Está en la página 1de 3

Evaluacion de lengua y literatura

1 – VERDADERO O FALSO

EL TEXTO EXPOSITIVO TIENE LA INTENCION DE TRANSMITIR INFORMACION Y DIFUNDIR CONOCIMIENTOS.

EL LENGUAJE ES SUBJETIVO YA QUE EL AUTOR EXPONE SUS EMOCIONES.

LA FUNCION DEL LENGUAJE ES APELATIVA.

CARACTERISTICA DEL TEXTO EXPOSITIVO SON SUS RECURSOS COMO DEFINICIONES, CONCEPTOS,EJEMPLOS
YCOMPARACIONES.

TIENE UNA TRAMA EXPOSITIVA.

SU REGISTRO ES FORMAL.

USO DE UN VOCABULARIO CIENTIFICO O TÉCNICO.

ES OBJETIVO.

LA FUNCION DE TRANSMITIR DATOS, HECHOS.

2- MARCA LA OPCION CORRECTA

A-el lenguaje de señas. La bandera roja. El cartel se stop.

CODIGO REFERENTE MENSAJE CANAL

B. El diario digital instagram.whatstapp el celular.

MENSAJE CANAL CODIGO REFERENTE

3- IDENTIFIQUE EL ESQUEMA COMUNICACIONAL.

A- Melani trato de leer el mensaje y el celu se apagó


B- Leo y Mateo hablan del partido de Argentina mientras caminan al gimnasio.
C- Mayra quiere avisar a sus padres que saldrá más tarde de la escuela pero no tiene señal .
D- Samuel se detiene frente a la luz roja del cemaforo.
E- Malena escribe hi , Marcos .el responde Hello Malena how are You. En el chat de Instagram.., el está en Canadá
y ella en Argentina.

4- SOBRE EL VIDEO, “RUIDOS EN LA COMUNICACIÓN”.

IDENTEFIQUE LA SITUACION COMUNICATIVA Y EXPLIQUE, COMO ES LA COMUNICACIÓN.

¿CUALES SON LAS INTEFRFERNCIAS EN LA SITUACION COMUNICATIVA?

FISICO CULTURAL PSICOLOGICA FISIOLOGICA.

5- Teniendo en cuenta las variedades del lenguaje elabora un mensaje registro informal. Dialecto cordobes
● 6-Se sabe que antes de la conquista y colonización, se hablaban unas 35 lenguas indígenas en el territorio
argentino, de las cuales más de la mitad ha desaparecido. En la actualidad, se reconocen unos 20 pueblos
indígenas hablantes de, al menos, 17 lenguas nativas, agrupadas en 7 familias lingüísticas y con diferentes
grados de bilingüismo y contacto con el español. Según los últimos censos (INDEC, 2004-5, 2010), casi un millón
de personas se autodentifican como indígenas, lo que representa el 2,4% del total de la población nacional.

Las lenguas oriundas del territorio argentino son las siguientes: toba, pilagá, mocoví (familia guaycurú), wichí,
nivaclé, chorote (familia mataguaya), tapiete, ava-guaraní, mbya, guaraní correntino (familia tupi-guaraní), quichua
santiagueño (familia quechua), tehuelche (familia chon) y mapudungun1 (aislada). Algunas de estas, como el
quichua en la provincia de Santiago del Estero2 y el guaraní en Corrientes3, son lenguas indígenas habladas por una
cantidad importante de población criolla no indígena (Censabella, 1999, p. 40). Gracias a investigaciones recientes,
se pueden agregar a la lista las lenguas vilela (familia lule-vilela), considerada extinta desde la década de 1960
(Golluscio, 2008), y chaná (familia charrúa), oculta durante casi doscientos años (Viegas Barros, 2009).

Si bien las lenguas son oriundas de regiones geográficas particulares, el fenómeno de la migración hacia los grandes
centros urbanos se ha acrecentado desde la mitad del siglo XX, de manera que solo en la ciudad de Buenos Aires
habitan en la actualidad unas 66.000 personas que se reconocen como indígenas. A esta situación, hay que agregar
la de la población migrante de Paraguay, Bolivia y Perú4, que habla guaraní5, aymara y quechua6, respectivamente.
Tanto el guaraní como el quechua son lenguas de uso cotidiano en el ámbito familiar y laboral de los grupos
migrantes (por ejemplo, dentro del rubro de la construcción en el caso de migrantes paraguayos y en la producción y
comercialización frutihortícola, en el caso de migrantes bolivianos). Su expansión en las grandes ciudades y centros
urbanos de Argentina ha tomado dimensiones sociolingüísticas importantes debido a que cada vez más niños de
habla guaraní y quechua ingresan a la escuela pública con escasa competencia del español.

Por último, cabe mencionar el caso de lenguas consideradas extintas que actualmente están resurgiendo en
contextos de autoidentificación y recuperación lingüística y cultural, como es el caso de la lengua de los huarpes en
la región de Cuyo.

Las lenguas indígenas habladas actualmente en la Argentina. Fuente: Las lenguas indígenas de la Argentina.
Diversidad sociolingüística y tipológica (Messineo y Cúneo, 2015).

Figura 1 mapa de Argentina

Las lenguas indígenas habladas actualmente en la Argentina. Fuente: Las lenguas indígenas de la Argentina.
Diversidad sociolingüística y tipológica (Messineo y Cúneo, 2015).

Es un texto…………………………….

Porque …………………………………………..

Su lenguajes es……………………………
Las características de los textos…………………………son: la objetividad , encontramos…………………………

Las imágenes nos ayudan a ……………………

2-

También podría gustarte