Está en la página 1de 12

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Procedimientos de servicio
Para el
Secadora Modelo SL31,50,75
Gas de encendido de superficie caliente

Corporación americana de secadoras


88 camino de grosella
Fall River MA 02720-4781 EE. UU.
Teléfono: (508) 678-9000 / Fax: (508) 678-9447
correo electrónico: techsupport@amdry.com

www.amdry.com

N° de pieza 450279 -2
Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro
Este producto incorpora conceptos avanzados en ingeniería, diseño y seguridad. Si este producto recibe el mantenimiento
adecuado, proporcionará muchos años de funcionamiento seguro, eficiente y sin problemas.

Sólo técnicos calificados deben dar servicio a este equipo.

OBSERVE TODAS LAS PRECAUCIONES DE SEGURIDADmostrado en el equipo o especificado en el manual de


instalación incluido con la secadora.

La siguiente "POR TU SEGURIDAD"Se debe publicar precaución cerca de la secadora en un lugar destacado.

POR TU SEGURIDAD PARA SU SEGURIDAD

No almacene ni utilice No entreposer ni utiliser d'essence ni


gasolina u otros vapores y d'autres vapeurs ou liquides
líquidos inflamables cerca de inflamables cerca de este aparato
este o cualquier otro aparato. o de todos otros aparatos.

Hemos intentado que este manual sea lo más completo posible y esperamos que lo encuentre útil. El fabricante se reserva el
derecho de realizar cambios de vez en cuando, sin previo aviso ni obligación, en precios, especificaciones, colores y materiales, y de
cambiar o descontinuar modelos. Es posible que las ilustraciones incluidas en este manual no representen exactamente su
secadora en particular.

IMPORTANTE
Para su comodidad, registre la siguiente información:

FECHA DE COMPRA ______________________________________________ MODELO NO. ______S __l__3


__1 __0
__,_5 __,_7__5______

NOMBRE DEL DISTRIBUIDOR ___________________________________________________________________________________

NÚMEROS SERIALES) ______________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________________________

Para piezas de repuesto, comuníquese con el distribuidor donde compró la secadora o comuníquese con:

Corporación americana de secadoras


88 camino de grosella
Fall River MA 02720-4781 EE. UU.
Teléfono: (508) 678-9000 / Fax: (508) 678-9447
correo electrónico: techsupport@amdry.com
www.amdry.com

“NOTA IMPORTANTE PARA EL COMPRADOR”

Debe obtener información de su proveedor de gas local sobre las


instrucciones a seguir si el usuario huele gas. Estas instrucciones deben
publicarse en un lugar destacado cerca de la secadora.
IMPORTANTE Tabla de contenido
Debe desconectar y bloquear el suministro
eléctrico y el suministro de gas o vapor antes de
retirar cualquier cubierta o protección de la Ubicación y extracción de piezas ................ 4
máquina para permitir el acceso para limpieza, Extracción del panel frontal inferior ................................ 4
ajuste, instalación o prueba de cualquier equipo Extracción del panel frontal superior ................................ 4
según OSHA (Administración de Salud y Seguridad
Ocupacional). estándares. Retiro de la cubierta superior .................................. ........ 4

Extracción del conjunto de caja de pelusa/soplador ................. 4


Observe todas las precauciones de seguridad que se Desmontaje de la válvula de gas/sistema de encendido ........................ 5
muestran en el equipo y/o especificadas en el
Componentes de la válvula de gas/sistema de encendido ......... 6
manual de instalación incluido con la secadora.
Componentes de la carcasa del horno ................................ 6
PRECAUCIÓN
Soporte para vaso
Las secadoras nunca deben dejarse desatendidas mientras estén en
Reemplazo del conjunto de ruedas ................................ 6
funcionamiento.
Alineación del vaso ................................................ ....... 7

“Precaución: Etiquete todos los cables antes de desconectarlos cuando realice el


Reemplazo de correa ................................................ ........ 8
mantenimiento de los controles. Los errores de cableado pueden provocar un Colocación del cinturón ................................................. ............ 8
funcionamiento incorrecto”.
SL31Reemplazo de la correa ................................................ 9
«Atención: Lor des opérations d'entretien des Colocación del cinturón ................................................. ............ 9
commandes étiqueter tous fils avant de les
desconecter. Todo error de cableado puede ser
una fuente de peligro y peligro.» Ubicaciones de los componentes eléctricos ........ 10
Panel electrico ................................................ ......... 10
ADVERTENCIA Conjunto de interruptor de vela y sonda axial ......... 10
No se debe permitir que los niños jueguen sobre o cerca de las
Sonda de escape, límite alto de escape,
secadoras. Los niños deben ser supervisados si están cerca de
y el interruptor del cajón de pelusa ................................. 11
secadoras en funcionamiento.

Bajo ninguna circunstancia se deben desactivar los interruptores de la


puerta de la secadora, los interruptores de la puerta/cajón de pelusa o
los circuitos de seguridad térmica.

La secadora nunca debe funcionar sin ninguna de las


protecciones traseras, tapas exteriores o paneles de servicio
retirados. Podrían producirse lesiones personales o un incendio.

La secadora nunca debe funcionar sin el filtro/rejilla de


pelusa colocado, incluso si se utiliza un sistema externo
de recolección de pelusa.

POR TU SEGURIDAD
No utilice la secadora en presencia de vapores de
limpieza en seco.
Las secadoras no deben instalarse ni almacenarse
en un área donde estarán expuestas al agua y/o a la
intemperie.
El diagrama de cableado de la secadora se encuentra en el
área de la caja de control eléctrico frontal.
Ubicación y eliminación de piezas
DESMONTAJE DEL PANEL FRONTAL INFERIOR: EXTRACCIÓN DE LA CUBIERTA SUPERIOR:

Retire el cajón de pelusa. Retire los cuatro tornillos ubicados justo Primero retire la protección trasera y los cuatro tornillos que sujetan la cubierta

debajo de la puerta de carga. Incline la parte superior del panel superior. Luego, tire de la cubierta superior hacia la parte trasera de la secadora

hacia afuera y levántelo hacia arriba y lejos de la secadora. y levántela.

Para modelos SL31,50,75 Para modelos SL31,50,75

EXTRACCIÓN DEL CONJUNTO DE CAJA DE PELUSAS/SOPLADOR:


Desenchufe el arnés del motor.

DESMONTAJE DEL PANEL FRONTAL SUPERIOR: Para SL31, retire dos tornillos encima del cajón de pelusa.
Para SL50,75, retire también dos tornillos debajo de la junta
Retire los cuatro tornillos ubicados justo encima de la puerta de
en el lado izquierdo y derecho del cajón de pelusa. Además,
carga superior. Incline la parte inferior del panel hacia afuera y
desenchufe la sonda de temperatura de escape.
levántelo hacia arriba y lejos de la secadora.

Para modelos SL31,50,75

Incline la parte inferior del panel hacia afuera y levántelo. Desenchufe dos conexiones en el límite alto del escape a la
Alinee la varilla de soporte en el orificio para sostener el panel izquierda de la caja de pelusa. También desconecte las dos
de control. Desconecte las conexiones eléctricas. Retire el conexiones del interruptor del cajón de pelusa, ubicado en la
tornillo de la bisagra para quitar el panel de control. parte posterior de la caja de pelusa. Ahora puede sacar la caja de
pelusa por la parte delantera de la secadora.
PUERTA
CAMBIAR Para modelos SL31,50,75

CAJÓN DE PELUSAS
CAMBIAR

APOYO
VARA

ESCAPE
ALTO LÍMITE

4 Corporación americana de secadoras 450279 - 2


DESMONTAJE DE LA VÁLVULA DE GAS/SISTEMA DE ENCENDIDO:

Asegúrese de cerrar la tubería principal de gas y luego


proceda a quitar las conexiones eléctricas y los tornillos
indicados. Retire el panel frontal inferior. Desconecte la
unión y los tornillos marcados con flechas.

Quitando los tornillos superiores podrá quitar el tubo del


quemador. Después de retirar el quemador superior, sin
dañar el encendedor de superficie caliente, retire todo el
conjunto de la válvula de gas. Tenga cuidado durante el
montaje para no dañar el encendedor de superficie
caliente. Reemplace el conjunto en orden inverso.

Para modelos SL31,50,75


Inspeccione todos los cables para asegurarse de que todos conduzcan directamente
Para retirar el conjunto del impulsor motorizado: Retire las
hacia el frente de la secadora. Asegúrese de que ningún cable quede atrapado en el
seis tuercas hexagonales que se muestran con flechas. Ahora
tubo del quemador o en el encendedor.
separe el conjunto del motor del ventilador de la carcasa del
ventilador. Retire los cuatro tornillos Phillips que se muestran Para modelos SL31,50,75
con flechas y separe el impulsor motorizado del soporte del
motor del ventilador.

Sistema de encendido por válvula de gas

A remove conjunto de impulsor motorizado, rem ove lin t


Housando cubierta, filtro de pelusa y los cuatro tornillos
mostrado con flechas. Tire del impulsor motorizado
conjunto a través de la abertura.

450279 - 2 www.amdry.com 5
COMPONENTES DE LA VÁLVULA DE GAS/SISTEMA DE ENCENDIDO: SOPORTE PARA VASOS
Para modelos SL31,50,75
REEMPLAZO DEL CONJUNTO DE RUEDA:
Los conjuntos de ruedas delanteras se pueden reemplazar
con el panel frontal inferior retirado. Retire los tres pernos
ENCENDEDOR
extendiendo la mano hacia arriba con una llave de tubo o de
caja. La siguiente ilustración se proporciona para mostrar la
ubicación de estas ruedas, ya que no se pueden ver
fácilmente cuando se está parado frente a la secadora.

Para modelos SL31


TUBO QUEMADOR

VÁLVULA DE GAS

COMPONENTES DE LA CARCASA DEL HORNO:


Doble Quemador SL50,75

CÁMARA DEL HORNO


El conjunto de la rueda trasera izquierda se puede quitar simplemente
quitando el protector trasero. La rueda trasera derecha requiere
quitar la protección trasera, el conducto de calor y el horno.
Asegúrese de marcar la posición de los soportes de las ruedas

RADIANTE SUPERFICIE CALIENTE


traseras antes de retirarlos (consulte la foto de la derecha).
SENS SRO ENCENDEDOR

Todos los conjuntos de ruedas están montados en ranuras


para permitir la alineación del tambor. Después de
reemplazar uno o más conjuntos de ruedas, se debe realinear
el tambor.

Para modelos SL50,75

LÍMITE ALTO DEL QUEMADOR

SENSOR RADIANTE
VÁLVULA DE GAS

SUPERFICIE CALIENTE
ENCENDEDOR

6 Corporación americana de secadoras 450279 - 2


ALINEACIÓN DEL VASO: EJEMPLOS:
La alineación adecuada se logra haciendo que el espacio En las ilustraciones de la derecha, ambos conjuntos de ruedas
entre el tambor y las aberturas en los mamparos delantero y deben moverse hacia la derecha para mover el tambor hacia la
trasero sea igual en todos los lados. derecha. El conjunto de la rueda izquierda debe moverse un poco
más que el derecho para poder levantar la secadora.
Se puede comprobar la precisión del frente al mamparo
utilizando un medidor de espesor. El hueco trasero no es
accesible. Marcar la posición de los soportes de las ruedas
traseras antes de quitarlos ayudará a volver a colocar el
tambor en su posición original cuando se vuelvan a
instalar los soportes de las ruedas.

A continuación, ambos conjuntos de ruedas están ajustados correctamente


y el espacio es uniforme en todos los lados.

Ajuste la posición de la secadora aflojando los tres pernos


y forzando el conjunto de la rueda hacia el centro de la
secadora para levantar la secadora y alejarla del costado.
Un destornillador grande puede proporcionar la palanca
necesaria. El ajuste de la parte delantera del tambor se
realiza igualando el espacio en la parte superior, inferior,
izquierda y derecha moviendo los conjuntos de ruedas.

450279 - 2 www.amdry.com 7
REEMPLAZO DE LA CORREA:

Apague la energía eléctrica a la secadora. Bloquear y


etiquetar voltajes de suministro. Siga los pasos para quitar el
panel central delantero. A continuación, quitará el panel
frontal inferior o superior, según el bolsillo en el que esté
trabajando. Retire la correa de la polea del motor. A
continuación, retire los dos tornillos que sujetan el
compartimento de pelusa al panel frontal. Retire los tornillos
del panel frontal mientras sostiene la canasta. Incline la parte
superior del panel frontal hacia adelante. Tome nota de la
posición de la tuerca de ajuste del motor. Gire en sentido
antihorario para aflojar la tensión. Ahora se puede quitar el HIGO. 2

cinturón viejo. Deslice la nueva correa alrededor de la


canasta y empuje la correa hasta una posición que cierre la
polea del motor.

COLOCACIÓN DEL CINTURÓN:

Ahora que la correa está cerca de la polea del motor (Fig.1),


asegúrese de que el pivote del motor esté en su punto más alto.
Envuelva la correa debajo de la polea del motor (Fig.2), luego
empuje la correa sobre la rueda guía (Fig.3). Una vez que se haya
logrado esto, asegúrese de girar la canasta con la mano para
alinear automáticamente la correa en la polea del motor y la
rueda guía. Apriete la tuerca de ajuste del motor para colocar el
juego anterior.

HIGO. 3

HIGO. 1

8 Corporación americana de secadoras 450279 - 2


REEMPLAZO DE LA CORREA SL31:

Apague la energía eléctrica a la secadora. Bloquear y


etiquetar voltajes de suministro. Siga los pasos para quitar el
panel central delantero. A continuación, quitará el panel
frontal inferior o superior, según el bolsillo en el que esté
trabajando. Retire la correa de la polea del motor. A
continuación, retire los dos tornillos que sujetan el
compartimento de pelusa al panel frontal. Retire los tornillos
del panel frontal mientras sostiene la canasta. Incline la parte
superior del panel frontal hacia adelante. Tome nota de la
posición de la tuerca de ajuste del motor y gírela en sentido
HIGO. 2
antihorario para aflojar la tensión. Ahora se puede quitar el
cinturón viejo. Deslice la nueva correa alrededor de la canasta
y empuje la correa hasta una posición que cierre la polea del
motor.

COLOCAR EL CINTURÓN
DE VUELTA A LA POLEA DEL MOTOR:

Coloque la herramienta de instalación de la correa (BIT-P/N 320650)


sobre la correa (Fig. 1) y gírela en el sentido de las agujas del reloj.
Mientras gira, haga funcionar la BIT debajo de la polea del motor (Fig.
2). Continúe haciendo girar la BIT, la correa se enrollará debajo de la
polea del motor (Fig. 3). Retire el BIT de la secadora (Fig. 4). A
continuación, debe girar la canasta lentamente para asegurarse de
que esté completamente en la polea. Apriete la tuerca de ajuste del HIGO. 3

motor para colocar el juego anterior.

HIGO. 1

HIGO. 4

450279 - 2 www.amdry.com 9
Ubicaciones de los componentes eléctricos
PANEL ELECTRICO: CONJUNTO DE INTERRUPTOR DE VELA Y SONDA AXIAL:

El panel eléctrico está ubicado detrás del panel central Ubicado detrás de la espalda. Se proporcionan puertas de
delantero. acceso. No es necesario quitar la protección trasera.

Para modelos SL50,75 Para modelos SL50,75

INTERRUPTOR DE LA PUERTA

COMPUTADORA
CUBRIR

NAVEGAR
QUEMADOR
LIMITE ALTO CAMBIAR

Para modelos SL31


AXIAL
INVERSIÓN INVESTIGACION

RELÉ

PUERTA

ROTACIONAL CAMBIAR
SENSOR
CAMBIAR

COMPUTADORA
PANEL AXIAL
CUBRIR INVESTIGACION

NAVEGAR

CAMBIAR

10 Corporación americana de secadoras 450279 - 2


SONDA DE ESCAPE, LÍMITE ALTO DE ESCAPE E Notas _______________________________________________________
INTERRUPTOR DEL CAJÓN DE PELUSA:
_____________________________________________________________
Se puede acceder a la sonda de temperatura y al límite
alto del escape sin quitar la caja de pelusa. El interruptor
_____________________________________________________________
del cajón de pelusa se puede quitar después de quitar la
caja de pelusa y quitar la cubierta.
_____________________________________________________________

INTERRUPTOR DEL CAJÓN DE PELUSAS _____________________________________________________________

_____________________________________________________________

TEMPERATURA _____________________________________________________________
INVESTIGACION

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

ESCAPE
ALTO LÍMITE _____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

_____________________________________________________________

450279 - 2 www.amdry.com 11
N.º de pieza 450279 2 - 21/06/07 - 0

También podría gustarte