Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Instrucciones de montaje
ED 100, ED 250
—
Contenido
Página
1. Para su seguridad 2-4
2. Datos técnicos 5-7
3. Configuración del sistema 7
4. Accesorios 8
5. Montaje en el lado de las bisagras con perno de palanca de 12,5 mm 9
6. Montaje en el lado de las bisagras con perno de palanca de 25 mm 10
7. Montaje en el lado opuesto a las bisagras 11
8. Instrucciones de montaje 12 - 16
9. Asignación de terminales 17
10. Puesta en funcionamiento 18 - 20
11. Tarjetas Upgrade 21 - 22
12. Parametrización / Servicio 23 - 29
13. Diagnóstico / Búsqueda de errores 30 - 31
14. Mensajes de error 32 - 34
15. Otros montajes 35
16. Opción: Radio 36
17. Opción: Sistema con dos hojas 37 - 39
18. Opción: Descarga de tracción 40
2 DORMA
ED 100, ED 250
—
•• Si el ED 100/250 está montado en el panel de metal Requisito especial de seguridad especial con respecto a los
de una puerta, dicho panel deberá estar conectado a grupos de personas vulnerables
tierra correctamente. Cuando la evaluación del riesgo indique que el peligro para
la salud o de lesiones con respecto al impacto de una puerta
•• Para paneles de puerta de cristal se deberá utilizar sea inaceptable, entonces se deberá incluir una protección
cristal de seguridad. complementaria a través de un dispositivo de protección
(conexión de una barra de sensor). Esto se deberá tener
Datos técnicos importantes especialmente en cuenta si se prevé la presencia de grupos
Peso de ED 100/250 12 kg de personas vulnerables (niños, ancianos o discapacitados)
Fuente de alimentación 230 V CA +/- 10%, 50 Hz en el área de la puerta.
Protección estructural 16 A
Ruido de funcionamiento máx. 50 dB(A) Peligros en los borde de cierre
En las puertas automáticas puede existir peligro de
Normas, leyes, directivas y disposiciones aplastamiento, de cortes, de impacto y de enredo en
Deben respetarse las normas, leyes, directivas y disposicio- los distintos bordes de cierre.
nes específicas de cada país en sus versiones más actuales.
Borde de
Indicaciones/disposiciones durante el uso del ED 100/250 contracierre
Borde de cierre
en puertas antihumo y cortafuegos: Borde de cierre
lateral
•• Utilizar el folleto informativo sobre el uso de sistemas principal
de bloqueo.
Esto es por parte del fabricante, es decir, la persona encar- El ED 100/250, así como los accesorios no deben desechar-
gada de la instalación deberá juzgarlo en el marco de una se en la basura doméstica. Encárguese de que lo dispositivos
evaluación individual del riesgo. viejos y, dado el caso, los accesorios disponibles sea elimina-
dos de la forma correcta.
A tal efecto, nos referimos al formulario existente “Valoración
del riesgo” el cual está disponible como apoyo para llevarla a Observe aquí las disposiciones nacionales vigentes.
cabo. Está disponible en la sección PRODUCTOS, en nuestra
página web www.dorma.de.
DORMA 3
ED 100, ED 250
—
Revisión y aprobación
Antes de la primera puesta en funcionamiento, y según sea
necesario, el ED 100/250 deberá ser inspeccionado y mante-
nido por lo menos una vez al año por un técnico.
Sesión informativa:
Después de efectuar con éxito el ajuste, la puesta en
funcionamiento y la comprobación del funcionamiento
del sistema de puertas, se deberá entregar el manual de
instrucciones al operario y realizar una reunión informativa.
Mantenimiento
Los trabajos de mantenimiento deberán realizarse sin
conexión eléctrica (desconectar el fusible).
4 DORMA
ED 100, ED 250
—
2. Datos técnicos
Comprueba a partir de los siguientes datos si el dispositivo cumple con los requisitos necesarios.
Si se cumplen los parámetros, entonces se podrá comenzar con la instalación.
Distancia min. entre bisagras 1400 mm Control de la carga de viento hasta 150 N
(puertas doble hoja) Circuito de frenado Ajustable mediante
Distancia min. entre bisagras 1450 mm independiente de la potenciómetro
(puertas doble hoja) con ESR alimentación eléctrica
Distancia min. entre bisagras 1500 mm LED indicadores Verde - Indicador de la tensión de
(puertas doble hoja) con de estado alimentación
carenado VARIO
Rojo - Indicador de fallo
Peso del accionamiento 12 kg
Alimentación eléctrica para 24 V CD +/- 10%, 1,5 A Amarillo - Indicador intervalo de
accesorios externos mantenimiento
Ángulo de apertura de la máx. 110° Programador integrado Desconectado
puerta
Automático
Abierto
Entradas Salida (solo para
Bornes de conexión máx. 1,5 mm2 sistemas de una sola hoja)
Activador, contacto libre Interior y exterior Interfaz de usuario con Indicación de estado y
potencial (contacto N.A.) pantalla de información parametrización
Noche-Banco (interfono) 8 - 24 V CD / CA + 10% Ranura para tarjetas DORMA Ampliación gama de
Upgrade funciones
Noche-Banco (interruptor Contacto de N.A./
Interfaz actualización Actualización del Firmware
a llave) Contacto N.C.
Sensor de seguridad Lado de las bisagras (BS) TMP – Programa Protección de sobrecarga
y lado opuesto (BGS) Temperature Management
(Contacto N.C.) IDC – Initial Drive Control Optimización de la curva de
Señal de prueba Sensor de Lado de las bisagras (BS) desplazamiento
seguridad y lado opuesto (BGS) Contador de ciclos 0 – 1.000.000
Apagado Funcionamiento del Contacto N.C./ (divididos racionalmente)
accionamiento (interruptor de Contacto N.A. Función Power Assist Servoasistencia durante la
llave) apertura manual
Función Push & Go La puerta abre al empujarla
manualmente 4º
Salidas
Bornes de conexión máx. 1,5 mm2
Contacto de estado sin Puerta cerrada
potencial
Puerta abierta
Fallo
DORMA 5
ED 100, ED 250
—
ED 250 ED 100
Consumo máx. 240 vatios Consumo máx. 120 vatios
Fuerza de cierre EN 4 – 6 ajustable de forma Fuerza de cierre EN 1154 EN 2 – 4 ajustable de forma
continua continua
Peso máx. de la hoja de la 250 kg hasta 1.400 mm de Peso máx. de la hoja de la puerta 100 kg
puerta la hoja de la puerta Retranqueo hasta 300 mm
Retranqueo hasta 300 mm Ancho de la hoja de la puerta 700 – 1.100 mm
190 kg hasta 1.600 mm de
la hoja de la puerta Velocidad de apertura máx. **50° (27°*)/segundos
Peso máx. de la hoja de la puerta 160 kg Velocidad de cierre máx. **50° (27°*)/segundos
Retranqueo 301 hasta 500 mm Extensión del eje 30/60 mm
Ancho de la hoja de la puerta 700 – 1.600 mm
Retranqueo con guía deslizante +/– 30 mm
Ancho de la hoja de la puerta 700 – 1.400 mm
Retranqueo con brazo normal 0 – 300 mm
Protección contra incendios
Velocidad de apertura máx. **60° (27°*)/segundos * Los valores entre paréntesis indican la velocidad máxima
Velocidad de cierre máx. **60° (27°*)/segundos en el modo Low Energy sin tarjeta DORMA Upgrade Full
Energy o protección contra incendios.
Extensión del eje 30/60/90 mm
Retranqueo con guía deslizante +/– 30 mm ** En función del peso de la hoja de la puerta, limitada
automáticamente según DIN 18650, BS 7036-4 y
Retranqueo con brazo normal 0 – 500 mm ANSI 156.19.
Resumen de pares
ED 100
Tipo de instalación Montaje en el cerco, lado de bisagras, Montaje en el cerco, lado opuesto
guía deslizante, tiro bisagras, brazo normal, empuje
mínimo máximo mínimo máximo
Tamaño del cierre EN 1154 EN 2 EN 4 EN 2 EN 4
Par de cierre manual (Nm) 13 34 13 37
Par de cierre automático (Nm)** 20 FE 150/LE: 67 20 FE 150/LE: 67
Par de apertura manual (Nm) 30 50 35 55
Par de apertura automático (Nm)** 20 FE 150/LE: 67 20 FE 150/LE: 67
Par de apertura manual 23 23 23 23
Función Power Assist activada (Nm)*
ED 250
Tipo de instalación Montaje en el cerco, lado de bisagras, Montaje en el cerco, lado opuesto
guía deslizante, tiro bisagras, brazo normal, empuje
mínimo máximo mínimo máximo
Tamaño del cierre EN 1154 EN 4 EN 6 EN 4 EN 6
Par de cierre manual (Nm) 26 65 26 70
Par de cierre automático (Nm)** 20 FE 150/LE: 67 20 FE 150/LE: 67
Par de apertura manual (Nm) 55 85 60 90
Par de apertura automático (Nm)** 20 FE 150/LE: 67 20 FE 150/LE: 67
Par de apertura manual 23 23 23 23
Función Power Assist activada (Nm)*
6 DORMA
ED 100, ED 250
—
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
12 13
4 6
14
DORMA 7
ED 100, ED 250
—
4. Accesorios
Conexión eléctrica Bloqueo
Además de la extensa gama de accesorios DORMA, también Como bloqueos se conocen generalmente los dispositivos con
se dispone de un gran número de activadores, bloqueos, sen- el siguiente tipo de estructura:
sores de seguridad y otros accesorios de terceros que pueden
utilizarse con los accionamientos ED 100 y ED 250. •• Portero automático (Portero electrónico)
Para los dispositivos de terceros, DORMA no puede garanti- •• Cierres a motor
zar la compatibilidad. Si a pesar de ello se siguieran utilizan-
do dichos dispositivos, esto puede tener como consecuencia •• Bloqueos multipunto con contacto de respuesta
que no se disponga de toda la funcionalidad de los acciona-
mientos o que los dispositivos no funcionen correctamente. •• Imanes adherentes
Además, también es posible que se originen daños en el Los cierres a motor/bloqueos multipunto sin cerrojo de
accionamiento o los dispositivos conectados. respuesta no se pueden conectar directamente al acciona-
miento si el tiempo de desbloqueo es inferior a 4 segundos.
Activador Para garantizar un funcionamiento seguro de la combinación
Como activadores se conocen generalmente los dispositivos de accionamiento y bloqueo, el bloqueo debe satisfacer las
con el siguiente tipo de estructura: siguientes especificaciones:
8 DORMA
ED 100, ED 250
—
150
106 100 120 120 120 95
45
32
63
45
C
B
19
Ø 6,6
155 451
Retranqueo máximo ± 30 mm
DORMA 9
ED 100, ED 250
—
150
106 100 120 120 120 95
45
32
63
45
C
B
32
Ø 6,6
155 451
Borde superior
Espacio para la entrada de cable
Puerta
Retranqueo máximo ± 30 mm
10 DORMA
ED 100, ED 250
—
150
95 120 120 120 100 106
45
32
63
45
A
C
B
D
Ø 6,6
33
Borde inferior cerco
50 245
ED 100 = 0 mm - 300 mm
ED 250 = 0 mm - 500 mm
DORMA 11
ED 100, ED 250
—
1/2/3
2,5 mm aislado
8 mm
1.
1 5 mm
2.
1.
12 DORMA
ED 100, ED 250
—
2. 5 mm
9 mm 30 mm 60 mm 90 mm
DORMA 13
ED 100, ED 250
—
10a
2 - Tope final
3 - Amortiguador 5 1 4 3 2 5
12a
13a
35 Nm
14a 5 mm
14 DORMA
ED 100, ED 250
—
5 mm
SW 13 mm
15a
b Brazo estándar
(lado opuesto a las bisagras)
Fijar el tornillo tensor (A) con 2 tornillos en los agujeros pre-
A B
vistos para este fin. Atornillar la palanca (B) con un elevado
par de apriete (35 Nm) al eje de accionamiento.
1.
11b
2.
12b
16
DORMA 15
ED 100, ED 250
—
Selección Clase EN
Ancho de la hoja de
850 950 1.100 1.250 1.400
la puerta en mm
Clase EN EN 2 EN 3 EN 4 EN 5 EN 6
Par de cierre mín.
13 Nm 18 Nm 26 Nm 37 Nm 54 Nm
para 2º
Vueltas del ajuste del muelle
ED 100 10 14 16 -- --
ED 250 -- -- 14 18 24
Posibilidades de combinación del brazo
Brazo estándar X X X X X
Guía deslizante X X X X X
La tabla muestra valores aproximados, por lo tanto,
el par de cierre deberá revisarse y corregirse, si fuera
necesario, para 2º según la norma EN 1154. Para 17
retranqueos superiores a 300 mm se deberá comprobar
el par de cierre mín. entre 88° - 92°.
18
16 DORMA
ED 100, ED 250
—
9. Asignación de terminales
Conectar los cables de conexión al conector e insertar este en el conector de instalación.
1,5 A de carga máxima total a los terminales 1, 1G y 3.
Longitud del cable 30 m cuando se utilice J-Y(ST)Y 0,8 mm
Sensor de seguridad
Lado opuesto de las
El borne está incluido en el suministro
hacia adentro
Noche/Banco
B de la tarjeta Upgrade protección contra
hacia afuera
incendios.
bisagras
Impulso
Impulso
8-24 V CD/CA +10%
Salida de prueba
Salida de prueba
Entrada de señal
Entrada de señal
Entrada de señal
Entrada de señal
DCW
+ 24 V
+ 24 V
+ 24 V
+ 24 V
+ 24 V
0V
0V
0V
0V
0V
B
A
3 B A 1 57 57a 1 42 3 1 41 3 1 15 17 3 1 11 13 3
0V
43 3 64 63 62 1G 3
+ 24 V
COM
NO Bloqueo de relé:
máx. 1 A / 48 V CD/CA
NC
0V
Respuesta del bloqueo
4 4a 1 6 3 1 30 31 32 34 33 3 35 3 97 98 99
0V
0V
+ 24 V
0V
Entrada de señal
0V
Parcialmente abierto
Abierto
Salida
Automático
Desconectado
NC
NO
COM
B
máx. 1 A / 48 V CD/CA
Apagado
Función de
accionamiento
Detector de humo
Noche/Banco
Programador
Relé de
estado
19
DORMA 17
ED 100, ED 250
—
Botón inferior
•• Ajuste de la dirección de montaje después de un restablecimiento de la red
•• Restablecer con ajustes de fábrica - Pulsar el botón durante más de 8 segundos (PGS Desconectado)
Botón superior
•• Hojear los parámetros y los mensajes de error
Botón derecho
•• Acceder al menú de parámetros -P
ulsar el botón durante más de 3 segundos Modificar parámetros
seleccionados
Botón izquierdo
•• Cancelar cambio de parámetro
18 DORMA
ED 100, ED 250
—
Al comienzo de la primera puesta en funcionamiento, el accionamiento debe estar completamente instalado y la puerta
cerrada. La posterior marcha de aprendizaje se debe realizar con el motor en frío.
Encender la red: La pantalla muestra una secuencia de caracteres que representan el estado de procesamiento actual.
Dos rayas que saltan de arriba a abajo, indican que se puede introducir Presionar el botón inferior
la posición de montaje. En caso de introducir valores erróneos, los (solo es necesario en la primera
caracteres se mostrarán en la pantalla en la parte de arriba. puesta en funcionamiento).
El identificador del dispositivo “se desplaza” por la pantalla. ED 100 o ED 250 y la versión del Firmware (presentado como
XX XX).
Una pequeña “o” y “p” girando, muestran que es necesaria una Los parámetros:
parametrización adicional. (Solo durante la primera puesta en Se debe ajustar el tipo de insta-
funcionamiento o tras restablecer los ajustes de fábrica). lación (AS), el retranqueo (rd)
y el ancho de la puerta (Tb)
Modificar parámetros
1. Acceder al menú de parámetros con el botón presionado 3 segundos
2. Seleccionar el parámetro deseado con el botón o
3. Mostrar valor del parámetro con el botón
4. Seleccionar valor a modificar con el botón => el valor parpadea
5. Ajustar el valor deseado con el botón o
6. Guardar valor modificado con el botón
7. Volver al menú de parámetros con el botón
8. Seleccionar el siguiente parámetro con el botón o
DORMA 19
ED 100, ED 250
—
Marcha de aprendizaje
Para iniciar marcha de aprendizaje la puerta debe estar cerrada y el programador en modo DESCONECTADO.
La marcha de aprendizaje debe realizarse con el motor en frío. Durante la marcha de aprendizaje la hoja de la puerta no
se debe mover o detener manualmente, de lo contrario, el control no podrá determinar los parámetros correctamente.
Los sensores de seguridad y el activados estarán desconectados durante la marcha de aprendizaje, de modo que no se altere
el desarrollo de la misma. En consecuencia, el rango de movimiento de la hoja de la puerta deberá protegerse manualmente.
La puerta se mantiene en una posición de 70º y espera por el ajuste del Desplazar la puerta hasta la
ancho de apertura. posición abierta deseada y
pulsar el botón inferior.
Si la tensión del muelle es demasiado baja, la pantalla mostrará la Aumentar la tensión del
“o” y “F” pequeñas girando. muelle e iniciar la marcha de
aprendizaje.
20 DORMA
ED 100, ED 250
—
Mensaje
•• Indicación de la activación mediante un LED rojo en la
tapa del extremo del lado de las bisagras.
•• A través de la pantalla en el dispositivo se transmitirá
el mensaje In 11. 2. Se transfieren los datos
Restaurar
•• A través del programador, cambio de la posición
X a DESCONECTADO
•• A través de la puerta, apertura manual hasta lograr el
ancho de apertura configurado menos 5°
•• A través de interfaz de usuario interna,
Botón L (izda.) y R (dcha.) pulsar > 3 segundos.
3. El sistema está listo para el funcionamiento,
Tarjeta Upgrade Profesional - verde la función puede activarse.
Las siguientes funciones se pueden activar después de la
habilitación.
•• Función enfermera-camas
apertura parcial en sistemas de dos hojas.
•• Temporización avanzada
0- 180 segundos
DORMA 21
ED 100, ED 250
—
22 DORMA
ED 100, ED 250
—
> 3s
< 3s LEARN
> 8s
Fact-Setup
DORMA 23
ED 100, ED 250
—
24 DORMA
ED 100, ED 250
—
Fuerza de retención 0 hasta 9 0 = desco- La fuerza de retención se aplica de forma permanente después del
nectado golpe final. Esta fuerza deberá sostener la puerta en la posición cerra-
1-9= da aun cuando el viento empuje la puerta.
conectado La fuerza de retención se puede ajustar de 0 (desconectado) a 9 (máx.).
Push & Go 0 hasta 1 0 = desco- Tras la activación se iniciará una apertura automática de la puerta
nectado si se mueve de forma manual desde la posición “cerrada” hasta un
1 = conec- ángulo de 4° a la dirección “abierta”.
tado Además, para esta función se requiere que el valor “hd” (véase pági-
na 27) se encuentre en 0.
Tipo de 0 hasta 2 0 El programador interno está activo.
programador 1 Hay un programador externo con contactos conectado al conector
de instalación. La clavija de contacto del programador interno debe
haberse extraído.
2 Hay un programador DCW externo conectado al conector de instala-
ción. La clavija de contacto del programador interno debe haberse
extraído.
EPS DCW 0 hasta 1 0 En caso de una caída de la red o, también, de una desconexión delibe-
- Comportamiento rada del accionamiento, el programador pasará a funcionar automática-
tras restableci mente en la última posición conocida una vez se restablezca la red.
miento de la red Importante: El momento del restablecimiento de la red puede suceder
fuera del horario comercial y, por lo tanto, tiene una influencia sobre
el cierre técnico.
1 En caso de una caída de la red o, también, de una desconexión deli-
berada del accionamiento, el programador pasará a funcionar automá-
ticamente en la posición DESCONECTADO una vez se restablezca la
red. Esta función se deberá utilizarse cuando se deba proporcionar un
cierre técnico.
Programador interno 0 hasta 1 0 La función del programador interno será transferida al accionamiento
- Retraso en la inmediatamente después de la conexión.
conexión 1 Después de la conexión del programador interno, la función se trans-
mite con un retraso de 10 s. Esta función es
útil cuando se deben cambiar los PGS y la persona debe pasar a tra-
vés del detector después de cambiar el sentido de detector estándar.
No es necesario un pulsador Noche -Banco adicional.
Habilitación 0 hasta 1 0 La puerta se bloqueará siempre cuando alcance la posición cerrada.
de día 1 En el modo de funcionamiento automático, la puerta no se bloqueará
al alcanzar la posición cerrada. El contacto de bloqueo permanece co-
nectado de forma permanente. Con ello, junto con los cierres a motor,
se logra una apertura más rápida. Al utilizar un portero electrónico,
dicho portero deberá ser adecuado al 100% para su uso en conexión
permanente con el fin de evitar daños.
Relé de estado 0 hasta 3 0 El relé de estado está desactivado.
Función 1 El relé de estado se enciende tan pronto como se alcance la posición
cerrada configurada.
2 El relé de estado se enciende tan pronto como se alcanza la posición
de apertura configurada.
3 Fallo. Todos los fallos que deriven en una notificación en indicador
interno, se mostrarán también en relé de estado mediante un número.
DORMA 25
ED 100, ED 250
—
Nivel de ajuste de 1 hasta 2 1 Ajustes de fábrica estándar: Todos los parámetros se restablecerán al
fábrica ajuste de fábrica. Las posibles tarjetas Upgrade instaladas se manten-
drán y no necesitarán volver a ser instaladas.
2 Ajustes de fábrica avanzados: Todos los parámetros se restablecerán
al ajuste de fábrica. Las tarjetas Upgrade instaladas se borrarán de la
memoria del control.
El control deberá reiniciarse por medio de un restablecimiento de la
red.
El control y la tarjeta Upgrade pueden volver a utilizarse independien-
temente el uno del otro (estado de suministro).
Después el parámetro se establecerá automáticamente en 1.
Ángulo de apertura 0 hasta 110 Grado El ángulo de apertura configurado para la marcha de aprendizaje se
mostrará aquí. Solo se puede efectuar un cambio a través de una
marcha de aprendizaje.
Debido a las tolerancias de montaje y de los parámetros, la indicación
puede variar de la posición real de la puerta.
26 DORMA
ED 100, ED 250
—
Power Assist 0 hasta 10 0 Ajuste de la fuerza de apoyo de Power Assist. Cuanto mayor sea el
Fuerza de apoyo valor, más fácilmente podrá abrirse la puerta de forma manual.
En 0 la función está desactivada. La función Power Assist está
disponible únicamente en modo cierrapuertas (hd=1). ¡Si el apoyo se
ajusta a un valor muy elevado, la puerta podría abrirse por sí misma!
Tarjetas Upgrade
Tarjeta Upgrade 0 hasta 3
Protección contra
incendios
Tarjeta Upgrade
Full Energy
Tarjeta Upgrade
Profesional
Impulso de
corriente
0 no disponible
1 disponible, pero no activada.
Temporización
2 activa
avanzada
3 Se ha extraído la tarjeta Upgrade,
por esta razón la función no está disponible.
Enfermera-
Camas
Tarjetas Upgrade
WC para minus
válidos
Tarjetas Upgrade
DCW
DORMA 27
ED 100, ED 250
—
28 DORMA
ED 100, ED 250
—
DORMA 29
ED 100, ED 250
—
LED rojo
LED amarillo
Interruptor de red
LED verde
30 DORMA
ED 100, ED 250
—
DORMA 31
ED 100, ED 250
—
32 DORMA
ED 100, ED 250
—
DORMA 33
ED 100, ED 250
—
m
5m
°
El tope fina se debe ajustar de manera que el ángulo de
1 10
apertura configurado no se pueda superar con el acciona-
miento manual. max.
1. Establecer el programador en ABIERTO.
20
21
22
23
34 DORMA
ED 100, ED 250
—
2 3
3 B A 1
64 63 62 1G 3 + 24 V Violeta
1 42 3 1 41 3
Impulso Blanco
0V Azul
0V Gris
1 15 17 3 1 11 13 3
DORMA 35
ED 100, ED 250
—
4.
3.
Conexión “A”
Dimensiones de la bisagra 1400-1415 mm
36 DORMA
ED 100, ED 250
—
Conexión “B”
Dimensiones de la bisagra 1416-1475 mm
Conexión “C”
Tornillos
Dimensiones de la bisagra de 1.476 mm
taladradores
Aquí se utilizarán 2 conectores cortos y una placa intermedia
ajustada a medida.
DORMA 37
ED 100, ED 250
—
Marrón
terminales para el programador externo.
Negro
Rojo
Cuando se haya instalado el programador en el accionamien-
to para la hoja activa, el cable de conexión deberá recortarse.
Para ello, equipar los extremos del cable con terminales para
cables. 30 31 32 34 33 3 35
10
11
1. En la hoja activa.
12
2. En la hoja fija.
13
3. Poner en funcionamiento la hoja fija (véase “Puesta en funcionamiento” a partir de la página 18).
4. Parametrización adicional:
38 DORMA
ED 100, ED 250
—
1 2
3 4
DORMA 39
WN 058520 45532, 05/14, sujeto a cambios