Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
- Divinización de la amada.
4 tan solo,/ que aun de vos me guardo en esto. // 11A [2, 6, 8, 10] Binario 6 heroico
|
5 En esto estoy y estaré siempre puesto; // 11A [2, 4, 6, 8, 10] Yámbico puro
6 que aunque no cabe en mí cuanto en vos veo, // 11B [4, 6, 10] Horaciano
7 de tanto bien lo que no entiendo creo, // 11B [2, 4, 8, 10] Sáfico acentuado en 2
Métrica 8 tomando ya la fe por presupuesto. // 11A [2, 6, 10] Heroico
|
9 Yo no nací sino para quereros; // 11C [4, 10] Huérfano / oligotónico
10 mi alma os ha cortado a su medida; // 11D [2, 6, 10] Heroico
11 por hábito del alma misma os quiero. // 11E [2, 6, 10] Heroico
|
Cuanto tengo confieso yo deberos; // 11C [3, 6, 10] Melódico
12
13 por vos nací, por vos tengo la vida, // 11D [4, 6, 10] Horaciano
14 por vos he de morir, y por vos muero. // 11E [2, 6, 10] Heroico
Figuras literarias
Hipérbaton: Versos1, 2, 7, 11 y 12- Ejemplo: “Escrito está en mi alma vuestro gesto”-) Vuestro gesto está escrito en mi alma
Apóstrofe: presencia a lo largo de todo el poema al ser enteramente dirigido a otra persona, en este caso a la amada. Usa de vos deseo, de vos me guardo,en
vos veo…
Diseminación: En las palabras vos y yo, como consecuencia del apóstrofe antes mencionado.
Anadiplosis: En el verso cuatro y cinco, el verso cuatro acaba en esto y el verso cinco empieza en esto estoy.
Políptoton: Aparecen próximas las palabras escribir y escribisteis. En estoy estoy y estaré. Morir y muero.
Personificación: Mi alma os ha cortado a su medida. Dilogía: personificación del alma tiene dos significados costumbre y se ha vestido con el hábito de un
monje (personificación) en el verso once.
Hipérbole: En todo el poema- ejemplo: “de tanto bien lo que no entiendo creo” (v.7)
Anáfora: por vos nací, por vos he de morir. Paralelismo ya que hay una repetición de una misma estructura gramatical. Garcilaso hace esto para darle ritmo.
Polisíndeton: verso trece , vuelve a repetir por vos nací, por vos tengo la vida. Lo repite para darle más fuerza. En el v.14 ocurre lo mismo.