Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Permisos Tellus Earth (1) - Copiar
Permisos Tellus Earth (1) - Copiar
RESPONSABLE OFICIAL DE
HORA DE REVISION ESTATUS DEL EQUIPO ESTATUS DEL TRABAJO DEL TRABAJO SEGURIDAD (nombre,
(nombre, firma) firma)
2
3
4
5
6
7
ACCIONES REQUERIDAS A VERIFICAR ANTES DE INICIAR EL TRABAJO:
DESCRIPCION 1. GENERALES
DESCRIPCION
1 de 2
Tipo de documento: FORMATO
GAPOB-F-026 Nombre del Documento:
FORMATO PARA REVISION DE TRABAJOS QUE
FECHA 26/01/23 GENERAN CHISPA/FLAMA GIA
DESCRIPCION
4. TRABAJOS DE OXICORTE
DESCRIPCION
DESCRIPCION
Toda persona que esté a 11 metros o menos del área de soldadura deberá
contar con lentes, casco, zapatos de seguridad y camisola.
RESPONSABLE OFICIAL DE
HORA DE REVISION ESTATUS DEL EQUIPO ESTATUS DEL TRABAJO DEL TRABAJO SEGURIDAD (nombre,
(nombre, firma) firma)
2
3
4
5
6
7
ACCIONES REQUERIDAS A VERIFICAR ANTES DE INICIAR EL TRABAJO:
DESCRIPCION 1. GENERALES
DESCRIPCION
1 de 2
Tipo de documento: FORMATO
GAPOB-F-026 Nombre del Documento:
FORMATO PARA REVISION DE TRABAJOS QUE
FECHA 26/01/23 GENERAN CHISPA/FLAMA GIA
DESCRIPCION
4. TRABAJOS DE OXICORTE
DESCRIPCION
DESCRIPCION
Toda persona que esté a 11 metros o menos del área de soldadura deberá
contar con lentes, casco, zapatos de seguridad y camisola.
RESPONSABLE OFICIAL DE
HORA DE REVISION ESTATUS DEL EQUIPO ESTATUS DEL TRABAJO DEL TRABAJO SEGURIDAD (nombre,
(nombre, firma) firma)
2
3
4
5
6
7
ACCIONES REQUERIDAS A VERIFICAR ANTES DE INICIAR EL TRABAJO:
DESCRIPCION 1. GENERALES
DESCRIPCION
1 de 2
Tipo de documento: FORMATO
GAPOB-F-026 Nombre del Documento:
FORMATO PARA REVISION DE TRABAJOS QUE
FECHA 26/01/23 GENERAN CHISPA/FLAMA GIA
DESCRIPCION
4. TRABAJOS DE OXICORTE
DESCRIPCION
DESCRIPCION
Toda persona que esté a 11 metros o menos del área de soldadura deberá
contar con lentes, casco, zapatos de seguridad y camisola.
RESPONSABLE OFICIAL DE
HORA DE REVISION ESTATUS DEL EQUIPO ESTATUS DEL TRABAJO DEL TRABAJO SEGURIDAD (nombre,
(nombre, firma) firma)
2
3
4
5
6
7
ACCIONES REQUERIDAS A VERIFICAR ANTES DE INICIAR EL TRABAJO:
DESCRIPCION 1. GENERALES
DESCRIPCION
1 de 2
Tipo de documento: FORMATO
GAPOB-F-026 Nombre del Documento:
FORMATO PARA REVISION DE TRABAJOS QUE
FECHA 26/01/23 GENERAN CHISPA/FLAMA GIA
DESCRIPCION
4. TRABAJOS DE OXICORTE
DESCRIPCION
DESCRIPCION
Toda persona que esté a 11 metros o menos del área de soldadura deberá
contar con lentes, casco, zapatos de seguridad y camisola.
RESPONSABLE OFICIAL DE
HORA DE REVISION ESTATUS DEL EQUIPO ESTATUS DEL TRABAJO DEL TRABAJO SEGURIDAD (nombre,
(nombre, firma) firma)
2
3
4
5
6
7
ACCIONES REQUERIDAS A VERIFICAR ANTES DE INICIAR EL TRABAJO:
DESCRIPCION 1. GENERALES
DESCRIPCION
1 de 2
Tipo de documento: FORMATO
GAPOB-F-026 Nombre del Documento:
FORMATO PARA REVISION DE TRABAJOS QUE
FECHA 26/01/23 GENERAN CHISPA/FLAMA GIA
DESCRIPCION
4. TRABAJOS DE OXICORTE
DESCRIPCION
DESCRIPCION
Toda persona que esté a 11 metros o menos del área de soldadura deberá
contar con lentes, casco, zapatos de seguridad y camisola.
RESPONSABLE OFICIAL DE
HORA DE REVISION ESTATUS DEL EQUIPO ESTATUS DEL TRABAJO DEL TRABAJO SEGURIDAD (nombre,
(nombre, firma) firma)
2
3
4
5
6
7
ACCIONES REQUERIDAS A VERIFICAR ANTES DE INICIAR EL TRABAJO:
DESCRIPCION 1. GENERALES
DESCRIPCION
1 de 2
Tipo de documento: FORMATO
GAPOB-F-026 Nombre del Documento:
FORMATO PARA REVISION DE TRABAJOS QUE
FECHA 26/01/23 GENERAN CHISPA/FLAMA GIA
DESCRIPCION
4. TRABAJOS DE OXICORTE
DESCRIPCION
DESCRIPCION
Toda persona que esté a 11 metros o menos del área de soldadura deberá
contar con lentes, casco, zapatos de seguridad y camisola.
TRABAJADORES
VIGENCIA
INICIO FIN
FECHA: 24 DE JUNIO 2023 FECHA: 30 DE JULIO 2023
HORA: 08:00 HRS HORA: 20:00 HRS
INFORMACIÓN DE EMERGENCIA
EN CASO DE EMERGENCIA, LLAMAR A: TELÉFONO
En caso de una respuesta negativa (NO) se requerirá de acciones correctivas antes de iniciar el trabajo.
NOTA: Es necesario enumerar cada uno de las actividades y el riesgo que conllevan para establecer las medidas preventivas adecuadas.
TRABAJADORES
VIGENCIA
INICIO FIN
FECHA: 24 DE JULIO 2023 FECHA: 30 DE JULIO 2023
HORA: 08:00 HRS HORA: 20:00 HRS
INFORMACIÓN DE EMERGENCIA
EN CASO DE EMERGENCIA, LLAMAR A: TELÉFONO
En caso de una respuesta negativa (NO) se requerirá de acciones correctivas antes de iniciar el trabajo.
NOTA: Es necesario enumerar cada uno de las actividades y el riesgo que conllevan para establecer las medidas preventivas adecuadas.
VIGENCIA
INICIO FIN
FECHA: 24 DE JULIO 2023 FECHA: 30 DE JULIO 2023
HORA: 08:00 HRS HORA: 20:00 HRS
INFORMACIÓN DE EMERGENCIA
EN CASO DE EMERGENCIA, LLAMAR A: TELÉFONO
Esta hoja se entregará una vez cumplimentada por el Jefe de Seguridad y Salud en Obra, antes de comenzar los trabajos. Todos los apartados
deben ser cumplimentados
SOBREESFUERZO
PREPARACION DE USO DE FAJA PARA PROTECCION DE
ELEVACION DE
ESCALERA DE CINTURA
ELEMENTOS, MATERIAL
EXTENSION PARA ASEGURAMIENTO DE CARGA
SUSPENDIDO JORGE RUBEN
LLEGAR A NIVEL EVITAR EXPOSICION BAJO O AUN COSTADO
TRABAJOS EN ALTURAS CAMPOS LARA
MEZANNINE Y DEL ANDAMIO
MAYORES A 3 METROS
ACARREO DE USO DE ARNES DE CUERPO COMPLETO Y
VOLTEO DE ANDAMIO POR
HERRAMIENTA PUNTOS FIJOS
TERRENO A DESNIVEL
NOTA: Es necesrio enumerar cada uno de las actividades y el riesgo que conllevan para establecer las medidas preventivas adecuadas.
06/11/2019
PLAN PREVIO A LA TAREA
GIA + A
Nombre de la Compañía: TELLUS EARTH Realizo: JORGE RUBEN CAMPOS LARA Ubicación del Trabajo: TERRAZA FACHADA F
Tarea a Ejecutar:
INSTALACION Y HABILITADO DE SOPORTERIA A BASE DE PTR DE DIFERENTES MEDIDAS PARA LA COLOCACION DE FACHADAS
EN EXTERIOR DE BAÑOS SUE - TERRAZA
TRABAJOS DE CORTE Y SOLDADURA
TRABAJOS EN ALTURAS
EL TRABAJADOR REALIZARA LIMPIEZA DEL AREA ANTES DE LA HORA DE DESCANSO Y COMIDA, POSTERIORMENTE ANTES DE TERMINO DE
JORNADA PARA DEJAR EL AREA LIMPIA AL RETIRARSE
PARA EL MANEJO DEL MATERIAL SE TENDRA QUE IR ACARREANDO EN PARTES DEBIDO AL PESO Y DIMENSION DEL MISMO, DEBIDO AL
ESPACIO QUE PRESENTA EL AREA ESTE NO SERA ALMACENADO Y SERA INSTALADO CONFORME SE LLEVE AL AREA DE TRABAJO
Considerar el trabajo a realizar y marcar 'Si' o 'No' (adjuntar información adicional necesaria).
CUESTIONARIO 1 SI NO CUESTIONARIO 2 SI NO
1. ¿Sabe cada miembro usar el equipo y herramientas
asignados? ✔ 10. ¿Hay espacios ocupados adyacentes o hacia abajo? ✔
11. ¿Han sido revisados los planos arquitectónicos, los del
2. ¿Requiere este trabajo de entrenamiento especial? ✔ contrato y los de construcción "as built"? ✔
3. ¿Se requiere personal adicional o especial para
completar esta tarea? ✔ 12. ¿Es posible que haya derrame de fluidos? ✔
4. ¿Se necesitan materiales o herramientas especiales
o adicionales para hacer el trabajo? ✔ 13. ¿Se requieren otros subcontratistas involucrados? ✔
5. ¿Se necesita realizar un listado de verificación? ✔ 14.¿Se el área libre de obstáculos? ✔
6. ¿Hay iluminación y acceso adecuados? ✔ 15. ¿Se les ha asignado a los empleados un compañero? ✔
7. ¿Pueden las condiciones del clima afectar la 16. ¿Conoce la cuadrilla la ubicación de extintores, estaciones
seguridad o calidad de este trabajo? ✔ de lavado de ojos y teléfonos? ✔
8. ¿Requiere esta tarea que se apaguen sistemas o 17. ¿Involucra este trabajo posiciones incómodas o carga
equipo? ✔ pesada o repetitiva? ✔
9. ¿Hay potencial de impactar actividad existente 18. ¿Hay algún duda o preocupaciones sobre los riesgos
operativa del Dueño/Cliente o de Construcción? ✔ ambientales? ✔
Interacción con el Publico Espacio Confinado Peligros Eléctricos Plan de Carga Critica EPP Trabajos en Alturas EPP Respiratorio
Bloqueo/Etiquetado
Control de Tráfico Exposición Química (LOTO) Sustancias Peligrosa EPP para Manos/Brazos EPP Auditivo
Soldar a Flama EPP Para
Barreras/Avisos Ventilación Abierta _______________ EPP de Cuerpo Completo Cara/Ojos
Las tareas han sido revisadas en el área de trabajo donde se llevarán a cabo y este plan ha sido repasado con los trabajadores de esta cuadrilla.
Teléfono:
Firmas de la cuadrilla:
ATENCIÓN¡ SI LAS CONDICIONES CAMBIAN, SUSPENDER LOS TRABAJOS Y PREPARAR UN NUEVO PLAN.
06/11/2019
PLAN PREVIO A LA TAREA
GIA + A
Nombre de la Compañía: TELLUS EARTH Realizo: JORGE RUBEN CAMPOS LARA Ubicación del Trabajo: TERRAZA FACHADA F
Tarea a Ejecutar:
INSTALACION DE ESCALERA DE SERVICIO EN AREA DE BAÑO DEMAUJERES Y BAÑO DE HOMBRES, ESCALERAS DE ACUARTOS
DE SERVICIO
EL TRABAJADOR REALIZARA LIMPIEZA DEL AREA ANTES DE LA HORA DE DESCANSO Y COMIDA, POSTERIORMENTE ANTES DE TERMINO DE
JORNADA PARA DEJAR EL AREA LIMPIA AL RETIRARSE
PARA EL MANEJO DEL MATERIAL SE TENDRA QUE IR ACARREANDO EN PARTES DEBIDO AL PESO Y DIMENSION DEL MISMO, DEBIDO AL
ESPACIO QUE PRESENTA EL AREA ESTE NO SERA ALMACENADO Y SERA INSTALADO CONFORME SE LLEVE AL AREA DE TRABAJO
Considerar el trabajo a realizar y marcar 'Si' o 'No' (adjuntar información adicional necesaria).
CUESTIONARIO 1 SI NO CUESTIONARIO 2 SI NO
1. ¿Sabe cada miembro usar el equipo y herramientas
asignados? ✔ 10. ¿Hay espacios ocupados adyacentes o hacia abajo? ✔
11. ¿Han sido revisados los planos arquitectónicos, los del
2. ¿Requiere este trabajo de entrenamiento especial? ✔ contrato y los de construcción "as built"? ✔
3. ¿Se requiere personal adicional o especial para
completar esta tarea? ✔ 12. ¿Es posible que haya derrame de fluidos? ✔
4. ¿Se necesitan materiales o herramientas especiales
o adicionales para hacer el trabajo? ✔ 13. ¿Se requieren otros subcontratistas involucrados? ✔
5. ¿Se necesita realizar un listado de verificación? ✔ 14.¿Se el área libre de obstáculos? ✔
6. ¿Hay iluminación y acceso adecuados? ✔ 15. ¿Se les ha asignado a los empleados un compañero? ✔
7. ¿Pueden las condiciones del clima afectar la 16. ¿Conoce la cuadrilla la ubicación de extintores, estaciones
seguridad o calidad de este trabajo? ✔ de lavado de ojos y teléfonos? ✔
8. ¿Requiere esta tarea que se apaguen sistemas o 17. ¿Involucra este trabajo posiciones incómodas o carga
equipo? ✔ pesada o repetitiva? ✔
9. ¿Hay potencial de impactar actividad existente 18. ¿Hay algún duda o preocupaciones sobre los riesgos
operativa del Dueño/Cliente o de Construcción? ✔ ambientales? ✔
Interacción con el Publico Espacio Confinado Peligros Eléctricos Plan de Carga Critica EPP Trabajos en Alturas EPP Respiratorio
Bloqueo/Etiquetado
Control de Tráfico Exposición Química (LOTO) Sustancias Peligrosa EPP para Manos/Brazos EPP Auditivo
Soldar a Flama EPP Para
Barreras/Avisos Ventilación Abierta _______________ EPP de Cuerpo Completo Cara/Ojos
Las tareas han sido revisadas en el área de trabajo donde se llevarán a cabo y este plan ha sido repasado con los trabajadores de esta cuadrilla.
Teléfono:
Firmas de la cuadrilla:
ATENCIÓN¡ SI LAS CONDICIONES CAMBIAN, SUSPENDER LOS TRABAJOS Y PREPARAR UN NUEVO PLAN.
La elevación de estructuras puede ser mediante el uso de grúas móviles, grúas torre fijas, malacates o cualquier otro sistema de elevación mecánico,
deben de contar con un certificado de operación avalado por un técnico calificado o una empresa certificadora para garantizar que se cumple con las
condiciones de operación conforme a las normas aplicables.
El área de maniobras de carga e izaje, estará identificado en el Plan de Logística de la obra.
Contará con señalización conforme a las normas y deberá aislarse mediante barreras físicas que impidan el paso de personal no calificado o
involucrado en dichas maniobras.
Las Estructuras por elevar deben amarrarse adecuadamente y conforme al manual de seguridad y las eslingas contaran con los dispositivos de amarre
adecuados.
El personal de montaje que recibe la carga en alturas debe contar con su EPP adecuado a la actividad, arnés, bandola y asegurado a las líneas de vida
existentes y por debajo del área de montaje se colocara una red contra caídas para proteger al personal.
Para el uso de arneses y líneas de vida, se deberá restringir el número máximo de trabajadores anclados a un mismo punto a la resistencia de dicho
punto de anclaje y a las características de diseño y construcción establecidas por el fabricante.
El personal de montaje que utilice plataformas de elevación de brazo o de tijera, deberá de cumplir con las siguientes medidas de seguridad:
Ser operadas por personal calificado, utilizar tarjetas de información sobre las condiciones que guarda la plataforma, asegurar el área con barreras
físicas y señalamientos de seguridad que restrinjan el acceso al área de maniobras.
El personal de montaje de estructuras metálicas que tenga acceso directo a las estructuras deberá de estar sujetos a una línea de vida con el sistema
de balancín.
Arnés de cuerpo completo, línea de vida, conectores, dispositivos absorbedores de energía y puntos o dispositivos de anclaje.
Seleccionar o implantar puntos o dispositivos de anclaje, respectivamente, que soporten la fuerza de detención generada durante una caída.
El punto o dispositivo de anclaje nunca deberá seleccionarse por debajo del nivel de sustentación del trabajador.
Colocar puntos o dispositivos de anclaje que soporten la fuerza de detención generada durante una caída, el punto o dispositivo de anclaje nunca
deberá colocarse por debajo del nivel de sustentación del trabajador.
Utilizar conectores como mosquetones, ganchos, carabineros y otros elementos de sujeción, que se mantengan cerrados y bloqueados
automáticamente, para prevenir que puedan abrirse o liberarse accidentalmente.
Utilizar cuerdas y bandolas de fibras sintéticas o cable metálico en las líneas de vida, cables de seguridad y demás componentes sometidos a
esfuerzos; considerar la elongación de la cuerda o bandola, el efecto pendular, la presencia de líneas energizadas, la deflexión de las líneas
horizontales.
Los trabajadores que realicen actividades de corte y soldadura de la contratista deben de recibir capacitación específica y contar con las constancias de
habilidades DC3 que los faculten para realizar dichos trabajos, el agente capacitador deberá de presentar su autorización por parte de la STPS como
DC5.
Los trabajadores que realicen actividades de corte y soldadura de la contratista deben de contar con medios de extinción de fuego propios y no disponer
de los extintores de la obra.
Contar con un extintor tipo ABC que sea de la capacidad acorde al análisis de riesgos potenciales, en un radio no mayor a 7 metros, en el área donde
se desarrollen las actividades de corte y soldadura.
Para proteger a los trabajadores que realicen trabajos de soldadura eléctrica y al personal que transita cerca de donde se llevan a cabo dichas
actividades, se deberán adoptar las siguientes medidas de seguridad
Contar con casetas de soldar o con mamparas para delimitar las áreas en donde se realicen actividades de soldadura o corte, verificar que la careta
para soldador o gafas para soldar no tengan aberturas y que el cristal sombra contra radiaciones sea el indicado.
Utilizar, el siguiente equipo de protección personal conforme al proceso de soldadura o corte que se emplee: caretas o lentes con sombra de soldador,
protección facial, capuchas (monjas), respirador para humos, peto (mandil), guantes para soldador, polainas, mangas y zapatos de seguridad.
Verificar que los cables no crucen una vía de tránsito, como pasillos y escaleras, y que estén protegidos mediante apoyos de paso resistentes a la
compresión y totalmente extendidos;
Mantener los materiales inflamables y combustibles a una distancia mínima de 10 m; Contar con ventilación natural o artificial antes y durante las
actividades de soldadura y corte en las áreas de trabajo.
Prohibir el uso de ropa manchada de grasa, solventes o cualquier otra sustancia que pueda inflamarse. Impedir que se realicen trabajos cuando el área
esté mojada o, en su defecto, aislar el área sobre una base de madera.
Evitar que se jalen los cables, aun cuando éstos se atoren u opongan resistencia a su manejo. Desconectar la máquina al terminar el trabajo, recoger
los cables y almacenarlos en un lugar seco, y retirar los materiales y dejar limpia el área de trabajo después de la jornada.
Para la realización de actividades de soldadura eléctrica, se deberán adoptar las siguientes medidas de seguridad. Disponer de pinzas, ganchos,
tenazas o cualquier otro medio para el manejo de los materiales sobre los cuales se realiza el trabajo de soldadura.
Colocar, en su caso, las piezas a soldar en una mesa o área con base de material aislante o resistente al fuego o calor.
Revisar el aislamiento de los cables eléctricos al comenzar la jornada y desechar aquellos que presenten agrietamientos y conexiones directas
protegidas con cinta aislante.
Verificar que las pinzas porta-electrodos y los bornes de conexión estén aislados y en condiciones de seguridad y operación.
Mantener las máquinas para soldar por arco eléctrico lo más alejadas posible del sitio de la operación y otras fuentes de calor.
Controlar la generación de chispas durante y al término de los trabajos de soldadura, en su caso, mediante la instalación de mamparas o mantas anti-
flama.
Evitar que los cables descansen sobre los objetos calientes, charcos, bordes afilados o cualquier otro lugar que pudiera perjudicar el aislamiento.
Monitorear la atmósfera con un explosímetro en los trabajos de soldadura que se realicen en espacios cerrados.
Limpiar los residuos de la soldadura con un cepillo de cerdas de alambre o martillo.
Prohibir que los porta-electrodos se introduzcan en agua para enfriarlos
Suspender los trabajos de soldadura a la intemperie en caso de lluvias o cuando la ropa se moje por sudor u otro líquido.
Desconectar el equipo antes de efectuar cambios de voltaje y no dejar la pinza directamente en el suelo o sobre la periferia.
Desconectar totalmente el equipo cada vez que se retire del lugar de trabajo e incluso para moverlo.
Revisar que los reguladores: Dispongan de roscas o que sus uniones correspondan a las de la salida de la válvula. Nunca se deberán forzar las
conexiones que no coincidan. Estén equipados con manómetros calibrados y en condiciones de seguridad y operación
El uso de cables de acero es factible para las protecciones de bordes perimetrales siempre y cuando se dejen ahogados o soldados a la estructura los
puntos de anclaje y se utilicen dispositivos de amarre (perros y tensores) que los mantengan rígidos y tensos, adicionalmente colocar malla sombra
desde el piso hasta la parte superior y cumplir con la altura mínima y cada 47 cm colocar un cable.
La instalación y desmontaje de protecciones perimetrales debe de ser realizada por personal experto y calificado, su mantenimiento debe de responder
a inspecciones periódicas y posteriores a eventos que pudieran alterar su funcionamiento incluyendo condiciones climatológicas adversas.
Las protecciones perimetrales más robustas son las que se colocan integradas al proceso constructivo y permanecen en la obra hasta que se coloca la
fachada.
Trabajos que se realicen a dentro de una franja de 1.20 m desde el borde perimetral hacia el interior del edificio, requieren que los trabajadores se
amarren utilizando sistemas de restricción a líneas de vida por arriba de la cabeza del borde perimetral.
Para dar cumplimiento al punto anterior deberá emplearse un arnés de cuerpo completo, conectado a través de una línea de vida a un punto o
dispositivo de restricción fijo que limite la proximidad del trabajador a dicha zona.
En general deben de colocarse protecciones perimetrales en bordes de azoteas, terrazas, miradores, galerías o estructuras fijas elevadas, al igual que
en aberturas como perforaciones, pozos, cubos, ductos y túneles verticales.
Todos los trabajos en alturas deben de ser supervisados por personal calificado y con amplia experiencia en la implementación de sistemas de
protección contra caídas.
No se debe permitir que personal de obra trabaje o circule por debajo del personal que realiza trabajos en alturas, las áreas deben de segregarse con
barandas móviles y debidamente señaladas para impedir el paso.
Todos los sectores de la obra donde exista posibilidad de caída de objetos desde niveles superiores, ya sea porque se ejecutare tareas o porque se
tratare simplemente de lugares donde puedan circular personas, deberán protegerse convenientemente por medio de tapiales para evitar el contacto
accidental de objetos que puedan caer de las alturas.
Tapiales de marquesina deberán de colocarse cuando los trabajos se realicen a más de 10 m. de altura y se tendrá el cuidado de colocar uno cada 5
metros adicionales o cada dos niveles. Por debajo del plano de los trabajos de hormigón y estructura de acero, se deberán colocar redes horizontales y
verticales u otro sistema de protección similar para impedir o detener eventuales caídas de personas.
Se deben de colocar protecciones como mangas plásticas, cintas y/o mantas aislantes sobre las líneas eléctricas de acuerdo con la tensión que en
ellas se maneje, por parte de personal capacitado en el manejo de líneas eléctricas energizadas (CFE) y utilizar equipo de protección personal,
consistente en casco con barbiquejo, calzado y guantes dieléctricos.
Durante lluvias y tormentas eléctricas el riesgo de accidentes y fatalidades se incrementa, por lo que deben de ser retirados los trabajadores del sitio y
aislar el área hasta que pase la contingencia.
Ser operadas por personal calificado, utilizar tarjetas de información sobre las condiciones que guarda la plataforma, asegurar el área con barreras
físicas y señalamientos de seguridad que restrinjan el acceso al área de maniobras.
El personal de montaje de estructuras metálicas que tenga acceso directo a las estructuras deberá de estar sujetos a una línea de vida con el sistema
de balancín.
Arnés de cuerpo completo, línea de vida, conectores, dispositivos absorbedores de energía y puntos o dispositivos de anclaje.
Seleccionar o implantar puntos o dispositivos de anclaje, respectivamente, que soporten la fuerza de detención generada durante una caída.
El punto o dispositivo de anclaje nunca deberá seleccionarse por debajo del nivel de sustentación del trabajador.
Colocar puntos o dispositivos de anclaje que soporten la fuerza de detención generada durante una caída, el punto o dispositivo de anclaje nunca
deberá colocarse por debajo del nivel de sustentación del trabajador.
Utilizar conectores como mosquetones, ganchos, carabineros y otros elementos de sujeción, que se mantengan cerrados y bloqueados
automáticamente, para prevenir que puedan abrirse o liberarse accidentalmente.
TORRES DE ANDAMIAJE
La torre de andamiaje debe de contar con una escalera de 40 cm de ancho y estar colocada al interior del andamio
Los andamios deben de contar con plataforma completa metálica y una exclusa paso hombre de 60 cm x 60 cm
Contar con barandal de 90 cm de altura y rodapié de 20 cm para evitar caída de materiales o herramienta por los bordes.
Ser continuos y no utilizar dispositivos improvisados para aumentar su altura.
En caso de ser móviles las llantas deben de contar con dispositivos de freno.
No se ensamblarán con alambres deben ser pernos de línea y certificados.
Colocar una tarjeta que indique la condición del mismo, estar en un lugar visible de acceso, estar adherida de tal forma que se impida su remoción
accidental, y contar con la fecha y nombre de quien revisó el andamio.
Las hamacas deben de estar sujetas a los pretiles y pisos de azotea mediante elementos de ingeniería como mordazas y tornillos de sujeción,
adicionalmente con cables de acero y perros de sujeción amarrados a puntos de anclaje fijos ahogados o soldados a la estructura propia del edificio y
conforme al manual de instalación del fabricante.
Líneas adicionales de vida con cuerda de seda deben de colocarse para los trabajadores y dotar de dispositivos de anclaje y de posicionamiento.
Se verificará que durante la elevación los cables de suspensión y de seguridad no queden en contacto con superficies cortantes, calientes o con cables
de alta tensión. Se emplearán sistemas restrictivos en los cables de suspensión a cada 15 m de altura, al bajar los cables de suspensión y de
seguridad, deben de permanecer libres sin interferencias y se debe de tener cuidado que no se atoren en cornisas, pretiles o similares ni se apoyen en
estructuras inestables, las hamacas deben de contar con barandales en todo el perímetro de su plataforma de 90 cm de altura en todo el perímetro de
su plataforma medidos desde el piso de la plataforma hasta su borde superior. Los rodapiés no deberán tener ninguna abertura mayor a 2.5 cm, para
contener la caída de cualquier material que ruede sobre el piso de la plataforma.
Antes de iniciar cada turno de trabajo, el operador debe de verificar que el soporte de suspensión y el andamio, se encuentran en condiciones seguras
de operación y que no existan obstáculos que interfieran en su desplazamiento, que todos los tornillos y tuercas están correctamente apretados, y los
malacates con sus dispositivos de seguridad, tanto en el ascenso como en el descenso, a una altura inferior a los 3 m; prohibir que se anulen,
interfieran o desconecten los dispositivos de seguridad; proporcionar a todo el personal que haga uso del andamio suspendido un sistema de protección
personal para interrumpir caídas de altura conectado a los puntos de anclaje de la plataforma diseñados para ello. En el caso de que la hamaca no
cuente con cables de seguridad, la línea de vida del sistema de detención deberá unirse a un punto de anclaje situado por encima e independiente del
andamio suspendido.
Se debe de verificar que ningún objeto sobresalga de la plataforma antes de iniciar cualquier movimiento del andamio suspendido. Se debe de colocar
la herramienta, equipo o material en contenedores antes de iniciar el movimiento vertical de un andamio suspendido. Durante el movimiento del equipo
no se deberá permitir que los trabajadores sostengan objetos en sus manos, el acceso o salida se debe de dar en puntos seguros por un solo
trabajador a la vez. Para realizar estas acciones, el andamio deberá ser inmovilizado, mediante su amarre o sujeción a una estructura fija. Se
consideran puntos seguros, aquellos que se encuentren a una distancia no mayor de 50 cm del nivel del piso, del nivel de la azotea o del nivel del piso
de los niveles intermedios.
Retirar las herramientas o materiales del andamio suspendido y posicionar este sobre el piso al concluir el turno de trabajo, poner la plataforma en la
posición de “fuera de servicio”. Corroborar que bajo ninguna circunstancia se permita: Ascender y descender a los trabajadores por los cables de
suspensión; Sobrepasar la capacidad máxima de carga establecida por el fabricante; Exceder la velocidad de ascenso y descenso de los andamios
suspendidos motorizados de 0.3 m/s, en el caso de malacates motorizados de una sola velocidad, o de 0.4 m/s, tratándose de andamios con múltiples
velocidades;
Laborar o permanecer en el andamio suspendido cuando existan tormentas eléctricas, vientos fuertes o lluvia y emplear andamios suspendidos con
cuerdas o cables de fibra, cuando se trabaje con sustancias corrosivas o con equipos de flama abierta que generen chispas o calor excesivo.
Los trabajadores que laboran en la canastilla o plataforma de trabajo utilizarán los sistemas de protección personal contra caídas, anclados a los
dispositivos previstos e instalados dentro de la propia plataforma, así como para otros riesgos a los que se encuentren expuestos por la naturaleza de
las actividades por desarrollar, o del lugar en que éstas se realizarán.
Prohibir que los trabajadores ocupantes de las plataformas elevadas se sienten, paren o suban en los barandales de protección.
Verificar antes de bajar o mover la plataforma de trabajo, que no existan personas, equipos u obstáculos en zonas adyacentes.
Efectuar las maniobras de ascenso, descenso y movimiento de la plataforma siempre con la asistencia y supervisión de al menos un segundo
trabajador, para advertir al operador de cualquier condición de riesgo, entre otras:
· La presencia de trabajadores u otras personas en la parte inferior de la plataforma.
· La aproximación a obstáculos o líneas energizadas.
· La existencia de topes, aberturas, depresiones o hundimientos en la superficie de rodamiento de la plataforma.
En la cabina del elevador se debe de identificar la placa donde se identifiquen los datos técnicos como la capacidad de carga, la potencia del motor el
número máximo de personas que pueden abordar, alarma sonora y visual para casos de emergencia, extintor contra incendios para instalaciones
eléctricas, señalamientos adicionales de seguridad.
El uso del elevador debe de regularse y conforme a un programa controlar la subida de materiales y la de personal por separado y en diferentes
horarios cuando solo se cuente con un elevador.
El Procedimiento de trabajo Seguro PTS arriba mencionado se debe aplicar en cada nivel invariablemente de abajo hacia arriba.
Cuando se trate de proteger huecos o ductos para instalaciones incluyendo pasos hombre donde la caída de personas puede ser de fatales
consecuencias la contratista presentará a la Supervisión de SSHMA del GAP un Procedimiento de Trabajo Seguro PTS que incluya lo siguiente:
Paralelo al avance de la obra y una vez generado el hueco para el paso de instalaciones (tuberías) y ductos (aire acondicionado) en coordinación con el
personal de supervisión de construcción del GAP, se deben de dejar ahogados en el concreto de los entrepisos mallas metálicas (mallalac 66/10-10) o
varilla de refuerzo (del No 3) en ambos sentidos, las cuales se podrán cortar y retirar en la medida en que se vayan instalando las tuberías y/o los
ductos del AA en caso de no contar con los muros se segregará el área con barandas móviles en un radio no menor a 2 metros del borde del hueco
debidamente señalado y se colocará una protección perimetral de 90 cm de altura fija de herrería o madera, adicionalmente se colocará una red de tipo
pescador si no se cuenta con la malla o el armado de acero de refuerzo, y sobre esta una cubierta metálica o de madera debidamente señalada, la
protección vertical en huecos de ductos para instalaciones o de AA se resolverá tapando con madera fijada con elementos mecánicos como tornillos,
tuercas y/o barren anclas, los trabajos al interior de los huecos para instalaciones y ductos de AA se liberaran por parte de la supervisión del GAP una
vez practicada una revisión de cumplimiento.
En las aberturas de una zona transitable se colocará encima una cubierta de espesor tal que permita el paso seguro sobre las mismas y deberá estar
fija.
Todo agujero, pozo y borde desde el cual o a través del cual una persona u objeto pudiese caer desde más de 2m de altura deberá de ser protegido
adecuadamente con barandas perimetrales para prevenir caídas.
Por debajo del plano de los trabajos de hormigón y estructura de acero, se deberán colocar redes horizontales y verticales u otro sistema de protección
similar para impedir o detener eventuales caídas de personas.
Las escaleras de mano estarán colocadas de manera que la distancia horizontal, desde el pie de la escalera hasta el punto de apoyo sobre su vertical,
sea de una cuarta parte de la longitud de la escalera hasta el punto de apoyo.
Estar extendidas por lo menos 90 cm sobre el punto de apoyo en el borde de la superficie a la que se accede, cuando son utilizadas para subir a una
azotea u otra superficie elevada similar, las bases deben ser antiderrapantes.
Se deberá prohibir que las escaleras de mano sean almacenadas cerca de radiadores, estufas, tuberías de vapor, o en otros lugares donde se sometan
a calor o humedad excesivos, cuando son fabricadas de madera.
Las escaleras manuales no deben ser sometidas a una carga que exceda la máxima establecida ni se coloquen sobre cajas, tambos u otras bases
inestables para alcanzar alturas mayores, ni en superficies inclinadas.
Está prohibido usar las escaleras manuales simultáneamente por más de una persona y sean utilizadas como plataformas, tarimas o para cualquier
otro propósito para el que no fueron diseñadas.
Se improvisen con elementos que permitan alcanzar una altura adicional a la de ellas. Prohibir al trabajador pararse por arriba del antepenúltimo
peldaño, mientras se trabaje en una escalera de mano.
VIGENCIA
INICIO FIN
FECHA: 24 DE JULIO 2023 FECHA: 30 DE JULIO 2023
HORA: 08:00 HRS HORA: 20:00 HRS
INFORMACIÓN DE EMERGENCIA
EN CASO DE EMERGENCIA, LLAMAR A: TELÉFONO
Esta hoja se entregará una vez cumplimentada por el Jefe de Seguridad y Salud en Obra, antes de comenzar los trabajos. Todos los apartados
deben ser cumplimentados
NOTA: Es necesrio enumerar cada uno de las actividades y el riesgo que conllevan para establecer las medidas preventivas adecuadas.