Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
ESCUELA DE POSGRADO
SECCIÓN CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
TESIS
PIURA — PERÚ
SETIEMBRE- 2018
UNIVERSIDAD NACIONAL DE PIURA
ESCUELA DE POSGRADO
SECCIÓN CIENCIAS DE LA EDUCACIÓN
,
Lic. José Pablo Mendizabal Cotos r. Luis artín Ojeda Sosa
Ejecutor Asesor
O José Pablo Mendizábal Cotos -2018
iv
"A mis tres inspiraciones, mi hija por ser mi alegría y
esperanza; mi esposa por todo su amor y paciencia;
mi madre por ser mi gran ejemplo de vida y mi
adoración. Sin olvidarme de mi padre, mi protector
desde el cielo; a mis hermanos, Pablo y Sara
símbolos de lucha y superación. En fin, toda mi
familia por su confianza"
José Pablo
AGRADECIII/ENTOS
vi
Propuesta de un módulo de comunicación para optimizar el aprendizaje en el
curso de Lengua I en las Facultades de Economía, Administración y Derecho de
la Universidad Nacional de Piura 2017
Setiembre de 2018
vi i
Proposal of a communication module to optimize learning in the course of
language I in the faculties of Economics, management and law of the National
University of Piura 2017
September 2018
Br. José Pablo Mendizabal preserves
ABSTRACT
This research was conducted with the aim of proposing a communication module
in the course of language I in the faculties of Economics, management and law of
the National University of Piura in order to optimize the learning of students. From
the methodological point of view, was held in the quantitative approach; It was a
purposeful or technological research that employed a cross-sectional descriptive
not experimental design. The study population consisted of curricular plans, the
syllabi of language I and the students enrolled in the 2017-1 semester in this
subject; It also formed part of this population the final averages obtained from the
records of assessment. In the case of the students, was extracted a random
sample stratified with a sampling error of 5% and a confidence level of 95%.
Content analysis and survey were used as techniques. The data were processed
and analyzed in the statistical program SPSS and hypotheses were tested using
the test of population proportions with a significance level of 5%. It was found as a
result that in terms of their learning students not reached the optimum level of
strategic and only 14% reached the level of self-employed. Almost half achieved
the level of receptive. Also the students expressed the need that teachers develop
didactic way your own printed material such as leaming modules, which would
help to improve their leaming with which this thesis proposal is justified.
AGRADECIMIENTOS vi
RESUMEN vii
ABSTRACT viii
ÍNDICE GENERAL ix
ÍNDICE DE TABLAS xi
ÍNDICE DE FIGURAS xii
INTRODUCCIÓN xiii
CAPÍTULO I 14
SITUACIÓN PROBLEMÁTICA 14
1.1 Descripción del problema 14
1.2 Formulación del problema 15
1.3 Objetivos 15
1.3.1 Objetivo general 15
1.3.2 Objetivos específicos 15
1.4 Justificación de la investigación 16
1.5 Alcances y limitaciones 17
1.6 Hipótesis y variables 17
1.6.1 Hipótesis 18
1.6.2 Variables 19
CAPÍTULO II 20
MARCO TEÓRICO 20
2.1 Antecedentes 20
2.2 Bases teóricas científicas 22
2.2. 1 Aprendizaje de calidad 22
2.2. 2 Niveles de logro desde el enfoque socioformativo 25
2.2. 3 Módulo de comunicación 26
2.3. Definición conceptual de términos 30
CAPÍTULO III 31
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN 31
3.1 Tipo de investigación 31
3.2 Nivel de investigación 31
3.3 Diseño de investigación 31
íx
3.4 Población y muestra de estudio 32
3.4.1 Población 32
3.4.2 Muestra de estudio estratificada para estimar proporciones
poblacionales 33
3.5 Técnicas e instrumentos de recolección de datos 35
3.6 Técnicas de procesamiento y análisis de datos 35
CAPÍTULO IV 36
RESULTADOS DE LA INVESTIGACIÓN 36
4.1 Resultados de la investigación 36
4.1.1Comparación de la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura
de Lengua I propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de
Ciencias Administrativas, Derecho y Economía 36
4.1.2 Relación entre la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de
Lengua I propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de
Ciencias Administrativas, Derecho y Economía y los propuestos en los
sílabos de esta asignatura en el semestre 2007-1 38
4.1.3 Materiales educativos empleados por los docentes en la asignatura de
Lengua I en las Facultades de Economía, Administración y Derecho 42
4.1.4 Rendimiento académico de los estudiantes de las Facultades de
Economía, Administración y Derecho inscritos en la asignatura de Lengua I
en el semestre académico 2017-1 desde los niveles de logro del enfoque
socioformativo 45
4.2 Prueba de hipótesis 50
4. 3 Discusión de resultados 53
CONCLUSIONES 55
RECOMENDACIONES 56
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS 57
ANEXOS 59
Anexo 1: matriz de consistencia 60
Anexo 2: matriz de operacionalización de variables 62
Anexo C: instrumentos de recolección de datos 63
Anexo D: Módulo de Comunicación 67
ÍNDICE DE FIGURAS
xii
NTIIODUCCIÓN
14
Desde esta perspectiva, frente al conocimiento como un "constructo" cerrado, la
formación universitaria ha de favorecer un aprendizaje especializado, pero práctico, si bien
regido por criterios fiables y justificados, planteando una visión del conocimiento como
proceso constructivo, hecho que permite vincular el aprendizaje con su pronta aplicación,
debido que los futuros profesionales de nuestro país.
Como vía de conseguir una mejora en el aprendizaje, se propone un módulo que les
permita tener las herramientas prácticas para seguir aprendiendo de manera permanente,
se propone una óptimo aprendizaje donde adquieran los contenidos que luego aplicarán en
su vida en sociedad en sus futuros trabajos, un módulo que contemple conocimientos
teóricos - prácticos que les permita desarrollar su competencia comunicativa.
17
1.6 hipótesis y variables
1.6.1 Hipótesis
General
Si aplica el módulo de Comunicación propuesto, se optimiza el aprendizaje en el
curso de Lengua I en las Facultades de Economía, Administración y Derecho de la
Universidad Nacional de Piura 2017.
Específicas
hipótesis 1
Existe diferencia en la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I
propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de Ciencias Administrativas,
Derecho y Economía.
hipótesis 2
No existe relación entre la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I
propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de Ciencias Administrativas,
Derecho y Economía y los propuestos en los sílabos de esta asignatura en el semestre
2007-1.
hipótesis 3
El,: más del 50% de estudiantes de Administración, Derecho y Economía, inscritos en la
asignatura de Lengua I en el semestre académico 2017-1, consideran que una de las
formas de mejorar el aprendizaje en este curso es mediante el empleo de un módulo
teórico-práctico.
hipótesis 4
Más del 50% de estudiantes inscritos en la asignatura de Lengua I en el semestre
académico 2017-1 alcanzaron el nivel de logro autónomo y estratégico en la asignatura de
Lengua I.
18
1.6.2 Variables
19
CAPITULO II
MARCO TEÓRICO
2.1 Antecedentes
20
Según Toranzos (1996), el significado atribuido a la expresión "óptimo aprendizaje"
incluye varios enfoques, complementarios entre sí.
24
Sin embargo, aunque las opiniones sobre la calidad de la educación distan mucho de ser
uniformes en el plano del debate y la acción internacionales, hay cinco principios que
tienden a ser ampliamente compartidos y pueden resumirse de la siguiente manera:
25
2.2.3 Módulo de comunicación
Un módulo es una unidad de estudio planificada para facilitar el logro de uno o más
objetivos mediante la actividad del alumno con orientación y asesoramiento del docente, en
el trabajo individual y/o grupal. El tiempo para el desarrollo está en función de las
capacidades previas del alumno, su dedicación y los contenidos. Como indica Burns (1972):
"Un módulo de comunicación es una secuencia de aprendizajes diseñados para
desarrollar la competencia comunicativa, por parte del alumno y así logre corregir errores de
ortografía frecuentes, dificultades en la comprensión de textos y problemas en sus
producciones".
El modulo se fundamenta en importantes criterios psicológicos, didácticos y sociológicos
que constituyen los principios de la enseñanza personalizada, como son:
Y El principio de libertad.
Y- Actividad.
Y Responsabilidad.
Y El esfuerzo positivo como clave para incrementar la actividad del alumno en el
proceso de Enseñanza-aprendizaje y desarrollar el autoaprendizaje.
El modulo permite atender las diferencias individuales de los estudiantes porque cada
alumno realiza las actividades propuestas a su propio ritmo o intensidad, elige libremente el
lugar, el tiempo y el horario de trabajo, sin la necesaria presencia o intervención del
profesor, asumiendo la responsabilidad por sus propias decisiones. El modulo es diseñado
de tal manera que cada alumno pueda desarrollar sin dificultad y sin cometer errores o con
pocas posibilidades de hacerlo, evaluando su aprendizaje y corrigiendo inmediatamente
en caso necesario.
El modulo presenta cada tema dividido en pequeños bloques organizados e
interrelacionados de manera que puedan ser asimilados sin mayor dificultad y permitiendo el
reforzamiento constante.
El módulo en comparación con la enseñanza programada presenta la ventaja de ofrecer
una amplia gama de ejercicios, respuestas, temas a desarrollar o investigar en lugar de
cuadros, preguntas y respuestas para escoger; además el módulo propicia la interacción
entre los alumnos y de estos con el profesor.
26
En comparación con la enseñanza tradicional o clase magistral, el modulo permite:
El conocimiento anticipado de los objetivos, lo cual constituye un poderoso
refuerzo que incrementa la motivación por el aprendizaje.
Ofrecer la mayoría de los acontecimientos didácticos para que el alumno pueda
avanzar sin la necesaria presencia del profesor.
La participación activa del alumno en todas las tareas de aprendizaje.
Atender las diferencias personales, es decir se adapta al ritmo de aprendizaje del
alumno, con la consiguiente variación del tiempo para el desarrollo del módulo.
Conseguir la excelencia del aprendizaje, puesto que cada objetivo debe ser
logrado por cada estudiante en un mínimo de tiempo acordado.
La presentación de los contenidos en orden lógico y secuencial.
La autoevaluación, la corrección inmediata y personal de los errores cometidos.
El reforzamiento inmediato y constante.
La transferencia o generalización de los conocimientos.
Captar con mayor facilidad la atención del alumno.
Al profesor, disponer de mayor tiempo para la atención de los problemas
académicos o personales que los alumnos tengan y para realizar diagnósticos,
planeamiento de actividades, control del progreso de cada alumno, conferencias
y evaluaciones.
La retroalimentación.
> La evaluación tiene carácter preponderantemente formativo sin
descuidar su carácter cuantitativo.
27
Las formas de presentación y estructura de un módulo pueden ser muy variadas,
dependiendo del nivel de desarrollo de los usuarios. En este trabajo los módulos están
orientados a estudiantes universitarios y tienen las siguientes partes:
Caratula. Contiene datos generales como: Nombre de la I.E., nombre de la
asignatura, título, nombre del autor, ciudad y año.
Índice. Se especifican los títulos y contenidos en los módulos y la página donde se
ubican.
Introducción. Es redactada en forma clara y concisa, destacando el propósito del
módulo y la importancia del contenido temático, se describe en forma sintética el
contenido, las instrucciones, la forma de evaluación y requisitos de aprobación.
Actividades prácticas. Estas comprenden:
Las instrucciones del profesor orientando las acciones de aprendizaje
Las guías de enseñanza-aprendizaje para servir de enseñanza directa, y
contempla el desarrollo de la información temática.
Medida de ejecución como lista de ejercicios para evaluar la ejecución
con respecto a los objetivos propuestos; se sugieren las tareas de realimentación y
refuerzo para superar errores y afianzar el aprendizaje.
)- Actividades de extensión. Conforman el conjunto de acciones que el alumno debe
realizar para reforzar lo aprendido. El alumno podrá reiniciar el desarrollo del módulo
en su integridad, parcialmente, y seleccionar otras.
Según Tobón (2006) un módulo se puede definir como un programa completo para
formar una unidad de competencia, con base en el análisis de un problema real o simulado
de un contexto específico (disciplinar, social, investigativo y profesional — laboral), mediante
una serie de actividades de aprendizaje y evaluación concatenados entre sí.
En este sentido es una unidad de organización de todo plan de estudio y la base para la
construcción de la malla curricular por competencias, créditos y el enfoque de problemas.
Una característica fundamental de todo módulo por competencias es que el aprendizaje
se lleva a cabo mediante la articulación teórica — práctica, entendiendo por práctica toda
actividad de aplicación de una teoría en una situación problemática, la cual puede ser en el
ámbito disciplinar, social, investigado o profesional- laboral como tal, mediante el análisis
diagnóstico, la comprensión, la planeación y la ejecución, entre otros aspectos. Esto
significa, entonces, que la práctica no consiste solamente en aplicar la teoría para realizar
actividades y resolver problemas del contexto laboral-profesional.
28
Además un módulo de enseñanza es una propuesta organizada de los elementos o
componentes instructivos para que el estudiante desarrolle unos aprendizajes específicos
en torno a un determinado tema o tópico. Los elementos o componentes instructivos básicos
que un módulo debe incluir son:
Los módulos de enseñanza son formas organizativas (como también lo son las
lecciones, las unidades didácticas, o los diseños curriculares) de los distintos elementos del
currículo: los objetivos, contenidos, metodología y evaluación.
29
2.3. Definición conceptual de términos
Aprendizaje en Lengua I: conjunto de contenidos conceptuales, procedimentales y
actitudinales asimilados por los estudiantes, y que han sido seleccionados de acuerdo al
perfil de egreso de la carrera profesional y propuestos en la asignatura de Lengua I.
Mvel de logro de aprendizaje indica el dominio teórico-práctico y actitudinal de los
contenidos de aprendizaje y que indica lo que sabe hacer un estudiante como producto de
un proceso de aprendizaje.
30
CAPÍTULO M
METODOLOGÍA DE LA INVESTIGACIÓN
X
Y
31
Donde
representa el aprendizaje en Lengua I de los estudiantes de las Facultades de
Ciencias Administrativas, Derecho y Economía.
representa el Módulo de Comunicación.
3.4.1 Población
La población de estudio estuvo conformada por los estudiantes de las Facultades de
Economía, Administración y Derecho inscritos en el semestre académico 2017-1 en la
asignatura de Lengua I.
32
3.4.2 Muestra de estudio estratificada para estimar proporciones poblacionales
ZN,p(1—
n—
1
NV (Pc „)+ 1— p)
N
Donde:
N: Tamaño de la población.
n: Tamaño de la muestra.
N,: Tamaño del estrato i.
P: Proporción poblacional de éxito en el estrato i.
1- P: Proporción poblacional de fracaso en el estrato i.
estratificada.
Además V( 1)=
I x-9
1'
53/212=0,25
NV(15 1 )= 0,212
0,462
33
Reemplazando estos valores numéricos en la fórmula y haciendo los cálculos
respectivos, se tiene:
N,
n x n = 48 estudiantes
N
N,
n,= x n = 28 estudiantes
- N
N,
n3 = x n = 39 estudiantes
N
Ciencias Administrativas 48 42
Derecho 28 24,
Economía 39 34
Total 115 100
Fuente: Tabla 1
34
3.5 Técnicas e instrumentos de recolección de datos
Técnicas Instrumentos
35
CAMILO IV
RESULTADOS DE LA 1IVEST1GACIÓN
36
Criterio de Plan Curricular Plan Curricular de Plan Curricular
comparación de la Facultad de la Facultad de de la Facultad de
Ciencias Derecho Economía
Administrativas
Naturaleza Asignatura Asignatura Asignatura
obligatoria deobligatoria de obligatoria de
carácter teóricocarácter teórico- carácter teórico
(tres horas depráctico (tres horas (tres horas de
teoría), cuyo de teoría y 2 horas teoría), cuyo
código es ED de práctica), cuyo código es ED
1358. código es ED 1407. 1359.
Finalidad No tienen un plan Lograr fijar que los No tienen un plan
curricular donde se alumnos adquieran curricular donde se
indique sulos conocimientos indique su
finalidad, elementales del finalidad.
lenguaje y su
expresión oral y
escrita de manera
correcta, incentivar
el hábito de lectura,
su comprensión y
análisis, que les
permita recibir una
base fundamental en
su formación
profesional.
Contenidos No tienen un plan Formación del No tienen un plan
curricular donde se lenguaje humano; curricular donde se
indique los morfología, sintaxis y indique los
contenidos. ortografía; estilo; contenidos.
documentos
administrativos; la
exposición científica;
características del
vocabulario científico
y técnico; la
organización del
contenido en la
exposición científica,
su redacción; los
documentos
científicos: el artículo
científico y la
monografía; cada
tema exigirá
controles de lectura.
37
4.1.2 Relación entre la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I
propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de Ciencias Administrativas,
Derecho y Economía y los propuestos en los sílabos de esta asignatura en el
semestre 2007-1
38
sobre todo en
la lectura con
diferentes
propósitos
Contenidos No se indica La
comunicación
(ruidos,
barreras y
tipos); la
lectura (tipos y
estrategias);
técnicas de
comunicación
oral; la
redacción
(etapas,
mecanismos
de cohesión y
coherencia,
vicios); el texto
(definición,
estructura y
tipos); la
oratoria y el
discurso
Figura 4.Naturaleza, finalidad y contenidos propuestos en los sílabos de la asignatura de
Lengua I para los estudiantes de administración
39
Criterios de Plan curricular de la Sílabos de Lengua I presentados por
comparados Facultad de Derecho los docentes en el semestre 2017-1
Docente A Docente C
Naturaleza Asignatura obligatoria Sí corresponde Sí corresponde
con tres horas de
teoría y dos de práctica
Finalidad Lograr fijar que los Promover en el Brindar al
alumnos adquieran los estudiante la estudiante
conocimientos participación y universitario el
elementales del reflexión desarrollo teórico-
lenguaje y su expresión permanente práctico de los
oral y escrita de sobre el aspectos a tratar
manera correcta, aprendizaje del para que
incentivar el hábito de buen incremente e
lectura, su funcionamiento innove sus
comprensión y análisis, de la lengua, de habilidades
que les permita recibir tal forma que les expresivas orales
una base fundamental favorezca en los en el logro de una
en su formación diálogos, comunicación
profesional. debates, fluida, espontánea,
exposiciones, clara y de fácil
redacción de precisión de sus
textos en forma ideas, concordando
crítica y creativa y con los rasgos de
sobre todo en la su perfil profesional
lectura con
diferentes
propósitos
Contenidos Formación del lenguaje La comunicación El lenguaje;
humano; morfología, (ruidos, barreras lengua, habla,
sintaxis y ortografía; y tipos); la lectura dialecto y jerga;
estilo; documentos (tipos y concepto de
administrativos; la estrategias); comunicación;
exposición científica; técnicas de diacronía y
características del comunicación sincronía;
vocabulario científico y oral; la redacción competencia y
técnico; la organización (etapas, actuación
del contenido en la mecanismos de comunicativa y
exposición científica, su cohesión y signo lingüístico.
redacción; los coherencia, La comunicación
documentos científicos: vicios); el texto oral; tipos de
el artículo científico y la (definición, comunicación
monografía; cada tema estructura y grupal; el texto; el
exigirá controles de tipos); la oratoria párrafo; la oratoria;
lectura y el discurso el orador.
Figura 5.Naturaleza, finalidad y contenidos propuestos en los sílabos de la asignatura de
Lengua I para los estudiantes de derecho.
40
Criterios de Plan curricular de la Sílabos de Lengua I
comparados Facultad de Economía presentados por los docentes
en el semestre 2017-1
Docente Docente Docente
o E
Naturaleza Asignatura obligatoria con No se No se No se
tres horas de teoría encontró encontró encontró
Finalidad No se indica su su su
Contenidos No se indica sílabo; sílabo; sílabo;
puede puede puede
ser que ser que ser que
no lo no lo no lo
haya haya haya
presenta presenta presenta
do do do
Figura &Naturaleza, finalidad y contenidos propuestos en los sílabos de la asignatura de
Lengua I para los estudiantes de economía
41
4.1.3 Materiales educativos empleados por los docentes en la asignatura de Lengua I
en las Facultades de Economía, Administración y Derecho
En relación a este aspecto del trabajo de investigación, se halló que la mitad de los
estudiantes consideran que los docentes emplean el fotocopiado de libros como principal
material educativo impreso, seguido de los módulos y finalmente los libros. Ver Tabla 3 y
Figura 7.
También el 90% sostiene que el empleo de módulos autoinstructivos de aprendizaje
mejoraría su aprendizaje en la asignatura de Lengua l o Lengua e incluso están dispuestos
a financiar este material si fuera el caso. Ver Tablas 4 y 5 y Figuras 8 y 9.
Tabla 3 . Opinión de los estudiantes de administración, derecho y economía sobre el
material impreso utilizado por los docentes en la asignatura de Lengua I, según tipo de
material impreso
Tipo de material
impreso
Libros 11 10
Módulos 46 40
Separatas O O
Fotocopia de libros 58 50
Total 115 100
50
50%
45% 40°
40%
35%
30%
25%
20%
15%
10%
5%
0%
Libros Módulos Separatas Fotocopias
de libros
zs
20-'1
O LIBROS
MÓDULOS
O FOTOCOPIAS DE LIBROS
o
FACULTAD DE DERECHO FACULTAD DE ECONOMÍA FACULTAD DE
ADMINISTRACIÓN
42
Figura 8 Opinión de los estudiantes de administración, derecho y economía sobre el
material impreso utilizado por los docentes en la asignatura de Lengua I, según tipo de
material impreso(especificado)
Fuenta Tabla 3
Sí 104 90
No 11 10
Total 115 100
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
Sí No
43
Tabla 5.Autofinanciamiento del módulo de aprendizaje en la asignatura de Lengua I, según
opinión de los estudiantes de administración, derecho y economía
Opinión F °Ar,
Sí 115 100
No O O
Total 115 100
100%
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
0%
Sí No
44
4.1.4 Rendimiento acadérrico de los estudiantes de las Facultades de Economía,
Administración y Derecho inscritos en la asignatura de Lengua I en el semestre
acadérnico 2017-1 desde los niveles de logro del enfoque sociofonnalivo
45
Tabla 7: estudiantes de las Facultades de Ciencias Administrativas, Economía y Derecho
inscritos en la asignatura de Lengua I, según niveles de logro
Niveles de logro Intervalos
Estratégico 19-20 0 0
Autónomo 17-18 30 14
Resolutivo 14-16 81 38
Pre-formal 0-10 0 0
50% 48%
45% 38%
40%
35%
30%
25%
20% 14%
15%
10%
5% 0% o%
411111111» di111111W
0%
o •
cD° ol9 \c/
46
Tabla 8: estudiantes de la Facultad de Ciencias Administrativas inscritos en la asignatura de
Lengua I, según niveles de logro
Niveles de logro Intervalos
19-20 0 O
Estratégico
17-18 13 14,77
Autónomo
14-16 34 38,64
Resolutivo
11-13 41 46,59
Receptivo
0-10 0 0
Pre-formal
Total 88 100
50% 461210
45% 38.64%
40%
35%
30%
25%
20% 14.77%
15%
10%
5% 0% 0%
~111111P
0%
- o 0 .0
0 ‘ \S-9
0° &
*«.0
J Cc'
V- 9-
Figura 12
12 estudiantes de las Facultades de Ciencias Administrativas inscritos en la
asignatura de Lengua I, según niveles de logro
Fuente Tabla 8
Estratégico 19-20 0 0
Autónomo 17-18 1 1
Resolutivo 14-16 33 46
Receptivo 11-13 38 53
Pre-formal 0-10 0 0
Total 72 100
47
42%
45% 7
40% 4--"
35% 31%_
27%
30% --
25%
20%-
15% ,
10%
5% O% 0% -----7
mor ,'
0% r---- r
o0 • s. 9 j #
S 1o
49
4.2 Prueba de hipótesis
Fipótesis 1
Existe diferencia en la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I
propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de Ciencias Administrativas,
Derecho y Economía.
De acuerdo a la información presentada en la Figura 3, no se puede determinar la
validez o falsedad de esta hipótesis porque no existe la información necesaria para
establecer esta comparación: la Facultad de Ciencias Administrativas y la Facultad de
Economía no tienen el plan curricular en donde se indique la finalidad y contenidos de la
asignatura de Lengua I.
lipótesis 2
No existe relación entre la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I
propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de Ciencias Administrativas,
Derecho y Economía y los propuestos en los sílabos de esta asignatura en el semestre
2007-1.
De acuerdo a las Figuras 4,5 y 6, no existe relación entre la naturaleza, finalidad y
contenidos de la asignatura de Lengua I propuestos en los Planes Curriculares de las
Facultades de Ciencias Administrativas, Derecho y Economía y los propuestos en los
sílabos de esta asignatura en el semestre 2007-1.
lipótesis 3
H,: más del 50% de estudiantes de Administración, Derecho y Economía, inscritos en la
asignatura de Lengua I en el semestre académico 2017-1, consideran que una de las
formas de mejorar el aprendizaje en este curso es mediante el empleo de un módulo
teórico-práctico.
Ho: el 50% o menos de estudiantes de Administración, Derecho y Economía, inscritos en la
asignatura de Lengua I en el semestre académico 2017-1, consideran que una de las
formas de mejorar el aprendizaje en este curso es mediante el empleo de un módulo
teórico-práctico.
50
Prueba de hipótesis
Ho: P= 50%.
Tipo de prueba:
Distribución normal.
Esquema de la prueba:
REGIÓN DE
RECHAZO
Z=1,65
Cálculo del estadístico de la prueba:
19 P
= )
07,
Donde:
proporciones.
PO
=
fl
51
Un tercer resultado fue que, según la opinión de los estudiantes de las Facultades
de Economía, Administración y Derecho, los docentes de Lengua I o Lengua trabajan
mayormente con fotocopias de los libros y rara vez con módulos de aprendizaje que les
permitan aprender por sí mismos y que comprendan todos los contenidos de la asignatura.
De acuerdo a esta opinión, los docentes rara vez elaboran su material de aprendizaje a
partir de la revisión de diversas fuentes de información con lo cual le darían a sus
estudiantes una visión variada de cada tema tratado.
Por último, teniendo en cuenta la premisa que estos estudiantes son adultos jóvenes
y que saben lo que quieren, se les interrogó sobre importancia de los módulos
autoinstructivos como materiales impresos para que optimicen su aprendizaje. Casi el 100%
destacó la importancia de este tipo de material. Por lo tanto, se justifica la elaboración del
Módulo de Comunicación diseñado en esta tesis.
54
CONCLUSIONES
Pese a que son planes curriculares vigentes hay Facultades que no tienen este
documento ni en forma física ni virtual. Por ejemplo, la Facultad de Ciencias Administrativas
y la Facultad de Economía. Lo único que tienen estas Facultades son los planes de estudio.
En el caso de la Facultad de Derecho, sí existe esta información. Por lo tanto, no se pudo
comparar la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I propuestos en
los Planes Curriculares de estas Facultades.
La relación entre la naturaleza, finalidad y contenidos de la asignatura de Lengua I
propuestos en los Planes Curriculares de las Facultades de Ciencias Administrativas,
Economía y Derecho y los propuestos en los sílabos de esta asignatura en el semestre
2007-1 no se pudo determinar para las dos primeras Facultades. En el caso de la Facultad
de Derecho, esta relación se cumple parcialmente solo en uno de los dos sílabos que se
analizaron.
Los materiales educativos mayormente empleados por los docentes en la asignatura de
Lengua I en las Facultades de Economía, Administración y Derecho son las fotocopias de
los libros, seguido de los módulos y, en último lugar, se encuentran los libros.
De acuerdo a los niveles de logro del enfoque socioformativo, el rendimiento académico
de casi la mitad de los estudiantes de las Facultades de Economía, Administración y
Derecho inscritos en la asignatura de Lengua I en el semestre académico 2017-1 alcanzó el
nivel de logro de receptivo. Nadie logró el nivel óptimo de estratégico y solo el 14% alcanzó
el nivel de autónomo. Esto significa que existe un conformismo por solo aprobar la
asignatura pero no un esfuerzo por alcanzar los niveles óptimos de logro como son el
autónomo y el estratégico.
Si bien es cierto que los niveles de logro de aprendizaje de los estudiantes depende de
varios factores; sin embargo, existen factores que influyen más que otros: uno de estos
factores son los materiales educativos especialmente los módulos de aprendizaje como el
propuesto en esta tesis de maestría.
55
RECOMENDACIONES
56
REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS
57
Quispe. (2010). "La influencia de un módulo de aprendizaje significativo de filosofía de la
física en el rendimiento críticode los estudiantes de Maestría de la escuela de Post
grado de la Universidad Nacional de Educación - La cantura". Lima: Escuela de Post
grado de la Universidad Nacional de Educación - La cantura.
Rué, D. J. (2009). El aprendizaje autónomo en Educación Superior. Madrid: Narcea.
Schmelkes del Valle, S. I. (2001). La combinacion de estrategias cualitativas y cuantitativas
en la investigación científica. Revista electrónica de investigación educativa, 32.
Tobón, S. (2006). Competencias, calidad y educación superior. Bogotá: Cooperatica
Editorial Magisterio.
Toranzos V, L. (1996). Evaluación y Calidad. Revista lberoaméricana de Educación, 63-68.
UNESCO. (1998). Educación superior en el siglo XXI:Visión y acción. París.
Zarate, O. A. (2003). Hacia una Nueva Universidad en el Perú. Lima: Fondo Editorial de la
Universidad Nacional Mayor de San Marcos.
58
Anexo 1: matriz de consistencia
Título: Propuesta de un módulo de comunicación para optimizar el aprendizaje en el curso
de Lengua I en las Facultades de Economía, Administración y Derecho de la Universidad
Nacional de Piura 2017
Problema Objetivos Hipótesis Variables
¿Qué aspectos General General Módulo de
se deben Proponer un Si aplica el módulo de Comunicación
considerar en módulo de Comunicación propuesto, se
la propuesta de Comunicación optimiza el aprendizaje en el Aprendizaje en
un módulo de en el curso de curso de Lengua I en las
Lengua I
Comunicación Lengua I en las Facultades de Economía,
con el fin de Facultades de Administración y Derecho de la
optimizar el Economía, Universidad Nacional de Piura
aprendizaje en Administración 2017
el curso de y Derecho de la
Lengua I en las Universidad
Facultades de Nacional de
Economía, Piura con el fin
Administración de optimizar el
y Derecho de la aprendizaje de
Universidad los estudiantes
Nacional de
Piura 2017? Específicos Específicas
Comparar la
naturaleza, lipótesis 1
finalidad y Existe diferencia en la
contenidos de naturaleza, finalidad y
la asignatura contenidos de la asignatura de
de Lengua I Lengua I propuestos en los
propuestos en Planes Curriculares de las
los Planes Facultades de Ciencias
Curriculares de Administrativas, Derecho y
las Facultades Economía.
de Ciencias
Administrativas,
Derecho y lipótesis 2
Economía. No existe relación entre la
naturaleza, finalidad y
Determinar la contenidos de la asignatura de
relación entre Lengua I propuestos en los
la naturaleza, Planes Curriculares de las
finalidad y Facultades de Ciencias
contenidos de Administrativas, Derecho y
la asignatura Economía y los propuestos en
de Lengua I los sílabos de esta asignatura
propuestos en en el semestre 2007-1.
los Planes
Curriculares de
las Facultades
de Ciencias lipótesis 3
Administrativas, H1: más del 50% de estudiantes
Derecho y de Administración, Derecho y
Economía y Economía, inscritos en la
los propuestos asignatura de Lengua I en el
semestre académico 2017-1,
60
Anexo 2: matriz de operacionalización de variables
Variables Dimensiones indicadores Items Instrumento
Aprendizaje Planes Sumillas de la 1y2 Guía de
en Lengua I curriculares asignatura de análisis de
Lengua 1 contenido
Sílabos de Naturaleza
Lengua I Finalidad 4
Contenidos 5 ,
Materiales Tipo de 1 Encuesta
educativos material
impresos Importancia
del módulo
Financiamiento
Rendimiento Promedio 1 Guía de
académico en cuantitativo análisis de
niveles de Nivel de logro 2 contenido
logro desde el
enfoque
socioformativo
Módulo de
comunicación
62
UNIVERSIDAD NACIONAL DE
PIURA
ESCUELA DE POST GRADO
MAESTRÍA EN DOCENCIA
UNIVERSITARIA
3. Naturaleza de la asignatura
Código
Horas de teoría
Horas de práctica
4. Finalidad de la asignatura
5. Contenidos
64
UNIVERSIDAD NACIONAL DE
PIURA
ESCUELA DE POST GRADO
MAESTRÍA EN DOCENCIA
UNIVERSFTARIA ro.
6
7
8
9
10
11
12
13
14
65
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
66
MÓDULO DE COMUNICACIÓN
INTRODUCCIÓN
62
SUMARIO
1. Nociones lingüísticas fundamentales
Lingüística
Lenguaje
Lengua
Habla
Dialecto
Sociolecto
Jerga
Replana
Niveles de la Lengua
Lectura: El castellano de Babel
Actividades
2. Las funciones del lenguaje
F. Fática
F. Expresiva
F. Apelativa
F. Fática
F. Metalingüística
F. Poética
Lectura "Las Lenguas no calcan la realidad"
Actividades
3. El Signo Lingüístico
Características
Lectura: "La lengua y los hablantes"
Actividades
5. El texto y su organización
Estructura
Elementos
Ejemplos
Las ideas principales y secundarias
Actividades
63
NOCIONES LINGÜÍSTICAS FUNDAMENTALES
Desde un punto de vista genérico, el lenguaje es toda forma de expresión de los pensamientos.
Incluye, por lo tanto, a lo verbal, lo mímico, lo gráfico, lo musical, lo icónico, lo cromático, etc.
Desde un punto de vista específico, el lenguaje se refiere a lo articulado. Este lenguaje
articulado es el objeto de estudio de la lingüística.
Se concluye, entonces, que existe una dicotomía entre lengua y habla, que se puede plasmar en el
siguiente cuadro:
LENGUA HABLA
El sociolecto es la variedad lingüística de carácter social. Está relacionado, por lo tanto, con los
niveles de la lengua, con los registros lingüísticos y las lenguas especiales. Cada sociolecto es
marca de una determinada clase social, cultural o generacional.
Los niveles de la lengua determinan diversos usos de la lengua:
65
Replana.- Es la jerga del hampa. Es usada por grupos marginales como delincuentes, prostitutas,
drogadictos, etc. La finalidad de este uso lingüístico es mantener en secreto las actividades
ilícitas. Es, por lo anterior, un tipo de lengua cerrada.
Por ejemplo: Dame una luca para la marimba.
(un nuevo sol) (marihuana)
NIVELES DE LA LENGUA
N. SUPERESTÁNDAR
N. ESTÁNDAR
N. SUBESTÁNDAR
RESUMEN
66
A mi lado, Miguel Martínez, de Valladolid, quien de los inmigrantes latinos, el spanglish tiene al
es capaz de emascularse antes de contradecir a menas dos variedades que se distinguen
un profesor, dice que no sabe cuál es la lección claramente; en Los Ángeles y Texas predomina el
corriente, y el resto de la clase enmudece. creado por los descendientes de inmigrantes
Nuestro profesor ha reemplazado el "sino" mexicanos mientras que en la costa oeste se usa
castellano por el inglés but. el spanglish dominicano.
Ese mismo día, una profesora presentó Toda lengua aspira a la dignidad literaria, lo que
un conferencista diciendo: "Quiero de algún modo garantiza su supervivencia. Hoy
introducirles al profesor X". Y nos lo introdujo, pocas personas hablan latín, pero sabemos que
es decir, nos lo presentó (en inglés to introduce). mientras se conserve la poesía erótica de Catulo
Más tarde recibí un e-mail de una estudiante de siempre habrá gente que emprenda el arduo
doctorado de Heirvard: "Mi amiga Rocío Silva aprendizaje de su idioma. El spanglish comparte
Santisteban me ha pedido que difumine esta esa ambición y ahora es común que los concursos
carta de las escritoras peruanas" literarios para hispanohablantes en Estados
Unidos lo incorporen como lengua literaria: "Los
La futura profesora de Harvard cree con cuentos -leemos en las bases- pueden estar
inocencia que "difuminar un mensaje" equivale a redactados en castellano, inglés o spanglish".
"difundirlo". Como ignorancia abarca todos los ámbitos del
Por la noche, llego a mi casa con la sensación de saber, desconozco si ya hay alguna obra literaria
que el idioma, como en el Ulises de Joyce, está de relieve en esta nueva lengua pero es posible
en pleno delirio. que al menos haya algún best-seller.
"call me back (devuélveme la llamada) se ha Hace una semana, mientras iba en el metro, oí a
convertido en llámame p'atrás" dos chicas hablando un idioma de fonemas
exóticos que creí identificar como árabe. Como
La gente compra "groserías" (groceries: tengo tres estudiantes musulmanes, me sentí
comestibles) y maneja "trocas" (truck: camión). interesado y presté más atención para observar
Igual destino sufren los verbos: un gasf itero su vestimenta y el lenguaje de sus gestos.
advierte a su cliente que "el rufo (roof: tejado) Entonces descubrí que eran portorriqueñas y
está liqueando (leak: gotear)". En su pasión por la conversaban en español.
literalidad, el spanglish ha convertido la
cotidiana expresión call me back ("devuélveme la EL DOMINICAL
llamada") en el asombroso "llámame p'atrás". Hijo
68
ACTIVIDADES
I. Coloca V (verdadero) o F (falso) según corresponda:
¿Qué es el dialecto?
69
¿Qué es el sociolecto?
¿Qué es la replana?
Menciona 3 características del habla que se contrapongan a las tres que mencionaste de la lengua.
- Lengua literaria:
N. Estándar
Lengua culta:
Lengua coloquial:
3. N. Subestándar
- Lengua popular:
Lengua vulgar:
70
IV. ACERCA DE LA LECTURA
Menciona las frases que el autor considera incorrectas en la traducción del inglés al español:
¿Por qué crees que algunos afirman que hablar spanglish es degradar el español? ¿Estás de
acuerdo con ellos?
ACTIVIDADES DE EXTENSIÓN
En tu cuaderno pega recortes de diarios o revistas que reflejen los diversos niveles de lengua.
71
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Lengua Habla
Sistema •
Fenómeno social •
Fenómeno psíquico •
Latente •
Perdurable •
72
LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE.
OBJETIVO.
Las funciones del lenguaje aluden a los fines que se da a los signos lingüísticos en el proceso de la
comunicación. La función preponderante e indiscutible es la comunicación; sin embargo, se pueden
distinguir seis funciones específicas, según el esquema de Roman Jakobson.
Función fática.- Llamada también de contacto. Permite comprobar que el canal funciona
normalmente para iniciar, continuar o terminar el acto comunicativo.
Función poética.- Llamada también estética o literaria. Permite adornar el mensaje con recursos
poéticos a fonéticos.
73
Cada función está relacionada con un elemento de la comunicación:
REFERENTE
CÓDIGO
E E E
CANAL
ENTÉRATE
Las lenguas no calcan la realidad
Hasta el momento hemos abordado y definido el lenguaje y la lengua desde el exterior, para
distinguirlos sobre todo de lo que no lo era. Hemos puesto entre paréntesis el hecho capital de que la
lengua sirve para algo y hace algo. Hoy se dice corrientemente que el lenguaje es un útil, un
instrumento de comunicación entre los hombres. Esa simple definición de apariencia inofensiva
encubre una revolución con respecto a la época (hace cuarenta anos e incluso, menos) en la que era
definida casi siempre como "la expresión del pensamiento", lo cual tendía a encerrar la lingüística en
el estudio de las relaciones entre el lenguaje y el pensamiento; y a buscar la explicación del
funcionamiento del lenguaje por el funcionamiento del pensamiento, sobre el que sin duda se sabrían
aún menos cosas.
Luego, además, una función (era la primera, ni tampoco funcionalmente) de elaboración del
pensamiento. Después, finalmente, una función estética (o poética). Jakobson atribuye incluso al
lenguaje una función metalingüístico, por la que el lenguaje sirve para hablar del lenguaje mismo
(cuando decimos: "Napoleón es un nombre propio", "Rojo es un adjetivo calificativo", o bien: "La
merluza es un pez", etc.).
74
Y finalmente una función fática, gracias a la cual el lenguaje parece no servir más que para
mantener entre los interlocutores una sensación de contacto acústico ("Aló! . . ") o de contacto
psicológico, de proximidad agradable en la vacía charla social o la conversación de los enamorados, que
dicen nonadas, por ejemplo.
be cualquier modo que sea la realidad lingüística o psicológica de algunas, por lo menos, de estas
diferentes funciones, todo el mundo está de acuerdo sobre el siguiente punto: la función comunicativa
es la función primaria, original y fundamental del lenguaje, de la cual todas las demás solo son
aspectos o modalidades innecesarias. Por otra parte, todo mensaje se compone probablemente casi
siempre teniendo esto en cuenta, y en la base se encuentra siempre su componente comunicativa,
aunque predomine ocasionalmente tal o cual aspecto.
lingüística (al menos en potencia), en la medida en que nos es común con los usuarios de nuestra
lengua. Al analizar esta comunicación, la lingüística contemporánea ha descubierto que las lenguas
analizan esta realidad no lingüística de modo idéntico, que las lenguas no son un único y mismo calco
invariable de una realidad invariable, vista del mismo modo por todas las lenguas, en una palabra que
las lenguas no son nomenclaturas universales.
Saussure empleaba ya la palabra dividir (découper) en este sentido, y señalaba que "esta relación
de un cierto número de signos acústicos con otras tantas divisiones hechas en la masa del
pensamiento engendra un sistema de valores" (Cours, p. 166). ¿Qué entendía por esto, y qué
entendemos después nosotros mismos? Nada nos parece más objetivo y natural, más inherente a la
realidad física universal, que la división del espectro en sus colores: violeta, añil, azul verde, etc.
Estamos persuadidos de que todas las lenguas -reflejos de esta realidad en un espíritu humano
que nos imaginamos en todas partes idéntico a sí mismo- deben dividir el espectro de este mismo
modo mediante sus denominaciones de los colores. El estudio de las lenguas, aun de las vecinas a la
nuestra como el galés, nos secaría del error. El sango, lengua Ubangui, solo conoce tres colores
fundamentales: vu/u: blanco; wuko, que designa todo lo que cubren para nosotros el violeta, el añil, el
azul, el negro, el gris y el marrón oscuro; y bengmbwa que designa el amarillo, el marrón claro, el
Lo que no impide a la mujer sango distinguir los colores de todas las telas a las que llama vuko, lo
mismo que las nuestras distinguen todos los matices del azul o del verde (jade, prusia, etcétera.). Ni
acudir cuando tienen que precisar (como cuando decimos rojo cereza o marrón tabaco, cereza o
tabaco) al recurso de determinantes o metáforas. Amarillo se dice bé, que significa maduro; y verde
se dice fini que significa en primer lugar, nuevo, referido a la vegetación. Pero la palabra que designa
a los blancos, mbunju no tiene nada que ver con el adjetivo vulu.
75
Basta, por otra parte, practicar una lengua extranjera y estar atentos al fenómeno, para
descubrir al punto por todas partes ejemplos de esto: el italiano denomina el amarillo del huevo, il
rosso dell uovo, el rojo; e incluso II torio que no hace ninguna referencia al color (palabra por palabra,
es más o menos el rodete del huevo). Y el vino que los franceses llaman rouge, el griego y el italiano lo
ven negro (y Lamartine ha escrito: "Le vin est bleu, la nappe est sale").
Así presentados, estos ejemplos pueden hacer creer en excepciones sorprendentes, pero raras.
Sin embargo la lingüística nos muestra a cada instante que cada lengua corresponde a una
reorganización, que puede siempre ser particular, de los datos de la experiencia; y que la primera
articulación de esta lengua es precisamente lo manera según la cual se analiza, se ordena y se
clasifica la experiencia común a todos los miembros de una comunidad lingüística determinada.
Estos puntos de vista, antes de Saussure y antes de la lingüística actual, habían sido sostenidos
por Guillermo de Humboldt y, más exactamente, por el filósofo E. Cassirer o por el lingüista
americano Whorf que llegaban a decir que cada lengua refleja y comporta una Weltanschauung, una
visión del mundo; que una lengua es un prisma a través del cual sus usuarios están condenados o ver el
mundo; y que nuestra visión del mundo está por tanto determinada, predeterminada incluso, por la
Estas fórmulas chocantes expresan sin embargo la pura verdad: el hombre de la ciudad que no
conoce ni nombra más que árboles no ve el mundo a través de las mismas Gestalten que el aldeano que
76
ACTIVIDADES
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
77
¿Con qué otro nombre se denomina a la función fatica?
Rpta.:
Rpta.:
II. Determina qué función predomina en cada una de las siguientes oraciones:
Prohibido fumar.
Digan "whishky".
i¿Podrías callarte?!
iNo te soporto!
iYo! i0k!
"Cantando" es un gerundio.
78
La oración que tiene sujeto y predicado es bimembre.
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Silencio!
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Querida tía:
Rpta.:
81
EL SIGNO LINGÜISTICO
CARACTERISTICAS
LOS SIGNOS
Los signos son tan valiosos para el ser humano como el aire y el agua.
Según la Real Academia Española, el signo es un objeto, fenómeno o acción material que, por
naturaleza o convención, representa o sustituye a otro.
Para la Semiótica, ciencia general de los signos, estos implican todo aquello, material o inmaterial,
que nos evoca una idea sobre algo.
Charles Sanders Pierce, semiólogo norteamericano, clasificó a los signos en función de las
relaciones entre el significante, el significado y el referente.
- Huella de pisada
Mantienen vínculo físico
INDICIOS - Gotas en superficie de
con el objeto denotado.
vaso
Cabe decir, sin embargo, que son las circunstancias las que permiten decidir cuándo un objeto es
indicio, ícono o símbolo. Por ejemplo, un dibujo de un inca será indicio si nos fijamos en los materiales
empleados por el autor. Será ícono en tanto que intenta representar a los antiguos peruanos. Será
símbolo si en un contexto determinado representa al Perú o la peruanidad.
EL SIGNO LINGÜÍSTICO
Es un fenómeno lingüístico que por convención social sustituye a un objeto o hecho denominado
referente. Está formado por la unión entre un concepto (significado) y una imagen acústica
(significante)
Concepto Significado
Louis Hjelmslev dio otro nombre u las dos caras del signo lingüístico: plano de la expresión y plano
del contenido.
82
Características del signo lingüístico
La arbitrariedad del signo lingüístico explica por qué a un mismo significado le corresponden
tantos significantes como lenguas haya en el mundo.
significado significante
per ro español
.._ • dog inglés
hund alemán
- • algo quechua
-- • chien francés
cano italiano
cao portugués
otsitsi asháninca
En otras palabras, si hubiera una relación natural entre los significados y los significantes, se
hablaría una sola lengua. Además, la arbitrariedad posibilita la evolución de las lenguas. Por último,
esta característica del signo lingüístico permite la existencia de sinónimos.
LINEAL.- El significante está formado por fonemas, los cuales ocupan un lugar y aparecen
sucesivamente en la cadena sonora:
c-a-s-a - b-o-n-i-t-a
DOBLEMENTE ARTICULADO.- Los signos lingüísticos están compuestos por unidades más
pequeñas; es decir, se pueden descomponer. Esta descomposición se presenta en dos niveles de
articulación: la primera corresponde a los morfemas (lexicales y gramaticales), que permiten
construir palabras y tienen expresión y contenido; la segunda corresponde a los fonemas, que
permiten distinguir significados, pero solo poseen expresión.
MUTABLE.- Desde un punto de vista diacrónico (a través del tiempo), los signos pueden cambiar,
bien su significado, bien su significante. Ello explica la evolución de las lenguas. Ejemplo: burgués
(siglo XII: habitante de un burgo o ciudad); burgués (s. XXI: acaudalado).
83
Sucede precisamente lo contrario: el animal llamado caballo en español tiene otros nombres en
otras lenguas; por ejemplo:
español caballo
inglés horse
francés cheval
alemán pferd
ruso korl
sueco hest
rumano cal
latín equus
griego ippos
Como podemos ver, los distintos signos ejemplificados en nada se parecen a la cosa que nombran,
no hay relación alguna entre ellos y el animal; son arbitrarios o inmotivados. Como dice Saussure, lo
que un signo une es un significante y un significado, pero no un nombre y una cosa.
¿Qué importancia tiene para la comunicación el hecho de que el signo sea arbitrario? Para decirlo
en términos de Saussure, la arbitrariedad "pone a la lengua al abrigo de toda tentativa que pueda
modificarla. Los hablantes, aunque fueran más conscientes de lo que son, no podrían discutirla, pues
para que una cosa entre en cuestión es necesario que se base en una norma razonable [...] En cuanto a
la lengua, sistema de signos arbitrarios, esa base falta, y con ella desaparece todo terreno sólido de
discusión". Si los signos tuvieran una razón de ser, un motivo, podríamos discutir si conviene un
nombre u otro para determinado objeto.
Tal vez haríamos congresos para ponernos de acuerdo.., y quizá nunca lo conseguiríamos. En
cambio, como el signo es convencional, lo aceptamos sin más por pertenecer a determinada tradición
lingüística y porque todos los individuos de esa tradición lo han aceptado. Aceptados los signos,
podemos utilizar la lengua para discutir sobre algo distinto de la lengua misma.
Sin embargo, planteando el principio de la arbitrariedad del signo, surgen algunas preguntas: ¿no
hay acaso, motivación en signos de tipo onomatopéyico como quiquiriqui, que imito el sonido del gallo?,
¿no está motivado un signo como psicología, que está formado de psique (alma) y logos (estudio)?
Trataremos de responder a estas preguntas.
2.1 La onomatopeya
No cabe duda de que las onomatopeyas tienen cierta relación con la cosa o el fenómeno que
designan. En algunas de ellas, la relación es muy evidente.
Así comprenderemos por qué se dice que el gato ronronea, el pollo pía o el lobo aúlla: los signos
ronronear, piar y aullar están motivados por los sonidos que producen los respectivos animales. Sin
embargo, haber seleccionado esos signos implica cierta arbitrariedad, en la medida en que no son sino
la imitación convencional de ciertos sonidos, imitación que hacemos de acuerdo con las costumbres
lingüísticas que son propia de nuestra lengua. Así, en español, el gallo hace quiquiriquí, mientras que
para los franceses el sonido imitativo es cocoricó y para los ingleses cacaralciudu. El ruido que
produce el estornudo se interpreta en español como chus, achús o achís; en inglés como shub, kneu,
niesen y otros varios.
El ladrido del perro, que parece un sonido tan fácilmente imitable para cualquier persona, muestra
una vez más que esa imitación no deja de tener cierto grado de convención, de acuerdo con las
costumbres lingüísticas de los hablantes. Para este sonido se han recogido bastante onomatopeyas.
Veamos algunas: en quechua se utilizan auk o huan; en holandés, waf; en alemán, huelp; en vasco, jau o
chau; en persa, jaru, jiru o kalb; en inglés, yalp, yelp, bay, bow, bark, y en español, sobre todo guau.
Todo esto muestra que la onomatopeya mantiene en alguna medida el principio de la arbitrariedad.
85
2.2 La derivación
En cuanto a psicología y a otras palabras de ese tipo, podría pensarse que hay en ellas una
motivación, ya que, en el Caso del ejemplo, es evidente que significa "estudio del alma". Porque psique
en griego significa "alma" y logos "estudio". Asimismo, nos parecen no convencionales palabras como
oligarquía, "gobierno de unos pocos", que proviene del griego oligos, "poco" y arje "gobierno":
democracia, "gobierno del pueblo", del griego demos "pueblo" y kratos "autoridad"; o amnesia,
"ausencia de memoria", de la a - privativa griega y mnesis, "recuerdo, memoria".
Este fenómeno, llamado de derivación porque una palabra determinada deriva de otros
componentes menores, aparece en otras lenguas. Así, en náhuatl, acalli significa "canoa", porque
proviene de las raíces atl "agua" y calli "casa" (literalmente "casa de agua"). Podría suponerse que en
español no existe ese fenómeno, pero no es así. Esa impresión la tenemos porque, como es nuestra
lengua materna, la manejamos de manera natural y no nos detenemos a pensar en su organización.
Ejemplos de este tipo son, entre otros, embarcar, "poner algo en un barco", de en - más barc- más
la terminación verbal - ar; y potrero, originalmente "lugar donde hay potros", de potr más -ero.
Pensemos en fin, en la terminación -ista, que tiene el significado de "aficionado, afiliado", y el gran
número de palabras en que aparece, como capitalista, comunista, existencialista, bromista o
guitarrista.
¿Puede decirse en realidad que los signos anteriores están motivados? Para decirlo, basta con
analizar sus componentes. Tan pronto lo hagamos, descubriremos que no hay razón, por ejemplo, para
que psique signifique "alma", logos "estudio", demos "pueblo" o kratos "autoridad". Esto muestra que
los signos básicos, los que forman el signo derivado, son inmotivados. En los signos derivados, aunque
se puede hablar de motivación, esta es de otro tipo: es una motivación producida por las posibilidades
de combinación de elementos de la lengua o motivación secundaria, en términos de Saussure, y por la
realidad a la que hacen referencia los signos.
86
ACTIVIDADES
¿Qué es la Semiótica?
87
9. Dibuja dos íconos e indica lo que representan.
II.Escribe a qué característica del signo lingüístico se refiere cada uno de los siguientes
enunciados:
III. Escribe diez palabras con dos sinónimos para cada una de ellas:
88
En grupo, elabora un ejemplo similar al presentado para la doble articulación del signo
lingüístico.
Sintagmas
Prinera
articulación Palabras
Lexicales j
y
Gramaticales I
Segunda
articulación Fonemas
Acerca de la lectura
Escribe las raíces etimológicas, con sus respectivos significados, mencionadas en el texto:
Ejemplo:
PSIQUE alma
89
3. ¿Por qué se dice que el signo es convencional?
4. Según la arbitrariedad, para un significado pueden existir diversos significantes. Elabora dos
casos relacionados con lo mencionado.
CASO 1 CASO 2
ACTIVIDADES
Menciona y grafica dos ejemplos por cada clase de signo (indicios, íconos, símbolos).
Escribe diferentes ejemplos, a los vistos en clase, sobre cada una de las características del signo
lingüístico.
90
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
Rpta.:
II.La arbitrariedad permite que un mismo significado tenga diversos significantes según la
lengua usada. Completa según el dibujo:
Español Inglés
1.
91
III. La arbitrariedad permite la existencia de sinónimos. Completa con dos sinónimos:
1. Loco
Sinónimos
Rebelde
Sinónimos
Asno
Sinónimos
Delgado
Sinónimos
Divertir
Sinónimos
92
LA COMUNICACIÓN: DEFINICIÓN Y
CLASES
Ejemplo:
Las abejas ejecutan una danza pera informar a las demás dónde están las flores que necesitan
para recoger su alimento.
Comunicación humana
Es un proceso de interacción social por medio del cual un emisor se relaciona con un receptor a través
de un mensaje que ha sido organizado bajo un determinado código y enviado por medio de un canal
físico. Todo esto dentro de un contexto determinado.
Elementos de la comunicación
OJO: Para que exista una efectiva comunicación, ambos (emisor y receptor) deben manejar el
mismo código.
be acuerdo con las definiciones dadas en clase, escribe cada elemento dentro del cuadro que
corresponda:
93
Es el conjunto de signos usados por el emisor y que
debe ser conocido por el receptor para su clara
interpretación.
Utiliza como código una lengua (castellano, quechua, inglés, chino, etc.); es decir, un lenguaje
articulado, ya sea escrito u oral.
Comunicación no lingüística
Utiliza como código gestos, seriales, luces, banderines, dibujos, sonidos o cualquier otra forma que
NO incluya el lenguaje articulado.
Ejemplos: Ejemplos:
94
PRACTIQUEMOS
Ejemplo:
Juan Carlos llama por teléfono a Pedro y le dice que no asistió a clases por la mañana porque
estaba con un
fuerte dolor de estómago. Además, le pide las tareas dejadas por los profesores.
Durante la noche, en la sala de espera de un hospital, el abuelo le contó una historia de terror a su
nieto.
Emisor Receptor
Mensaje Código
Canal Contexto
Durante su visita al colegio Trilce de Londres, el Embajador de Perú en ese país prometió una
importante donación de libros de Historia para el alumnado.
Emisor Receptor
Mensaje Código
Canal Contexto
95
Un científico peruano anunció en su país, a través de una conferencia de prensa, el descubrimiento
de un medicamento efectivo contra la gripe asiática.
Emisor Receptor
Mensaje Código
Canal Contexto
Por televisión, el narrador de noticias informo que en México se produjo un incendio de grandes
proporciones en un barrio muy populoso, el cual dejó una gran cantidad de heridos.
Emisor Receptor
Mensaje Código
Canal Contexto
Ahora, a partir del gráfico, crea una situación comunicativa e identifica sus elementos:
Emisor Receptor
Mensaje Código
Canal Contexto
96
II.betermina el tipo de comunicación por el código que se da en los siguientes gráficos:
1.
2.
3.
III. Marca con un (X) el tipo de comunicación por el código al cual pertenecen las siguientes
situaciones:
C.L. C.N.L.
Sonó el timbre y los alumnos salieron raudamente.
97
IV. Lee atentamente el siguiente texto e identifica el tipo de comunicación por el código que
se está utilizando y escríbelo en el espacio en blanco:
La señorita Ana María Gonzales es secretaria de una compañía importadora. Ella ingresa a las ocho
de la mañana. Hoy llegó de prisa, miró el reloj y marcó la tarjeta de entrada ( no lingüística )»
Al mediodía, con una compañera de trabajo, Ana María fue a un restaurante cercano a tomar un
día ( ) "No sé; creo que los precios me han quitado el apetito", dijo (
). Sin embargo, cuando vio que el mozo pasaba con un churrasco con
papas se olvidó del precio y se animó a pedir uno. Mientras comían, por radio escucharon las
arreglaba, Ana María recordó que ese día era cumpleaños de su hermano Manuel y decidió
Había muchos amigos y familiares en su casa. Los que recientemente llegaban tocaban la puerta (
98
Poco a poco, los amigos y familiares fueron despidiéndose. Unos se daban la mano
beso en la mejilla ( ).
V. Consolidación
Relaciona:
Responde brevemente:
99
¿Qué crees que sucedería si no pudiéramos comunicarnos?
Sabemos que es importante estudiar los elementos de la comunicación, ¿en qué situaciones crees
que te ayudaría el conocimiento de los mismos?
ACTIVIDADES COMPLEMENTARIAS
Receptor:
Receptor:
Mensaje:
Mensaje:
Código:
Código:
Canal:
Canal:
Contexto:
Contexto:
100
ADEMÁS
La palabra comunicación proviene del verbo latino communicare que significa intercambiar,
compartir lo que uno posee. La comunicación es, por lo anterior, un fenómeno social. Su finalidad es,
La comunicación se clasifica en humana y no humana. Todos los seres vivos tienen la capacidad de
La comunicación humana, a su vez, puede ser verbal y no verbal. Se entiende como no verbal al uso
de señales, mímica, colores, sonidos. La comunicación verbal emplea un código lingüístico y puede ser
oral o escrito.
LA COMUNICACIÓN
HUMANA NO HUMANA
VERBAL NO VERBAL
colores,
sonidos,
ORAL ESCRITA
ademanes,
mímicas, etc.
Elementos de la comunicación
CÓDIGO.- Es un conjunto más o menos limitado de signos que entienden y comparten el emisor Y
el receptor.
CANAL.- Es el medio físico o vía que utiliza el emisor para hacer llegar el mensaje.
calidad del proceso: voz imperceptible, sordera, afecciones bucales o fonéticas, errores en la
escritura, antipatía, mala recepción de imagen televisiva, etc. Se puede hablar de un ruido
"blanco" cuando se cubre intencionalmente el rostro de alguien con mosaicos o distorsiones para
proteger su identidad o integridad.
TIPOS DE COMUNICACIÓN
Todo hombre puede expresar su propio mundo surgido a través de experiencias que ha afrontado
del mundo que le rodea. Y según Carl Gustav Jung, el gran descubridor del inconsciente colectivo, aun
las que no ha vivido, como son las del grupo humano que lo ha antecedido o lo sucederá.
El vivir diariamente aporta a cada individuo múltiples conocimientos; a veces semejantes, en otros
distintos; en ocasiones, impresionantes, en otras intrascendentes; pero siempre, por menos intensa
que sea una vida, el hombre apresa de su medio ambiente natural, social y cultural, una serie de datos,
ora vívidos, ora leídos, ora observados, etc. Y su mundo íntimo se llena de la más variada serie de
percepciones, la guarda (memoria) hasta llegar el momento en que lo extrovierte, las saca de sí, ya
sea por el solo hecho de hacer consciente su mundo para él mismo, sin otra finalidad (en ocasiones sin
proponérselo siquiera como en el llamado lenguaje interjectivo) o con el propósito de enviar una
Sin embargo, al hombre no le basta solo con expresarse, sirio que requiere de la participación de
los demás. (El hombre es un ser sociable por naturaleza). Aislado se ahogaría en su propio mundo.
Sus únicos recursos serían el monólogo, el soliloquio, la conciencia de sí, un discurrir íntimo, sin
confrontación. Por ello, se comunica. No puede estar el hombre sin comunicarse. La incomunicación lo
destruye. Siempre necesita a alguien para comunicarse. Alguien presente o ausente. Cuando niño, sus
padres, sus hermanos, sus abuelos, sus familiares; cuando adolescente, además de los mencionados,
los amigos, los maestros, el sexo opuesto; cuando adulto, de sus compañeras de trabajo, del hombre
Existen gran variedad de formas para realizar lo comunicación, como hemos dicho en capítulos
anteriores. Cada una de ellas posee fines específicos y codificaciones características. Pueden ser
dibujos como los de tránsito, como los de los juegos olímpicos; movimientos como los de la danza, la
mímica de los sordomudos, las seriales de los exploradores o de los marineros; sonidos como los de la
música o los de las lenguas. El lenguaje no se reduce como tradicionalmente se ha creído, o lo han
creído muchos ignaros, al gramaticalismo de la lengua ni a los preciosismos ridículos de la escritura;
En las escuelas sólo se ha practicado siempre una faceta intelectualoide del Lenguaje, pero nunca
gramaticalismo dicho anteriormente, a una escasísima práctica de la lengua oral y de la escrita y a una
inútil erudición literaria. Las demás manifestaciones del lenguaje ni se aparecen siquiera; muchas son
consideradas como "extraescolares" o de diversión (canto, dibujo, música, fotografía, modelado, etc.).
Y se ha perdido lastimeramente las posibilidades de una auténtica educación integral, creadora y
desenajenante para convertir a la escuela, en una escuela del odio, donde se aprende a no amar la
cultura, que es comunicación, y a encerrarse en un egoísmo destructor.
TOTALIDAD:
Lenguaje
Lengua
Todas estas formas de comunicación, y muchas más, son estudiadas por una ciencia apenas
naciente, ya mencionada también, la Semiótica o Semiología. "La Semiótica estudia todos los procesos
culturales como procesos de comunicación. Es decir, aquellos en los que entran en juego agentes
humanos que se ponen en contacto sirviéndose de convenciones sociales."
Un emisor: envía las sedales de comunicación construidas con los datos que les aporta su memoria
de experiencia a través de una codificación de la misma. Se le llama también cifrado a esta última.
La forma que adoptan las señales de comunicación según un código convencional de movimientos, o
sonidos, o grabados, etc.
Un receptor (presente o ausente; único o múltiple): descifra las seriales enviadas. Se le llama a
este momento descodificación o descifrado.
El emisor es el transmisor de una realidad física, cultural y social que utiliza mediante un proceso
onomasiológico (selección de signos) una forma específica (sonora, mímica, gráficos, etc.) para que esa
misma realidad sea interpretada, comprendida, descifrada a través de un proceso semasiológico
(interpretación de signos) por el receptor que es el destinatario del mensaje enviado. Todo esto en
función de un código convencional, es decir, aceptado por el emisor y el receptor, para entender la
forma que regula. Código es un conjunto de reglas elaboradas por un grupo, inconscientemente a
veces, para uso de ese mismo grupo.
La lengua como una de las manifestaciones del lenguaje, también sigue el proceso anterior, solo
que sustituyendo la nomenclatura por la específica:
Emisor: Hablante o escritor, según el caso, que construye enunciados. (Unidades funcionales,
resultado de la combinación jerárquica de elementos diversos: sintagmas, léxico, morfemas,
prosodemas, tonemas, fonemas, grafemas.)
Forma: La lengua como estructura doblemente articulada con las unidades anteriores.
Receptor: Oyente o lector, según el caso, que recibe la doble articulación de la lengua y la
descifra, capta sus contenidos, el conjunto de datos o experiencias que le son transmitidos.
Jean bubois, en su Grammaire Structural dice: "El esquema general de la comunicación supone a la
vez un receptor y un emisor, y dos operaciones complejas, no simétricas, que son la codificación y la
descodificación. Las operaciones de Codificación (expresión del locutor) tienen su origen en la
ejecución de un cierto programa, cuya iniciativa regresa al emisor; esto depende de factores
fisiológicos y sicológicos que la Lingüística considera frecuentemente fuera de su dominio.
La experiencia por transmitir supone una doble estructuración semántica y de código, que puede
compararse su realización a los mecanismos de una máquina electrónica: para el código se supone una
"memoria" que contiene todas las formas integradas en el momento del funcionamiento y accesibles
según su probabilidad (su frecuencia; se necesita más tiempo para encontrar una palabra rara); un
programa de cálculo contiene las operaciones (reglas que permiten el acceso a las unidades contenidas
en la "memoria").
Cuando se han hallado esas unidades, se transmiten las instrucciones para que se produzcan los
gestos motores necesarios para su realización. La bescodificación presenta operaciones inversas, mas
no simétricas: las ondas mecánicamente recibidas son transformadas en seriales y transmitidas al
cerebro, ejecuta procesos de reconocimiento; se puede imaginar que éstos consisten en la ejecución
de un número determinado de retrocesos para comparar los signos (seriales) recibidos con los
elementos memorizados más cercanos. Si la forma recibida no es comprendida totalmente, la laguna
es llenada por una interpretación de analogía."
benotativa
Connotativa
Es benotativa cuando los objetos referentes son enunciados de la manera más cercana a su
realidad. El uso común de la lengua, el uso científico, son fundamentalmente denotativos. Por ejemplo,
leamos el brevísimo Corpus:
Cada uno de los enunciados se refiere a un hecho real, existente, sin transformarlo en otro
sentido.
"La emoción es una reacción global intensa y breve del organismo ante una situación inesperada,
acompañada de un estado efectivo de tonalidad penosa o desagradable."
Esta definición, con un léxico técnico característico, no permite buscar otros contenidos en la
comunicación. Los datos son precisos, sin lugar a confusiones. Los mecanismos onomasiológico y
semasiológico; codificador y descodificador resultan muy concisos. Es así, la lengua común, cotidiana,
en su función comunicativa directa, sea coloquial (familiar, comercial, etc.) o científica. Si no se
realizara la comunicación de esta manera, se prestaría a confusiones, malos entendidos,
interpretaciones incorrectas. La llamada incomunicación del hombre de nuestros días, obedece en
muchos momentos, a la falta de denotación exacta.
4or,
1‘
Comunicación denotativa o directa: se entiende que como el niño y el árbol son seres vivos,
crecerán; esto es, tienen un ciclo evolutivo.
¿Qué es el código?
¿Qué es el referente?
¿Qué es el contexto?
1. María conversa con Pedro en el parque acerca de lo que harán en Semana Santa.
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
Los alumnos de 4to M del colegio Trilce de Madrid leen la novela El Quijote en el aula.
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
5. Miguel va a la playa y ve una bandera roja.
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
Emisor:
Receptor:
Canal:
Mensaje:
Código:
Referente:
Ejemplo:
Darío revisa una hoja con imágenes que vio en la caja de la nueva cocina. (No hay texto en la hoja)
4. El candidato saluda con la mano al público asistente al mitin.
9. El árbitro toca el silbato, saca la tarjeta roja y se la muestra a uno de los jugadores.
1.
2.
3.
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Acerca de la lectura
¿Qué es la codificación?
¿Qué es la descodificación?
I. En el patio del colegio, Javier le declara su amor a Andrea con las siguientes palabras: "El que te
quiere y te ama, Javier se llama". Reconoce los elementos de la comunicación en la situación
anterior:
Emisor
Receptor :
Canal
Mensaje :
Código
Referente :
II. Durante el examen, el profesor le dice a Anthony: "Mira tu examen". Los elementos son:
Emisor
Receptor :
Canal
Mensaje :
Código
Referente :
III. Marque la alternativa que corresponda a cada enunciado.
El profesor le indica a Távara que diga una oración y éste comienza a rezar. El alumno no ha
tomado en cuenta:
2. El texto y su estructura
2.1. EL TEXTO.
La palabra texto se deriva de la voz latina "textus" que quiere decir "tejido". Así un texto
es un "tejido hecho de palabras", las mismas que expresan ideas.
La idea principal
Las ideas secundarias
Las informaciones puntuales
La idea Principal:
Es incuestionablemente la parte medular de todo texto. Intenta resumir
conceptualmente el texto desarrollado.
Idea Principal
El tema es el asunto o "idea clave" del que se habla en todo el texto. Es un enunciado que sintetiza
todo lo expuesto de manera muy general. A continuación señalamos algunos ejemplos:
La Física
La música
El islamismo
La natación
Texto 1
Texto 2
La edad moderna de la investigación del envejecimiento comenzó en 1961, calo en que el histólogo
Leonard Hayflick hizo un importante descubrimiento. Hayflick, hoy profesor de la Facultad de
Medicina de la Universidad de California en San Francisco y autor del libro How and Why We age
("Cómo y por qué envejecemos"), se propuso averiguar la naturaleza de este fenómeno. El científico
se preguntaba si el deterioro propio de la edad avanzada tenía origen en las propias células y de ellas
se extendía a todo el organismo, o si por el contrario, las células podían vivir indefinidamente si se
aislaban de los tejidos de que forma parte.
El título
El título es una frase nominal - vale decir - carente de verbo, que resulta más precisa clara e
inclusiva, en comparación con el TEMA y de la IDEA PRINCIPAL. Generalmente se determina el
TÍTULO formulándonos las siguientes preguntas:
Texto 1
Texto 3
Subraya las ideas más importantes de cada párrafo y escribe una síntesis en el margen
izquierdo.
Perrault.
LA IDEA PRINCIPAL:
EL TÍTULO:
ABERRACIÓN Degeneración
ABJURAR Retractar
ABLUCIÓN Aseo
ABOMINAR Detestar
ABRUPTO Accidentado
ABSOLVER Perdonar
ABSORTO Sorprendido
ABSTRACTO Inmaterial
ABSTRUSO Incomprensible
ABÚLICO Desganado
ABYECTO Vil, indigno
ACEDO Agrio
ACENDRADO Puro
ACÉRRIMO Fanático
ACERVO Riqueza
ACIAGO Desdichado
ACICALAR Adornar
ACICATE Estímulo
ACUCIOSO Minucioso
ADALID Líder
LA IDEA PRINCIPAL Y LAS IDEAS SECUNDARIAS
Texto 1
¿CUÁL ES EL TEMA?
Texto 2
Los mayas del sureste de México, Guatemala y Honduras reverenciaban al dios Camazotz,
representado por un murciélago vampiro en los glifos y cerámica. El glifo, para la gran ciudad
precolombina de Copón, era la cabeza de un murciélago nariz de hoja.
La asociación con el animal llegó al Imperio Inca al agregarse fragmentos de piel de murciélago a
la de vicuña para las prendas reales (pechera y capa) que, según las crónicas de los españoles, vestía
el emperador inca Atahualpa. A pesar de lo grotesco que pudieran ser su aspecto y su inmediata
impresión de rechazo por ser un animal que se alimentaba de sangre, las culturas del Nuevo Mundo
respetaron y veneraron a estas criaturas de la noche entretejiendo mitos y creando finas piezas de
arte.
SUBRAYA LA IDEA PRINCIPAL Y TRANSCRÍBELA:
¿CUÁL ES EL TEMA?
Texto 3
Los hindúes creen que Dios está presente en todas partes y es en todas partes el mismo. Dios es
las plantas, los animales, el fuego, le lluvia, el corazón. No hay para los hindúes más que una sola falta,
la avidya, la ignorancia: no ver la presencia de Dios en todas las cosas.
Para los musulmanes, Alá es un absoluto, el Corán prohíbe su representación. Una mezquita es un
lugar desnudo. Las decoraciones permitidas son motivos abstractos o la repetición de los noventa y
nueve nombres de Alá. Un templo hinduista es un inmenso bazar espiritual, una batiburrillo de diosas
con el cuello enguirnaldado de serpientes de dioses con seis brazos o con cabeza de elefante, de
Jóvenes vírgenes y de representaciones eróticas.
¿CUÁL ES EL TEMA?
¿CUÁL ES EL TEMA?
Texto 5
Esta puede ser real o ficticia, sin embargo, puede ocurrir que
una vez inmersos en su lectura veamos como posible todo aquello que
describe. Las novelas son obras de gran extensión y sus temas son muy variados.
¿CUÁL ES EL TEMA?
Texto 6
Un efecto muy frecuente de la contaminación atmosférica es el smog, espesa neblina de humo que
se acumula en las ciudades y que hace que el aire sea casi irrespirable.
¿CUÁL ES EL TEMA?
Hace muchos años se viene especulando y discutiendo a viva voz acerca del posible vínculo
hereditario de una de las formas más frecuentes de adicción: el alcoholismo. Las estadísticas
parecían corroborar esta creencia pese a que había sido imposible detectar el gen responsable. Luego
de años de estudio, un grupo de científicos de Finlandia, nación con un alarmante número de adictos,
sostienen que el responsable de esta conducta en ciertos tipos de alcohólicos no violentos es el gen
conocido como "Allele Al" Al parecer este gen influye en la disminución de los receptores "b2" que
tienen la misión de reciclar dopamina, neurotransmisor que regula las sensaciones agradables en el
cerebro. Los investigadores atribuyen a esta cause genética el bajo nivel de dopamina que presentan
los alcohólicos. Luego de recibir durante casi dos meses una droga que estimula la producción de
dopamina, los enfermos mostraron una notable reducción en su ansiedad y deseo de tomar.
¿CUÁL ES EL TEMA?
Texto 8
Texto 1
Subraya las ideas más importantes de cada párrafo y escribe una síntesis en el margen
izquierdo.
Cuando al fin nos sentemos a escribir la historia de la
civilización dedicaremos todo un capítulo al color azul. Es cierto
que los niños de todo el mundo eligen el rojo como su color favorito,
pero es solo una etapa, así como preferir el migajón del pan. No nos
engañaremos: el azul es el rey.
Otro tinte azul se obtenía de una planta llamada glasto, cuyas hojas
había que triturar y fermentar antes que emergiera el pigmento, el
mismo con que los celtas se pintaban el cuerpo (recuerdan a Mel
Gibson en Corazón valiente) y que utilizaban los escribas medievales
para ilustrar manuscritos. El azul del glasto se obtenía de una
molécula que los científicos denominan añil; sin embargo, otra planta -
también llamada añil - producía el color de una manera mucho más
eficaz, de modo que los plantíos de añil se extendieron por toda Asia,
mientras que el glasto perdía su lustre.
¿CUÁL ES EL TEMA?
Subraya las ideas más importantes de cada párrafo y escribe una síntesis en el margen
izquierdo.
¿CUÁL ES EL TEMA?
Una parte importante de la comprensión de lectura es entender qué tipo de texto estamos
analizando. Nosotros vamos a clasificar los textos en función a tres (3) criterios básicos:
CLASIFICACIÓN DE TEXTOS
Por la ubicación de la
Por su contenido Por el tipo de discurso
idea principal
Sintético-analíticos Narrativos
Encuadrados Expositivos
Los textos analíticos son aquellos cuya idea principal se encuentra en la parte inicial, y
GRAFICO
3. De acuerdo al tipo de discurso. En relación al tipo de discurso los textos se dividen en:
Los textos argumentativos intenten persuadir al lector de alguna idea u opinión. Con ese
propósito formula una serie de razones y argumentos que apoyan esta idea. La exposición
en forma argumentativa suele contener un análisis lógico conceptual del tema tratado.
Los textos descriptivos relatan sobre seres, objetos, actividades o fenómenos con el fin de
temporal es, por tanto, el elemento que caracteriza a la exposición en forma narrativa.
Los textos expositivos presentan nuestras ideas, nuestras reflexiones y aspiraciones, así
Práctico
Texto argumentativo
Texto 1
Tanto más, cuando apenas existen soluciones de recambio, como no sea la subvención privada - con
lo que implica la manipulación por el grupo de presión correspondiente - o estatal, con financiación,
por consiguiente extraída de los fondos públicos.
EL TEMA DEL TEXTO ES:
LA IDEA PRINCIPAL:
Texto 2
La historia sucedió más o menos así: la National Rifle Association, de los Estados Unidos, luchaba
por conseguir la aprobación de una ley que permitiera la libre compra de armas por parte de
cualquier ciudadano del país. Para ello orquestó una gran campaña publicitaria - financiada, cómo no,
por los fabricantes - reivindicando el derecho de todo buen norteamericano a defender su hogar.
Argumentos y más argumentos se sumaban en un intento de presionar desde los medios de
comunicación de masas para sensibilizar a la opinión pública y a sus representantes.
Frente a los defensores de "rifle - libre" otras personas pensaban que esa licencia - para matar -
podría convertir al país en un filme vivo del viejo Oeste. Pero esas personas carecían de apoyo
económico y sus escasos recursos alcanzaban solo a editar un cartel en blanco y negro. Pidieron a
Steve Bryan crearlo y realizarlo, indicándole los numerosos argumentos que respaldaban su postura.
Este creativo publicitario sabía que todos esos argumentos, aunque convincentes, nada podrían
contra el despliegue de recursos y medios con que contaba la otra postura. Había que buscar, pues,
una razón única, fuerte, estremecedora, que aunara en una sola imagen y en pocas palabras el
contenido y la fuerza de tantos y tantos argumentos. Finalmente dio con la idea y, con Carmine
Macedonia como fotógrafa, diseñó el cartel que le habían solicitado.
Este, efectivamente, fue como un tiro: "De acuerdo, Asociación Nacional del Rifle: Ahora mírenlo
desde nuestro punto de vista". La imagen de un revólver en posición de apuntar y once palabras
fueron suficientes para desbaratar todo un complicado montaje publicitario. ¿Qué había sucedido?
Sencillamente que Steve Bryan supo llegar mejor a la gente, logrando persuadir; había sido, en suma,
más creativo en la comunicación.
EL TEMA DEL TEXTO ES:
LA IDEA PRINCIPAL:
Texto 3
LA IDEA PRINCIPAL:
LA IDEA PRINCIPAL:
Texto 5
Para deducir impuestos de una taquilla que, la mayoría de las veces alcanza con las justas para
recuperar lo invertido. Nunca hemos generado las ganancias de las corridas de toros o los conciertos
de Shakira. Tampoco lo hemos necesitado para seguir trabajando. Somos jóvenes actores,
dramaturgos, directores, técnicos y productores de teatro que decidimos hacer cultura y arte en
nuestro país, a pesar de la falta de público y dinero. Siempre nos reímos de los desinformados que
proclaman que "el teatro en el Perú ha muerto".
Quizás ahora puedan decirlo con razón. Pero no será porque se nos haya acabado las ideas ni
porque el público dejó de interesarse en lo queremos decirle. Será porque tenemos un Ministro que,
evidentemente, nunca ha pisado una sala de teatro.
LA IDEA PRINCIPAL:
Texto 5
LA IDEA PRINCIPAL:
¿Resultado? Hayata, (Susumu Kurobe) el piloto, pierde el control y muere producto del
impacto. Como una forma de enmendar su error, Ultraman traspasa a Hayata su fuerza vital mediante
una cápsula (beta) que le permite ahora transformarse en un poderoso guerrero. Es decir, el propio
Ultraman.
LA IDEA PRINCIPAL:
Texto 7
Pero por otro lado, el pequeño genio no es todo intelectualidad y tiene tiempo para cosas de
niños como Action Hank y El Mayor América, sus dos superhéroes favoritos.
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Texto 1
Subraya las ideas más importantes de cada párrafo y escribe una síntesis en el margen
izquierdo.
LA IDEA PRINCIPAL:
EL TÍTULO DEL TEXTO ES:
Texto 2
Subraya las ideas más importantes de cada párrafo y escribe una síntesis en el margen
izquierdo.
Una de las posibilidades más inquietantes que conocemos en
relación a la fenomenología paranormal es la aparente capacidad que
algunas personas manifiestan para conocer el futuro.
LA IDEA PRINCIPAL:
Texto 1
Los idiomas, como los seres vivientes, no viven una vida hermética; enriquecen a los demás y son
asimismo enriquecidos por ellos, dan y reciben".
No hay lengua en el mundo que sea absolutamente pura. Todas toman palabras de otros idiomas.
Con las lenguas pasa lo que con las razas: ninguna ha podido conservarse incontaminada.
Y hay que confesar que los préstamos de los otros idiomas robustecen al idioma que recibe las
innovaciones, porque ensanchan su horizonte cultural y vital. Así podemos decir que una lengua nace,
se reproduce dando y recibiendo hasta que muere.
1. El tema es:
Que los idiomas se asemejan a los seres vivos en que nacen y mueren.
Que las lenguas están cambiando constantemente.
Que las lenguas existen en continua interrelación.
Que los idiomas toman palabras de otros.
Que ninguna lengua es pura ya que se renueva permanentemente.
Texto 2
Más vale vivir dos juntos que uno solo porque así les aprovecha más el trabajo. Porque si uno se
cae, el otro inmediatamente lo levanta; pero pobre del que anda solo y se cae, pues no hay quien lo
levante. Si dos se acuestan juntos, se calientan, pero si uno está solo, ¿cómo se va a calentar? A un
solitario se le puede vencer, pero dos resisten, y la cuerda triple no se rompe fácilmente.
4. El tema es:
Texto 3
Dios es para el hombre lo que son los colores para el ciego de nacimiento; le es imposible
imaginarlos. Sin embargo, los colores existen aunque el ciego no pueda figurárselos. Es falta de un
sentido, no inexistencia de una cosa. Así, si el hombre no comprende a Dios es falta del hombre y no
falta de existencia de este ser.
7. El tema es:
Texto 4
La conciencia cada vez más clara de la dura situación que se vive en América Latina y de los
sufrimientos del pueblo pobre no debe hacer olvidar que no está allí lo nuevo del momento actual. La
novedad está constituida no por la miseria, la represión y la muerte temprana que son,
desgraciadamente antiguas en estas tierras, sino por un pueblo que empieza a percibir las causas de
esa situación de injusticia y busca salirse de ella.
Que la dura situación en América Latina ha sido generada por un sentimiento de inconformidad
en los pueblos.
Que la gente en América Latina se ha dado cuenta de la pobreza e injusticia en que vive.
Que lo singular en América Latina está en su afán de cambio y en la conciencia del porqué de su
situación.
Que hay una conciencia clara en los pueblos latinos de que la situación de injusticia no debe
continuar.
Que América Latina mucho tiempo ha vivido sojuzgada sin tener conciencia de su servidumbre.
12. Un título adecuado al texto es:
Texto 5
El pobre no puede vivir su vida, tantos son los compromisos de la indigencia que redimirse de ella
es comenzar a vivir.
Todos los hombres viven soñando una modesta independencia material; la miseria es mordaza
que traba la lengua y paraliza el corazón. Hay que escapar de sus garras para alcanzar el ideal más
alto, el trabajo más agradable, la mujer más santa, los amigos más leales, los horizontes más risueños,
el aislamiento más tranquilo.
Compromiso
Humillación
Esclavitud
Trabajo
Sometimiento
Una utopía para todos los hombres, pues siempre debe haber pobres.
Imposible sin tener grandes riquezas.
La redención de los compromisos.
Hablar lo que se pueda y trabajar donde quiera.
Un ideal pero no una realidad para todos.
Texto 6
Tengo que conocer a la otra persona tanto como a mí mismo objetivamente, para poder ver su
realidad, o más bien, para dejar de lado las ilusiones, mi imagen irracionalmente deformada de ella.
Sólo conociendo objetivamente a un ser humano, puedo conocerlo en su esencia última, en el acto de
amar.
Opción Significativa
a) Émulo b) Detractor
c) Rival
a) Bálsamo b) Panacea
c) Paliativo
a) Capicúa b) Reversible
c) Palíndromo
a) Rufián b) Aleve
c) Mediocre
a) Fementido b) Sátiro
c) Camandulero
a) Augurio b) Oráculo
c) Sortilegio
a) Exhumar b) Coludir
c) Soterrar
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Texto 1
Subraya las ideas más importantes de cada párrafo y escribe una síntesis en el margen
izquierdo.
Casi todas los que poseen una mascota reconocen que en más
de una ocasión se comportan como si intuyeran lo que van a
hacer o qué va a pasar. Un ejemplo histórico sobrecogedor
es el de Sir Winston Churchill cuando parecía estar fuera
de peligro, su gato empezó a maullar para salir de la habitación. Al
día siguiente el mandatario amaneció muerto. El gato,
probablemente, había presentido su muerte mejor que los doctores
LA IDEA PRINCIPAL:
TIPO DE TEXTO:
Texto 2
ellas envía una señal a otra a través de una débil unión llamada .61.5
Nur..
provocan la respuesta.
Luego estos regresan a la célula emisora para que los vuelva a Sa..0fln
célula emisora. Cuando estos no son recogidos y permanecen en la sinapsis sobreviene la excitación y
la sensación de bienestar.
Cuando se termina la "fiesta" los neurotransmisores se han terminado. Mientras más intensa sea
6. El título sería:
La cocaína y sus secuelas.
Alteraciones mentales por drogadicción.
Mecanismo funcional de la cocaína.
Efectos psicológicos de la cocaína.
El consumo de cocaína y la sinapsis.
Definición
Es una técnica utilizada especialmente por los investigadores. Es un modo de recolectar y
almacenar información.
Las fichas
Son de papel o cartulina, generalmente de tamaño rectangular y no muy grande donde se anoten
datos sucintos y de gran interés sobre un tema, libro o particularidad, y que se pueden ordenar o
archivar con otras similares con el fin de tenerlas, siempre que se desee, consultarlas. Aunque hoy en
día, se pueden llevar de una manera informática, los contenidos que tenga cada uno de estos
documentos serán los mismos, en función del fichero que se quiera organizar. Son muy útiles para los
trabajos escolares.
Clasificación:
I. Fichas de registro
Son aquellas que consignan los datos generales de la obra: autor, título, pie de imprenta, etc, que
sirven para individualizar la fuente.
Se dividen en:
Bibliográficas
Hemerogrcíficas
Precisión: Se debe elegir -para fichar- aquella parte del texto que expresa una idea fundamental.
Coherencia: bebe estar constituida por un fragmento que tenga sentido por sí mismo.
Se clasifican en:
Fichas textuales.
Ficha de resumen.
Ficha de paráfrasis.
Ficha de comentario.
Ficha de experiencia.
Fichas combinadas.
La ficha bibliográfica
Proporciona los datos sobre un libro, artículo, revista, periódico y debe seguir el siguiente orden.
Nombre del autor o autores de la obra. Se escriben con letra mayúscula, primero los apellidos y
después el nombre. Si son dos los autores se registra a ambos de modo análogo. Si son más de dos
se anotan los apellidos y nombres del primero, seguido de "y otros".
Título de la obra en cursiva.
Lugar de publicación, editorial (colección, o la librería), número de edición y año.
Número de páginas.
Breve resumen o comentario del libro.
Modelos: 12.5 cm
Aprender a ser.
Madrid, Alianza Editorial, 1973.
232 p.
El Borradito, llamado así en el valle por su rostro picado de viruelas, asió con desesperada mano el
sombrero de jipijapa y quiso explicar tantas cosas a la vez -la desgracia súbita, su galope nocturno de
veinte lenguas, la orden de llegar en pocas horas aunque reventara la bestia en el camino-, que
enmudeció por un minuto. De repente, sin respirar, exhaló su ingenuo retahíla: -Pues le diré a mi
amito, que me dijo el niño Conrado que le dijera que anoche mismito agarró y se murió la niña
Grimanesa.
Si don Timoteo no sacó el revólver, como siempre que se hallaba conmovido, fue, sin duda, por
mandato especial de la Providencia, pero estrujó el brazo del criado, queriendo extirparle mil
detalles.
Algo advirtió quizá en las oscuras explicaciones del Borradito, pues, sin decir palabras,
rogando que no despertaran a su hija, "la niña Ana María", bajó él mismo a ensillar su mejor
"caballo de paso". Momentos después galopaba a la hacienda de su yerno Conrado Basadre, que el año
último casara con Grimanesa, la linda y pálida amazona, el mejor partido de todo el valle. Fueron
aquellos desposorios una fiesta sin par, con sus fuegos de bengala, sus indias danzantes de camisón
morado, sus indias que todavía lloran la muerte de los Incas, ocurrida en siglos remotos, pero
reviviscente en la endecha de la raza humillada, como los cantos de Sión en la terquedad sublime de la
Biblia. Luego, por los mejores caminos de sementeras, había divagado la procesión de santos
antiquísimos que ostentaban en el ruedo de velludo carmesí cabezas disecadas de salvajes. Y el
matrimonio tan feliz de una linda moza con el simpático y arrogante Conrado Basadre terminaba así...
i Badajo!...
Hincando las espuelas nazarenas, don Timoteo pensaba, aterrado, en aquel festejo trágico. Quería
llegar en cuatro horas a Sincavilca, el antiguo feudo de los Basadre.
En la tarde ya vencida se escuchó otro galope resonante y premioso sobre los cantos rodados de la
montaña. Por prudencia, el anciano disparó al aire, gritando:
- ¿Quién vive?
Refrenó su carrera el jinete próximo, y con voz que simulaba mal su angustia, gritó a su vez:
iAmigo! Soy yo, ¿no me conoce?, el administrador de Sincavilca. Voy a buscar al cura para el entierro.
Estaba tan turbado el hacendado, que no preguntó por qué corría tanta prisa al cura si Grimanesa
estaba muerta y por qué razon no se hallaba en la hacienda el capellán. Dijo adiós con la mano y
estimuló a su calbagadura, que arrancó a galopar con el flanco lleno de sangre.
Desde el inmenso portalón que clausuraba el patio de la hacienda, aquel silencio acongojaba. Hasta
los perros enmudecidos, olfateaban la muerte, En la casa colonial, las grandes puertas claveteadas de
plata ostentaban ya crespones en forma de cruz. Don Timoteo atravesó los grandes salones desiertos,
sin quitarse las espuelas nazarenas, hasta llegar a la alcoba de la muerta, en donde sollozaba Conrado
Basadre. Con voz empañada por el llanto, rogó el viejo a su yerno que le dejara solo un momento.
Y cuando hubo cerrado la puerta con sus manos, rugió su dolor durante horas, insultando a los
santos, llamando a Grimanesa por su nobre, besando la mano inanimada que volvía a caer sobre las
sábanas entre jazmines del Cabo y alelíes.
Seria y ceñuda por primera vez, reposaba Grimanesa como una santa, con las trenzas ocultas en la
corneta de las carmelitas y el lindo talle prisionero en el hábito, según la costumbre religiosa del
valle, para santificar a las lindas muertas. Sobre su pecho colocaron un bárbaro crucifijo de plata que
había servido a un abuelo suyo para trucidar rebeldes en una antigua sublevación de indios.
Al besar don Timoteo la pía imagen quedó entreabierto el hábito de la muerta, y algo °divirtió,
aterrado, pues se le secaron las lágrimas de repente y se alejó del cadáver como enloquecido, con
respulsión extraña. Entonces miró a todos lados, escondió un objeto en el poncho y, sin despedirse de
nadie, volvió a montar; regresando a Ticambamba en la noche cerrada.
Durante siete meses nadie fue de una hacienda a otra ni pudo explicarse este silencio. iNi siquiera
habían asistido al entierro! Don Timoteo vivía clausurado en su alcoba olorosa a estoraque, sin hablar
días enteros, sordo a las súplicas de Ana María, tan hermosa como su hermana Grimanesa, que vivía
adorando y temiendo al padre terco. Nada pudo saber de la causa del extraño desvío por qué no venía
Conrado Basadre.
Pero un domingo claro de junio, se levantó don Timoteo de buen humor y propuso a Ana María que
fueran juntos a Sincavilca, después de misa. Esta tan inesperada, aquella resolución, que la chiquilla
transitó por la casa durante la mañana entera como enajenada, probándose al espejo las largas faldas
de amazona y el sombrero de jipijapa que fue preciso fijar en las oleosas crenchas con un largo
estilete de oro. El padre la vio así; y dijo, turbado, mirando el alfiler:
Ana María obedeció suspirando, resuelta como siempre a no adivinar el misterio de aquel padre
violento.
Cuando llegaron a Sincavilca, Cinrado estaba domando un potro nuevo, con la cabeza descubierta a
todo sol, hermoso y arrogante en la silla negra con clavos y remaches de plata. Desmontó de un salto,
y al ver a Ana María tan parecida a su hermana en gracia zalamera, la estuvo mirando largo rato
embebecido.
Nadie habló de la desgracia ocurrida ni mentó a Grimanesa; pero Conrado cortó sus espléndidos y
carnales jazmines del Cabo para obsequiar a Ana María. Ni siquiera fueron a visitar la tumba de la
muerta, y hubo un silencio enojoso cuando la nodriza vieja vino a abrazar a la "la niña" llorando:
Desde entonces, cada domingo se repetía la visita a Sincavilca. Conrado y Ana María pasaban el día
mirándose en los ojos y oprimiéndose dulcemente las manos cuando el viejo volvía el rostro para
contemplar un nuevo corte de caña madura. Y un lunes de fiesta después del domingo encendido en
que se besaron por primera vez, llegó Conrado a Ticabamba ostentando la elegancia vistosa de los
días de feria, terciado el poncho violeta sobre el pellón de "bracaba" con escorzo elegante.
Con la solemnidad de las grandes horas, preguntó por el hacendado, y no lo llamó, con el respeto de
siempre, "don Timoteo", sino murmuró, como en el tiempo antiguo, cuando era novio de Grimanesa:
- Quiero hablarle a mi padre.
Se encerraron en el salón colonial, donde estaba todavía el retrato de la hija muerta. El viejo
silencioso, esperó que Conrado, turbadísimo, le fuera explicando, con indecisa y vergonzante voz el
deseo de casarse con Ana María. Midió una pausa tan larga que don Timoteo, con los ojos cerrados,
parecía dormir. De súbito, ágilmente, como si los arios no pesaran en aquella férrea constitución de
hacendado peruano, fue a abrir una caja de hierro de antiguo estilo y complicada llovería, que era
menester solicitar con mil ardides y un "santo y seria" escrito en un candado.
Entonces, siempre silencioso, cogió un alfiler de oro. Era uno de esos topos que cierran el mano de
las indias y terminan en hoja de coca; pero, más largo, agudísimo y manchado de sangre negra.
Al verlo, Conrado cayó de rodilas gimoteando, como un reo confeso.
Mas el viejo advirtió, con un violento ademán, que no era el momento de llorar. Disimulando con un
esfuerzo sobrehumano su turbación creciente, murmuró, en voz tan ensordecedora, que apenas se le
comprendía:
Sí, se lo saqué yo del pecho cuando estaba muerta... Tú le habías clavado este alfiler en el
corazón... ¿No es cierto? Ella te faltó, quizá...
- Sí, mi padre.
- Sí, mi padre
- ¿Nadie lo sabe?
No, mi padre
- Sí, mi padre.
Sí, mi padre.
Entregó el alfiler de oro solemnemente, como otorgaban los abuelos la espada al nuevo caballero; y
con brutal repulsa, apretándose el corazón desfalleciente, indicó al yerno que se marchara en seguida,
porque no era bueno que alguien viera sollozar al tremendo y justiciero don Timoteo Montaraz.
¿Qué noticia le comunicó el Borradito a don Timoteo Montaraz al llegar a la hacienda? Escribe en
qué párrafo se encuentra.
¿Cómo fue el casamiento de Grimanesa y Conrado Basadre? ¿En qué párrafo se encuentra?
¿Qué encontró don Timoteo al llegar a Sincavilva? ¿Indica en qué párrafo se encuentra?
¿Por qué ambas familias ya no se frecuentaban? ¿Qué sucedió un domingo de junio? Indica en qué
párrafo(s) se encuentra.
¿Qué pidió Conrado a don Timoteo en el salón colonial? ¿Qué relató éste a Don Timoteo, y qué le
entregó el padre de Grimanesa?
Relata brevemente la conversación en el salón colonial entre Conrado y don Timoteo Montaraz.
Permite registrar los datos concernientes en un artículo que aparece en un diario o revista es otro
tipo de publicación periódica, con la finalidad de que pueda ser ubicado oportunamente este tipo de
fichas presenta muchas similitudes con las bibliográficas. Se presentan algunas diferencias.
Fecha de edición.
Modelos:
Beijing. El Tumi y un cráneo trepanado han despertado fascinación en China. Una lámina en relieve
en la que aparece el dios Naylamp cubre la carátula de las invitaciones que el Gobierno Chino dispuso
para la inauguración de la muestra peruana "Los tesoros del inca y sus ancestros".
Mientras que el cráneo trepanado está apareciendo en todos los medios de comunicación chinos,
sigue generando debates sobre la medicina ancestral de los antiguos peruanos. "¿Con dos orificios en
la cabeza ese hombre sobrevivió?", preguntan incrédulos los periodistas chinos.
Benjing se ha propuesto convertirse en capital mundial del arte antes del 2008. Con este objetivo,
el Gobierno Chino está invirtiendo millones de dólares en el pago de los seguros que demandan las
colecciones de arte. Tan solo este mes se están anunciando en el centro de Beijing importantes
muestras provenientes de Rusia, El Reino Unido, Italia y ahora del Perú, que se suma al movimiento
artístico en China. Sin embargo, ante los ojos de los ciudadanos chinos, la exhibición "Los tesoros del
inca y sus ancestros" destaca por su característica milenaria. "Los chinos valoramos mucho lo
ancestral porque lo comparamos con nuestra propia cultura, lo cual nos permite un mayor
entendimiento", aseguró Chen Kaipei, reportero de la cadena CCTV que perparará un programa
especial sobre la muestra peruana, el cual podrá ser visto incluso desde Lima, a través del canal 81 del
cable.
Desde el 18 de abril hasta el 13 se setiembre de este año se exhibirán 248 piezas legítimas
prehispánicas en el Museo Nacional de China, el más importante del país, situado frente a la plaza
Tiananmen. Las piezas de oro, plata, cerámica, textiles y material óseo humano, además de otros
objetos valiosos, provienen de distintas culturas prehispánicos y forman parte de las colecciones de
siete museos peruanos y del Proyecto Arqueológico Caral.
La exposición abarcará siete salas contiguas en el primer piso del museo, con un área total de
2.500 metros cuadrados. La inauguración estará a cargo de la esposa del presidente de la República.
"Es una de las exposiciones más grandes e importantes que han salido del Perú en los últimos
tiempos", sostuvo la doctora Bertha Vargas, curadora peruana que se encuentra en Beijing para la
instalación de la muestra. "Se trata de una vista panorámica de nuestra prehistoria, desde lo
precerámico hasta lo Inca, todas las culturas están representadas siguiendo un orden cronológico.
Será como una clase sobre el Perú para el pueblo chino", añadió.
Además de la muestra que inaugura la Semana Cultural Peruana, La Embajada del Perú en Beijing y
el 5wiss Hotel ofrecerán un festival de comida típica en uno de los hoteles de esta cadena
internacional. Por experiencias anteriores, se sabe que los chinos muestran predilección por el lomo
saltado, el arroz con pato, la causa, los anticuchos y los mariscos, aunque todavía no se acostumbran
por completo al cebiche. Gustan del pisco sour, pero prefieren la Inca Kola y, más aun, la chicha
morada.
Para cerrar la semana y como anticipo a su participación en el Festival de Artes de Beijing, el
elenco principal de la Escuela Nacional de Folclor José María Arguedas ofrecerá un espectáculo de
danzas tradicionales en el teatro principal de la universidad de esta ciudad.
15. ¿Cuál es la idea principal del texto? Señala en qué párrafo se encuentra?
16. ¿Qué tipo de piezas y qué cantidad serían exclusivas en el Museo Nacional de China? Escribe en
qué párrafo se encuentra.
17. ¿Qué otras actividades se darán en Beijing como parte de la Semana Cultural Peruana? ¿Qué
prefieren los chinos? Indica en qué párrafo(s) se encuentra.
Aunque ( ) Adversativa
Porque ( ) Finalidad
Además ( ) Copulativa
E ( ) Aditiva
Para ( ) Local
Como ( ) Causal
Pero ( ) Concesiva
En ( ) Comparativa
19. Sustituye el verboide CERRAR por otro más preciso. Elígelo del recuadro.
Cerrar el paso.
Cerrar el contrato.
Cerrar el escuadrón.
Cerrar huecos.
Cerrar la mano.
Cerrar el debate.
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Pero no era el pan de yema no los alfajores ¿Y quieres que te dé esto en merengues?
no los piononos lo que lo atraía; él sólo amaba - Sí -contestó Perico- con una seguridad
los merengues. A pesar de no haberlos que despertó la risa de algunos.
probado nunca, conservaba viva la imagen de
varios chicos que se lo llevaban a la boca, como - Buen empacho te vas a dar -comentó
si fueran copos de nieve, ensuciándose los alguien
corbatines. Desde aquel día los merengues
constituían su obsesión. - Perico se volvió. Al notar que era
observado con cierta benevolencia un poco
Cuando llegó a la pastelería, había muchos lastimosa, se sintió abochornado. Como el
clientes ocupando el mostrador. Esperó que se pastelero lo olvidaba, repitió:
despejara un poco el escenario pero no
pudiendo resistir más, comenzó a empujar. - Deme los merengues -pero esta vez su
Ahora no sentía vergüenza alguna y el dinero voz había perdido vitalidad- y Perico
que empuñaba lo revestía de cierta autoridad comprendió que, por razones que no alcanzaba
y le daba derecho a codearse con los hombres a explicarse, estaba pidiendo casi un favor.
de tirantes. Después de mucho esfuerzo su
cabeza apareció en primer plano, ante el ¿Vas a salir o no?, lo increpó el
asombro del dependiente. dependiente.
BURNS, TOMÁS.
Perdona nuestras deudas. la ed,
New York, Mc Graw Hill, 1984, pp. 63 - 64
„)
Alarma en Europa por nueva epidemia que afecta al ganado: la fiebre aftosa.
Aún los ganaderos europeos combaten las secuelas de una enfermedad fatal conocida como mal de
las vacas locas, y ya empieza a sentirse la amenaza de una nueva epidemia: la de la fiebre aftosa.
Ciertos casos detectados en el Reino Unido han encendido la alarma mundial y han motivado la
ejecución de una serie de medidas, a fin de evitar que lo que apenas comienza a hacerse sentir pueda
causar consecuencias mayores.
Contagiosa por definición y característica de los animales de pezuña hendida, del tipo de los
bovinos, cerdos, cebras y ovejas, esta dolencia motiva la disminución de la productividad de las
poblaciones a las que afecta. Entonces se reduce la cantidad de leche disponible para el consumo
humano, entre otras cosas.
Es común, que los animales con este mal presenten salivación, que les aparezcan vejigas en las
encías, lengua u hocico (que luego se traduce en un impedimento para alimentarse), y que presenten
lesiones en las patas, lo cual les puede originar cojera.
Se conoce igualmente, que la fiebre aftosa afecta los pezones de las vacas, ocasionando
problemas en la producción de leche, y que también impregna con su presencia todo el tubo digestivo
del animal al que ataca.
Este padecimiento puede convertirse en causal de muerte para los más jóvenes. Y de forma
indudable aminora la producción de carne.
Lo que dicen científicos como el profesor David Stuart, de la Universidad de Oxford, sobre el
origen de la enfermedad, es que se trata de un virus muy infeccioso. En pocas palabras él afirma que
"si el virus infecta una célula, en un par de horas ésta se abre y libera más de 100.000 partículas de
virus".
Un grupo de expertos que ha estudiado el tema, han señalado que la ola de frío ha contribuido a la
violenta propagación de la fiebre aftosa y que la crisis actual se podría haber originado por la
importación ilegal de carne desde Asia, Sudé-frica o América del Sur, donde la misma es endémica.
Algunos países en crisis.
En cifras, 69 granjas del Reino Unido han sido infectadas por el mal. Y de acuerdo a la información
que se maneja, hay una vaca sospechosa en Dinamarca, tres más en las inmediaciones de Bélgica y un
caso comprobado en Inglaterra.
En vista de lo contagiosa que es la enfermedad, razón por la cual se podría convertir en una
epidemia continental, y tomando en cuenta a su vez, que es de exportación la granja donde
aparecieron los primeros animales con fiebre aftosa, algunos países como Francia, Holanda, y
Alemania han recurrido al sacrificio del ganado proveniente del Reino Unido, así como de aquellos
locales que tuvieron la oportunidad de compartir con estos.
De igual forma, se llevó a cabo la desinfección del transporte empleado para importar reses, al
tiempo que en Alemania se impuso una cuarentena a las granjas con ganado del primer país afectado.
Por un lapso de tiempo de una semana, fueron cerrados algunos mercados de ganado, en regiones
como Holanda y Bélgica.
Los resultados fueron positivos.Se pudo determinar que aunque los animales no estaban enfermos,
sí se encontraban en período de incubación, pues habían estado en contacto con otros portadores del
virus.
Como resultado de la reciente propagación de la fiebre en Europa, algo que no ocurría desde 1992
(cuando hubo solo un brote en Grecia), ya existen algunas consecuencias.
En algunos supermercados de Bélgica se habla de escasez de leche fresca, y a manera de
precaución, en este país se han anulado algunas pruebas hípicas y de equitación.
Para evitar el contagio del virus que se transmite por el aire y que se puede propagar de un lado a
otro por medio de la ropa, en Gran Bretaña se han cancelado diversos actos deportivos y sociales, al
tiempo que parques y reservas naturales han sido cerrados.
A lo par, del total de 7000 animales (sacrificados y por sacrificar) que existen, esta dolencia ha
encendido una nueva polémia. Y es que como sugirió el primer ministro británico, Tony Blair, es posible
que el deseo de producir carne barato suscite la explotación intensa de los campos y genere males a
los animales. Esas fueron sus palabras precisas en un encuentro con granjeros.
La aldea educativa
Isabel Herrero
8. ¿Qué lección podemos aprender del texto?
Consignan en forma concisa las ideas más importantes que aparecen en una o más páginas de un
libro u otra publicación. En esta ficha, el lector sintetiza con sus propias palabras, los contenidos
necesarios. El resumen debe ser breve y claro, solo dos fichas como máximo, es decir, reflejar el
tema, idea principal y las más importantes ideas secundarias.
Modelo
r— Resumen
JÓVENES PENSADORES
DE WHITE, ELENA.
Hasta ahora recuerdo aquella tarde en que al pasar por el malecón divisé en un pequeño basural un
objeto brillante. Con una curiosidad muy explicable en mi temperamento de coleccionista, me agaché y
después de recogerlo lo froté contra la manga de mi saco. Así pude observar que se trataba de una
menuda insignia de plata, atravesada por unos signos que en ese momento me parecieron
incomprensibles. Me la eché al bolsillo y, sin darle mayor importancia al asunto, regresé a mi casa. No
puedo precisar cuánto tiempo estuvo guardada en aquel traje, que por lo demás era un traje que
usaba poco. Sólo recuerdo que en una oportunidad lo mandé lavar y, con gran sorpresa mía, cuando el
dependiente me lo devolvió limpio, me entregó una cajita, diciéndome: "Esto debe ser suyo, pues lo he
encontrado en su bolsillo".
Era, naturalmente, la insignia y este rescate inesperado me conmovió a tal extremo que decidí
usarla.
Durante algún tiempo estuve razonando sobre el significado de dicho incidente pero como no pude
solucionarla, acabé por olvidarme de él. Mas, pronto, un nuevo acontecimiento me alarmó
sobremanera. Caminaba por una plaza de los suburbios, cuando un hombre menudo, de faz hepática y
angulosa, me abordó intempestivamente y antes que yo pudiera reaccionar, me dejó una tarjeta, en
cartulina blanca, sólo tenía una dirección y una cita que rezaba: SEGUNDA SESIÓN: MARTES 4.
Como es de suponer, el martes 4 me dirigí a la numeración indicada. Ya por los alrededores me
encontré con varios sujetos extraños, que merodeaban, y que por una coincidencia que me sorprendió,
tenían una insignia igual a la mía. Me intoduje en el círculo y noté que todos me estrechaban la mano
con gran familiaridad. En seguida ingresamos a la casa señalada y en una habitación grande tomamos
asiento. Un señor de aspecto grave emergió tras un cortinaje y, desde un estrado, después de
saludarnos, empezó a hablar interminablemente. No fue precisamente una conferencia. Los recuerdos
de niñez anduvieron hilvanados con las más agudas especulaciones filosóficas, y a unas disgresiones
sobre el cultivo de la remolacha fue aplicado el mismo método expositivo que a la organización del
Estado. Recuerdo que finalizó pintando unas rayas rojas en una pizarra, con una tiza que extrajo de
su bolsillo.
Recuerdo que mientras yo me afanaba en describirle mi operación de las amígdalas, él, con grandes
gestos, proclamaba la belleza de los paisajes nórdicos. Por fin, antes de retirarme, me dio un encargo
que no dejó de llamarme la atención.
Tráigame en la próxima semana -dijo- una lista de todos los teléfonos que empiecen con 38.
Prometí cumplir lo ordenado y, antes del plazo concedido, concurrí con la lista.
Desde aquel día cumplí una serie de encargos semejantes, de lo más extraños. Así, por ejemplo,
tuve que conseguir una docena de papagayos a los que ni más volví a ver. Más tarde fui enviado a una
ciudad de provincia a levantar un croquis del edificio municipal. Recuerdo que también me ocupé de
arrojar cáscaras de plátano en la puerta de algunas residencias escrupulosamente señaladas, de
escribir un artículo sobre los cuerpos celestes, que nunca vi publicado, de adiestrar a un mono en
gestos parlamentarios, y aun de cumplir ciertas misiones confidenciales, como llevar cartas que jamás
leí o espiar a mujeres exóticas que generalmente desaparecían sin dejar rastros.
be este modo, poco a poco, fui ganando cierta consideración. Al cabo de un año, en una ceremonia
emocionante, fui elevado de rango. "Ha ascendido usted un grado", me dijo el superior de nuestro
círculo, abrazándome efusivamente. Tuve, entonces, que pronunciar una breve alocución, en la que me
referí en términos vagos a nuestra tarea común, no obstante lo cual, fui aclamado con estrépito.
En mi casa, sin embargo, la situación era confusa. No comprendían mis desapariciones imprevistas,
mis actos rodeados de misterio, y las veces que me interrogaron evadí las respuestas porque, en
realidad no encontraba una satisfactoria. Algunos parientes me recomendaron, incluso, que me hiciera
revisar por un alienista pues mi conducta no era precisamente la de un hombre sensato. Sobre todo,
recuerdo haberlos intrigado mucho un día que me sorprendieron fabricando una gruesa de bigotes
postizos, pues había recibido dicho encargo de mi jefe.
Esta beligerancia doméstica no impidió que yo siguiera dedicándome, con una energía que ni yo
mismo podía explicarme, a las labores de nuestra sociedad. Pronto fui relator, tesorero, adjunto de
conferencias, asesor administrativo, y conforme me iba sumiendo en el seno de la organización,
aumentaba mi desconcierto, no sabiendo si me hallaba en una secta religiosa o en una agrupación de
fabricantes de paños.
A los tres años me enviaron al extranjero. Fue un viaje de lo más intrigante. No tenía yo un
céntimo; sin embargo, los barcos me brindaban sus camarotes, en los puertos había siempre alguien
que me recibía y me prodigaba atenciones, y los hoteles me obsequiaban sus comodidades sin exigirme
nada. Así me vinculé con otros cófrades, aprendí lenguas foráneas, pronuncié conferencias, inauguré
filiales a nuestra agrupación y vi cómo se extendía la insignia de plata por todos los confines del
continente. Cuando regresé, después de un arlo de intensa experiencia humana, estaba tan
desconcertado como cuando ingresé a la librería de Martín.
Han pasado diez arios. Por mis propios méritos he sido designado presidente. Uso una toga orlada
de púrpura con la que aparezco en los grandes ceremoniales. Los afiliados me tratan de eminencia.
Tengo una renta de cinco mil dólares, casas en los balnearios, sirvientes con librea que me respetan y
me temen, y hasta una mujer encantadora que viene a mí por las noches sin que yo la llame. Y a pesar
de todo esto, ahora, como el primer día y como siempre, vivo en la más absoluta ignorancia, y si
alguien me preguntara cuál es el sentido de nuestra organización, yo no sabría que responderle. A lo
más, me limitaría a pintar rayas rojas en una pizarra negra, esperando confiado los resultados que
produce en la mente humana toda explicación que se funda inexorablemente en la cábala.
¿be qué manera el protagonista fue ganando consideración en el grupo? ¿Qué cargo ocupa en la
actualidad el protagonista? ¿Por qué se miente como en el primer día? ¿En qué párrafo se
encuentra?
15. Realizar la ficha de resumen del texto.
La ficha de comentario
Es una modalidad muy valiosa para el estudio, en la que el lector expresa su observación o aporte
personal; muestra su conformidad o disconformidad con lo expuesto por el autor. El lector pone de
manifiesto su propia creatividad.
Características
Modelo:
La educación en China.
CASTILLO, CARLOS.
pp. 73 - 113.
Tecnologías de difusión.
Posiblemente, las tecnologías más espectaculares en el ámbito de la comunicación se han
desarrollado en el área de la difusión. Las principales son los satélites y las fibras ópticas.
Con cada nuevo sistema de satélites se multiplican las potencialidades del servicio comunicacional.
Para el presente año está previsto el lanzamiento de los satélites INTELSAT VI, sistema compuesto
de cinco satélites, cada uno de ellos con 33,000 circuitos telefónicos y cuatro canales de televisión a
color. La tendencia se orienta a colocar en la órbita geoestacionaria, satélites cada vez más grandes y
sofisticados, con procesos digitales a bardo y haces de potencia dirigidos, mientras que en tierra las
teminales tienden a ser cada vez más pequeñas, más simples y menos costosas.
Sistemas internacionales: Intelsat e Intersputnik son los únicos sistemas de este tipo
actualmente en uso. Intelsat comunica a más de 115 países, Intersputnik conecta a nueve países
Sistemas nacionales y regionales; los que actualmente están en fase operativa son Molnya y Ecran
(Unión Soviética), Anik (Canadá), Palapa (Indonesia), Westar, Comstar, Satcom y SBS (Estados
Sistemas especializados: entre ellos, el sistema Marisat, que pone en comunicación a los barcos en
alta mar; Aerosat, destinado a la aviación comercial, y Marecs, de la Agencia Espacial Europea
Hasta ahora era necesario contar con una estación terrena central que recibiera la señal del
satélite y la retransmitiera por medio de microondas o por medio de cables a las emisoras afiliadas o
a los televisores de los usuarios directamente. Con los satélites de difusión Directa (5DD), el
panorama ha cambiado totalmente. Basta con una pequeña antena parabólica, de 90 cm. de diámetro,
instalada en la azotea de la casa o en el patio, para recibir directamente la señal del satélite en el
televisor casero, sin depender de nadie más que del impulso selectivo del televidente. Las
limitaciones, por el momento, están dadas por las diferentes normas técnicas de emisión y por la
variedad de lenguas en que se producen los mensajes. La primera limitación ya ha desaparecido con la
fabricación de convertidores de norma, incorporados a los nuevos televisores disponibles en el
mercado. Por lo demás, la normalización de emisión sobre 1,125 líneas está ya internacionalmente
acordada y permitirá simplificar el problema de una vez por todas. Queda siempre el problema de las
lenguas, problema que permitirá resguardar la identidad nacional de cada país hasta que se imponga
en un futuro no muy lejano un sistema lingüístico como el esperanto u otro parecido, que permita la
supercomunicación a nivel global.
La Difusión Directa por Satélite (5DD) se impondrá por encima de la censura y del control interno
de cada país. En nuestra opinión, la resistencia cultural e ideológica se tiene que producir por otros
caminos, como son la producción endógena de alta calidad competitiva, la educación crítica del
televidente y la capacidad selectiva del espectador. Las censuras han demostrado ser inoperantes en
todos los momentos de la historia, y lo seguirán siendo.
Fibras ópticas.
Las fibras ópticas son materiales flexibles, transparentes, de vidrio o de plástico, capaces de
dirigir rayos luminosos producidos por una fuente de luz, controlada y coherente (rayo laser) a través
de recorridos de cualquier forma, a grandes distancias, gracias a la capacidad de reflexión total de la
luz, sin dispersión alguna, sobre sus paredes internas. Las fibras ópticas están permitiendo el
desarrollo de una teconología denominada la fotónica. Los avances de esta nueva tecnología permiten
predecir que en gran cantidad de operaciones los electrones serán sustituidos por fotones en la
transmisión de información.
Las fibras ópticas ofrecen algunas ventajas importantes: el vidrio es menos costoso que el cobre
con el que se fabrican actualmente los cables de transmisión; la alta frecuencia que permiten
aumentar su capacidad de información; soporta sin alteraciones bruscos cambios de temperatura,
pudiendo pasar de -273° a 600° C. Soporta igualmente altas presiones, razón por la cual los
cables de fibra de vidrio pueden ser tendidos a más de 10,000 metros de profundidad en los
oceános; son inmunes al ruido y a las interferencias electromagnéticas, con lo que se eleva la precisión
y nitidez de la señal.
Señala cuál es la idea principal del texto. ¿En qué párrafo se encuentra?
¿Cuáles son las ventajas de lo comunicación satelital y de las fibras ópticas? Menciona en qué
párrafo se encuentra.
El indio Fabián caminaba imaginando la cara que su pequeño hijo pondría al ver el cuarzo. El bloque
traslúcido erizado de varillas refulgentes, estaba con la calabaza y la cuchara de palo del yantar y
otros trastos, en el fondo de las alforjas que le ceñían el hombro. Un quebrado sendero, ágil
equilibrista de breñales andinos, aumentaba la brusquedad de su paso, por lo cual los objetos de las
alforjas se entrechocaban produciendo un ruido monótono que rimaba con el choclear de las ojotas.
Más allá, en torno del viajero, solo había silencio. La puna estaba cargada de noche. Un ligero viento
no conseguía silbar entre las pajas.
Trabajó dos meses allí. Los peones entraban por las prietas galerías a barrenar y dinamitar las
entrañas de la tierra, extrayendo una sustancia pesada y lustrosa, de color chocolate, envuelta en
rutilantes rocas de cuarzo. Una callada hilera de mujeres andinas, que era como un arco iris de
pollerones orlando la tierra gris, tomábala entonces y separaba el cuarzo, rompiéndolo a golpe de
martillo. Así, los fragmentos de Tungsteno quedaban listos para ser cargados en asnos y llamas y
enviados muy lejos. Fabián no sabía precisamente a dónde ni para qué. Se hablaba de que había una
guerra grande en el mundo y que esa guerra, fuera de gente, comía tungsteno. Muchos inventos
sacaban. Al principio, unos gringos treparon los roquedales andinos a explorar y luego llamaron a los
campesinos para el laboreo.
Ahora se llevaban el mineral. Y sobre la ancha falda dei cerro rico, según podía verse, nevaba la
nueva nieve del cuarzo.
Los viajeros de la región no dejaban de echar un vistazo a la original industria. Antes vieron
explotar al oro, la plata, el cobre, aun el carbón. Los tiempos modernos con su fiera guerra, había
valorizado el... "¿cómo se llama?... ¡ah, el tungsteno!". Mascullaban algo en tono de broma y, como nadie
lo impedía, echaban a las alforjas un trozo de brillante cuarzo para obsequio o recuerdo. Llegó a
ponerse de moda. Por toda la comarca se esparció la roca de la mina. Los niños indios miraban
maravillados los poliedros, hasta que al fin se atrevían a jugar con ellos. Las mujeres dábanies oficio
de peones. En los escritorios de los hacendados a guisa de pisapapeles, se erguían triunfantes los
haces de varillas.
Fabián llevaba también ese regalo para su pequeño: cuarzo, luz de piedra. No era lo único. En una
esquina del pañuelo tenía amarrados quinientos soles, solo algunos de metal firme, a la verdad, pero
los billetes valían en las tiendas del pueblo. Su mujer tenía vista una falda de percal floreado. Él
andaba aficionado de una cuchilla. El pequeño quería una sonaja. Justo el domingo próximo irían al
pueblo.
Todo ello alegraba al viajero como la perspectiva de alcanzar sus lares. Tenía el corazón hecho un
abrazo para la mujer y el hijo, la casa y el ganado, la tierra y la siembra. Cuatro leguas más de camino
y estaría en lo suyo. Ahí la luz surgía en los cerros para mostrar el hombre todas las cosas buenas que
animaban la ondulación de los campos y no a marcarle la necesidad de hundirse en el socavón, ahíto de
trémulas tinieblas y ensordecedores ruidos de barrena. Después de todo, pagaban algo en la mina y
descontando gastos de comida y cañazo bueno para el frío, solía sobrar un poco.
Decían que cuando terminara la guerra, esa pelea lejana y hasta cierto punto misteriosa, la
explotación del tungsteno cesaría y era cuestión de aprovechar ahora.
Marchaba vigorosamente, venciendo con rápido paso los altibajos y recovecos de cuestas y
laderas. Su mujer estaría contenta con los quinientos soles, su hijo con el cuarto. La cara que ponía el
pequeño al alegrarse, de puro risueña era cómica y le hacía a Fabián mucha gracia. Una leve sonrisa se
perdió en sus facciones tal si fuera en montañas calladas. Súbitamente fulguró, partiendo del cielo y
la noche, la candela fugaz de un lejano relámpago. El granizo apedreó después el sombrero de junco y
las rocas. Por último, la lluvia cayó en apretados y sonoros chorros. Humedeciendo rápidamente el
poncho, que templó su fría pesantez de los hombros, comenzó a lamer las espaldas con su lengua
helada. "Ya -se dijo el caminante-, ojalá escampe luego". Pero el aguacero no tenía trazas de parar.
Su violencia creció más todavía a favor de un viento que llegó dando alaridos en la sombra. Los
chorros adquirían una furia de chicote sobre la cara. Fabián tuvo que sacarse las ojotas, pues el
sendero se tornó muy resbaladizo. Sabía caminar engarfiando los dedos en la arcilla mojada, o fin de
no deslizarse y caer.
be rato en rato, la llama de los relámpagos iluminaba la puna y el eco de los truenos rodaba
sordamente de picacho en picacho. A la fugaz claridad, las rocas enhiestas parecían encajarse en el
negro cielo y la delgada canaleta del sendero brillaba trémula como si fuera a deshacerse can la
plétora de agua y fango. Por ellas seguía chapoteando Fabián, tozudamente, calado hasta los tuétanos
por la humedad y el frío. Sacó de las alforjas un puñado de coca que chorreaba agua y se puso a
masticarla para sobrellevar mejor la marcha. Había tenido que lentificarla y tardaría más en llegar.
Con las horas, disminuyó la furia de la tempestad. Solo la lluvia continuaba cayendo, densa y
sonora, con esa pertinacia propia de los aguaceros nocturnos. "Pasará al amanecer", pensó Fabián. Y se
echó más coca entre los belfos ateridos y agitó el poncho para librarlo un tanto del agua y que pesara
menos.
!Malhaya las chanzas del tiempo! Fabián pensaba en el tibio lecho de bayetas y pieles de carnero,
en el fogón de vivaces llamas, en la sopa reconfortante que su mujer hacía. El cuerpo de bonatila era
cálido y bueno. La lluvia tendría que contentarse con chapotear a la puerta del bohío. El iba a llegar
ya. Los raros relámpagos le precisaban la posición. He ahí las rocas que se alzaban en las
inmediaciones de las chacras y, bajo sus pies, las curvas mejor conocidas, los escalones más familiares
por frecuentados debido a la proximidad del bohío.
No sería en su parcela. Él mismo había visto que todo era firme allí, que ni una vara de suelo
vacilaría. Con una consistencia sólida e inclinación propicia al desagüe, nada había que temer...
Fabián prosiguió su marcha, deseando solamente que el alud no hubiera cortado la ruta. Mas
estaba de contratiempos esa noche.
El olor a fango se hizo permanente y pronto debió admitir que el camino se rompía, perdiéndose en
un barranco formado por la avalancha. Sus pies vacilaron sobre la última fracción de senda,
deleznable ya. Volvió calmosamente, casi a gatas, y terminó por acomodarse al pie de una gran roca
cuya inclinación podía defenderlo de la lluvia. Esta seguía cayendo con terca insistencia.
"Apenas aclare, buscaré paso", resolvió Fabián, acurrucándose en espera del alba. Después de un
roto, brilló un rezagado relámpago. Su escasa lumbre bastó para que el indio alerta viera la franja
gris que manchaba el cerro. ¿Era tan grande que abarcaba el sitio de la casa y el redil? Tenía la
evidencia de que una chacra había desaparecido, pero esperaba que allá, al otro lado, se elvaran
todavía el promontorio del bohío y la cerca de la majada. No se podía columbrar. Ahora sí que
aguardaba ansiosamente el alba. De saber, habría rezado y se encomendó como pudo, en una muda
imploración, a la Santísima Virgen. En la espera larga, la sombra parecía adherida a las montañas. Sólo
la lluvia fue amenguándose y terminó por irse, aunque no con la brusquedad con que llegara.
Y al fin un guincho, vigía del alba, desenvolvió su agudo y claro canto. iEsa sostenida melodía
despertaba otrora al corazón de Fabiánl Con ella se había levantado a recibir el sol en medio del rocío
titilante, los sembríos promisorios y el ganado en acecho de la vastedad de la puna. Pero ahora
obedeció al sonido para incorporarse a escrutar los cerros, en una angustiosa interrogación.
La claridad opaca del amanecer neblinoso bordeó un picacho, avanzó por el cielo y luego descendió
enharinando la encañada.
Entonces Fabián pudo ver. Cada vez más claramente, vio. La avalancha se había llevado todo,
amontonando ruinas en lo más bajo del abra, allí entre los retorcidos alisos que bordeaban una
quebrada. La huella oscura comenzaba arriba, muy alto, al pie de una gran peña, se curvaba un tanto al
adquirir amplitud y luego descendía por la falda del cerro, recta y violentamente, hasta el fondo. Un
pardo retazo de chacra quedaba el otro lado, pero la casa y el redil, con todo lo más querido, estarían
abajo, envueltos en el hacinamiento de troncos, piedras y barro.
El día fue pronto una luz amarilla que comenzó a brillar en la yerba y a calentar la tierra,
levantando el vaho las nubes. Fabián no dejaba de mirar lo mancha gris. De saber cosas, la habría
encontrado igual a la silueta con que los dibujantes de fantasías fingen el símbolo de la muerte. Para
él era solamente la presencia de la desgracia hecha lluvia, flojedad y caída hecha derrumbe. Todo
tenía una aplastante simplicidad, una definición sin réplica.
Admitiéndolo así, descendió bordeando el nuevo barranco hasta llegar a su término. El cadáver de
una oveja asomaba apenas del lodazal, lo mismo que dos vigas. Bajo una costra de tierra, la azulosa
pupila de la oveja se empeñaba en mirar obstinadamente.
Habría que sacar a la mujer y al hijo para darles la debida sepultura y a las ovejas para
desollarlas. Vendería las pieles y la carne serviría para el velorio. El sol llegó a hundirse en el revuelto
conglomerado, haciendo más intenso el olor acre del barro. Fabián dio varios vueltas considerando
indicios y lo observó todo sin que se contrajera un músculo de su cetrina faz. La tibieza del sol le
recordó la conveniencia de secar el poncho y lo extendió -rojo y azul- sobre unas matas. Luego pensó
en ir a demandar ayuda, pero al punto cayó en cuenta de que los indios de los contornos, al advertir la
huella en el cerro, acudirían a examinar lo sucedido, encontrándose con él y dándole una mano en la
tarea.
Con todo, ésta sería larga y convenía la entonadora dotación de coca a fin de acopiar fuerzas. Se
sentó, pues, a un lado, revolviendo las alforjas que guardaban la hoja verde. Al hacerlo encontró el
albo y aristado trozo de cuarzo, que fulguró bellamente bajo el sol. Pero en los ojos de Fabián
centelló también una llama y con un desdeñoso movimiento del brazo, lo arrojó hacia las ruinas. El
cuarzo sumergió su nítida blancura en la prieta masa del barro, produciendo un breve chasquido.
Y esa llama fugaz y tal gesto despectivo fueron los únicos signos exteriores de que algo había
ocurrido en el alma del indio Fabián. Después, hasta sentirse con ánimo para la faena, se puso a
masticar su coca impasiblemente.
¿Qué es lo que hacía más difícil el andar de Fabián? Escribe en qué párrafo se encuentra.
¿Qué se puso de moda en la comarca? ¿Qué hacían los niños? Señala en qué párrafo se encuentra
¿Qué obsequios llevaba Fabián para su hijo y para su mujer? Indica en qué párrafo se encuentra.
¿Por qué a Fabián no le afectaba la oscuridad ni lo accidentado del camino? Señala en qué párrafo
se encuentre.
¿Qué hizo Fabián para sobrellevar de mejor manera el camino a mi casa? Escribe en qué párrafo
se encuentra.
¿Qué pensamientos pasaban por la mente de Fabián? Señala en qué párrafo se encuentra.
¿Qué deseaba Fabián tras la caída de la avalancha? ¿A quién le rezó para que se cumpliera su
pedido? Indica en qué párrafo se encuentra?
¿Cuál fue la sensación que experimentó Fabián al despertarse? ¿Qué habría sucedido en el
pueblo? Menciona en qué párrafo se encuentra.
¿Qué le habría sucedido a la mujer y al hijo de Fabián? ¿Cómo se dio esa situación? ¿Qué pensó
Fabián al observar el terrible panorama? ¿En qué párrafo se encuentra?
¿Cuál fue la actitud que mostró Fabián con lo que encontró? Menciona en qué párrafo se
encuentra.
¿Qué señales externas mostraba el alma de Fabián? ¿Qué hizo Fabián al recuperar el ánimo?
Señala en qué párrafo se encuentra.
EL ESQUEMA DE REDACCIÓN
El título del texto refleja la delimitación del tema: el tema central (no debe ofrecer más de lo que
contiene el texto y tampoco menos). Luego de precisarlo, debemos pensar en los subtemas (ideas
principales de párrafo) que nos va a ayudar a desarrollarlo coherentemente (el orden de los subtemas
es vital para la coherencia del texto, lo cual se trabaja en los ejercicios de Plan de Redacción): para
ello, debemos plantear un esquema.
Un tema puede desarrollarse de manera muy general o específica. Eso dependerá de la cantidad
de información que se posea, de la extensión que deba tener el texto y del propósito que se persiga.
Por ejemplo, el tema 'Perú' es muy vasto y podría abarcar el desarrollo completo de una biblioteca:
ahora bien, un tratamiento muy general podría verse reflejado en un esquema como el siguiente:
A. El Perú
2. Reseña histórica
2.1 Pasado incaico
2.2 Pasado virreinal
2.3 Pasado republicano
3. Actualidad y perspectivas
3.1 Políticas
3.2 Sociales
3.3 Económicas
3.4 Culturales
Pero, si quisiéramos ser más precisos, podríamos tener un esquema como el que sigue:
B. El Perú en la actualidad
Actualidad política
2.1 Tipo de gobierno y distribución de poderes
2.2 Gestión de gobierno actual
Con un esquema completo y corregido, podemos pasar a la siguiente etapa del proceso, la de la
redacción en sí: el borrador. Es difícil redactar perfectamente bien en un primer intento, y el número
de borradores y de correcciones que sean necesarios untes de llegar al limpio o versión final
dependerá de las habilidades verbales de cada quien. Los errores que pueden presentarse van desde
los ortográficos: de puntuación; de imprecisión léxica -el diccionario nos ayuda a corregir estos
errores, así como todo lo que trabajas en Aptitud Verbal-; hasta los temáticos o de consistencia, los
cuales deberán corregirse recurriendo a las fuentes de información de las que hemos partido o
profundizado en la investigación.
Como vez, en todo texto siempre subyace una estructura, un esquema. Este tema, justamente, se
trabaja en Comprensión de Lectura. Cuando redactamos, el esquema es primero, anterior a la
redacción en sí. Mediante éste, ordenamos, estructuramos y jerarquizamos nuestras ideas. Piensa en
lo difícil que es manejar ordenada y coherentemente la información para un texto largo o el
desarrollo de uno cuyo tema no te es muy cotidiano, condiciones que se dan en la redacción de textos
académicos.
Ejercicio
Propón un esquema de cuatro subtemas para el tema "La televisión en el Perú". No olvides, en primer
lugar, delimitar tu tema central (título).
Título:
1. Introducción: 2.
1.1 2.1
1.2 2.2
3.
3.1
3.2
4.1
4.2
Temas típicos
1. PERSONAS
Orígenes / familia • Reseña biográfica / etapas de su vida
Rasgos físicos • Rasgos psicológicos
Ocupación / profesión u oficio
Importancia
OBJETOS
• Orígenes • Definición
• Características generales • Clasificación
• Función / utilidad
ACTIVIDADES DIVERSAS
• Antecedentes • Orígenes
• Descripción • Clasificación
• Implementos necesarios • Personas que practican la actividad
• Lugares en los que se practica • Competencias importantes
PROBLEMAS
• Orígenes • Descripción / Delimitación
• Causas (directas / indirectas) • Consecuencias
• Personas afectadas • Alternativas de solución
Criterios de ordenamiento
Criterios Ejemplos
1. ANALÍTICO
Aparatos reproductores de música portátiles.
De lo General Preferencia del discman sobre el wallkman.
a -..,-- Discman Sony: los más solicitados.
lo Particular
2. CRONOLÓGICO
Quipu incaico para calcular.
Del Hecho más remoto Máquina de calcular de Charles Babbage (1830).
f-
Último modelo: microchip implantado en el cerebro.
al Hecho más reciente
4. METODOLÓGICO O PROCESAL
Observación de los hechos.
De la Etapa inicial Planteamiento de una hipótesis.
Conclusiones de la investigación.
al Etapa final
5. LÓGICO DISCURSIVO
I El vocabulario del infante es escaso.
Caracterizado por la pre-
Sin embargo, a partir de los dos años se incrementa considerablemente.
sencia de términos que le
Además debemos señalar que, resulta determinante en la comprensión
dan cohesión e ilación al lectora.
texto.
6. ESCALA DE SUBJETIVIDAD
Ingresar a la Universidad es una obra divina.
De la Más discutible Constituye solo una capacidad masculina.
Ejercitación de nuestras aptitudes matemáticas y verbales.
a la Menos discutible
EJERCICIOS
TEXTO EN DESORDEN
<- En el año 1714 un Tsunami arrasó varias ciudades del imperial Japón.
<- Los tsunamis constituyen una gran amenaza por la enorme violencia que generan
Para que ocurra un tsunami se deben cumplir tres requisitos: que el sismo sea grado 6,5
superior en la escala de Richter, que la distancia entre el foco del sismo (hipocentro) y
Los tsunamis más pavorosos se han dado en Asia y se sabe de ellos desde el arlo 100 de
nuestra era.
Tsunami es una palabra de origen japonés que quiere decir olas de puertos.
TEXTO ORDENADO
Tsunami es una palabra de origen japonés que quiere decir olas de puertos.
Para que ocurra un tsunami se deben cumplir tres requisitos: que el sismo sea grado 6,5
superior en la escala de Richter, que la distancia entre el foco del sismo (hipocentro) y
Los tsunamis constituyen una gran amenaza por la enorme violencia que generan
:• Los tsunamis más pavorosos se han dado en Asia y se sabe de ellos desde el dio 100 de
nuestra era.
1. TIBURONES
Los tiburones desempeñ'un un papel ecológico importante en los océanos, similar al de los
grandes depredadores en tierra.
No obstante, dado que los métodos modernos de pesca han contribuido a agotar muchas
especies de peces, la industria considera a los tiburones como competidores.
2. EL LAGO NESS
Lago alargado y estrecho en el norte de Escocia, que forma parte del canal Caledonian.
La anchura media del lago es de unos 2 km, y la profundidad máxima es de 230 m.
El lago se encuentra sobre una falla conocida como la Great Glen, que atraviesa Escocia de
Rata.
3. ROBOTS
medievales.
5. SUMO
1. Todos los combates de lucha están supervisados por árbitros que aplican las
reglas del deporte.
2. Si ningún luchador consigue anotar un derribo dentro del límite de tiempo, el
ganador se determina por un sistema de anotación de puntos.
3. Los luchadores usan varias técnicas intentando que el oponente toque el suelo
con los hombros.
4. Deporte de contacto físico
Rpta.
6. SUBMARINO NUCLEAR
Rpta
7. JOHN TRAVOLTA
Retomando su carrera en 1994 alcanzó un gran éxito con la película Pulp Fiction, del director
estadounidense Quentin Tarantino.
Nacido en Nueva Jersey, comenzó muy joven su carrera cinematográfica.
Intervino en pequeñas producciones, anuncios de televisión y en el musical de Broadway Grease
Durante este período rodó varias películas de gran éxito, como Carne, el musical Fiebre de
sábado por la noche.
Después de notables interpretaciones la popularidad de Travolta declinó, cayendo en un
período de relativa oscuridad.
Rpta.
8. BOMBEROS
Rpta.
9. ITALIA Y ETIOPIA
Con la apertura del canal de Suez en 1869, la costa del Mar Rojo se fue convirtiendo en una
franja cada vez más atractiva para los poderes europeos como área de colonización.
Como resultado, en 1895, se inició una guerra entre ambos países, y las tropas italianas fueron
derrotadas al año siguiente en Adua.
Rpta.
10. ESQUIMALES
Aunque muchos esquimales viven hoy en colonias establecidas en Nunavut, una región al norte
de Canadá, algunos mantienen sus costumbres de caza tradicionales.
Rpta
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Los teleféricos pueden tener dos o más Juegos electrónicos cuyo desarrollo
cables, en cuyo caso el cable de tiene lugar en la pantalla de un
tracción y el portante son distintos, o ordenador o de una televisión.
un único cable.
La partida se juega entre una persona y
Los teleféricos son funiculares aéreos. lo máquina, o entre dos o más personas
que compiten con la máquina o entre sí.
Se utilizan sobre todo para enlazar
zonas entre las que median terrenos Operándose desde una serie de teclas o
accidentados o grandes diferencias de botones y un joystick. El modo de juego
altitud, difíciles de salvar por es variado.
carretera o ferrocarril. Los videojuegos se dividen en distintas
categorías: educativos, de aventuraS y
Vehículo suspendido de uno o varios deportivos.
cables, para el transporte de personas
o materiales. Rpta:
Rpta:
5. TELÉMACO.
7. VÍBORA DE LA MUERTE.
Aún inseguro sobre si su padre estaba
Con su cuerpo corto y grueso y su
vivo o muerto, Telémaco volvió a Ítaca y
cabeza ancha, estas serpientes se
descubrió que, durante su ausencia,
asemejan a la víbora europea.
Odiseo había vuelto a casa.
Rpta:
9. VIBRÓFORO.
Rpta:
10. VIBRATO.
Rpta:
CONECTORES
Introducción
Definición
Se denomina CONECTORES a los enlaces que son nexos gramaticales que unen internamente una
oración o más oraciones entre sí para conformar un discurso. Debe mantener una coherencia
sintáctica, es decir, que gramatical y estilísticamente la oración esté correcta, además de que haya
coherencia semántica, esto es, que el contenido de la oración tenga un sentido completo.
Ejemplo:
Se deberá escoger los conectores que le den coherencia sintáctica y semántica, es decir, que a la
oración se le dote de corrección tanto en el plano gramatical como en su significado. En el caso de
nuestro ejemplo, para que la frase mantenga su coherencia semántica y sintáctica, la opción escogida
debe ser la B.
Conectores copulativos
Estos conectores tienen como función unir elementos de un valor similar o unir una serie de
afirmaciones o negaciones. Algunos de ellos son: y, e, ni, hasta, aun, incluso, es mas y mas.
Ejemplos:
Conectores disyuntivos
Estas partículas gramaticales tienen como función diferenciar o separar ideas. Los más usuales
son: o, u, ora, sea, ya y bien.
Ejemplos:
Ejemplos:
Conectores equivalentes
Estos nexos nos brindan la idea de unir elementos donde se reitera una idea con el fin de
aclararla. Los más usuales son: o sea, es decir, vale decir, mejor dicho, esto es y o.
Ejemplos:
Conectores consecutivos
La función de estos es resaltar la consecuencia o el efecto que se presenta en la oración. Algunas
son: por lo tanto, luego, por consiguiente, ergo, conque y entonces.
Ejemplos:
Conectores causales
Estos conectores cumplen la función de resaltar la causa o antecedente. Los más usados son:
porque, ya que, puesto que, pues y debido a que.
Ejemplos:
Conectores concesivos
Estos enlaces intensifican la condición de los elementos que conforman la oración. Algunos de ellos
son: aun cuando,si bien, siquiera, por más que, a pesar de que, etc.
Ejemplos:
Conectores comparativos
Son conectores que plantean relaciones de igualdad, superioridad o inferioridad. Los más usuales
son: como, tanto, más, menos, así, tal como, tan, etc.
Ejemplos:
Ejemplos:
Conectores temporales
Son conectores que indican regresiones, detenciones o proyecciones en el tiempo. Los más usuales
son: cuando, antes que, en cuanto, después que y mientras, etc.
Ejemplos:
Pract iquemos
A veces se comprende poco lo esforzado, lo creativo: : se brinda aceptación a
aquello que sólo es imitación.
Los buenos libros nos apartan de las debilidades de los vicios que suelen corromper
nuestra mente nuestros actos.
13. Quisieron colaborar con una obra magistral no guardaban los requisitos
necesarios; , tuvieron que resignarse la realización de una presentación más
sencilla.
14. Kafka, como es sabido, escribió sus obras alemán durante toda su vida respetó
a Goethe, a quien consideraba el paradigma todo escritor.
15. En tus actos no te creas más menos igual que otro cualquiera. Cada cual es
único insustituible.
a) ni - o - y b) ni - aún - pero no c) ni - ni - e
d) pero - y - por tanto e) ni - si - e
Ante sus seguidores, el caudillo dio las órdenes necesarias salir a la mañana
siguiente el pueblo vecino.
Un hombre sin carácter es un soldado sin arma. El hombre sin carácter no es firme
perseverante ante las adversidades.
En los países dependientes abundan personas no sólo jóvenes, también adultas, que no
saben leer escribir,
El vocabulario está en íntima relación con el ambiente socio-económico cultural del niño,
el lenguaje surge del entorno social.
20.E1 bien de la humanidad debe consistir que cada uno goce el máximo de la felicidad que
pueda disminuir la felicidad los demás.
1. a/ha
Su idea no es a la tuya.
3. hacer / a ser
6. aparte / a parte
Trae tu refrigerio.
Se sentó porque no tiene amigos.
Llamó de los alumnos.
9. a hora / ahora
Al no habrá sombra.
Almuerzo al
15. sino / si no
d) te retractas, serás juzgada, no por lo que has escrito por lo que has
dicho.
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
1. Pintaré más cuadros, nunca serán los mismos se irán renovando sin
cesar mi muerte.
2. Cuando surjan olas trabajadoras que se lancen a embestir los muros de los
opresores depredadores, éstos palparán que llegó la hora decisiva
inevitable.
a) Por el -como -ni b) Ante el - por más que - con c) A causa del - mas - ni
d) Con el - sin embargo - ni e) Mediante - empero - ni
Podrás engañar todos por algún tiempo a unos pocos por mucho
tiempo no podrás engañar a todos todo el tiempo.
a) empero - debido a que - aún b) mas - por que - así c) pero - pues - así
d) así - y - aunque e) ya que - pues -aunque
CONCURRENCIA DE VOCALES: DIPTONGO
OBJETIVO.
Al terminar la clase, el alumno conocerá los procesos de separación silábica.
Separa en sílabas las siguientes palabras:
Grupo 1
Grupo 2
Contesta brevemente:
¿Cuál de los dos grupos de palabras te resultó más difícil de separar en sílabas?
¿Por qué?
La concurrencia vocálica se refiere a la sucesión de dos o más vocales dentro de una palabra, lo que
puede ocasionar la existencia de tres casos: diptongo, hiato y triptongo.
DIPTONGO
Diptongo decreciente:
ai pai -sa - je
ei
01
VA -+ VC
au
eu
OU
Diptongo creciente:
ia an - cia - no
ie
io
VC -4- VA
ua
ue
UO
3. Diptongo homogéneo:
iu ciu - dad
ui
RECUERDA
VA a VC , i
La "y" al final de la palabra tiene sonido vocálico, por lo que puede formar parte de un
diptongo o incluso de un triptongo.
prohi - bi - do pro - hí - be
PRACTIQUEMOS
I. Separa en sílabas las siguientes palabras, encierra las sílabas con diptongo, luego escribe la
auditivo
claudicación
antibiótico
eucariota
lenguaje
7 lingüística
desequilibrio
influido
construir
aviéntalo
cauteloso
huida
presencia
ciempiés
heroico
ahumado
prohibido
pronunciación
alféizar
II.Observa cada gráfico, luego escribe dos oraciones en las cuales incluyas una palabra con
diptongo:
OI
'all"~
L L
111,~
•
e
,,,4
rmA „aP e
•
III. Lee el siguiente texto, luego encierra todas las palabras que presentan diptongo:
Y así permaneció durante un buen rato, sentada y con los ojos cerrados, y casi llegó a convencerse
de que se encontraba, efectivamente, en el País de las Maravillas... Aunque sabía muy bien que no
tenía más que abrir los ojos y todo volvería a ser lo que realmente era... La hierba volvería a ser
solo eso, hierba agitada por el viento, y el Mar de Lágrimas volvería a ser una pequeña charca que
había a su lado, los juncos mecidos levemente por la brisa... Y el tintineo de las tazas de té se
convertiría en el distante tañer de las esquilas de un rebaño de ovejas, y las gritos de la Reina, en
las voces de algún zagal llamando a su rebaño... Y sabía muy bien que estornudos del bebé, el
profundo carraspeo del Grifón y todos aquellos extraños sonidos que poblaban el mundo de Alicia
no eran más que la confusión de ruidos que provenían de una granja cercana... ¡Hasta los
aparatosos sollozos de la Falsa Tortuga se tornaban en los lejanos mugidos de alguna vaca en la
distancia!
V. Consolidación
Escribe una palabra que contenga cada uno de los siguientes diptongos:
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
I. Completa
iu
oi
au
ue
ua
IV. Del siguiente gráfico, extrae las diez palabras que presentan diptongo:
43\
o
autoridad \12>
91/
terctio leones
toalla
suspicada trueno Presión
Poema turclula
Proeza
Q'cc. •
e,99
2. 7.
3. 8.
4. 9.
5. 10.
SEPARACIÓN DE VOCALES: HIATO
OBJETIVO
Al terminar la clase, el alumno conocerá y consolidará los procesos de separación silábica.
En el capítulo anterior vimos un primer caso de concurrencia de vocales así como sus reglas para
mantener juntas a determinadas vocales dentro de una sílaba.
Ahora, vamos a continuar con los dos casos restantes y, por supuesto, con sus reglas de uso que tanto
nos sirven al momento de separar una palabra en sílabas.
- HIATO
Es la separación de dos vocales contiguas en diferentes sílabas.
1. Hiato simple:
aa I - sa - ac
ae
ao
ea
VA - VA ee
eo
00
2. Hiato acentual:
Primer caso:
aí ca - í - da
aú
VA - V¿
eú
Segundo caso:
ía tí - a
úa
íe
pro - ve - er
ni - hi - lis - mo
a - hin - co
bo - he - mio
po - é - ti - co
o - cé - a - no
TRIPTONGO
Es la unión de tres vocales contiguas en una misma sílaba. Se presenta en un único caso:
Huau - ra
VC + VA + VC
Habrá triptongo siempre que suenen las tres vocales y sigan el esquema establecido.
hioi - des
san - ti - güéis
Habrá triptongo siempre que la vocal abierta lleve la mayor fuerza de voz, caso contrario si sible
establecerlo.
a - ve - ri - güéis
triptongo
PRACTIOUEMOS
I. Separa en sílabas las siguientes palabras, señala si presentan hiato o no y clasifícalo.
Hiato ¿Sí o No?
po - e - mas Simple
1. poemas Si
evalúo
hojear
reinado
cáustico
rehúso
destruido
sonreír
heroína
paisajista
ataúd
hayáis
acudiría
influir
sabía
transeúnte
adicción
pariente
deducía
anemia
II. Subraya las palabras que presentan triptongo:
Todas las aves se reproducen por medio de huevos. La parte externa del huevo está formada
por una sustancia calcárea dura y adentro existen dos membranas que rodean la albúmina o
clara. Dentro de la clara, está la yema. El huevo fertilizado contiene el embrión que se ve como
un pequeño punto blanco en la superficie de la yema. Cuando el embrión se desarrolla se
convierte en polluelo. La albúmina y la yema son los alimentos que permiten el desarrollo del
embrión. El resto del huevo constituye la cubierta de protección.
El "guía de miel" es un pájaro de color pardo cuyo objetivo es guiar a los animales hasta el
panal. Suele volar bajito para que los otros animales puedan alcanzarlo. Al llegar al panal, se
posa sobre él sin hacer ruido.
Los animales, después de sacar la miel, le regalan un poquito a su guía.
IV. Observa las siguientes figuras y crea una breve historia. Luego, subraya los palabras que
presenten diptongo y encuadra las que presenten hiato:
-fi
'
Completa el siguiente crucigrama con palabras que presenten diptongo o hato:
Obligación económica. 2
Falta de ruido.
Viejo continente.
4
Poner acento a las palabras.
Grupo de dos personas.
Barajas. Cartas de juego. 6
. Almacenar. 7
Ave nocturna.
En todo tiempo y momento.
9
Norma, directiva
Este día.
1
Mujer cuyo esposo ha muerto.
Choque emocional.
Profesor, docente.
Costo o valor de algo.
Segundo apellido de Miguel de Cervantes.
11.
it
Consolidación
Marca con un aspa (x) los casos de concurrencia vocálica que presenten las siguientes palabras:
pionero D H T teocracia D H T
Eleuterio D H T proemio D H T
geología D H T dietético D H T
asiduo D H T ahumado D H T
aleatorio D H T cohesión D H T
Paraguay D H T tranvía D H T
acueducto D H T poesía D H T
providencia D H T acudíais D H T
tautología D H T influí D H T
murciélago D H T proveer D H T
ansiedad D H T tauromaquia D H T
Wfda`
II. Separa en sílabas las siguientes palabras y señala si presentan diptongo, hiato o triptongo:
geología ge - o - lo - gí - a Hiato
misionero
apreciáis
pingüino
plutonio
influía
Uruguay
transeúnte
poseído
traición
III. Completa el siguiente cuadro con palabras que cumplan con lo solicitado:
OBJETIVO.
Al terminar la clase, el alumno podrá reconocer el acento y sus clases, así como los diferentes tipos
de palabras por su posición.
I. EL ACENTO
Todas las sílabas que forman una palabra no se pronuncian con la misma intensidad; entre ellas,
hay una que pronunciamos con mayor intensidad, su pronunciación es más larga, incluso elevamos un
poco el tono de voz, expulsando el aire con más fuerza: es la sílaba tónica o acentuada. En el
español, el acento recae siempre sobre las vocales y así decimos: lámpara, gato, nariz, en las
cuales podemos observar que las vocales á, a, i, respectivamente requieren un mayor esfuerzo en
su pronunciación, porque llevan acento. Las sílabas restantes, las que no llevan acento, se
denominan sílabas átonas.
her - no a - lu - ,ficír".
sílaba
átona
sílaba tónica
o
t
_ sílaba
átona
sílabas
átonas
f sílaba tónica
o
acentuada acentuada
•
sílabas sílaba tónica
atarlas o
acentuada
brújula.
pla - - la
acento prosódico
pi - de
— ,
acento ortográfico
Pract iquemos
I. Clasifica las siguientes palabras por la posición del acento rellenando los círculos que
representen la ubicación de su sílaba tónica:
II. Silabea las siguientes palabras. Luego encierra sus sílabas tónicas y clasifícalas en agudas,
graves, esdrújulas y sobresdrújulos:
2 alfiler
3 traería
4 poseías
5 ayúdalo
6 alfajor
7 corteza
8 desazón
9 sutil
10 mástil
III. Lee el siguiente texto y extrae lo que
se te solicita: 5 palabras graves:
LA COMPUTADORA
La primera computadora nació en la
imaginación del matemático Alan Turing en
1937. En un intento por determinar los Todas las esdrújulas:
problemas insolubles dentro del sistema de las
matemáticas, Turing describió un equipo capaz
de manipular una cantidad inicial de datos de
acuerdo con las instrucciones recibidas. La
máquina de Turing nunca se construyó, pero
10 palabras con acento prosódico:
sirvió como base teórica para la computadora
moderna.
Durante la Segunda Guerra Mundial, Turing
trabajó en la construcción de equipos
10 palabras con acento ortográfico:
electrónicos para descifrar los códigos
secretos Enigma, pero este proyecto fue tan
protegido que sólo se reveló después de la
muerte de Turing, en 1954.
La guerra estimuló el desarrollo del IV. En las siguientes oraciones, encierra en
I. Separa en sílabas las siguientes palabras, encierra su sílaba tónica y clasifícalas en agudas,
graves, esdrújulas y sobresdrújulas:
mándamelo
desazón
alfiler
entrevístalo
tranvía
telescopio
poetisa
habías
lánzamelo
II.Lee el siguiente texto y traslada las palabras subrayadas al lugar que les corresponda
dentro del cuadro inferior:
Platero y yo
(Fragmento)
Amistad
Sabe Platero que, al llegar al pino de la Corona, me gusta acercarme a su tronco y acariciárselo, y
mirar al cielo a través de su enorme y clara copa; sabe que me deleita la veredilla que va, entre
céspedes a la fuente vieja; que es para mí una fiesta ver a río desde la colina de los pinos, evocadora,
con su bosquecillo alto, de parajes clásicos. Como me adormile, seguro, sobre él, mi despertar se abre
siempre a uno de tales amables espectáculos.
Yo trato a Platero cual si fuere un nirño. Si el camino se torna fragoso y le pesa un poco, me bajo
para aliviarlo. Lo beso, lo engaño, lo hago rabiar ... Él comprende bien que lo quiero y no me guarda
rencor. Es tan igual a mí, tan diferente de los demás, que he llegado a creer que sueña mis propios
sueños.
Agudas
Graves entendemos
Esdrújulas
Sobresdrújulas
Monosílabas
e
Clasifica las siguientes palabras en agudas(a), graves(g), esdrújulas(e) y
sobresdrújulas(s):
IV. Crea diálogos para las siguientes situaciones utilizando algunas palabras del ejercicio
anterior:
REGLAS DE TILDACIÓN GENERAL
La tilde es la rayita oblicua que se coloca sobre las vocales acentuadas y nos obliga a pronunciar las palabras de
una determinada forma. Su uso está determinado por ciertas reglas. Veamos:
VOCAL CONSONANTE
—I a a - Ilá co - ra - zón n
can - té des - pués
LL- vi -
—1 o a - rro - jó
ta - bú
cualquier consonante
excepto
ár bol su pe - rá vit
ál - bum tó - rax
x
cá - liz ca - rác - ter r
ESDRÚJULAS Y SOBRESDRÚJULAS
brú - ju - la po - lí - ti- ca re - gá - la - se - la a - nó - ta - me - lo
Las palabras monosílabas no llevan tilde: fe, fue, vio, dio, da,
ti, di, etc.
I. Divide en sílabas las siguientes palabras, encierra en un círculo la sílaba tónica y colócales tilde en
caso de ser necesario:
fisico cuspide
artístico difícil
mural portico
volcanico alud
Un lunes muy temprano, mi mama solio a correr por el parque de enfrente. Yo no me había percatado,
pero el alboroto que hicieron mis hermanos tras su salida me desperto. Así que decidi alistarme y hacerle
compañía a mi progenitora.
Cuando la alcance, ella se puso muy contenta y decidimos hacer una apuesta, la primera que cumpliera las
diez vueltas al parque, se haría acreedora de un rico desayuno preparado por la perdedora. Asi lo
hicimos, y al final ella resulto ser la ganadora. Fue de este modo que me di cuenta de que no servía para
el atletismo, asi que luego de terminar de complacer a mi madre en su exigente desayuno, decidi nunca
más hacer una apuesta
'Cáspita! iQué susto! Como te imaginarás, no regresé por ese camino nunca más.
V. Lee atentamente cada oración y colócales tilde a las palabras que la necesiten:
VI. Completa las palabras con sílabas del recuadro. Coloca tilde en las palabras que la necesiten:
a fre in vil
ar gel VO til
ca bal di dl
re to a ja
a go re ble
VII. Busca un adjetivo derivado de cada sustantivo y escríbelo. Coloca las tildes:
aboci tsi t r a
mag i coddtxa
sigmc ihr r e
i tmicosagi
acetycbdgxl
c o smologico
smpoegly che
aeroij i col i
psacklcednn
ricoinrooaso
nergicotur
dfuntgbconi
Sustantivos Adjetivos
arte
base
cosmos
diablo
energía
ironía
magia
ritmo 11.
tragedia
Crea una breve historia para cada gráfico y encierra todas las palabras que lleven tilde. Puedes
consultar con tu profesor si tienes duda:
utteWle
oday
jugueton
ouuexairn. 44_1_
x2)
o
X. Consolidación
Completa el siguiente cuadro con dos palabras que cumplan los siguientes requisitos:
,
Agudas con tilde
Palabras esdrújulas
Palabra sobresdrújulas
Palabras agudas
terminadas en vocal
Palabras graves
terminadas en "z"
Palabras agudas
terminadas en "s"
Palabras graves
terminadas en "n"
Actividades de extensión
Escribe cinco refranes y cinco frases célebres. Subraya con lapiceros de diferentes colores las
palabras agudas y graves con tilde, así como las esdrújulas y sobresdrújulos presentes.
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
I. Traslada las siguientes palabras al espacio que les corresponda. No olvides colocar tilde a las palabras
que la necesiten:
AGUDAS
3-
GRAVES
1.
2.
3.
4.
ESDRÚJULAS
SOBRESDRÚJULAS
REGLAS DE TILDACIÓN ESPECIAL
Los hiatos formados por la combinación de una vocal cerrada (i, u) tónica y una vocal abierta (a, e, o) siempre
llevan tilde sobre la vocal cerrada,
raíz • búho
vocal cerrada tónica vocal abierta átona
vocal abierta átona vocal cerrada tónica
poseía • resfrío
vocal abierta atarla
ir vocal cerrada tónica
vocal abierta átona
PRACTICA:
Las palabras compuestas, respecto a la tildación, se comportan como una sola palabra. be esta manera, se
someten a las regias presentes o desarrolladas en el capítulo anterior.
sa + pa pisa pa
_
grave aguda aguda
fisicoquímico • decimoquinto
vigesimotercero contrarreplica
baloncesto austrohungaro
1. Palabras compuestas por guion: En las palabras compuestas por dos o más vocablos unidos por
guiar', cada uno de ellos conserva su acentuación (prosódica u
ortográfica) original.
agrícola - ganadero
teórico - práctico
social - económico
PRACTICA
politico-social • tecnico-biologico
peruano-bulgaro • tecnico-administrativo
social-democrata • quimico-farmaceutico
PRACTICA:
cortesmente cronologicamente
utilmente injustamente
amablemente • hábilmente
tragicamente • debilmente
3. Verbos con pronombres enclíticos: En todos los casos, estas palabras compuestas llevan tilde o no
de acuerdo con las reglas de tildación general.
dé + le -+ dele
verbo pronombre grave
sin tilde
• exige + lo -+ exígelo
verbo pronombre esdrújula
PRACTICA:
adiestrala explicaselo
apruebame compartelo
aconsejale dime
averigualo leesela
¡No olvides!
Las demás palabras compuestas que no han sido consideradas en los casos anteriores se someterán a las
reglas de tildación general.
II. Encierra las palabras que necesiten tilde por presentar hiato acentual:
III. En cada uno de los siguientes grupos de palabras, coloca las tildes que faltan:
/V. Tilda los adjetivos que así lo necesiten y forma adverbios con ellos:
Adjetivo Adverbio
difícil difícilmente
feliz
inutil
rapido
facil
descortes
rustica
vil
V. Añade a cada forma verbal el pronombre indicado y colócales tilde en caso de ser necesario:
calle + te --.>
pidió + la —>
viste + lo -3
di le —>
propón + le —>
estudien + la —>
trae + lo —>
Cierto medico-cirujano de origen italo-frances viajó a Europa invitado por el Instituto Anglo-Portugues
de Medicina Geriátrica (medicina especializada en ancianos). Su intención era realizar allí clases teorico-
practicas que permitieran a sus ancianos alumnos comprender mejor el origen de sus dolencias. Sin
embargo, por un error burocratico-economico fue a parar al Centro Hispano-Arabe, donde se efectuaba
un análisis historico-critico de la presencia musulmana en España durante el siglo XV.
Actividades de extensión
Escribe lo siguiente:
5 palabras con tilde por hiato acentual.
5 adverbios terminadas en "mente" que lleven tilde.
10 palabras con enclíticos que presenten tilde.
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Antes, mi amigo Raul y yo formábamos un duo. Él componia las melodias y yo tocaba la guitarra. Pero luego
decidimos que lo mejor era formar un trio; por eso se unió a nosotros una gran amiga, que se encargó de
tocar la batería. Desde que estamos los tres juntos somos los mejores y superfamosos. iAlegria total!
En el español, hay una serie de palabras que llevan una tilde denominada diacrítica, aunque no les
correspondería por ser monosílabos o por ir en contra de las reglas generales (en el caso de algunas
bisílabos).
distingue". Es el caso de pares de palabras que se pronuncian de igual manera (homófonas) pero que
cumplen diferentes funciones gramaticales, razón por la que una de ellas lleva tilde para diferenciarla de la
otra.
pronombre sustantivo
- 239 -
CON TILDE SIN TILDE
¡Atención!
- 240 -
1. Extrae palabras del recuadro y colócalas donde corresponde:
de dé el él mi mí tu sé
mas más Si sí te té tú se
- 241 -
III. Con una flecha, lleva a la papelera los monosílabos que no pueden llevar tilde. Recuerda los
casos estudiados:
yo 01 as da
IT)
di la
p a Ti t ell
lije bien dios
fu i
pez
C ci
tres ve
dio
IV. Coloca la tilde diacrítica sobre los monosílabos subrayados que la necesiten:
- 242 -
Coloca convenientemente las tildes omitidas y escribe la cantidad dentro del recuadro:
En los dios de mayores agitaciones dolorosas, en que hayas sufrido mas choques de tus semejantes,
mas razonamientos penosos; en que hayas tratado mas negocios difíciles y asperos; en que hayas, en
dominio sobre ti mismo, hayas sentido en tu interior el aguijan de la impaciencia, aun cuando nada
dejases ver en tu rostro; en esos días en que toda la cosecha de espinas de la jornada parece haber
sido para ti solo, preguntate simplemente en el silencio del atardecer y despues de inventariar tus
Yo estaba dichoso por haberlos visto. Al dio siguiente contaría en lo escuela quienes eran, como
eran, y que decian. Pero encaminandome a casa, me di cuenta de que ya estaba oscureciendo. Era
muy tarde. Ya habrian comido. ¿Que decir? Sacome de mis cavilaciones una mano posandose en mi
hombro.
Total de tildes
Actividades de extensión
- 243 -
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
1. Coloca los siguientes monoslabos con tilde o sin tilde dentro del cuadro, según corresponda:
1 2 3 4 5 6 7 8
mí sé más té tú dé él sí
mi se mas te tu de el si
1 2 3 4 5 6 7 8
Artículo
Pronombre mí
Conjunción
Sustantivo
Verbo
Adjetivo mi
Preposición
Adverbio
- 244 -
Existen algunas palabras o grupos de palabras que, por la similitud de sus sonidos o por las circunstancias
Los sonidos de estas formas son idénticos, por eso se confunden entre sí.
Porque --> Es un conector causal, es decir, encabeza explicaciones o argumentos de una idea
anterior.
Por qué —> Es una expresión interrogativa que indaga por una causa. Siempre va separada y con
Porqué —> Es un sustantivo que significa causa, razón o motivo. Suele ir antecedido por un artículo
masculino.
artículo
masculino
Por que —> Es una expresión poco frecuente que, generalmente, lleva un artículo intermedio.
artículo
femenino
- 245 -
Completa adecuadamente:
Me preguntó el de mi silencio.
Te sacaron del grupo no cumpliste con tu parte.
¿ no quieres asistir a mi fiesta?
Fernando no me pagó no tenía dinero.
¿Alguien sabe se enojó tanto?
Ignoro el de sus dudas.
Los fines de semana sale poco no tiene tiempo.
Dile a Gabriela que no iré estoy enojado con ella.
Busco entender me engañó.
10 La deuda embargaron mis bienes ya está cancelada.
Estas expresiones son idénticas; sin embargo, sino tiene la sílaba tónica en "si", en tanto que si no lleva la
mayor entonación en "no".
sino --> Es una conjunción adversativa y, por tanto, introduce una aseveración que se opone de
manera parcial o total a lo expresado en lo idea anterior.
si no —> Es una expresión formada por una conjunción condicional y un adverbio de negación.
Puede ser sustituida por la secuencia "si es que no".
- 246 -
TERCER CASO: conque - con que - con qué
Estas expresiones son idénticas; sin embargo, la última de ellas presenta el acento en la última sílaba.
Conque --> Es una conjunción consecutiva que equivale a "por lo tanto", "así que", "de manera que".
Con que Es una expresión que equivale a: "con el/la que, "con los /las que".
Con qué --> Es una expresión interrogativa o exclamativa que indaga por una causa. Siempre va
separada y con tilde. Se le usa de manera directa o indirecta.
Completa adecuadamente:
- 247 -
A VER -> HABER —>
A HA —>
- 248 -
DE VUELTA -> DÉ VUELTA -> DEVUELTA ->
- 249 -
Practiquemos
Completa con la forma adecuada:
me invitas, me resiento.
(Sino / Si no)
Actividades de extensión
- 250 -
ACTIVIDAD COMPLEMENTARIA
Completa adecuadamente:
SINO / 51 NO
sales, entras.
Te quedará tiempo tienes nada pendiente.
Pepe no come se baña primero.
No pedí sopa el plato de fondo.
tienes tiempo, no debes ofrecerte.
A VER / HABER
A SER / HACER
- 251 -
BIBLIOGRAFÍA
- 252 -