutiones statuant vincula prescripciones de los cc. 598-601, las
sacra, quibus evangelica consilia in constituciones han de establecer los
instituto assumuntur, et definiant vínculos sagrados con los que se abrazan
obligationes quas eadem vincula inducunt, los consejos evangélicos en el instituto, y
servata tamen in vitae ratione semper determinarán las obligaciones que nacen
propria instituti saecularitate. de esos vínculos, conservando sin
embargo en el modo de vivir la secularidad
propia del instituto.
Can. 713 - § 1. Sodales horum institutorum Can. 713 - § 1. Los miembros de estos
propriam consecrationem in actuositate institutos manifiestan y ejercen su propia
apostolica exprimunt et exercent, iidemque, consagración en la actividad apostólica y, a
ad instar fermenti, omnia spiritu evangelico manera de levadura, se esfuerzan por
imbuere satagunt ad robur et incrementum impregnar todas las cosas con el espíritu
Corporis Christi. evangélico, para fortaleza e incremento del
Cuerpo de Cristo.
§ 2. Sodales laici, munus Ecclesiae § 2. Los miembros laicos participan en la
evangelizandi, in saeculo et ex saeculo, función evangelizadora de la Iglesia en el
participant sive per testimonium vitae mundo y tomando ocasión del mundo bien
christianae et fidelitatis erga suam sea con el testimonio de vida cristiana y de
consecrationem, sive per adiutricem quam fidelidad a su consagración, bien con la
praebent operam ad ordinandas secundum colaboración que prestan para ordenar
Deum res temporales atque ad mundum según Dios los asuntos temporales e
virtute Evangelii informandum. Suam etiam informar al mundo con la fuerza del
cooperationem, iuxta propriam vitae Evangelio. Y también ofrecen su propia
rationem saecularem, in communitatis cooperación al servicio de la comunidad
ecclesialis servitium offerunt. eclesial, de acuerdo con su modo de vida
secular.
§ 3. Sodales clerici per vitae consecratae § 3. Los miembros clérigos, por el
testimonium, praesertim in presbyterio, testimonio de la vida consagrada, ayudan
peculiari caritate apostolica confratribus sobre todo a sus hermanos en el
adiutorio sunt, et in populo Dei mundi presbiterio con peculiar caridad apostólica,
sanctificationem suo sacro ministerio y realizan en el pueblo de Dios la
perficiunt. santificación del mundo a través de su
ministerio sagrado.
Can. 714 - Sodales vitam in ordinariis Can. 714 - Los miembros han de vivir en
mundi condicionibus vel soli, vel in sua las circunstancias ordinarias del mundo, ya
quisque familia, vel in vitae fraternae coetu, solos, ya con su propia familia, ya en
ad normam constitutionum ducant. grupos de vida fraterna, de acuerdo con las
constituciones.
Can. 715 - § 1. Sodales clerici in dioecesi Can. 715 - § 1. Los miembros clérigos
incardinati ab Episcopo dioecesano incardinados en la diócesis dependen del
dependent, salvis iis quae vitam Obispo diocesano, quedando a salvo lo
consecratam in proprio instituto respiciunt. que se refiere a la vida consagrada en su
propio instituto.
§ 2. Qui vero ad normam can. 266, § 3 § 2. Pero los que se incardinan al instituto
instituto incardinantur, si ad opera instituti de acuerdo con la norma del c. 266 § 1, si
propria vel ad regimen instituti destinentur, son destinados a obras propias del instituto
ad instar religiosorum ab Episcopo o al gobierno de éste, dependen del
dependent. Obispo lo mismo que los religiosos.
Can. 716 - § 1. Sodales omnes vitam Can. 716 - § 1. Todos los miembros han de
instituti, secundum ius proprium, actuose participar activamente en la vida del
participent. instituto, según el derecho propio.
§ 2. Eiusdem instituti sodales § 2. Los miembros de un mismo instituto
communionem inter se servent, sollicite han de vivir en comunión entre sí,
curantes spiritus unitatem et genuinam tutelando con solicitud la unidad de espíritu
fraternitatem. y la fraternidad genuina.
Can. 717 - § 1. Constitutiones proprium Can. 717 - § 1. Las constituciones deben
regiminis modum praescribant, tempus quo determinar el propio modo de régimen, el
Moderatores suo officio fungantur et tiempo durante el cual los Directores
modum quo iidem designantur definiant. desempeñan su oficio y la manera de
designarlos.
§ 2. Nemo in Moderatorem supremum § 2. Nadie debe ser designado Director
designetur, qui non sit definitive general si no está incorporado
incorporatus. definitivamente.
§ 3. Qui regimini instituti praepositi sunt, § 3. Quienes tienen encomendado el
curent ut eiusdem spiritus unitas servetur et régimen del instituto cuiden de que se
actuosa sodalium participatio promoveatur. observe la unidad del espíritu y se fomente
la participación activa de los miembros.
Can. 718 - Administratio bonorum instituti, Can. 718 - La administración de los bienes
quae paupertatem evangelicam exprimere del instituto, que debe manifestar y
et fovere debet, regitur normis Libri V De fomentar la pobreza evangélica, se rige por
bonis Ecclesiae temporalibus necnon iure las normas del Libro V, De los bienes
proprio instituti. Item ius proprium definiat temporales de la Iglesia, así como también
obligationes praesertim oeconomicas por el derecho propio del instituto. De igual
instituti erga sodales, qui pro ipso operam modo, el derecho propio ha de determinar
impendunt. las obligaciones, sobre todo económicas,
del instituto respecto a aquellos miembros
que trabajan para el mismo.
Can. 719 - § 1. Sodales, ut vocationi suae Can. 719 - § 1. Para que los miembros
fideliter respondeant eorumque actio correspondan fielmente a su vocación y su
apostolica ex ipsa unione cum Christo acción apostólica sea fruto de la misma
procedat, sedulo orationi vacent, sacrarum unión con Cristo, deben dedicarse
Scripturarum lectioni apto modo incumbant, intensamente a la oración, leer de manera
annua recessus tempora servent atque alia conveniente la sagrada Escritura, observar
spiritualia exercitia iuxta ius proprium los tiempos anuales de retiro y realizar
peragant. otros ejercicios de piedad según el derecho
propio.
§ 2. Eucharistiae celebratio, quantum fieri § 2. La celebración de la Eucaristía, diaria
potest cotidiana, sit totius eorum vitae en la medida de lo posible, debe ser fuente
consecratae fons et robur. y fortaleza de toda su vida consagrada.
§ 3. Libere ad sacramentum paenitentiae § 3. Acudirán libremente al sacramento de
accedant, quod frequenter recipiant. la penitencia, que deben recibir con
frecuencia.
§ 4. Necessarium conscientiae moderamen § 4. Tengan con libertad la necesaria
libere obtineant atque huius generis dirección de conciencia y busquen en sus
consilia a suis etiam Moderatoribus, si propios Directores, si así lo desean, los
velint, requirant. consejos oportunos.
Can. 720 - Ius admittendi in institutum, vel Can. 720 - El derecho a admitir en el
ad probationem vel ad sacra vincula sive instituto, por lo que se refiere tanto a la
temporaria sive perpetua aut definitiva prueba como a los vínculos sagrados, sean
assumenda, ad Moderatores maiores cum temporales, sean perpetuos o definitivos,
suo consilio ad normam constitutionum corresponde a los Directores mayores con
pertinet. su consejo, de acuerdo con las
constituciones.
Can. 724 - § 1. Institutio post vincula sacra Can. 724 - § 1. Después de haber
primum assumpta iugiter secundum adquirido por primera vez los vínculos
constitutiones est protrahenda. sagrados, la formación ha de continuar
permanentemente, según las
constituciones.
§ 2. Sodales in rebus divinis et humanis § 2. Los miembros han de formarse a la
pari gressu instituantur; de continua vero vez en las cosas divinas y en las humanas;
eorum spirituali formatione seriam habeant y los Directores del instituto han de cuidar
curam instituti Moderatores. con diligencia de la continua formación
espiritual.
Can. 725 - Institutum sibi associare potest, Can. 725 - Mediante algún vínculo
aliquo vinculo in constitutionibus determinado en las constituciones, el
determinato, alios christifideles, qui ad instituto puede asociar a otros fieles que
evangelicam perfectionem secundum aspiren a la perfección evangélica según el
spiritum instituti contendant eiusdemque espíritu del instituto, y participen en su
missionem participent. misión.
Can. 728 - Indulto discedendi legitime Can. 728 - Una vez concedido
concesso, cessant omnia vincula necnon legítimamente el indulto para abandonar el
iura et obligationes ab incorporatione instituto, cesan todos los vínculos, y
promanantia. asimismo los derechos y obligaciones
provenientes de la incorporación.
Can. 729 - Sodalis ab instituto dimittitur ad Can. 729 - La expulsión de un miembro del
normam cann. 694 § 1, 1 et 2 atque 695; instituto se realiza de acuerdo con lo
constitutiones praeterea determinent alias establecido en los cann. 694 § 1, 1 y 2 y
causas dimissionis, dummodo sint 695; las constituciones determinarán
proportionate graves, externae, imputabiles además otras causas de expulsión, con tal
et iuridice comprobatae, atque modus de que sean proporcionalmente graves,
procedendi servetur in cann. 697-700 externas, imputables y jurídicamente
statutus. Dimisso applicatur praescriptum comprobadas, procediendo de acuerdo con
can. 701. lo establecido en los cann. 697-700. A la
expulsión se aplica lo prescrito en el
can. 701.
Can. 730 - Ut sodalis instituti saecularis ad Can. 730 - Para el tránsito de un miembro
aliud institutum saeculare transeat, de un instituto secular a otro instituto
serventur praescripta cann. 684, §§ 1, 2, 4 secular deben observarse las
et 685; ut vero ad institutum religiosum vel prescripciones de los cc. 684 §§ 1, 2, 4 y
ad societatem vitae apostolicae aut ex illis 685; pero para el paso a un instituto
ad institutum saeculare fiat transitus, religioso o a una sociedad de vida
licentia requiritur Sedis Apostolicae, cuius apostólica, o desde ellos a un instituto
mandatis standum est. secular, se requiere licencia de la Santa
Sede, a cuyos mandatos habrá que
atenerse.
Can. 737 - Incorporatio secumfert ex parte Can. 737 - Por parte de los miembros, la
sodalium obligationes et iura in incorporación lleva consigo las
constitutionibus definita, ex parte autem obligaciones y derechos determinados por
societatis, curam sodales ad finem propriae las constituciones; y, por parte de la
vocationis perducendi, iuxta constitutiones. sociedad, la solicitud de guiar a sus
miembros hacia el fin de su vocación
propia, de acuerdo con las constituciones.
Can. 738 - § 1. Sodales omnes subsunt Can. 738 - § 1. Todos los miembros se
propriis Moderatoribus ad normam hallan sometidos a sus propios
constitutionum in iis quae vitam internam et Moderadores, conforme a la norma de las
disciplinam societatis respiciunt. constituciones, en lo que se refiere a la
vida interna y a la disciplina de la sociedad.
§ 2. Subsunt quoque Episcopo dioecesano § 2. Se hallan sometidos también al Obispo
in iis quae cultum publicum, curam diocesano en lo que concierne al culto
animarum aliaque apostolatus opera público, la cura de almas y otras obras de
respiciunt, attentis cann. 679-683. apostolado, teniendo en cuenta los cc.
679-683.
§ 3. Relationes sodalis dioecesi incardinati § 3. Las relaciones de un miembro
cum Episcopo proprio constitutionibus vel incardinado en una diócesis con su Obispo
particularibus conventionibus definiuntur. propio se determinan por las constituciones
o mediante acuerdos particulares.
Can. 739 - Sodales, praeter obligationes Can. 739 - Además de las obligaciones
quibus, uti sodales, obnoxii sunt secundum que les corresponden según las
constitutiones, communibus obligationibus constituciones, los miembros tienen los
clericorum adstringuntur, nisi ex natura rei deberes comunes de los clérigos, a no ser
vel ex contextu sermonis aliud constet. que, por la misma naturaleza de la cosa o
por el contexto, conste otra cosa.
Can. 740 - Sodales habitare debent in Can. 740 - Los miembros deben habitar en
domo vel in communitate legitime la casa o en la comunidad legítimamente
constituta et servare vitam communem, ad constituida, y llevar vida común, de
normam iuris proprii, quo quidem etiam acuerdo con el derecho propio, por el cual
absentiae a domo vel communitate se rigen también las ausencias de la casa
reguntur. o de la comunidad.
Can. 741 - § 1. Societates et, nisi aliter Can. 741 - § 1. Las sociedades y, si las
ferant constitutiones, earum partes et constituciones no determinan otra cosa,
domus, personae sunt iuridicae et, qua sus circunscripciones y casas, son
tales, capaces bona temporalia acquirendi, personas jurídicas y, en cuanto tales,
possidendi, administrandi et alienandi, ad tienen capacidad de adquirir, poseer,
normam praescriptorum Libri V De bonis administrar y enajenar bienes temporales,
Ecclesiae temporalibus, cann. 636, 638 et de acuerdo con las prescripciones del Libro
639, necnon iuris proprii. V, De los bienes temporales de la Iglesia,
de los cc. 636, 638 y 639, y también del
derecho propio.
§ 2. Sodales capaces quoque sunt, ad § 2. De acuerdo con la norma del derecho
normam iuris proprii, bona temporalia propio, los miembros también son capaces
acquirendi, possidendi, administrandi de de adquirir, poseer, administrar y disponer
iisque disponendi, sed quidquid ipsis intuitu de bienes temporales, pero pertenece a la
societatis obveniat, societati acquiritur. sociedad todo lo que ellos adquieran por
razón de ésta.
Can. 743 - Indultum discedendi a societate, Can. 743 - Sin perjuicio de lo que prescribe
cessantibus iuribus et obligationibus ex el c. 693, el indulto para abandonar la
incorporatione promanantibus, firmo sociedad, con la cesación de los derechos
praescripto can. 693, sodalis definitive y obligaciones provenientes de la
incorporatus a supremo Moderatore cum incorporación, puede ser concedido a un
consensu eius consilii obtinere potest, nisi miembro incorporado definitivamente por el
id iuxta constitutiones Sanctae Sedi Moderador supremo con el consentimiento
reservetur. de su consejo, a no ser que según las
constituciones se reserve a la Santa Sede.
Can. 745 - Supremus Moderator cum Can. 745 - El Moderador supremo, con el
consensu sui consilii sodali definitive consentimiento de su consejo, puede
incorporato concedere potest indultum conceder indulto, a un miembro
vivendi extra societatem, non tamen ultra incorporado definitivamente, para vivir
triennium, suspensis iuribus et fuera de la sociedad, pero no por más de
obligationibus quae cum ipsius nova tres años, quedando en suspenso los
condicione componi non possunt; permanet derechos y obligaciones no compatibles
tamen sub cura Moderatorum. Si agitur de con su nueva condición; pero sigue, sin
clerico, requiritur praeterea consensus embargo, bajo el cuidado de los
Ordinarii loci in quo commorari debet, sub Moderadores. Si se trata de un clérigo, se
cuius cura et dependentia etiam manet. requiere además consentimiento del
Ordinario del lugar donde debe residir, bajo
cuyo cuidado y dependencia permanece
también.
Can. 746 - Ad dimissionem sodalis Can. 746 - Para la expulsión de un
definitive incorporati serventur, congrua miembro incorporado definitivamente, han
congruis referendo, cann. 694-704. de observarse, salvando las diferencias,
los cc. 694-704.
Can. 748 - § 1. Omnes homines veritatem Can. 748 - § 1. Todos los hombres están
in iis, quae Deum eiusque Ecclesiam obligados a buscar la verdad en aquello
respiciunt, quaerere tenentur eamque que se refiere a Dios y a su Iglesia y, una
cognitam amplectendi ac servandi vez conocida, tienen, por ley divina, el
obligatione vi legis divinae adstringuntur et deber y el derecho de abrazarla y
iure gaudent. observarla.
§ 2. Homines ad amplectendam fidem § 2. A nadie le es lícito jamás coaccionar a
catholicam contra ipsorum conscientiam los hombres a abrazar la fe católica contra
per coactionem adducere nemini umquam su propia conciencia.
fas est.
Can. 751 - Dicitur haeresis, pertinax, post Can. 751 - Se llama herejía la negación
receptum baptismum, alicuius veritatis fide pertinaz, después de recibido el bautismo,
divina et catholica credendae denegatio, de una verdad que ha de creerse con fe
aut de eadem pertinax dubitatio; apostasia, divina y católica, o la duda pertinaz sobre
fidei christianae ex toto repudiatio; la misma; apostasía es el rechazo total de
schisma, subiectionis Summo Pontifici aut la fe cristiana; cisma, el rechazo de la
communionis cum Ecclesiae membris sujeción al Sumo Pontífice o de la
eidem subditis detrectatio. comunión con los miembros de la Iglesia a
él sometidos.
Can. 752 - Non quidem fidei assensus, Can. 752 - Se ha de prestar un
religiosum tamen intellectus et voluntatis asentimiento religioso del entendimiento y
obsequium praestandum est doctrinae, de la voluntad, sin que llegue a ser de fe, a
quam sive Summus Pontifex sive la doctrina que el Sumo Pontífice o el
Collegium Episcoporum de fide vel de Colegio de los Obispos, en el ejercicio de
moribus enuntiant, cum magisterium su magisterio auténtico, enseñan acerca de
authenticum exercent, etsi definitivo actu la fe y de las costumbres, aunque no sea
eandem proclamare non intendant; su intención proclamarla con un acto
christifideles ergo devitare curent quae cum decisorio; por tanto, los fieles cuiden de
eadem non congruant. evitar todo lo que no sea congruente con la
misma.
Can. 753 - Episcopi, qui sunt in Can. 753 - Los Obispos que se hallan en
communione cum Collegii capite et comunión con la Cabeza y los miembros
membris, sive singuli sive in conferentiis del Colegio, tanto individualmente como
Episcoporum aut in conciliis particularibus reunidos en Conferencias Episcopales o en
congregati, licet infallibilitate in docendo concilios particulares, aunque no son
non polleant, christifidelium suae curae infalibles en su enseñanza, son doctores y
commissorum authentici sunt fidei doctores maestros auténticos de los fieles
et magistri; cui authentico magisterio encomendados a su cuidado, y los fieles
suorum Episcoporum christifideles religioso están obligados a adherirse con
animi obsequio adhaerere tenentur. asentimiento religioso a este magisterio
auténtico de sus Obispos.
Can. 754 - Omnes christifideles obligatione Can. 754 - Todos los fieles están obligados
tenentur servandi constitutiones et decreta, a observar las constituciones y decretos
quae ad doctrinam proponendam et promulgados por la legítima autoridad de la
erroneas opiniones proscribendas fert Iglesia para proponer la doctrina y rechazar
legitima Ecclesiae auctoritas, speciali vero las opiniones erróneas, y de manera
ratione, quae edit Romanus Pontifex vel especial las que promulga el Romano
Collegium Episcoporum. Pontífice o el Colegio de los Obispos.
Can. 757 - Presbyterorum, qui quidem Can. 757 - Es propio de los presbíteros,
Episcoporum cooperatores sunt, proprium como cooperadores de los Obispos,
est Evangelium Dei annuntiare; praesertim anunciar el Evangelio de Dios; esta
hoc officio tenentur, quoad populum sibi obligación afecta principalmente, respecto
commissum, parochi aliique quibus cura al pueblo que les ha sido confiado, a los
animarum concreditur; diaconorum etiam párrocos y a aquellos otros a quienes se
est in ministerio verbi populo Dei, in encomienda la cura de almas; también a
communione cum Episcopo eiusque los diáconos corresponde servir en el
presbyterio, inservire. ministerio de la palabra al pueblo de Dios,
en comunión con el Obispo y su
presbiterio.
Can. 758 - Sodales institutorum vitae Can. 758 - Los miembros de los institutos
consecratae, vi propriae Deo de vida consagrada, en virtud de su propia
consecrationis, peculiari modo Evangelii consagración a Dios, dan testimonio del
testimonium reddunt, iidemque in Evangelio de manera peculiar, y son
Evangelio annuntiando ab Episcopo in asumidos de forma adecuada por el
auxilium convenienter assumuntur. Obispo como ayuda para anunciar el
Evangelio.
Can. 759 - Christifideles laici, vi baptismatis Can. 759 - En virtud del bautismo y de la
et confirmationis, verbo et vitae christianae confirmación, los fieles laicos son testigos
exemplo evangelici nuntii sunt testes; del anuncio evangélico con su palabra y el
vocari etiam possunt ut in exercitio ejemplo de su vida cristiana; también
ministerii verbi cum Episcopo et presbyteris pueden ser llamados a cooperar con el
cooperentur. Obispo y con los presbíteros en el ejercicio
del ministerio de la palabra.
Can. 760 - In ministerio verbi, quod sacra Can. 760 - Ha de proponerse íntegra y
Scriptura, Traditione, liturgia, magisterio fielmente el misterio de Cristo en el
vitaque Ecclesiae innitatur oportet, Christi ministerio de la palabra, que se debe
mysterium integre ac fideliter proponatur. fundar en la sagrada Escritura, en la
Tradición, en la liturgia, en el magisterio y
en la vida de la Iglesia.
Can. 761 - Varia media ad doctrinam Can. 761 - Deben emplearse todos los
christianam annuntiandam adhibeantur medios disponibles para anunciar la
quae praesto sunt, imprimis praedicatio doctrina cristiana, sobre todo la predicación
atque catechetica institutio, quae quidem y la catequesis, que ocupan siempre un
semper principem locum tenent, sed et lugar primordial; pero también la
propositio doctrinae in scholis, in enseñanza de la doctrina en escuelas,
academiis, conferentiis et coadunationibus academias, conferencias y reuniones de
omnis generis, necnon eiusdem diffusio per todo tipo, así como su difusión mediante
declarationes publicas a legitima declaraciones públicas, hechas por la
auctoritate occasione quorundam autoridad legítima con motivo de
eventuum factas, prelo aliisque determinados acontecimientos mediante la
instrumentis communicationis socialis. prensa y otros medios de comunicación
social.
Can. 763 - Episcopis ius est ubique, non Can. 763 - Los Obispos tienen derecho a
exclusis ecclesiis et oratoriis institutorum predicar la palabra de Dios en cualquier
religiosorum iuris pontificii, Dei verbum lugar, sin excluir las iglesias y oratorios de
praedicare, nisi Episcopus loci in casibus los institutos religiosos de derecho
particularibus expresse renuerit. pontificio, a no ser que, en casos
particulares, el Obispo del lugar se oponga
expresamente.
Can. 764 - Salvo praescripto can. 765, Can. 764 - Quedando a salvo lo que
facultate ubique praedicandi, de consensu prescribe el c. 765, los presbíteros y los
saltem praesumpto rectoris ecclesiae diáconos tienen la facultad de predicar en
exercenda, gaudent presbyteri et diaconi, todas partes, que han de ejercer con el
nisi ab Ordinario competenti eadem consentimiento al menos presunto del
facultas restricta fuerit aut sublata, aut lege rector de la iglesia, a no ser que esta
particulari licentia expressa requiratur. facultad les haya sido restringida o quitada
por el Ordinario competente, o que por ley
particular se requiera licencia expresa.
Can. 765 - Ad praedicandum religiosis in Can. 765 - Para predicar a los religiosos en
eorum ecclesiis vel oratoriis licentia sus iglesias u oratorios, se necesita
requiritur Superioris ad normam licencia del Superior competente a tenor de
constitutionum competentis. las constituciones.
Can. 766 - Ad praedicandum in ecclesia vel Can. 766 - Los laicos pueden ser admitidos
oratorio admitti possunt laici, si certis in a predicar en una iglesia u oratorio, si en
adiunctis necessitas id requirat aut in determinadas circunstancias hay
casibus particularibus utilitas id suadeat, necesidad de ello, o si, en casos
iuxta Episcoporum conferentiae particulares, lo aconseja la utilidad, según
praescripta, et salvo can. 767, § 1. las prescripciones de la Conferencia
Episcopal y sin perjuicio del c. 767 § 1.
Can. 767 - § 1. Inter praedicationis formas Can. 767 - § 1. Entre las formas de
eminet homilia, quae est pars ipsius predicación destaca la homilía, que es
liturgiae et sacerdoti aut diacono parte de la misma liturgia y está reservada
reservatur; in eadem per anni liturgici al sacerdote o al diácono; a lo largo del año
cursum ex textu sacro fidei mysteria et litúrgico, expónganse en ella, partiendo del
normae vitae christianae exponantur. texto sagrado, los misterios de la fe y las
normas de vida cristiana.
§ 2. In omnibus Missis diebus dominicis et § 2. En todas las Misas de los domingos y
festis de praecepto, quae concursu populi fiestas de precepto que se celebran con
celebrantur, homilia habenda est nec omitti concurso del pueblo, debe haber homilía, y
potest nisi gravi de causa. no se puede omitir sin causa grave.
§ 3. Valde commendatur ut, si sufficiens § 3. Es muy aconsejable que, si hay
detur populi concursus, homilia habeatur suficiente concurso de pueblo, haya
etiam in Missis quae infra hebdomadam, homilía también en las Misas que se
praesertim tempore adventus et celebren entre semana, sobre todo en el
quadragesimae aut occasione alicuius festi tiempo de adviento y de cuaresma, o con
vel luctuosi eventus, celebrentur. ocasión de una fiesta o de un
acontecimiento luctuoso.
§ 4. Parochi aut ecclesiae rectoris est § 4. Corresponde al párroco o rector de la
curare ut haec praescripta religiose iglesia cuidar de que estas prescripciones
serventur. se cumplan fielmente.
Can. 769 - Doctrina christiana proponatur Can. 769 - Propóngase la doctrina cristiana
modo auditorum condicioni accommodato de manera acomodada a la condición de
atque ratione temporum necessitatibus los oyentes y adaptada a las necesidades
aptata. de cada época.
Can. 770 - Parochi certis temporibus, iuxta Can. 770 - En ciertas épocas, según las
Episcopi dioecesani praescripta, illas prescripciones del Obispo diocesano,
ordinent praedicationes, quas exercitia organicen los párrocos aquellas formas de
spiritualia et sacras missiones vocant, vel predicación denominadas ejercicios
alias formas necessitatibus aptatas. espirituales y misiones sagradas, u otras
adaptadas a las necesidades.
Can. 771 - § 1. Solliciti sint animarum Can. 771 - § 1. Muéstrense solícitos los
pastores, praesertim Episcopi et parochi, ut pastores de almas, especialmente los
Dei verbum iis quoque fidelibus nuntietur, Obispos y los párrocos, de que la palabra
qui ob vitae suae condicionem communi et de Dios se anuncie también a aquellos
ordinaria cura pastorali non satis fruantur fieles que, por sus condiciones de vida, no
aut eadem penitus careant. gocen suficientemente de la cura pastoral
común y ordinaria, o carezcan totalmente
de ella.
§ 2. Provideant quoque, ut Evangelii § 2. Provean también a que el mensaje del
nuntium perveniat ad non credentes in Evangelio llegue a los no creyentes que
territorio degentes, quippe quos, non secus viven en el territorio, puesto que también a
ac fideles, animarum cura complecti éstos, lo mismo que a los fieles, debe
debeat. alcanzar la cura de almas.
Can. 776 - Parochus, vi sui muneris, Can. 776 - En virtud de su oficio, el párroco
catecheticam efformationem adultorum, debe cuidar de la formación catequética de
iuvenum et puerorum curare tenetur, quem los adultos, jóvenes y niños, para lo cual
in finem sociam sibi operam adhibeat empleará la colaboración de los clérigos
clericorum paroeciae addictorum, sodalium adscritos a la parroquia, de los miembros
institutorum vitae consecratae necnon de institutos de vida consagrada y de las
societatum vitae apostolicae, habita ratione sociedades de vida apostólica, teniendo en
indolis uniuscuiusque instituti, necnon cuenta la naturaleza de cada instituto, y
christifidelium laicorum, praesertim también de los fieles laicos, sobre todo de
catechistarum; hi omnes, nisi legitime los catequistas; todos éstos, si no se
impediti, operam suam libenter praestare encuentran legítimamente impedidos, no
ne renuant. Munus parentum, in catechesi rehúsen prestar su ayuda de buen grado.
familiari, de quo in can. 774, § 2, Promueva y fomente el deber de los
promoveat et foveat. padres en la catequesis familiar a la que se
refiere el c. 774 § 2.
Can. 778 - Curent Superiores religiosi et Can. 778 - Cuiden los Superiores religiosos
societatum vitae apostolicae ut in suis y los de sociedades de vida apostólica que
ecclesiis, scholis aliisve operibus sibi en sus iglesias, escuelas y otras obras que
quoquo modo concreditis, catechetica de cualquier modo les hayan sido
institutio sedulo impertiatur. encomendadas, se imparta diligentemente
la formación catequética.
Can. 780 - Curent locorum Ordinarii ut Can. 780 - Cuiden los Ordinarios del lugar
catechistae ad munus suum rite explendum de que los catequistas se preparen
debite praeparentur, ut nempe continua debidamente para cumplir bien su tarea, es
formatio ipsis praebeatur, iidemque decir, que se les dé una formación
Ecclesiae doctrinam apte cognoscant atque permanente, y que ellos mismos conozcan
normas disciplinis paedagogicis proprias bien la doctrina de la Iglesia y aprendan
theoretice ac practice addiscant. teórica y prácticamente las normas propias
de las disciplinas pedagógicas.
Can. 783 - Sodales institutorum vitae Can. 783 - Ya que por su misma
consecratae, cum vi ipsius consecrationis consagración se dedican al servicio de la
sese servitio Ecclesiae dedicent, Iglesia, los miembros de los institutos de
obligatione tenentur ad operam, ratione suo vida consagrada están obligados a
instituto propria, speciali modo in actione contribuir de modo especial a la tarea
missionali navandam. misional, según el modo propio de su
instituto.
Can. 784 - Missionarii, qui scilicet a Can. 784 - Los misioneros, es decir,
competenti auctoritate ecclesiastica ad aquellos que son enviados por la autoridad
opus missionale explendum mittuntur, eligi eclesiástica competente para realizar la
possunt autochthoni vel non, sive clerici obra misional, pueden ser elegidos entre
saeculares, sive institutorum vitae los autóctonos o no, ya sean clérigos
consecratae vel societatis vitae apostolicae seculares, miembros de institutos de vida
sodales, sive alii christifideles laici. consagrada o de una sociedad de vida
apostólica, u otros fieles laicos.
Can. 786 - Actio proprie missionalis, qua Can. 786 - La actividad propiamente
Ecclesia implantatur in populis vel coetibus misional, mediante la cual se implanta la
ubi nondum radicata est, ab Ecclesia Iglesia en pueblos o grupos en los que aún
absolvitur praesertim mittendo Evangelii no está enraizada, se lleva a cabo por la
praecones donec novellae Ecclesiae plene Iglesia principalmente enviando
constituantur, cum scilicet instructae sint predicadores hasta que las nuevas Iglesias
propriis viribus et sufficientibus mediis, queden plenamente constituidas, es decir,
quibus opus evangelizandi per se ipsae cuando estén provistas de fuerzas propias
peragere valeant. y medios suficientes para poder realizar
por sí mismas la tarea de evangelizar.
Can. 789 - Neophyti, apta institutione ad Can. 789 - Fórmese a los neófitos con la
veritatem evangelicam penitius enseñanza conveniente para que conozcan
cognoscendam et officia per baptismum más profundamente la verdad evangélica y
suscepta implenda efformentur; sincero las obligaciones que, por el bautismo, han
amore erga Christum eiusque Ecclesiam asumido y deben cumplir; y se les inculcará
imbuantur. un amor sincero a Cristo y a su Iglesia.
Can. 791 - In singulis dioecesibus ad Can. 791 - En todas las diócesis, para
cooperationem missionalem fovendam: promover la cooperación misional:
1° promoveantur vocationes 1° foméntense vocaciones misioneras;
missionales;
2° sacerdos deputetur ad incepta pro 2° destínese un sacerdote a promover
missionibus efficaciter promovenda, eficazmente iniciativas en favor de las
praesertim Pontificia Opera Missionalia; misiones, especialmente las Obras
Misionales Pontificias;
3° celebretur dies annualis pro 3° celébrese el día anual en favor de
missionibus; las misiones;
4° solvatur quotannis congrua pro 4° páguese cada año una cuota
missionibus stips, Sanctae Sedi proporcionada para las misiones, que se
transmittenda. remitirá a la Santa Sede.
Can. 794 - § 1. Singulari ratione officium et Can. 794 - § 1. De modo singular, el deber
ius educandi spectat ad Ecclesiam, cui y derecho de educar compete a la Iglesia,
divinitus missio concredita est homines a quien Dios ha confiado la misión de
adiuvandi, ut ad christianae vitae ayudar a los hombres para que puedan
plenitudinem pervenire valeant. llegar a la plenitud de la vida cristiana.
§ 2. Animarum pastoribus officium est § 2. Los pastores de almas tienen el deber
omnia disponendi, ut educatione catholica de disponer lo necesario para que todos
omnes fideles fruantur. los fieles reciban educación católica.
Can. 795 - Cum vera educatio integram Can. 795 - Como la verdadera educación
persequi debeat personae humanae debe procurar la formación integral de la
formationem, spectantem ad finem eius persona humana, en orden a su fin último
ultimum et simul ad bonum commune y, simultáneamente, al bien común de la
societatum, pueri et iuvenes ita excolantur sociedad, los niños y los jóvenes han de
ut suas dotes physicas, morales et ser educados de manera que puedan
intellectuales harmonice evolvere valeant, desarrollar armónicamente sus dotes
perfectiorem responsabilitatis sensum físicas, morales e intelectuales, adquieran
libertatisque rectum usum acquirant et ad un sentido más perfecto de la
vitam socialem active participandam responsabilidad y un uso recto de la
conformentur. libertad, y se preparen a participar
activamente en la vida social.
Can. 797 - Parentes in scholis eligendis Can. 797 - Es necesario que los padres
vera libertate gaudeant oportet; quare tengan verdadera libertad para elegir las
christifideles solliciti esse debent ut escuelas; por tanto, los fieles deben
societas civilis hanc libertatem parentibus mostrarse solícitos para que la sociedad
agnoscat atque, servata iustitia distributiva, civil reconozca esta libertad de los padres
etiam subsidiis tueatur. y, conforme a la justicia distributiva, la
proteja también con ayudas económicas.
Can. 798 - Parentes filios concredant illis Can. 798 - Los padres han de confiar sus
scholis in quibus educationi catholicae hijos a aquellas escuelas en las que se
provideatur; quod si facere non valeant, imparta una educación católica; pero, si
obligatione tenentur curandi, ut extra esto no es posible, tienen la obligación de
scholas debitae eorundem educationi procurar que, fuera de las escuelas, se
catholicae prospiciatur. organice la debida educación católica.
Can. 799 - Christifideles enitantur ut in Can. 799 - Deben esforzarse los fieles para
societate civili leges quae iuvenum que, en la sociedad civil, las leyes que
formationem ordinant, educationi eorum regulan la formación de los jóvenes
religiosae et morali quoque, iuxta parentum provean también a su educación religiosa y
conscientiam, in ipsis scholis prospiciant. moral en las mismas escuelas, según la
conciencia de sus padres.
Can. 800 - § 1. Ecclesiae ius est scholas Can. 800 - § 1. La Iglesia tiene derecho a
cuiusvis disciplinae, generis et gradus establecer y dirigir escuelas de cualquier
condendi ac moderandi. materia, género y grado.
§ 2. Christifideles scholas catholicas § 2. Fomenten los fieles las escuelas
foveant, pro viribus adiutricem operam católicas, ayudando en la medida de sus
conferentes ad easdem condendas et fuerzas a crearlas y sostenerlas.
sustentandas.
Can. 801 - Instituta religiosa quibus missio Can. 801 - Los institutos religiosos que
educationis propria est, fideliter hanc suam tienen por misión propia la enseñanza,
missionem retinentes, satagant educationi permaneciendo fieles a esta misión suya,
catholicae etiam per suas scholas, procuren dedicarse a la educación católica
consentiente Episcopo dioecesano también por medio de sus escuelas,
conditas, sese impendere. establecidas con el consentimiento del
Obispo diocesano.
Can. 802 - § 1. Si praesto non sint scholae Can. 802 - § 1. Si no existen escuelas en
in quibus educatio tradatur christiano spiritu las que se imparta una educación imbuida
imbuta, Episcopi dioecesani est curare ut del espíritu cristiano, corresponde al
condantur. Obispo diocesano procurar su creación.
§ 2. Ubi id expediat, Episcopus § 2. Allí donde sea conveniente, provea
dioecesanus provideat ut scholae quoque también el Obispo diocesano a la creación
condantur professionales et technicae de escuelas profesionales y técnicas, y de
necnon aliae quae specialibus otras que se requieran por especiales
necessitatibus requirantur. necesidades.
Can. 805 - Loci Ordinario pro sua dioecesi Can. 805 - El Ordinario del lugar, dentro de
ius est nominandi aut approbandi magistros su diócesis, tiene el derecho a nombrar o
religionis, itemque, si religionis morumve aprobar los profesores de religión, así
ratio id requirat, amovendi aut exigendi ut como de remover o exigir que sean
amoveantur. removidos cuando así lo requiera una
razón de religión o moral.
Can. 808 - Nulla studiorum universitas, etsi Can. 808 - Ninguna universidad, aunque
reapse catholica, titulum seu nomen sea de hecho católica, use el título o
universitatis catholicae gerat, nisi de nombre de «universidad católica», sin el
consensu competentis auctoritatis consentimiento de la competente autoridad
ecclesiasticae. eclesiástica.
Can. 812 - Qui in studiorum superiorum Can. 812 - Quienes explican disciplinas
institutis quibuslibet disciplinas tradunt teológicas en cualquier instituto de estudios
theologicas, auctoritatis ecclesiasticae superiores deben tener mandato de la
competentis mandatum habeant oportet. autoridad eclesiástica competente.
Can. 814 - Quae de universitatibus Can. 814 - Lo que se prescribe para las
statuuntur praescripta, pari ratione universidades se aplica igualmente a los
applicantur aliis studiorum superiorum otros institutos de estudios superiores.
institutis.
Can. 817 - Gradus academicos, qui Can. 817 - Ninguna universidad o facultad
effectus canonicos in Ecclesia habeant, que no haya sido erigida o aprobada por la
nulla universitas vel facultas conferre valet, Sede Apostólica, puede otorgar grados
quae non sit ab Apostolica Sede erecta vel académicos que tengan efectos canónicos
approbata. en la Iglesia.
Can. 818 - Quae de universitatibus Can. 818 - Las prescripciones de los cc.
catholicis in cann. 810, 812 et 813 810, 812 y 813 acerca de las universidades
statuuntur praescripta, de universitatibus católicas se aplican igualmente a las
facultatibusque ecclesiasticis quoque universidades y facultades eclesiásticas.
valent.
Can. 819 - Quatenus dioecesis aut instituti Can. 819 - En la medida en que lo requiera
religiosi immo vel ipsius Ecclesiae el bien de una diócesis o de un instituto
universae bonum id requirat, debent religioso, o incluso de la Iglesia universal,
Episcopi dioecesani aut institutorum los Obispos diocesanos o los Superiores
Superiores competentes ad universitates competentes de los institutos deben enviar
vel facultates ecclesiasticas mittere iuvenes a las universidades o facultades
et clericos et sodales indole, virtute et eclesiásticas a jóvenes, a clérigos y a
ingenio praestantes. miembros de los institutos que destaquen
por su carácter, virtud y talento.
Can. 824 - § 1. Nisi aliud statuatur, loci Can. 824 - § 1. A no ser que se establezca
Ordinarius, cuius licentia aut approbatio ad otra cosa, el Ordinario local cuya licencia o
libros edendos iuxta canones huius tituli est aprobación hay que solicitar según los
petenda, est loci Ordinarius proprius cánones de este título para editar libros, es
auctoris aut Ordinarius loci in quo libri el Ordinario local propio del autor o el
publici iuris fient. Ordinario del lugar donde se editan los
libros.
§ 2. Quae in canonibus huius tituli § 2. Lo que en este título se establece
statuuntur de libris, quibuslibet scriptis sobre los libros, se ha de aplicar a
divulgationi publicae destinatis applicanda cualesquiera escritos destinados a
sunt, nisi aliud constet. divulgarse públicamente, a no ser que
conste otra cosa.
Can. 825 - § 1. Libri sacrarum Scripturarum Can. 825 - § 1. Los libros de la sagrada
edi non possunt nisi ab Apostolica Sede Escritura sólo pueden publicarse si han
aut ab Episcoporum conferentia approbati sido aprobados por la Sede Apostólica o
sint; itemque ut eorundem versiones in por la Conferencia Episcopal; asimismo,
linguam vernaculam edi possint, requiritur para que se puedan editar las traducciones
ut ab eadem auctoritate sint approbatae a la lengua vernácula, se requiere que
atque insimul necessariis et sufficientibus hayan sido aprobadas por la misma
explicationibus sint instructae. autoridad y que vayan acompañadas de las
notas aclaratorias necesarias y suficientes.
§ 2. Versiones sacrarum Scripturarum § 2. Con licencia de la Conferencia
convenientibus explicationibus instructas, Episcopal, los fieles católicos pueden
communi etiam cum fratribus seiunctis confeccionar y publicar, también en
opera, parare atque edere possunt colaboración con hermanos separados,
christifideles catholici de licentia traducciones de la sagrada Escritura
Episcoporum conferentiae. acompañadas de las convenientes notas
aclaratorias.
Can. 826 - § 1. Ad libros liturgicos quod Can. 826 - § 1. Por lo que se refiere a los
attinet, serventur praescripta can. 838. libros litúrgicos, obsérvense las
prescripciones del c. 838.
§ 2. Ut iterum edantur libri liturgici necnon § 2. Para reeditar libros litúrgicos o partes
eorum versiones in linguam vernaculam de los mismos así como sus traducciones a
eorumve partes, constare debet de la lengua vernácula, es necesario que
concordantia cum editione approbata ex conste su conformidad con la edición
attestatione Ordinarii loci in quo publici iuris aprobada, mediante testimonio del
fiunt. Ordinario del lugar en donde se publiquen.
§ 3. Libri precum pro publico vel privato § 3. No se publiquen sin licencia del
fidelium usu ne edantur nisi de licentia loci Ordinario del lugar libros de oraciones para
Ordinarii. uso público o privado de los fieles.
Can. 827 - § 1. Catechismi necnon alia Can. 827 - § 1. Sin perjuicio de lo que
scripta ad institutionem catecheticam prescribe el c. 775 § 2, es necesaria la
pertinentia eorumve versiones, ut edantur, aprobación del Ordinario del lugar para
approbatione egent loci Ordinarii, firmo editar catecismos y otros escritos
praescripto can. 775, § 2. relacionados con la formación catequética,
así como sus traducciones.
§ 2. Nisi cum approbatione competentis § 2. En las escuelas, tanto elementales
auctoritatis ecclesiasticae editi sint aut ab como medias o superiores, no pueden
ea postea approbati, in scholis, sive emplearse como libros de texto para la
elementariis sive mediis sive superioribus, enseñanza aquellos libros en los que se
uti textus, quibus institutio nititur, adhiberi trate de cuestiones referentes a la sagrada
non possunt libri qui quaestiones respiciunt Escritura, la teología, el derecho canónico,
ad sacram Scripturam, ad theologiam, ius la historia eclesiástica y materias religiosas
canonicum, historiam ecclesiasticam, et ad o morales que no hayan sido publicados
religiosas aut morales disciplinas con aprobación de la autoridad eclesiástica
pertinentes. competente, o la hayan obtenido
posteriormente.
§ 3. Commendatur ut libri materias de § 3. Se recomienda que se sometan al
quibus in § 2 tractantes, licet non juicio del Ordinario del lugar los libros
adhibeantur uti textus in institutione sobre las materias a que se refiere el § 2,
tradenda, itemque scripta in quibus aliquid aunque no se empleen como libros de
habetur quod religionis aut morum texto en la enseñanza, e igualmente
honestatis peculiariter intersit, iudicio aquellos escritos en los que se contenga
subiciantur loci Ordinarii. algo que afecte de manera peculiar a la
religión o a la integridad de las costumbres.
§ 4. In ecclesiis oratoriisve exponi, vendi § 4. En las iglesias y oratorios no se
aut dari non possunt libri vel alia scripta de pueden exponer, vender o dar libros u
quaestionibus religionis aut morum otros escritos que traten sobre cuestiones
tractantia, nisi cum licentia competentis de religión o de costumbres que no hayan
auctoritatis ecclesiasticae edita sint aut ab sido publicados con licencia de la autoridad
ea postea approbata. eclesiástica competente, o aprobados
después por ella.
Can. 828 - Collectiones decretorum aut Can. 828 - No se permite reeditar
actorum ab aliqua auctoritate ecclesiastica colecciones de decretos o de actos
editas, iterum edere non licet, nisi impetrata publicados por una autoridad eclesiástica
prius eiusdem auctoritatis licentia et sin haber obtenido previamente licencia de
servatis condicionibus ab eadem la misma autoridad, y observando las
praescriptis. condiciones impuestas por la misma.
Can. 829 - Approbatio vel licentia alicuius Can. 829 - La aprobación o licencia para
operis edendi pro textu originali valet, non editar una obra vale para el texto original,
vero pro eiusdem novis editionibus vel pero no para sucesivas ediciones o
translationibus. traducciones del mismo.
Can. 831 - § 1. In diariis, libellis aut foliis Can. 831 - § 1. Sin causa justa y
periodicis quae religionem catholicam aut razonable, no escriban nada los fieles en
bonos mores manifesto impetere solent, ne periódicos, folletos o revistas que de modo
quidpiam conscribant christifideles, nisi manifiesto suelen atacar a la religión
iusta et rationabili de causa; clerici autem católica o a las buenas costumbres; los
et institutorum religiosorum sodales, clérigos y los miembros de institutos
tantummodo de licentia loci Ordinarii. religiosos sólo pueden hacerlo con licencia
del Ordinario del lugar.
§ 2. Episcoporum conferentiae est normas § 2. Compete a las Conferencias
statuere de requisitis ut clericis atque Episcopales dar normas acerca de los
sodalibus institutorum religiosorum partem requisitos necesarios para que clérigos o
habere liceat in tractandis via radiophonica miembros de institutos religiosos tomen
aut televisifica quaestionibus, quae ad parte en emisiones de radio o de televisión
doctrinam catholicam aut mores attineant. en las que se trate de cuestiones
referentes a la doctrina católica o a las
costumbres.
Can. 836 - Cum cultus christianus, in quo Can. 836 - Siendo el culto cristiano, en el
sacerdotium commune christifidelium que se ejerce el sacerdocio común de los
exercetur, opus sit quod a fide procedit et fieles, una obra que procede de la fe y en
eadem innititur, ministri sacri eandem ella se apoya, han de procurar
excitare et illustrare sedulo curent, diligentemente los ministros sagrados
ministerio praesertim verbi, quo fides suscitar e ilustrar la fe, especialmente con
nascitur et nutritur. el ministerio de la palabra, por la cual nace
la fe y se alimenta.
Can. 837 - § 1. Actiones liturgicae non sunt Can. 837 - § 1. Las acciones litúrgicas no
actiones privatae, sed celebrationes son acciones privadas, sino celebraciones
Ecclesiae ipsius, quae est «unitatis de la misma Iglesia, que es «sacramento
sacramentum», scilicet plebs sancta sub de unidad», es decir, pueblo santo reunido
Episcopis adunata et ordinata; quare ad y ordenado bajo la guía de los Obispos; por
universum corpus Ecclesiae pertinent tanto, pertenecen a todo el cuerpo de la
illudque manifestant et afficiunt; singula Iglesia, lo manifiestan y lo realizan;. pero
vero membra ipsius attingunt diverso afectan a cada uno de sus miembros de
modo, pro diversitate ordinum, munerum et manera distinta, según la diversidad de
actualis participationis. órdenes, funciones y participación actual.
§ 2. Actiones liturgicae, quatenus suapte § 2. Las acciones litúrgicas, en la medida
natura celebrationem communem en que su propia naturaleza postule una
secumferant, ubi id fieri potest, cum celebración comunitaria y donde pueda
frequentia et actuosa participatione hacerse así, se realizarán con la asistencia
christifidelium celebrentur. y participación activa de los fieles.
Can. 838 - § 1. Sacrae liturgiae moderatio Can. 838 - § 1. Regular la sagrada liturgia
ab Ecclesiae auctoritate unice pendet: depende únicamente de la autoridad de la
quae quidem est penes Apostolicam Iglesia: esto compete a la Sede Apostólica
Sedem et, ad normam iuris, penes y, según el derecho, al obispo diocesano.
Episcopum dioecesanum.
§ 2. Apostolicae Sedis est sacram liturgiam § 2. Es competencia de la Sede Apostólica
Ecclesiae universae ordinare, libros ordenar la sagrada liturgia de la Iglesia
liturgicos edere, aptationes, ad normam universal, publicar los libros litúrgicos,
iuris a Conferentia Episcoporum revisar las adaptaciones aprobadas según
approbatas, recognoscere, necnon la norma del derecho por la Conferencia
advigilare ut ordinationes liturgicae ubique Episcopal, así como vigilar para que en
fideliter observentur. todos los lugares se respeten fielmente las
normas litúrgicas.
§ 3. Ad Episcoporum Conferentias spectat § 3. Corresponde a las Conferencias
versiones librorum liturgicorum in linguas Episcopales preparar fielmente las
vernaculas fideliter et convenienter intra versiones de los libros litúrgicos en las
limites definitos accommodatas parare et lenguas vernáculas, adaptadas
approbare atque libros liturgicos, pro convenientemente dentro de los límites
regionibus ad quas pertinent, post definidos, aprobarlas y publicar los libros
confirmationem Apostolicae Sedis, edere. litúrgicos, para las regiones de su
pertinencia, después de la confirmación de
la Sede Apostólica.
§ 4. Ad Episcopum dioecesanum in § 4. Al obispo diocesano en la Iglesia a él
Ecclesia sibi commissa pertinet, intra confiada corresponde, dentro de los límites
limites suae competentiae, normas de re de su competencia, dar normas en materia
liturgica dare, quibus omnes tenentur. litúrgica, a las cuales todos están
obligados.
Can. 839 - § 1. Aliis quoque mediis munus Can. 839 - § 1. También por otros medios
sanctificationis peragit Ecclesia, sive realiza la Iglesia la función de santificar, ya
orationibus, quibus Deum deprecatur ut con oraciones, por las que ruega a Dios
christifideles sanctificati sint in veritate, sive que los fieles se santifiquen en la verdad;
paenitentiae et caritatis operibus, quae ya con obras de penitencia y de caridad,
quidem magnopere ad Regnum Christi in que contribuyen en gran medida a que el
animis radicandum et roborandum adiuvant Reino de Cristo se enraíce y fortalezca en
et ad mundi salutem conferunt. las almas, y cooperan también a la
salvación del mundo.
§ 2. Curent locorum Ordinarii ut orationes § 2. Procuren los Ordinarios del lugar que
necnon pia et sacra exercitia populi las oraciones y prácticas piadosas y
christiani normis Ecclesiae plene sagradas del pueblo cristiano estén en
congruant. plena conformidad con las normas de la
Iglesia.
Can. 841 - Cum sacramenta eadem sint Can. 841 - Puesto que los sacramentos
pro universa Ecclesia et ad divinum son los mismos para toda la Iglesia y
depositum pertineant, unius supremae pertenecen al depósito divino, corresponde
Ecclesiae auctoritatis est probare vel exclusivamente a la autoridad suprema de
definire quae ad eorum validitatem sunt la Iglesia aprobar o definir lo que se
requisita, atque eiusdem aliusve requiere para su validez, y a ella misma o a
auctoritatis competentis, ad normam otra autoridad competente, de acuerdo con
can. 838, §§ 3 et 4, est decernere quae ad el c. 838 §§ 3 y 4, corresponde establecer
eorum celebrationem, administrationem et lo que se refiere a su celebración,
receptionem licitam necnon ad ordinem in administración y recepción lícita, así como
eorum celebratione servandum spectant. también al ritual que debe observarse en
su celebración.
Can. 843 - § 1. Ministri sacri denegare non Can. 843 - § 1. Los ministros sagrados no
possunt sacramenta iis qui opportune pueden negar los sacramentos a quienes
eadem petant, rite sint dispositi, nec iure ab los pidan de modo oportuno, estén bien
iis recipiendis prohibeantur. dispuestos y no les sea prohibido por el
derecho recibirlos.
§ 2. Animarum pastores ceterique § 2. Los pastores de almas y los demás
christifideles, pro suo quisque ecclesiastico fieles, cada uno según su función
munere, officium habent curandi ut qui eclesiástica, tienen obligación de procurar
sacramenta petunt debita evangelizatione que quienes piden los sacramentos se
necnon catechetica institutione ad eadem preparen para recibirlos con la debida
recipienda praeparentur, attentis normis a evangelización y formación catequética,
competenti auctoritate editis. atendiendo a las normas dadas por la
autoridad eclesiástica competente.
Can. 848 - Minister, praeter oblationes a Can. 848 - Fuera de las oblaciones
competenti auctoritate definitas, pro determinadas por la autoridad competente,
sacramentorum administratione nihil petat, el ministro no debe pedir nada por la
cauto semper ne egentes priventur auxilio administración de los sacramentos, y ha de
sacramentorum ratione paupertatis. procurar siempre que los necesitados no
queden privados de la ayuda de los
sacramentos por razón de su pobreza.
Can. 853 - Aqua in baptismo conferendo Can. 853 - Fuera del caso de necesidad, el
adhibenda, extra casum necessitatis, agua que se emplea para administrar el
benedicta sit oportet, secundum librorum bautismo debe estar bendecida según las
liturgicorum praescripta. prescripciones de los libros litúrgicos.
Can. 855 - Curent parentes, patrini et Can. 855 - Procuren los padres, los
parochus ne imponatur nomen a sensu padrinos y el párroco que no se imponga
christiano alienum. un nombre ajeno al sentir cristiano.
Can. 856 - Licet baptismus quolibet die Can. 856 - Aunque el bautismo puede
celebrari possit, commendatur tamen ut celebrarse cualquier día, es sin embargo
ordinarie die dominica aut, si fieri possit, in aconsejable que, de ordinario, se
vigilia Paschatis, celebretur. administre el domingo o, si es posible, en
la vigilia Pascual.
Can. 857 - § 1. Extra casum necessitatis, Can. 857 - § 1. Fuera del caso de
proprius baptismi locus est ecclesia aut necesidad, el lugar propio para el bautismo
oratorium. es una iglesia u oratorio.
§ 2. Pro regula habeatur ut adultus § 2. Como norma general, el adulto debe
baptizetur in propria ecclesia paroeciali, bautizarse en la iglesia parroquial propia, y
infans vero in ecclesia paroeciali parentum el niño en la iglesia parroquial de sus
propria, nisi iusta causa aliud suadeat. padres, a no ser que una causa justa
aconseje otra cosa.
Can. 859 - Si ad ecclesiam paroecialem Can. 859 - Si, por la lejanía u otras
aut ad aliam ecclesiam vel oratorium, de circunstancias, el que ha de ser bautizado
quo in can. 858, § 2, baptizandus, propter no puede ir o ser llevado sin grave
locorum distantiam aliave adiuncta, sine inconveniente a la iglesia parroquial o a
gravi incommodo accedere vel transferri aquella otra iglesia u oratorio de que se
nequeat, baptismus conferri potest et debet trata en el c. 858 § 2, puede y debe
in alia propinquiore ecclesia vel oratorio, conferirse el bautismo en otra iglesia u
aut etiam alio in loco decenti. oratorio más cercanos, o en otro lugar
decente.
Can. 860 - § 1. Praeter casum necessitatis, Can. 860 - § 1. Fuera del caso de
baptismus ne conferatur in domibus necesidad, no debe administrarse el
privatis, nisi loci Ordinarius gravi de causa bautismo en casas particulares, a no ser
id permiserit. que el Ordinario del lugar lo hubiera
permitido por causa grave.
§ 2. In valetudinariis, nisi aliter Episcopus § 2. A no ser que el Obispo diocesano
dioecesanus statuerit, baptismus ne establezca otra cosa, el bautismo no debe
celebretur, nisi in casu necessitatis vel alia celebrarse en los hospitales, exceptuando
ratione pastorali cogente. el caso de necesidad o cuando lo exija otra
razón pastoral.
Can. 865 - § 1. Ut adultus baptizari possit, Can. 865 - § 1. Para que pueda bautizarse
oportet voluntatem baptismum recipiendi a un adulto, se requiere que haya
manifestaverit, de fidei veritatibus manifestado su deseo de recibir este
obligationibusque christianis sufficienter sit sacramento, esté suficientemente instruido
instructus atque in vita christiana per sobre las verdades de la fe y las
catechumenatum sit probatus; admoneatur obligaciones cristianas y haya sido probado
etiam ut de peccatis suis doleat. en la vida cristiana mediante el
catecumenado; se le ha de exhortar
además a que tenga dolor de sus pecados.
§ 2. Adultus, qui in periculo mortis versatur, § 2. Puede ser bautizado un adulto que se
baptizari potest si, aliquam de praecipuis encuentre en peligro de muerte si, teniendo
fidei veritatibus cognitionem habens, quovis algún conocimiento sobre las verdades
modo intentionem suam baptismum principales de la fe, manifiesta de cualquier
recipiendi manifestaverit et promittat se modo su intención de recibir el bautismo y
christianae religionis mandata esse promete que observará los mandamientos
servaturum. de la religión cristiana.
Can. 866 - Adultus qui baptizatur, nisi Can. 866 - A no ser que obste una causa
gravis obstet ratio, statim post baptismum grave, el adulto que es bautizado debe ser
confirmetur atque celebrationem confirmado inmediatamente después del
eucharisticam, communionem etiam bautismo y participar en la celebración
recipiendo, participet. eucarística, recibiendo también la
comunión.
Can. 868 - § 1. Ut infans licite baptizetur, Can. 868 - § 1. Para bautizar lícitamente a
oportet: un niño, se requiere:
1° parentes, saltem eorum unus aut qui 1° que den su consentimiento los
legitime eorundem locum tenet, padres, o al menos uno de los dos, o
consentiant; quienes legítimamente hacen sus veces;
2° spes habeatur fundata eum in 2º que haya esperanza fundada de que
religione catholica educatum iri, firma § 3; el niño va a ser educado en la religión
quae si prorsus deficiat, baptismus católica, quedando firme el § 3; si falta por
secundum praescripta iuris particularis completo esa esperanza debe diferirse el
differatur, monitis de ratione parentibus. bautismo, según las disposiciones del
derecho particular, haciendo saber la razón
a sus padres.
§ 2. Infans parentum catholicorum, immo et § 2. El niño de padres católicos, e incluso
non catholicorum, in periculo mortis licite de no católicos, en peligro de muerte,
baptizatur, etiam invitis parentibus. puede lícitamente ser bautizado, aun
contra la voluntad de sus padres.
§ 3. Infans christianorum non catholicorum § 3. El hijo de cristianos no católicos puede
licite baptizatur, si parentes aut unus ser lícitamente bautizado si los padres, o al
saltem eorum aut is, qui legitime eorundem menos uno de ellos, o la persona que
locum tenet, id petunt et si eis physice aut ocupa legítimamente su lugar lo piden, y si
moraliter impossibile sit accedere ad es imposible para ellos, física o
ministrum proprium. moralmente, acceder al ministro propio.
Can. 869 - § 1. Si dubitetur num quis Can. 869 - § 1. Cuando hay duda sobre si
baptizatus fuerit, aut baptismus valide alguien fue bautizado, o si el bautismo fue
collatus fuerit, dubio quidem post seriam administrado válidamente, y la duda
investigationem permanente, baptismus persiste después de una investigación
eidem sub condicione conferatur. cuidadosa, se le ha de bautizar bajo
condición.
§ 2. Baptizati in communitate ecclesiali non § 2. Los bautizados en una comunidad
catholica non sunt sub condicione eclesial no católica, no deben ser
baptizandi, nisi, inspecta materia et bautizados bajo condición, a no ser que
verborum forma in baptismo collato haya un motivo serio para dudar de la
adhibitis necnon attenta intentione baptizati validez de su bautismo, atendiendo tanto a
adulti et ministri baptizantis, seria ratio adsit la materia y a la fórmula empleadas en su
de baptismi validitate dubitandi. administración, como a la intención del
bautizado, si era adulto, y del ministro.
§ 3. Quod si, in casibus de quibus in §§ 1 § 3. Si, en los casos de que tratan los §§ 1
et 2, dubia remaneat baptismi collatio aut y 2, hay duda sobre la administración del
validitas, baptismus ne conferatur nisi bautismo o sobre su validez, no se debe
postquam baptizando, si sit adultus, administrar el sacramento antes de que se
doctrina de baptismi sacramento haya enseñado la doctrina sobre el mismo
exponatur, atque eidem aut, si de infante a quien ha de recibirlo, si es adulto, y se
agitur, eius parentibus rationes dubiae hayan manifestado a él, o a sus padres si
validitatis baptismi celebrati declarentur. se trata de un infante, los motivos por los
cuales es dudosa la validez del bautismo
anteriormente celebrado.
Can. 870 - Infans expositus aut inventus, Can. 870 - El niño expósito o que se halló
nisi re diligenter investigata de eius abandonado, debe ser bautizado, a no ser
baptismo constet, baptizetur. que conste su bautismo después de una
investigación diligente.
Can. 873 - Patrinus unus tantum vel Can. 873 - Téngase un solo padrino o una
matrina una vel etiam unus et una sola madrina, o uno y una.
assumantur.
Can. 874 - § 1. Ut quis ad munus patrini Can. 874 - § 1. Para que alguien sea
suscipiendum admittatur, oportet: admitido como padrino, es necesario que:
1° ab ipso baptizando eiusve parentibus 1° haya sido elegido por quien va a
aut ab eo qui eorum locum tenet aut, his bautizarse o por sus padres o por quienes
deficientibus, a parocho vel ministro sit ocupan su lugar o, faltando éstos, por el
designatus atque aptitudinem et párroco o ministro; y que tenga capacidad
intentionem habeat hoc munus gerendi; para esta misión e intención de
desempeñarla;
2° decimum sextum aetatis annum 2° haya cumplido dieciséis años, a no
expleverit, nisi alia aetas ab Episcopo ser que el Obispo diocesano establezca
dioecesano statuta fuerit vel exceptio iusta otra edad, o que, por justa causa, el
de causa parocho aut ministro admittenda párroco o el ministro consideren admisible
videatur; una excepción;
3° sit catholicus, confirmatus et 3° sea católico, esté confirmado, haya
sanctissimum Eucharistiae sacramentum recibido ya el santísimo sacramento de la
iam receperit, idemque vitam ducat fidei et Eucaristía y lleve, al mismo tiempo, una
muneri suscipiendo congruam; vida congruente con la fe y con la misión
que va a asumir;
4° nulla poena canonica legitime 4° no esté afectado por una pena
irrogata vel declarata sit innodatus; canónica, legítimamente impuesta o
declarada;
5° non sit pater aut mater baptizandi. 5° no sea el padre o la madre de quien
se ha de bautizar.
§ 2. Baptizatus ad communitatem § 2. El bautizado que pertenece a una
ecclesialem non catholicam pertinens, comunidad eclesial no católica sólo puede
nonnisi una cum patrino catholico, et ser admitido junto con un padrino católico,
quidem ut testis tantum baptismi, y exclusivamente en calidad de testigo del
admittatur. bautismo.
Can. 877 - § 1. Parochus loci, in quo Can. 877 - § 1. El párroco del lugar en que
baptismus celebratur, debet nomina se celebra el bautismo debe anotar
baptizatorum, mentione facta de ministro, diligentemente y sin demora en el libro de
parentibus, patrinis necnon, si adsint, bautismo el nombre de los bautizados,
testibus, de loco ac die collati baptismi, in haciendo mención del ministro, los padres,
baptizatorum libro sedulo et sine ulla mora padrinos, testigos, si los hubo, y el lugar y
referre, simul indicatis die et loco nativitatis. día en que se administró, indicando
asimismo el día y lugar del nacimiento.
§ 2. Si de filio agatur e matre non nupta § 2. Cuando se trata de un hijo de madre
nato, matris nomen inserendum est, si soltera, se ha de inscribir el nombre de la
publice de eius maternitate constet aut ipsa madre, si consta públicamente su
sponte sua, scripto vel coram duobus maternidad o ella misma lo pide
testibus, id petat; item nomen patris voluntariamente por escrito o ante dos
inscribendum est, si eius paternitas testigos; y también se ha de inscribir el
probatur aliquo publico documento aut nombre del padre, si su paternidad se
ipsius declaratione coram parocho et prueba por documento público o por propia
duobus testibus facta; in ceteris casibus, declaración ante el párroco y dos testigos;
inscribatur baptizatus, nulla facta de patris en los demás casos, se inscribirá sólo el
aut parentum nomine indicatione. nombre del bautizado, sin hacer constar
para nada el del padre o de los padres.
§ 3. Si de filio adoptivo agitur, inscribantur § 3. Si se trata de un hijo adoptivo, se
nomina adoptantium necnon, saltem si ita inscribirá el nombre de quienes lo
fiat in actu civili regionis, parentum adoptaron y también, al menos si así se
naturalium ad normam §§ 1 et 2, attentis hace en el registro civil de la región, el de
Episcoporum conferentiae praescriptis. los padres naturales, según lo establecido
en los §§ 1 y 2, teniendo en cuenta las
disposiciones de la Conferencia Episcopal.
Can. 878 - Si baptismus neque a parocho Can. 878 - Si el bautismo no fue
neque eo praesente administratus fuerit, administrado por el párroco ni estando él
minister baptismi, quicumque est, de presente, el ministro, quienquiera que sea,
collato baptismo certiorem facere debet debe informar al párroco de aquella
parochum paroeciae in qua baptismus parroquia en la cual se administró el
administratus est, ut baptismum adnotet ad sacramento, para que haga la inscripción
normam can. 877, § 1. según indica el c. 877 § 1.
Can. 883 - Ipso iure facultate Can. 883 - Gozan ipso iure de la facultad
confirmationem ministrandi gaudent: de confirmar:
1° intra fines suae dicionis, qui iure 1° dentro de los límites de su
Episcopo dioecesano aequiparantur; jurisdicción, quienes en el derecho se
equiparan al Obispo diocesano;
2° quoad personam de qua agitur, 2° respecto a la persona de que se
presbyter qui, vi officii vel mandati Episcopi trata, el presbítero que, por razón de su
dioecesani, infantia egressum baptizat aut oficio o por mandato del Obispo diocesano,
iam baptizatum in plenam Ecclesiae bautiza a quien ha sobrepasado la infancia,
catholicae communionem admittit; o admite a uno ya bautizado en la
comunión plena de la Iglesia católica;
3° quoad eos qui in periculo mortis 3° para los que se encuentran en
versantur, parochus, immo quilibet peligro de muerte, el párroco, e incluso
presbyter. cualquier presbítero.
Can. 887 - Presbyter facultate Can. 887 - Dentro del territorio que se le ha
confirmationem ministrandi gaudens, in señalado, el presbítero que goza de la
territorio sibi designato hoc sacramentum facultad de confirmar puede administrar
extraneis quoque licite confert, nisi obstet lícitamente este sacramento también a los
proprii eorum Ordinarii vetitum; illud vero in extraños, a no ser que obste una
alieno territorio nemini valide confert, salvo prohibición de su Ordinario propio; pero,
praescripto can. 883, n. 3. quedando a salvo lo que prescribe el c.
883, 3°, no puede administrarlo a nadie
válidamente en territorio ajeno.
Can. 888 - Intra territorium in quo Can. 888 - Dentro del territorio en el cual
confirmationem conferre valent, ministri in están facultados para confirmar, los
locis quoque exemptis eam ministrare ministros pueden administrar este
possunt. sacramento también en los lugares
exentos.
Can. 890 - Fideles tenentur obligatione hoc Can. 890 - Los fieles están obligados a
sacramentum tempestive recipiendi; curent recibir este sacramento en el tiempo
parentes, animarum pastores, praesertim oportuno; los padres y los pastores de
parochi, ut fideles ad illud recipiendum rite almas, sobre todo los párrocos, procuren
instruantur et opportuno tempore accedant. que los fieles sean bien preparados para
recibirlo y que lo reciban en el tiempo
oportuno.
Can. 893 - § 1. Ut quis patrini munere Can. 893 - § 1. Para que alguien pueda ser
fungatur, condiciones adimpleat oportet, de padrino, es necesario que cumpla las
quibus in can. 874. condiciones expresadas en el c. 874.
§ 2. Expedit ut tamquam patrinus § 2. Es conveniente que se escoja como
assumatur qui idem munus in baptismo padrino a quien asumió esa misión en el
suscepit. bautismo.
Can. 895 - Nomina confirmatorum, facta Can. 895 - Deben inscribirse los nombres
mentione ministri, parentum et patrinorum, de los confirmados en el libro de
loci et diei collatae confirmationis in librum confirmaciones de la Curia diocesana,
confirmatorum Curiae dioecesanae dejando constancia del ministro, de los
adnotentur, vel, ubi id praescripserit padres y padrinos, y del lugar y día de la
Episcoporum conferentia aut Episcopus administración del sacramento, o, donde lo
dioecesanus, in librum in archivo paroeciali mande la Conferencia Episcopal o el
conservandum; parochus debet de collata Obispo diocesano, en el libro que ha de
confirmatione monere parochum loci guardarse en el archivo parroquial; el
baptismi, ut adnotatio fiat in libro párroco debe notificarlo al párroco del lugar
baptizatorum, ad normam can. 535, § 2. del bautismo, para que se haga la
anotación en el libro de bautismos a tenor
del c. 535 § 2.
Can. 896 - Si parochus loci praesens non Can. 896 - Si el párroco del lugar no
fuerit, eundem de collata confirmatione hubiere estado presente, debe el ministro,
minister per se vel per alium quam primum por sí mismo o por medio de otro,
certiorem faciat. comunicarle cuanto antes la confirmación
administrada.
Can. 898 - Christifideles maximo in honore Can. 898 - Tributen los fieles la máxima
sanctissimam Eucharistiam habeant, veneración a la santísima Eucaristía,
actuosam in celebratione augustissimi tomando parte activa en la celebración del
Sacrificii partem habentes, devotissime et Sacrificio augustísimo, recibiendo este
frequenter hoc sacramentum recipientes, sacramento frecuentemente y con mucha
atque summa cum adoratione idem devoción, y dándole culto con suma
colentes; animarum pastores doctrinam de adoración; los pastores de almas, al
hoc sacramento illustrantes, fideles hanc exponer la doctrina sobre este sacramento,
obligationem sedulo edoceant. inculquen diligentemente a los fieles esta
obligación.
Can. 901 - Integrum est sacerdoti Missam Can. 901 - El sacerdote tiene facultad para
applicare pro quibusvis, tum vivis tum aplicar la Misa por cualesquiera, tanto
defunctis. vivos como difuntos.
Can. 902 - Nisi utilitas christifidelium aliud Can. 902 - Pueden los sacerdotes
requirat aut suadeat, sacerdotes concelebrar la Eucaristía, a no ser que la
Eucharistiam concelebrare possunt, integra utilidad de los fieles requiera o aconseje
tamen pro singulis libertate manente otra cosa, permaneciendo, sin embargo, la
Eucharistiam individuali modo celebrandi, libertad de cada uno para celebrar
non vero eo tempore, quo in eadem individualmente la Eucaristía, pero no
ecclesia aut oratorio concelebratio habetur. mientras se está concelebrando en la
misma iglesia u oratorio.
Can. 904 - Sacerdotes, memoria semper Can. 904 - Los sacerdotes, teniendo
tenentes in mysterio Sacrificii eucharistici siempre presente que en el misterio del
opus redemptionis continuo exerceri, Sacrificio eucarístico se realiza
frequenter celebrent; immo enixe continuamente la obra de la redención,
commendatur celebratio cotidiana, quae deben celebrarlo frecuentemente; es más,
quidem, etiam si praesentia fidelium haberi se recomienda encarecidamente la
non possit, actus est Christi et Ecclesiae, in celebración diaria, la cual, aunque no
quo peragendo munus suum praecipuum pueda tenerse con asistencia de fieles, es
sacerdotes adimplent. una acción de Cristo y de la Iglesia, en
cuya realización los sacerdotes cumplen su
principal ministerio.
Can. 906 - Nisi iusta et rationabili de causa, Can. 906 - Sin causa justa y razonable, no
sacerdos Sacrificium eucharisticum ne celebre el sacerdote el Sacrificio
celebret sine participatione alicuius saltem eucarístico sin la participación por lo menos
fidelis. de algún fiel.
Can. 908 - Sacerdotibus catholicis vetitum Can. 908 - Está prohibido a los sacerdotes
est una cum sacerdotibus vel ministris católicos concelebrar la Eucaristía con
Ecclesiarum communitatumve ecclesialium sacerdotes o ministros de Iglesias o
plenam communionem cum Ecclesia comunidades eclesiales que no están en
catholica non habentium, Eucharistiam comunión plena con la Iglesia católica.
concelebrare.
Can. 910 - § 1. Minister ordinarius sacrae Can. 910 - § 1. Son ministros ordinarios de
communionis est Episcopus, presbyter et la sagrada comunión el obispo, el
diaconus. presbítero y el diácono.
§ 2. Extraordinarius sacrae communionis § 2. Es ministro extraordinario de la
minister est acolythus necnon alius sagrada comunión el acólito, o también
christifidelis ad normam can. 230, § 3 otro fiel designado según el c. 230 § 3.
deputatus.
Can. 914 - Parentum imprimis atque eorum Can. 914 - Los padres en primer lugar, y
qui parentum locum tenent necnon parochi quienes hacen sus veces, así como
officium est curandi ut pueri usum rationis también el párroco, tienen obligación de
assecuti debite praeparentur et quam procurar que los niños que han llegado al
primum, praemissa sacramentali uso de razón se preparen
confessione, hoc divino cibo reficiantur; convenientemente y se nutran cuanto
parochi etiam est advigilare ne ad sacram antes, previa confesión sacramental, con
Synaxim accedant pueri, qui rationis usum este alimento divino; corresponde también
non sint adepti aut quos non sufficienter al párroco vigilar para que no reciban la
dispositos iudicaverit. santísima Eucaristía los niños que aún no
hayan llegado al uso de razón, o a los que
no juzgue suficientemente dispuestos.
Can. 916 - Qui conscius est peccati gravis, Can. 916 - Quien tenga conciencia de
sine praemissa sacramentali confessione hallarse en pecado grave, no celebre la
Missam ne celebret neve Corpori Domini Misa ni comulgue el Cuerpo del Señor sin
communicet, nisi adsit gravis ratio et acudir antes a la confesión sacramental, a
deficiat opportunitas confitendi; quo in casu no ser que concurra un motivo grave y no
meminerit se obligatione teneri ad haya oportunidad de confesarse; y en este
eliciendum actum perfectae contritionis, qui caso, tenga presente que está obligado a
includit propositum quam primum hacer un acto de contrición perfecta, que
confitendi. incluye el propósito de confesarse cuanto
antes.
Can. 920 - § 1. Omnis fidelis, postquam ad Can. 920 - § 1. Todo fiel, después de la
sanctissimam Eucharistiam initiatus sit, primera comunión, esta obligado a
obligatione tenetur semel saltem in anno, comulgar por lo menos una vez al año.
sacram communionem recipiendi.
§ 2. Hoc praeceptum impleri debet tempore § 2. Este precepto debe cumplirse durante
paschali, nisi iusta de causa alio tempore el tiempo pascual, a no ser que por causa
intra annum adimpleatur. justa se cumpla en otro tiempo dentro del
año.
Can. 922 - Sanctum Viaticum infirmis ne Can. 922 - No debe retrasarse demasiado
nimium differatur; qui animarum curam el Viático a los enfermos; quienes ejercen
gerunt sedulo advigilent, ut eodem infirmi la cura de almas han de vigilar
plene sui compotes reficiantur. diligentemente para que los enfermos lo
reciban cuando tienen aún pleno uso de
sus facultades.
Can. 923 - Christifideles Sacrificium Can. 923 - Los fieles pueden participar en
eucharisticum participare et sacram el Sacrificio eucarístico y recibir la sagrada
communionem suscipere possunt quolibet comunión en cualquier rito católico, salvo lo
ritu catholico, firmo praescripto can. 844. prescrito en el c. 844.
Can. 925 - Sacra communio conferatur sub Can. 925 - Adminístrese la sagrada
sola specie panis aut, ad normam legum comunión bajo la sola especie del pan o,
liturgicarum, sub utraque specie; in casu de acuerdo con las leyes litúrgicas, bajo las
autem necessitatis, etiam sub sola specie dos especies; en caso de necesidad,
vini. también bajo la sola especie del vino.
Can. 927 - Nefas est, urgente etiam Can. 927 - Está terminantemente
extrema necessitate, alteram materiam prohibido, aun en caso de extrema
sine altera, aut etiam utramque extra necesidad, consagrar una materia sin la
eucharisticam celebrationem, consecrare. otra, o ambas fuera de la celebración
eucarística.
Can. 933 - Iusta de causa et de licentia Can. 933 - Por justa causa, con licencia
expressa Ordinarii loci licet sacerdoti expresa del Ordinario del lugar y evitando
Eucharistiam celebrare in templo alicuius el escándalo, puede un sacerdote celebrar
Ecclesiae aut communitatis ecclesialis la Eucaristía en el templo de una Iglesia o
plenam communionem cum Ecclesia comunidad eclesial que no estén en
catholica non habentium, remoto scandalo. comunión plena con la Iglesia católica.
Can. 935 - Nemini licet sanctissimam Can. 935 - A nadie está permitido
Eucharistiam apud se retinere aut secum in conservar en su casa la santísima
itinere deferre, nisi necessitate pastorali Eucaristía o llevarla consigo en los viajes, a
urgente et servatis Episcopi dioecesani no ser que lo exija una necesidad pastoral,
praescriptis. y observando las prescripciones dictadas
por el Obispo diocesano.
Can. 936 - In domo instituti religiosi aliave Can. 936 - En la casa de un instituto
pia domo, sanctissima Eucharistia religioso o en otra casa piadosa, se debe
asservetur tantummodo in ecclesia aut in reservar la santísima Eucaristía sólo en la
oratorio principali domui adnexo; potest iglesia o en el oratorio principal anejo a la
tamen iusta de causa Ordinarius casa; pero el Ordinario, por causa justa,
permittere, ut etiam in alio oratorio eiusdem puede permitir que se reserve también en
domus asservetur. otro oratorio de la misma casa.
Can. 937 - Nisi gravis obstet ratio, ecclesia Can. 937 - La iglesia en la que está
in qua sanctissima Eucharistia asservatur, reservada la santísima Eucaristía debe
per aliquot saltem horas cotidie fidelibus quedar abierta a los fieles, por lo menos
pateat, ut coram sanctissimo Sacramento algunas horas al día, a no ser que obste
orationi vacare possint. una razón grave, para que puedan hacer
oración ante el santísimo Sacramento.
Can. 939 - Hostiae consecratae quantitate Can. 939 - Deben guardarse en un copón o
fidelium necessitatibus sufficienti in pyxide recipiente las Hostias consagradas, en
seu vasculo serventur, et frequenter, cantidad que corresponda a las
veteribus rite consumptis, renoventur. necesidades de los fieles, y renovarse con
frecuencia, consumiendo debidamente las
anteriores.
Can. 940 - Coram tabernaculo, in quo Can. 940 - Ante el sagrario en el que está
sanctissima Eucharistia asservatur, reservada la santísima Eucaristía ha de
peculiaris perenniter luceat lampas, qua lucir constantemente una lámpara especial,
indicetur et honoretur Christi praesentia. con la que se indique y honre la presencia
de Cristo.
Can. 941 - § 1. In ecclesiis aut oratoriis Can. 941 - § 1. En las iglesias y oratorios
quibus datum est asservare sanctissimam en los que esté permitido tener reservada
Eucharistiam, fieri possunt expositiones la santísima Eucaristía, se puede hacer la
sive cum pyxide sive cum ostensorio, exposición tanto con el copón como con la
servatis normis in libris liturgicis custodia, cumpliendo las normas prescritas
praescriptis. en los libros litúrgicos.
§ 2. Celebratione Missae durante, ne § 2. Durante la celebración de la Misa, no
habeatur in eadem ecclesiae vel oratorii se tenga exposición del santísimo
aula sanctissimi Sacramenti expositio. Sacramento en la misma iglesia u oratorio.
Can. 943 - Minister expositionis sanctissimi Can. 943 - Es ministro de la exposición del
Sacramenti et benedictionis eucharisticae santísimo Sacramento y de la bendición
est sacerdos vel diaconus; in peculiaribus eucarística el sacerdote o el diácono; en
adiunctis, solius expositionis et repositionis, circunstancias peculiares, sólo para la
sine tamen benedictione, est acolythus, exposición y reserva, pero sin bendición, lo
minister extraordinarius sacrae son el acólito, el ministro extraordinario de
communionis aliusve ab Ordinario loci la sagrada comunión u otro encargado por
deputatus, servatis Episcopi dioecesani el Ordinario del lugar, observando las
praescriptis. prescripciones dictadas por el Obispo
diocesano.
Can. 944 - § 1. Ubi de iudicio Episcopi Can. 944 - § 1. Como testimonio público de
dioecesani fieri potest, in publicum erga veneración a la santísima Eucaristía, donde
sanctissimam Eucharistiam venerationis pueda hacerse a juicio del Obispo
testimonium, habeatur, praesertim in diocesano, téngase una procesión por las
sollemnitate Corporis et Sanguinis Christi, calles, sobre todo en la solemnidad del
processio per vias publicas ducta. Cuerpo y Sangre de Cristo.
§ 2. Episcopi dioecesani est de § 2. Corresponde al Obispo diocesano dar
processionibus statuere ordinationes, normas sobre las procesiones, mediante
quibus earum participationi et dignitati las cuales se provea a la participación en
prospiciatur. ellas y a su decoro.
CAPUT III. DE OBLATA AD MISSAE CAPÍTULO III Del estipendio ofrecido para
CELEBRATIONEM STIPE la celebración de la misa
Can. 945 - § 1. Secundum probatum Can. 945 - § 1. Según el uso aprobado de
Ecclesiae morem, sacerdoti cuilibet la Iglesia, todo sacerdote que celebra o
Missam celebranti aut concelebranti licet concelebra la Misa puede recibir una
stipem oblatam recipere, ut iuxta certam ofrenda, para que la aplique por una
intentionem Missam applicet. determinada intención.
§ 2. Enixe commendatur sacerdotibus ut, § 2. Se recomienda encarecidamente a los
etiam nulla recepta stipe, Missam ad sacerdotes que celebren la Misa por las
intentionem christifidelium praecipue intenciones de los fieles, sobre todo de los
egentium celebrent. necesitados, aunque no reciban ninguna
ofrenda.
Can. 946 - Christifideles stipem offerentes, Can. 946 - Los fieles que ofrecen una
ut ad suam intentionem Missa applicetur, ofrenda para que se aplique la Misa por su
ad bonum conferunt Ecclesiae atque eius intención, contribuyen al bien de la Iglesia,
curam in ministris operibusque sustinendis y con ella participan de su solicitud por
ea oblatione participant. sustentar a sus ministros y actividades.
Can. 948 - Distinctae applicandae sunt Can. 948 - Se ha de aplicar una Misa
Missae ad eorum intentiones pro quibus distinta por cada intención para la que ha
singulis stips, licet exigua, oblata et sido ofrecida y se ha aceptado una
acceptata est. ofrenda, aunque sea pequeña.
Can. 949 - Qui obligatione gravatur Missam Can. 949 - El que debe celebrar y aplicar la
celebrandi et applicandi ad intentionem Misa por la intención de quienes han
eorum qui stipem obtulerunt, eadem entregado ofrendas, sigue estando
obligatione tenetur, etiamsi sine ipsius obligado a hacerlo, aunque la ofrenda
culpa stipes perceptae perierint. recibida hubiera perecido sin culpa suya.
Can. 950 - Si pecuniae summa offertur pro Can. 950 - Si se ofrece una cantidad de
Missarum applicatione, non indicato dinero para la aplicación de Misas, sin
Missarum celebrandarum numero, hic indicar cuántas deben celebrarse, su
supputetur attenta stipe statuta in loco in número se determinará atendiendo a la
quo oblator commoratur, nisi aliam fuisse ofrenda fijada para el lugar en el que reside
eius intentionem legitime praesumi debeat. el oferente, a no ser que deba presumirse
legítimamente que fue otra su intención.
Can. 951 - § 1. Sacerdos plures eadem die Can. 951 - § 1. El sacerdote que celebre
Missas celebrans, singulas applicare potest más de una Misa el mismo día, puede
ad intentionem pro qua stips oblata est, ea aplicar cada una de ellas por la intención
tamen lege ut, praeterquam in die para la que se ha entregado la ofrenda; sin
Nativitatis Domini, stipem pro una tantum embargo, exceptuado el día de Navidad,
Missa faciat suam, ceteras vero in fines ab quédese sólo con la ofrenda de una Misa, y
Ordinario praescriptos concredat, admissa destine las demás a los fines determinados
quidem aliqua retributione ex titulo por el Ordinario, aunque puede también
extrinseco. recibir alguna retribución por un título
extrínseco.
§ 2. Sacerdos alteram Missam eadem die § 2. El sacerdote que concelebra una
concelebrans, nullo titulo pro ea stipem segunda Misa el mismo día, no puede
recipere potest. recibir por ella ofrenda bajo ningún título.
Can. 953 - Nemini licet tot stipes Missarum Can. 953 - A nadie es lícito aceptar tantas
per se applicandarum accipere, quibus ofrendas para celebrar Misas
intra annum satisfacere non potest. personalmente, que no pueda satisfacerlas
en el plazo de un año.
Can. 954 - Si certis in ecclesiis aut oratoriis Can. 954 - Si en algunas iglesias u
Missae petuntur celebrandae numero oratorios se reciben encargos de Misas por
plures quam ut ibidem celebrari possint, encima de las que allí pueden decirse,
earundem celebratio alibi fieri licet, nisi éstas puedan celebrarse en otro lugar, a no
contrariam voluntatem oblatores expresse ser que los oferentes hubieran manifestado
manifestaverint. expresamente su voluntad contraria.
Can. 956 - Omnes et singuli Can. 956 - Todos y cada uno de los
administratores causarum piarum aut administradores de causas pías, o quienes
quoquo modo obligati ad Missarum de cualquier modo están obligados a cuidar
celebrationem curandam, sive clerici sive de que se celebren Misas, tanto clérigos
laici, onera Missarum quibus intra annum como laicos, entregarán a sus Ordinarios
non fuerit satisfactum suis Ordinariis las cargas de Misas que no se hubieran
tradant, secundum modum ab his cumplido dentro del año, según el modo
definiendum. que haya sido determinado por éstos.
Can. 962 - § 1. Ut christifidelis sacramentali Can. 962 - § 1. Para que un fiel reciba
absolutione una simul pluribus data valide válidamente la absolución sacramental
fruatur, requiritur non tantum ut sit apte dada a varios a la vez, se requiere no sólo
dispositus, sed ut insimul sibi proponat que esté debidamente dispuesto, sino que
singillatim debito tempore confiteri peccata se proponga a la vez hacer en su debido
gravia, quae in praesens ita confiteri nequit. tiempo confesión individual de todos los
pecados graves que en las presentes
circunstancias no ha podido confesar de
ese modo.
§ 2. Christifideles, quantum fieri potest § 2. En la medida de lo posible, también al
etiam occasione absolutionis generalis ser recibida la absolución general,
recipiendae, de requisitis ad normam § 1 instrúyase a los fieles sobre los requisitos
edoceantur et absolutioni generali, in casu expresados en el § 1, y exhórtese antes de
quoque periculi mortis, si tempus suppetat, la absolución general, aun en peligro de
praemittatur exhortatio ut actum contritionis muerte si hay tiempo, a que cada uno haga
quisque elicere curet. un acto de contrición.
Can. 963 - Firma manente obligatione de Can. 963 - Quedando firme la obligación
qua in can. 989, is cui generali absolutione de que trata el c. 989, aquel a quien se le
gravia peccata remittuntur, ad perdonan pecados graves con una
confessionem individualem quam primum, absolución general, debe acercarse a la
occasione data, accedat, antequam aliam confesión individual lo antes posible, en
recipiat absolutionem generalem, nisi iusta cuanto tenga ocasión, antes de recibir otra
causa interveniat. absolución general, de no interponerse
causa justa.
Can. 968 - § 1. Vi officii pro sua quisque Can. 968 - § 1. Dentro del ámbito de su
dicione facultate ad confessiones jurisdicción, por razón del oficio gozan de
excipiendas gaudent loci Ordinarius, la facultad de confesar el Ordinario del
canonicus paenitentiarius, itemque lugar, el canónigo penitenciario y también
parochus aliique qui loco parochi sunt. el párroco y aquellos que ocupan su lugar.
§ 2. Vi officii facultate gaudent § 2. En virtud del oficio tienen la facultad de
confessiones excipiendi suorum oír confesiones de sus súbditos o de
subditorum aliorumque, in domo diu aquellos que moran día y noche en la casa,
noctuque degentium, Superiores instituti aquellos Superiores de un instituto religioso
religiosi aut societatis vitae apostolicae, si o de una sociedad de vida apostólica
sint clericales iuris pontificii, ad normam clericales de derecho pontificio que, según
constitutionum potestate regiminis las constituciones, están dotados de
exsecutiva fruentes, firmo tamen potestad ejecutiva de régimen,
praescripto can. 630, § 4. permaneciendo lo establecido en el c. 630
§ 4.
Can. 969 - § 1. Solus loci Ordinarius Can. 969 - § 1. Sólo el Ordinario del lugar
competens est qui facultatem ad es competente para otorgar la facultad de
confessiones quorumlibet fidelium oír confesiones de cualesquiera fieles a
excipiendas conferat presbyteris cualquier presbítero; pero los presbíteros
quibuslibet; presbyteri autem qui sodales que son miembros de un instituto religioso
sunt institutorum religiosorum, eadem ne no deben usarla sin licencia, al menos
utantur sine licentia saltem praesumpta sui presunta, de su Superior.
Superioris.
§ 2. Superior instituti religiosi aut societatis § 2. El Superior de un instituto religioso o
vitae apostolicae, de quo in can. 968, § 2, de una sociedad de vida apostólica al que
competens est qui facultatem ad se refiere el c. 968 § 2 es competente para
excipiendas confessiones suorum otorgar a cualesquiera presbíteros la
subditorum aliorumque in domo diu facultad de oír confesiones de sus súbditos
noctuque degentium presbyteris quibuslibet y de aquellos otros que moran día y noche
conferat. en la casa.
Can. 971 - Facultatem ad excipiendas Can. 971 - El Ordinario del lugar no debe
habitualiter confessiones loci Ordinarius conceder a un presbítero la facultad de oír
presbytero, etsi domicilium vel quasi- habitualmente confesiones, aunque tenga
domicilium in sua dicione habenti, ne el domicilio o cuasidomicilio dentro del
concedat, nisi prius, quantum fieri potest, ámbito de su jurisdicción, sin haber oído
audito eiusdem presbyteri Ordinario. antes al Ordinario del presbítero, en la
medida en que sea posible.
Can. 974 - § 1. Loci Ordinarius, itemque Can. 974 - § 1. El Ordinario del lugar y el
Superior competens, facultatem ad Superior competente no deben revocar sin
confessiones excipiendas habitualiter causa grave la facultad de oír
concessam ne revocet nisi gravem ob habitualmente confesiones.
causam.
§ 2. Revocata facultate ad confessiones § 2. Si la facultad de oír confesiones es
excipiendas a loci Ordinario qui eam revocada por el Ordinario del lugar que la
concessit, de quo in can. 967, § 2, concedió, del que trata el c. 967 § 2, el
presbyter eandem facultatem ubique presbítero queda privado de la misma en
amittit; revocata eadem facultate ab alio todas partes; si es revocada por otro
loci Ordinario, eandem amittit tantum in Ordinario del lugar, queda privado de ella
territorio revocantis. sólo en el territorio del que la revoca.
§ 3. Quilibet loci Ordinarius qui alicui § 3. Todo Ordinario del lugar que revoca a
presbytero revocaverit facultatem ad un presbítero la facultad de oír confesiones
confessiones excipiendas, certiorem reddat debe comunicarlo al Ordinario propio del
Ordinarium qui ratione incardinationis est presbítero por razón de la incardinación o,
presbyteri proprius, aut, si agatur de sodali si se trata de un miembro de un instituto
instituti religiosi, eiusdem competentem religioso, a su Superior competente.
Superiorem.
§ 4. Revocata facultate ad confessiones § 4. Si la facultad de oír confesiones es
excipiendas a proprio Superiore maiore, revocada por el Superior mayor propio, el
facultatem ad excipiendas confessiones presbítero queda privado de la misma en
ubique erga sodales instituti amittit todas partes, respecto a los miembros del
presbyter; revocata autem eadem facultate instituto; pero si es revocada por otro
ab alio Superiore competenti, eandem Superior competente, la pierde sólo para
amittit erga solos in eiusdem dicione con los súbditos dentro del ámbito de la
subditos. potestad de éste.
Can. 976 - Quilibet sacerdos, licet ad Can. 976 - Todo sacerdote, aun
confessiones excipiendas facultate careat, desprovisto de facultad para confesar,
quoslibet paenitentes in periculo mortis absuelve válida y lícitamente a cualquier
versantes valide et licite absolvit a penitente que esté en peligro de muerte de
quibusvis censuris et peccatis, etiamsi cualesquiera censuras y pecados, aunque
praesens sit sacerdos approbatus. se encuentre presente un sacerdote
aprobado.
Can. 977 - Absolutio complicis in peccato Can. 977 - Fuera de peligro de muerte, es
contra sextum Decalogi praeceptum inválida la absolución del cómplice en un
invalida est, praeterquam in periculo mortis. pecado contra el sexto mandamiento del
Decálogo.
Can. 980 - Si confessario dubium non est Can. 980 - No debe negarse ni retrasarse
de paenitentis dispositione et hic la absolución si el confesor no duda de la
absolutionem petat, absolutio ne denegetur buena disposición del penitente y éste pide
nec differatur. ser absuelto.
Can. 981 - Pro qualitate et numero Can. 981 - Según la gravedad y el número
peccatorum, habita tamen ratione de los pecados, pero teniendo en cuenta la
paenitentis condicionis, salutares et condición del penitente, el confesor debe
convenientes satisfactiones confessarius imponer una satisfacción saludable y
iniungat; quas paenitens per se ipse conveniente, que el penitente está obligado
implendi obligatione tenetur. a cumplir personalmente.
Can. 982 - Qui confitetur se falso Can. 982 - Quien se acuse de haber
confessarium innocentem apud denunciado falsamente ante la autoridad
auctoritatem ecclesiasticam denuntiasse de eclesiástica a un confesor inocente del
crimine sollicitationis ad peccatum contra delito de solicitación a pecado contra el
sextum Decalogi praeceptum, ne sexto mandamiento del Decálogo, no debe
absolvatur nisi prius falsam denuntiationem ser absuelto mientras no retracte
formaliter retractaverit et paratus sit ad formalmente la denuncia falsa, y esté
damna, si quae habeantur, reparanda. dispuesto a reparar los daños que quizá se
hayan ocasionado.
Can. 986 - § 1. Omnis cui animarum cura vi Can. 986 - § 1. Todos los que, por su
muneris est demandata, obligatione tenetur oficio, tienen encomendada la cura de
providendi ut audiantur confessiones almas, están obligados a proveer que se
fidelium sibi commissorum, qui rationabiliter oiga en confesión a los fieles que les están
audiri petant, utque iisdem opportunitas confiados y que lo pidan razonablemente; y
praebeatur ad confessionem individualem, a que se les dé la oportunidad de
diebus ac horis in eorum commodum acercarse a la confesión individual, en días
statutis, accedendi. y horas determinadas que les resulten
asequibles.
§ 2. Urgente necessitate, quilibet § 2. Si urge la necesidad todo confesor
confessarius obligatione tenetur está obligado a oír las confesiones de los
confessiones christifidelium excipiendi, et in fieles; y, en peligro de muerte, cualquier
periculo mortis quilibet sacerdos. sacerdote.
Can. 989 - Omnis fidelis, postquam ad Can. 989 - Todo fiel que haya llegado al
annos discretionis pervenerit, obligatione uso de razón, está obligado a confesar
tenetur peccata sua gravia, saltem semel in fielmente sus pecados graves al menos
anno, fideliter confitendi. una vez al año.
Can. 990 - Nemo prohibetur quominus per Can. 990 - No se prohíbe a nadie la
interpretem confiteatur, vitatis quidem confesión mediante intérprete, con tal de
abusibus et scandalis atque firmo que se eviten abusos y escándalos, sin
praescripto can. 983, § 2. perjuicio de lo que prescribe el c. 983 § 2.
Can. 991 - Cuivis christifideli integrum est Can. 991 - Todo fiel tiene derecho a
confessario legitime approbato etiam alius confesarse con el confesor legítimamente
ritus, cui maluerit, peccata confiteri. aprobado que prefiera, aunque sea de otro
rito.
Can. 993 - Indulgentia est partialis aut Can. 993 - La indulgencia es parcial o
plenaria, prout a poena temporali pro plenaria, según libere de la pena temporal
peccatis debita liberat ex parte aut ex toto. debida por los pecados en parte o
totalmente.
Can. 994 - Quivis fidelis potest indulgentias Can. 994 - Todo fiel puede lucrar para sí
sive partiales sive plenarias, aut sibi ipsi mismo o aplicar por los difuntos, a manera
lucrari, aut defunctis applicare ad modum de sufragio, las indulgencias tanto
suffragii. parciales como plenarias.
Can. 1000 - § 1. Unctiones verbis, ordine et Can. 1000 - § 1. Las unciones han de
modo praescriptis in liturgicis libris, hacerse cuidadosamente, con las palabras
accurate peragantur; in casu tamen orden y modo prescritos en los libros
necessitatis, sufficit unctio unica in fronte litúrgicos; sin embargo, en caso de
vel etiam in alia corporis parte, integra necesidad, basta una sola unción en la
formula prolata. frente, o también en otra parte del cuerpo,
diciendo la fórmula completa.
§ 2. Unctiones peragat minister propria § 2. El ministro ha de hacer las unciones
manu, nisi gravis ratio usum instrumenti con la mano, a no ser que una razón grave
suadeat. aconseje el uso de un instrumento.
Can. 1001 - Curent animarum pastores et Can. 1001 - Los pastores de almas y los
infirmorum propinqui, ut tempore opportuno familiares del enfermo deben procurar que
infirmi hoc sacramento subleventur. sea reconfortado en tiempo oportuno con
este sacramento.
Can. 1005 - In dubio utrum infirmus rationis Can. 1005 - En la duda sobre si el enfermo
usum attigerit, an periculose aegrotet vel ha alcanzado el uso de razón, sufre una
mortuus sit, hoc sacramentum ministretur. enfermedad grave o ha fallecido ya,
adminístresele este sacramento.
Can. 1006 - Infirmis qui, cum suae mentis Can. 1006 - Debe administrarse este
compotes essent, hoc sacramentum sacramento a los enfermos que, cuando
implicite saltem petierint, conferatur. estaban en posesión de sus facultades, lo
hayan pedido al menos de manera
implícita.
Can. 1009 - § 1. Ordines sunt episcopatus, Can. 1009 - § 1. Los órdenes son el
presbyteratus et diaconatus. episcopado, el presbiterado y el diaconado.
§ 2. Conferuntur manuum impositione et § 2. Se confieren por la imposición de las
precatione consecratoria, quam pro singulis manos y la oración consecratoria que los
gradibus libri liturgici praescribunt. libros litúrgicos prescriben para cada
grado.
§ 3. Qui constituti sunt in ordine § 3. Aquellos que han sido constituidos en
episcopatus aut presbyteratus missionem el orden del episcopado o del presbiterado
et facultatem agendi in persona Christi reciben la misión y la facultad de actuar en
Capitis accipiunt, diaconi vero vim populo la persona de Cristo Cabeza; los diáconos,
Dei serviendi in diaconia liturgiae, verbi et en cambio, son habilitados para servir al
caritatis. pueblo de Dios en la diaconía de la liturgia,
de la palabra y de la caridad
Can. 1013 - Nulli Episcopo licet quemquam Can. 1013 - A ningún Obispo le es lícito
consecrare in Episcopum, nisi prius constet conferir la ordenación episcopal sin que
de pontificio mandato. conste previamente el mandato pontificio.
Can. 1014 - Nisi Sedis Apostolicae Can. 1014 - A no ser que la Sede
dispensatio intercesserit, Episcopus Apostólica lo hubiera dispensado, en la
consecrator principalis in consecratione consagración episcopal el Obispo
episcopali duos saltem Episcopos consagrante principal asocie a sí al menos
consecrantes sibi adiungat; valde convenit a otros dos Obispos consagrantes; y es
autem, ut una cum iisdem omnes Episcopi muy conveniente que, junto con ellos,
praesentes electum consecrent. todos los Obispos presentes consagren al
elegido.
Can. 1016 - Episcopus proprius, quod Can. 1016 - Por lo que se refiere a la
attinet ad ordinationem diaconalem eorum ordenación de diáconos de quienes deseen
qui clero saeculari se adscribi intendant, adscribirse al clero secular, es Obispo
est Episcopus dioecesis, in qua propio el de la diócesis en la que tiene
promovendus habet domicilium, aut domicilio el ordenando, o el de la diócesis a
dioecesis cui promovendus sese devovere la cual ha decidido dedicarse; para la
statuit; quod attinet ad ordinationem ordenación presbiteral de clérigos
presbyteralem clericorum saecularium, est seculares, es el Obispo de la diócesis a la
Episcopus dioecesis, cui promovendus per que el ordenando está incardinado por el
diaconatum est incardinatus. diaconado.
Can. 1017 - Episcopus extra propriam Can. 1017 - El Obispo no puede conferir
dicionem nonnisi cum licentia Episcopi órdenes fuera del ámbito de su jurisdicción,
dioecesani ordines conferre potest. si no es con licencia del Obispo diocesano.
Can. 1018 - § 1. Litteras dimissorias pro Can. 1018 - § 1. Puede dar las dimisorias
saecularibus dare possunt: para los seculares:
1° Episcopus proprius, de quo in 1° el Obispo propio, del que trata el c.
can. 1016; 1016;
2° Administrator apostolicus atque, de 2° el Administrador apostólico y, con el
consensu collegii consultorum, consentimiento del colegio de consultores,
Administrator dioecesanus; de consensu el Administrador diocesano; con el
consilii, de quo in can. 495, § 2, Pro- consentimiento del consejo mencionado en
vicarius et Pro-praefectus apostolicus. el c. 495 § 2, el Provicario y el Proprefecto
apostólico.
§ 2. Administrator dioecesanus, Pro- § 2. El Administrador diocesano, el
vicarius et Pro-praefectus apostolicus Provicario y el Proprefecto apostólico no
litteras dimissorias ne iis concedant, quibus deben dar dimisorias a aquellos a quienes
ab Episcopo dioecesano aut a Vicario vel fue denegado el acceso a las órdenes por
Praefecto apostolico accessus ad ordines el Obispo diocesano o por el Vicario o
denegatus fuerit. Prefecto apostólico.
Can. 1019 - § 1. Superiori maiori instituti Can. 1019 - § 1. Compete dar las
religiosi clericalis iuris pontificii aut dimisorias para el diaconado y para el
societatis clericalis vitae apostolicae iuris presbiterado al Superior mayor de un
pontificii competit ut suis subditis, iuxta instituto religioso clerical de derecho
constitutiones perpetuo vel definitive pontificio o de una sociedad clerical de vida
instituto aut societati adscriptis, concedat apostólica de derecho pontificio, para sus
litteras dimissorias ad diaconatum et ad súbditos adscritos según las constituciones
presbyteratum. de manera perpetua o definitiva al instituto
o a la sociedad.
§ 2. Ordinatio ceterorum omnium § 2. La ordenación de todos los demás
alumnorum cuiusvis instituti aut societatis miembros de cualquier instituto o sociedad,
regitur iure clericorum saecularium, se rige por el derecho de los clérigos
revocato quolibet indulto Superioribus seculares, quedando revocado cualquier
concesso. indulto concedido a los Superiores.
Can. 1021 - Litterae dimissoriae mitti Can. 1021 - Pueden enviarse las
possunt ad quemlibet Episcopum dimisorias a cualquier Obispo en comunión
communionem cum Sede Apostolica con la Sede Apostólica, exceptuados
habentem, excepto tantum, citra solamente, salvo indulto apostólico, los
apostolicum indultum, Episcopo ritus Obispos de un rito distinto al del
diversi a ritu promovendi. ordenando.
Can. 1022 - Episcopus ordinans, acceptis Can. 1022 - Una vez recibidas las legítimas
legitimis litteris dimissoriis, ad ordinationem dimisorias, el Obispo no debe ordenar
ne procedat, nisi de germana litterarum fide mientras no le conste sin lugar a dudas la
plane constet. autenticidad de las mismas.
Can. 1023 - Litterae dimissoriae possunt Can. 1023 - Las dimisorias pueden quedar
ab ipso concedente aut ab eius successore sometidas a limitaciones o ser revocadas
limitibus circumscribi aut revocari, sed por quien las expidió o por su sucesor; sin
semel concessae non extinguuntur resoluto embargo, una vez dadas, no pierden su
iure concedentis. eficacia por decaer el derecho del que las
concedió.
Can. 1028 - Curet Episcopus dioecesanus Can. 1028 - Cuide el Obispo diocesano o
aut Superior competens ut candidati, el Superior competente de que los
antequam ad ordinem aliquem candidatos, antes de recibir un orden,
promoveantur, rite edoceantur de iis, quae conozcan debidamente lo que a él se
ad ordinem eiusque obligationes pertinent. refiere, y las obligaciones que lleva
consigo.
Can. 1029 - Ad ordines ii soli promoveantur Can. 1029 - Sólo deben ser ordenados
qui, prudenti iudicio Episcopi proprii aut aquellos que, según el juicio prudente del
Superioris maioris competentis, omnibus Obispo propio o del Superior mayor
perpensis, integram habent fidem, recta competente, sopesadas todas las
moventur intentione, debita pollent scientia, circunstancias, tienen una fe íntegra, están
bona gaudent existimatione, integris movidos por recta intención, poseen la
moribus probatisque virtutibus atque aliis ciencia debida, gozan de buena fama y
qualitatibus physicis et psychicis ordini costumbres intachables, virtudes probadas
recipiendo congruentibus sunt praediti. y otras cualidades físicas y psíquicas
congruentes con el orden que van a recibir.
Can. 1030 - Nonnisi ex causa canonica, Can. 1030 - Sólo por una causa canónica,
licet occulta, proprius Episcopus vel aunque sea oculta, puede el Obispo propio
Superior maior competens diaconis ad o el Superior mayor competente prohibir a
presbyteratum destinatis, sibi subditis, los diáconos destinados al presbiterado,
ascensum ad presbyteratum interdicere súbditos suyos, la recepción de este orden,
potest, salvo recursu ad normam iuris. quedando a salvo el recurso conforme a
derecho.
Can. 1035 - § 1. Antequam quis ad Can. 1035 - § 1. Antes de que alguien sea
diaconatum sive permanentem sive promovido al diaconado, tanto permanente
transeuntem promoveatur, requiritur ut como transitorio, es necesario que el
ministeria lectoris et acolythi receperit et candidato haya recibido y haya ejercido
per congruum tempus exercuerit. durante el tiempo conveniente los
ministerios de lector y de acólito.
§ 2. Inter acolythatus et diaconatus § 2. Entre el acolitado y el diaconado debe
collationem intervallum intercedat sex haber un intersticio por lo menos de seis
saltem mensium. meses.
Can. 1039 - Omnes, qui ad aliquem Can. 1039 - Todos los que van a recibir un
ordinem promovendi sunt, exercitiis orden deben hacer ejercicios espirituales,
spiritualibus vacent per quinque saltem al menos durante cinco días, en el lugar y
dies, loco et modo ab Ordinario de la manera que determine el Ordinario; el
determinatis; Episcopus, antequam ad Obispo, antes de proceder a la ordenación,
ordinationem procedat, certior factus sit debe ser informado de que los candidatos
oportet candidatos rite iisdem exercitiis han hecho debidamente esos ejercicios.
vacasse.
Can. 1041 - Ad recipiendos ordines sunt Can. 1041 - Son irregulares para recibir
irregulares: órdenes:
1° qui aliqua forma laborat amentiae 1° quien padece alguna forma de
aliusve psychicae infirmitatis, qua, consultis amencia u otra enfermedad psíquica por la
peritis, inhabilis iudicatur ad ministerium rite cual, según el parecer de los peritos,
implendum; queda incapacitado para desempeñar
rectamente el ministerio;
2° qui delictum apostasiae, haeresis aut 2° quien haya cometido el delito de
schismatis commiserit; apostasía, herejía o cisma;
3° qui matrimonium etiam civile tantum 3° quien haya atentado matrimonio, aun
attentaverit, vel ipsemet vinculo sólo civil, estando impedido para
matrimoniali aut ordine sacro aut voto contraerlo, bien por el propio vínculo
publico perpetuo castitatis a matrimonio matrimonial, o por el orden sagrado o por
ineundo impeditus, vel cum muliere voto público perpetuo de castidad, bien
matrimonio valido coniuncta aut eodem porque lo hizo con una mujer ya unida en
voto adstricta; matrimonio válido o ligada por ese mismo
voto;
4° qui voluntarium homicidium 4° quien haya cometido homicidio
perpetraverit aut abortum procuraverit, voluntario o procurado el aborto
effectu secuto, omnesque positive habiéndose verificado éste, así como todos
cooperantes; aquellos que hubieran cooperado
positivamente;
5° qui seipsum vel alium graviter et 5° quien dolosamente y de manera
dolose mutilaverit vel sibi vitam adimere grave se mutiló a sí mismo o a otro, o haya
tentaverit; intentado suicidarse;
6° qui actum ordinis posuerit constitutis 6° quien haya realizado un acto de
in ordine episcopatus vel presbyteratus potestad de orden reservado o a los
reservatum, vel eodem carens, vel ab eius Obispos o los presbíteros, sin haber
exercitio poena aliqua canonica declarata recibido ese orden o estándole prohibido
vel irrogata prohibitus. su ejercicio por una pena canónica
declarada o impuesta.
Can. 1042 - Sunt a recipiendis ordinibus Can. 1042 - Están simplemente impedidos
simpliciter impediti: para recibir las órdenes:
1° vir uxorem habens, nisi ad 1° el varón casado, a no ser que sea
diaconatum permanentem legitime legítimamente destinado al diaconado
destinetur; permanente;
2° qui officium vel administrationem 2° quien desempeña un cargo o tarea
gerit clericis ad normam cann. 285 et 286 de administración que se prohibe a los
vetitam cuius rationem reddere debet, clérigos a tenor de los cc. 285 y 286 y debe
donec, depositis officio et administratione rendir cuentas, hasta que, dejado ese
atque rationibus redditis, liber factus sit; cargo o tarea y rendido cuentas, haya
quedado libre;
3° neophytus, nisi, iudicio Ordinarii, 3° el neófito, a no ser que, a juicio del
sufficienter probatus fuerit. Ordinario, haya sido suficientemente
probado.
Can. 1043 - Christifideles obligatione Can. 1043 - Los fieles están obligados a
tenentur impedimenta ad sacros ordines, si manifestar al Ordinario o al párroco, antes
qua norint, Ordinario vel parocho ante de la ordenación, los impedimentos para la
ordinationem revelandi. recepción de las órdenes de los que
tengan noticia.
Can. 1048 - In casibus occultis Can. 1048 - En los casos ocultos más
urgentioribus, si adiri nequeat Ordinarius urgentes, si no se puede acudir al
aut cum de irregularitatibus agatur de Ordinario, o a laPenitenciaría cuando se
quibus in can. 1041, nn. 3 et 4, trate de las irregularidades indicadas en el
Paenitentiaria, et si periculum immineat c. 1041, 3° y 4°, y hay peligro de grave
gravis damni aut infamiae, potest qui daño o de infamia, puede ejercer un orden
irregularitate ab ordine exercendo impeditur quien está impedido por alguna
eundem exercere, firmo tamen manente irregularidad para ejercerlo, quedando sin
onere quam primum recurrendi ad embargo en pie la obligación de recurrir
Ordinarium aut Paenitentiariam, reticito cuanto antes al Ordinario o a la
nomine et per confessarium. Penitenciaría, sin indicar el nombre y por
medio de un confesor.
Can. 1054 - Loci Ordinarius, si agatur de Can. 1054 - El Ordinario del lugar,
saecularibus, aut Superior maior tratándose de seculares, o el Superior
competens, si agatur de ipsius subditis, mayor competente, si se trata de sus
notitiam uniuscuiusque celebratae súbditos, debe comunicar la ordenación al
ordinationis transmittat ad parochum loci párroco del lugar del bautismo de cada
baptismi, qui id adnotet in suo baptizatorum ordenando, para que lo anote en el libro de
libro, ad normam can. 535, § 2. bautismos, a tenor del c. 535 § 2.
Can. 1058 - Omnes possunt matrimonium Can. 1058 - Pueden contraer matrimonio
contrahere, qui iure non prohibentur. todos aquellos a quienes el derecho no se
lo prohíbe.
Can. 1060 - Matrimonium gaudet favore Can. 1060 - El matrimonio goza del favor
iuris; quare in dubio standum est pro valore del derecho; por lo que en la duda se ha de
matrimonii, donec contrarium probetur. estar por la validez del matrimonio mientras
no se pruebe lo contrario.
Can. 1064 - Ordinarii loci est curare ut Can. 1064 - Corresponde al Ordinario del
debite ordinetur eadem assistentia, auditis lugar cuidar de que se organice
etiam, si opportunum videatur, viris et debidamente esa asistencia, oyendo
mulieribus experientia et peritia probatis. también, si parece conveniente, a hombres
y mujeres de experiencia y competencia
probadas.
Can. 1065 - § 1. Catholici qui sacramentum Can. 1065 - § 1. Los católicos aún no
confirmationis nondum receperint, illud, confirmados deben recibir el sacramento
antequam ad matrimonium admittantur, de la confirmación antes de ser admitidos
recipiant, si id fieri possit sine gravi al matrimonio, si ello es posible sin
incommodo. dificultad grave.
§ 2. Ut fructuose sacramentum matrimonii § 2. Para que reciban fructuosamente el
recipiatur, enixe sponsis commendatur, ut sacramento del matrimonio, se recomienda
ad sacramenta paenitentiae et encarecidamente que los contrayentes
sanctissimae Eucharistiae accedant. acudan a los sacramentos de la penitencia
y de la santísima Eucaristía.
Can. 1069 - Omnes fideles obligatione Can. 1069 - Todos los fieles están
tenentur impedimenta, si quae norint, obligados a manifestar al párroco o al
parocho aut loci Ordinario, ante matrimonii Ordinario del lugar, antes de la celebración
celebrationem, revelandi. del matrimonio, los impedimentos de que
tengan noticia.
Can. 1070 - Si alius quam parochus, cuius Can. 1070 - Si realiza las investigaciones
est assistere matrimonio, investigationes alguien distinto del párroco a quien
peregerit, de harum exitu quam primum per corresponde asistir al matrimonio,
authenticum documentum eundem comunicará cuanto antes su resultado al
parochum certiorem reddat. mismo párroco, mediante documento
auténtico.
Can. 1072 - Curent animarum pastores a Can. 1072 - Procuren los pastores de
matrimonii celebratione avertere iuvenes almas disuadir de la celebración del
ante aetatem, qua secundum regionis matrimonio a los jóvenes que aún no han
receptos mores matrimonium iniri solet. alcanzado la edad en la que según las
costumbres de la región se suele contraer.
Can. 1077 - § 1. Ordinarius loci propriis Can. 1077 - § 1. Puede el Ordinario del
subditis ubique commorantibus et omnibus lugar prohibir en un caso particular el
in proprio territorio actu degentibus vetare matrimonio a sus propios súbditos
potest matrimonium in casu peculiari, sed dondequiera que residan y a todos los que
ad tempus tantum, gravi de causa eaque de hecho moren dentro de su territorio,
perdurante. pero sólo temporalmente, por causa grave
y mientras ésta dure.
§ 2. Vetito clausulam dirimentem una § 2. Sólo la autoridad suprema de la Iglesia
suprema Ecclesiae auctoritas addere puede añadir a esta prohibición una
potest. cláusula dirimente.
Can. 1082 - Nisi aliud ferat Paenitentiariae Can. 1082 - A no ser que el rescripto de la
rescriptum, dispensatio in foro interno non Penitenciaria determine otra cosa, la
sacramentali concessa super impedimento dispensa de un impedimento oculto
occulto, adnotetur in libro, qui in secreto concedida en el fuero interno no
curiae archivo asservandus est, nec alia sacramental se anotará en el libro que
dispensatio pro foro externo est debe guardarse en el archivo secreto de la
necessaria, si postea occultum curia; y no es necesaria ulterior dispensa
impedimentum publicum evaserit. para el fuero externo, si el impedimento
oculto llegase más tarde a hacerse público.
Can. 1089 - Inter virum et mulierem Can. 1089 - No puede haber matrimonio
abductam vel saltem retentam intuitu entre un hombre y una mujer raptada o al
matrimonii cum ea contrahendi, nullum menos retenida con miras a contraer
matrimonium consistere potest, nisi postea matrimonio con ella, a no ser que después
mulier a raptore separata et in loco tuto ac la mujer, separada del raptor y hallándose
libero constituta, matrimonium sponte en lugar seguro y libre, elija
eligat. voluntariamente el matrimonio.
Can. 1090 - § 1. Qui intuitu matrimonii cum Can. 1090 - § 1. Quien, con el fin de
certa persona ineundi, huius coniugi vel contraer matrimonio con una determinada
proprio coniugi mortem intulerit, invalide persona, causa la muerte del cónyuge de
hoc matrimonium attentat. ésta o de su propio cónyuge, atenta
inválidamente ese matrimonio.
§ 2. Invalide quoque matrimonium inter se § 2. También atentan inválidamente el
attentant qui mutua opera physica vel matrimonio entre sí quienes con una
morali mortem coniugi intulerunt. cooperación mutua, física o moral,
causaron la muerte del cónyuge.
Can. 1092 - Affinitas in linea recta dirimit Can. 1092 - La afinidad en línea recta
matrimonium in quolibet gradu. dirime el matrimonio en cualquier grado.
Can. 1098 - Qui matrimonium init deceptus Can. 1098 - Quien contrae el matrimonio
dolo, ad obtinendum consensum patrato, engañado por dolo, provocado para
circa aliquam alterius partis qualitatem, obtener su consentimiento, acerca de una
quae suapte natura consortium vitae cualidad del otro contrayente, que por su
coniugalis graviter perturbare potest, naturaleza puede perturbar gravemente el
invalide contrahit. consorcio de vida conyugal, contrae
inválidamente.
Can. 1099 - Error circa matrimonii unitatem Can. 1099 - El error acerca de la unidad,
vel indissolubilitatem aut sacramentalem de la indisolubilidad o de la dignidad
dignitatem, dummodo non determinet sacramental del matrimonio, con tal que no
voluntatem, non vitiat consensum determine a la voluntad, no vicia el
matrimonialem. consentimiento matrimonial.
Can. 1100 - Scientia aut opinio nullitatis Can. 1100 - La certeza o la opinión acerca
matrimonii consensum matrimonialem non de la nulidad del matrimonio no excluye
necessario excludit. necesariamente el consentimiento
matrimonial.
Can. 1109 - Loci Ordinarius et parochus, Can. 1109 - El Ordinario del lugar y el
nisi per sententiam vel per decretum fuerint párroco, a no ser que por sentencia o por
excommunicati vel interdicti vel suspensi decreto estuvieran excomulgados, o en
ab officio aut tales declarati, vi officii, intra entredicho, o suspendidos del oficio, o
fines sui territorii, valide matrimoniis declarados tales, en virtud del oficio asisten
assistunt non tantum subditorum sed etiam, válidamente en su territorio a los
dummodo alterutra saltem pars sit matrimonios no sólo de los súbditos, sino
adscripta Ecclesiae latinae, non también - con tal de que alguna de las dos
subditorum. partes esté adscrita a la Iglesia latina - de
los que no son súbditos.
Can. 1114 - Assistens matrimonio illicite Can. 1114 - Quien asiste al matrimonio
agit, nisi ipsi constiterit de libero statu actúa ilícitamente si no le consta el estado
contrahentium ad normam iuris atque, si de libertad de los contrayentes a tenor del
fieri potest, de licentia parochi, quoties vi derecho y si, cada vez que asiste en virtud
delegationis generalis assistit. de una delegación general, no pide licencia
al párroco, cuando es posible.
Can. 1116 - § 1. Si haberi vel adiri nequeat Can. 1116 - § 1. Si no hay alguien que sea
sine gravi incommodo assistens ad competente conforme al derecho para
normam iuris competens, qui intendunt asistir al matrimonio, o no se puede acudir
verum matrimonium inire, illud valide ac a él sin grave dificultad, quienes pretenden
licite coram solis testibus contrahere contraer verdadero matrimonio pueden
possunt: hacerlo válida y lícitamente estando
presentes sólo los testigos:
1° in mortis periculo; 1° en peligro de muerte;
2° extra mortis periculum, dummodo 2° fuera de peligro de muerte, con tal
prudenter praevideatur earum rerum de que se prevea prudentemente que esa
condicionem esse per mensem duraturam. situación va a prolongarse durante un mes.
§ 2. In utroque casu, si praesto sit alius § 2. En ambos casos, si hay otro sacerdote
sacerdos vel diaconus qui adesse possit, o diácono que pueda estar presente, ha de
vocari et, una cum testibus, matrimonii ser llamado y debe presenciar el
celebrationi adesse debet, salva coniugii matrimonio juntamente con los testigos, sin
validitate coram solis testibus. perjuicio de la validez del matrimonio sólo
ante testigos.
§ 3. In iisdem rerum adiunctis, de quibus in § 3. En las mismas circunstancias a que
§ 1, nn. 1 et 2, Ordinarius loci cuilibet hace referencia el § 1, nn. 1 y 2, el
sacerdoti catholico facultatem conferre Ordinario del lugar puede conferir a
potest matrimonium benedicendi cualquier sacerdote católico la facultad de
christifidelium Ecclesiarum orientalium bendecir el matrimonio de los fieles
quae plenam cum Ecclesia catholica cristianos de las Iglesias orientales que no
communionem non habeant si sponte id tienen plena comunión con la Iglesia
petant, et dummodo nihil validae vel licitae católica si espontáneamente lo piden, y
celebrationi matrimonii obstet. Sacerdos con tal que nada obste a la válida y lícita
ipse, si id prudenter fieri possit, celebración del matrimonio. El mismo
auctoritatem competentem Ecclesiae non sacerdote, si es prudentemente posible,
catholicae, cuius interest, de re certiorem informe de ello a la competente autoridad
faciat. de la Iglesia no católica interesada.
Can. 1117 - Statuta superius forma Can. 1117 - La forma arriba establecida se
servanda est, si saltem alterutra pars ha de observar si al menos uno de los
matrimonium contrahentium in Ecclesia contrayentes fue bautizado en la Iglesia
catholica baptizata vel in eandem recepta católica o recibido en ella, sin perjuicio de
sit, salvis praescriptis can. 1127, § 2. lo establecido en el c. 1127 § 2.
Can. 1119 - Extra casum necessitatis, in Can. 1119 - Fuera del caso de necesidad,
matrimonii celebratione serventur ritus in en la celebración del matrimonio se deben
libris liturgicis, ab Ecclesia probatis, observar los ritos prescritos en los libros
praescripti aut legitimis consuetudinibus litúrgicos aprobados por la Iglesia o
recepti. introducidos por costumbres legítimas.
Can. 1125 - Huiusmodi licentiam Can. 1125 - Si hay una causa justa y
concedere potest Ordinarius loci, si iusta et razonable, el Ordinario del lugar puede
rationabilis causa habeatur; eam ne conceder esta licencia; pero no debe
concedat, nisi impletis condicionibus quae otorgarla si no se cumplen las condiciones
sequuntur: que siguen:
1° pars catholica declaret se paratam 1° que la parte católica declare que
esse pericula a fide deficiendi removere está dispuesta a evitar cualquier peligro de
atque sinceram promissionem praestet se apartarse de la fe, y prometa sinceramente
omnia pro viribus facturam esse, ut que hará cuanto le sea posible para que
universa proles in Ecclesia catholica toda la prole se bautice y se eduque en la
baptizetur et educetur; Iglesia católica;
2° de his promissionibus a parte 2° que se informe en su momento al
catholica faciendis altera pars tempestive otro contrayente sobre las promesas que
certior fiat, adeo ut constet ipsam vere debe hacer la parte católica, de modo que
consciam esse promissionis et obligationis conste que es verdaderamente consciente
partis catholicae; de la promesa y de la obligación de la parte
católica;
3° ambae partes edoceantur de finibus 3° que ambas partes sean instruidas
et proprietatibus essentialibus matrimonii, a sobre los fines y propiedades esenciales
neutro contrahente excludendis. del matrimonio, que no pueden ser
excluidos por ninguno de los dos.
Can. 1127 - § 1. Ad formam quod attinet in Can. 1127 - § 1. En cuanto a la forma que
matrimonio mixto adhibendam, serventur debe emplearse en el matrimonio mixto, se
praescripta can. 1108; si tamen pars han de observar las prescripciones del c.
catholica matrimonium contrahit cum parte 1108; pero si contrae matrimonio una parte
non catholica ritus orientalis, forma católica con otra no católica de rito oriental,
canonica celebrationis servanda est ad la forma canónica se requiere únicamente
liceitatem tantum; ad validitatem autem para la licitud; pero se requiere para la
requiritur interventus sacerdotis, servatis validez la intervención de un sacerdote,
aliis de iure servandis. observadas las demás prescripciones del
derecho.
§ 2. Si graves difficultates formae § 2. Si hay graves dificultades para
canonicae servandae obstent, Ordinario observar la forma canónica, el Ordinario
loci partis catholicae ius est ab eadem in del lugar de la parte católica tiene derecho
singulis casibus dispensandi, consulto a dispensar de ella en cada caso, pero
tamen Ordinario loci in quo matrimonium consultando al Ordinario del lugar en que
celebratur, et salva ad validitatem aliqua se celebra el matrimonio y permaneciendo
publica forma celebrationis; Episcoporum para la validez la exigencia de alguna
conferentiae est normas statuere, quibus forma pública de celebración; compete a la
praedicta dispensatio concordi ratione Conferencia Episcopal establecer normas
concedatur. para que dicha dispensa se conceda con
unidad de criterio.
§ 3. Vetatur ne, ante vel post canonicam § 3. Se prohíbe que, antes o después de la
celebrationem ad normam § 1, alia celebración canónica a tenor del § 1, haya
habeatur eiusdem matrimonii celebratio otra celebración religiosa del mismo
religiosa ad matrimonialem consensum matrimonio para prestar o renovar el
praestandum vel renovandum; item ne fiat consentimiento matrimonial; asimismo, no
celebratio religiosa, in qua assistens debe hacerse una ceremonia religiosa en
catholicus et minister non catholicus la cual, juntos el asistente católico y el
insimul, suum quisque ritum peragens, ministro no católico y realizando cada uno
partium consensum exquirant. de ellos su propio rito, pidan el
consentimiento de los contrayentes.
Can. 1128 - Locorum Ordinarii aliique Can. 1128 - Los Ordinarios del lugar y los
animarum pastores curent, ne coniugi demás pastores de almas deben cuidar de
catholico et filiis e matrimonio mixto natis que no falte al cónyuge católico, y a los
auxilium spirituale desit ad eorum hijos nacidos de matrimonio mixto, la
obligationes adimplendas atque coniuges asistencia espiritual para cumplir sus
adiuvent ad vitae coniugalis et familiaris obligaciones y han de ayudar a los
fovendam unitatem. cónyuges a fomentar la unidad de su vida
conyugal y familiar.
Can. 1129 - Praescripta cann. 1127 et Can. 1129 - Las prescripciones de los cc.
1128 applicanda sunt quoque matrimoniis, 1127 y 1128 se aplican también a los
quibus obstat impedimentum disparitatis matrimonios para los que obsta el
cultus, de quo in can. 1086, § 1. impedimento de disparidad de cultos, del
que trata el c. 1086 § 1.
Can. 1132 - Obligatio secretum servandi, Can. 1132 - Cesa para el Ordinario del
de qua in can. 1131, n. 2, ex parte Ordinarii lugar la obligación de guardar secreto, de
loci cessat si grave scandalum aut gravis la que se trata en el c. 1131, 2°, si por la
erga matrimonii sanctitatem iniuria ex observancia del secreto hay peligro
secreti observantia immineat, idque notum inminente de escándalo grave o de grave
fiat partibus ante matrimonii celebrationem. injuria a la santidad del matrimonio, y así
debe advertirlo a las partes antes de la
celebración del matrimonio.
Can. 1135 - Utrique coniugi aequum Can. 1135 - Ambos cónyuges tienen igual
officium et ius est ad ea quae pertinent ad obligación y derecho respecto a todo
consortium vitae coniugalis. aquello que pertenece al consorcio de la
vida conyugal.
Can. 1136 - Parentes officium gravissimum Can. 1136 - Los padres tienen la obligación
et ius primarium habent prolis educationem gravísima y el derecho primario de cuidar
tum physicam, socialem et culturalem, tum en la medida de sus fuerzas de la
moralem et religiosam pro viribus curandi. educación de la prole, tanto física, social y
cultural como moral y religiosa.
Can. 1137 - Legitimi sunt filii concepti aut Can. 1137 - Son legítimos los hijos
nati ex matrimonio valido vel putativo. concebidos o nacidos de matrimonio válido
o putativo.
Can. 1138 - § 1. Pater is est, quem iustae Can. 1138 - § 1. El matrimonio muestra
nuptiae demonstrant, nisi evidentibus quién es el padre, a no ser que se pruebe
argumentis contrarium probetur. lo contrario con razones evidentes.
§ 2. Legitimi praesumuntur filii, qui nati sunt § 2. Se presumen legítimos los hijos
saltem post dies 180 a die celebrati nacidos al menos 180 días después de
matrimonii, vel infra dies 300 a die celebrarse el matrimonio, o dentro de 300
dissolutae vitae coniugalis. días a partir de la disolución de la vida
conyugal.
Can. 1139 - Filii illegitimi legitimantur per Can. 1139 - Los hijos ilegítimos se
subsequens matrimonium parentum sive legitiman por el matrimonio subsiguiente de
validum sive putativum, vel per rescriptum los padres tanto válido como putativo, o por
Sanctae Sedis. rescripto de la Santa Sede.
Can. 1140 - Filii legitimati, ad effectus Can. 1140 - Por lo que se refiere a los
canonicos quod attinet, in omnibus efectos canónicos, los hijos legitimados se
aequiparantur legitimis, nisi aliud expresse equiparan en todo a los legítimos, a no ser
iure cautum fuerit. que en el derecho se disponga
expresamente otra cosa.
Can. 1144 - § 1. Ut pars baptizata novum Can. 1144 - § 1. Para que la parte
matrimonium valide contrahat, pars non bautizada contraiga válidamente un nuevo
baptizata semper interpellari debet an: matrimonio se debe siempre interpelar a la
parte no bautizada:
1° velit et ipsa baptismum recipere; 1° si quiere también ella recibir el
bautismo;
2° saltem velit cum parte baptizata 2° si quiere al menos cohabitar
pacifice cohabitare, sine contumelia pacíficamente con la parte bautizada, sin
Creatoris. ofensa del Creador.
§ 2. Haec interpellatio post baptismum fieri § 2. Esta interpelación debe hacerse
debet; at loci Ordinarius, gravi de causa, después del bautismo; sin embargo, con
permittere potest ut interpellatio ante causa grave, el Ordinario del lugar puede
baptismum fiat, immo et ab interpellatione permitir que se haga antes, e incluso
dispensare, sive ante sive post baptismum, dispensar de ella, tanto antes como
dummodo constet modo procedendi saltem después del bautismo, con tal de que
summario et extraiudiciali eam fieri non conste, al menos por un procedimiento
posse aut fore inutilem. sumario y extrajudicial, que no pudo
hacerse o que hubiera sido inútil.
Can. 1146 - Pars baptizata ius habet novas Can. 1146 - La parte bautizada tiene
nuptias contrahendi cum parte catholica: derecho a contraer nuevo matrimonio con
otra persona católica:
1° si altera pars negative interpellationi 1° si la otra parte responde
responderit, aut si interpellatio legitime negativamente a la interpelación, o si
omissa fuerit; legítimamente no se hizo ésta;
2° si pars non baptizata, sive iam 2° si la parte no bautizada, interpelada
interpellata sive non, prius perseverans in o no, habiendo continuado la cohabitación
pacifica cohabitatione sine contumelia pacífica sin ofensa al Creador, se separa
Creatoris, postea sine iusta causa después sin causa justa, quedando en pie
discesserit, firmis praescriptis cann. 1144 lo que prescriben los cc. 1144 y 1145.
et 1145.
Can. 1147 - Ordinarius loci tamen, gravi de Can. 1147 - Sin embargo, por causa grave,
causa, concedere potest ut pars baptizata, el Ordinario del lugar puede conceder que
utens privilegio paulino, contrahat la parte bautizada, usando el privilegio
matrimonium cum parte non catholica sive paulino, contraiga matrimonio con parte no
baptizata sive non baptizata, servatis etiam católica, bautizada o no, observando
praescriptis canonum de matrimoniis también las prescripciones de los cánones
mixtis. sobre los matrimonios mixtos.
Can. 1148 - § 1. Non baptizatus, qui plures Can. 1148 - § 1. Al recibir el bautismo en la
uxores non baptizatas simul habeat, Iglesia católica un no bautizado que tenga
recepto in Ecclesia catholica baptismo, si simultáneamente varias mujeres tampoco
durum ei sit cum earum prima permanere, bautizadas, si le resulta duro permanecer
unam ex illis, ceteris dimissis, retinere con la primera de ellas, puede quedarse
potest. Idem valet de muliere non con una de las otras, apartando de sí las
baptizata, quae plures maritos non demás. Lo mismo vale para la mujer no
baptizatos simul habeat. bautizada que tenga simultáneamente
varios maridos no bautizados.
§ 2. In casibus de quibus in § 1, § 2. En los casos que trata el § 1, el
matrimonium, recepto baptismo, forma matrimonio se ha de contraer según la
legitima contrahendum est, servatis etiam, forma legítima, una vez recibido el
si opus sit, praescriptis de matrimoniis bautismo, observando también, si es del
mixtis et aliis de iure servandis. caso, las prescripciones sobre los
matrimonios mixtos y las demás
disposiciones del derecho.
§ 3. Ordinarius loci, prae oculis habita § 3. Teniendo en cuenta la condición
condicione morali, sociali, oeconomica moral, social y económica de los lugares y
locorum et personarum, curet ut primae de las personas, el Ordinario del lugar ha
uxoris ceterarumque dimissarum de cuidar de que, según las normas de la
necessitatibus satis provisum sit, iuxta justicia, de la caridad cristiana y de la
normas iustitiae, christianae caritatis et equidad natural, se provea suficientemente
naturalis aequitatis. a las necesidades de la primera mujer y de
las demás que hayan sido apartadas.
Can. 1149 - Non baptizatus qui, recepto in Can. 1149 - El no bautizado a quien, una
Ecclesia catholica baptismo, cum coniuge vez recibido el bautismo en la Iglesia
non baptizato ratione captivitatis vel Católica, no le es posible restablecer la
persecutionis cohabitationem restaurare cohabitación con el otro cónyuge no
nequeat, aliud matrimonium contrahere bautizado por razón de cautividad o de
potest, etiamsi altera pars baptismum persecución, puede contraer nuevo
interea receperit, firmo praescripto matrimonio, aunque la otra parte hubiera
can. 1141. recibido entretanto el bautismo, quedando
en vigor lo que prescribe el c. 1141.
Can. 1150 - In re dubia privilegium fidei Can. 1150 - En caso de duda, el privilegio
gaudet favore iuris. de la fe goza del favor del derecho.
Can. 1155 - Coniux innocens laudabiliter Can. 1155 - El cónyuge inocente puede
alterum coniugem ad vitam coniugalem admitir de nuevo al otro a la vida conyugal,
rursus admittere potest, quo in casu iuri y es de alabar que así lo haga; y en ese
separationis renuntiat. caso, renuncia al derecho de separarse.
Can. 1160 - Matrimonium nullum ob Can. 1160 - Para que se haga válido un
defectum formae, ut validum fiat, contrahi matrimonio nulo por defecto de forma,
denuo debet forma canonica, salvo debe contraerse de nuevo en forma
praescripto can. 1127, § 2. canónica, sin perjuicio de lo que prescribe
el c. 1127 § 2.
Can. 1164 - Sanatio valide concedi potest Can. 1164 - La sanación puede también
etiam alterutra vel utraque parte inscia; ne concederse ignorándolo una de las partes
autem concedatur nisi ob gravem causam. o las dos; pero no debe otorgarse sin
causa grave.
Can. 1171 - Res sacrae, quae dedicatione Can. 1171 - Se han de tratar con
vel benedictione ad divinum cultum reverencia las cosas sagradas destinadas
destinatae sunt, reverenter tractentur nec al culto mediante dedicación o bendición, y
ad usum profanum vel non proprium no deben emplearse para un uso profano o
adhibeantur, etiamsi in dominio sint impropio, aunque pertenezcan a
privatorum. particulares.
Can. 1178 - Exequiae Episcopi dioecesani Can. 1178 - Las exequias del Obispo
in propria ecclesia cathedrali celebrentur, diocesano se celebrarán en su iglesia
nisi ipse aliam ecclesiam elegerit. catedral, a no ser que hubiera elegido otra.
Can. 1179 - Exequiae religiosorum aut Can. 1179 - Las exequias de los religiosos
sodalium societatis vitae apostolicae o miembros de sociedades de vida
generatim celebrentur in propria ecclesia apostólica, se celebrarán generalmente en
aut oratorio a Superiore, si institutum aut la propia iglesia u oratorio por el Superior,
societas sint clericalia, secus a cappellano. si el instituto o sociedad son clericales; o
por el capellán en los demás casos.
Can. 1181 - Ad oblationes occasione Can. 1181 - Por lo que se refiere a las
funerum quod attinet, serventur praescripta oblaciones con ocasión de los funerales,
can. 1264, cauto tamen ne ulla fiat in obsérvense las prescripciones del c. 1264,
exequiis personarum acceptio neve evitando sin embargo cualquier acepción
pauperes debitis exequiis priventur. de personas, o que los pobres queden
privados de las exequias debidas.
Can. 1182 - Expleta tumulatione, inscriptio Can. 1182 - Una vez terminado el entierro,
in librum defunctorum fiat ad normam iuris se ha de hacer la debida anotación en el
particularis. libro de difuntos conforme al derecho
particular.
Can. 1185 - Excluso ab ecclesiasticis Can. 1185 - A quien ha sido excluido de las
exequiis deneganda quoque est quaelibet exequias eclesiásticas se le negará
Missa exequialis. también cualquier Misa exequial.
TITULUS IV. DE CULTU SANCTORUM, TÍTULO IV Del culto de los santos, de las
SACRARUM IMAGINUM ET imágenes sagradas y de las reliquias
RELIQUIARUM
Can. 1186 - Ad sanctificationem populi Dei Can. 1186 - Con el fin de promover la
fovendam, Ecclesia peculiari et filiali santificación del pueblo de Dios, la Iglesia
christifidelium venerationi commendat recomienda a la peculiar y filial veneración
Beatam Mariam semper Virginem, Dei de los fieles la Bienaventurada siempre
Matrem, quam Christus hominum omnium Virgen María, Madre de Dios, a quien
Matrem constituit, atque verum et Cristo constituyó Madre de todos los
authenticum promovet cultum aliorum hombres; asimismo promueve el culto
Sanctorum, quorum quidem exemplo verdadero y auténtico de los demás
christifideles aedificantur et intercessione Santos, con cuyo ejemplo se edifican los
sustentantur. fieles y con cuya intercesión son
protegidos.
Can. 1187 - Cultu publico eos tantum Dei Can. 1187 - Sólo es lícito venerar con culto
servos venerari licet, qui auctoritate público a aquellos siervos de Dios que
Ecclesiae in album Sanctorum vel hayan sido incluidos por la autoridad de la
Beatorum relati sint. Iglesia en el catálogo de los Santos o de
los Beatos.
Can. 1188 - Firma maneat praxis in Can. 1188 - Debe conservarse firmemente
ecclesiis sacras imagines fidelium el uso de exponer a la veneración de los
venerationi proponendi; attamen moderato fieles imágenes sagradas en las iglesias;
numero et congruo ordine exponantur, ne pero ha de hacerse en número moderado y
populi christiani admiratio excitetur, neve guardando el orden debido, para que no
devotioni minus rectae ansa praebeatur. provoquen extrañeza en el pueblo cristiano
ni den lugar a una devoción desviada.
Can. 1189 - Imagines pretiosae, idest Can. 1189 - Cuando hayan de ser
vetustate, arte, aut cultu praestantes, in reparadas imágenes expuestas a la
ecclesiis vel oratoriis fidelium venerationi veneración de los fieles en iglesias u
expositae, si quando reparatione indigeant, oratorios, que son preciosas por su
numquam restaurentur sine data scripto antigüedad, por su valor artístico o por el
licentia ab Ordinario; qui, antequam eam culto que se les tributa, nunca se
concedat, peritos consulat. procederá a su restauración sin licencia del
Ordinario dada por escrito; y éste, antes de
concederla, debe consultar a personas
expertas.
Can. 1193 - Votum non obligat, ratione sui, Can. 1193 - De por sí, el voto obliga
nisi emittentem. solamente a quien lo ha emitido.
Can. 1194 - Cessat votum lapsu temporis Can. 1194 - Cesa el voto por transcurrir el
ad finiendam obligationem appositi, tiempo prefijado para cumplir la obligación,
mutatione substantiali materiae promissae, por cambio sustancial de la materia objeto
deficiente condicione a qua votum pendet de la promesa, por no verificarse la
aut eiusdem causa finali, dispensatione, condición de la que depende el voto o por
commutatione. venir a faltar su causa final, por dispensa y
por conmutación.
Can. 1195 - Qui potestatem in voti Can. 1195 - Quien tiene potestad sobre la
materiam habet, potest voti obligationem materia del voto, puede suspender la
tamdiu suspendere, quamdiu voti obligación de éste durante el tiempo en el
adimpletio sibi praeiudicium afferat. que su cumplimiento le cause un perjuicio.
Can. 1196 - Praeter Romanum Pontificem, Can. 1196 - Además del Romano Pontífice,
vota privata possunt iusta de causa pueden dispensar, con justa causa, de los
dispensare, dummodo dispensatio ne votos privados, con tal de que la dispensa
laedat ius aliis quaesitum: no lesione un derecho adquirido por otros:
1° loci Ordinarius et parochus, quod 1° el Ordinario del lugar y el párroco,
attinet ad omnes ipsorum subditos atque respecto a todos sus súbditos y también a
etiam peregrinos; los transeúntes;
2° Superior instituti religiosi aut
societatis vitae apostolicae, si sint clericalia
iuris pontificii, quod attinet ad sodales,
novitios atque personas, quae diu noctuque
in domo instituti aut societatis degunt;
3° ii quibus ab Apostolica Sede vel ab 2° el Superior de un instituto religioso o
Ordinario loci delegata fuerit dispensandi de una sociedad de vida apostólica,
potestas. siempre que sean clericales y de derecho
pontificio, por lo que se refiere a los
miembros, novicios y personas que viven
día y noche en una casa del instituto o de
la sociedad;
3° aquellos a quienes la Sede
Apostólica o el Ordinario del lugar hubiesen
delegado la potestad de dispensar.
Can. 1197 - Opus voto privato promissum Can. 1197 - Quien emitió un voto privado,
potest in maius vel in aequale bonum ab puede conmutar la obra prometida por otra
ipso vovente commutari; in minus vero mejor o igualmente buena; y puede
bonum, ab illo cui potestas est dispensandi conmutarla por un bien inferior aquel que
ad normam can. 1196. tiene potestad de dispensar a tenor del c.
1196.
Can. 1198 - Vota ante professionem Can. 1198 - Los votos emitidos antes de la
religiosam emissa suspenduntur, donec profesión religiosa quedan suspendidos
vovens in instituto religioso permanserit. mientras el que los emitió permanezca en
el instituto religioso.
Can. 1200 - § 1. Qui libere iurat se aliquid Can. 1200 - § 1. Quien jura libremente que
facturum, peculiari religionis obligatione hará algo adquiere una peculiar obligación
tenetur implendi, quod iureiurando de religión de cumplir aquello que
firmaverit. corroboró con juramento.
§ 2. Iusiurandum dolo, vi aut metu gravi § 2. El juramento arrancado por dolo,
extortum, ipso iure nullum est. violencia o miedo grave es nulo ipso iure.
Can. 1203 - Qui suspendere, dispensare, Can. 1203 - Quienes tienen potestad para
commutare possunt votum, eandem suspender, dispensar o conmutar un voto,
potestatem eademque ratione habent circa gozan de la misma potestad y por igual
iusiurandum promissorium; sed si razón respecto al juramento promisorio;
iurisiurandi dispensatio vergat in pero si la dispensa del juramento redunda
praeiudicium aliorum qui obligationem en perjuicio de otros que rehúsan condonar
remittere recusent, una Apostolica Sedes la obligación, sólo la Sede Apostólica
potest iusiurandum dispensare. puede dispensar de ese juramento.
Can. 1206 - Dedicatio alicuius loci spectat Can. 1206 - La dedicación de un lugar
ad Episcopum dioecesanum et ad eos qui corresponde al Obispo diocesano y a
ipsi iure aequiparantur; iidem possunt aquellos que se le equiparan por el
cuilibet Episcopo vel, in casibus derecho; tales personas pueden
exceptionalibus, presbytero munus encomendar a cualquier Obispo o, en
committere dedicationem peragendi in suo casos excepcionales, a un presbítero, el
territorio. encargo de realizar esa dedicación en su
territorio.
Can. 1207 - Loca sacra benedicuntur ab Can. 1207 - Los lugares sagrados son
Ordinario; benedictio tamen ecclesiarum bendecidos por el Ordinario; sin embargo
reservatur Episcopo dioecesano; uterque la bendición de las iglesias se reserva al
vero potest alium sacerdotem ad hoc Obispo diocesano; pero ambos pueden
delegare. delegar en un presbítero.
Can. 1210 - In loco sacro ea tantum Can. 1210 - En un lugar sagrado sólo
admittantur quae cultui, pietati, religioni puede admitirse aquello que favorece el
exercendis vel promovendis inserviunt, ac ejercicio y el fomento del culto, de la
vetatur quidquid a loci sanctitate absonum piedad y de la religión, y se prohíbe lo que
sit. Ordinarius vero per modum actus alios no esté en consonancia con la santidad del
usus, sanctitati tamen loci non contrarios, lugar. Sin embargo, el Ordinario puede
permittere potest. permitir, en casos concretos, otros usos,
siempre que no sean contrarios a la
santidad del lugar.
Can. 1211 - Loca sacra violantur per Can. 1211 - Los lugares sagrados quedan
actiones graviter iniuriosas cum scandalo violados cuando, con escándalo de los
fidelium ibi positas, quae, de iudicio fieles, se cometen en ellos actos
Ordinarii loci, ita graves et sanctitati loci gravemente injuriosos que, a juicio del
contrariae sunt ut non liceat in eis cultum Ordinario del lugar, revisten tal gravedad y
exercere, donec ritu paenitentiali ad son tan contrarios a la santidad del lugar,
normam librorum liturgicorum iniuria que en ellos no se puede ejercer el culto
reparetur. hasta que se repare la injuria por un rito
penitencial a tenor de los libros litúrgicos.
Can. 1212 - Dedicationem vel Can. 1212 - Los lugares sagrados pierden
benedictionem amittunt loca sacra, si su dedicación o bendición si resultan
magna ex parte destructa fuerint, vel ad destruidos en gran parte o si son reducidos
usus profanos permanenter decreto permanentemente a usos profanos por
competentis Ordinarii vel de facto reducta. decreto del Ordinario o de hecho.
Can. 1215 - § 1. Nulla ecclesia aedificetur Can. 1215 - § 1. No puede edificarse una
sine expresso Episcopi dioecesani iglesia sin el consentimiento expreso del
consensu scriptis dato. Obispo diocesano, dado por escrito.
§ 2. Episcopus dioecesanus consensum ne § 2. El Obispo diocesano no debe dar el
praebeat nisi, audito consilio presbyterali et consentimiento a no ser que, oído el
vicinarum ecclesiarum rectoribus, censeat consejo presbiteral y los rectores de las
novam ecclesiam bono animarum inservire iglesias vecinas, juzgue que la nueva
posse, et media ad ecclesiae iglesia puede servir para el bien de las
aedificationem et ad cultum divinum almas y que no faltarán los medios
necessaria non esse defutura. necesarios para edificarla y para sostener
en ella el culto divino.
§ 3. Etiam instituta religiosa, licet § 3. También los institutos religiosos deben
consensum constituendae novae domus in obtener licencia del Obispo diocesano,
dioecesi vel civitate ab Episcopo antes de edificar una iglesia en un lugar fijo
dioecesano rettulerint, antequam tamen y determinado, aun cuando ya tuvieran su
ecclesiam in certo ac determinato loco consentimiento para establecer una nueva
aedificent, eiusdem licentiam obtinere casa en la diócesis o ciudad.
debent.
Can. 1218 - Unaquaeque ecclesia suum Can. 1218 - Cada iglesia ha de tener su
habeat titulum qui, peracta ecclesiae propio título, que no puede cambiarse una
dedicatione, mutari nequit. vez hecha la dedicación.
Can. 1220 - § 1. Curent omnes ad quos res Can. 1220 - § 1. Procuren todos aquellos a
pertinet, ut in ecclesiis illa munditia ac quienes corresponde, que en las iglesias
decor serventur, quae domum Dei haya la limpieza y pulcritud que convienen
addeceant, et ab iisdem arceatur quidquid a la casa de Dios, y evítese en ellas
a sanctitate loci absonum sit. cualquier cosa que no esté en consonancia
con la santidad del lugar.
§ 2. Ad bona sacra et pretiosa tuenda § 2. Para proteger los bienes sagrados y
ordinaria conservationis cura et opportuna preciosos, deben emplearse los cuidados
securitatis media adhibeantur. ordinarios de conservación y las oportunas
medidas de seguridad.
Can. 1222 - § 1. Si qua ecclesia nullo Can. 1222 - § 1. Si una iglesia no puede
modo ad cultum divinum adhiberi queat et emplearse en modo alguno para el culto
possibilitas non detur eam reficiendi, in divino y no hay posibilidad de repararla,
usum profanum non sordidum ab Episcopo puede ser reducida por el Obispo
dioecesano redigi potest. diocesano a un uso profano no sórdido.
§ 2. Ubi aliae graves causae suadeant ut § 2. Cuando otras causas graves
aliqua ecclesia ad divinum cultum amplius aconsejen que una iglesia deje de
non adhibeatur, eam Episcopus emplearse para el culto divino, el Obispo
dioecesanus, audito consilio presbyterali, in diocesano, oído el consejo presbiteral,
usum profanum non sordidum redigere puede reducirla a un uso profano no
potest, de consensu eorum qui iura in sórdido, con el consentimiento de quienes
eadem sibi legitime vindicent, et dummodo legítimamente mantengan derechos sobre
animarum bonum nullum inde detrimentum ella, y con tal de que por eso no sufra
capiat. ningún detrimento el bien de las almas.
Can. 1225 - In oratoriis legitime constitutis Can. 1225 - En los oratorios legítimamente
omnes celebrationes sacrae peragi constituidos pueden realizarse todas las
possunt, nisi quae iure aut Ordinarii loci celebraciones sagradas, a no ser las
praescripto excipiantur, aut obstent normae exceptuadas por el derecho, por
liturgicae. prescripción del Ordinario del lugar, o que
lo impidan las normas litúrgicas.
Can. 1226 - Nomine sacelli privati Can. 1226 - Con el nombre de capilla
intellegitur locus divino cultui, in privada se designa un lugar destinado al
commodum unius vel plurium personarum culto divino, con licencia del Ordinario del
physicarum, de licentia Ordinarii loci lugar en beneficio de una o varias
destinatus. personas físicas.
Can. 1227 - Episcopi sacellum privatum Can. 1227 - Los Obispos pueden tener una
sibi constituere possunt, quod iisdem capilla privada, que goza de los mismos
iuribus ac oratorium gaudet. derechos que un oratorio.
Can. 1228 - Firmo praescripto can. 1227, Can. 1228 - Sin perjuicio de lo que
ad Missam aliasve sacras celebrationes in prescribe el c. 1227, para celebrar la Misa
aliquo sacello privato peragendas requiritur u otras funciones sagradas en las demás
Ordinarii loci licentia. capillas privadas se requiere licencia del
Ordinario del lugar.
Can. 1229 - Oratoria et sacella privata Can. 1229 - Conviene que los oratorios y
benedici convenit secundum ritum in libris las capillas privadas se bendigan según el
liturgicis praescriptum; debent autem esse rito prescrito en los libros litúrgicos; y
divino tantum cultui reservata et ab deben reservarse exclusivamente para el
omnibus domesticis usibus libera. culto divino y quedar libres de cualquier
uso doméstico.
Can. 1237 - § 1. Altaria fixa dedicanda Can. 1237 - § 1. Se deben dedicar los
sunt, mobilia vero dedicanda aut altares fijos, y dedicar o bendecir los
benedicenda, iuxta ritus in liturgicis libris móviles, según los ritos prescritos en los
praescriptos. libros litúrgicos.
§ 2. Antiqua traditio Martyrum aliorumve § 2. Debe observarse la antigua tradición
Sanctorum reliquias sub altari fixo condendi de colocar bajo el altar fijo reliquias de
servetur, iuxta normas in libris liturgicis Mártires o de otros Santos, según las
traditas. normas litúrgicas.
Can. 1239 - § 1. Altare tum fixum tum Can. 1239 - § 1. El altar tanto fijo como
mobile divino dumtaxat cultui reservandum móvil, se ha de reservar solamente al culto
est, quolibet profano usu prorsus excluso. divino, excluido absolutamente cualquier
uso profano.
§ 2. Subtus altare nullum sit reconditum § 2. Ningún cadáver puede estar enterrado
cadaver; secus Missam super illud bajo el altar; en caso contrario, no es lícito
celebrare non licet. celebrar en él la Misa.
Can. 1245 - Firmo iure Episcoporum Can. 1245 - Quedando a salvo el derecho
dioecesanorum de quo in can. 87, de los Obispos diocesanos contenido en el
parochus, iusta de causa et secundum c. 87, con causa justa y según las
Episcopi dioecesani praescripta, singulis in prescripciones del Obispo diocesano, el
casibus concedere potest dispensationem párroco puede conceder, en casos
ab obligatione servandi diem festum vel particulares, dispensa de la obligación de
diem paenitentiae aut commutationem guardar un día de fiesta o de penitencia, o
eiusdem in alia pia opera; idque potest conmutarla por otras obras piadosas; y lo
etiam Superior instituti religiosi aut mismo puede hacer el Superior de un
societatis vitae apostolicae, si sint clericalia instituto religioso o de una sociedad de
iuris pontificii, quoad proprios subditos vida apostólica, si son clericales de
aliosque in domo diu noctuque degentes. derecho pontificio, respecto a sus propios
súbditos y a otros que viven día y noche en
la casa.
Can. 1247 - Die dominica aliisque diebus Can. 1247 - El domingo y las demás fiestas
festis de praecepto fideles obligatione de precepto los fieles tienen obligación de
tenentur Missam participandi; abstineant participar en la Misa; y se abstendrán
insuper ab illis operibus et negotiis quae además de aquellos
cultum Deo reddendum, laetitiam diei
Domini propriam, aut debitam mentis ac
corporis relaxationem impediant.
trabajos y actividades que impidan dar
culto a Dios, gozar de la alegría propia del
día del Señor, o disfrutar del debido
descanso de la mente y del cuerpo.
Can. 1250 - Dies et tempora paenitentialia Can. 1250 - En la Iglesia universal, son
in universa Ecclesia sunt singulae feriae días y tiempos penitenciales todos los
sextae totius anni et tempus viernes del año y el tiempo de cuaresma.
quadragesimae.
Can. 1251 - Abstinentia a carnis Can. 1251 - Todos los viernes, a no ser
comestione vel ab alio cibo iuxta que coincidan con una solemnidad, debe
conferentiae Episcoporum praescripta, guardarse la abstinencia de carne, o de
servetur singulis anni sextis feriis, nisi cum otro alimento que haya determinado la
aliquo die inter sollemnitates recensito Conferencia Episcopal; ayuno y
occurrant; abstinentia vero et ieiunium, abstinencia se guardarán el miércoles de
feria quarta Cinerum et feria sexta in Ceniza y el Viernes Santo.
Passione et Morte Domini Nostri Iesu
Christi.
Can. 1252 - Lege abstinentiae tenentur qui Can. 1252 - La ley de la abstinencia obliga
decimum quartum aetatis annum a los que han cumplido catorce años; la del
expleverint; lege vero ieiunii adstringuntur ayuno, a todos los mayores de edad, hasta
omnes aetate maiores usque ad annum que hayan cumplido cincuenta y nueve
inceptum sexagesimum. Curent tamen años. Cuiden sin embargo los pastores de
animarum pastores et parentes ut etiam ii almas y los padres de que también se
qui, ratione minoris aetatis ad legem ieiunii formen en un auténtico espíritu de
et abstinentiae non tenentur, ad genuinum penitencia quienes, por no haber
paenitentiae sensum informentur. alcanzado la edad, no están obligados al
ayuno o a la abstinencia.
Can. 1255 - Ecclesia universa atque Can. 1255 - La Iglesia universal y la Sede
Apostolica Sedes, Ecclesiae particulares Apostólica, y también las Iglesias
necnon alia quaevis persona iuridica, sive particulares y cualquier otra persona
publica sive privata, subiecta sunt capacia jurídica, tanto pública como privada, son
bona temporalia acquirendi, retinendi, sujetos capaces de adquirir, retener,
administrandi et alienandi ad normam iuris. administrar y enajenar bienes temporales,
según la norma jurídica.
Can. 1256 - Dominium bonorum, sub Can. 1256 - El dominio de los bienes
suprema auctoritate Romani Pontificis, ad corresponde bajo la autoridad suprema del
eam pertinet iuridicam personam, quae Romano Pontífice, a la persona jurídica
eadem bona legitime acquisiverit. que los haya adquirido legítimamente.
Can. 1257 - § 1. Bona temporalia omnia Can. 1257 - § 1. Todos los bienes
quae ad Ecclesiam universam, Apostolicam temporales que pertenecen a la Iglesia
Sedem aliasve in Ecclesia personas universal, a la Sede Apostólica o a otras
iuridicas publicas pertinent, sunt bona personas jurídicas públicas en la Iglesia,
ecclesiastica et reguntur canonibus qui son bienes eclesiásticos, y se rigen por los
sequuntur, necnon propriis statutis. cánones que siguen, así como por los
propios estatutos.
§ 2. Bona temporalia personae iuridicae § 2. Los bienes temporales de una persona
privatae reguntur propriis statutis, non jurídica privada se rigen por sus estatutos
autem hisce canonibus, nisi expresse aliud propios, y no por estos cánones, si no se
caveatur. indica expresamente otra cosa.
Can. 1258 - In canonibus qui sequuntur Can. 1258 - En los cánones que siguen,
nomine Ecclesiae significatur non solum con el nombre de Iglesia se designa, no
Ecclesia universa aut Sedes Apostolica, sólo la Iglesia universal o la Sede
sed etiam quaelibet persona iuridica Apostólica, sino también cualquier persona
publica in Ecclesia, nisi ex contextu pública en la Iglesia, a no ser que conste
sermonis vel ex natura rei aliud appareat. otra cosa por el contexto o por la
naturaleza misma del asunto.
Can. 1260 - Ecclesiae nativum ius est Can. 1260 - La Iglesia tiene el derecho
exigendi a christifidelibus, quae ad fines nativo de exigir de los fieles los bienes que
sibi proprios sint necessaria. necesita para sus propios fines.
Can. 1261 - § 1. Integrum est Can. 1261 - § 1. Los fieles tienen libertad
christifidelibus bona temporalia in favorem para aportar bienes temporales en favor de
Ecclesiae conferre. la Iglesia.
§ 2. Episcopus dioecesanus fideles de § 2. El Obispo diocesano debe advertir a
obligatione, de qua in can. 222, § 1, los fieles y urgirles de manera oportuna
monere tenetur et opportuno modo eam sobre la obligación de que trata el c. 222
urgere. § 1.
Can. 1262 - Fideles subsidia Ecclesiae Can. 1262 - Presten ayuda a la Iglesia los
conferant per subventiones rogatas et iuxta fieles mediante las subvenciones que se
normas ab Episcoporum conferentia latas. les pidan y según las normas establecidas
por la Conferencia Episcopal.
Can. 1263 - Ius est Episcopo dioecesano, Can. 1263 - Para subvenir a las
auditis consilio a rebus oeconomicis et necesidades de la diócesis, el Obispo
consilio presbyterali, pro dioecesis diocesano tiene derecho a imponer un
necessitatibus, personis iuridicis publicis tributo moderado a las personas jurídicas
suo regimini subiectis moderatum tributum, públicas sujetas a su jurisdicción, que sea
earum redditibus proportionatum, proporcionado a sus ingresos, oído el
imponendi; ceteris personis physicis et consejo de asuntos económicos y el
iuridicis ipsi licet tantum, in casu gravis consejo presbiteral; respecto a las demás
necessitatis et sub iisdem condicionibus, personas físicas y jurídicas sólo se le
extraordinariam et moderatam exactionem permite imponer una contribución
imponere, salvis legibus et consuetudinibus extraordinaria y moderada, en caso de
particularibus quae eidem potiora iura grave necesidad y en las mismas
tribuant. condiciones, quedando a salvo las leyes y
costumbres particulares que le reconozcan
más amplios derechos.
Can. 1264 - Nisi aliud iure cautum sit, Can. 1264 - Al no ser que el derecho
conventus Episcoporum provinciae est: disponga otra cosa, corresponde a la
reunión de Obispos de cada provincia:
1° praefinire taxas pro actibus 1° determinar las tasas que se han de
potestatis exsecutivae gratiosae vel pro pagar por los actos de potestad ejecutiva
exsecutione rescriptorum Sedis graciosa o por la ejecución de los
Apostolicae, ab ipsa Sede Apostolica rescriptos de la Sede Apostólica, y que han
approbandas; de ser aprobadas por la Sede Apostólica;
2° definire oblationes occasione 2° determinar las oblaciones que han
ministrationis sacramentorum et de hacerse con ocasión de la
sacramentalium. administración de los sacramentos y
sacramentales.
Can. 1265 - § 1. Salvo iure religiosorum Can. 1265 - § 1. Sin perjuicio del derecho
mendicantium, vetatur persona quaevis de los religiosos mendicantes, está
privata, sive physica sive iuridica, sine prohibido a toda persona privada, tanto
proprii Ordinarii et Ordinarii loci licentia, in física como jurídica, hacer cuestaciones
scriptis data, stipem cogere pro quolibet pio para cualquier institución o finalidad
aut ecclesiastico instituto vel fine. piadosa o eclesiástica, sin licencia escrita
del Ordinario propio y del Ordinario del
lugar.
§ 2. Episcoporum conferentia potest § 2. Sobre la cuestación de limosnas, la
normas de stipe quaeritanda statuere, quae Conferencia Episcopal puede dictar
ab omnibus servari debent, iis non exclusis, normas, que han de observar todos,
qui ex institutione mendicantes vocantur et incluso aquellos que, por institución, se
sunt. llaman y son mendicantes.
Can. 1269 - Res sacrae, si in dominio Can. 1269 - Las cosas sagradas, si están
privatorum sunt, praescriptione acquiri a en dominio de personas privadas, pueden
privatis personis possunt, sed eas adhibere ser adquiridas por otras personas también
ad usus profanos non licet, nisi privadas, en virtud de la prescripción, pero
dedicationem vel benedictionem amiserint; no es lícito dedicarlas a usos profanos, a
si vero ad personam iuridicam no ser que hubieran perdido la dedicación
ecclesiasticam publicam pertinent, tantum o bendición; si pertenecen, en cambio, a
ab alia persona iuridica ecclesiastica una persona jurídica eclesiástica pública,
publica acquiri possunt. sólo puede adquirirlas otra persona jurídica
eclesiástica pública.
Can. 1270 - Res immobiles, mobiles Can. 1270 - Los bienes inmuebles, los
pretiosae, iura et actiones sive personales bienes muebles preciosos y los derechos y
sive reales, quae pertinent ad Sedem acciones, tanto personales como reales,
Apostolicam, spatio centum annorum que pertenecen a la Sede Apostólica
praescribuntur; quae ad aliam personam prescriben en el plazo de cien años; los
iuridicam publicam ecclesiasticam pertenecientes a otra persona jurídica
pertinent, spatio triginta annorum. pública eclesiástica, en el plazo de treinta
años.
Can. 1271 - Episcopi, ratione vinculi Can. 1271 - Por razón del vínculo de
unitatis et caritatis, pro suae dioecesis unidad y de caridad, y conforme a las
facultatibus, conferant ad media posibilidades de su diócesis, los Obispos
procuranda, quibus Sedes Apostolica contribuyan a que la Sede Apostólica
secundum temporum condiciones indiget, disponga de los medios que, según las
ut servitium erga Ecclesiam universam rite distintas circunstancias necesita para el
praestare valeat. debido servicio a la Iglesia universal.
Can. 1272 - In regionibus ubi beneficia Can. 1272 - En las regiones donde aún
proprie dicta adhuc exsistunt, Episcoporum existen beneficios propiamente dichos,
conferentiae est, opportunis normis cum corresponde determinar su régimen a la
Apostolica Sede concordatis et ab ea Conferencia Episcopal, según normas
approbatis, huiusmodi beneficiorum establecidas de acuerdo con la Sede
regimen moderari, ita ut reditus, immo Apostólica y aprobadas por ésta, de
quatenus possibile sit ipsa dos manera que las rentas e incluso, en la
beneficiorum ad institutum, de quo in medida de lo posible, la misma dote de los
can. 1274, § 1, paulatim deferatur. beneficios, pasen gradualmente a la
institución de que se trata en el c. 1274 § 1.
Can. 1277 - Episcopus dioecesanus quod Can. 1277 - Por lo que se refiere a la
attinet ad actus administrationis ponendos, realización de actos de administración que,
qui, attento statu oeconomico dioecesis, atendida la situación económica de la
sunt maioris momenti, consilium a rebus diócesis, sean de mayor importancia, el
oeconomicis et collegium consultorum Obispo diocesano debe oír al consejo de
audire debet; eiusdem tamen consilii atque asuntos económicos y al colegio de
etiam collegii consultorum consensu eget, consultores; pero, aparte de los casos
praeterquam in casibus iure universali vel especialmente determinados en el derecho
tabulis fundationis specialiter expressis, ad universal o en la escritura de fundación,
ponendos actus extraordinariae necesita el consentimiento del mismo
administrationis. Conferentiae autem consejo así como del colegio de
Episcoporum est definire quinam actus consultores para realizar los actos de
habendi sint extraordinariae administración extraordinaria. Compete a la
administrationis. Conferencia Episcopal determinar qué
actos han de ser considerados de
administración extraordinaria.
Can. 1278 - Praeter munera de quibus in Can. 1278 - Además de las funciones que
can. 494, §§ 3 et 4, oeconomo committi señala el c. 494 §§ 3 y 4, el Obispo
possunt ab Episcopo dioecesano munera diocesano puede encomendar al ecónomo
de quibus in cann. 1276, § 1 et 1279, § 2. las funciones indicadas en los cc. 1276 § 1
y 1279 § 2.
Can. 1280 - Quaevis persona iuridica suum Can. 1280 - Toda persona jurídica ha de
habeat consilium a rebus oeconomicis vel tener su consejo de asuntos económicos, o
saltem duos consiliarios, qui al menos dos consejeros, que, conforme a
administratorem, ad normam statutorum, in los estatutos, ayuden al administrador en el
munere adimplendo adiuvent. cumplimiento de su función.
Can. 1282 - Omnes, sive clerici sive laici, Can. 1282 - Todos aquellos, clérigos o
qui legitimo titulo partes habent in laicos, que participan por un título legítimo
administratione bonorum ecclesiasticorum, en la administración de los bienes
munera sua adimplere tenentur nomine eclesiásticos, deben cumplir sus funciones
Ecclesiae, ad normam iuris. en nombre de la Iglesia, y conforme al
derecho.
Can. 1285 - Intra limites dumtaxat Can. 1285 - Sólo dentro de los límites de la
ordinariae administrationis fas est administración ordinaria es lícito a los
administratoribus de bonis mobilibus, quae administradores hacer donaciones para
ad patrimonium stabile non pertinent, fines de piedad o de caridad cristiana con
donationes ad fines pietatis aut christianae bienes muebles que no pertenezcan al
caritatis facere. patrimonio estable.
Can. 1288 - Administratores litem nomine Can. 1288 - Los administradores no deben
personae iuridicae publicae ne inchoent incoar un litigio en nombre de una persona
neve contestentur in foro civili, nisi jurídica pública, ni contestar a la demanda
licentiam scripto datam Ordinarii proprii en el fuero civil, sin haber obtenido licencia
obtinuerint. del Ordinario propio dada por escrito.
Can. 1291 - Ad valide alienanda bona, Can. 1291 - Para enajenar válidamente
quae personae iuridicae publicae ex bienes que por asignación legítima
legitima assignatione patrimonium stabile constituyen el patrimonio estable de una
constituunt et quorum valor summam iure persona jurídica pública y cuyo valor
definitam excedit, requiritur licentia supera la cantidad establecida por el
auctoritatis ad normam iuris competentis. derecho, se requiere licencia de la
autoridad competente conforme a derecho.
Can. 1294 - § 1. Res alienari minore pretio Can. 1294 - § 1. Ordinariamente una cosa
ordinarie non debet, quam quod in no debe enajenarse por un precio menor al
aestimatione indicatur. indicado en la tasación.
§ 2. Pecunia ex alienatione percepta vel in § 2. El dinero cobrado por la enajenación
commodum Ecclesiae caute collocetur vel, debe colocarse con cautela en beneficio de
iuxta alienationis fines, prudenter erogetur. la Iglesia, o gastarse prudentemente
conforme a los fines de dicha enajenación.
Can. 1295 - Requisita ad normam cann. Can. 1295 - Los requisitos establecidos en
1291-1294, quibus etiam statuta los cc. 1291-1294, a los que también se
personarum iuridicarum conformanda sunt, han de acomodar los estatutos de las
servari debent non solum in alienatione, personas jurídicas, deben observarse no
sed etiam in quolibet negotio, quo condicio sólo en las enajenaciones, sino también en
patrimonialis personae iuridicae peior fieri cualquier operación de la que pueda
possit. resultar perjudicada la situación patrimonial
de la persona jurídica.
Can. 1297 - Conferentiae Episcoporum est, Can. 1297 - Teniendo en cuenta las
attentis locorum adiunctis, normas statuere circunstancias de los lugares, corresponde
de bonis Ecclesiae locandis, praesertim de a la Conferencia Episcopal establecer
licentia a competenti auctoritate normas sobre el arrendamiento de bienes
ecclesiastica obtinenda. de la Iglesia, y principalmente la licencia
que se ha de obtener de la autoridad
eclesiástica competente.
Can. 1298 - Nisi res sit minimi momenti, Can. 1298 - Salvo que la cosa tenga muy
bona ecclesiastica propriis poco valor, no deben venderse o
administratoribus eorumve propinquis arrendarse bienes eclesiásticos a los
usque ad quartum consanguinitatis vel propios administradores o a sus parientes
affinitatis gradum non sunt vendenda aut hasta el cuarto grado de consanguinidad o
locanda sine speciali competentis de afinidad, sin licencia especial de la
auctoritatis licentia scripto data. autoridad eclesiástica competente dada por
escrito.
Can. 1300 - Voluntates fidelium facultates Can. 1300 - Deben cumplirse con suma
suas in pias causas donantium vel diligencia, una vez aceptadas, las
relinquentium, sive per actum inter vivos voluntades de los fieles que donan o dejan
sive per actum mortis causa, legitime sus bienes para causas pías por actos inter
acceptatae, diligentissime impleantur etiam vivos o mortis causa, aun en cuanto al
circa modum administrationis et erogationis modo de administrar e invertir los bienes,
bonorum, firmo praescripto can. 1301, § 3. salvo lo que prescribe el c. 1301 § 3.
Can. 1302 - § 1. Qui bona ad pias causas Can. 1302 - § 1. Quien adquirió como
sive per actum inter vivos sive ex fiduciario unos bienes destinados a causas
testamento fiduciarie accepit, debet de sua pías, sea por acto inter vivos sea por
fiducia Ordinarium certiorem reddere, eique testamento, debe informar de su fiducia al
omnia istiusmodi bona mobilia vel Ordinario, dándole cuenta de todos
immobilia cum oneribus adiunctis indicare; aquellos bienes, tanto muebles como
quod si donator id expresse et omnino inmuebles, y de las cargas anejas, pero si
prohibuerit, fiduciam ne acceptet. el donante hubiera prohibido esto, expresa
y totalmente, no deberá aceptar la fiducia.
§ 2. Ordinarius debet exigere ut bona § 2. El Ordinario debe exigir que los bienes
fiduciaria in tuto collocentur, itemque entregados en fiducia se coloquen de
vigilare pro exsecutione piae voluntatis ad manera segura, y vigilar la ejecución de la
normam can. 1301. pía voluntad conforme al c. 1301.
§ 3. Bonis fiduciariis alicui sodali instituti § 3. Cuando unos bienes han sido
religiosi aut societatis vitae apostolicae entregados en fiducia a un miembro de un
commissis, si quidem bona sint attributa instituto religioso, o de una sociedad de
loco seu dioecesi eorumve incolis aut piis vida apostólica, si están destinados a un
causis iuvandis, Ordinarius, de quo in §§ 1 lugar o diócesis, o a sus habitantes o para
et 2, est loci Ordinarius; secus est Superior ayudar a causas pías, el Ordinario a que se
maior in instituto clericali iuris pontificii et in refieren los §§ 1 y 2 es el del lugar; en caso
clericalibus societatibus vitae apostolicae contrario, es el Superior mayor en el
iuris pontificii, aut Ordinarius eiusdem instituto clerical de derecho pontificio y en
sodalis proprius in aliis institutis religiosis. las sociedades clericales de vida apostólica
de derecho pontificio, o bien el Ordinario
propio del mismo miembro en los demás
institutos religiosos.
Can. 1304 - § 1. Ut fundatio a persona Can. 1304 - § 1. Para que una persona
iuridica valide acceptari possit, requiritur jurídica pueda aceptar válidamente una
licentia Ordinarii in scriptis data; qui eam ne fundación se requiere licencia escrita del
praebeat, antequam legitime compererit Ordinario; licencia que no concederá sin
personam iuridicam tum novo oneri haber comprobado legítimamente que la
suscipiendo, tum iam susceptis satisfacere persona jurídica puede cumplir tanto la
posse; maximeque caveat ut reditus nueva carga como las anteriormente
omnino respondeant oneribus adiunctis, aceptadas; y debe cuidar sobre todo de
secundum cuiusque loci vel regionis que las rentas cubran totalmente las
morem. cargas anejas, según los usos del lugar o
de la región.
§ 2. Ulteriores condiciones ad § 2. El derecho particular determinará
constitutionem et acceptationem condiciones más específicas para la
fundationum quod attinet, iure particulari constitución y aceptación de fundaciones.
definiantur.
Can. 1305 - Pecunia et bona mobilia, Can. 1305 - El dinero y los bienes muebles
dotationis nomine assignata, statim in loco asignados como dote, han de depositarse
tuto ab Ordinario approbando deponantur inmediatamente en un lugar seguro
eum in finem, ut eadem pecunia vel aprobado por el Ordinario, a fin de
bonorum mobilium pretium custodiantur et conservar ese dinero o el precio de los
quam primum caute et utiliter secundum bienes muebles, y colocarlo cuanto antes,
prudens eiusdem Ordinarii iudicium, auditis cauta y útilmente, en beneficio de la
et iis quorum interest et proprio a rebus fundación, con mención expresa y
oeconomicis consilio, collocentur in detallada de las cargas, según el prudente
commodum eiusdem fundationis cum juicio del Ordinario, oídos los interesados y
expressa et individua mentione oneris. su propio consejo de asuntos económicos.
Can. 1306 - § 1. Fundationes, etiam viva Can. 1306 - § 1. Las fundaciones, aun las
voce factae, scripto consignentur. hechas de viva voz, se han de consignar
por escrito.
§ 2. Alterum tabularum exemplar in curiae § 2. Se conservará de manera segura una
archivo, alterum in archivo personae copia de la escritura de fundación en el
iuridicae ad quam fundatio spectat, tuto archivo de la curia, y otra en el archivo de
asserventur. la persona jurídica interesada.
Can. 1310 - § 1. Fidelium voluntatum pro Can. 1310 - § 1. El Ordinario podrá reducir,
piis causis reductio, moderatio et moderar o conmutar la voluntad de los
commutatio, si fundator potestatem hanc fieles sobre causas pías, sólo por causa
Ordinario expresse concesserit, possunt ab justa y necesaria, después de oír a los
Ordinario fieri ex iusta tantum et necessaria interesados, y a su propio consejo de
causa, auditis iis, quorum interest, et asuntos económicos y respetando de la
proprio consilio a rebus oeconomicis atque mejor manera posible la voluntad del
servata, meliore quo fieri potest modo, fundador.
fundatoris voluntate.
§ 2. In ceteris casibus recurrendum est ad § 2. En los demás casos, hay que recurrir a
Sedem Apostolicam. la Sede Apostólica.
Can. 1314 - Poena ordinarie est ferendae Can. 1314 - La pena es ordinariamente
sententiae, ita ut reum non teneat, nisi ferendae sententiae, de manera que sólo
postquam irrogata sit; est autem latae obliga al reo desde que le ha sido
sententiae si lex vel praeceptum id impuesta; pero es latae sententiae si la ley
expresse statuat, ita ut in eam incurratur o el precepto lo establecen así
ipso facto commissi delicti. expresamente, de modo que incurre ipso
facto en ella quien comete el delito.
Can. 1315 - § 1. Qui potestatem habet Can. 1315 - § 1. Quien tiene potestad para
leges poenales ferendi, potest etiam legem dar leyes penales, puede también proteger
divinam congrua poena munire. con una pena conveniente una ley divina.
§ 2. Legislator inferior, attento can. 1317, § 2. El legislador inferior, teniendo presente
potest insuper: el c. 1317, puede, además:
1° legem a superiore auctoritate latam 1.° proteger con una pena conveniente a la
congrua poena munire, servatis ley promulgada por una autoridad superior,
competentiae limitibus ratione territorii vel respetando los límites de su competencia
personarum; por razón del territorio o de las personas;
2° poenis lege universali in aliquod 2.° añadir otras penas a las ya
delictum constitutis alias poenas addere; establecidas por ley universal contra algún
delito;
3° poenam lege universali constitutam 3.° determinar o bien hacer obligatoria la
ut indeterminatam vel facultativam pena que en la ley universal está
determinare aut obligatoriam reddere. establecida como indeterminada o
facultativa.
§ 3. Lex ipsa potest poenam determinare § 3. La ley puede determinar la pena o
vel prudenti iudicis aestimationi dejar su determinación a la prudente
determinandam relinquere. estimación del juez.
Can. 1316 - Curent Episcopi dioecesani ut, Can. 1316 - Cuiden los Obispos
quatenus fieri potest, in eadem civitate vel diocesanos que, en la medida de lo
regione uniformes ferantur poenales leges. posible, las leyes penales sean dadas de
modo uniforme para un mismo Estado o
región.
Can. 1317 - Poenae eatenus constituantur, Can. 1317 - Las penas han de
quatenus vere necessariae sint ad aptius establecerse sólo en la medida en que
providendum ecclesiasticae disciplinae. A sean verdaderamente necesarias para
legislatore autem inferiore dimissio e statu proveer mejor a la disciplina eclesiástica.
clericali constitui nequit. La expulsión del estado clerical no puede
ser establecida por el legislador inferior.
Can. 1318 - Latae sententiae poenae ne Can. 1318 - No se establezcan penas latae
constituantur, nisi forte in singularia sententiae, si no es acaso contra algunos
quaedam delicta dolosa, quae vel graviori delitos dolosos especiales que puedan
esse possint scandalo vel efficaciter puniri causar un escándalo más grave, o no
poenis ferendae sententiae non possint; puedan castigarse eficazmente con penas
censurae autem, praesertim ferendae sententiae; y no deben
excommunicatio, ne constituantur, nisi establecerse censuras, especialmente la
maxima cum moderatione et in sola delicta excomunión, si no es con máxima
specialis gravitatis. moderación, y sólo contra los delitos de
especial gravedad.
Can. 1320 - In omnibus in quibus religiosi Can. 1320 - En todo lo que los religiosos
subsunt Ordinario loci, possunt ab eodem dependen del Ordinario del lugar, puede
poenis coerceri. éste castigarles con penas.
TITULUS III DE SUBIECTO POENALIBUS TÍTULO III DEL SUJETO PASIVO DE LAS
SANCTIONIBUS OBNOXIO SANCIONES PENALES
Can. 1321 - § 1. Quilibet innocens censetur Can. 1321 - § 1. Toda persona es
donec contrarium probetur. considerada inocente mientras no se
pruebe lo contrario.
§ 2. Nemo punitur, nisi externa legis vel § 2. Nadie puede ser castigado a no ser
praecepti violatio, ab eo commissa, sit que la violación externa de una ley o
graviter imputabilis ex dolo vel ex culpa. precepto que ha cometido le sea
gravemente imputable por dolo o culpa.
§ 3. Poena lege vel praecepto statuta is § 3. Queda sujeto a la pena establecida por
tenetur, qui legem vel praeceptum una ley o precepto quien los infringió
deliberate violavit; qui vero id egit ex deliberadamente; quien lo hizo por omisión
omissione debitae diligentiae, non punitur, de la debida diligencia, no debe ser
nisi lex vel praeceptum aliter caveat. castigado, a no ser que la ley o el precepto
dispongan otra cosa.
§ 4. Posita externa violatione, imputabilitas § 4. Cometida la infracción externa, se
praesumitur, nisi aliud appareat. presume la imputabilidad, a no ser que
conste lo contrario.
Can. 1322 - Qui habitualiter rationis usu Can. 1322 - Se consideran incapaces de
carent, etsi legem vel praeceptum cometer un delito quienes carecen
violaverint dum sani videbantur, delicti habitualmente de uso de razón, aunque
incapaces habentur. hayan infringido una ley o precepto cuando
parecían estar sanos.
Can. 1323 - Nulli poenae est obnoxius qui, Can. 1323 - No queda sujeto a ninguna
cum legem vel praeceptum violavit: pena quien, cuando infringió una ley o
precepto:
1° sextum decimum aetatis annum 1.° aún no había cumplido dieciséis años;
nondum explevit;
2° sine culpa ignoravit se legem vel 2.° ignoraba sin culpa que estaba
praeceptum violare; ignorantiae autem infringiendo una ley o precepto; y a la
inadvertentia et error aequiparantur; ignorancia se equiparan la inadvertencia y
el error;
3° egit ex vi physica vel ex casu fortuito, 3.° obró por violencia, o por caso fortuito
quem praevidere vel cui praeviso occurrere que no pudo prever o que una vez previsto,
non potuit; no pudo evitar;
4° metu gravi, quamvis relative tantum, 4.° actuó coaccionado por miedo grave,
coactus egit, aut ex necessitate vel gravi aunque lo fuera sólo relativamente, o por
incommodo, nisi tamen actus sit intrinsece necesidad o para evitar un grave perjuicio,
malus aut vergat in animarum damnum; a no ser que el acto fuera intrínsecamente
malo o redundase en daño de las almas;
5° legitimae tutelae causa contra 5.° actuó en legítima defensa contra un
iniustum sui vel alterius aggressorem egit, injusto agresor de sí mismo o de otro,
debitum servans moderamen; guardando la debida moderación;
6° rationis usu carebat, firmis 6.° carecía de uso de razón, sin perjuicio
praescriptis cann. 1324, § 1, n. 2, et 1326, de lo que se prescribe en los cc. 1324, § 1,
§ 1, n. 4; 2.°, y 1326, § 1, 4.°;
7° sine culpa putavit aliquam adesse ex 7.° juzgó sin culpa que concurría alguna de
circumstantiis, de quibus in nn. 4 vel 5. las circunstancias indicadas en los nn. 4.°
o 5.°.
Can. 1325 - Ignorantia crassa vel supina Can. 1325 - Al aplicar las prescripciones de
vel affectata numquam considerari potest in los cc. 1323 y 1324, nunca puede tenerse
applicandis praescriptis cann. 1323 et en cuenta la ignorancia crasa, supina o
1324. afectada.
Can. 1326 - § 1. Iudex gravius punire debet Can. 1326 - § 1. El juez debe castigar con
quam lex vel praeceptum statuit: mayor gravedad que la establecida en la
ley o en el precepto:
1° eum, qui post condemnationem vel 1.° a quien, después de una condena o
poenae declarationem ita delinquere pergit, declaración de pena, continúa delinquiendo
ut ex adiunctis prudenter eius pertinacia in de tal manera, que por las circunstancias
mala voluntate conici possit; pueda prudentemente inferirse su
pertinacia en la mala voluntad;
2° eum, qui in dignitate aliqua 2.° a quien está constituido en alguna
constitutus est, vel qui auctoritate aut officio dignidad, o abusó de su autoridad u oficio
abusus est ad delictum patrandum; para cometer el delito;
3° eum, qui, cum poena in delictum 3.° a quien, cuando se haya establecido
culposum constituta sit, eventum praevidit una pena para un delito culposo, previó lo
et nihilominus cautiones ad eum vitandum que habría de suceder, y sin embargo
omisit, quas diligens quilibet adhibuisset; omitió las cautelas para evitarlo que
hubiera empleado cualquier persona
diligente;
4° eum, qui deliquerit in statu ebrietatis 4.° a quien haya delinquido en estado de
aliusve mentis perturbationis, quae sint de embriaguez o de otra perturbación de la
industria ad delictum patrandum vel mente, que hayan sido provocadas
excusandum quaesitae, aut ob passionem intencionadamente para cometer o excusar
voluntarie excitatam vel nutritam. el delito, o por pasión voluntariamente
excitada o fomentada.
§ 2. In casibus, de quibus in § 1, si poena § 2. En los casos de los que se trata en el
constituta sit latae sententiae, alia poena § 1, si la pena establecida es latae
addi potest vel paenitentia. sententiae, se puede añadir otra pena o
penitencia.
§ 3. In iisdem casibus, si poena constituta § 3. En los mismos casos, si la pena está
sit ut facultativa, fit obligatoria. establecida como facultativa se convierte
en obligatoria.
Can. 1327 - Lex particularis potest alias Can. 1327 - Además de los casos de los
circumstantias eximentes, attenuantes vel que se trata en los cc. 1323-1326, la ley
aggravantes, praeter casus de quibus in particular puede establecer otras
cann. 1323-1326, statuere, sive generali circunstancias eximentes, atenuantes o
norma, sive pro singulis delictis. Item in agravantes, tanto como norma general
praecepto possunt circumstantiae statui, cuanto para un delito en particular.
quae a poena praecepto constituta Asimismo, pueden establecerse en el
eximant, vel eam attenuent vel aggravent. precepto circunstancias que eximan de la
pena establecida por el mismo, la
disminuyan o la agraven.
Can. 1328 - § 1. Qui aliquid ad delictum Can. 1328 - § 1. Quien hizo u omitió algo
patrandum egit vel omisit, nec tamen, para cometer un delito, pero
praeter suam voluntatem, delictum independientemente de su voluntad, no
consummavit, non tenetur poena in llegó a consumarlo, no queda sujeto a la
delictum consummatum statuta, nisi lex vel pena establecida contra el delito
praeceptum aliter caveat. consumado, a no ser que la ley o el
precepto dispongan otra cosa.
§ 2. Quod si actus vel omissiones natura § 2. Si los actos u omisiones conducen por
sua ad delicti exsecutionem conducant, su misma naturaleza a la ejecución del
auctor potest paenitentiae vel remedio delito, el autor puede ser castigado con
poenali subici, nisi sponte ab incepta delicti una penitencia o remedio penal, a no ser
exsecutione destiterit. Si autem scandalum que, una vez comenzada la realización del
aliudve grave damnum vel periculum delito, hubiera desistido de ella
evenerit, auctor, etsi sponte destiterit, iusta voluntariamente. Pero, si hubiera habido
potest poena puniri, leviore tamen quam escándalo u otro grave daño o peligro, el
quae in delictum consummatum constituta autor, aunque hubiera desistido
est. voluntariamente, puede ser castigado con
una pena justa, pero siempre menor que la
establecida para el delito consumado.
Can. 1329 - § 1. Qui communi delinquendi Can. 1329 - § 1. Los que con la misma
consilio in delictum concurrunt, neque in intención delictiva concurran en la comisión
lege vel praecepto expresse nominantur, si de un delito, y no son mencionados
poenae ferendae sententiae in auctorem expresamente en la ley o precepto por
principalem constitutae sint, iisdem poenis hallarse establecidas las penas ferendae
subiciuntur vel aliis eiusdem vel minoris sententiae contra el autor principal, quedan
gravitatis. sometidos a las mismas penas, o a otras
de la misma o menor gravedad.
§ 2. In poenam latae sententiae delicto § 2. Los cómplices no citados en la ley o en
adnexam incurrunt complices, qui in lege el precepto incurren en la pena latae
vel praecepto non nominantur, si sine sententiae correspondiente a un delito
eorum opera delictum patratum non esset, siempre que éste no se hubiera cometido
et poena sit talis naturae, ut ipsos afficere sin su ayuda y la pena sea de tal
possit; secus poenis ferendae sententiae naturaleza, que también a ellos les puede
puniri possunt. afectar; en caso contrario, pueden ser
castigados con penas ferendae sententiae.
Can. 1338 - § 1. Poenae expiatoriae, quae Can. 1338 - § 1. Las penas expiatorias que
in can. 1336 recensentur, numquam se enumeran en el c. 1336, nunca afectan
afficiunt potestates, officia, munera, iura, a las potestades, oficios, cargos, derechos,
privilegia, facultates, gratias, titulos, privilegios, facultades, gracias, títulos o
insignia, quae non sint sub potestate distintivos que no están bajo la potestad
Superioris poenam constituentis. del Superior que establece la pena.
§ 2. Potestatis ordinis privatio dari nequit, § 2. No puede darse la privación de la
sed tantum prohibitio eam vel aliquos eius potestad de orden, sino sólo la prohibición
actus exercendi; item dari nequit privatio de ejercer esta potestad o algunos de sus
graduum academicorum. actos; tampoco puede darse la privación de
los grados académicos.
§ 3. De prohibitionibus, quae in can. 1336, § 3. Sobre las prohibiciones indicadas en el
§ 3, indicantur, norma servanda est, quae c. 1336, § 3, se ha de seguir la norma que
de censuris datur in can. 1335, § 2. se establece para las censuras en el c.
1335, § 2.
§ 4. Latae sententiae eae tantum poenae § 4. Sólo pueden ser latae sententiae las
expiatoriae esse possunt, quae ut penas expiatorias indicadas como
prohibitiones in can. 1336, § 3, recensentur prohibiciones en el c. 1336, § 3, o bien
vel aliae quae forte lege aut praecepto otras que quizá hayan sido establecidas
constitutae sint. por ley o precepto.
§ 5. Prohibitiones de quibus in can. 1336, § 5. Las prohibiciones de las que se trata
§ 3, numquam sunt sub poena nullitatis. en el c. 1336, § 3, nunca son bajo pena de
nulidad.
Can. 1340 - § 1. Paenitentia, quae imponi Can. 1340 - § 1. La penitencia, que puede
potest in foro externo, est aliquod religionis imponerse en el fuero externo, consiste en
vel pietatis vel caritatis opus peragendum. tener que hacer una obra de religión, de
piedad o de caridad.
§ 2. Ob transgressionem occultam § 2. Nunca se imponga una penitencia
numquam publica imponatur paenitentia. pública por una transgresión oculta.
§ 3. Paenitentias Ordinarius pro sua § 3. Según su prudencia, el Ordinario
prudentia addere potest poenali remedio puede añadir penitencias al remedio penal
monitionis vel correptionis. de la amonestación o de la reprensión.
Can. 1342 - § 1. Quoties iustae obstent Can. 1342 - § 1. Cuando justas causas
causae ne iudicialis processus fiat, poena dificultan hacer un proceso judicial, la pena
irrogari vel declarari potest per decretum puede imponerse o declararse por decreto
extra iudicium, servato can. 1720, extrajudicial, observando el c. 1720,
praesertim quod attinet ad ius defensionis especialmente por lo que respecta al
atque ad moralem certitudinem in animo derecho de defensa y a la certeza moral en
eius qui decretum fert ad normam el ánimo de quien da el decreto conforme
can. 1608. Remedia poenalia et al c. 1608. En cualquier caso, los remedios
paenitentiae applicari possunt per penales y las penitencias pueden aplicarse
decretum in quolibet casu. mediante decreto.
§ 2. Per decretum irrogari vel declarari non § 2. No se pueden imponer o declarar por
possunt poenae perpetuae, neque poenae decreto penas perpetuas, ni tampoco
quas lex vel praeceptum eas constituens aquellas otras que la ley o precepto que las
vetet per decretum applicare. establece prohíba aplicar mediante
decreto.
§ 3. Quae in lege vel praecepto dicuntur de § 3. Lo que en la ley o en el precepto se
iudice, quod attinet ad poenam irrogandam prescribe sobre el juez, respecto a la
vel declarandam in iudicio, applicanda sunt imposición o declaración de una pena en
ad Superiorem, qui per decretum extra juicio, se aplica también al Superior que
iudicium poenam irroget vel declaret, nisi impone o declara una pena mediante
aliter constet neque agatur de praescriptis decreto extrajudicial, a no ser que conste
quae ad procedendi tantum rationem otra cosa y no se trate de prescripciones
attineant. que se refieran sólo al procedimiento.
Can. 1343 - Si lex aut praeceptum iudici Can. 1343 - Si la ley o el precepto le dan la
facultatem concedat applicandi vel non facultad de aplicar o no una pena, el juez,
applicandi poenam, iste, salvo praescripto quedando a salvo lo prescrito en el c. 1326,
can. 1326, § 3, rem definiat, pro sua § 3, defina el caso, según su conciencia y
conscientia et prudentia, iuxta id quod prudencia, conforme a lo que exigen la
expostulant iustitiae restitutio, rei restitución de la justicia, la enmienda del
emendatio et scandali reparatio; iudex reo y la reparación del escándalo; el juez,
autem his in casibus potest etiam, si res sin embargo, puede también en estos
ferat, poenam temperare vel in eius locum casos, si conviene, mitigar la pena o
paenitentiam imponere. imponer en su lugar una penitencia.
Can. 1344 - Etiamsi lex utatur verbis Can. 1344 - Aunque la ley emplee palabras
praeceptivis, iudex pro sua conscientia et preceptivas, puede el juez, según su
prudentia potest: conciencia y prudencia:
1° poenae irrogationem in tempus 1.° diferir a un tiempo más oportuno la
magis opportunum differre, si ex imposición de la pena, si se prevén males
praepropera rei punitione maiora mala mayores por el castigo precipitado del reo,
eventura praevideantur, nisi necessitas salvo que urja la necesidad de reparar el
urgeat scandalum reparandi; escándalo;
2° a poena irroganda abstinere vel 2.° abstenerse de imponer la pena, o
poenam mitiorem irrogare aut paenitentiam imponer una pena más benigna o una
adhibere, si reus emendatus sit, necnon penitencia, si el reo se ha enmendado y ha
scandalum et damnum forte illatum reparado el escándalo y el daño quizá
reparaverit, aut si ipse satis a civili causado, o si ya ha sido suficientemente
auctoritate punitus sit vel punitum iri castigado por la autoridad civil o se prevé
praevideatur; que lo será;
3° obligationem servandi poenam 3.° suspender la obligación de observar
expiatoriam suspendere, si reus primum una pena expiatoria si se trata del primer
post vitam laudabiliter peractam deliquerit delito cometido por el reo que hasta
neque necessitas urgeat reparandi entonces hubiera vivido sin tacha, y no urja
scandalum, ita tamen ut, si reus intra necesidad de reparar el escándalo, de
tempus ab ipso iudice determinatum rursus manera que, si el reo vuelve a delinquir
deliquerit, poenam utrique delicto debitam dentro de un plazo determinado por el
luat, nisi interim tempus decurrerit ad mismo juez, cumpla la pena debida por los
actionis poenalis pro priore delicto delitos a no ser que, entretanto, hubiera
praescriptionem. transcurrido el tiempo necesario para la
prescripción de la acción penal por el
primer delito.
Can. 1345 - Quoties delinquens vel usum Can. 1345 - Siempre que el delincuente
rationis imperfectum tantum habuerit, vel tuviese sólo uso imperfecto de la razón, o
delictum ex necessitate vel gravi metu aut hubiera cometido el delito por necesidad, o
passionis aestu vel, salvo praescripto por grave miedo o impulso de la pasión, o,
can. 1326, § 1, n. 4, in ebrietate aliave salvo lo prescrito en el c. 1326, § 1, 4.°,
simili mentis perturbatione patraverit, iudex por embriaguez u otra perturbación
potest etiam a qualibet punitione irroganda semejante de la mente, puede también el
abstinere, si censeat aliter posse melius juez abstenerse de imponerle castigo
consuli eius emendationi; reus tamen puniri alguno si considera que de otra manera es
debet si aliter ad iustitiam restituendam, et posible conseguirse mejor su enmienda;
scandalum forte illatum reparandum pero el reo debe ser castigado si de otro
provideri non possit. modo no fuese posible proveer al
restablecimiento de la justicia y a la
reparación del escándalo quizá causado.
Can. 1346 - § 1. Ordinarie tot poenae quot Can. 1346 - § 1. Ordinariamente deben ser
delicta. tantas las penas cuantos son los delitos.
§ 2. Quoties vero reus plura delicta § 2. Pero, cuando un reo haya cometido
patraverit, si nimius videatur poenarum varios delitos, si parece excesiva la
ferendae sententiae cumulus, prudenti acumulación de penas ferendae
iudicis arbitrio relinquitur poenas intra sententiae, queda a la prudente discreción
aequos terminos moderari, et eum del juez el atemperar las penas dentro de
vigilantiae subicere. unos límites equitativos y el someterlo a
vigilancia.
Can. 1348 - Cum reus ab accusatione Can. 1348 - Cuando el reo es absuelto de
absolvitur vel nulla poena ei irrogatur, la acusación, o no se le impone ninguna
Ordinarius potest opportunis monitis pena, puede el Ordinario velar por su bien
aliisque pastoralis sollicitudinis viis, vel y el bien público con oportunas
etiam, si res ferat, poenalibus remediis eius amonestaciones u otros modos de su
utilitati et publico bono consulere. solicitud pastoral, o también, si es
oportuno, con remedios penales.
Can. 1351 - Poena reum ubique tenet, Can. 1351 - La pena obliga al reo en todo
etiam resoluto iure eius qui poenam lugar, también cuando haya cesado el
constituit, irrogavit vel declaravit, nisi aliud derecho de quien constituyó, impuso o
expresse caveatur. declaró la pena, a no ser que se disponga
expresamente otra cosa.
Can. 1353 - Appellatio vel recursus a Can. 1353 - Tienen efecto suspensivo la
sententiis iudicialibus vel a decretis, quae apelación o el recurso contra las
poenam quamlibet irrogent vel declarent, sentencias judiciales o decretos que
habent effectum suspensivum. imponen o declaran cualquier pena.
Can. 1355 - § 1. Poenam lege constitutam, Can. 1355 - § 1. Pueden remitir una pena
quae sit ferendae sententiae irrogata vel establecida por ley, si se trata de una pena
latae sententiae declarata, dummodo non ferendae sententiae ya impuesta o de una
sit Apostolicae Sedi reservata, remittere pena latae sententiae ya declarada y con
possunt: tal de que no esté reservada a la Sede
Apostólica:
1° Ordinarius, qui iudicium ad poenam 1.° el Ordinario que promovió el juicio para
irrogandam vel declarandam promovit vel imponer o declarar la pena, o la impuso o
decreto eam per se vel per alium irrogavit declaró mediante un decreto
vel declaravit; personalmente o por medio de otro;
2° Ordinarius loci in quo delinquens 2.° el Ordinario del lugar en el que se
versatur, consulto tamen, nisi propter encuentra el delincuente, después de
extraordinarias circumstantias impossibile haber consultado, sin embargo, al
sit, Ordinario, de quo sub n. 1. Ordinario del que se trata en el n. 1.°, a no
ser que esto sea imposible por
circunstancias extraordinarias.
§ 2. Poenam lege constitutam, quae sit § 2. Pueden remitir una pena establecida
latae sententiae nondum declarata et por ley, si se trata de una pena latae
dummodo non sit Apostolicae Sedi sententiae todavía no declarada y con tal
reservata, remittere possunt: de que no esté reservada a la Sede
Apostólica:
1° Ordinarius suis subditis; 1.° el Ordinario a sus súbditos;
2° Ordinarius loci etiam iis qui in ipsius 2.° el Ordinario del lugar también a
territorio versantur vel ibi deliquerint; quienes se encuentran en su territorio o
hubieran delinquido allí;
3° quilibet Episcopus in actu tamen 3.° cualquier Obispo, pero sólo dentro de
sacramentalis confessionis. la confesión sacramental.
Can. 1356 - § 1. Poenam ferendae vel Can. 1356 - § 1. Pueden remitir una pena
latae sententiae constitutam praecepto ferendae o latae sententiae establecida
quod non sit ab Apostolica Sede latum, mediante precepto que no haya sido dado
remittere possunt: por la Sede Apostólica:
1° praecepti auctor; 1.° el autor del precepto;
2° Ordinarius qui iudicium ad poenam 2.° el Ordinario que promovió el juicio para
irrogandam vel declarandam promovit vel imponer o declarar la pena, o la impuso o
decreto eam per se vel per alium irrogavit declaró mediante un decreto
vel declaravit; personalmente o por medio de otro;
3° Ordinarius loci, in quo delinquens 3.° el Ordinario del lugar en el que se
versatur. encuentra el delincuente.
§ 2. Antequam remissio fiat, consulendus § 2. A no ser que resulte imposible por
est, nisi propter extraordinarias circunstancias extraordinarias, antes de
circumstantias impossibile sit, praecepti proceder a la remisión se ha de consultar a
auctor, vel qui poenam irrogavit vel quien dio el precepto o a quien impuso o
declaravit. declaró la pena.
Can. 1357 - § 1. Firmis praescriptis cann. Can. 1357 - § 1. Sin perjuicio de las
508 et 976, censuram latae sententiae prescripciones de los cc. 508 y 976, el
excommunicationis vel interdicti non confesor puede remitir en el fuero interno
declaratam confessarius remittere potest in sacramental la censura latae sententiae de
foro interno sacramentali, si paenitenti excomunión o de entredicho que no haya
durum sit in statu gravis peccati permanere sido declarada, si resulta duro al penitente
per tempus necessarium ut Superior permanecer en estado de pecado grave
competens provideat. durante el tiempo que sea necesario para
que el Superior competente provea.
§ 2. In remissione concedenda § 2. Al conceder la remisión, el confesor ha
confessarius paenitenti onus iniungat de imponer al penitente la obligación de
recurrendi intra mensem sub poena recurrir en el plazo de un mes, bajo pena
reincidentiae ad Superiorem competentem de reincidencia, al Superior competente o a
vel ad sacerdotem facultate praeditum, et un sacerdote que tenga esa facultad, y de
standi huius mandatis; interim imponat atenerse a sus mandatos; entretanto,
congruam paenitentiam et, quatenus imponga una penitencia conveniente y, en
urgeat, scandali et damni reparationem; la medida en que esto urja, la reparación
recursus autem fieri potest etiam per del escándalo y del daño; el recurso puede
confessarium, sine nominis mentione. hacerse también por medio del confesor,
sin indicar el nombre del penitente.
§ 3. Eodem onere recurrendi tenentur, § 3. Tienen el mismo deber de recurrir,
cessante periculo, ii quibus ad normam cuando haya cesado el peligro, quienes,
can. 976 remissa est censura irrogata vel según el c. 976, fueron absueltos de una
declarata vel Sedi Apostolicae reservata. censura impuesta o declarada, o reservada
a la Sede Apostólica.
Can. 1358 - § 1. Remissio censurae dari Can. 1358 - § 1. Sólo puede concederse la
non potest nisi delinquenti qui a remisión de una censura al delincuente que
contumacia, ad normam can. 1347, § 2, haya cesado en su contumacia, conforme
recesserit; recedenti autem denegari al c. 1347, § 2; pero no puede negarse a
nequit, salvo praescripto can. 1361, § 4. quien haya cesado en su contumacia,
quedando a salvo lo prescrito en el c. 1361,
§ 4.
§ 2. Qui censuram remittit, potest ad § 2. Quien remite una censura puede
normam can. 1348 providere vel etiam proveer según el c. 1348, o también
paenitentiam imponere. imponer una penitencia.
Can. 1359 - Si quis pluribus poenis Can. 1359 - Si alguien está sujeto a varias
detineatur, remissio valet tantummodo pro penas, la remisión vale solamente para
poenis in ipsa expressis; generalis autem aquellas que se expresan en la misma;
remissio omnes aufert poenas, iis exceptis pero la remisión general perdona todas las
quas in petitione delinquens mala fide penas, exceptuadas aquellas que el
reticuerit. delincuente calló de mala fe en la petición.
Can. 1360 - Remissio poenae vi aut metu Can. 1360 - Es ipso iure inválida la
gravi aut dolo extorta ipso iure irrita est. remisión de una pena obtenida mediante
violencia, miedo grave o dolo.
Can. 1361 - § 1. Remissio dari potest etiam Can. 1361 - § 1. La remisión puede
absenti vel sub condicione. también concederse a quien se halla
ausente, o bajo condición.
§ 2. Remissio in foro externo detur scripto, § 2. La remisión en el fuero externo debe
nisi gravis causa aliud suadeat. concederse por escrito, a no ser que una
causa grave aconseje otra cosa.
§ 3. Remissionis petitio vel ipsa remissio ne § 3. No sea divulgada la petición de
divulgetur, nisi quatenus id vel utile sit ad remisión o la remisión misma, a no ser en
rei famam tuendam vel necessarium ad la medida en que esto sea útil para la
scandalum reparandum. buena fama del reo, o necesario para
reparar el escándalo.
§ 4. Remissio dari non debet donec, § 4. No se debe dar la remisión hasta que,
prudenti arbitrio Ordinarii, damnum forte según la prudente discreción del Ordinario,
illatum reus reparaverit; qui ad hanc el reo haya reparado el daño quizá
reparationem vel restitutionem urgeri potest causado; pudiendo este ser urgido a esa
per unam ex poenis de quibus in reparación o restitución por medio de una
can. 1336, §§ 2-4, quod valet etiam cum illi de las penas enumeradas en el can. 1336,
censura remittitur ad normam can. 1358, §§ 2-4, y esto vale también cuando se le
§ 1. remite la censura conforme al can. 1358,
§ 1.
Can. 1363 - § 1. Si intra terminos de quibus Can. 1363 - § 1. La acción para ejecutar la
in can. 1362, ex die quo sententia pena se extingue por prescripción si dentro
condemnatoria in rem iudicatam transierit de los plazos establecidos en el c. 1362,
computandos, non sit reo notificatum computados desde el día en que la
exsecutorium iudicis decretum de quo in sentencia condenatoria pasa a cosa
can. 1651, actio ad poenam exsequendam juzgada, no se ha notificado al reo el
praescriptione extinguitur. decreto ejecutorio del juez, de que se trata
en el c. 1651.
§ 2. Idem valet, servatis servandis, si § 2. Lo mismo vale, con las debidas
poena per decretum extra iudicium irrogata diferencias, cuando la pena se impone
sit. mediante decreto extrajudicial.
Can. 1365 - Qui, praeter casum de quo in Can. 1365 - Quien, fuera del caso que trata
can. 1364, § 1, doctrinam a Romano el c. 1364, § 1, enseña una doctrina
Pontifice vel a Concilio Oecumenico condenada por el Romano Pontífice o por
damnatam docet vel doctrinam, de qua in un Concilio Ecuménico o rechaza
can. 750, § 2, vel in can. 752, pertinaciter pertinazmente la doctrina descrita en el c.
respuit, et ab Apostolica Sede vel ab 750, § 2, o en el c. 752, y, amonestado por
Ordinario admonitus non retractat, censura la Sede Apostólica o por el Ordinario, no se
puniatur et privatione officii; his retracta, sea castigado con una censura y
sanctionibus aliae addi possunt de quibus con la privación del oficio; a estas
in can. 1336, §§ 2-4. sanciones pueden añadirse otras de las
que están enumeradas en el c. 1336,
§§ 2-4.
Can. 1366 - Qui contra Romani Pontificis Can. 1366 - Quien recurre al Concilio
actum ad Concilium Oecumenicum vel ad Ecuménico o al Colegio de los Obispos
Episcoporum collegium recurrit censura contra un acto del Romano Pontífice, debe
puniatur. ser castigado con una censura.
Can. 1367 - Parentes vel parentum locum Can. 1367 - Los padres, o quienes hacen
tenentes, qui liberos in religione acatholica sus veces, que entregan a sus hijos para
baptizandos vel educandos tradunt, que sean bautizados o educados en una
censura aliave iusta poena puniantur. religión acatólica, deben ser castigados
con una censura u otra pena justa.
Can. 1368 - Qui in publico spectaculo vel Can. 1368 - Quien, en un espectáculo o
concione, vel in scripto publice evulgato, reunión públicos, en un escrito divulgado, o
vel aliter instrumentis communicationis de cualquier otro modo por los medios de
socialis utens, blasphemiam profert, aut comunicación social, profiere una
bonos mores graviter laedit, aut in blasfemia, atenta gravemente contra las
religionem vel Ecclesiam iniurias exprimit buenas costumbres, injuria la religión o la
vel odium contemptumve excitat, iusta Iglesia o suscita odio o desprecio contra
poena puniatur. ellas debe ser castigado con una pena
justa.
Can. 1369 - Qui rem sacram, mobilem vel Can. 1369 - Quien profana una cosa
immobilem, profanat iusta poena puniatur. sagrada, mueble o inmueble, debe ser
castigado con una pena justa.
TITULUS II DE DELICTIS CONTRA TÍTULO II DE LOS DELITOS CONTRA
ECCLESIASTICAM AUCTORITATEM ET LAS AUTORIDADES ECLESIÁSTICAS Y
MUNERUM EXERCITIUM CONTRA EL EJERCICIO DE LOS
CARGOS
Can. 1370 - § 1. Qui vim physicam in Can. 1370 - § 1. Quien atenta físicamente
Romanum Pontificem adhibet, in contra el Romano Pontífice, incurre en
excommunicationem latae sententiae Sedi excomunión latae sententiae reservada a la
Apostolicae reservatam incurrit, cui, si Sede Apostólica; si se trata de un clérigo,
clericus sit, alia poena, non exclusa puede añadirse otra pena, atendiendo a la
dimissione e statu clericali, pro delicti gravedad del delito, sin excluir la expulsión
gravitate addi potest. del estado clerical.
§ 2. Qui id agit in eum qui episcopali § 2. Quien hace lo mismo contra quien
charactere pollet, in interdictum latae tiene el carácter episcopal, incurre en
sententiae et, si sit clericus, etiam in entredicho latae sententiae, y, si es clérigo,
suspensionem latae sententiae incurrit. también en suspensión latae sententiae.
§ 3. Qui vim physicam in clericum vel § 3. Quien usa de violencia física contra un
religiosum vel alium christifidelem adhibet clérigo o religioso, o contra otro fiel, en
in fidei vel Ecclesiae vel ecclesiasticae desprecio de la fe, de la Iglesia, de la
potestatis vel ministerii contemptum, iusta potestad eclesiástica o del ministerio, debe
poena puniatur. ser castigado con una pena justa.
Can. 1373 - Qui publice simultates vel odia Can. 1373 - Quien suscita públicamente la
adversus Sedem Apostolicam vel aversión o el odio contra la Sede
Ordinarium excitat propter aliquem officii Apostólica o el Ordinario, con el motivo de
vel muneris ecclesiastici actum, aut ad algún acto del oficio o del cargo
inoboedientiam in eos provocat, interdicto eclesiástico, o induce a desobedecerlos,
vel aliis iustis poenis puniatur. debe ser castigado con entredicho o con
otras penas justas.
Can. 1374 - Qui nomen dat consociationi, Can. 1374 - Quien se inscribe en una
quae contra Ecclesiam machinatur, iusta asociación que maquina contra la Iglesia
poena puniatur; qui autem eiusmodi debe ser castigado con una pena justa;
consociationem promovet vel moderatur, quien promueve o dirige esa asociación, ha
interdicto puniatur. de ser castigado con entredicho.
Can. 1376 - § 1. Poenis de quibus in Can. 1376 - § 1. Sea castigado con penas
can. 1336, §§ 2-4, puniatur, firma damnum de las que están enumeradas en el
reparandi obligatione: can. 1336, §§ 2-4, quedando firme la
obligación de reparar el daño:
1° qui bona ecclesiastica subtrahit vel 1° quien sustrae bienes eclesiásticos o
impedit ne eorundem fructus percipiantur; impide que sean percibidos sus frutos;
2° qui sine praescripta consultatione, 2° quien, sin la consulta, el consenso o
consensu vel licentia aut sine alio requisito la licencia prescritos, o bien sin otro
iure ad validitatem vel ad liceitatem requisito impuesto por el derecho para la
imposito bona ecclesiastica alienat vel in validez o para la licitud, enajena bienes
ea actus administrationis exsequitur. eclesiásticos o realiza actos de
administración sobre los mismos.
§ 2. Iusta poena puniatur, non exclusa § 2. Sea castigado con una justa pena, sin
officii privatione, firma damnum reparandi excluir la privación del oficio, quedando
obligatione: firme la obligación de reparar el daño:
1° qui delictum de quo in § 1, n. 2, ex 1° quien por propia grave culpa haya
sua gravi culpa committit; cometido el delito del que trata el § 1, 2.°;
2° qui aliter graviter neglegens in bonis 2° quien de otro modo se haya
ecclesiasticis administrandis repertus fuerit. demostrado gravemente negligente en la
administración de los bienes eclesiásticos.
Can. 1377 - § 1. Qui quidvis donat vel Can. 1377 - § 1. El que da o promete
pollicetur ut aliquis officium vel munus in cosas, para que quien ejerce un oficio o
Ecclesia exercens, illegitime quid agat vel una función en la Iglesia haga u omita algo
omittat, iusta poena puniatur ad normam ilegítimamente, debe ser castigado con una
can. 1336, §§ 2-4; item qui ea dona vel pena justa según el c. 1336, §§ 2-4; y
pollicitationes acceptat pro delicti gravitate asimismo quien acepta esos regalos o
puniatur, non exclusa officii privatione, promesas sea castigado según la gravedad
firma damnum reparandi obligatione. del delito, sin excluir la privación del oficio,
quedando firme la obligación de reparar el
daño.
§ 2. Qui in officio vel munere exercendo § 2. Quien, en el ejercicio del oficio o del
stipem ultra definitam aut summas cargo, pide una oferta superior a lo
adiunctivas aut aliquid in sui utilitatem establecido o sumas añadidas o algo en
requirit, congruenti mulcta pecuniaria vel propio beneficio sea castigado con una
aliis poenis, non exclusa officii privatione, adecuada multa pecuniaria o con otras
puniatur, firma damnum reparandi penas, sin excluir la privación del oficio,
obligatione. quedando firme la obligación de reparar el
daño.
Can. 1378 - § 1. Qui, praeter casus iure Can. 1378 - § 1. Quien, aparte de los
iam praevisos, ecclesiastica potestate, casos ya previstos por el derecho, abusa
officio vel munere abutitur, pro actus vel de la potestad eclesiástica, del oficio o del
omissionis gravitate puniatur, non exclusa cargo debe ser castigado de acuerdo con
eorundem privatione, firma damnum la gravedad del acto u omisión, sin excluir
reparandi obligatione. la privación del oficio o del cargo,
quedando firme la obligación de reparar el
daño.
§ 2. Qui vero, ex culpabili neglegentia, § 2. Quien, por negligencia culpable,
ecclesiasticae potestatis vel officii vel realiza u omite ilegítimamente, y con daño
muneris actum illegitime cum damno alieno ajeno o escándalo, un acto de potestad
vel scandalo ponit vel omittit, iusta poena eclesiástica, del oficio o del cargo, debe ser
puniatur ad normam can. 1336, §§ 2-4, castigado con una pena justa según el c.
firma damnum reparandi obligatione. 1336, §§ 2-4, quedando firme la obligación
de reparar el daño.
Can. 1380 - Qui per simoniam Can. 1380 - Quien celebra o recibe un
sacramentum celebrat vel recipit, interdicto sacramento con simonía, debe ser
vel suspensione vel poenis de quibus in castigado con entredicho o suspensión o
can. 1336, §§ 2-4, puniatur. con penas de las enumeradas en el c.
1336, §§ 2-4.
Can. 1382 - § 1. Qui species consecratas Can. 1382 - § 1. Quien arroja por tierra las
abicit aut in sacrilegum finem abducit vel especies consagradas, o las lleva o retiene
retinet, in excommunicationem latae con una finalidad sacrílega, incurre en
sententiae Sedi Apostolicae reservatam excomunión latae sententiae reservada a la
incurrit; clericus praeterea alia poena, non Sede Apostólica; el clérigo puede ser
exclusa dimissione e statu clericali, puniri castigado además con otra pena, sin
potest. excluir la expulsión del estado clerical.
§ 2. Reus consecrationis in sacrilegum § 2. El reo de consagración con una
finem unius materiae vel utriusque in finalidad sacrílega de una sola materia o de
eucharistica celebratione aut extra eam pro ambas en la celebración eucarística o fuera
gravitate delicti puniatur non exclusa de ella sea castigado según la gravedad
dimissione e statu clericali. del crimen, sin excluir la expulsión del
estado clerical.
Can. 1383 - Qui quaestum illegitime facit Can. 1383 - Quien obtiene ilegítimamente
ex Missae stipe, censura vel poenis de un lucro con el estipendio de la Misa, debe
quibus in can. 1336, §§ 2-4, puniatur. ser castigado con una censura o con penas
de las enumeradas en el c. 1336, §§ 2-4.
Can. 1384 - Sacerdos qui contra Can. 1384 - El sacerdote que obra contra
praescriptum can. 977 agit, in lo prescrito en el c. 977, incurre en
excommunicationem latae sententiae Sedi excomunión latae sententiae reservada a la
Apostolicae reservatam incurrit. Sede Apostólica.
Can. 1385 - Sacerdos, qui in actu vel Can. 1385 - El sacerdote que, durante la
occasione vel praetextu confessionis confesión, o con ocasión o pretexto de la
paenitentem ad peccatum contra sextum misma, solicita al penitente a un pecado
Decalogi praeceptum sollicitat, pro delicti contra el sexto mandamiento del Decálogo,
gravitate, suspensione, prohibitionibus, debe ser castigado, según la gravedad del
privationibus puniatur, et in casibus delito, con suspensión, prohibiciones o
gravioribus dimittatur e statu clericali. privaciones; y, en los casos más graves,
debe ser expulsado del estado clerical.
Can. 1387 - Episcopus qui sine pontificio Can. 1387 - El Obispo que confiere a
mandato aliquem consecrat in Episcopum, alguien la consagración episcopal sin
itemque qui ab eo consecrationem recipit, mandato pontificio, así como el que recibe
in excommunicationem latae sententiae de él la consagración, incurre en
Sedi Apostolicae reservatam incurrunt. excomunión latae sententiae reservada a la
Sede Apostólica.
Can. 1388 - § 1. Episcopus qui, contra Can. 1388 - § 1. El Obispo que contra lo
praescriptum can. 1015, alienum subditum prescrito en el c. 1105, ordena a un súbdito
sine legitimis litteris dimissoriis ordinavit, ajeno sin las legítimas dimisorias, incurre
prohibetur per annum ordinem conferre. en la prohibición de ordenar durante un
Qui vero ordinationem recepit, est ipso año. Y quien recibió la ordenación, queda
facto a recepto ordine suspensus. ipso facto suspendido en el orden que
recibió.
§ 2. Qui ad sacros ordines accedit § 2. Quien accede a las órdenes sagradas
innodatus quadam censura vel afectado por una censura o una
irregularitate, voluntarie reticita, praeter id irregularidad, voluntariamente ocultada,
quod statuitur in can. 1044, § 2, n. 1, est además de lo establecido en el c. 1044,
ipso facto a recepto ordine suspensus. § 2, 1.°, queda suspendido ipso facto en el
orden que recibió.
Can. 1389 - Qui, praeter casus, de quibus Can. 1389 - Quien, fuera de los casos de
in cann. 1379-1388, sacerdotale munus vel los que se trata en los cc. 1379-1388,
aliud sacrum ministerium illegitime ejerce ilegítimamente una función
exsequitur, iusta poena puniatur, non sacerdotal u otro ministerio sagrado, ha de
exclusa censura. ser castigado con una pena justa, sin
excluir la censura.
Can. 1391 - Poenis de quibus in can. 1336, Can. 1391 - Ha de ser castigado con penas
§§ 2-4, pro delicti gravitate puniatur: de las enumeradas en el c. 1336, §§ 2-4,
según la gravedad del delito:
1° qui ecclesiasticum documentum 1.° quien falsifica un documento público
publicum falsum conficit, vel verum mutat, eclesiástico, o altera, destruye u oculta uno
destruit, occultat, vel falso vel mutato utitur; verdadero, o utiliza uno falso o alterado;
2° qui alio falso vel mutato documento 2.° quien, en un asunto eclesiástico, utiliza
utitur in re ecclesiastica; otro documento falso o alterado;
3° qui in publico ecclesiastico 3.° quien afirma algo falso en un
documento falsum asserit. documento público eclesiástico.
Can. 1396 - Qui graviter violat residentiae Can. 1396 - Quien incumple gravemente la
obligationem cui ratione ecclesiastici officii obligación de residir a la que está sujeto en
tenetur, iusta poena puniatur, non exclusa, razón de un oficio eclesiástico, debe ser
post monitionem, officii privatione. castigado con una pena justa, sin excluir,
después de la amonestación, la privación
del oficio.
Can. 1398 - § 1. Privatione officii et aliis Can. 1398 - § 1. Sea castigado con la
iustis poenis, non exclusa dimissione e privación del oficio y con otras justas
statu clericali, si casus id secumferat, penas, sin excluir, si el caso lo requiriese,
puniatur clericus: la expulsión del estado clerical, el clérigo:
1° qui delictum committit contra sextum 1.° que comete un delito contra el sexto
Decalogi praeceptum cum minore vel cum mandamiento del Decálogo con un menor
persona quae habitualiter usum o con persona que habitualmente tiene un
imperfectum rationis habet vel cui ius uso imperfecto de la razón o a la que el
parem tutelam agnoscit; derecho reconoce igual tutela;
2° qui sibi devincit aut inducit minorem 2.° que recluta o induce a un menor, o a
aut personam quae habitualiter usum una persona que habitualmente tiene un
imperfectum rationis habet aut eam cui ius uso imperfecto de la razón, o a la que el
parem tutelam agnoscit, ut pornographice derecho reconoce igual tutela, para que se
sese ostendat vel exhibitiones exponga pornográficamente o para
pornographicas, sive veras sive simulatas, participar a exhibiciones pornográficas,
participet; tanto verdaderas como simuladas;
3° qui contra bonos mores sibi 3.° que inmoralmente adquiere, conserva,
comparat, detinet, exhibet vel divulgat, exhibe o divulga, en cualquier forma y con
quovis modo et quolibet instrumento, cualquier instrumento, imágenes
imagines pornographicas minorum vel pornográficas de menores o de personas
personarum quae habitualiter usum que habitualmente tienen un uso
imperfectum rationis habent. imperfecto de la razón.
§ 2. Sodalis instituti vitae consecratae vel § 2. El miembro de un instituto de vida
societatis vitae apostolicae, et fidelis consagrada o de una sociedad de vida
quilibet aliqua dignitate gaudens aut officio apostólica, y cualquier fiel que goce de una
vel functione in Ecclesia fungens, si dignidad o ejercite un oficio o una función
delictum committat de quo in § 1 vel in en la Iglesia, si comete uno de los delitos
can. 1395, § 3, puniatur ad normam enumerados en el § 1 o en el c. 1395, § 3,
can. 1336, §§ 2-4, adiunctis quoque aliis sea castigado según el c. 1336, §§ 2-4, y
poenis pro delicti gravitate. con el añadido de otras penas en
proporción a la gravedad del delito.
Can. 1401 - Ecclesia iure proprio et Can. 1401 - La Iglesia juzga con derecho
exclusivo cognoscit: propio y exclusivo:
1° de causis quae respiciunt res 1° las causas que se refieren a cosas
spirituales et spiritualibus adnexas; espirituales o anejas a ellas;
2° de violatione legum ecclesiasticarum 2° La violación de las leyes
deque omnibus in quibus inest ratio eclesiásticas y de todo aquello que
peccati, quod attinet ad culpae definitionem contenga razón de pecado, por lo que se
et poenarum ecclesiasticarum refiere a la determinación de la culpa y a la
irrogationem. imposición de penas eclesiásticas.
Can. 1402 - Omnia Ecclesiae tribunalia Can. 1402 - Todos los tribunales de la
reguntur canonibus qui sequuntur, salvis Iglesia se rigen por los cánones que
normis tribunalium Apostolicae Sedis. siguen, quedando a salvo las normas de
los tribunales de la Sede Apostólica.
Can. 1405 - § 1. Ipsius Romani Pontificis Can. 1405 - § 1. Es derecho exclusivo del
dumtaxat ius est iudicandi in causis de Romano Pontífice juzgar en las causas de
quibus in can. 1401: que trata el c. 1401:
1° eos qui supremum tenent civitatis 1° a quienes ejercen la autoridad
magistratum; suprema de un Estado;
2° Patres Cardinales; 2° a los Cardenales;
3° Legatos Sedis Apostolicae, et in 3° a los Legados de la Sede Apostólica
causis poenalibus Episcopos; y, en las causas penales, a los Obispos;
4° alias causas quas ipse ad suum 4° otras causas que el mismo haya
advocaverit iudicium. avocado a sí.
§ 2. Iudex de actu vel instrumento a § 2. Ningún juez puede resolver sobre un
Romano Pontifice in forma specifica acto o instrumento confirmado en forma
confirmato videre non potest, nisi ipsius específica por el Romano Pontífice, sin
praecesserit mandatum. previo mandato del mismo.
§ 3. Rotae Romanae reservatur iudicare: § 3. Está reservado a la Rota Romana
juzgar:
1° Episcopos in contentiosis, firmo 1° a los Obispos en causas
praescripto can. 1419, § 2; contenciosas, quedando firme lo prescrito
en el c. 1419 § 2;
2° Abbatem primatem, vel Abbatem 2° al Abad primado, al Abad superior de
superiorem congregationis monasticae, et una congregación monástica, y al Superior
supremum Moderatorem institutorum general de los institutos religiosos de
religiosorum iuris pontificii; derecho pontificio;
3° dioeceses aliasve personas 3° a las diócesis o a otras personas
ecclesiasticas, sive physicas sive iuridicas, eclesiásticas, tanto físicas como jurídicas,
quae Superiorem infra Romanum que no tienen Superior por debajo del
Pontificem non habent. Romano Pontífice.
Can. 1407 - § 1. Nemo in prima instantia Can. 1407 - § 1. Nadie puede ser citado en
conveniri potest, nisi coram iudice primera instancia, si no es ante un juez
ecclesiastico qui competens sit ob unum ex eclesiástico competente por uno de los
titulis qui in cann. 1408-1414 títulos que se determinan en los cc.
determinantur. 1408-1414.
§ 2. Incompetentia iudicis, cui nullus ex his § 2. La incompetencia del juez que no goce
titulis suffragatur, dicitur relativa. de ninguno de esos títulos se llama
relativa.
§ 3. Actor sequitur forum partis conventae; § 3. El actor sigue el fuero del demandado,
quod si pars conventa multiplex forum y cuando éste tiene varios fueros puede el
habet, optio fori actori conceditur. actor elegir entre ellos.
Can. 1408 - Quilibet conveniri potest coram Can. 1408 - Cualquiera puede ser
tribunali domicilii vel quasi-domicilii. demandado ante el tribunal de su domicilio
o cuasidomicilio.
Can. 1409 - § 1. Vagus forum habet in loco Can. 1409 - § 1. El vago tiene su fuero en
ubi actu commoratur. el lugar donde se encuentra en ese
momento.
§ 2. Is, cuius neque domicilium aut quasi- § 2. La persona cuyo domicilio o
domicilium neque locus commorationis cuasidomicilio y lugar de residencia se
nota sint, conveniri potest in foro actoris, desconocen, puede ser demandado según
dummodo aliud forum legitimum non el fuero del actor, a no ser que le
suppetat. corresponda otro fuero legítimo.
Can. 1410 - Ratione rei sitae, pars Can. 1410 - Por razón del lugar en que se
conveniri potest coram tribunali loci, ubi res halla la cosa, puede presentarse demanda
litigiosa sita est, quoties actio in rem directa ante el tribunal del lugar donde se
sit, aut de spolio agatur. encuentra el objeto en litigio, siempre que
la acción sea real o se trate de expolio.
Can. 1411 - § 1. Ratione contractus pars Can. 1411 - § 1. Por razón de contrato, una
conveniri potest coram tribunali loci in quo parte puede ser demandada ante el
contractus initus est vel adimpleri debet, tribunal del lugar donde se realizó el
nisi partes concorditer aliud tribunal contrato o donde debe cumplirse, a no ser
elegerint. que las partes, de común acuerdo,
hubieran elegido otro tribunal.
§ 2. Si causa versetur circa obligationes § 2. Si la causa versa sobre obligaciones
quae ex alio titulo proveniant, pars que provienen de otro título, la parte puede
conveniri potest coram tribunali loci, in quo ser demandada ante el tribunal del lugar
obligatio vel orta est vel est adimplenda. donde la obligación surgió o ha de
cumplirse.
Can. 1413 - Pars conveniri potest: Can. 1413 - La parte puede ser
demandada:
1° in causis quae circa 1° en las causas que tratan acerca de
administrationem versantur, coram tribunali la administración, ante el tribunal del lugar
loci ubi administratio gesta est; donde ésta se ha realizado;
2° in causis quae respiciunt hereditates 2° en las causas que se refieren a
vel legata pia, coram tribunali ultimi herencias o píos legados, ante el tribunal
domicilii vel quasi-domicilii vel del último domicilio o cuasidomicilio, o
commorationis, ad normam cann. lugar de residencia, de acuerdo con los cc.
1408-1409, illius de cuius hereditate vel 1408-1409, de aquél de cuya herencia o
legato pio agitur, nisi agatur de mera pío legado se trate, a no ser que la
exsecutione legati, quae videnda est cuestión se refiera a la mera ejecución del
secundum ordinarias competentiae legado, que ha de tramitarse según las
normas. normas ordinarias de competencia.
Can. 1414 - Ratione conexionis, ab uno Can. 1414 - Por razón de la conexión, un
eodemque tribunali et in eodem processu mismo tribunal y en el mismo proceso ha
cognoscendae sunt causae inter se de juzgar las causas conexas entre sí, a no
conexae, nisi legis praescriptum obstet. ser que lo impida un precepto legal.
Can. 1415 - Ratione praeventionis, si duo Can. 1415 - Por razón de la prevención,
vel plura tribunalia aeque competentia sunt, cuando dos o más tribunales son
ei ius est causam cognoscendi, quod prius igualmente competentes, tienen derecho a
partem conventam legitime citaverit. juzgar la causa el que primero citó
legítimamente al demandado.
Can. 1416 - Conflictus competentiae inter Can. 1416 - Los conflictos de competencia
tribunalia eidem tribunali appellationis entre tribunales sujetos a un mismo tribunal
subiecta, ab hoc tribunali solvuntur; a de apelación, han de ser resueltos por
Signatura Apostolica, si eidem tribunali éste; si no están sujetos al mismo tribunal
appellationis non subsunt. de apelación, resuelve la Signatura
Apostólica.
Can. 1418 - Quodlibet tribunal ius habet in Can. 1418 - Todo tribunal tiene derecho a
auxilium vocandi aliud tribunal ad causam pedir la ayuda de otro tribunal para la
instruendam vel ad actus intimandos. instrucción de la causa o para hacer
intimaciones judiciales.
Can. 1422 - Vicarius iudicialis, Vicarii Can. 1422 - El Vicario judicial, los Vicarios
iudiciales adiuncti et ceteri iudices judiciales adjuntos y los demás jueces se
nominantur ad definitum tempus, firmo nombran para un tiempo determinado,
praescripto can. 1420, § 5, nec removeri quedando en pie lo que prescribe el c.
possunt nisi ex legitima gravique causa. 1420 § 5, y no pueden ser removidos si no
es por causa legítima y grave.
Can. 1424 - Unicus iudex in quolibet iudicio Can. 1424 - En cualquier juicio, el juez
duos assessores, clericos vel laicos único puede servirse de dos asesores,
probatae vitae, sibi consulentes asciscere clérigos o laicos de vida íntegra, que le
potest. ayuden con sus consejos.
Can. 1427 - § 1. Si controversia sit inter Can. 1427 - § 1. A no ser que las
religiosos vel domos eiusdem instituti constituciones dispongan otra cosa,
religiosi clericalis iuris pontificii, iudex cuando surge una controversia entre
primae instantiae, nisi aliud in religiosos o casas del mismo instituto
constitutionibus caveatur, est Superior religioso clerical de derecho pontificio, el
provincialis, aut, si monasterium sit sui juez de primera instancia es el Superior
iuris, Abbas localis. provincial o, si se trata de un monasterio
autónomo, el Abad local.
§ 2. Salvo diverso constitutionum § 2. Salvo que las constituciones
praescripto, si res contentiosa agatur inter prescriban otra cosa, si el conflicto se
duas provincias, in prima instantia iudicabit produce entre dos provincias, lo juzgará en
per se ipse vel per delegatum supremus primera instancia el Superior general,
Moderator; si inter duo monasteria, Abbas personalmente o por medio de un
superior congregationis monasticae. delegado; y el Abad superior de la
Congregación monástica, si el litigio es
entre dos monasterios.
§ 3. Si demum controversia enascatur inter § 3. Finalmente, el tribunal diocesano juzga
religiosas personas physicas vel iuridicas en primera instancia las controversias entre
diversorum institutorum religiosorum, aut personas religiosas físicas o jurídicas de
etiam eiusdem instituti clericalis iuris diversos institutos religiosos, o también del
dioecesani vel laicalis, aut inter personam mismo instituto clerical o laical de derecho
religiosam et clericum saecularem vel diocesano, o entre una persona religiosa y
laicum vel personam iuridicam non un clérigo secular o un laico o una persona
religiosam, iudicat in prima instantia jurídica no religiosa.
tribunal dioecesanum.
Can. 1429 - Tribunalis collegialis praeses Can. 1429 - El presidente del tribunal
debet unum ex iudicibus collegii ponentem colegial debe nombrar un ponente o relator
seu relatorem designare, qui in coetu entre los jueces del colegio, el cual
iudicum de causa referat et sententias in informará en la reunión del tribunal acerca
scriptis redigat; in ipsius locum idem de la causa y redactará por escrito la
praeses alium ex iusta causa substituere sentencia; el presidente podrá sustituirlo
potest. por otro, cuando haya justa causa.
Can. 1432 - Ad causas, in quibus agitur de Can. 1432 - Para las causas en que se
nullitate sacrae ordinationis aut de nullitate discute la nulidad de la sagrada ordenación
vel solutione matrimonii, constituatur in o la nulidad o disolución de un matrimonio,
dioecesi defensor vinculi, qui officio tenetur ha de nombrarse en la diócesis un
proponendi et exponendi omnia quae defensor del vínculo, el cual, por oficio,
rationabiliter adduci possint adversus debe proponer y manifestar todo aquello
nullitatem vel solutionem. que puede aducirse razonablemente contra
la nulidad o disolución.
Can. 1433 - In causis in quibus promotoris Can. 1433 - En aquellas causas que
iustitiae aut defensoris vinculi praesentia requieran la presencia del promotor de
requiritur, iis non citatis, acta irrita sunt, nisi justicia o del defensor del vínculo, si no han
ipsi, etsi non citati, revera interfuerint, aut sido citados son nulos los actos, salvo que,
saltem ante sententiam, actis inspectis, no obstante, se hagan presentes de hecho
munere suo fungi potuerint. o, al menos, hayan podido cumplir su
misión antes de la sentencia, mediante el
examen de las actas.
Can. 1434 - Nisi aliud expresse caveatur: Can. 1434 - A no ser que se establezca
expresamente otra cosa:
1° quoties lex praecipit ut iudex partes 1° cuando la ley manda que el juez oiga
earumve alteram audiat, etiam promotor a las partes o a una de ellas, también han
iustitiae et vinculi defensor, si iudicio de ser oídos el promotor de justicia y el
intersint, audiendi sunt; defensor del vínculo, si intervienen en el
juicio;
2° quoties instantia partis requiritur ut 2° cuando se requiere instancia de
iudex aliquid decernere possit, instantia parte para que el juez pueda decidir algo,
promotoris iustitiae vel vinculi defensoris, tiene idéntico valor la instancia del
qui iudicio intersint, eandem vim habet. promotor de justicia o del defensor del
vinculo, si intervienen en el juicio.
Can. 1436 - § 1. Eadem persona, non Can. 1436 - § 1. La misma persona puede
autem in eadem causa, officium promotoris desempeñar el oficio de promotor de
iustitiae et defensoris vinculi gerere potest. justicia y el de defensor del vínculo pero no
en la misma causa.
§ 2. Promotor et defensor constitui possunt § 2. El promotor y el defensor pueden
tum ad universitatem causarum tum ad constituirse para todas las causas en
singulas causas; possunt autem ab general o para cada una de ellas en
Episcopo, iusta de causa, removeri. particular; y pueden ser removidos por el
Obispo con causa justa.
Can. 1437 - § 1. Cuilibet processui intersit Can. 1437 - § 1. En todo proceso debe
notarius, adeo ut nulla habeantur acta, si intervenir un notario, de manera que las
non fuerint ab eo subscripta. actas son nulas si no están firmadas por él.
§ 2. Acta, quae notarii conficiunt, publicam § 2. Las actas redactadas por un notario
fidem faciunt. hacen fe pública.
Can. 1439 - § 1. Si quod tribunal primae Can. 1439 - § 1. Si, de acuerdo con el c.
instantiae unicum pro pluribus dioecesibus, 1423, hay un solo tribunal de primera
ad normam can. 1423, constitutum sit, instancia para varias diócesis, la
Episcoporum conferentia debet tribunal Conferencia Episcopal, con la aprobación
secundae instantiae, probante Sede de la Sede Apostólica, debe establecer un
Apostolica, constituere, nisi dioeceses sint tribunal de segunda instancia, a no ser que
omnes eiusdem archidioecesis todas aquellas diócesis sean sufragáneas
suffraganeae. de la misma archidiócesis.
§ 2. Episcoporum conferentia potest, § 2. La Conferencia Episcopal puede
probante Sede Apostolica, unum vel plura constituir uno o más tribunales de segunda
tribunalia secundae instantiae constituere, instancia, con la aprobación de la Sede
etiam praeter casus de quibus in § 1. Apostólica, aun fuera de los casos
previstos en el § 1.
§ 3. Quod attinet ad tribunalia secundae § 3. Respecto a los tribunales de segunda
instantiae, de quibus in §§ 1-2, instancia de que tratan los §§ 1-2, la
Episcoporum conferentia vel Episcopus ab Conferencia Episcopal o el Obispo
ea designatus omnes habent potestates, designado por ésta tienen todas las
quae Episcopo dioecesano competunt circa potestades que competen al Obispo
suum tribunal. diocesano sobre su tribunal.
CAPUT III. DE APOSTOLICAE SEDIS CAPÍTULO III Del los tribunales de la Sede
TRIBUNALIBUS Apostólica
Can. 1442 - Romanus Pontifex pro toto Can. 1442 - El Romano Pontífice es juez
orbe catholico iudex est supremus, qui vel supremo para todo el orbe católico y dicta
per se ipse ius dicit, vel per ordinaria Sedis sentencia o personalmente, o mediante los
Apostolicae tribunalia, vel per iudices a se tribunales ordinarios de la Sede Apostólica,
delegatos. o por jueces en los cuales delega.
Can. 1443 - Tribunal ordinarium a Romano Can. 1443 - La Rota Romana es el tribunal
Pontifice constitutum appellationibus ordinario constituido por el Romano
recipiendis est Rota Romana. Pontífice para recibir apelaciones.
Can. 1444 - § 1. Rota Romana iudicat: Can. 1444 - § 1. La Rota Romana juzga:
1° in secunda instantia, causas quae ab 1° en segunda instancia, las causas
ordinariis tribunalibus primae instantiae sentenciadas por tribunales ordinarios de
diiudicatae fuerint et ad Sanctam Sedem primera instancia y que hayan sido
per appellationem legitimam deferantur; elevadas a la Santa Sede por apelación
legítima;
2° in tertia vel ulteriore instantia, causas 2° en tercera o ulterior instancia, las
ab ipsa Rota Romana et ab aliis quibusvis causas ya juzgadas por la misma Rota
tribunalibus iam cognitas, nisi res iudicata Romana o por cualquier otro tribunal, a no
habeatur. ser que hayan pasado a cosa juzgada.
§ 2. Hoc tribunal iudicat etiam in prima § 2. Este tribunal juzga también en primera
instantia causas de quibus in can. 1405, instancia las causas previstas en el c. 1405
§ 3, aliasve quas Romanus Pontifex sive § 3, así como otras que el Romano
motu proprio, sive ad instantiam partium ad Pontífice, tanto motu proprio como a
suum tribunal advocaverit et Rotae instancia de parte, hubiera avocado a su
Romanae commiserit; easque, nisi aliud tribunal y encomendado a la Rota Romana;
cautum sit in commissi muneris rescripto, y, si en el rescripto de comisión no se
ipsa Rota iudicat etiam in secunda et indica otra cosa, la Rota juzga esas causas
ulteriore instantia. también en segunda y ulterior instancia.
Can. 1447 - Qui causae interfuit tamquam Can. 1447 - Quien ha intervenido en una
iudex, promotor iustitiae, defensor vinculi, causa como juez, promotor de justicia,
procurator, advocatus, testis aut peritus, defensor del vínculo, procurador, abogado,
nequit postea valide eandem causam in testigo o perito, no puede después
alia instantia tamquam iudex definire aut in válidamente definir como juez la misma
eadem munus assessoris sustinere. causa en otra instancia o desempeñar el
oficio de asesor.
Can. 1453 - Iudices et tribunalia curent ut Can. 1453 - Los jueces y los tribunales han
quam primum, salva iustitia, causae omnes de cuidar de que, sin merma de la justicia,
terminentur, utque in tribunali primae todas las causas se terminen cuanto antes,
instantiae ultra annum ne protrahantur, in y de que en el tribunal de primera instancia
tribunali vero secundae instantiae, ultra sex no duren más de un año, ni más de seis
menses. meses en el de segunda instancia.
Can. 1454 - Omnes qui tribunal constituunt Can. 1454 - Todos los que forman parte
aut eidem opem ferunt, iusiurandum de del tribunal o colaboran con él han de
munere rite et fideliter implendo praestare prestar juramento de que cumplirán recta y
debent. fielmente su tarea.
Can. 1455 - § 1. In iudicio poenali semper, Can. 1455 - § 1. Los jueces y ayudantes
in contentioso autem si ex revelatione del tribunal están obligados a guardar
alicuius actus processualis praeiudicium secreto de oficio en todo juicio penal, y
partibus obvenire possit, iudices et también en el contencioso cuando puede
tribunalis adiutores tenentur ad secretum seguirse algún perjuicio para las partes de
officii servandum. la divulgación de algún acto procesal.
§ 2. Tenentur etiam semper ad secretum § 2. Sin perjuicio de lo prescrito en el c.
servandum de discussione quae inter 1609 § 4, también están obligados siempre
iudices in tribunali collegiali ante ferendam a guardar secreto sobre la discusión que
sententiam habetur, tum etiam de variis tiene lugar entre los jueces del tribunal
suffragiis et opinionibus ibidem prolatis, colegial antes de dictar sentencia, así
firmo praescripto can. 1609, § 4. como sobre los distintos votos y opiniones
que se hayan manifestado en ella.
§ 3. Immo, quoties natura causae vel § 3. Más aún, siempre que, por la
probationum talis sit ut ex actorum vel naturaleza de la causa o de las pruebas,
probationum evulgatione aliorum fama pueda ponerse en peligro la fama de otros
periclitetur, vel praebeatur ansa dissidiis, por la divulgación de las actas o de las
aut scandalum aliudve id genus pruebas, o se dé pie a rencillas o vaya a
incommodum oriatur, iudex poterit testes, provocarse escándalo u otro inconveniente
peritos, partes earumque advocatos vel semejante, el juez puede obligar a guardar
procuratores iureiurando astringere ad secreto bajo juramento a los testigos y
secretum servandum. peritos, así como a las partes y a sus
abogados o procuradores.
Can. 1456 - Iudex et omnes tribunalis Can. 1456 - Está prohibido al juez y a
administri, occasione agendi iudicii, dona todos los ministros del tribunal aceptar
quaevis acceptare prohibentur. regalos de cualquier tipo con ocasión de
las actuaciones judiciales.
Can. 1457 - § 1. Iudices qui, cum certe et Can. 1457 - § 1. Los jueces que rehusen
evidenter competentes sint, ius reddere administrar justicia aun siendo cierta y
recusent, vel nullo suffragante iuris evidentemente competentes, o que se
praescripto se competentes declarent declaren competentes sin ningún título
atque causas cognoscant ac definiant, vel jurídico que legitime esa competencia, y
secreti legem violent, vel ex dolo aut gravi conozcan y decidan las causas, o violen la
neglegentia aliud litigantibus damnum ley del secreto, o por dolo o negligencia
inferant, congruis poenis a competenti grave causen otro daño a las partes,
auctoritate puniri possunt, non exclusa pueden ser castigados con penas
officii privatione. adecuadas por la autoridad competente,
incluso con la privación del oficio.
§ 2. Iisdem sanctionibus subsunt tribunalis § 2. A las mismas sanciones, están
ministri et adiutores, si officio suo, ut supra, sometidos los ministros y ayudantes del
defuerint; quos omnes etiam iudex punire tribunal, si faltan a su deber, como se
potest. indica más arriba; a todos éstos puede
castigarlos también el juez.
Can. 1459 - § 1. Vitia, quibus sententiae Can. 1459 - § 1. Aquellos vicios de los que
nullitas haberi potest, in quolibet iudicii es posible se siga la nulidad de la
statu vel gradu excipi possunt itemque a sentencia, pueden proponerse como
iudice ex officio declarari. excepción o ser planteados de oficio por el
juez en cualquier fase o grado del juicio.
§ 2. Praeter casus de quibus in § 1, § 2. Fuera de los casos indicados en el § 1,
exceptiones dilatoriae, eae praesertim las excepciones dilatorias, y sobre todo las
quae respiciunt personas et modum iudicii, que se refieren a las personas y al modo
proponendae sunt ante contestationem litis, del juicio, se han de proponer antes de la
nisi contestata iam lite emerserint, et quam litiscontestación, a no ser que surgieran
primum definiendae. después de que ésta hubiera tenido lugar,
y deben decidirse cuanto antes.
Can. 1461 - Iudex in quovis stadio causae Can. 1461 - En cualquier fase de la causa,
se absolute incompetentem agnoscens, el juez que reconoce su incompetencia
suam incompetentiam declarare debet. absoluta, debe declararla.
Can. 1462 - § 1. Exceptiones rei iudicatae, Can. 1462 - § 1. Las excepciones de cosa
transactionis et aliae peremptoriae quae juzgada, de transacción y otras perentorias
dicuntur litis finitae, proponi et cognosci que se denominan de «pleito acabado»,
debent ante contestationem litis; qui serius han de proponerse y tratarse antes de la
eas opposuerit, non est reiciendus, sed litiscontestación; quien las proponga más
condemnetur ad expensas, nisi probet se tarde, no ha de ser rechazado, pero debe
oppositionem malitiose non distulisse. ser condenado a las costas, salvo que
pruebe no haber retrasado con malicia la
oposición.
§ 2. Aliae exceptiones peremptoriae § 2. Las demás excepciones perentorias
proponantur in contestatione litis, et suo han de proponerse en la contestación de la
tempore tractandae sunt secundum regulas demanda, y deben ser tratadas en el
circa quaestiones incidentes. momento conveniente, según las reglas de
las cuestiones incidentales.
Can. 1464 - Quaestiones de cautione pro Can. 1464 - Las cuestiones sobre
expensis iudicialibus praestanda aut de prestación de caución acerca del pago de
concessione gratuiti patrocinii, quod statim las costas judiciales, o sobre concesión de
ab initio postulatum fuerit, et aliae patrocinio gratuito, si se ha pedido ya
huiusmodi regulariter videndae sunt ante desde el primer momento, y otras
litis contestationem. semejantes, han de tratarse ordinariamente
antes de la litiscontestación.
Can. 1466 - Ubi lex terminos haud statuat Can. 1466 - Cuando la ley no señala
ad actus processuales peragendos, iudex plazos para la realización de actos
illos praefinire debet, habita ratione naturae procesales, los debe determinar el juez,
uniuscuiusque actus. teniendo en cuenta la naturaleza de cada
acto.
Can. 1467 - Si die ad actum iudicialem Can. 1467 - Si en el día señalado para un
indicto vacaverit tribunal, terminus acto judicial estuviera cerrado el tribunal, el
intellegitur prorogatus ad primum plazo se entiende prorrogado para el
sequentem diem non feriatum. primer día hábil.
Can. 1469 - § 1. Iudex e territorio suo vi Can. 1469 - § 1. El juez expulsado por la
expulsus vel a iurisdictione ibi exercenda fuerza de su territorio o impedido para
impeditus, potest extra territorium ejercer en él su jurisdicción, puede
iurisdictionem suam exercere et sententiam ejercerla fuera del territorio y dictar
ferre, certiore tamen hac de re facto sentencia, pero informando al Obispo
Episcopo dioecesano. diocesano.
§ 2. Praeter casum de quo in § 1, iudex, ex § 2. Además de lo dicho en el § 1, el juez,
iusta causa et auditis partibus, potest ad por causa justa y oídas las partes, puede
probationes acquirendas etiam extra salir de su propio territorio para recoger
proprium territorium se conferre, de licentia pruebas, pero con licencia del Obispo
tamen Episcopi dioecesani loci adeundi et diocesano del lugar al que va y en la sede
in sede ab eodem designata. que éste determine.
Can. 1471 - Si qua persona interroganda Can. 1471 - Si una persona a la que se ha
utatur lingua iudici vel partibus ignota, de interrogar emplea una lengua
adhibeatur interpres iuratus a iudice desconocida para el juez o las partes, ha
designatus. Declarationes tamen scripto de recurrirse a un intérprete jurado,
redigantur lingua originaria et translatio designado por el juez. Sin embargo, las
addatur. Interpres etiam adhibeatur si declaraciones han de consignarse por
surdus vel mutus interrogari debet, nisi escrito en la lengua original, añadiendo la
forte malit iudex quaestionibus a se datis traducción. También se empleará intérprete
scripto respondeatur. cuando deba ser interrogado un sordo o
mudo, salvo que el juez prefiera que
responda por escrito a las preguntas que
se le presenten.
Can. 1472 - § 1. Acta iudicialia, tum quae Can. 1472 - § 1. Los actos judiciales deben
meritum quaestionis respiciunt, seu acta redactarse por escrito, tanto si se refieren a
causae, tum quae ad formam procedendi la sustancia del litigio, o a actos de la
pertinent, seu acta processus, scripto causa, como a la forma de proceder, o
redacta esse debent. actos del proceso.
§ 2. Singula folia actorum numerentur et § 2. Debe numerarse y autenticarse cada
authenticitatis signo muniantur. hoja de las actas.
Can. 1473 - Quoties in actis iudicialibus Can. 1473 - Cuando en las actas judiciales
partium aut testium subscriptio requiritur, si se requiere la firma de las partes o de los
pars aut testis subscribere nequeat vel testigos, si la parte o el testigo no pueden o
nolit, id in ipsis actis adnotetur, simulque no quieren firmar, ha de consignarse esto
iudex et notarius fidem faciant actum ipsum en las mismas actas, y a la vez el juez y el
de verbo ad verbum parti aut testi notario darán fe de que esa acta se ha
perlectum fuisse, et partem aut testem vel leído íntegramente a la parte o al testigo y
non potuisse vel noluisse subscribere. de que ni la parte ni el testigo pudieron o
quisieron firmar.
Can. 1477 - Licet actor vel pars conventa Can. 1477 - Aunque el actor o el
procuratorem vel advocatum constituerit, demandado nombren procurador o
semper tamen tenetur in iudicio ipsemet abogado, tienen obligación de acudir
adesse ad praescriptum iuris vel iudicis. personalmente al juicio siempre que lo
prescriban el derecho o el juez.
Can. 1478 - § 1. Minores et ii, qui rationis Can. 1478 - § 1. Los menores y aquellos
usu destituti sunt, stare in iudicio que carecen del uso de razón sólo pueden
tantummodo possunt per eorum parentes comparecer en juicio por medio de sus
aut tutores vel curatores, salvo praescripto padres, tutores o curadores, salvo lo
§ 3. prescrito en el § 3.
§ 2. Si iudex existimet minorum iura esse in § 2. Si el juez considera que los derechos
conflictu cum iuribus parentum vel tutorum de los menores están en conflicto con los
vel curatorum, aut hos non satis tueri posse de sus padres, tutores o curadores, o que
ipsorum iura, tunc stent in iudicio per éstos no pueden tutelar suficientemente los
tutorem vel curatorem a iudice datum. derechos de los mismos, se personarán en
juicio por medio de un tutor o curador que
designe el juez.
§ 3. Sed in causis spiritualibus et cum § 3. Sin embargo, en las causas
spiritualibus conexis, si minores usum espirituales y en las conexas con ellas, los
rationis assecuti sint, agere et respondere menores que hayan alcanzado el uso de
queunt sine parentum vel tutoris consensu, razón pueden demandar y contestar por sí
et quidem per se ipsi, si aetatem mismos, sin el consentimiento de los
quattuordecim annorum expleverint; secus padres y del tutor, si hubieran cumplido
per curatorem a iudice constitutum. catorce años; de no ser así deberán
hacerlo mediante un curador nombrado por
el juez.
§ 4. Bonis interdicti, et ii qui minus firmae § 4. Los que sufren interdicción de bienes o
mentis sunt, stare in iudicio per se ipsi algún trastorno mental sólo pueden
possunt tantummodo ut de propriis delictis comparecer en juicio para responder de
respondeant, aut ad praescriptum iudicis; in sus propios delitos o por mandato del juez;
ceteris agere et respondere debent per en los demás casos deben demandar y
suos curatores. contestar por medio de sus curadores.
Can. 1479 - Quoties adest tutor aut curator Can. 1479 - Cuando la autoridad civil ya ha
ab auctoritate civili constitutus, idem potest designado tutor o curador, éste puede ser
a iudice ecclesiastico admitti, audito, si fieri admitido por el juez eclesiástico, después
potest, Episcopo dioecesano eius cui datus de oír, si es posible, al Obispo diocesano
est; quod si non adsit aut non videatur de aquél a quien se dio; pero si no está
admittendus, ipse iudex tutorem aut designado o si se considera que no debe
curatorem pro causa designabit. ser admitido, el juez designará un tutor o
curador para la causa.
Can. 1482 - § 1. Unicum sibi quisque Can. 1482 - § 1. Cada litigante puede
potest constituere procuratorem, qui nequit designar sólo un procurador, el cual no
alium sibimet substituere, nisi expressa puede hacerse sustituir por otro, si no se le
facultas eidem facta fuerit. concede expresamente esa facultad.
§ 2. Quod si tamen, iusta causa suadente, § 2. Sin embargo, cuando por justa causa
plures ab eodem constituantur, hi ita una persona designa varios procuradores,
designentur, ut detur inter ipsos locus lo hará de manera que se dé entre ellos
praeventioni. lugar a la prevención.
§ 3. Advocati autem plures simul constitui § 3. Pueden nombrarse varios abogados a
queunt. la vez.
Can. 1485 - Nisi speciale mandatum Can. 1485 - Sin mandato especial, el
habuerit, procurator non potest valide procurador no puede válidamente
renuntiare actioni, instantiae vel actis renunciar a la acción, a la instancia o a los
iudicialibus, nec transigere, pacisci, actos judiciales; ni realizar transacción,
compromittere in arbitros et generatim ea pacto o compromiso arbitral, ni, en general,
agere pro quibus ius requirit mandatum aquello para lo que el derecho requiere
speciale. mandato especial.
Can. 1486 - § 1. Ut procuratoris vel Can. 1486 - § 1. Para que produzca efecto
advocati remotio effectum sortiatur, la remoción del procurador o del abogado,
necesse est ipsis intimetur, et, si lis iam es necesario que se le intime y, si ya ha
contestata fuerit, iudex et adversa pars tenido lugar la contestación de la demanda,
certiores facti sint de remotione. que se notifique la remoción al juez y a la
parte contraria.
§ 2. Lata definitiva sententia, ius et officium § 2. Después de la sentencia definitiva, el
appellandi, si mandans non renuat, procurador sigue teniendo derecho y
procuratori manet. obligación de apelar, mientras el mandante
no se oponga.
Can. 1487 - Tum procurator tum advocatus Can. 1487 - Tanto el procurador como el
possunt a iudice, dato decreto, repelli sive abogado pueden ser rechazados por el
ex officio sive ad instantiam partis, gravi juez mediante decreto, tanto de oficio como
tamen de causa. a instancia de parte, pero siempre por
causa grave.
Can. 1489 - Advocati ac procuratores qui Can. 1489 - Los abogados y procuradores
ob dona aut pollicitationes aut quamlibet que, por regalos o promesas o por
aliam rationem suum officium prodiderint, a cualquier otra razón, prevarican de su
patrocinio exercendo suspendantur, et oficio, han de ser suspendidos de su
mulcta pecuniaria aliisve congruis poenis patrocinio y castigados con una multa u
plectantur. otras penas proporcionadas.
Can. 1492 - § 1. Quaevis actio extinguitur Can. 1492 - § 1. Toda acción se extingue
praescriptione ad normam iuris aliove por prescripción de acuerdo con el
legitimo modo, exceptis actionibus de statu derecho, o de otro modo legítimo, excepto
personarum, quae numquam extinguuntur. las que se refieren al estado de las
personas, que nunca se extinguen.
§ 2. Exceptio, salvo praescripto can. 1462, § 2. Salvo lo que prescribe el c. 1462, la
semper competit et est suapte natura excepción puede oponerse siempre, y es
perpetua. perpetua por naturaleza.
Can. 1493 - Actor pluribus simul actionibus, Can. 1493 - El actor puede ejercitar contra
quae tamen inter se non confligant, sive de alguien varias acciones a la vez, siempre
eadem re sive de diversis, aliquem que no estén en conflicto entre sí, sobre el
convenire potest, si aditi tribunalis mismo asunto o sobre varios, mientras no
competentiam non egrediantur. sobrepasen la competencia del tribunal al
que acude.
Can. 1499 - Iudex potest ei, cui Can. 1499 - A aquél a quien el juez
sequestrationem rei vel inhibitionem concede el secuestro de una cosa o la
exercitii iuris concedit, praeviam imponere inhibición del ejercicio de un derecho,
cautionem de damnis, si ius suum non puede exigirle una garantía previa para el
probaverit, resarciendis. resarcimiento de daños, en caso de que no
pruebe tener derecho.
Can. 1500 - Ad naturam et vim actionis Can. 1500 - Sobre la naturaleza y efectos
possessoriae quod attinet, serventur de la acción posesoria, deben observarse
praescripta iuris civilis loci ubi sita est res las normas del derecho civil del lugar
de cuius possessione agitur. donde se encuentra la cosa cuya posesión
se discute.
Can. 1502 - Qui aliquem convenire vult, Can. 1502 - Quien desea demandar a
debet libellum competenti iudici exhibere, in alguien, debe presentar un escrito al juez
quo controversiae obiectum proponatur, et competente en el que se indique el objeto
ministerium iudicis expostuletur. de la controversia y pida el ministerio del
juez.
Can. 1503 - § 1. Petitionem oralem iudex Can. 1503 - § 1. El juez puede admitir una
admittere potest, quoties vel actor libellum petición oral, cuando el actor tenga un
exhibere impediatur vel causa sit facilis impedimento para presentarla por escrito, o
investigationis et minoris momenti. si se trata de una causa de fácil
investigación y de poca importancia.
§ 2. In utroque tamen casu iudex notarium § 2. Sin embargo, en ambos casos el juez
iubeat scriptis actum redigere qui actori mandará al notario que levante acta, que
legendus est et ab eo probandus, quique ha de ser leída al actor y aprobada por
locum tenet libelli ab actore scripti ad éste, y que sustituye al escrito del actor a
omnes iuris effectus. todos los efectos jurídicos.
Can. 1504 - Libellus, quo lis introducitur, Can. 1504 - El escrito de demanda debe:
debet:
1° exprimere coram quo iudice causa 1° especificar ante qué juez se
introducatur, quid petatur et a quo petatur; introduce la causa, qué se pide y contra
quién;
2° indicare quo iure innitatur actor et 2° indicar en qué derecho se funda el
generatim saltem quibus factis et actor y, al menos de modo general, en qué
probationibus ad evincenda ea quae hechos y pruebas se apoya para demostrar
asseruntur; lo que afirma;
3° subscribi ab actore vel eius 3° estar firmado por el actor o por su
procuratore, appositis die, mense et anno, procurador, con indicación del día, mes y
necnon loco in quo actor vel eius año, así como también del lugar donde
procurator habitant, aut residere se dixerint habitan o dijeran tener la residencia a
actorum recipiendorum gratia; efectos de recibir documentos;
4° indicare domicilium vel quasi- 4° indicar el domicilio o cuasidomicilio
domicilium partis conventae. del demandado.
Can. 1505 - § 1. Iudex unicus vel tribunalis Can. 1505 - § 1. El juez único o el
collegialis praeses, postquam viderint et presidente del tribunal colegial, tras
rem esse suae competentiae et actori comprobar que el asunto es de su
legitimam personam standi in iudicio non competencia y que el actor tiene capacidad
deesse, debent suo decreto quam primum legal para actuar en juicio, debe admitir o
libellum aut admittere aut reicere. rechazar cuanto antes el escrito de
demanda, mediante decreto.
§ 2. Libellus reici potest tantum: § 2. Unicamente puede rechazarse el
escrito de demanda:
1° si iudex vel tribunal incompetens sit; 1° si el juez o el tribunal son
incompetentes;
2° si sine dubio constet actori legitimam 2° si consta con certeza que el actor
deesse personam standi in iudicio; carece de capacidad procesal;
3° si non servata sint praescripta 3° si no se ha cumplido lo que manda el
can. 1504, nn. 1-3; c. 1504, 1°-3°;
4° si certo pateat ex ipso libello 4° si del mismo escrito de demanda se
petitionem quolibet carere fundamento, deduce con certeza que la petición carece
neque fieri posse, ut aliquod ex processu de todo fundamento y que no cabe esperar
fundamentum appareat. que del proceso aparezca fundamento
alguno.
§ 3. Si libellus reiectus fuerit ob vitia quae § 3. Si el escrito ha sido rechazado por
emendari possunt, actor novum libellum rite defectos que es posible subsanar, el actor
confectum potest eidem iudici denuo puede presentar ante el mismo juez uno
exhibere. nuevo correctamente redactado.
§ 4. Adversus libelli reiectionem integrum § 4. En el plazo útil de diez días, la parte
semper est parti intra tempus utile decem puede interponer recurso motivado contra
dierum recursum rationibus suffultum el rechazo del escrito ante el tribunal de
interponere vel ad tribunal appellationis vel apelación, o ante el colegio si fue
ad collegium, si libellus reiectus fuerit a rechazado por el presidente; y la cuestión
praeside; quaestio autem reiectionis sobre el rechazo ha de decidirse con la
expeditissime definienda est. mayor rapidez.
Can. 1510 - Conventus, qui citatoriam Can. 1510 - El demandado que rehuse
schedam recipere recuset, vel qui impedit recibir la cédula de citación, o que impida
quominus citatio ad se perveniat, legitime que ésta llegue a sus manos, ha de
citatus habeatur. tenerse por legítimamente citado.
Can. 1511 - Si citatio non fuerit legitime Can. 1511 - Si la citación no fuera
notificata, nulla sunt acta processus, salvo legítimamente notificada son nulos los
praescripto can. 1507, § 3. actos del proceso, salvo lo que prescribe el
c. 1507 § 3.
Can. 1512 - Cum citatio legitime notificata Can. 1512 - Una vez que haya sido
fuerit aut partes coram iudice steterint ad notificada legítimamente la citación o que
causam agendam: las partes hayan comparecido ante el juez
para tratar la causa:
1° res desinit esse integra; 1° la cosa deja de estar íntegra;
2° causa fit propria illius iudicis aut 2° la causa se hace propia de aquel
tribunalis ceteroquin competentis, coram juez o del tribunal ante el cual se ha
quo actio instituta est; entablado la acción, con tal de que sean
competentes;
3° in iudice delegato firma redditur 3° se consolida la jurisdicción del juez
iurisdictio, ita ut non expiret resoluto iure delegado, de tal manera que no se
delegantis; extingue al cesar el derecho del que
delegó;
4° interrumpitur praescriptio, nisi aliud 4° se interrumpe la prescripción, si no
cautum sit; se ha establecido otra cosa;
5° lis pendere incipit; et ideo statim 5° comienza la litispendencia, y, por
locum habet principium «lite pendente, nihil tanto, se aplica inmediatamente el principio
innovetur». «mientras está pendiente el litigio, nada
debe innovarse».
Can. 1515 - Lite contestata, possessor rei Can. 1515 - La litiscontestación interrumpe
alienae desinit esse bonae fidei; ideoque, si la buena fe del poseedor de cosa ajena;
damnatur ut rem restituat, fructus quoque a por tanto, si se le condena a la restitución,
contestationis die reddere debet et damna debe devolver asimismo los frutos y
sarcire. resarcir los daños producidos desde aquel
momento.
Can. 1518 - Si pars litigans moriatur aut Can. 1518 - Cuando un litigante muere, o
statum mutet aut cesset ab officio cuius cambia de estado, o cesa en el oficio por
ratione agit: razón del cual actúa:
1° causa nondum conclusa, instantia 1° si la causa aún no hubiera concluido,
suspenditur donec heres defuncti aut la instancia se suspende hasta que la
successor aut is, cuius intersit, litem reanude el heredero del difunto o su
resumat; sucesor o el legítimamente interesado;
2° causa conclusa, iudex procedere 2° si estuviera concluida la causa, el
debet ad ulteriora, citato procuratore, si juez debe proseguirla, citando al
adsit, secus defuncti herede vel procurador; y si no lo hay, al heredero del
successore. difunto o a su sucesor.
Can. 1520 - Si nullus actus processualis, Can. 1520 - La instancia caduca cuando,
nullo obstante impedimento, ponatur a sin que exista un impedimento, las partes
partibus per sex menses, instantia no realizan ningún acto procesal durante
perimitur. Lex particularis alios seis meses. Por ley particular pueden
peremptionis terminos statuere potest. establecerse otros plazos de caducidad.
Can. 1521 - Peremptio obtinet ipso iure et Can. 1521 - La caducidad tiene lugar ipso
adversus omnes, minores quoque aliosve iure y frente a todos, incluso frente a los
minoribus aequiparatos, atque etiam ex menores y a los equiparados a ellos, y
officio declarari debet, salvo iure petendi debe asimismo declararse de oficio,
indemnitatem adversus tutores, curatores, quedando a salvo el derecho a pedir
administratores, procuratores, qui culpa se indemnización a los tutores, curadores,
caruisse non probaverint. administradores o procuradores que no
prueben estar libres de culpa.
Can. 1522 - Peremptio exstinguit acta Can. 1522 - La caducidad extingue las
processus, non vero acta causae; immo actas del proceso, pero no las de la causa;
haec vim habere possunt etiam in alia más aún, éstas pueden tener eficacia
instantia, dummodo causa inter easdem también en otra instancia, con tal de que el
personas et super eadem re intercedat; sed litigio tenga lugar entre las mismas
ad extraneos quod attinet, non aliam vim personas y sobre el mismo objeto; pero, en
obtinent nisi documentorum. relación a los extraños, sólo tienen el valor
de documentos.
Can. 1523 - Perempti iudicii expensas, Can. 1523 - Si el juicio caduca, cada uno
quas quisque ex litigantibus fecerit, ipse de los litigantes habrá de hacerse cargo de
ferat. los gastos que haya realizado.
Can. 1524 - § 1. In quolibet statu et gradu Can. 1524 - § 1. El actor puede renunciar a
iudicii potest actor instantiae renuntiare; la instancia en cualquier estado y grado del
item tum actor tum pars conventa possunt juicio; asimismo, tanto el actor como el
processus actis renuntiare sive omnibus demandado pueden renunciar a los actos
sive nonnullis tantum. del proceso, ya sea a todos ya sólo a
alguno de ellos.
§ 2. Tutores et administratores personarum § 2. Para poder renunciar a la instancia, los
iuridicarum, ut renuntiare possint instantiae, tutores y administradores de las personas
egent consilio vel consensu eorum, quorum jurídicas necesitan el consejo o el
concursus requiritur ad ponendos actus, consentimiento de aquellos cuyo concurso
qui ordinariae administrationis fines es necesario para realizar actos que
excedunt. sobrepasan los límites de la administración
ordinaria.
§ 3. Renuntiatio, ut valeat, peragenda est § 3. Para que la renuncia sea válida, ha de
scripto, eademque a parte vel ab eius hacerse por escrito, que firmará la parte
procuratore, speciali tamen mandato misma, o su procurador dotado de
munito, debet subscribi, cum altera parte mandato especial; debe notificarse a la otra
communicari, ab eaque acceptari vel parte, y ser aceptada, o al menos no
saltem non impugnari, et a iudice admitti. impugnada por ésta, y admitida por el juez.
Can. 1525 - Renuntiatio a iudice admissa, Can. 1525 - La renuncia admitida por el
pro actis quibus renuntiatum est, eosdem juez produce sobre los actos renunciados
parit effectus ac peremptio instantiae, los mismos efectos que la caducidad de la
itemque obligat renuntiantem ad solvendas instancia; y además obliga al renunciante a
expensas actorum, quibus renuntiatum fuit. correr con las costas de los actos a los que
haya renunciado.
Can. 1528 - Si pars vel testis se sistere ad Can. 1528 - Si una parte o testigo rehusan
respondendum coram iudice renuant, licet comparecer ante el juez para responder,
eos audire etiam per laicum a iudice pueden ser oídos también por medio de un
designatum aut requirere eorum laico que el juez designe, o puede
declarationem coram publico notario vel requerirse su declaración ante un notario
quovis alio legitimo modo. público o por otro modo legítimo.
Can. 1532 - In casibus, in quibus bonum Can. 1532 - Cuando en una causa entre en
publicum in causa est, iudex partibus juego el bien público, el juez ha de pedir a
iusiurandum de veritate dicenda aut saltem las partes juramento de que dirán la
de veritate dictorum deferat, nisi gravis verdad, o al menos de que es verdad lo
causa aliud suadeat; in aliis casibus, potest que han dicho, a no ser que una causa
pro sua prudentia. grave aconseje otra cosa; en los demás
casos, puede hacerlo, según su prudencia.
Can. 1533 - Partes, promotor iustitiae et Can. 1533 - Las partes, el promotor de
defensor vinculi possunt iudici exhibere justicia y el defensor del vínculo pueden
articulos, super quibus pars interrogetur. presentar al juez artículos o preguntas
sobre los que ha de interrogarse a la parte.
Can. 1534 - Circa partium interrogationem Can. 1534 - Para el interrogatorio de las
cum proportione serventur, quae in cann. partes se han de observar, análogamente,
1548, § 2, n. 1, 1552 et 1558-1565 de las normas que se establecen acerca de
testibus statuuntur. los testigos en los cc. 1548 § 2, 1°, 1552 y
1558-1565.
Can. 1538 - Confessio vel alia quaevis Can. 1538 - La confesión o cualquier otra
partis declaratio qualibet vi caret, si constet declaración de una parte carece de todo
eam ex errore facti esse prolatam, aut vi valor si consta que ha sido emitida por
vel metu gravi extortam. error de hecho o arrancada por violencia o
miedo grave.
Can. 1541 - Nisi contrariis et evidentibus Can. 1541 - A no ser que conste otra cosa
argumentis aliud evincatur, documenta por argumentos contrarios y evidentes, los
publica fidem faciunt de omnibus quae documentos públicos hacen fe de todo
directe et principaliter in iis affirmantur. aquello que directa y principalmente se
afirma en ellos.
Can. 1542 - Documentum privatum, sive Can. 1542 - El documento privado, tanto el
agnitum a parte sive recognitum a iudice, emitido por la parte como el reconocido por
eandem probandi vim habet adversus el juez, tiene la misma fuerza probatoria
auctorem vel subscriptorem et causam ab que la confesión extrajudicial contra su
iis habentes, ac confessio extra iudicium autor o quien lo firmó o sus
facta; adversus extraneos eandem vim causahabientes; contra los extraños, tiene
habet ac partium declarationes quae non la misma fuerza que las declaraciones de
sint confessiones, ad normam can. 1536, las partes que no sean confesiones, de
§ 2. acuerdo con el c. 1536 § 2.
Can. 1543 - Si abrasa, correcta, interpolata Can. 1543 - Si se demuestra que los
aliove vitio documenta infecta documentos están raspados, corregidos,
demonstrentur, iudicis est aestimare an et interpolados o afectados por otro vicio,
quanti huiusmodi documenta sint facienda. corresponde al juez valorar si pueden
tenerse en cuenta y en qué medida.
Can. 1545 - Iudex praecipere potest ut Can. 1545 - El juez puede mandar que se
documentum utrique parti commune presente en el proceso un documento
exhibeatur in processu. común a ambas partes.
Can. 1546 - § 1. Nemo exhibere tenetur Can. 1546 - § 1. Nadie está obligado a
documenta, etsi communia, quae presentar documentos, aunque sean
communicari nequeunt sine periculo damni comunes, que no pueden mostrarse sin
ad normam can. 1548, § 2, n. 2 aut sine peligro de daño, de acuerdo con el c. 1548
periculo violationis secreti servandi. § 2, 2°, o sin peligro de violar la obligación
de guardar secreto.
§ 2. Attamen si qua saltem documenti § 2. Sin embargo, si es posible transcribir
particula describi possit et in exemplari al menos una parte del documento y
exhiberi sine memoratis incommodis, iudex mostrarla sin los inconvenientes
decernere potest ut eadem producatur. mencionados, el juez puede mandar que
se presente.
Can. 1548 - § 1. Testes iudici legitime Can. 1548 - § 1. Los testigos deben
interroganti veritatem fateri debent. declarar la verdad al juez que los interroga
de manera legítima.
§ 2. Salvo praescripto can. 1550, § 2, n. 2, § 2. Quedando a salvo lo que se prescribe
ab obligatione respondendi eximuntur: en el c. 1550 § 2, 2°, están exentos de la
obligación de responder:
1° clerici, quod attinet ad ea quae ipsis 1° los clérigos, en lo que se les haya
manifestata sunt ratione sacri ministerii; confiado por razón del ministerio sagrado;
civitatum magistratus, medici, obstetrices, los magistrados civiles, médicos,
advocati, notarii aliique qui ad secretum comadronas, abogados, notarios y otros
officii etiam ratione praestiti consilii que están obligados a guardar secreto de
tenentur, quod attinet ad negotia huic oficio incluso por razón del consejo dado,
secreto obnoxia; en lo que se refiere a los asuntos que caen
bajo ese secreto;
2° qui ex testificatione sua sibi aut 2° quienes temen que de su testimonio
coniugi aut proximis consanguineis vel les sobrevendrá infamia, vejaciones
affinibus infamiam, periculosas vexationes, peligrosas u otros males graves para sí
aliave mala gravia obventura timent. mismos, para el cónyuge, o para
consanguíneos o afines próximos.
Art. 1. QUI TESTES ESSE POSSUNT Art. 1 Quienes pueden ser testigos
Can. 1549 - Omnes possunt esse testes, Can. 1549 - Todos pueden ser testigos, a
nisi expresse iure repellantur vel in totum no ser que en todo o en parte estén
vel ex parte. rechazados expresamente por el derecho.
Can. 1553 - Iudicis est nimiam Can. 1553 - Corresponde al juez evitar un
multitudinem testium refrenare. número excesivo de testigos.
Can. 1554 - Antequam testes examinentur, Can. 1554 - Antes de interrogar a los
eorum nomina cum partibus testigos, deben notificarse sus nombres a
communicentur; quod si id, prudenti iudicis las partes; pero si, según la prudente
existimatione, fieri sine gravi difficultate apreciación del juez, no pudiera hacerse
nequeat, saltem ante testimoniorum esto sin grave dificultad, efectúese al
publicationem fiat. menos antes de la publicación de los
testimonios.
Can. 1555 - Firmo praescripto can. 1550, Can. 1555 - Quedando a salvo lo que
pars petere potest ut testis excludatur, si prescribe el c. 1550, la parte puede pedir
iusta exclusionis causa demonstretur ante que se excluya a un testigo, si antes de su
testis excussionem. interrogatorio se prueba que hay causa
justa para la exclusión.
Can. 1556 - Citatio testis fit decreto iudicis Can. 1556 - La citación de un testigo se
testi legitime notificato. hace mediante decreto del juez
legítimamente notificado al mismo.
Can. 1557 - Testis rite citatus pareat aut Can. 1557 - El testigo debidamente citado
causam suae absentiae iudici notam faciat. debe comparecer o comunicar al juez el
motivo de su ausencia.
Can. 1560 - § 1. Testes seorsim singuli Can. 1560 - § 1. Cada testigo ha de ser
examinandi sunt. examinado por separado.
§ 2. Si testes inter se aut cum parte in re § 2. Si los testigos discrepan entre sí o con
gravi dissentiant, iudex discrepantes inter la parte en una cuestión grave, el juez
se conferre seu comparare potest, remotis, puede realizar un careo entre ellos,
quantum fieri poterit, dissidiis et scandalo. evitando, en la medida de lo posible, las
disensiones y el escándalo.
Can. 1561 - Examen testis fit a iudice, vel Can. 1561 - El juez, su delegado o un
ab eius delegato aut auditore, cui assistat auditor hacen el examen del testigo, al que
oportet notarius; quapropter partes, vel debe asistir un notario; por tanto, si las
promotor iustitiae, vel defensor vinculi, vel partes, el promotor de justicia, el defensor
advocati qui examini intersint, si alias del vínculo, o los abogados que asisten al
interrogationes testi faciendas habeant, has interrogatorio, quieren formular otras
non testi, sed iudici vel eius locum tenenti preguntas al testigo, no han de hacérselas
proponant, ut eas ipse deferat, nisi aliter lex directamente a él, sino que deben
particularis caveat. proponerlas al juez o a quien hace sus
veces, para que sea él quien las formule, a
no ser que la ley particular establezca otra
cosa.
Can. 1562 - § 1. Iudex testi in mentem Can. 1562 - § 1. El juez debe recordar al
revocet gravem obligationem dicendi totam testigo su obligación grave de decir toda la
et solam veritatem. verdad y sólo la verdad.
§ 2. Iudex testi deferat iuramentum iuxta § 2. El juez ha de pedir juramento al testigo
can. 1532; quod si testis renuat illud según el c. 1532; y si el testigo se niega,
emittere, iniuratus audiatur. ha de ser oído sin juramento.
Can. 1563 - Iudex imprimis testis Can. 1563 - El juez debe comprobar en
identitatem comprobet; exquirat quaenam primer lugar la identidad del testigo, y ha
sit ipsi cum partibus necessitudo et, cum de preguntarle cuál es su relación con las
ipsi interrogationes specificas circa causam partes y, cuando le hace preguntas
defert, sciscitetur quoque fontes eius específicas acerca de la causa, debe
scientiae et quo definito tempore ea, quae investigar también cuáles son las fuentes
asserit, cognoverit. de su conocimiento y en qué momento
concreto se enteró de aquello que afirma.
Can. 1564 - Interrogationes breves sunto, Can. 1564 - Las preguntas han de ser
interrogandi captui accommodatae, non breves, acomodadas a la capacidad del
plura simul complectentes, non captiosae, interrogado, que no abarquen varias
non subdolae, non suggerentes cuestiones a la vez, no capciosas o falaces
responsionem, remotae a cuiusvis o que sugieran una respuesta, que a nadie
offensione et pertinentes ad causam quae ofendan y que sean pertinentes a la causa.
agitur.
Can. 1565 - § 1. Interrogationes non sunt Can. 1565 - § 1. Las preguntas no deben
cum testibus antea communicandae. darse a conocer con antelación a los
testigos.
§ 2. Attamen si ea quae testificanda sunt § 2. No obstante, si los hechos sobre los
ita a memoria sint remota, ut nisi prius que se ha de declarar son de tan difícil
recolantur certo affirmari nequeant, poterit memoria que no pueden afirmarse con
iudex nonnulla testem praemonere, si id certeza a no ser que se recuerden
sine periculo fieri posse censeat. previamente, el juez puede anunciar con
antelación al testigo algunos puntos, si
considera que es posible hacerlo sin
peligro.
Can. 1566 - Testes ore testimonium dicant, Can. 1566 - Los testigos prestarán
et scriptum ne legant, nisi de calculo et testimonio oral y no deben leer escritos, a
rationibus agatur; hoc enim in casu, no ser que se trate de cálculos o de
adnotationes, quas secum attulerint, cuentas; en este caso podrán consultar las
consulere poterunt. anotaciones que lleven consigo.
Can. 1568 - Notarius in actis mentionem Can. 1568 - El notario debe hacer constar
faciat de praestito, remisso aut recusato en las actas si se prestó juramento o si
iureiurando, de partium aliorumque éste fue dispensado o rehusado, y también
praesentia, de interrogationibus ex officio si las partes u otras personas estaban
additis et generatim de omnibus memoria presentes; así como las preguntas
dignis quae forte acciderint, cum testes añadidas de oficio y, en general, todo
excutiebantur. aquello que haya sucedido durante el
interrogatorio de los testigos y que
merezca recordarse.
Can. 1569 - § 1. In fine examinis, testi legi Can. 1569 - § 1. Al terminar el examen,
debent quae notarius de eius depositione debe leerse al testigo lo escrito por el
scripto redegit, vel ipsi audita facere quae notario de su declaración, o hacerle oír lo
ope magnetophonii de eius depositione que se ha grabado en cinta magnetofónica,
incisa sunt, data eidem testi facultate dándole la posibilidad de añadir, suprimir,
addendi, supprimendi, corrigendi, variandi. corregir o modificar lo que juzgue
necesario.
§ 2. Denique actui subscribere debent § 2. Finalmente, deben firmar el acta el
testis, iudex et notarius. testigo, el juez y el notario.
Can. 1570 - Testes, quamvis iam excussi, Can. 1570 - Si el juez lo considera
poterunt parte postulante aut ex officio, necesario o útil, con tal de que no haya
antequam acta seu testificationes publici peligro de fraude o corrupción, a petición
iuris fiant, denuo ad examen vocari, si de parte o de oficio, los testigos pueden ser
iudex id necessarium vel utile ducat, llamados de nuevo a declarar antes de
dummodo collusionis vel corruptelae publicar las actas o testimonios aunque ya
quodvis absit periculum. hayan sido examinados.
Can. 1571 - Testibus, iuxta aequam iudicis Can. 1571 - De acuerdo con la justa
taxationem, refundi debent tum expensae, tasación del juez, deben reembolsarse a
quas fecerint, tum lucrum, quod amiserint, los testigos tanto los gastos que hayan
testificationis reddendae causa. hecho como los ingresos no percibidos con
motivo del testimonio dado.
Can. 1573 - Unius testis depositio plenam Can. 1573 - La declaración de un solo
fidem facere non potest, nisi agatur de testigo no tiene fuerza probatoria plena, a
teste qualificato qui deponat de rebus ex no ser que se trate de un testigo cualificado
officio gestis, aut rerum et personarum que deponga sobre lo que ha realizado en
adiuncta aliud suadeant. razón de su oficio, o que las circunstancias
objetivas o subjetivas persuadan de otra
cosa.
Can. 1575 - Iudicis est peritos nominare, Can. 1575 - Corresponde al juez nombrar a
auditis vel proponentibus partibus, aut, si los peritos, después de oír a las partes o a
casus ferat, relationes ab aliis peritis iam propuesta de ellas; y, si fuese oportuno,
factas assumere. asumir los dictámenes ya elaborados por
otros peritos.
Can. 1576 - Easdem ob causas quibus Can. 1576 - Los peritos quedan excluidos o
testis, etiam periti excluduntur aut recusari pueden ser recusados por las mismas
possunt. causas que los testigos.
Can. 1577 - § 1. Iudex, attentis iis quae a Can. 1577 - § 1. Teniendo en cuenta lo que
litigantibus forte deducantur, singula capita hubieran aducido los litigantes, el juez
decreto suo definiat circa quae periti opera determinará mediante decreto cada una de
versari debeat. las cuestiones que debe considerar el
dictamen de los peritos.
§ 2. Perito remittenda sunt acta causae § 2. Se han de entregar al perito las actas
aliaque documenta et subsidia quibus de la causa y aquellos otros documentos y
egere potest ad suum munus rite et fideliter adminículos que pueda necesitar para
exsequendum. cumplir bien y fielmente su cometido.
§ 3. Iudex, ipso perito audito, tempus § 3. Después de oír al perito, el juez le
praefiniat intra quod examen perficiendum fijará un plazo dentro del cual tendrá que
est et relatio proferenda. efectuar su estudio y presentar el
dictamen.
Can. 1580 - Peritis solvenda sunt Can. 1580 - A los peritos se les pagarán
expensae et honoraria a iudice ex bono et los gastos y honorarios que con equidad
aequo determinanda, servato iure determine el juez, observando el derecho
particulari. particular.
Can. 1581 - § 1. Partes possunt peritos Can. 1581 - § 1. Las partes pueden
privatos, a iudice probandos, designare. designar peritos privados, que necesitan la
aprobación del juez.
§ 2. Hi, si iudex admittat, possunt acta § 2. Éstos, si el juez lo permite, pueden ver
causae, quatenus opus sit, inspicere, las actas de la causa, en la medida en que
peritiae exsecutioni interesse; semper sea necesario, y asistir a la realización de
autem possunt suam relationem exhibere. la pericia; y pueden siempre presentar su
propio dictamen.
Can. 1585 - Qui habet pro se iuris Can. 1585 - Quien tiene a su favor una
praesumptionem, liberatur ab onere presunción de derecho, queda exonerado
probandi, quod recidit in partem adversam. de la carga de la prueba, que recae sobre
la parte contraria.
Can. 1586 - Praesumptiones, quae non Can. 1586 - El juez no debe formular
statuuntur a iure, iudex ne coniciat, nisi ex presunción alguna que no esté establecida
facto certo et determinato, quod cum eo, de por el derecho, a no ser sobre un hecho
quo controversia est, directe cohaereat. cierto y determinado que tenga relación
directa con lo que es objeto de
controversia.
Can. 1589 - § 1. Iudex, recepta petitione et Can. 1589 - § 1. Una vez recibida la
auditis partibus, expeditissime decernat petición y oídas las partes, el juez debe
utrum proposita incidens quaestio decidir con toda rapidez si la cuestión
fundamentum habere videatur et nexum incidental propuesta parece tener
cum principali iudicio, an vero sit in limine fundamento y está en relación con el juicio
reicienda; et, si eam admittat, utrum talis sit principal, o si debe rechazarse desde el
gravitatis, ut solvi debeat per sententiam primer momento; y, en el caso de admitirla,
interlocutoriam vel per decretum. si es tal su gravedad que deba resolverse
por sentencia interlocutoria o por decreto.
§ 2. Si vero iudicet quaestionem incidentem § 2. Si juzga que la cuestión incidental no
non esse resolvendam ante sententiam debe resolverse antes de la sentencia
definitivam, decernat ut eiusdem ratio definitiva, decretará que sea tenida en
habeatur, cum causa principalis definietur. cuenta cuando se defina la causa principal.
Can. 1591 - Antequam finiatur causa Can. 1591 - Antes de terminar la causa
principalis, iudex vel tribunal potest principal, por una razón justa, el juez o el
decretum vel sententiam interlocutoriam, tribunal pueden revocar o reformar el
iusta intercedente ratione, revocare aut decreto o la sentencia interlocutoria, tanto
reformare, sive ad partis instantiam, sive ex a instancia de parte como de oficio,
officio, auditis partibus. después de oír a las partes.
CAPUT I. DE PARTIBUS NON CAPÍTULO I De la no comparecencia de
COMPARENTIBUS las partes
Can. 1592 - § 1. Si pars conventa citata Can. 1592 - § 1. Si el demandado no
non comparuerit nec idoneam absentiae comparece cuando se le cita ni da una
excusationem attulerit aut non responderit excusa razonable de su ausencia, ni
ad normam can. 1507, § 1, iudex eam a responde a tenor del c. 1507 § 1, el juez ha
iudicio absentem declaret et decernat ut de declararlo ausente del juicio y mandar
causa, servatis servandis, usque ad que la causa, observando lo que está
sententiam definitivam eiusque mandado, prosiga hasta la sentencia
exsecutionem procedat. definitiva y su ejecución.
§ 2. Antequam decretum, de quo in § 1, § 2. Antes de dar el decreto de que trata el
feratur, debet, etiam per novam citationem § 1, debe constar, reiterando si es
si opus fuerit, constare citationem, legitime necesario la citación, que la legítimamente
factam, ad partem conventam tempore utili hecha llegó al demandado en tiempo útil.
pervenisse.
Can. 1594 - Si die et hora ad litis Can. 1594 - Si en el día y hora señalados
contestationem praestitutis actor neque para la litiscontestación no comparece el
comparuerit neque idoneam excusationem actor ni aduce una excusa adecuada:
attulerit:
1° iudex eum citet iterum; 1° el juez lo citará de nuevo;
2° si actor novae citationi non paruerit, 2° si el actor no obedece a esta nueva
praesumitur instantiae renuntiasse ad citación, se presume que renuncia a la
normam cann. 1524-1525; instancia, según los cc. 1524-1525;
3° quod si postea in processu 3° si más tarde desea intervenir en el
intervenire velit, servetur can. 1593. proceso, cúmplase lo establecido en el c.
1593.
Can. 1595 - § 1. Pars absens a iudicio, sive Can. 1595 - § 1. La parte ausente del
actor sive pars conventa, quae iustum juicio, sea el actor o el demandado, que no
impedimentum non comprobaverit, tenetur demuestre tener un justo impedimento,
obligatione tum solvendi litis expensas, debe pagar las costas judiciales que se
quae ob ipsius absentiam factae sunt, tum hayan ocasionado por su ausencia y, si es
etiam, si opus sit, indemnitatem alteri parti necesario, indemnizar también a la otra
praestandi. parte.
§ 2. Si tum actor tum pars conventa fuerint § 2. Si no comparecen ni el actor ni el
absentes a iudicio, ipsi obligatione demandado, tienen obligación solidaria de
expensas litis solvendi tenentur in solidum. pagar las costas judiciales.
Can. 1597 - Tertium, cuius interventus Can. 1597 - Oídas las partes, el juez debe
videatur necessarius, iudex, auditis llamar al juicio a un tercero, cuya
partibus, debet in iudicium vocare. intervención considere necesaria.
Can. 1599 - § 1. Expletis omnibus quae ad Can. 1599 - § 1. Una vez terminado todo lo
probationes producendas pertinent, ad que se refiere a la presentación de las
conclusionem in causa devenitur. pruebas, se llega a la conclusión de la
causa.
§ 2. Haec conclusio habetur quoties aut § 2. Esta conclusión tiene lugar cuando las
partes declarent se nihil aliud adducendum partes declaran que no tienen más que
habere, aut utile proponendis probationibus aducir, o ha transcurrido el plazo útil
tempus a iudice praestitutum elapsum sit, establecido por el juez para presentar las
aut iudex declaret se satis instructam pruebas, o el juez manifiesta que la causa
causam habere. está suficientemente instruida.
§ 3. De peracta conclusione in causa, § 3. El juez dictará el decreto de conclusión
quocumque modo ea acciderit, iudex de la causa, cualquiera que sea el modo en
decretum ferat. el que ésta se ha producido.
Can. 1601 - Facta conclusione in causa, Can. 1601 - Una vez realizada la
iudex congruum temporis spatium conclusión de la causa, el juez establecerá
praestituat ad defensiones vel un plazo conveniente para que se
animadversiones exhibendas. presenten las defensas o alegatos.
Can. 1605 - Disputationi orali, de qua in Can. 1605 - Al debate oral de que tratan
cann. 1602, § 1 et 1604, § 2, assistat los cc. 1602 § 1 y 1604 § 2, debe asistir un
notarius ad hoc ut, si iudex praecipiat aut notario, para levantar inmediatamente acta
pars postulet et iudex consentiat, de de los asuntos discutidos y de las
disceptatis et conclusis scripto statim conclusiones, siempre que el juez lo
referre possit. mande o lo consienta a petición de parte.
Can. 1606 - Si partes parare sibi tempore Can. 1606 - Si las partes descuidan la
utili defensionem neglexerint, aut se presentación de la defensa dentro del
remittant iudicis scientiae et conscientiae, plazo útil, o si se remiten a la ciencia y
iudex, si ex actis et probatis rem habeat conciencia del juez, éste puede
plane perspectam, poterit statim inmediatamente dictar sentencia, si por lo
sententiam pronuntiare, requisitis tamen alegado y probado tiene pleno
animadversionibus promotoris iustitiae et conocimiento de la cuestión, después de
defensoris vinculi, si iudicio intersint. requerir las observaciones del promotor de
justicia y del defensor del vínculo, si
intervienen en el juicio.
Can. 1610 - § 1. Si iudex sit unicus, ipse Can. 1610 - § 1. Si el juez es único,
sententiam exarabit. redactará él mismo la sentencia.
§ 2. In tribunali collegiali, ponentis seu § 2. En el tribunal colegial, corresponde al
relatoris est exarare sententiam, ponente o relator redactar la sentencia,
desumendo motiva ex iis quae singuli tomando los motivos de entre aquellos que
iudices in discussione attulerunt, nisi a los jueces expusieron en la discusión a no
maiore numero iudicum praefinita fuerint ser que la mayoría de los jueces determine
motiva praeferenda; sententia dein expresamente los motivos que han de
singulorum iudicum subicienda est preferirse; la sentencia debe someterse
approbationi. después a la aprobación de cada uno de
ellos.
§ 3. Sententia edenda est non ultra § 3. La sentencia debe darse antes de un
mensem a die quo causa definita est, nisi, mes a partir del día en que se definió la
in tribunali collegiali, iudices gravi ex causa, a no ser que, por una razón grave,
ratione longius tempus praestituerint. los jueces de un tribunal colegial
establezcan un plazo más largo.
Can. 1613 - Regulae superius positae de Can. 1613 - Las reglas arriba expuestas
sententia definitiva, sententiae quoque sobre la sentencia definitiva han de
interlocutoriae aptandae sunt. acomodarse también a la sentencia
interlocutoria.
Can. 1614 - Sententia quam primum Can. 1614 - La sentencia debe publicarse
publicetur, indicatis modis quibus impugnari cuanto antes, indicando de qué modos
potest; neque ante publicationem vim ullam puede impugnarse; y no produce efecto
habet, etiamsi dispositiva pars, iudice alguno antes de su publicación, aun
permittente, partibus significata sit. cuando la parte dispositiva se haya
notificado a las partes, con permiso del
juez.
Can. 1620 - Sententia vitio insanabilis Can. 1620 - La sentencia adolece de vicio
nullitatis laborat, si: de nulidad insanable si:
1° lata est a iudice absolute 1° fue dictada por un juez
incompetenti; absolutamente incompetente;
2° lata est ab eo, qui careat potestate 2° fue dictada por quien carece de
iudicandi in tribunali in quo causa definita potestad de juzgar en el tribunal ante el
est; cual se ha tratado la causa;
3° iudex vi vel metu gravi coactus 3° el juez emitió sentencia coaccionado
sententiam tulit; por violencia o miedo grave;
4° iudicium factum est sine iudiciali 4° el juicio se ha realizado sin la
petitione, de qua in can. 1501, vel non petición judicial de la que se trata en el c.
institutum fuit adversus aliquam partem 1501, o no se entabló contra algún
conventam; demandado;
5° lata est inter partes, quarum altera 5° se dio entre partes de las cuales una
saltem non habeat personam standi in al menos no tiene capacidad de actuar en
iudicio; juicio;
6° nomine alterius quis egit sine 6° alguien actuó en nombre de otro sin
legitimo mandato; mandato legítimo;
7° ius defensionis alterutri parti 7° fue denegado a una de las dos
denegatum fuit; partes el derecho de defensa;
8° controversia ne ex parte quidem 8° no dirimió la controversia, ni siquiera
definita est. parcialmente.
Can. 1621 - Querela nullitatis, de qua in Can. 1621 - La querella de nulidad a la que
can. 1620, proponi potest per modum se refiere el c. 1620 puede proponerse
exceptionis in perpetuum, per modum vero perpetuamente como excepción y como
actionis coram iudice qui sententiam tulit acción, en el plazo de diez años desde la
intra decem annos a die publicationis fecha de la sentencia, ante el juez que la
sententiae. dictó.
Can. 1622 - Sententia vitio sanabilis Can. 1622 - La sentencia adolece de vicio
nullitatis dumtaxat laborat, si: de nulidad sanable, exclusivamente si:
1° lata est a non legitimo numero 1° ha sido dada por un número no
iudicum, contra praescriptum can. 1425, legítimo de jueces, contra lo que prescribe
§ 1; el c. 1425 § 1.
2° motiva seu rationes decidendi non 2° no contiene los motivos o razones de
continet; la decisión;
3° subscriptionibus caret iure 3° carece de las firmas prescritas por el
praescriptis; derecho;
4° non refert indicationem anni, mensis, 4° no lleva indicación del año, mes, día
diei et loci in quo prolata fuit; y lugar en que fue dictada;
5° actu iudiciali nullo innititur, cuius 5° se basa en un acto judicial afectado
nullitas non sit ad normam can. 1619 de una nulidad que no haya quedado
sanata; subsanada a tenor del c. 1619;
6° lata est contra partem legitime 6° fue dada contra una parte
absentem, iuxta can. 1593, § 2. legítimamente ausente, de acuerdo con el
c. 1593 § 2.
Can. 1623 - Querela nullitatis in casibus, Can. 1623 - En los casos a que se refiere
de quibus in can. 1622, proponi potest intra el c. 1622, la querella de nulidad puede
tres menses a notitia publicationis proponerse en el plazo de tres meses
sententiae. desde que se tuvo conocimiento de la
publicación de la sentencia.
Can. 1624 - De querela nullitatis videt ipse Can. 1624 - Examina la querella de nulidad
iudex qui sententiam tulit; quod si pars el mismo juez que dictó la sentencia; pero
vereatur ne iudex, qui sententiam querela si la parte teme que dicho juez tenga
nullitatis impugnatam tulit, praeoccupatum prejuicios y, por tanto, lo considera
animum habeat ideoque eum suspectum sospechoso, puede exigir que sea
existimet, exigere potest ut alius iudex in sustituido por otro juez, de acuerdo con el
eius locum subrogetur ad normam c. 1450.
can. 1450.
Can. 1625 - Querela nullitatis proponi Can. 1625 - La querella de nulidad puede
potest una cum appellatione, intra proponerse junto con la apelación, dentro
terminum ad appellationem statutum. del plazo establecido para ésta.
Can. 1627 - Causae de querela nullitatis Can. 1627 - Las causas sobre querella de
secundum normas de processu contentioso nulidad pueden tratarse según las normas
orali tractari possunt. del proceso contencioso oral.
Can. 1629 - Non est locus appellationi: Can. 1629 - No cabe apelación:
1° a sententia ipsius Summi Pontificis 1° contra la sentencia del mismo Sumo
vel Signaturae Apostolicae; Pontífice o de la Signatura Apostólica;
2° a sententia vitio nullitatis infecta, nisi 2° contra la sentencia que adolece de
cumuletur cum querela nullitatis ad vicio de nulidad, a no ser que la apelación
normam can. 1625; se acumule con la querella de nulidad, de
acuerdo con el c. 1625;
3° a sententia quae in rem iudicatam 3° contra la sentencia que ha pasado a
transiit; cosa juzgada;
4° a iudicis decreto vel a sententia 4° contra el decreto del juez o
interlocutoria, quae non habeant vim sentencia interlocutoria que no tengan
sententiae definitivae, nisi cumuletur cum fuerza de sentencia definitiva, a no ser que
appellatione a sententia definitiva; se acumule con la apelación contra la
sentencia definitiva;
5° a sententia vel a decreto in causa de 5° contra la sentencia o decreto en una
qua ius cavet expeditissime rem esse causa que según el derecho debe dirimirse
definiendam. con la mayor rapidez posible.
Can. 1631 - Si quaestio oriatur de iure Can. 1631 - Si surge una cuestión sobre el
appellandi, de ea videat expeditissime derecho de apelación, ha de dirimirla con la
tribunal appellationis iuxta normas mayor rapidez posible el tribunal de
processus contentiosi oralis. apelación, según las normas sobre el
proceso contencioso oral.
Can. 1635 - Inutiliter elapsis fatalibus Can. 1635 - Transcurridos inútilmente los
appellatoriis sive coram iudice a quo sive plazos fatales de apelación ante los jueces
coram iudice ad quem, deserta censetur a quo o ad quem, la apelación se considera
appellatio. desierta.
Can. 1637 - § 1. Appellatio facta ab actore Can. 1637 - § 1. La apelación del actor
prodest etiam convento, et vicissim. aprovecha también al demandado, y
viceversa.
§ 2. Si plures sunt conventi vel actores et § 2. Si son varios los demandados o los
ab uno vel contra unum tantum ex ipsis actores y sólo por uno o contra uno de
sententia impugnetur, impugnatio censetur ellos se impugna la sentencia, se considera
ab omnibus et contra omnes facta, quoties que la impugnación ha sido interpuesta por
res petita est individua aut obligatio todos y contra todos, siempre que la cosa
solidalis. pedida sea indivisible o se trate de una
obligación solidaria.
§ 3. Si interponatur ab una parte super § 3. Si una parte apela sobre algún capítulo
aliquo sententiae capite, pars adversa, etsi de la sentencia, la parte contraria, aunque
fatalia appellationis fuerint transacta, potest hubiera transcurrido el plazo fatal para
super aliis capitibus incidenter appellare apelar, puede hacerlo incidentalmente
intra terminum peremptorium quindecim sobre otros capítulos de la sentencia,
dierum a die, quo ipsi appellatio principalis dentro del plazo perentorio de quince días
notificata est. desde que se le notificó la apelación
principal.
§ 4. Nisi aliud constet, appellatio § 4. A no ser que conste otra cosa, la
praesumitur facta contra omnia sententiae apelación se presume hecha contra todos
capita. los capítulos de la sentencia.
Can. 1640 - In gradu appellationis eodem Can. 1640 - En grado de apelación debe
modo, quo in prima instantia, congrua procederse, con las debidas adaptaciones,
congruis referendo, procedendum est; sed, del mismo modo que en primera instancia,
nisi forte complendae sint probationes, pero, a no ser que deban completarse las
statim post litem ad normam can. 1513, § 1 pruebas, inmediatamente después de la
et can. 1639, § 1 contestatam, ad causae litiscontestación, hecha de acuerdo con los
discussionem deveniatur et ad sententiam. cc. 1513 § 1 y 1639 § 1, se debe pasar a
la discusión de la causa y a la sentencia.
Can. 1642 - § 1. Res iudicata firmitate iuris Can. 1642 - § 1. La cosa juzgada goza de
gaudet nec impugnari potest directe, nisi ad la firmeza del derecho, y no puede
normam can. 1645, § 1. impugnarse directamente, si no es de
acuerdo con el c. 1645 § 1.
§ 2. Eadem facit ius inter partes et dat § 2. La misma hace ley entre las partes y
actionem iudicati atque exceptionem rei da lugar a acción y a excepción de cosa
iudicatae, quam iudex ex officio quoque juzgada, que puede también el juez
declarare potest ad impediendam novam declarar de oficio para impedir que vuelva
eiusdem causae introductionem. a introducirse la misma causa.
Can. 1643 - Numquam transeunt in rem Can. 1643 - Nunca pasan a cosa juzgada
iudicatam causae de statu personarum, las causas sobre el estado de las
haud exceptis causis de coniugum personas, incluso las de separación de los
separatione. cónyuges.
Can. 1651 - Non antea exsecutioni locus Can. 1651 - No puede procederse a la
esse poterit, quam exsecutorium iudicis ejecución antes de obtener el decreto
decretum habeatur, quo edicatur ejecutorio del juez, por el que manda que
sententiam ipsam exsecutioni mandari la sentencia se ejecute; y, según sea la
debere; quod decretum pro diversa naturaleza de la causa, ese decreto puede
causarum natura vel in ipso sententiae incluirse en la misma sentencia o darse por
tenore includatur vel separatim edatur. separado.
Can. 1654 - § 1. Exsecutor, nisi quid eius Can. 1654 - § 1. El ejecutor debe ejecutar
arbitrio in ipso sententiae tenore fuerit la sentencia de acuerdo con el sentido
permissum, debet sententiam ipsam, obvio de sus palabras, a no ser que en la
secundum obvium verborum sensum, sentencia misma se hubiera dejado algo a
exsecutioni mandare. su arbitrio.
§ 2. Licet ei videre de exceptionibus circa § 2. Puede el ejecutor decidir sobre las
modum et vim exsecutionis, non autem de excepciones acerca del modo y eficacia de
merito causae; quod si habeat aliunde la ejecución, pero no acerca de la
compertum sententiam esse nullam vel sustancia de la causa; pero si le consta por
manifeste iniustam ad normam cann. 1620, otra parte que la sentencia es nula o
1622, 1645, abstineat ab exsecutione, et manifiestamente injusta, de acuerdo con
rem ad tribunal a quo lata est sententia los cc. 1620, 1622, 1645, debe abstenerse
remittat, partibus certioribus factis. de ejecutarla y remitir el asunto al tribunal
que dictó la sentencia, notificándolo a las
partes.
Can. 1655 - § 1. Quod attinet ad reales Can. 1655 - § 1. Por lo que se refiere a las
actiones, quoties adiudicata actori res acciones reales, cuando se ha adjudicado
aliqua est, haec actori tradenda est statim alguna cosa al actor, le será entregada tan
ac res iudicata habetur. pronto se produzca la cosa juzgada.
§ 2. Quod vero attinet ad actiones § 2. Pero en lo que respecta a las acciones
personales, cum reus damnatus est ad rem personales, cuando el demandado ha sido
mobilem praestandam, vel ad solvendam condenado a entregar una cosa mueble, o
pecuniam, vel ad aliud dandum aut a pagar una cantidad de dinero, o a dar o
faciendum, iudex in ipso tenore sententiae hacer otra cosa, el juez en la misma
vel exsecutor pro suo arbitrio et prudentia sentencia o el ejecutor según su arbitrio y
terminum statuat ad implendam prudencia determinarán un plazo para
obligationem, qui tamen neque infra cumplir la obligación, no inferior a quince
quindecim dies coarctetur neque sex días ni superior a seis meses.
menses excedat.
Can. 1657 - Processus contentiosus oralis Can. 1657 - El proceso contencioso oral se
fit in primo gradu coram iudice unico, ad hace en primer grado ante un juez único,
normam can. 1424. de acuerdo con el c. 1424.
Can. 1665 - Probationes, quae non sint in Can. 1665 - Las pruebas que no hayan
petitione vel responsione allatae aut sido presentadas o solicitadas en la
petitae, potest iudex admittere tantum ad petición o en la respuesta, únicamente
normam can. 1452; postquam autem vel pueden ser admitidas por el juez en
unus testis auditus est, iudex potest conformidad con el c. 1452; pero después
tantummodo ad normam can. 1600 novas de que haya sido oído aunque sea un sólo
probationes decernere. testigo, el juez únicamente puede ordenar
otras pruebas de acuerdo con el c. 1600.
Can. 1667 - Probationibus collectis, fit in Can. 1667 - Reunidas las pruebas, se
eadem audientia discussio oralis. procederá a la discusión oral en la misma
audiencia.
Can. 1670 - In ceteris quae ad rationem Can. 1670 - En las demás cosas referentes
procedendi attinent, serventur praescripta al procedimiento, deben observarse las
canonum de iudicio contentioso ordinario. normas sobre el juicio contencioso
Tribunal autem potest suo decreto, motivis ordinario. Puede sin embargo el tribunal,
praedito, normis processualibus, quae non por decreto motivado, y sin detrimento de
sint ad validitatem statutae, derogare, ut la justicia, derogar las normas procesales
celeritati, salva iustitia, consulat. cuyo cumplimiento no se requiere para la
validez, a fin de lograr mayor rapidez.
Can. 1672 - In causis de matrimonii Can. 1672. Para las causas de nulidad de
nullitate, quae non sint Sedi Apostolicae matrimonio no reservadas a la Sede
reservatae, competentia sunt: Apostólica, son competentes:
1° tribunal loci in quo matrimonium 1° el tribunal del lugar en que se
celebratum est; celebró el matrimonio;
2° tribunal loci in quo alterutra vel 2° el tribunal del lugar en el cual una o
utraque pars domicilium vel quasi- ambas partes tienen el domicilio o el
domicilium habet; cuasidomicilio;
3° tribunal loci in quo de facto 3° el tribunal del lugar en que de hecho
colligendae sunt pleraeque probationes. se han de recoger la mayor parte de las
pruebas.
Can. 1677 - § 1. Defensori vinculi, partium Can. 1677 § 1. El defensor del vínculo, los
patronis et, si in iudicio sit, etiam promotori abogados y también el promotor de justicia,
iustitiae ius est: si interviene en el juicio, tienen derecho:
1° examini partium, testium et peritorum 1° a asistir al examen de las partes, de
adesse, salvo praescripto can. 1559; los testigos y de los peritos, quedando a
salvo lo que prescribe el can. 1559;
2° acta iudicialia, etsi nondum 2° a conocer las actas judiciales, aun
publicata, invisere et documenta a partibus cuando no estén publicadas, y a examinar
producta recognoscere. los documentos presentados por las
partes.
§ 2. Examini, de quo in § 1, n. 1, partes § 2. Las partes no pueden asistir al
assistere nequeunt. examen del que se trata en el § 1, n. 1.
Can. 1682 - § 1. Postquam sententia, quae Can. 1682 § 1. Después que la sentencia
matrimonii nullitatem declaraverit, facta est que declaró la nulidad del matrimonio se
exsecutiva, partes quarum matrimonium hizo ejecutiva, las partes cuyo matrimonio
declaratum est nullum, possunt novas ha sido declarado nulo pueden contraer
nuptias contrahere, nisi vetito ipsi nuevas nupcias, a no ser que esto se
sententiae apposito vel ab Ordinario loci prohíba por un veto incluido en la misma
statuto id prohibeatur. sentencia, o establecido por el Ordinario de
lugar.
§ 2. Statim ac sententia facta est § 2. En cuanto la sentencia se haya hecho
exsecutiva, Vicarius iudicialis debet ejecutiva, el Vicario judicial debe notificarla
eandem notificare Ordinario loci in quo al Ordinario del lugar en el que se celebró
matrimonium celebratum est. Is autem el matrimonio. Y éste debe cuidar de que
curare debet ut quam primum de decreta se anoten cuanto antes en el libro de
nullitate matrimonii et de vetitis forte matrimonios y en el de bautismos la
statutis in matrimoniorum et baptizatorum nulidad que se ha declarado y las
libris mentio fiat. prohibiciones que quizá se hayan añadido.
Art. 5. De processu matrimoniali breviore Art. 5 Del proceso matrimonial más breve
coram Episcopo ante el Obispo
Can. 1683 - Ipsi Episcopo dioecesano Can. 1683. Al mismo Obispo compete
competit iudicare causas de matrimonii juzgar las causas de nulidad cada vez que:
nullitate processu breviore quoties:
1° petitio ab utroque coniuge vel ab 1° la petición haya sido propuesta por
alterutro, altero consentiente, proponatur; ambos cónyuges o por uno de ellos, con el
consentimiento del otro;
2° recurrant rerum personarumque 2° concurran circunstancias de las
adiuncta, testimoniis vel instrumentis personas y de los hechos, sostenidas por
suffulta, quae accuratiorem disquisitionem testimonios o documentos, que no
aut investigationem non exigant, et requieran una investigación o una
nullitatem manifestam reddant. instrucción más precisa, y hagan
manifiesta la nulidad.
Can. 1684 - Libellus quo processus brevior Can. 1684. El escrito de demanda con el
introducitur, praeter ea quae in can. 1504 que se introduce el proceso más breve,
recensentur, debet: además de los elementos enumerados en
el can. 1504, debe:
1° facta quibus petitio innititur breviter, 1° exponer brevemente, en forma
integre et perspicue exponere; integral y clara, los hechos en los que se
funda la petición;
2° probationes, quae statim a iudice 2° indicar las pruebas que puedan ser
colligi possint, indicare; inmediatamente recogidas por el juez;
3° documenta quibus petitio innititur in 3° exhibir como adjuntos los
adnexo exhibere. documentos en los que se funda la
petición.
Can. 1685 - Vicarius iudicialis, eodem Can. 1685. El Vicario judicial, con el mismo
decreto quo dubii formulam determinat, decreto con el que determina la fórmula de
instructore et assessore nominatis, ad dudas, nombre el instructor y el asesor, y
sessionem non ultra triginta dies iuxta cite para la sesión, que deberá celebrarse
can. 1686 celebrandam omnes citet qui in conforme el can. 1686, no más allá de
ea interesse debent. treinta días, a todos aquellos que deben
participar.
Can. 1687 - § 1. Actis receptis, Episcopus Can. 1687 § 1. Recibidas las actas, el
dioecesanus, collatis consiliis cum Obispo diocesano, consultando al
instructore et assessore, perpensisque instructor y al asesor, examinadas las
animadversionibus defensoris vinculi et, si observaciones del defensor del vínculo y, si
quae habeantur, defensionibus partium, si existen, las defensas de las partes, si
moralem certitudinem de matrimonii alcanza la certeza moral sobre la nulidad
nullitate adipiscitur, sententiam ferat. Secus del matrimonio, dé la sentencia. En caso
causam ad ordinarium tramitem remittat. contrario, remita la causa al proceso
ordinario.
§ 2. Integer sententiae textus, motivis § 2. El texto integral de la sentencia, con la
expressis, quam citius partibus notificetur. motivación, debe notificarse a las partes lo
antes posible.
§ 3. Adversus sententiam Episcopi § 3. Contra la sentencia del Obispo se da
appellatio datur ad Metropolitam vel ad apelación al Metropolitano o a la Rota
Rotam Romanam; si autem sententia ab Romana; si la sentencia fue dada por el
ipso Metropolita lata sit, appellatio datur ad Metropolitano, se da apelación al
antiquiorem suffraganeum; et adversus sufragáneo más antiguo; y contra la
sententiam alius Episcopi qui auctoritatem sentencia de otro Obispo que no tiene otra
superiorem infra Romanum Pontificem non autoridad superior debajo del Romano
habet, appellatio datur ad Episcopum ab Pontífice, se da apelación al Obispo por él
eodem stabiliter selectum. designado establemente.
§ 4. Si appellatio mere dilatoria evidenter § 4. Si resulta evidente que la apelación es
appareat, Metropolita vel Episcopus de quo meramente dilatoria, el Metropolitano o el
in § 3, vel Decanus Rotae Romanae, eam Obispo mencionado en el § 3, o el Decano
a limine decreto suo reiciat; si autem de la Rota Romana, la rechazará por
admissa fuerit, causa ad ordinarium decreto desde el primer momento; si en
tramitem in altero gradu remittatur. cambio se admite la apelación, se envíe la
causa al examen ordinario en el segundo
grado.
Can. 1690 - Iudex alterius instantiae, cum Can. 1690. El juez de segunda instancia,
interventu defensoris vinculi et auditis con intervención del defensor del vínculo y
partibus, decernet eodem modo, de quo in habiendo oído a las partes, decidirá de la
can. 1688, utrum sententia sit confirmanda, manera indicada en el can. 1688 si la
an potius procedendum in causa sit iuxta sentencia debe confirmarse o más bien se
ordinarium tramitem iuris; quo in casu eam debe proceder en la causa según el trámite
remittit ad tribunal primae instantiae. legal ordinario; y, en ese caso, la remitirá al
tribunal de primera instancia.
Can. 1693 - § 1. Nisi qua pars vel promotor Can. 1693 - § 1. Si una de las partes o el
iustitiae processum contentiosum promotor de justicia no solicitan el proceso
ordinarium petant, processus contentiosus contencioso ordinario, se seguirá el
oralis adhibeatur. proceso contencioso oral.
§ 2. Si processus contentiosus ordinarius § 2. Si se ha seguido el proceso
adhibitus sit et appellatio proponatur, contencioso ordinario y hay apelación, el
tribunal secundi gradus ad normam tribunal de segunda instancia procederá,
can. 1682, § 2 [1680 §§ 2,3] procedat, con las debidas proporciones, de acuerdo
servatis servandis. con el c. 1682 § 2 [1680 §§ 2,3].
Can. 1694 - Quod attinet ad tribunalis Can. 1694 - Respecto a la competencia del
competentiam, serventur praescripta tribunal, debe observarse lo dispuesto por
can. 1673 [1672]. el c. 1673 [1672].
Can. 1695 - Iudex, antequam causam Can. 1695 - Antes de aceptar una causa y
acceptet et quotiescumque spem boni siempre que haya esperanza de éxito, el
exitus perspicit, pastoralia media adhibeat, juez debe emplear medios pastorales para
ut coniuges concilientur et ad coniugalem que los cónyuges se reconcilien y sean
convictum restaurandum inducantur. inducidos a restablecer la comunidad
conyugal.
Can. 1701 - § 1. In his processibus semper Can. 1701 - § 1. En estos procesos debe
intervenire debet vinculi defensor. intervenir siempre el defensor del vinculo.
§ 2. Patronus non admittitur, sed, propter § 2. No se admite abogado, pero, por la
casus difficultatem, Episcopus permittere dificultad del caso, el Obispo puede
potest ut iurisperiti opera orator vel pars permitir que el orador o la parte
conventa iuvetur. demandada se sirvan de la colaboración de
un jurisperito.
Can. 1702 - In instructione uterque coniux Can. 1702 - En la instrucción deben ser
audiatur et serventur, quatenus fieri possit, oídos ambos cónyuges, y en la medida de
canones de probationibus colligendis in lo posible, han de observarse los cánones
iudicio contentioso ordinario et in causis de sobre el modo de recoger las pruebas en el
matrimonii nullitate, dummodo cum horum juicio contencioso ordinario y en las causas
processuum indole componi queant. de nulidad de matrimonio, siempre que
puedan compaginarse con la índole de
estos procesos.
Can. 1703 - § 1. Non fit publicatio actorum; Can. 1703 - § 1. No se publican las actas;
iudex tamen, si conspiciat petitioni partis sin embargo, si el juez considera que por
oratricis vel exceptioni partis conventae las pruebas presentadas puede surgir un
grave obstaculum obvenire ob adductas obstáculo grave para la petición del orador
probationes, id parti cuius interest o para la excepción de la parte
prudenter patefaciat. demandada, se lo hará saber
prudentemente a la parte interesada.
§ 2. Parti instanti documentum allatum vel § 2. El juez puede mostrar a la parte que lo
testimonium receptum iudex ostendere solicite un documento presentado o un
poterit et tempus praefinire ad deductiones testimonio recibido y fijar un plazo para
exhibendas. presentar conclusiones.
Can. 1705 - § 1. Acta omnia Episcopus una Can. 1705 - § 1. El Obispo remitirá a la
cum suo voto et animadversionibus Sede Apostólica todas las actas, a la vez
defensoris vinculi transmittat ad Sedem que su voto y las observaciones del
Apostolicam. defensor del vínculo.
§ 2. Si, iudicio Apostolicae Sedis, requiratur § 2. Si, a juicio de la Sede Apostólica, se
supplementum instructionis, id Episcopo requiere un suplemento de instrucción, se
significabitur, indicatis elementis circa quae hará saber al Obispo, indicándole los
instructio complenda est. aspectos sobre los que debe versar.
§ 3. Quod si Apostolica Sedes rescripserit § 3. Si en el rescripto de la Sede Apostólica
ex deductis non constare de se declara que, por lo deducido no consta
inconsummatione, tunc iurisperitus de quo la inconsumación, el jurisperito de que trata
in can. 1701, § 2 potest acta processus, el c. 1701 § 2, puede examinar las actas
non vero votum Episcopi, invisere in sede del proceso en la sede del tribunal, pero no
tribunalis ad perpendendum num quid el voto del Obispo, y considerar si puede
grave adduci possit ad petitionem denuo aducirse algún motivo grave que permita
proponendam. presentar de nuevo la petición.
Can. 1709 - § 1. Libellus mitti debet ad Can. 1709 - § 1. Las preces deben
competentem Congregationem, quae enviarse a la Congregación competente, la
decernet utrum causa ab ipsa Curiae cual decidirá si la causa habrá de ser
Romanae Congregatione an a tribunali ab conocida por la misma Congregación de la
ea designato sit agenda. Curia Romana o por un tribunal que ella
designe.
§ 2. Misso libello, clericus ordines exercere § 2. Una vez enviada la petición, queda
ipso iure vetatur. prohibido ipso iure al clérigo el ejercicio de
las órdenes.
Can. 1711 - In his causis defensor vinculi Can. 1711 - En estas causas, el defensor
iisdem gaudet iuribus iisdemque tenetur del vínculo goza de los mismos derechos y
officiis, quibus defensor vinculi tiene las mismas obligaciones que el
matrimonialis. defensor del vínculo matrimonial.
Can. 1712 - Post secundam sententiam, Can. 1712 - Después de una segunda
quae nullitatem sacrae ordinationis sentencia que confirme la nulidad de la
confirmavit, clericus omnia iura statui sagrada ordenación, el clérigo pierde todos
clericali propria amittit et ab omnibus los derechos propios del estado clerical y
obligationibus liberatur. queda libre de todas sus obligaciones.
TITULUS III. DE MODIS EVITANDI TÍTULO III De los modos de evitar juicios
IUDICIA
Can. 1713 - Ad evitandas iudiciales Can. 1713 - Para evitar los litigios
contentiones transactio seu reconciliatio judiciales, es útil emplear la transacción o
utiliter adhibetur, aut controversia iudicio reconciliación, o someter la controversia al
unius vel plurium arbitrorum committi juicio de uno o varios árbitros.
potest.
Can. 1716 - § 1. Si lex civilis arbitrali Can. 1716 - § 1. Si la ley civil no reconoce
sententiae vim non agnoscat, nisi a iudice eficacia a la sentencia arbitral que no está
confirmetur, sententia arbitralis de confirmada por el juez, para que la
controversia ecclesiastica, ut vim habeat in sentencia arbitral sobre una controversia
foro canonico, confirmatione indiget iudicis eclesiástica tenga eficacia en el fuero
ecclesiastici loci, in quo lata est. canónico, necesita también la confirmación
del juez eclesiástico del lugar en el que se
ha dado.
§ 2. Si autem lex civilis admittat sententiae § 2. Si la ley civil admite la impugnación de
arbitralis coram civili iudice impugnationem, la sentencia arbitral ante el juez civil, en el
in foro canonico eadem impugnatio proponi fuero canónico puede proponerse la misma
potest coram iudice ecclesiastico, qui in impugnación ante el juez eclesiástico que
primo gradu competens est ad sea competente para juzgar la controversia
controversiam iudicandam. en primera instancia.
Can. 1718 - § 1. Cum satis collecta Can. 1718 - § 1. Cuando se estime que ya
videantur elementa, decernat Ordinarius: se han reunido elementos suficientes,
determine el Ordinario:
1° num processus ad poenam 1° si puede ponerse en marcha el
irrogandam vel declarandam promoveri proceso para infligir o declarar una pena;
possit;
2° num id, attento can. 1341, expediat; 2° si conviene hacerlo así, teniendo
presente el c. 1341;
3° utrum processus iudicialis sit 3° si debe utilizarse el proceso judicial
adhibendus an, nisi lex vetet, sit o, cuando la ley no lo prohíbe, se ha de
procedendum per decretum extra iudicium. proceder por decreto extrajudicial.
§ 2. Ordinarius decretum, de quo in § 1, § 2. El Ordinario ha de revocar o modificar
revocet vel mutet, quoties ex novis el decreto a que se refiere el § 1, siempre
elementis aliud sibi decernendum videtur. que, por surgir elementos nuevos, le
parezca que debe decidir otra cosa.
§ 3. In ferendis decretis, de quibus in §§ 1 § 3. Al dar los decretos a que se refieren
et 2, audiat Ordinarius, si prudenter los §§ 1 y 2, conviene que el Ordinario,
censeat, duos iudices aliosve iuris peritos. según su prudencia, oiga a dos jueces o a
otros jurisperitos.
§ 4. Antequam ad normam § 1 decernat, § 4. Antes de tomar una determinación de
consideret Ordinarius num, ad vitanda acuerdo con el § 1, debe considerar el
inutilia iudicia, expediat ut, partibus Ordinario si, para evitar juicios inútiles, es
consentientibus, vel ipse vel investigator conveniente que, con el consentimiento de
quaestionem de damnis ex bono et aequo las partes, él mismo o el investigador
dirimat. dirima lo referente a los daños de acuerdo
con la equidad.
Can. 1723 - § 1. Iudex reum citans debet Can. 1723 - § 1. Al citar al reo el juez debe
eum invitare ad advocatum, ad normam invitarle a que designe un abogado, de
can. 1481, § 1, intra terminum ab ipso acuerdo con el c. 1481 § 1, dentro del
iudice praefinitum, sibi constituendum. plazo determinado por el mismo juez.
§ 2. Quod si reus non providerit, iudex ante § 2. Si no lo nombra el reo, el propio juez
litis contestationem advocatum ipse debe designarle abogado antes de la
nominet, tamdiu in munere mansurum contestación de la demanda, el cual
quamdiu reus sibi advocatum non permanecerá en su cargo mientras el reo
constituerit. no nombre a otro.
Can. 1726 - In quolibet poenalis iudicii Can. 1726 - En cualquier grado y fase del
gradu et stadio, si evidenter constet juicio penal, si consta de modo evidente
delictum non esse a reo patratum, iudex que el delito no ha sido cometido por el
debet id sententia declarare et reum reo, el juez debe declararlo así mediante
absolvere, etiamsi simul constet actionem sentencia y absolver al reo, aunque conste
criminalem esse extinctam. a la vez que se ha extinguido la acción
criminal.
Can. 1730 - § 1. Ad nimias poenalis iudicii Can. 1730 - § 1. Para evitar excesivas
moras vitandas potest iudex iudicium de dilaciones del juicio penal, el juez puede
damnis differre usque dum sententiam diferir el juicio sobre daños hasta que haya
definitivam in iudicio poenali protulerit. dado sentencia definitiva en el juicio penal.
§ 2. Iudex, qui ita egerit, debet, postquam § 2. El juez que haya obrado de este modo
sententiam tulerit in poenali iudicio, de debe juzgar sobre los daños después de
damnis cognoscere, etiamsi iudicium dictar sentencia en el juicio penal, aunque
poenale propter propositam impugnationem éste se encuentre aún pendiente por
adhuc pendeat, vel reus absolutus sit haberse interpuesto impugnación, y
propter causam quae non auferat también si el reo ha sido absuelto por un
obligationem reparandi damna. motivo que no exime de la obligación de
reparar los daños causados.
Can. 1731 - Sententia lata in poenali Can. 1731 - Aunque haya pasado a cosa
iudicio, etiamsi in rem iudicatam transierit, juzgada, la sentencia dada en un juicio
nullo modo ius facit erga partem laesam, penal no constituye derecho respecto a la
nisi haec intervenerit ad normam parte perjudicada, a no ser que ésta
can. 1729. hubiera intervenido de acuerdo con el c.
1729.
Can. 1733 - § 1. Valde optandum est ut, Can. 1733 - § 1. Es muy de desear que,
quoties quis gravatum se decreto putet, cuando alguien se considere perjudicado
vitetur inter ipsum et decreti auctorem por un decreto, se evite el conflicto entre el
contentio atque inter eos de aequa mismo y el autor del decreto, y que se
solutione quaerenda communi consilio procure llegar de común acuerdo a una
curetur, gravibus quoque personis ad solución equitativa, acudiendo incluso a la
mediationem et studium forte adhibitis, ita mediación y al empeño de personas
ut per idoneam viam controversia prudentes, de manera que la controversia
praecaveatur vel dirimatur. se eluda o se dirima por un medio idóneo.
§ 2. Episcoporum conferentia statuere § 2. La Conferencia Episcopal puede
potest ut in unaquaque dioecesi officium ordenar que en cada diócesis se cree
quoddam vel consilium stabiliter establemente un departamento o consejo,
constituatur, cui, secundum normas ab ipsa que, según las normas de la misma
conferentia statuendas, munus sit aequas Conferencia tenga como función buscar y
solutiones quaerere et suggerere; quod si sugerir soluciones equitativas; y si la
conferentia id non iusserit, potest Conferencia no adopta esa decisión, el
Episcopus eiusmodi consilium vel officium Obispo puede establecer ese consejo o
constituere. departamento.
§ 3. Officium vel consilium, de quo in § 2, § 3. El departamento o consejo de que
tunc praecipue operam navet, cum trata el § 2 actuará principalmente en
revocatio decreti petita est ad normam cuanto se pida la revocación de un decreto
can. 1734, neque termini ad recurrendum a tenor del c. 1734 y antes de agotarse los
sunt elapsi; quod si adversus decretum plazos para recurrir; pero si ya se interpuso
recursus propositus sit, ipse Superior, qui el recurso contra el decreto, el mismo
de recursu videt, recurrentem et decreti Superior que juzga de él ha de exhortar al
auctorem hortetur, quotiescumque spem recurrente y al autor del decreto para que
boni exitus perspicit, ad eiusmodi busquen aquellas soluciones, siempre que
solutiones quaerendas. abrigue la esperanza de un feliz resultado.
Can. 1734 - § 1. Antequam quis recursum Can. 1734 - § 1. Antes de imponer recurso,
proponat, debet decreti revocationem vel el interesado debe solicitar a su autor por
emendationem scripto ab ipsius auctore escrito la revocación o enmienda del
petere; qua petitione proposita, etiam decreto; hecha esta petición, se considera
suspensio exsecutionis eo ipso petita solicitada automáticamente también la
intellegitur. suspensión de la ejecución del decreto.
§ 2. Petitio fieri debet intra peremptorium § 2. La petición debe hacerse dentro del
terminum decem dierum utilium a decreto plazo perentorio de diez días útiles desde
legitime intimato. la intimación legítima del decreto.
§ 3. Normae §§ 1 et 2 non valent: § 3. Las normas de los §§ 1 y 2 no valen
cuando se trata:
1° de recursu proponendo ad 1° de recurrir ante el Obispo, contra los
Episcopum adversus decreta lata ab decretos dados por las autoridades que le
auctoritatibus, quae ei subsunt; están subordinadas;
2° de recursu proponendo adversus 2° de recurrir contra el decreto que
decretum, quo recursus hierarchicus decide sobre un recurso jerárquico, a no
deciditur, nisi decisio data sit ab Episcopo; ser que esta decisión sea emitida por el
Obispo;
3° de recursibus proponendis ad 3° de interponer los recursos a que se
normam cann. 57 et 1735. refieren los cc. 57 y 1735.
Can. 1735 - Si intra triginta dies, ex quo Can. 1735 - Si el autor del decreto, en el
petitio, de qua in can. 1734, ad auctorem plazo de treinta días desde que recibió la
decreti pervenit, is novum decretum intimet, petición mencionada en el c. 1734, intima
quo vel prius emendet vel petitionem un nuevo decreto por el que corrige el
reiciendam esse decernat, termini ad anterior o bien decide que la petición debe
recurrendum decurrunt ex novi decreti rechazarse, los plazos para recurrir se
intimatione; si autem intra triginta dies nihil cuentan desde la intimación del nuevo
decernat, termini decurrunt ex tricesimo decreto; pero si en el plazo de treinta días
die. no ha tomado ninguna decisión, el plazo se
cuenta desde el día trigésimo.
Can. 1736 - § 1. In iis materiis, in quibus Can. 1736 - § 1. Cuando en una materia el
recursus hierarchicus suspendit decreti recurso jerárquico suspende la ejecución
exsecutionem, idem efficit etiam petitio, de de un decreto, la petición del c. 1734
qua in can. 1734. produce idéntico efecto.
§ 2. In ceteris casibus, nisi intra decem § 2. En los demás casos si, en el plazo de
dies, ex quo petitio de qua in can. 1734 ad diez días después de recibida la petición
ipsum auctorem decreti pervenit, is del c. 1734, el autor del decreto no decide
exsecutionem suspendendam decreverit, suspender la ejecución del mismo, puede
potest suspensio interim peti ab eius pedirse provisionalmente esa suspensión a
Superiore hierarchico, qui eam decernere su Superior jerárquico, que tiene facultad
potest gravibus tantum de causis et cauto para otorgarla sólo por causas graves y
semper ne quid salus animarum detrimenti cuidando siempre de que no sufra
capiat. detrimento el bien de las almas.
§ 3. Suspensa decreti exsecutione ad § 3. Cuando se ha suspendido la ejecución
normam § 2, si postea recursus de un decreto de acuerdo con el § 2, si
proponatur, is qui de recursu videre debet, después se interpone el recurso, quien
ad normam can. 1737, § 3 decernat utrum debe resolverlo decidirá si la suspensión
suspensio sit confirmanda an revocanda. debe confirmarse o revocarse, en
conformidad con el c. 1737 § 3.
§ 4. Si nullus recursus intra statutum § 4. Si no se interpone recurso contra el
terminum adversus decretum proponatur, decreto dentro del plazo prescrito, cesa por
suspensio exsecutionis, ad normam § 1 vel eso mismo la suspensión de la ejecución
§ 2 interim effecta, eo ipso cessat. decidida provisionalmente de acuerdo con
los §§ 1 ó 2.
Can. 1738 - Recurrens semper ius habet Can. 1738 - El recurrente tiene siempre
advocatum vel procuratorem adhibendi, derecho a servirse de un abogado o
vitatis inutilibus moris; immo vero patronus procurador, pero evitando dilaciones
ex officio constituatur, si recurrens patrono inútiles; e incluso debe designarse patrono
careat et Superior id necessarium censeat; de oficio, si el recurrente carece de él y el
semper tamen potest Superior iubere ut Superior lo considera necesario; pero en
recurrens ipse compareat ut interrogetur. cualquier momento el Superior podrá
ordenar que comparezca el mismo
recurrente para ser interrogado.
Can. 1739 - Superiori, qui de recursu videt, Can. 1739 - Según lo requiera el caso, el
licet, prout casus ferat, non solum Superior que resuelve el recurso puede no
decretum confirmare vel irritum declarare, sólo confirmar o declarar nulo el decreto,
sed etiam rescindere, revocare, vel, si id sino también rescindirlo o revocarlo o, si lo
Superiori magis expedire videatur, juzga más conveniente, corregirlo,
emendare, subrogare, ei obrogare. sustituirlo por otro o abrogarlo.
Can. 1741 - Causae, ob quas parochus a Can. 1741 - Las causas por las que un
sua paroecia legitime amoveri potest, hae párroco puede ser legítimamente removido
praesertim sunt: de su parroquia son principalmente las
siguientes:
1° modus agendi qui ecclesiasticae 1° un modo de actuar que produzca
communioni grave detrimentum vel grave detrimento o perturbación a la
perturbationem afferat; comunión eclesiástica;
2° imperitia aut permanens mentis vel 2° la impericia o una enfermedad
corporis infirmitas, quae parochum suis permanente mental o corporal, que hagan
muneribus utiliter obeundis imparem al párroco incapaz de desempeñar
reddunt; útilmente sus funciones;
3° bonae existimationis amissio penes 3° la pérdida de la buena fama a los
probos et graves paroecianos vel aversio in ojos de los feligreses honrados y prudentes
parochum, quae praevideantur non brevi o la aversión contra el párroco, si se prevé
cessaturae; que no cesarán en breve;
4° gravis neglectus vel violatio 4° la grave negligencia o transgresión
officiorum paroecialium quae post de los deberes parroquiales, si persiste
monitionem persistat; después de una amonestación;
5° mala rerum temporalium 5° la mala administración de los bienes
administratio cum gravi Ecclesiae damno, temporales con daño grave para la Iglesia,
quoties huic malo aliud remedium afferri cuando no quepa otro remedio para este
nequeat. mal.
Can. 1743 - Renuntiatio a parocho fieri Can. 1743 - El párroco puede renunciar no
potest non solum pure et simpliciter, sed sólo pura y simplemente, sino también bajo
etiam sub condicione, dummodo haec ab condición con tal de que ésta pueda ser
Episcopo legitime acceptari possit et legítimamente aceptada por el Obispo, y
reapse acceptetur. realmente la acepte.
Can. 1745 - Si vero parochus causam Can. 1745 - Pero si el párroco impugna la
adductam eiusque rationes oppugnet, causa aducida y sus razones, alegando
motiva allegans quae insufficientia motivos que el Obispo considera
Episcopo videantur, hic ut valide agat: insuficientes, éste, para actuar
válidamente:
1° invitet illum ut, inspectis actis, suas 1° invitará al párroco para que, una vez
impugnationes in relatione scripta colligat, examinado el expediente, presente por
immo probationes in contrarium, si quas escrito sus impugnaciones y aporte
habeat, afferat; pruebas en contrario, si las tiene;
2° deinde, completa, si opus sit, 2° después de esto y de completar el
instructione, una cum iisdem parochis de expediente si es necesario, estudiará el
quibus in can. 1742, § 1, nisi alii propter asunto con los párrocos a que se refiere el
illorum impossibilitatem sint designandi, c. 1742 § 1 a no ser que, por imposibilidad
rem perpendat; de éstos, hayan de designarse otros;
3° tandem statuat utrum parochus sit 3° finalmente decidirá si el párroco ha
amovendus necne, et mox decretum de re de ser removido o no, y dará enseguida el
ferat. decreto pertinente.
Can. 1746 - Amoto parocho, Episcopus Can. 1746 - El Obispo ha de proveer a las
consulat sive assignatione alius officii, si ad necesidades del párroco removido, bien
hoc idoneus sit, sive pensione, prout casus confiándole otro oficio, si es idóneo, o
ferat et adiuncta permittant. mediante una pensión, según lo aconseje
el caso y lo permitan las circunstancias.
Can. 1747 - § 1. Parochus amotus debet a Can. 1747 - § 1. El párroco removido debe
parochi munere exercendo abstinere, quam abstenerse de ejercer la función parroquial,
primum liberam relinquere paroecialem dejar libre cuanto antes la casa parroquial y
domum, et omnia quae ad paroeciam entregar todas las pertenencias de la
pertinent ei tradere, cui Episcopus parroquia a aquél a quien el Obispo la haya
paroeciam commiserit. encomendado.
§ 2. Si autem de infirmo agatur, qui e § 2. Pero si se trata de un enfermo, que no
paroeciali domo sine incommodo nequeat puede trasladarse sin dificultad de la casa
alio transferri, Episcopus eidem relinquat parroquial a otro sitio, el Obispo le dejará
eius usum etiam exclusivum, eadem su uso, que puede ser exclusivo, mientras
necessitate durante. dure esa necesidad.
§ 3. Pendente recursu adversus amotionis § 3. Mientras esté pendiente el recurso
decretum, Episcopus non potest novum contra el decreto de remoción, el Obispo
parochum nominare, sed per no puede nombrar nuevo párroco, sino que
administratorem paroecialem interim debe proveer interinamente por medio de
provideat. un administrador parroquial.
Can. 1750 - Episcopus, si, non obstantibus Can. 1750 - Si, a pesar de los motivos
allatis rationibus, iudicet a proposito non alegados, el Obispo juzga que no debe
esse recedendum, cum duobus parochis modificar su decisión, examinará con dos
ad normam can. 1742, § 1 selectis, párrocos elegidos según el c. 1742 § 1 las
rationes perpendat quae translationi razones en pro y en contra del traslado; y
faveant vel obstent; quod si exinde si aun entonces estima que dicho traslado
translationem peragendam censeat, debe llevarse a efecto, reiterará las
paternas exhortationes parocho iteret. exhortaciones paternales al párroco.
Can. 1751 - § 1. His peractis, si adhuc et Can. 1751 - § 1. Concluidos esos trámites,
parochus renuat et Episcopus putet si el párroco continúa negándose y el
translationem esse faciendam, hic Obispo estima que debe hacerse el
decretum translationis ferat, statuens traslado, emitirá el decreto
paroeciam, elapso praefinito tempore, esse correspondiente, disponiendo que la
vacaturam. parroquia quedará vacante al término del
plazo que determine.
§ 2. Hoc tempore inutiliter transacto, § 2. Transcurrido inútilmente ese plazo,
paroeciam vacantem declaret. declarará vacante la parroquia.