Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Nivel A1.1
Tradicionalmente, las personas sordas han sido
consideradas como “oyentes defectuosas”, personas “inválidas”
(sin valor), “minusválidas” (menor valor), o “discapacitadas” (sin
capacidad). En Chile, aún existe un predominio de estas
concepciones, influyendo en la educación de las personas sordas,
y en los modelos pedagógicos imperantes, con un fuerte énfasis
en la habilitación o rehabilitación más que en lo educativo
propiamente tal. Enfoques pedagógicos que han traído como
consecuencias, por un lado, bajos niveles de aprendizaje,
especialmente en aspectos tales como la lectura y escritura y, por
otro, consecuencias más sutiles y de mayor impacto como son las
dificultades en la conformación de una identidad integrada, baja
autoestima, inseguridad y dependencia de los oyentes, lo cual
repercute en una falta de reconocimiento, bajo estatus social y
laboral, limitada participación ciudadana, escaso poder y
marginalidad para realizar cambios.
Si bien, actualmente, se ha avanzado hacia el
reconocimiento que las personas sordas conforman una
comunidad con una cultura propia, es decir, que comparten una
historia, maneras de organización, valores, creencias y una lengua
en común, esto, en nuestro país, no se ha visto reflejado aún, en
una educación coherente con esta nueva conceptualización.
¿Qué se entiende por cultura?
Múltiples son los autores que definen cultura enfatizando
uno u otro aspecto. Coincidimos con Bonfil Batalla para quien
cultura es el conjunto de símbolos, valores, actitudes, formas de
comunicación, de organización social y de bienes materiales que
tiene una sociedad, los que se transmiten de una generación a
otra.
Todos los grupos sociales poseen una cultura y a su vez la
sociedad exige a sus miembros el manejo de los elementos
culturales para participar de la vida social.
Por lo general, se entiende por “valores”, aquellos
elementos de la vida de las personas que tienen un significado
esencial para su constitución como persona y/o grupo. En el caso
de las personas sordas, un ejemplo de esto, es la Lengua de Señas
como un valor fundamental de su cultura.
Por otro lado, definimos una “costumbre” como una
práctica social reiterada que tiene un carácter funcional para el
grupo ya que facilita su adaptación. Una costumbre muy
arraigada en la comunidad de personas sordas de nuestro medio
es reunirse en lugares distintos a sus propias agrupaciones, por
ejemplo en plazas, esquinas u otros.
Finalmente, las “tradiciones” son costumbres que
persisten a través del tiempo en una determinada comunidad.
“Poner apodo” es una de las tradiciones más arraigada dentro de
la comunidad sorda.
ÜÍ
Oraciones interrogativas
En la lengua de señas tiene una forma natural de preguntar
que es ubicando la pregunta al final de la oración y siempre
agregando el sujeto al principio pues no existen conjugaciones
verbales que señalen el sujeto sin haberlo nombrado.
Por ejemplo en español preguntamos ¿Cuál celular te gusta?
en lengua de señas debiésemos decir tú + gustar + celular + cual.
No debemos olvidar si que existen oraciones ya hechas las cuales
no se rigen por el orden natural, como es con ¿Cómo te llamas?,
¿Cuántos años tienes? Etc.
Comportamiento no manual
Ya señalamos aspectos gramaticales a tener en cuenta, mas
no debemos olvidar otros como es el comportamiento no manual.
Aquellas cosas que no son señas pero que si expresan. La negación
no la podemos acompañar de expresión facial igual a una
interrogación o una afirmación. Si no realizamos una correcta
correlación se puede decir que la expresión realizada resulta
agramatical.
Además si estamos en presencia de quien estamos hablando
no necesitamos nombrarla sino que simplemente apuntar y se
sabrá a qué o quién nos referimos.
Lo mismo que si se nombra, sólo se realiza una vez, la
próxima solo utilizamos el pronombre.
Si bien en todas las lenguas de señas existe un alfabeto
dactilológico este no es considerado lengua de señas propiamente tal,
sino más bien un puente entre la lengua de señas y, en nuestro caso, el
español. Generalmente señamos usando deletreo solo nombres o
vocabulario que no conocemos.
Notas
Notas
Á
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Cosasdifíciles derecordar
Notas
Notas
Ú
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Notas
Ó