Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. La terminología que usamos actualmente en morfología ha sido heredada, en parte, de las gramáticas
clásicas; busca la definición de estos términos de morfología y señala a qué ejemplos de los que se ofrecen
pueden corresponder:
a. Paradigma
b. Morfología flexiva
c. Morfología derivativa
d. Alomorfo
e. Supleción
f. Sincretismo
g. Pretérito rizotónico
h. Pretérito arrizotónico
i. Formas débiles y formas fuertes de los verbos
1. Maestro-a, director-es
2. Mi(s), tu(s), su(s), nuestro(s), vuestro(s), su(s)
3. El presente del verbo ir no proviene del verbo IRE, sino del VADO: voy, vas, va, vamos, vais,
van.
4. Pudo, quiso, supe, tuve
5. Pago / prepago
6. Valores de la o de canto: tiempo presente, modo indicativo, aspecto imperfectivo (según algunos
autores, además, persona primera y número singular).
7. Vivo, vives, vive, viven, viva, vivas, viva, vivan / vivimos, vivís, viviré, vivirás, vivirá, vivirán
8. Amara, amase = pret. imperfecto de subjuntivo
9. Caminé, viajé, bebí
2. Por un proceso de analogía, unidades que por alguna razón están vinculadas incrementan su parecido
formal. A continuación, se dan definiciones de varios conceptos relacionados con el cambio analógico.
Completa las frases con alguno de los términos que se ofrecen:
a. Formación regresiva
b. Analogía proporcional
c. Ultracorrección (o hipercorrección)
d. Regularización intraparadigmática
e. Polarización léxica
1
1. La ____________________ hace que una forma estándar (“correcta”) de una palabra cambie y
modifique su estructura porque el hablante la percibe como no estándar (“incorrecta” o propia de
un habla vulgar).
2. La ____________________ hace que dentro de un mismo paradigma se reduzcan las diferencias
internas (se eliminan alomorfos, se hace más uniforme la raíz léxica, etc.).
3. La ____________________ es la creación de un nuevo lexema (por extensión, una nueva
palabra) eliminando de una palabra ya existente los elementos que se identifican falsamente con
afijos.
4. La ____________________ provoca que una palabra cambie alguna de sus características
formales por influencia de una palabra con significado opuesto.
5. La ____________________ hace que una palabra cambie alguna de sus características formales
por influencia de otra palabra con la misma función (si de la forma a se deriva la forma a1, de la
forma b se deriva la forma b1, y no la b2).
3. Señala qué fenómeno de los definidos en el ejercicio anterior corresponde a cada uno de los siguientes
hechos de cambio morfofonético del español:
2
4. En la evolución de las siguientes palabras del español se han dado procesos de analogía; explica en qué
ha consistido tal proceso y qué tipo de analogía puede ser:
5. Uno de los conceptos más extendidos en la explicación del cambio gramatical en los últimos años es
el de gramaticalización como proceso por el que elementos léxicos cambian en determinados contextos
y empiezan a cumplir funciones gramaticales. A continuación se dan definiciones de varios conceptos
relacionados con ese tipo de cambio y con sus posibles efectos. Completa las frases con alguno de los
términos que se ofrecen:
a. recategorización
b. debilitamiento semántico
c. coalescencia
d. paradigmatización
e. reanálisis
f. extensión
6. Señala qué fenómeno de los definidos en el ejercicio anterior corresponde a cada uno de los siguientes
hechos de cambio sintáctico del español. Un mismo ejemplo puede ilustrar varios de esos conceptos:
3
4. Entre las diversas fórmulas corteses de tratamiento empleadas en los siglos XV - XVII (vuestra
señoría, su merced, vuestra reverencia...) una de ellas sufrió una particular evolución fonética
vuestra merced > usted y se integró como un pronombre cortés de tratamiento en el paradigma
pronominal del español.
5. Los adverbios románicos en -mente se formaron por la evolución de la formación latina con
sustantivo en ablativo (MENTE) precedido de adjetivo en femenino (ya que MENS, MENTIS
era un sustantivo femenino): CLARA MENTE (‘con intención clara’) > claramente, donde el
sustantivo se ha fusionado y va no tiene significado propio ni libertad de posición.
6. La estructura [ir a + infinitivo] tuvo primero un significado espacial: ir a comer (‘desplazarse a
algún sitio para comer en él’) y ha adquirido un significado de futuridad (‘comeré’).
7. En la evolución del latín al romance, es común mencionar que el latín utiliza expresiones sintéticas en
casos en que el romance utiliza expresiones analíticas. Explique qué ejemplos se dan de esta clase de
evoluciones y en qué sentido pueden ser rebatidas por argumentos como los que expone Moreno Cabrera
en este texto.
“no hay compartimentos estancos en los que colocar a las lenguas. En algunos aspectos, unas
lenguas parecen ser más analíticas que otras, pero ello no significa que esos calificativos
puedan aplicarse a cada lengua en su totalidad. No tiene sentido hablar de lenguas analíticas
frente a lenguas sintéticas; en todo caso, de lenguas con una morfología predominantemente
analítica frente a lenguas con morfología predominantemente sintética; pero la morfología
es sólo un aspecto de una lengua entre otros, quizás es el que más llame la atención al no
lingüista, pero no es claramente el único ni el esencial” (Juan Carlos Moreno Cabrera, 2003:
“Síntesis y análisis en las lenguas. Crítica de la tipología morfosintáctica clásica y de algunas
de sus aplicaciones sincrónicas v diacrónicas”, Estudios lingüísticos Universidad de Alicante
17, 465-504, cita de pág. 499).