Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
RÍO CARMESÍ
ISBN: 9781957376325
Ninguna parte de este libro puede ser reproducida, distribuida o transmitida de ninguna forma ni por ningún medio, incluidas
fotocopias, grabaciones u otros métodos electrónicos o mecánicos, sin el permiso previo por escrito del autor, excepto en el
Esta es una obra de ficción. Los nombres, personajes, lugares e incidentes son producto de la imaginación del autor o se
utilizan de manera ficticia. Cualquier parecido con eventos, lugares o personas reales, vivas o muertas, es una coincidencia.
Edición:
Corrección de pruebas:
vicky valente
Cubrir:
OTROS TÍTULOS
Machine Translated by Google
La serie Edens
Pisos de granate
Valle de jaspe
río carmesí
Pico de sable
Machine Translated by Google
Entrenador
Bombardeo aéreo
Machine Translated by Google
Rey de acero
Caballero hendido
princesa de piedra
noble principe
bufón de otoño
Reina de hojalata
Machine Translated by Google
el corazon de la suerte
el puesto avanzado
La posada Bitterroot
La lista de cumpleaños
Cartas a Molly
El diario del diente de león
Machine Translated by Google
Andrajoso
Tímido
Trágico
Oropel
Eterno
Machine Translated by Google
Serie fugitiva
Camino fugitivo
Carretera salvaje
Cuarto de milla
Sendero abandonado
Líneas punteadas
Machine Translated by Google
el soborno
El engaño
el descarado
El acosador
la pelea
la cría
Machine Translated by Google
Independientes
Hiedra
Grietas y estribillos
Hermanos de vacaciones
CONTENIDO
Capítulo 1
Capitulo 2
Capítulo 3
Capítulo 4
Capítulo 5
Capítulo 6
Capítulo 7
Capítulo 8
Capítulo 9
Capítulo 10
Capítulo 11
Capítulo 12
Capítulo 13
capitulo 14
Capítulo 15
capitulo 16
capitulo 17
capitulo 18
capitulo 19
capitulo 20
capitulo 21
capitulo 22
capitulo 23
capitulo 24
capitulo 25
capitulo 26
capitulo 27
capitulo 28
capitulo 29
Epílogo
Pico de sable
Expresiones de gratitud
Sobre el Autor
Machine Translated by Google
CAPÍTULO UNO
Machine Translated by Google
LYLA
"De aquí." Eloise señaló con un dedo el mostrador que nos separaba.
"Ahora mismo. Tienes que irte."
¿Dejar? Yo estaba trabajando. No me echarían. La última vez que revisé, esta era mi
cafetería. La miré por un largo momento, luego miré a Jasper parado a su lado. "¿Está borracha?"
“Me mantendré fuera de esto. Buena suerte, Lyla. Besó el cabello de Eloise, luego
Caminó hacia una mesa contra la pared, tomando asiento.
“Has trabajado cien días seguidos”, dijo Eloise.
¿Un centenar? De ninguna manera. Eso no podría ser correcto. Abrí la boca para discutir
pero ella me interrumpió.
“Sí, conté. No te has tomado un día libre desde aquel domingo de abril.
cuando fuiste a Missoula a cortarte el pelo.
me burlé. “Me he tomado otros días libres desde entonces”.
"¿Ah, de verdad?" Eloise arqueó una ceja. "¿Cuando?"
Machine Translated by Google
Oh . . . Bueno, era septiembre. Y la última vez que había ido a Missoula había sido en
abril: mi cabello estaba en una situación desesperada y necesitaba desesperadamente otro
viaje al salón. Pero me había tomado un tiempo libre este verano, ¿no? Tal vez no un día
completo, pero había días en los que me escapaba temprano. Eso fue prácticamente lo
mismo que unas vacaciones, ¿no?
De acuerdo, técnicamente había venido a la cafetería durante los últimos cien
días. ¿A quién le importaba si trabajaba mucho?
Resoplé. “¿Qué sois, la policía del trabajo? ¿Quién eres tú para hablar, de todos modos?
Siempre estás en el hotel. Si no estaba en casa con Jasper, entonces dirigía The Eloise Inn
al otro lado de Main Street. "Irse. Estoy ocupado."
"No." Ella plantó sus manos en sus caderas, y si hubiera sido capaz de clavar físicamente
sus talones, habría tenido dos abolladuras en mi piso de madera.
Había una terquedad en la bonita barbilla de Eloise que significaba que no dejaría pasar esto.
"¿Por qué no?" Saludó a Crystal, mi barista, cuando salió de la cocina con una bandeja
de bollos frescos. “Cristal está aquí. Jasper y yo pasaremos el rato y ayudaremos a cerrar”.
Jasper podría manejarlo, pero ¿Eloise? Nunca. Era absolutamente inútil cuando se
trataba de cocinar, y no confiaría en ella para cocinar leche al vapor si
Machine Translated by Google
Pero una vez más, en el momento en que abrí la boca para objetar, ella habló
sobre mí.
“No puedo ir a casa,” dije. “Si lo hago, pensaré en todo lo que necesita
Si alguien pudiera relacionarse, debería ser Eloise. Sabía exactamente el compromiso que se
Antes de casarse con Jasper, probablemente había pasado cien días consecutivos en el hotel.
Pero ahora que Eloise había encontrado el amor, sus prioridades habían cambiado y ella
Podría decirse que esto fue peor que mi hermana gemela, Talia, que era doctora en el hospital
O mi cuñada, Memphis, quien pensó que el conductor local de UPS era lindo, incluso con un
uniforme marrón, y dejó caer indirectas no tan sutiles de que debería invitarlo a salir la próxima vez
No era que no quisiera tener citas. yo había salido Durante años, había ido a citas a ciegas.
Dejaría que la gente me emparejara con sus otros amigos solteros. Incluso probé una aplicación de
citas: dos coincidencias y dos horribles primeras citas y nunca más me aventuré por ese camino.
¿Era tan mala mi devoción por Eden Coffee? ¿No podrían todos
Mi único aliado era Mateo. Justo ayer, mi hermano menor había llegado quejándose.
Meh. ¿Me importaba ir al teatro solo? No. Prefiero quedarme en el trabajo. “No tengo ganas
“Sirves y esperas a la gente todos los días”, dijo. "Solo por la tarde, haz . . . para uno
Pero no hubo discusión con Eloise. Hoy no. Tenía esa mirada determinada en su rostro,
una que había heredado de papá.
Gruñí. "No me vas a dejar en paz hasta que esté de acuerdo, ¿verdad?"
"No."
"Bien. Iré a dar una caminata o lo que sea.
"Hurra. Gracias." Ella no pudo ocultar una sonrisa victoriosa. “Tal vez
conoce al chico de tus sueños mientras estás de excursión”.
Machine Translated by Google
Ajá, seguro. Debido a que las rutas de senderismo de Montana estaban llenas de
hombres elegibles y guapos que adorarían el suelo que yo pisaba.
Desaté mi delantal. “Estoy empezando a pensar que el chico de mis sueños no existe”.
Y tal vez eso estaba bien. Tal vez esta cafetería, mi familia, era todo lo que necesitaba.
"Me llamarás si algo sale mal".
"Sí", prometió ella.
Cerré mis ojos azules con los de ella. Hay mucha comida en la cocina, pero si por
alguna razón es necesario cocinar...
Ella levantó una mano. “Prometo no acercarme a ningún horno. Por eso traje a Jasper.
O le preguntaré a Crystal.
Maldita sea, esto fue una estupidez. No quería ir de excursión. Quería quedarme en
mi cafetería, rodeada de los aromas de vainilla, granos de café y canela. Y las paredes con
sus molduras rayadas. Y el piso que necesitaría ser trapeado esta noche. Y las mesas
pegajosas que habría que limpiar.
"¿Ahora que?" Mi dedo vaciló sobre el botón de encendido. Miré la parte de atrás de Eden
Coffee. ¿No podía simplemente volver adentro, donde era familiar? No. Suspiré y encendí mi
Honda azul marino. Volvería mañana a las cuatro de la mañana de todos modos.
Salí marcha atrás de mi espacio y me dirigí por el callejón, tomando mi ruta habitual a mi
casa en las afueras de Quincy.
La casa estaba en silencio. Siempre estaba tranquilo. El sofá y la televisión eran tentadores,
pero lo que le había dicho a Eloise era verdad. Si me quedara en casa, pensaría en el trabajo y
volvería. Así que cambié los tenis que me había puesto esta mañana por mis botas de montaña.
Luego, con un abrigo más abrigado y un gorro para cubrir mi cabello oscuro, regresé a mi auto
y apunté mis llantas hacia las montañas.
Montana era magnífica en esta época del año. Los árboles que rodeaban mi pequeña
ciudad natal eran un derroche de color. Los audaces bosques de hoja perenne estaban
impregnados de limas, amarillos, naranjas y rojos. Una capa de niebla y niebla se aferraba a las
cimas de las montañas.
Mientras me abría paso por el sinuoso camino que conducía a mi caminata favorita
área, abrí la ventana una pulgada, respirando el aire fresco y fresco.
Mis hombros se relajaron más profundamente en el asiento. Mi pulso se calmó. Tal vez
después de esta caminata, me sentiría más yo mismo.
Desde mi trigésimo cumpleaños esta primavera, había luchado por sentirme normal. ...
Pasé la mayor parte de una década estableciendo mi negocio. Desde el día en que me
gradué de la universidad y me mudé a casa, vertí todo en Eden Coffee. Me había probado a mí
mismo que podía ser un empresario exitoso.
No solo era el mejor pastelero en un radio de cien millas, sino que también tenía la
Machine Translated by Google
inteligencia y astucia para gestionar un negocio rentable. Usé mi herencia sabiamente y no despilfarré
Viví libre de deudas. Tanto el edificio del centro como mi casa eran míos y solo míos. El año
pasado gané lo suficiente en el taller para comprar este auto nuevo en efectivo. Más allá de esa
estabilidad financiera, estaba rodeada de familiares y amigos. Si quisiera una vida social bulliciosa,
Y hombres, bueno . . . Podría tener citas si quisiera tener citas. Pero no lo hice.
Desde el exterior, mi vida era sólida como una roca. Entonces, ¿por qué no podía sacudirme
esta inquietud? Esta sensación de que me faltaba algo. Este sentimiento de que de alguna manera,
Era más fácil ignorar esos sentimientos en el trabajo. La tienda estaba ocupada y evitaba que
mi cabeza divagara. ¿Ese era mi problema? ¿Me había estado ignorando durante demasiado tiempo?
Yo no tenía una respuesta. Así que en vez de eso, me concentré en el camino, manejando hacia
No había un comienzo de sendero establecido a lo largo de esta sección particular del río. Era
Los turistas que acudían en masa a Quincy todos los veranos normalmente se dirigían a
Glaciar para caminar. Los que se quedaron cerca usaron los senderos más anchos y mantenidos.
Este lugar no era más que un punto de acceso al río Clark Fork. El bosque era denso y, a menos
que supiera qué esperar, no gritaba exactamente ¡ Pare aquí para descubrir Montana!
En la primavera, prefería las rutas de senderismo que conducían a prados abiertos donde podía
recoger flores silvestres. Pero en el otoño, cuando el río estaba bajo y las orillas rocosas secas, podía
Fueron mis padres quienes me enseñaron a amar el aire libre. Mi papá siempre había dicho que
respirar el aire fresco de Montana durante una hora era un éxito seguro.
Machine Translated by Google
manera de curar cualquier dolencia. Su forma preferida de explorar era a caballo. También los de
Talia y Griffin. Y aunque me encantaba montar mi caballo, Mercury, había algo pacífico en caminar
por la naturaleza con mis propios pies.
Bien, tal vez Eloise tenía razón. Mañana, tendría que decir gracias
tú. Ella nunca me dejaría olvidarlo.
Saqué mi teléfono de mi bolsillo para ver la hora y asegurarme de que
No había perdido ninguna llamada. La pantalla estaba en blanco.
Hace unos años, me habrían inundado de mensajes de texto un viernes por la tarde. Mis
hermanas queriendo salir a cenar. Mis hermanos queriendo quedar en Willie's para tomar una
copa. Mamá y papá invitándonos a todos a alguna actividad en
ciudad.
Con un suspiro, guardé mi teléfono y llené mis pulmones con el aire fresco de la montaña,
manteniéndolo hasta que se quemó. Luego me salí de mi camino, siguiendo el río mientras me
internaba más en el bosque.
Machine Translated by Google
Otra razón por la que me gustó esta área fue porque mantuvo el servicio celular. Tenía mi
spray de pimienta en caso de que me encontrara con un animal, pero si alguna vez me perdía,
tenía mi teléfono y GPS para encontrar el camino a casa. Así que caminé sin prisa, sin un destino
en mente, respirando cada vez más fácilmente a medida que mis músculos se calentaban y
aflojaban.
El grito de un halcón atravesó el cielo, haciendo eco a través del valle del río. El
El pájaro voló por encima de sus cabezas y luego desapareció más allá de las copas de los árboles.
Después de una hora, el sudor me corría por las sienes y tenía la garganta reseca. Desaté mi
mochila, saqué mi botella de agua vacía, luego atravesé las rocas redondas y suaves que
bordeaban el río. La mejor parte de este lugar fue el agua limpia y fría.
Giré la tapa de la botella, agachándome para llenarla, pero me congelé cuando un hilo rojo
pasó por mis pies como una nube carmesí flotando en un arroyo.
Sangre.
Lentamente, estiré un brazo hacia atrás, sacando mi lata de gas pimienta de su bolsillo. Esa
sangre tenía que provenir de una muerte reciente. Un ciervo probablemente había venido al río a
Me puse de pie, apenas respirando mientras me movía una pulgada a la vez. Tal vez si
pudiera escabullirme, cualquier depredador que estuviera comiendo río arriba ni siquiera me
notaría. Con un paso silencioso, me volví, preparándome mientras escudriñaba las orillas del río.
Devolví mi bote de spray de pimienta a su bolsillo, luego giré la tapa de mi botella de agua.
El cazador estaba colocado de espaldas a mí. Descansó sobre sus rodillas mientras se lavaba las
Más cerca de los árboles, vi su presa. No un ciervo, sino un alce. Su piel bronceada había sido
doblada en un pulcro cuadrado. Ya debe haber descuartizado al animal porque había trozos de carne
en bolsas de caza blancas atadas a su mochila. Un arco y un carcaj de flechas estaban apoyados
contra un tronco cercano. Y a unos seis metros de su mochila estaba la pila de tripas: roja y gris verdosa
y todavía humeante.
Abrí la boca, a punto de hacer un sonido para que supiera que no estaba
Empezó a dar largas zancadas, moviéndose hacia mí con tal intensidad que miré por encima del
Cuando volví a mirar hacia adelante, seguía avanzando hacia mí tan rápido que retrocedí y tropecé
con una roca. Me enderecé y levanté ambas manos, dejando caer mi botella de agua. "Lo lamento. No
Siguió acercándose, como una bala dirigida a su objetivo. Se movió demasiado rápido para
yo para escapar. Demasiado rápido para mí para darle algún sentido a esto.
Corre, Lyla.
Me alcanzó antes de que pudiera correr. Y antes de que pudiera gritar o hacer un
era imposiblemente apretado. Mis ojos ardían y las lágrimas corrían por mis mejillas.
Machine Translated by Google
"Detener." Mi voz era apenas un gorgoteo. Mis manos llegaron a sus muñecas, tirando y
No. No, esto no estaba pasando. Esto fue solo una pesadilla. Tropecé con un palo en el
bosque y me golpeé la cabeza. Esta era mi imaginación jugándome una mala pasada. Estaba
realmente en casa, dormida en el sofá y teniendo un mal sueño. Porque ¿por qué este hombre
querría matarme?
No, esto no era real.
Jadeé por aire, desesperada por llenar mis pulmones. Apretando mis manos en puños, los
golpeé contra sus antebrazos, pero era demasiado fuerte. Demasiado alto.
Demasiado grande.
Le di una patada en las espinillas, pero los bordes de mi visión se estaban volviendo borrosos.
Este hombre me iba a matar. Aquí era donde moriría. Junto al río,
Papá estaba en el equipo ampliado de búsqueda y rescate del condado. Así fue
Grifo. Knox también. Mateo también.
A través de las lágrimas, observé el rostro de mi asesino. Tenía el pelo rojizo anaranjado, un
jengibre. La barba de su rostro de granito era del mismo color. Sus ojos eran de un marrón intenso,
como los brownies que había hecho esta mañana en la cafetería. Tenía una cicatriz irregular en la
cara, rosada y de unos quince centímetros de largo. Corría desde el rabillo del ojo hasta la barbilla.
Mis brazos y piernas se estaban poniendo tan pesados. Golpeé sus muñecas de nuevo,
usando lo último de mi fuerza hasta que mis manos cayeron a mis costados y mis rodillas se
doblaron. Mis párpados bien podrían haber sido de plomo. Se cerraron cuando mi cabeza comenzó
a flotar.
Machine Translated by Google
El spray para osos. Alcancé el bolsillo, mis movimientos eran lentos, pero logré deslizar
mi dedo índice a través del círculo del gatillo. Pero antes de que pudiera siquiera pensar en
levantar la lata, su agarre en mi garganta se aflojó. La lata se me escapó de las manos y
repiqueteó contra el suelo a mis pies.
Entonces yo también estaba cayendo.
Mis rodillas crujieron en las rocas y el dolor desgarró mis piernas. Colapsé sobre un
hombro, mis manos llegando a mi garganta. Ardía como si le hubiera prendido fuego, pero
sus manos ya no estaban.
Él me dejaría ir.
Tosí y me atraganté, aspirando aire por la nariz, cualquier cosa para llenar mis
pulmones. Agarré mi estómago, acurrucándome en el suelo, jadeando por una respiración
completa. Cada inhalación dolía. Las lágrimas seguían fluyendo, mi interior se revolvía
mientras mi cabeza daba vueltas en círculos.
Él me dejaría ir.
¿Por qué? Me obligué a abrir los ojos, arriesgándome a mirar a lo lejos. La mochila, el
arco y el hombre se habían ido.
Él se había ido.
Me di tres latidos de corazón. Entonces me puse de pie.
Corre, Lyla.
Esta vez, corrí.
Machine Translated by Google
CAPITULO DOS
Machine Translated by Google
VANCE
¿ Dónde diablos estaba mi billetera? Palmeé el bolsillo de mis jeans por décima vez,
luego escaneé el dormitorio de nuevo. No estaba en la mesita de noche. Yo lo pondría
en la mesita de noche. A la maldita cosa no le pudieron salir piernas y caminar.
lejos.
"Por el amor de Dios". No tuve tiempo de buscar mi billetera cuando necesitaba
salir a la carretera, pero antes de poder salir a la carretera, necesitaba mi puta billetera.
"Tengo que ir." Recogí mi billetera, la guardé en mi propio bolsillo y luego me colgué la
mochila del hombro. Las costuras de la cremallera estaban estiradas al máximo. Lo mismo
ocurrió con mi maleta. Al no tener idea de cuánto tiempo estaría en Montana, había errado en
el lado de demasiado en lugar de no lo suficiente.
Lo digo en serio, Vance. No estaré aquí cuando regreses.
Ella había dicho lo mismo antes después de que le dijera que iría a Montana. Realmente
no me había sorprendido, probablemente porque lo había estado esperando por, bueno
. . . mucho tiempo.
"Yo podría."
"Él es. Desaparecido." Ella golpeó cada palabra, como si el volumen por sí solo hiciera
yo les creo.
Levanté mi maleta del colchón, moviéndome hacia la puerta, pero Tiff se movió y bloqueó
mi camino.
"Ya no puedo hacer esto". Su barbilla comenzó a temblar. "No puedo quedarme aquí y
esperar mientras persigues a tus demonios".
"Entonces no lo hagas".
Machine Translated by Google
Cuando nos reunimos por primera vez, Tiff me animó a ir. Pero en algún momento de
los últimos tres años, se había vuelto como todos los demás.
Ella quería que lo dejara ir y siguiera con mi vida.
No podía seguir adelante. yo no lo haría Y si ella no entendió eso,
Bueno ...
"Deja las llaves en el mostrador". habíamos terminado. Habíamos terminado. Era hora
de dejar de fingir que teníamos un futuro juntos.
"¿Eso es todo?" Sus ojos se inundaron. “Te digo que me mudo y me preguntas
que deje las llaves en el mostrador?
Sí. "Tengo que irme", le dije, sacudiendo mi barbilla para que se quitara del camino.
Ella se movió, lo suficiente para que yo pudiera pasar, luego me siguió por la
pasillo. “Nunca hubieras hecho esto antes del tiroteo”.
Mi mandíbula se apretó. “Esto no tiene nada que ver con el tiroteo”.
"Vance".
"Por favor, no te vayas". Las lágrimas brillaron en sus ojos. "Permanecer. Quédate conmigo."
Dejo mi maleta y mi mochila en el suelo, luego pongo mis manos sobre sus hombros.
"Lo lamento."
Lamenté no ser el hombre que ella necesitaba. lamenté no poder
ser el hombre que ella esperaba. Lamenté no haberla amado también.
"Te amo." Una lágrima cayó por su mejilla.
No lo atrapé.
Adiós, Tiff. Me alejé cuando un sollozo escapó de su boca. Luego recogí mis maletas y,
sin mirar atrás, caminé hacia el garaje.
Mi arma ya estaba cargada en la guantera de mi camioneta, así que con mis cosas en el
asiento trasero, me subí al volante y salí corriendo.
Tal vez debería haberme lastimado, sabiendo que Tiff se habría ido cuando llegué.
hogar. En cambio, me sentí. . . aliviado.
Machine Translated by Google
Tiff era una buena mujer que me ayudó en un período difícil de mi vida. Ella había llenado un
vacío, por un tiempo. Me había hecho reír cuando pensaba que era imposible. Pero se merecía un
Tal vez ella tenía razón. Tal vez esta búsqueda interminable de Cormac estaba arruinando mi
vida. Seguro como el infierno había pasado factura a mi trabajo. Pero no iba a parar. Así que puse
Era un viaje de tres horas a Quincy, lo que significaba que si me daba prisa, llegaría antes del
anochecer con tiempo para hurgar en la ciudad y orientarme. Ya había llamado antes para pedir una
habitación de hotel y la había reservado para una semana. Con un poco de suerte, para entonces
Esta pista fue lo más cerca que había estado de encontrar a ese bastardo resbaladizo.
Habían pasado dos días desde que se emitió el APB, y aunque dos días fueron suficientes para que
desapareciera, tal vez se había vuelto complaciente. Tal vez no sentiría la necesidad de apresurarse.
Pasé cuatro años persiguiendo a Cormac Gallagher. Desde Washington hasta Utah, desde
Oregón hasta Colorado, el hombre había resultado imposible de encontrar. Me había golpeado en
¿Cuánto tiempo había estado en Montana? ¿Por qué se había acercado tanto a
¿Idaho? ¿Se había estado escondiendo justo debajo de mi nariz durante meses? ¿Años?
¿O resultaría ser otro callejón sin salida?
Hace tres años, había seguido una pista hasta Colorado. La policía había informado de un
hombre que coincidía con la descripción de Cormac. Cabello rojo. Ojos cafés. Misma construcción y
altura. Pero ese hombre no tenía una cicatriz en la mejilla, y cuando lo encontré escondido en una
casa destartalada en las montañas a las afueras de Fort Collins, lo entregué a las autoridades, luego
Seis meses después, había seguido una pista hasta Utah. Otro busto. Cuatro meses después,
pasó cuatro años vagando por el noroeste del Pacífico, siguiendo cualquier pista.
Lo más probable era que mi viaje a Montana fuera otro viaje perdido. Excepto que el
boletín informativo de Quincy había descrito claramente a un hombre con una cicatriz.
Ninguno de los otros había dado tantos detalles.
Esta vez, sería diferente. Tenía que ser diferente.
Saqué mi teléfono para llamar a papá. En el momento en que comenzó a sonar
los altavoces del camión, mi agarre más fuerte en el volante. Ir al buzón de voz.
“Hola”, respondió.
Suspiré. "Hola papá."
"Espera un segundo." De fondo se oía un crujido. Entonces
llegó el sonido de una puerta abriéndose y cerrándose. "¿Qué está sucediendo?"
Hubo un eco, como si se hubiera encerrado en el garaje.
Así solía sonar cuando hablábamos. O desaparecía en el garaje o salía para poder
hablarme donde mamá no pudiera escuchar.
“Me dirijo a Montana. Puede que se haya ido una o dos semanas —le dije—.
sabiendo que no preguntaría por qué o cuánto tiempo estaría fuera.
Hacer demasiadas preguntas podría cruzar esa línea invisible trazada entre mi familia y
yo. Además, papá sabía por qué me fui de la ciudad. Y al igual que Tiff, pensó que debería
haberme mudado hace años.
"Está bien", murmuró.
“Me fui a toda prisa. ¿Te importaría llevar la basura a la acera el miércoles?”
"Seguro."
Machine Translated by Google
"Gracias Papa."
Estas conversaciones cortas y abruptas se habían vuelto normales. Y de alguna manera, eso
fue mi culpa.
La próxima vez que me fuera, llamaría a un amigo para ver cómo estaba la casa.
camino. Un montón de montañas. Bosques siempreverdes densos. Esta parte de Montana no era
tan diferente de Idaho. Tal vez por eso había regresado Cormac. Quería probar el sabor de su hogar.
Lo único que merecía probar eran tres cuadrados al día de la cafetería de una prisión.
Joder, pero esperaba que esta pista fuera algo real. La esperanza era un juego peligroso para
un hombre como yo, especialmente en lo que a Cormac se refería. Pero con cada milla que pasaba,
Cuando llegué a Quincy, mis músculos estaban nerviosos. Mis dedos tamborilearon sobre el
volante mientras la carretera disminuía la velocidad y se convertía en Main Street. Mientras bajaba
Las farolas que iluminaban las aceras estaban envueltas en luces centelleantes.
Los escaparates de las tiendas estaban decorados con una decoración otoñal, calabazas y
crisantemos en macetas y hojas vibrantes.
Cuando pasé por una ferretería, hice una nota mental para pasar y recoger un mapa del área
local. Los mapas digitales y el GPS funcionaron para algunos, pero yo siempre preferí el papel.
También me había enseñado que el tiempo era crítico. Si un sospechoso tenía demasiada
viernes por la tarde Desafortunadamente, era domingo. Pero dos días fue más rápido que
cualquiera de las otras pistas que encontré.
Quizás Cormac pensó que después de cuatro años, el mundo se había olvidado de sus
crímenes. Tal vez se había sentido cómodo dondequiera que se escondiera. Tal vez si hubiera
construido un refugio, instalado en el área, no sería tan rápido para irse.
Estaba demasiado ansioso por comer mucho, así que en lugar de pasar por Knuckles, el
restaurante del hotel, dejé mis maletas en mi habitación y luego salí.
"Hola." Un hombre asintió cuando pasé junto a él en la acera fuera del
hotel.
Hasta que la tormenta de mierda se calmó, estaba más que feliz de pasar mis días en
Montana.
Irónico, que había comenzado mi carrera para destacarme. Ser uno de los héroes.
Para llevar mi insignia reluciente con orgullo. En estos días, lo último que quería era atención. Y
mi insignia tenía un deslustre que ninguna cantidad de pulido parecía borrar.
Crucé Main, en dirección a la cafetería. El pequeño edificio verde tenía un tablero tipo
sándwich en el frente que anunciaba las ofertas especiales de hoy. Café con leche moka.
Jamón, manzana y panini suizo. Galletas de calabaza con chispas de chocolate. Las palabras
estaban escritas en gruesas letras mayúsculas, cada una adornada con flores en espiral.
Las grandes ventanas de vidrio negro de la tienda consumían la mayor parte de la pared
que daba a la calle, lo que brindaba a los clientes una vista clara de la acera y la calle. A la luz
de la tarde, actuaban como un espejo, reflejando los autos que pasaban, así como a la gente
que pasaba, incluyéndome a mí.
Maldita sea, me veía como una mierda. Pasé una mano por mi cabello, intentando domar
los mechones oscuros. Necesitaba un corte, y no me había afeitado en varios días. El rastrojo
en mi mandíbula era grueso. Tal vez lo dejaría, crecería un
barba.
Tiff odiaba las barbas.
recuerdo la última vez que dormí más de cuatro o cinco horas seguidas.
Peiné mi cabello con los dedos una vez más, pero el esfuerzo fue inútil, así que enderecé
el cuello de mi chaqueta a cuadros antes de llegar a la puerta de la cafetería.
Eden Coffee estaba escrito en su frente con letras doradas. La abrí y respiré el aroma del
café y la comida. Buena comida. Mi estómago gruñó. Supongo que tenía hambre.
Estaba en medio del almuerzo con mi computadora portátil cuando me encontré con el
APB del Departamento de Policía de Quincy. Esa comida había sido abandonada en la basura,
y no me detuve de nuevo una vez que llegué a la carretera.
Las paredes de la tienda eran del mismo verde intenso que el exterior, lo que le daba un
ambiente cálido y acogedor. Mesas y sillas de madera llenaban el espacio a ambos lados del
pasillo que conducía a un mostrador en la parte trasera de la cafetería.
Una mesa en la esquina más alejada junto a las ventanas de vidrio me daría una vista
abierta de Main y también proporcionaría un espacio de trabajo decente. Mejor que el
escritorio abarrotado de mi habitación de hotel.
"¿Qué puedo conseguirte?" preguntó el barista.
Panini suizo con jamón, por favor. Y un, eh . . .” Miré en la pantalla
"Vendido." Saqué mi billetera y le entregué un billete de veinte justo cuando una mujer
salía del pasillo que conducía al interior del edificio.
Llevaba una bandeja de galletas, con las manos cubiertas con guantes color mandarina para horno.
Su delantal era del mismo tono verde pino que el del barista. Una capa de harina cubría su
corazón y había una raya de una pulgada en su frente, sobre su delicada ceja derecha.
Sus mejillas estaban sonrojadas del mismo bonito tono rosado que su suave puchero.
Un mechón de cabello oscuro se había escapado del nudo desordenado en la parte superior
de su cabeza y barrió su sien.
Levanté la mano, actuando por sí sola, ya sea para meter ese mechón de cabello detrás
una oreja o limpie la raya de harina.
Machine Translated by Google
Sus ojos azul zafiro se clavaron en mí mientras dejaba la bandeja sobre la encimera y luego
Incluso con los dos ojos negros que había hecho todo lo posible por cubrir con maquillaje,
estaba impresionante.
Ella me ofreció una pequeña sonrisa antes de dejar caer su barbilla en la gruesa bufanda
envuelta alrededor de su cuello mientras comenzaba a agregar galletas a la vitrina. Ese pañuelo
era grueso, pero los moretones en la larga columna de su garganta parecían decididos a hacer
ojos negros Garganta magullada. Claras señales de que alguien había envuelto su
manos alrededor de su cuello.
Mejor que cualquier informe anterior. El boletín había declarado que era sospechoso de un intento
¿Estrangulamiento, tal vez? Eso fue apropiado. Y según la APB, este crimen había ocurrido
Existía la posibilidad de que esta mujer no tuviera nada que ver con él. Que simplemente
estaba desesperado. Pero había escuchado mi instinto durante mucho, mucho tiempo. Y gritaba
unas patatas fritas, un pepinillo y una de esas galletas recién hechas. "¿Algo de beber?"
"Agua. Por favor."
"Lo entendiste." Ella asintió, luego puso su mano sobre la de la otra mujer.
Ella asintió mientras el barista caminaba hacia el fregadero contra la parte de atrás para
llenarme un vaso de agua. Pero ella no abandonó esas galletas. Siguió poniéndolos en la vitrina.
Lila. Hermoso nombre. Mujer hermosa. Demasiado hermoso para estar cubierto de moretones.
Machine Translated by Google
Era solo otro pecado por el que Cormac sufriría. yo haría eso
pago bastardo por lo que les había hecho a las chicas. a Nora. Y a Lyla.
Ella notó que la miraba. Ese rubor en sus mejillas se iluminó. "¿Puedo
ayudarle?"
Su voz era ronca. Crudo. Apenas un susurro.
"Sí." Asenti. "Yo creo que puedes."
Machine Translated by Google
CAPÍTULO TRES
Machine Translated by Google
LYLA
Había algo en la forma en que este hombre hablaba, en la forma en que miraba, que me hizo
pararme un poco más derecho. Eso hizo que dejara de tratar de ocultar mi rostro.
Fue como . . . él sabía.
Imposible.
Podría decirse que era el hombre más rudo y guapo que había visto en mi vida. La suya no
era una cara que olvidaría, lo que significaba que probablemente solo estaba visitando a Quincy.
Las únicas personas que sabían lo que había sucedido a lo largo del río el viernes eran los
lugareños: los chismes galopaban por la ciudad como una estampida de sementales salvajes.
Este tipo probablemente estaba mirando debido al intento de mierda que había hecho para
ocultar mis ojos negros. La mayor parte del maquillaje que me había puesto a las tres de la mañana
se había desvanecido después de un largo día. O estaba mirando a causa de esta maldita bufanda.
Era grueso y pesado y, a pesar de mis mejores esfuerzos, el material grueso no se mantuvo lo
¿Hablar acerca de qué? ¿Cómo me veía como el saco de boxeo personal de alguien?
Divertido.
Machine Translated by Google
"Está bien." Recogió su plato y esperó a que Crystal dejara un vaso de agua helada en
la encimera y luego lo barrió también. "Seré rápido".
"Sin prisa."
Exactamente mi tipo.
Por supuesto que el universo me daría un hombre hermoso y sexy cuando lo último que
quería era que me tocaran. Cuando ni siquiera podía coquetear por mi maldita voz.
Sonaba como si hubiera sido un fumador de toda la vida, y cada sílaba ronca y
enganchada me dolía.
El dolor había empeorado continuamente durante el fin de semana. Probablemente
porque seguí hablando. Talia me había dicho que la forma más rápida de recuperarme era
descansar, pero me negué a quedarme en casa y esconderme. No me acobardaría y le daría
a ese hijo de puta que había tratado de matarme la satisfacción de mi derrota.
Así que aquí estaba yo, trabajando. Ayer por la mañana, cuando mi madre y Crystal se
presentaron a las cinco para abrir Eden Coffee, ya había estado aquí por una hora. Todos sus
intentos de echarme por la puerta se habían frustrado con un rotundo no.
Papá y Griffin habían venido esta mañana para tratar de convencerme de pasar una
semana en el rancho recuperándome. Pero levanté la barbilla y me dirigí a la cocina para
hacer bollos de naranja y arándanos.
Si me hubiera quedado en el trabajo el viernes, nada de esto habría sucedido en primer
lugar. No es que culpara a Eloise, aunque estaba decidida a
Machine Translated by Google
cargar con la culpa a pesar de todo. Había estado tan molesta esta mañana cuando ella y
Jasper habían venido a ver cómo estaba que prácticamente tuve que sacudirla para escuchar
mientras me ahogaba diciendo que esto no era su culpa.
Había una y sólo una persona a la que culpar. ese hijo de puta
cazador.
Aún así, estaría condenado si alguien me echara de mi propio edificio otra vez.
Asentí, luego toqué su antebrazo antes de tomar una taza de café de la pila y llenarla con
agua caliente. Independientemente de lo que ese hombre quisiera, necesitaría algo de beber si
íbamos a hablar, así que me preparé un té y lo dejé reposar mientras él demolía su comida.
La ajetreada temporada turística de verano había terminado. Era demasiado pronto para los
visitantes de vacaciones. En esta época del año, Quincy vio una afluencia de cazadores, y aunque
el estilo rudo y el estilo de vida al aire libre de este tipo encajan con esa imagen, mi intuición decía
Cuando me vio llegar, el hombre se limpió los labios con una servilleta, luego la hizo una bola
y la colocó en su plato ahora vacío mientras tomaba la silla frente a él.
su.
Mi mano fue empequeñecida por la suya cuando le devolví el apretón. Su agarre fue duro
pero caliente "Lyla Edén".
"Edén." Sus ojos gris azulados se movieron hacia la puerta a mi espalda.
“Esta es mi cafetería.”
Él asintió, estudiando mi rostro. Una vez más, su mirada se dirigió a mi bufanda.
“Iré al grano. Estoy buscando un hombre.
Me senté más alto, mi corazón comenzó a acelerarse. Dios mío, lo sabía. me estoy volviendo loco
lo sabía. Él lo sabía. ¿Cómo?
"¿OMS?" grazné.
"Supongo que el hombre que te hizo eso". Señaló mi garganta, luego abrió un lado de su
chaqueta, sacando un pedazo de papel que había sido doblado en cuartos. Lo abrió, aplastándolo
sobre la mesa.
"Encontré este APB de su estación de policía local".
Nunca había leído o visto un APB antes. Cuando lo giró para mirarme, armado y peligroso
prácticamente saltó de la página. Había una descripción del hombre del río, e incluso leer las
palabras me hizo temblar. Cabello rojo. Ojos cafés. Cicatriz de seis pulgadas que le cruza la
mejilla, desde el ojo hasta la barbilla.
Envolví mis brazos alrededor de mi cintura mientras mi estómago se anudaba.
Si cerraba los ojos, veía su rostro. Por la noche, cuando intentaba dormir, me sentía
sus manos en mi garganta. Los sentí apretar. Los sentí liberarse.
El viernes, después de que ese hombre me dejara ir, me levanté de la orilla del río y regresé
a mi auto. La caminata fue desgarradora. Tropecé y tropecé, luchando por respirar.
Machine Translated by Google
El pánico alimentaba cada paso que daba. Estaba seguro de que ese hombre me estaba siguiendo.
Que tal vez fue un juego enfermizo y retorcido dejarme ir, solo para capturarme una vez más y terminar el
Afortunadamente, solo era paranoia y miedo. Llegué a mi auto, y en el momento en que me deslicé
en el asiento del conductor y cerré las puertas, mi cuerpo colapsó contra el volante.
Llorar nunca había dolido tanto en mi vida. Los sollozos eran tan dolorosos que me obligué a
detenerme. Y cuando me recuperé lo suficiente como para sofocar el temblor, llamé a papá.
Ayuda. Eso fue todo lo que dije. Todo lo que pude decir.
Una fracción de segundo después, su sillón reclinable se cerró con un chasquido audible. Entonces vino
Ve al hospital, Lyla. Había estado atrapado antes de eso, encerrado en mi auto silencioso. Esa orden
Mientras conducía a la ciudad, papá también. Se quedó en la línea conmigo hasta que llegué a
Talia estaba esperando en el estacionamiento cuando llegué a Quincy Memorial. Papá llegó treinta
segundos más tarde, habiendo superado todos los límites de velocidad desde el rancho hasta la ciudad.
Ella prometió que no había ningún daño permanente en mi tráquea. La hinchazón y los moretones
empeorarían antes de mejorar. Mis ojos inyectados en sangre volverían a la normalidad. Los ojos negros
No fue hasta que terminó el examen que papá se rompió. Ambos rompimos.
Machine Translated by Google
Su hombro siempre había sido mi favorito para llorar, así que en el momento en que me
tomó entre sus brazos, me desmoroné. Totalmente. El ataque de llanto destruyó mi ya
destrozada garganta.
Papá llamó a Winn. Winn llamó a mamá. Mamá llamó a Griffin. Una hora más tarde, toda
mi familia estaba reunida alrededor de mi cama de hospital para escuchar mientras le contaba
toda la terrible experiencia a Winn, mi cuñada, la jefa de policía de Quincy.
Me tomó más tiempo explicar cómo casi me estrangulan hasta la muerte que el
estrangulamiento real. Ese cazador me había estrangulado por menos de veinte segundos,
pero cada vez que lo repetía en mi mente, se sentía como si hubiera tenido mi garganta en sus
manos por una eternidad antes de dejarme ir.
¿Por qué me había dejado ir?
Vance se aclaró la garganta.
"No lo seas". Sacó su billetera del bolsillo de sus jeans, rebuscando en la billetera de
cuero. Luego sacó una fotografía vieja y se la entregó.
"¿Es este él?"
tragué saliva. Se me subió el corazón a la garganta cuando cogí la foto y la acerqué. Mis
manos temblaban mientras miraba al hombre que casi había
me asesinó
Todo el cuerpo de Vance se relajó, como si hubiera esperado que esa fuera mi respuesta,
pero se había preparado para la decepción.
Los bordes de la foto estaban hechos jirones. Sus colores se desvanecieron. ¿Cuántas
veces le había entregado Vance esta foto a alguien? ¿O habían sido sus propios dedos los que
Machine Translated by Google
Dejé caer la imagen como si estuviera en llamas. "Estás aquí para encontrarlo".
"Soy." Su voz profunda y áspera estaba llena de confianza. Esa seguridad contrastaba
fuertemente con la desesperanza que había sentido todo el día después de la actualización de
Winn anoche.
En una hora, había emitido el APB con la descripción que le había proporcionado.
Se había comprometido con el departamento del sheriff del condado, que había activado el equipo
de búsqueda y rescate para rastrear las montañas.
Mi papá y mis hermanos habían sido parte de ese esfuerzo. más de veinte personas
Se habían quedado fuera hasta tarde el viernes por la noche, bien entrada la noche, y
finalmente habían regresado a la ciudad con las manos vacías. Ayer, más de lo mismo. Si había
un rastro que encontrar, se había perdido.
Es probable que Winn esté aquí pronto con otra actualización. no esperaba un
resultado diferente.
“Las autoridades locales no lo han encontrado”, le dije a Vance. “¿Qué te hace pensar que
puedes?” Tal vez fue mi voz entrecortada, pero no estaba seguro de haber sonado más cínico. Tal
vez todo lo que se necesitó fue una experiencia horrible para aplastar el espíritu positivo de una
persona.
devolviéndolo a su billetera.
Yo no era el tipo de persona que podía detectar mentiras. Confiar en la gente simplemente se
sentía. . . normal. El valor por defecto. Excepto que inmediatamente le di mi confianza a eso.
Machine Translated by Google
Así que tal vez era hora de que aprendiera a detectar las mentiras. Para tener cuidado con esos
asesinato”.
"Oh."
Sabía que sin preguntar no respondería. ¿Era eso mejor o peor que una mentira en mi cara?
Mejor.
Excepto que Vance aún no había respondido a mi pregunta anterior. ¿Por qué pensó que tendría
una suerte diferente a la de Winn, el sheriff y un equipo de personas capacitadas para buscar en esta
área a los excursionistas o cazadores desaparecidos? ¿Gente como mi padre y mis hermanos que
habían vivido aquí toda su vida?
"No estoy seguro." La honestidad cubrió esa voz de barítono. “He pasado cuatro años siguiendo
pistas sin salida. Este podría ser otro. Lo más probable es que se haya ido hace mucho tiempo. Pero,
Vance le ofreció una sonrisa amable. "Lo lamento. Por lo que hizo, lo siento”.
Todo el mundo estaba arrepentido. No necesitaba piedad. Lo que necesitaba era a ese hijo de
“De todas las personas a las que le he mostrado esa foto, nadie me podría decir definitivamente sí
o no. Algunas veces perseguí a un sospechoso con una descripción similar, pero resultó ser otra
persona. Estoy aquí porque conozco mejor a Cormac.
que nadie vivo. Y me gustaría que fuera castigado por lo que ha hecho.
Machine Translated by Google
"Mirar." Apoyó los antebrazos sobre la mesa, esos iris gris azulados brillando con
intensidad. Eran tan ligeros que eran casi transparentes.
fascinante. “Entiendo si prefieres no volver a pasar por eso. Has pasado por suficiente. Pero
me gustaría saber de usted lo que pasó. Haz algunas preguntas si estás dispuesto a hacerlo”.
¿Estaba preparado para ello? Tomé un sorbo de mi té, el líquido tibio alivió un poco el
malestar en mi garganta.
Antes incluso de haber tomado la decisión consciente de confiar en Vance, mi boca se
abrió y la historia salió a raudales. Desde que Eloise me animó a ir de excursión hasta mi viaje
al hospital lleno de pánico, le di a Vance tantos detalles como le había dado a Winn.
Mi voz era firme. Frío. Era como si estuviera leyendo un informe, no volviendo a contar un
evento en mi vida. Aparentemente, dos días fue todo lo que me tomó separarme del trauma.
¿Eso fue bueno o malo?
Cuando terminé, el silencio descendió sobre la mesa. Una arruga se formó entre las cejas
de Vance, como si estuviera tomando mi historia y juntándola con cualquier historia que tuviera
con este Cormac.
"¿Por qué me dejó ir?" Susurré.
La mirada de Vance se fijó en la mía. Parecía tan inseguro como yo me sentía. "No
saber."
“Cormac no va a ser fácil de rastrear. Es por eso que nos ha evadido por tanto
largo. Cuanta más ayuda me puedas dar, más posibilidades tendré de encontrar un rastro.
Machine Translated by Google
Debería haber sido un no fácil. Vance podría sincronizarse con Winn. Podría trabajar con el
equipo local de búsqueda y rescate para explorar el área. Él no me necesitaba como su guía.
Y seguro como el infierno que no necesitaba volver allí. Para revivirlo en persona.
En el momento en que me perdí de vista, dejé escapar el aliento que había estado conteniendo.
Mi corazón se aceleró cuando planté mis manos en mi mesa de preparación, cerrando los ojos
cuando una ola de nervios hizo que mi estómago se revolviera. Fue por contarle mi historia a
"¿Lyla?"
Abrí los ojos ante la voz de mi hermana gemela, girando hacia la puerta mientras Talia entraba
corriendo. Estaba vestida con una bata azul. Su bulto de bebé estaba empezando a estirar su
parte superior. No por mucho, pero lo suficiente como para notar que estaba embarazada de mi
"Bien." Le hice señas para que se fuera, quitándome la maldita cosa por completo. Era mucho
caliente en la cocina por una bufanda. Mañana sufriría con un jersey de cuello alto.
"Te esforzaste demasiado hoy". Las cejas de Talia se juntaron. Llevaba la misma preocupación
que tenía desde el viernes. La misma expresión que vi en todos los demás rostros de mi familia.
Negué con la cabeza, sin querer hablar. Hablar con Vance había agotado mi energía, y mi
Los hombros de Talia se hundieron. Las comisuras de su boca se doblaron hacia abajo. Su
Mi hermana no lloraba delante de los demás. Al menos, no a menudo. Ella tenía este acero, esta
fuerza increíble. Cualquiera que sea la tragedia que atravesó las puertas de la sala de emergencias del
¿A mí? Yo era el desastre lloriqueante. Muéstrame un video cursi en las redes sociales o cuéntame
una historia triste, lloraría un río junto a la máquina de espresso con una multitud de clientes alrededor
para mirar.
Sin embargo, aquí estaba yo, la hermana de ojos secos en la habitación. Mientras tanto, Talia miró
como si estuviera a punto de estallar.
Normalmente insistía en que Talia se abriera y confesara sus sentimientos. La animé a hablar y
airear sus luchas, rara vez lo hacía. Extraño, cómo habíamos intercambiado roles.
Todo se sentía diferente. Ese bastardo había puesto nuestros mundos patas arriba y yo solo. . .
Quería justicia. Tenía tantas ganas de vengarme que apenas podía ver con claridad.
Y dado que Winn aún no había detenido a Cormac Gallagher, todo lo que tenía para mantener mi
Así que forcé una sonrisa y tomé la mano de Talia, sosteniéndola con fuerza cuando su palma
tocó la mía. Luego la dejé ir y caminé hacia la nevera, sacando los ingredientes para los rollos de canela.
Talia se quedó una hora, observándome trabajar en silencio. La envié a casa con un recipiente de
sopa para llevar para que ella y Foster no tuvieran que cocinar
Machine Translated by Google
Su cola de caballo oscura se agitó mientras negaba con la cabeza. "Lo lamento. La
búsqueda y rescate hizo otro barrido del área con los perros. Los pusieron en el alce de
nuevo hoy, para que lo siguieran. Pero a una milla de distancia del río, perdieron el
rastro”.
"Mierda." Cerré los ojos, la decepción se asentó como mil libras sobre mis hombros.
Quería, más que nada, que arrestaran a Cormac. Pero si Winn no pudiera traerlo,
¿cuánto pesaría eso sobre ella?
corazón cargado?
"¿Seguro?"
Esperando hasta que sus luces traseras estuvieron a dos cuadras de Main, cerré la puerta,
girando la cerradura. Luego apagué la mitad de las luces y dejé las demás encendidas para
iluminar el espacio mientras barría, trapeaba el piso y apilaba las sillas.
Crystal se había ofrecido a quedarse y cerrar esta noche, pero la envié a casa.
Los domingos por la noche eran lentos, y después de que ella se fue, no había entrado ni un
solo cliente, lo que me permitió limpiar el espacio de la cocina.
Me tomó menos de treinta minutos terminar de cerrar. La tienda olía a azúcar y vainilla y
al pulidor de cítricos que usé en las maderas duras. Estaba a punto de apagar el resto de las
luces cuando miré por las ventanas delanteras.
Caminaba con las manos enterradas en los bolsillos de la chaqueta. Las farolas iluminaban
su amplio cuerpo. No parecía tener prisa, su mirada vagaba en todas direcciones.
Machine Translated by Google
como si estuviera tratando de memorizar a Quincy. O tal vez esperaba que si miraba lo
suficientemente cerca, encontraría una pista que lo llevaría a Cormac.
¿Era yo esa pista?
Abrí la cerradura de la puerta principal, luego puse mis dedos en mis labios,
silbando como papá me había enseñado cuando era niño.
El ruido partió el aire de la noche.
Vance se detuvo. Transformado.
Asenti.
CAPÍTULO CUATRO
Machine Translated by Google
VANCE
El
timbre en la puerta de la cafetería me saludó cuando entré. El jingle era ligero. Alegre. El
timbre no hizo nada para detener el tornado de anticipación y temor que me había estado
retorciendo por dentro desde que me levanté de la cama a las tres de la mañana.
Las cinco tazas de café que había bebido no habían ayudado a mis nervios agotados.
Pasear por mi habitación de hotel me había hecho sentir como un animal atrapado en una jaula, así que
mucho antes del amanecer, me dispuse a explorar Quincy, como lo había hecho la noche anterior.
El aire era frío, mi respiración se agitaba mientras caminaba. Mis botas dejaron huellas en
la escarcha que cubría las aceras. El sol comenzaba a deslizarse hacia las cimas de las
montañas, puliendo sus puntas en oro, pero el cielo aún estaba oscuro. La única luz del pueblo
provenía de las farolas y las luces de los porches. Casi todos los edificios de Main estaban a
oscuras, excepto The Eloise Inn.
Y Café Edén.
El café estaba vacío. Las mesas a cada lado del pasillo estaban alineadas en
filas ordenadas. Las sillas fueron empujadas, listas para ser cambiadas y ocupadas.
La barista de ayer salió corriendo del pasillo trasero, una toalla en sus manos. "Buen día."
Antes de que pudiera responder, Lyla salió del mismo pasillo. Sus pasos vacilaron, solo
un poco, cuando me vio.
Todavía podía escuchar su silbido de anoche. Resonó en mi mente, al igual que la vista
de ella de pie en la puerta de la cafetería parecía impresa en mi cerebro.
Sin bufanda hoy. Lyla usó un suéter negro de cuello alto para cubrir su garganta. Se
ajustaba a su figura, amoldándose a sus esbeltos hombros ya la curva de sus pechos. El
collar subió por su mandíbula, ocultando casi todos los moretones, excepto los que estaban
directamente debajo de las orejas. Pero ella había mantenido su cabello largo y oscuro hoy,
los mechones sedosos color chocolate caían casi hasta su cintura.
Las ondas sueltas escondían la mayor parte de lo que el suéter no ocultaba.
había pasado rodando en el tiempo que le tomó a Lyla recoger su abrigo y ponerse un gorro de
punto holgado sobre su cabello.
Ella metió su teléfono en el bolsillo de su abrigo. Si tuviera que adivinar, había activado
sus servicios de ubicación. O tal vez le había dicho a Crystal oa un amigo hacia dónde nos
dirigíamos por temor a que yo fuera un asesino en serie.
"Sí." Sin dudarlo. El temblor en su voz no tenía nada que ver con una
cambio de corazón, solo los efectos persistentes de sus heridas. "Dirígete al norte."
"Está bien." Solté el freno y seguí sus instrucciones.
Cuando llegamos al borde de la ciudad y aceleramos por la carretera, mi pulso se aceleró.
No estaba seguro si era su ansiedad o la mía, pero la tensión en el camión se volvió tan
espesa, tan pesada, que casi no podía respirar.
Esto estaba rompiendo todas las reglas. Esto iba en contra de todos los protocolos, todas
las cortesías que me habían inculcado desde la academia. Por derecho, debería haber
consultado con las autoridades locales ayer.
Siempre había jugado según las reglas. Siempre había sido considerado con otros
departamentos. ¿Dónde me había llevado eso?
Cormac todavía estaba prófugo y yo había pasado cuatro años escondiéndome
cinta.
Por arriesgado que fuera, esta vez estaba forjando mi propio camino. Haría mis propias
reglas. Y si en realidad encontré a Cormac, bueno, . . . Rezaría para que al FBI no le importara
cómo lo encontraron, simplemente agradecido de que sería una persona menos en sus listas
de más buscados.
Machine Translated by Google
Lyla se movió en su asiento, sus rodillas rebotando mientras señalaba hacia abajo.
"Está bien". Solté el gas. Una parte de mí quería preguntarle de nuevo si estaba bien. Dale
otra oportunidad de darle la vuelta a este camión. Pero estaba demasiado desesperado. Demasiado
asustada, aceptaría la salida si se la ofrecieran. Así que tomé la izquierda e inicié una conversación
"En serio."
“Mi tatarabuela era Eloise. Ahora mi hermana menor, su tocaya, es dueña. Hay una broma en
curso en la ciudad de que no puedes tirar una piedra por Main sin golpear un Eden ".
"Probablemente no." Se aclaró la garganta y esperaba que dejara de hablar, pero siguió
“Mi hermana gemela, Talia, es doctora en el hospital. Mis padres viven en el rancho de mi familia.
Mis otros hermanos también. Ambos están en el equipo de búsqueda y rescate junto con mi papá.
Esto en cuanto a mantenerse alejado de las autoridades locales. Maldita sea. Qué
eran las posibilidades?
Me pasé una mano por la cara, sintiendo el roce de mis bigotes contra mi palma.
suerte, ella también estaba relacionada con el jefe de policía. Hola burocracia.
Machine Translated by Google
“Supongo que se podría decir que tengo problemas de confianza con otros policías”.
Un eufemismo. En más formas de las que jamás entendería. “Como te dije ayer, he estado
buscando a Cormac durante cuatro años. Nunca ha habido mucho para continuar.
Desapareció y ha estado resbaladizo”.
Otro eufemismo.
los avistamientos llegaban como una inundación primaveral. La mayoría de ellos eran falsos. Las
personas afirmaron que lo habían visto, pero no pudieron proporcionar ningún detalle. Aún así,
hicimos un seguimiento de casi todos los consejos. Entonces el FBI se involucró. El agente a cargo
nos empujó a los policías locales fuera del camino. No quería ninguna entrada. Especialmente de mí.
Estaba demasiado cerca de los asesinatos. Como si estar invertido, dedicado, fuera
algo malo.
“Pasé un año viéndolos perseguir sus colas hasta que pasaron a otros casos y este se
quedó en el camino”.
Ese primer año, no había sido fácil obtener información del equipo federal, pero
mantuve mi atención en el suelo e hice todo lo que estaba a mi alcance para mantenerme
al tanto.
“¿Vendrá el FBI aquí?” preguntó Lyla.
Machine Translated by Google
"Tal vez." Existía la posibilidad de que el agente asignado al caso abierto de Cormac
se encontrara con la APB. Que ellos juntarían las piezas también.
Pero contaba con procesos federales lentos para retrasar su participación. Tal vez se
pasaría por alto por completo.
La triste verdad era que, sin la atención de los medios o la presión de los familiares,
los casos a menudo se olvidaban, especialmente aquellos que habían estado abiertos
durante un período de tiempo significativo. Y cuando se trataba de Cormac, la única
persona que realmente parecía preocuparse por la justicia para las chicas era yo.
“Después de que el FBI básicamente se dio por vencido, comencé mi propia investigación”. No
exactamente legal, considerando que había estado usando las bases de datos de la policía para
descripción”, le dije a Lyla. “La mayor parte del tiempo, me llevó a una persecución inútil.
Hace un par de años, un hombre que coincidía con su descripción robó una gasolinera
en Oregón. Hace dieciocho meses, había un tipo que había robado un camión en
Wyoming con el pelo rojo y una complexión similar. Fui a Oregón. Fui a Wyoming. Hablé
con las autoridades locales. El hombre de Wyoming era otra persona. Pero estoy
bastante seguro de que Cormac estuvo en Oregón. En ambos casos, en el momento en
que convencí a la policía local para que me dejara entrar en el circuito, cualquier
posibilidad de encontrar a Cormac se había esfumado.
"Así que esta vez, fuiste directo a la fuente".
Asenti. "Sí."
"Sí." Ahí era donde ella me decía que volteara este camión.
“Ahí es donde aparqué. Caminaremos desde allí.
Machine Translated by Google
"¿Por qué viniste?" Cuando dejó la mesa en la cafetería ayer, esperaba que fuera lo
último que sabría de ella. Pero aquí estaba ella, con los hombros clavados, las manos en
puños.
Esa valentía que había visto en ella la noche anterior brillaba tan brillante como el amanecer.
Winn es un buen policía. Ella me miró, esperando hasta que nuestras miradas se
encontraron. “No estoy aquí porque no tengo fe en ella. Pero ya tiene suficiente de qué
preocuparse.
“Son protectores contigo. Y eres protector con ellos.
Ella me dio un solo asentimiento. “Quiero que se pudra en prisión por el resto de su
vida."
El goteo de agua sobre las rocas pronto superó a los otros ruidos.
Lyla cambió de rumbo, saliéndose del camino para zigzaguear entre los árboles. Cuando nosotros
"¿Estás bien?"
El rostro de Lyla se pegó al mío. Parpadeó, como si hubiera olvidado que yo era
de pie a su lado.
"Puedo hacer esto", susurró ella, con los ojos cerrados. Cuando ella
Lyla dejó de caminar y levantó una mano, señalando hacia donde el gran pájaro negro saltó
Los carroñeros habían recogido el área casi limpia. Los animales más grandes, como los
coyotes o los osos, deben haber arrastrado el resto del cadáver a un lugar diferente para darse un
festín. Todo lo que quedó fueron algunos trozos secos de entrañas y un círculo de sangre seca de
color rojo oscuro.
Existía la posibilidad de que Cormac hubiera cruzado el río. O tal vez se había ido
“Han estado buscando aquí durante días”, dijo Lyla. “Winn vino a la cafetería anoche. Ella me
dijo que los perros perdieron su rastro. ¿Crees que es porque pasó por el agua?
“Los perros pueden oler a través del agua. Pero Cormac es muy bueno cubriendo sus
huellas”. Sabía cómo se entrenaban los perros de búsqueda y rescate. Y sabía cómo evitar ser
detectado.
Caminé hacia los restos del animal que Cormac había cazado. Tenia que ser
por comida. Lo que significaba que había una posibilidad de que se hubiera construido un refugio
el alce que mató? Dijiste que lo había descuartizado, ¿verdad? Le pregunté a Lyla.
Eso es lo que parecía. Creo que me lo crucé cuando era
Un alce era un animal grande. Si se hubiera quedado con la mayor parte de la carne, tendría
que secarla. Presérvalo. De lo contrario, habría ido tras un juego más pequeño.
Los conejos o el pescado eran para una sola comida. ¿Pero un alce? Eso fue a largo plazo
sustento.
"¿Qué tan bien conoces esta área?" Me puse de pie, volviendo a Lyla. "Son
Ladró una risa seca, estremeciéndose por el dolor que le causó. "Probablemente no."
"Eso está bien." Giré en un círculo, memorizando mentalmente algunos puntos de referencia
para que cuando el cadáver de ese alce estuviera completamente desaparecido, todavía tuviera
Antes de que las autoridades locales salieran a explorar por su cuenta hoy.
Lyla se volvió, a punto de abrir el camino de regreso al bosque, pero se detuvo. Hizo girar su
ruta de senderismo."
Era la segunda vez que hacía esa pregunta. La segunda vez no pude darle una respuesta.
En un momento, estaba mirando hacia adelante, al siguiente giró tan rápido que su bota se
Mis brazos salieron disparados, atrapándola por la cintura antes de que pudiera caer.
Sus manos agarraron mis bíceps mientras enderezaba sus pies. Pero ella no dio un paso
Y no la dejé ir.
Nuestros ojos chocaron y, por un momento, me dejé ahogar en esos iris de zafiro. El círculo
El anillo exterior era oscuro, casi azul marino, como el cielo antes de una tormenta.
Dios mío, tenía unos ojos impresionantes. Me incliné más cerca, atraído por ese azul.
Mierda. ¿Qué demonios estaba haciendo? Me pasé una mano por la cara,
Lyla abrió la marcha hacia el Dodge sin mirar atrás. ella subió
adentro tan pronto como presioné las cerraduras.
Rodeé el capó, guardando mi mochila en el asiento trasero. Luego respiré hondo, lista para
disculparme en el momento en que estaba detrás del volante. Pero justo cuando salté adentro, un
Una lágrima cayó por la mejilla de Lyla. Sin pensarlo, alargué la mano y lo atrapé.
En lugar de retirar mi mano, en lugar de obedecer ese límite invisible al otro lado de la consola
rozó su suave mejilla. Las yemas de mis dedos trazaron el rastro que habría tomado esa
lágrima. Todo mientras me dejo absorber por esas piscinas de cobalto una vez
más.
¿Qué había en esta mujer? ¿Qué había en esos ojos que encontré tan tentadores?
Mi corazón latía con fuerza, saltándose cada dos latidos. Parecía que no podía quitar
mi mano de su rostro. Dios mío, era hermosa.
Su piel era increíblemente suave. Tenía una nariz perfecta, recta y bonita. Su barbilla
llegó a un punto suave. Olía increíble, como azúcar y
vainilla y canela.
Yo estaba usando mi arma. Porque traje a Lyla aquí para rastrear a un asesino. Su
intento de asesinato. Y por el amor de Dios, estaba actuando como si fuera a besarla. De
nuevo.
Dejé caer mi mano, moviendo ambas palmas hacia el volante.
“Yo, eh. . .” Presioné el encendido. "Te llevaré a casa".
"La cafetería. Por favor."
"Seguro."
"Venga."
Lyla se dirigió en esa dirección para ayudar mientras yo tomaba una silla en la misma
mesa en la que había comido ayer, la más cercana a la ventana, para poder ver Main. Luego
rebusqué en mi bolso y saqué los mapas de la zona que había comprado ayer en la ferretería.
Veinte minutos después, apareció un plato frente a mí. En él había lo que parecía un pastel
de cereza. Al lado, un sándwich de desayuno. Lyla dejó una humeante taza de café recién
hecho.
No hablamos. Para cualquier otra persona en la sala, yo era solo otro cliente.
Machine Translated by Google
Pero esos ojos azules encontraron los míos durante toda la mañana.
Esperanza en mí.
Había pasado mucho tiempo desde que alguien me había dado fe ciega.
Para Lyla.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO CINCO
Machine Translated by Google
LYLA
Cada
vez que sonaba la campana en Eden Coffee, sonreía. Después de tantos años, se
era automático.
Tintineo. Sonrisa.
Entrené mis oídos para escuchar ese ding. Incluso desde la cocina, pude oír cuando
alguien entró en la tienda. Pero la forma en que había escuchado esa campana en los
últimos tres días era nada menos que obsesivo.
Cada vez que sonaba, mi atención se dirigía, no vagaba, a la puerta. Mi respiración
se detuvo y contuvo, con la esperanza de que fuera Vance. Cada vez que no lo era,
ocultaba mi decepción en esa sonrisa automática. Y yo esperaba, saludando a un cliente
tras otro, preguntándome cuándo finalmente pasaría.
Hasta que, como ahora, sonó la campana para Vance. Y la sonrisa que le di
se llenó de alivio.
La espiral de anticipación que se había estado tensando más y más a medida que
avanzaba la tarde se soltó. La rigidez de mi columna se derritió cuando entró en el café,
quitándose un par de guantes de cuero.
Las largas piernas de Vance acabaron con el espacio. La media sonrisa que tiró de
la comisura de su boca hizo que mi corazón diera un brinco. Se detuvo en su lado del
mostrador, trayendo consigo el olor a jabón limpio, tierra y viento. "Ey."
Machine Translated by Google
"¿Cualquier cosa?"
"Aún no."
Me había dado la misma respuesta durante los últimos tres días. pero me gusto eso
dijo todavía no en lugar de no. La sutil diferencia significaba que todavía tenía esperanza.
"¿Café?" Me moví por una taza, esperando que él asintiera. Él hizo. "¿Hambriento?"
"Soy." Alcanzó su billetera pero negué con la cabeza. Vance sacó un billete de veinte de todos
modos y lo dejó sobre el mostrador. No importa cuántas veces le ofrecí darle comida, él insistió en
pagar. "Sorpréndeme."
"Está bien." Contuve una sonrisa, llenando su taza. Cuando lo puse en el mostrador, lo tomó y se
retiró a la mesa junto a la ventana. La misma mesa en la que se sentaba todos los días, en la misma
silla.
La silla de Vance.
Los miembros de mi familia no tenían una mesa regular, ningún área en el café que yo considerara
de ellos. Pero de alguna manera, en menos de una semana, Vance había reclamado ese lugar como
Por suerte, todas las tardes, cuando iba a la tienda, la silla y la mesa estaban vacías.
Vance se estaba adaptando a una rutina. Comería un almuerzo tardío. Bebería unas cuantas
tazas de café. Y se sentaba aquí durante una hora, a veces dos, revisando mapas y notas.
No habíamos hablado mucho desde ese día que caminamos a lo largo del río.
En parte porque no estaba exactamente hablador en este momento. En parte porque no sabía qué
decir.
Algo había pasado entre nosotros. Primero, a lo largo del río. Entonces, en su
camión.
Machine Translated by Google
Cuando nos miramos a los ojos, fue como si el mundo que nos rodeaba se desvaneciera.
El dolor en mi garganta se había ido. El miedo que Cormac había plantado en mi mente, se
Con todo lo que sucede en mi vida, lo último que necesitaba era un vínculo romántico con un
extraño. Sin embargo, no pude evitar que mi pulso se acelerara cuando él estaba en la habitación.
No pude luchar contra el sonrojo de mis mejillas cuando me dio esa sonrisa torcida.
Vance era zurdo. Algo que había aprendido en los últimos tres días. Siempre bebía su café
negro. Parecía que le gustaba mi comida: aún tenía que limpiar un plato con más de una miga.
Su pelo oscuro estaba rebelde y hacía un mes que necesitaba un corte. Pero como hoy, lo
cubrió con un gorro. Después de entrar en calor, generalmente después de su primera taza de
café, se quitaba el abrigo pero el sombrero se quedaba. Su barba se estaba llenando, el pescuezo
Y cada vez que encontraba su mirada, el mundo se inclinaba bajo mis pies, como mi
El estómago estaba lleno de mariposas que hacían todo lo posible por llevarme.
Tal vez solo estaba imaginando una chispa entre nosotros. Tal vez me estaba aferrando a
cualquier cosa que pareciera normal, y enamorarme de un hombre increíblemente guapo se sentía
Le preparé a Vance un sándwich (pollo a la parrilla con aguacate) y se lo llevé a su mesa con
un pastel de la vitrina, dejándolo comer. Mientras otras mesas se vaciaban, llevé los platos a la
cocina, trabajando
Machine Translated by Google
en silencio. Eficientemente. Sentir la mirada de Vance sobre mí cada vez que salía de la
habitación y regresaba.
Winn ni siquiera miró en dirección a Vance. Pero por encima de su hombro, siguió cada
uno de sus pasos. La insignia en su cinturón, al lado de su arma, era imposible pasarla por alto
hoy ya que no había usado un abrigo.
"Hola", dije con cautela.
"Ey." Su rostro se suavizó. "¿Tienes un minuto?"
"No me va a gustar lo que tienes que decirme, ¿verdad?"
Ella me dio una sonrisa triste. "Probablemente no."
Suspiré. Podemos hablar en la cocina.
Crystal estaba libre hoy. Ahora que mis ojos negros se habían desvanecido lo suficiente
como para que mi corrector pudiera hacer un trabajo decente cubriéndolos, le había dado un
día libre. Había sido increíble, saltando para ayudar con horas más largas de lo normal.
Seguía luciendo cuellos de tortuga y bufandas para ocultar mi garganta, pero día a día
día, yo estaba sanando. La evidencia del ataque se estaba desvaneciendo.
Winn me siguió a la cocina, de pie junto a la mesa de preparación con
sus brazos cruzados. El sheriff Zalinski acaba de pasar por la comisaría.
"¿Y?"
"Sí." Sus fosas nasales se ensancharon. “Llamé al alcalde pero no estaba, así que dejé un
El sheriff Zalinski era un imbécil perezoso. Nunca debí haber votado por él.
La búsqueda y el rescate cayeron bajo el paraguas del alguacil. El equipo tuvo algunos
empleados dedicados que sirvieron en el área metropolitana del condado, pero la mayoría de los
miembros de búsqueda y rescate eran voluntarios locales. Personas, como mi padre y mis hermanos,
que tenían sus propias vidas.
Apuesto a que Zalinski estaba siendo presionado por algunos de los voluntarios para que
Tenemos el APB publicado. Todos en la estación saben que deben estar atentos a un hombre
pelirrojo que coincida con su altura y constitución con una cicatriz. Lo mismo ocurre con los agentes
del alguacil”.
Cormac Gallagher.
Winn no tenía un nombre para poner con esa descripción porque no había
Zalinski se había dado por vencido. Winn no tenía control sobre la búsqueda y el rescate.
“Griff me llamó mientras conducía aquí. Estaba en el equipo de la tarde para salir hoy.
Recibió el aviso del jefe de búsqueda y rescate de que cancelaron la reunión. Decir que está
enojado es quedarse corto. También tu papá, Knox y Mateo. Aparentemente, Knox sugirió
que le dijeran a Zalinski que se fuera a la mierda y buscaran por su cuenta, pero. . .”
Pero solo le causaría problemas a Winn. Tan pronto como alguien del
el departamento del sheriff se enterara, tendría un desastre que limpiar.
Ya había lidiado con suficientes líos en los últimos dos meses.
"No. Deberían dejarlo en paz”.
Mi papá y mis hermanos me amaban, de eso no tenía duda. Si les pidiera que pasaran
todos los días recorriendo esas montañas, sacrificarían su tiempo y harían precisamente
eso.
Pero tampoco habían encontrado a Cormac. No eran profesionales.
vance? Tal vez tuvo una oportunidad.
"Lo siento", dijo Winn de nuevo.
"No es tu culpa."
“Siento que te he fallado”. Su voz se quebró. ella estaba tan determinada
para hacer esto bien, para ser el héroe de nuestra familia, cuando ya lo era.
Tiré de ella en un abrazo. "No me fallaste".
Sus manos podrían estar atadas, pero las mías no.
Ella me devolvió el abrazo, sosteniéndome con fuerza, hasta que un tintineo de fondo
nos separó. Será mejor que te deje volver al trabajo.
El dueño de la joyería estaba esperando en el mostrador cuando salimos de la cocina.
Mientras me preparaba un café con leche de soya y canela, Winn salió de la tienda.
Sus ojos se encontraron con los míos mientras se reclinaba en esa silla. La forma en que miraba era
Me miró como si pudiera leer mis pensamientos. Nunca nadie me había mirado así antes.
Probablemente fue un gran policía. Tuve el repentino impulso de contarle todo.
Cómo estaba tan cansada y solo quería dormir sin una pesadilla. Cómo vacilaba entre la ira
y la tristeza cada vez que me miraba en el espejo. Cómo se me aceleraba el pulso cada vez que
él estaba cerca.
¿Había reproducido ese momento en el camión? ¿Me habría besado?
Mi mirada cayó a su boca y esos labios suaves. ¿Qué estaba mal conmigo? ¿Por qué no podía
dejar de pensar en un beso? ¿Le quitaría el dolor?
La lengua de Vance salió disparada, solo una rápida y pequeña lamida de su labio inferior, y
deseo enrollado en mi vientre.
Aparté los ojos y los dejé caer en su plato vacío. Había devorado el sándwich y el croissant
de chocolate que le había traído para el almuerzo. Su taza de café estaba vacía y necesitaba
una recarga.
Te traeré más café.
"Lyla". Me detuvo y señaló el asiento frente al suyo. "Siéntate."
Me hundí en la silla.
"¿Estás bien?"
“No lo sé,” confesé. "Estoy loco."
A todos los demás en mi vida, les mentiría entre dientes, prometiéndoles que estaba
bien. fingiendo ser yo mismo. Fue fácil decirle a Vance la verdad.
“Una parte de mí desearía que no se hubieran dado por vencidos tan pronto. La otra parte espera
Debajo de su plato había un mapa estropeado con líneas rojas y círculos. "Qué
¿este?"
Puso el plato en la mesa junto a la nuestra, apartando también su taza. Luego giró el
mapa en mi dirección, señalando una X roja al lado de una curva.
línea azul. El río.
El punto de ataque.
De esa X, había dibujado lo que parecía una rueda de bicicleta, cada radio
convergiendo en el punto central. Dos de los segmentos que había sombreado con más
rojo.
“He descartado estas áreas. Este con la carretera. Señaló una sección sombreada.
“Y este que rodea a Quincy. Cormac no se aventuraría tan cerca de áreas densamente
pobladas a menos que estuviera desesperado.
¿Qué te hace pensar que no está desesperado?
Tiene comida. Agua. Todo lo que necesita para sobrevivir en el desierto.
La única razón por la que lo esperaría cerca de un pueblo o gente sería por suministros
médicos. No lo notaste herido, ¿verdad?
"No. No es que yo pudiera decirlo.
“Mi plan es empezar aquí”. Señaló el mapa de nuevo, esta vez al área que conducía
directamente al norte desde esa X roja. “Es el terreno más accidentado. Si está
escondiendo su olor, sería más fácil aquí donde las montañas son densas y escarpadas”.
Jadeé tan fuerte que la pareja que estaba tomando café a tres mesas de distancia miró en
¿Era por eso que Vance estaba aquí? ¿Era esta una búsqueda para obtener respuestas?
Se puso rígido, esos anchos hombros curvándose hacia adentro mientras apoyaba los codos
“Desde afuera, eran la familia perfecta y amorosa. Fue un esposo y padre modelo. Sacó a su
esposa a una cita todos los miércoles. Entrenó al equipo de softbol de su hija mayor. Cuando
sucedió por primera vez, había mucha gente que se negaba a creer que él era el asesino”.
“Supongo que nunca sabes realmente lo que sucede detrás de puertas cerradas”.
Tenía un muelle. Bote. Condujo a sus tres hijas al medio del lago durante una tormenta y las arrojó
al agua. Se ahogaron.
Puse una mano sobre mi boca para cubrir mi jadeo esta vez. ¿Qué clase de padre haría eso?
estrangulado
"¿Por qué me dejó ir?" Había hecho esa pregunta tantas veces que estaba empezando a
"De acuerdo", murmuró Vance, frotándose la mandíbula, como si su barba fuera nueva y
“Está todo borroso,” dije. “He pensado en ese día tantas veces que siento que no puedo decir
punto. Pero siento que hubo este momento cuando miró. . . ¿asustado?
¿Triste?"
La mirada de Vance se dirigió de nuevo a la ventana, dejando que se hundiera. "Lo siento,
Lyla".
¿no? Que debido a que Cormac había escapado hace años, fue su culpa que me atacaran.
Esperé, con la esperanza de que me explicara, pero ese encogimiento de hombros fue toda
la respuesta que me dio. Así que me puse de pie y recogí sus platos. Pero antes de dejar su mesa,
Esa mandíbula de granito estaba apretada. Parecía perdido en una ira de cuatro años mientras
inquietante
CAPÍTULO SEIS
Machine Translated by Google
VANCE
Mi
bota salpicó un charco cuando salí de mi camioneta. El agua se derramó sobre el
dobladillo ya empapado de mis jeans. La mezclilla mojada me colgaba pesadamente
de las piernas y el abrigo, igual de empapado, se me caía sobre los hombros. Tendría
que escurrir mi gorro en el lavabo del baño del hotel y colgarlo para que se seque.
Aunque mañana volvería a humedecerse. Pero esta no era la primera vez que
pasaba mis días empapándome mientras atravesaba montañas.
Dado el pronóstico de lluvia para mañana, no sería el último.
Cogí mi mochila del asiento trasero y cerré la puerta de la camioneta.
cerrado, empujando las llaves en mi bolsillo mientras caminaba hacia el hotel.
Mi estómago gruñó. La cafetería de Lyla era como un faro dorado que brillaba
intensamente en un día gris y sombrío. Prácticamente podía oler los dulces y ricos
aromas. Un sándwich, una taza de café caliente, algunos de sus pasteles contribuirían
en gran medida a mejorar mi estado de ánimo.
Pero seguí avanzando, alejándome de Eden Coffee, mientras caminaba hacia el
hotel.
Habían pasado dos días desde que le conté a Lyla sobre los asesinatos de Cormac.
Lo que había compartido era solo la punta de ese iceberg, pero incluso compartir parte
de la historia había sido difícil. Cada vez que hablaba de Cormac, de lo que había
hecho, me dejaba conmocionado. Raído.
Machine Translated by Google
La realidad era que probablemente yo también la decepcionaría. Y eso se sentó como una roca en
mi vientre vacío.
Pasé dos días peinando las montañas en busca de alguna señal de Cormac. Cada día que
conducía de regreso a Quincy, lo hacía con las manos vacías.
Aún así, no iba a renunciar. Día a día, fui eliminando posibles lugares donde podría haber
construido un refugio. Otro día, tal vez dos, tendría que tachar una sección de mi mapa.
Mi proceso no era infalible, pero era como me habían enseñado a buscar fugitivos. Y el
hombre que me había enseñado era el mejor.
Su educación me iba a morder el trasero, o tal vez, por una vez en mi maldita vida, tendría
suerte. Aunque la lluvia no estaba ayudando. Con cada gota, el rastro de Cormac se borraba.
Una llovizna constante me había recibido esta mañana cuando me dirigí a las montañas.
Finalmente había dejado de llover hace una hora, justo cuando el
Machine Translated by Google
la luz del sol había comenzado a desvanecerse, una señal de que mi día de caminata había llegado a
su fin.
Dormir nunca fue fácil, incluso en casa en mi propia cama. Seis horas por noche era
enorme. Desde que llegué a Quincy, había sido aún más esporádico. Tres o cuatro horas
fue todo lo que logré. Simplemente no podía apagar mi cerebro.
Sin nada más que hacer que pensar en mis errores, en la mierda que era mi vida, me
levantaba de la cama y pasaba horas trazando mis caminatas. Estudiaría detenidamente
los mapas en mi mochila, memorizando cada centímetro. Y cuando eso estaba hecho,
pasaba horas leyendo noticias sobre Quincy.
Machine Translated by Google
Para ser un pueblo pequeño, esta comunidad había sufrido más de lo que le correspondía.
de problemas
Hace unos tres años, hubo un asesinato, una mujer joven en las montañas. Indigo Ridge estaba
a más de veinte millas de donde estaba buscando a Cormac. Pero si los archivos del periódico no
hubieran detallado el crimen y cómo Winslow Eden había detenido a la persona responsable, me habría
Después de ese asesinato, hubo un incidente en una guardería local y una alerta AMBER.
Posiblemente un intento de secuestro. Dado que se trataba de un menor, los detalles no se habían
revelado a la prensa. Sin embargo, me encontré con algunas publicaciones en las redes sociales que
especulaban que el niño involucrado no era otro que el hijo de Knox Eden.
tiroteo. La hermana de Lyla estaba trabajando en el vestíbulo cuando un niño, un ex empleado del
hotel, entró armado con una pistola. Había disparado algunos tiros, uno de los cuales Jasper había
tomado para Eloise. Entonces Winslow, que había estado en el edificio, derribó al chico.
Por todo lo que había leído, Winn era una muy buena policía. Tal vez fue estúpido de mi parte no
confiar en ella. Pero ya había tomado la decisión de volar bajo el radar. Eso significaba evitar a
Excepto Lyla.
Porque temía que me preguntara por Cormac. Y, si estaba siendo honesto conmigo mismo, por
De todas las mujeres, ¿por qué tenía que ser Lyla para captar mi interés?
Subí corriendo el último tramo de escaleras hasta el cuarto piso, tomándolos de dos en
dos, necesitando el ardor en mis muslos para sacar de mi mente la imagen de su bonita
boca envuelta alrededor de mi polla. Cuando llegué a mi habitación, dejé mi mochila sobre
la mesa y respiré el limpio aroma de la ropa fresca y los cítricos.
Este fue el mejor hotel en el que me he alojado jamás. Era aireado y espacioso, pero
tenía un ambiente cómodo y hogareño. La cama tamaño king era cómoda y el edredón
blanco era lujoso. El servicio de limpieza había forrado las almohadas contra la cabecera.
Las pesadas cortinas que había dejado corridas esta mañana ahora estaban apartadas de
la ventana. Tenía una vista perfecta y sin obstrucciones de la niebla y la neblina que cubría
a Quincy.
Crucé la habitación y cerré las cortinas. Una ducha larga y caliente me llamaba por mi
nombre, así que me desnudé y dejé que mi ropa mojada cayera al suelo.
Mis jeans olían a lluvia y lodo. Mañana por la noche, tendría que encontrar un lugar para
lavar una carga de ropa. Mi maleta en la esquina estaba llena de ropa sucia, la de hoy
estaba tirada en el montón.
Me quedaba un par de jeans limpios y secos en el cajón de la cómoda.
Usando solo un par de calzoncillos negros, rodeé la cama para colocar la mesita de
noche, agarrando las dos mentas de chocolate que el ama de llaves me dejaba todos los
días. Me los comí a ambos sin dudarlo. Tal vez me ayudarían hasta la cena.
Mi estómago gruñó, los dolores se afilaron como cuchillas de afeitar. Pero antes de que
pudiera desaparecer en el baño y empezar a ducharme, sonó mi teléfono. Caminé hacia mi
mochila, sacándola del bolsillo delantero.
Alec.
Machine Translated by Google
departamento. Amables, pero no amigos. No tenía muchos amigos en el departamento en estos días;
"Mierda." Si estaba llamando, no era para charlar. Tal vez había oído algo sobre el tiroteo. Tal
vez el capitán había dicho algo en su reunión semanal. Cualquiera que sea el punto, me preparé
"Ey."
Tiff y Alec se habían conocido en algunas de las reuniones obligatorias del departamento a lo
Apuesto a que ella le había dicho dónde estaba y qué estaba haciendo. Mierda.
Alec tarareó, la desaprobación en su tono era tan espesa como el manto de nubes afuera.
Si alguna vez hubo un momento en los últimos cuatro años para buscar a Cormac, fue ahora,
"Estabamos ocupados." Alec me conocía lo suficiente como para estar de acuerdo con el cambio
El nuestro era un pequeño equipo con un sargento y dos diputados. Respondimos a las llamadas y
patrullamos las áreas rurales a lo largo de cientos de miles de acres en la tierra forestal nacional que
Pasamos mucho tiempo en áreas remotas y boscosas a las que solo se podía acceder a pie o en
vehículos todoterreno.
tiempo a trabajar con equipos voluntarios de búsqueda y rescate. Lo mismo sucedió con la patrulla
Yo era un policía que podía pasar sus días afuera, no atrapado en una patrulla ni asignado a un
escritorio.
Tal vez otro hombre con mi conjunto de habilidades hubiera aspirado a unirse a los alguaciles
estadounidenses. Liderar persecuciones federales o resolver casos de alto perfil. Pero siempre había
Cuando volviera a casa, ¿habría algún trabajo esperándome? Tal vez si hubiera jugado el juego, si
hubiera pasado más tiempo en la comisaría haciendo amigos y practicando política, tendría más
"Ten cuidado." Alec sabía lo suficiente sobre Cormac para saber a lo que me enfrentaba.
Solo tenía que empujar. Continúe hasta que alguien me haga parar.
Cormac tuvo que pagar por lo que había hecho.
La furia latente, tan familiar como mi propia piel, recorrió mis venas, ahuyentando cualquier
duda. Entré al baño y abrí la ducha, demorándome bajo el agua caliente hasta que estuve limpia.
Luego me sequé, peinándome el cabello con las manos.
Salía vapor del baño cuando salí, con una toalla envuelta alrededor de mi cintura, a punto
de llamar al servicio de habitaciones. Pero antes de que pudiera
Machine Translated by Google
No había ninguna razón para que nadie en esta ciudad visitara mi habitación. Probablemente fue
el servicio de limpieza. Quizás otro huésped se equivocó de habitación. O tal vez fue Winslow Eden, y
estaba jodido.
El aliento que había estado conteniendo salió de mis pulmones. Cristo. Mi paranoia estaba
"Hhola". Esos ojos azules se abrieron como platos mientras caían de mi rostro a mi pecho
desnudo. Centímetro a centímetro, viajaron más abajo, con las mejillas sonrojadas. Cuando su mirada
alcanzó el dobladillo de mi toalla, cayó como una roca a mis pies descalzos.
Miré más allá de ella, comprobando el pasillo, pero estaba sola. "¿Todo bien?"
Maldición, ella era hermosa. Mantuve los brazos pegados a los costados para evitar alcanzarla.
Mi corazón latía con fuerza contra mi esternón, como un martillo golpeando un clavo.
Llevaba un abrigo verde oliva que le llegaba a la mitad del muslo sobre sus vaqueros negros
rotos. Su bufanda era del mismo tono que su chaqueta. El cabello de Lyla estaba recogido, los
ellas estaban húmedas por la lluvia y se le enroscaban en las sienes. Ella debe haber caminado desde
la cafetería.
Esperar. ¿Cómo sabía que esta era mi habitación? ¿Le había preguntado a Eloise oa Jasper?
Machine Translated by Google
Como si pudiera leer mi mente, Lyla miró hacia el pasillo y luego se acercó más.
“Nadie sabe que estoy aquí arriba”.
"¿Cómo supiste que esta era mi habitación?"
“Yo, eh . . . Esperé hasta que Eloise y Jasper se fueron, luego le pregunté al
empleado de noche. Le dije que olvidaste tu billetera en la cafetería y te la pasaría.
"Ah". El recepcionista del hotel debería haber llamado primero, pero el apellido de
Lyla probablemente dio para mucho en este edificio. Eso, y ella era de confianza. Dudaba
que alguien que mirara su bonito rostro esperara una mentira descarada.
Una pequeña rebelión. Dios, era sexy.
Toda mi vida, había hecho lo correcto. ¿Dónde me había llevado eso?
Solo, en Montana, con mi carrera en ruinas.
Incluso después de que se completó la investigación, no tenía delirios sobre mantener
mi trabajo. El capitán encontraría la manera de quitarme la placa, ya sea despidiéndome
o sentándome en un escritorio, sabiendo que eventualmente me hartaría y renunciaría.
Lo único que iba a mi favor era esta oportunidad de encontrar a Cormac. Entonces
a la mierda las reglas. En este punto, estaba pidiendo perdón, no permiso.
"¿Todo bien?" Le pregunté a Lyla.
“Sí, yo solo. . . Lo lamento. Estoy interrumpiendo tu noche. Me iré." Se giró, a
punto de dar un paso, luego se detuvo y se dio la vuelta. Solo quería saber si habías
encontrado algo.
"Aún no." ¿Fue una tontería darle esperanza? ¿Fue una tontería guardarme algo para
mí?
"Bueno." Ella me dio una pequeña sonrisa antes de que su mirada viajara por mi
pecho de nuevo, deteniéndose en mis abdominales. Su lengua salió disparada para lamer
su labio inferior y follarme, mi polla se contrajo.
Machine Translated by Google
Hundí más los talones en el suelo, cada músculo de mi cuerpo se bloqueó para no
arrastrarla a través del umbral.
Casi me besas. En el camión. El día que fuimos al río. Su voz era suave, apenas un
susurro. Esos ojos azules se dirigieron a los míos, y el control sobre mi control comenzó a fallar.
Casi me besas, ¿verdad?
Sí. ¿Por qué estaba preguntando cuando ambos sabíamos la respuesta?
"Deberías haberme besado".
Mierda. A mí.
“Veo su cara. Por la noche." Me detuvo antes de que pudiera cerrar la puerta.
“Justo antes de quedarme dormido, veo sus ojos. esa cicatriz Siento sus manos en mi garganta”.
Levantó los dedos, tocando la bufanda alrededor de su cuello. “Una vez que lo veo, no
puedo apagarlo. Todo el mundo sigue diciéndome lo que necesito. Mis padres.
Mis hermanas. Mis hermanos. Necesito descansar. Necesito quedarme en casa. Necesito dejar
de trabajar tan duro. necesito sanar Estoy tan cansada de que todos me digan lo que necesito.
Todo lo que quiero es olvidar. Por solo una noche, necesito olvidar ”.
¿Cómo sería olvidar? Sonaba como el cielo.
Lyla no era la única persona con pesadillas.
Debería haber cerrado la puerta. Debería haberla enviado en su camino.
En cambio, di un paso adelante.
Y sellé mi boca sobre la de ella.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO SIETE
Machine Translated by Google
LYLA
Todo mi cuerpo estalló en llamas cuando la lengua de Vance se deslizó contra la mía.
Las chispas cayeron en cascada sobre mi piel y el fuego lamió mis venas.
Todo fuera de esta habitación se desvaneció. Los pensamientos que no había podido apagar,
las preocupaciones, los miedos, se desvanecieron. Maricón. Desaparecido. Todo lo que existía era
Vance y este beso.
Cuando tenía quince años, besé a Jason Palmer. Él había sido mi primero. Había sido
incómodo y emocionante. Atropellado y rápido. Pero cuando compartí los detalles con Talia, le dije
que cuando Jason me besó, fue como estar envuelto en un arcoíris. A los quince, me encantaban
los arcoíris.
En todos los años transcurridos desde entonces, encontrar a un hombre que me diera esos arcoíris había
Años totalmente desperdiciados. Esto era lo que debería haber estado persiguiendo. Chispas.
Calor. Pecado y sexo. Era mil veces mejor que cualquier arcoíris.
Vance envolvió sus brazos alrededor de mí, arrastrándome a su habitación, la puerta se cerró
detrás de mí. Su lengua se enredó con la mía, su boca se inclinó para obtener un sabor más
profundo.
Machine Translated by Google
Me derretí contra él, mis manos deslizándose por ese fuerte pecho. El polvo de pelo sobre su
corazón era áspero contra mis palmas. Él era tan sólido. Duro.
Masculino. Y maldición, pero me encantaba que fuera tan alto.
Incluso estando de puntillas, no era lo suficientemente alto para alcanzar su boca. Lo obligó a
La barba de Vance raspó la piel suave alrededor de mi boca. El olor de su piel, especiado y limpio
de su jabón, llenó mi nariz. Tenía una fuerza robusta de la cabeza a los pies y músculos pulidos. Los
Un maullido salió de mi garganta cuando Vance me devoró por completo, explorando cada rincón
Mis manos se sumergieron en su cabello, agarrando los mechones húmedos. Eran tan gruesos y
suaves como había imaginado. La longitud hizo posible para mí sostenerlo contra mí, agarrarlo cerca
Vance siseó y me dejó ir, sus brazos cayendo a los costados. Con un trago difícil, dio un paso
atrás. Luego otro. Sus manos se cerraron en puños, como si se estuviera conteniendo.
El espacio entre nosotros era como una ventana abierta. El aire frío se precipitó, llevándose
consigo las chispas. Y como una inundación, cada preocupación, cada miedo, volvió.
Estaba tan cansada de mis propios malditos pensamientos. Quería recuperar las chispas. Solo
quería sentir.
Machine Translated by Google
Los ojos de Vance se quedaron fijos en los míos. El tormento, la moderación, quemada
Maldita moderación.
dobladillo de mi camiseta y la pasé por encima de mi cabeza. Luego vino mi sostén de encaje marfil.
Pero se quedó quieto como una estatua, negándose a cruzar la línea invisible entre nosotros.
Nunca en mi vida había sido tan descarado o audaz. La duda se abrió camino debajo de mi piel,
mi confianza se desvanecía con cada segundo que él todavía no se movía. ¿Estaba siquiera
respirando?
Mi corazón latía con fuerza mientras nos mirábamos el uno al otro. Su manzana de Adán se
balanceaba, pero de lo contrario, bien podría haber sido una estatua de granito.
tragué saliva. Oh dulce señor. Cada parte de este hombre era enorme.
Si el primer beso había sido chispas y fuego, este fue un infierno de llamas azules. Mi pulso
retumbó en mis oídos cuando su lengua se retorció con la mía. No había nada gentil en este beso.
Nada lento. Fue un beso que resonó con una sola palabra.
Mierda.
Machine Translated by Google
íbamos a joder.
Al igual que antes, limpió mi mente.
Vance se estiró entre nosotros, abrió el botón de mis jeans y bajó la cremallera. Los
empujó de mis caderas tan rápido que tropecé. Pero antes de que pudiera caer, me agarró
por las costillas y me levantó en el aire. Entonces me tiró.
Mi risa fue salvaje, el sonido tan histérico como mis movimientos cuando pateé mis
zapatos al suelo.
Vance se movió igual de frenético, arrancándome los vaqueros. Luego, con un puño,
agarró mis bragas de encaje y las desgarró de mi cuerpo. La tela rasgada voló sobre su
hombro cuando se hundió en la cuna de mis caderas.
Su boca se estrelló contra la mía. Su lengua saqueó y acarició mientras se alineaba
en mi entrada. No perdimos el tiempo con los juegos previos. Ninguno de nosotros lo
necesitaba. Estaba empapado solo por el beso.
Jadeé por su garganta, mis ojos se cerraron con fuerza mientras me ajustaba a su
tamaño. Al delicioso estiramiento de mi cuerpo alrededor del suyo.
Vance se quedó inmóvil, apartando la boca. "Tan jodidamente apretado", gruñó.
Mi respiración salió en jadeos laboriosos. "Mover."
Empujó hacia adelante, haciendo que mi espalda se arqueara fuera del colchón.
Mientras se balanceaba hacia mí, envolví mis piernas alrededor de sus voluminosos muslos,
igualando su ritmo. Luego levanté la cabeza de la almohada, poniendo mi boca en su oído. "Fóllame,
Vance".
Él gimió, saliendo para golpear adentro de nuevo. Estableció un ritmo rápido y duro mientras
No fue elegante. No fue dulce ni tierno. Pero Dios, estaba bien. Muy muy bien.
él era como ninguna otra, y mis entrañas se volvieron líquidas mientras aguantaba el viaje.
Vance sumergió sus labios, arrastrándolos a lo largo de mi garganta. Besó cada marca, cada
moretón, todo mientras sus caderas se movían, su pene se hundía dentro de mi cuerpo. Me mantuvo
Vance me llevó al borde, brazada tras brazada, hasta que mis piernas empezaron a temblar.
Hasta que se me doblaron los dedos de los pies y fue imposible llenar mis pulmones. El calor floreció
las extremidades temblaron. Las estrellas cruzaron mi visión, mi mente felizmente en blanco.
Vance no se detuvo. Me cogió, más duro. Más rápido. persiguiendo a los suyos
liberar. "Maldito infierno". Dejó escapar un rugido antes de verterse dentro de mí.
Me aferré a él, sosteniéndolo fuerte hasta que las réplicas comenzaron a desvanecerse y floté de
regreso a la realidad. Nuestros cuerpos estaban resbaladizos por el sudor y mi pelo estaba por todas
partes, el nudo se había soltado. Mi corazón se aceleró como si acabara de correr diez millas.
Vance se derrumbó encima de mí, su peso se aplastó por una fracción de segundo mientras me
envolvía con fuerza. Luego rodó, su pecho palpitante como el mío mientras trabajaba para recuperar
el aliento. "Mierda."
Machine Translated by Google
Levantó una mano, arrastrándola sobre su barba. "Lo siento. Quedé atrapado.
"Yo también." Suspiré. “Hace tiempo que no estoy con nadie”.
“Acabo de salir de una relación. Fuimos exclusivos durante tres años”.
Yo era un rebote entonces.
Hace un año, un mes, una semana, eso me habría hecho caer en picada. Yo era una mujer
que amaba las relaciones y el compromiso. Después de presenciar
Machine Translated by Google
mis padres viven sus vidas locamente enamorados, se habían convertido en el estándar de oro.
Por el momento, me sentía demasiado frágil para hacer cumplir mis propias reglas. Insistir en cualquier
hombre que llevo a la cama ser material de marido.
Vance estaba de visita en Quincy, como la mayoría de los huéspedes de este hotel. Se iría más temprano
que tarde. Si todo lo que tuviera para darme fuera un orgasmo, entonces yo sería el rebote. Yo sería la conexión.
Moviéndome para sentarme, lancé mis piernas sobre el borde de la cama, a punto de levantarme y
vestirme. Pero antes de que mis pies pudieran tocar el suelo, la mano de Vance se envolvió alrededor de mi
codo.
"Esperar." Me dejó ir, salió de la cama y caminó hacia mi montón de ropa, inclinándose para agarrar mis
Su cuerpo era verdaderamente una obra de arte. Músculo perfecto y esculpido. Poder masculino y virilidad.
Los globos de su culo eran deliciosos, redondos y duros. Si esto fuera más de una noche, pasaría horas
Los hombros de Vance estaban cubiertos de diminutas lunas crecientes. Mis uñas.
¿Había marcado alguna vez a un hombre antes? No, pero me gustó. Una sonrisa tiró de la comisura de mi boca.
Recogió mi ropa y me la trajo. Pero cuando los alcancé, los tiró hacia atrás, su mirada recorriendo mi
cuerpo desnudo. Un músculo en su mandíbula emplumado. La misma expresión conflictiva que había tenido
Vance negó con la cabeza. Entonces mi bola de ropa salió volando por el
"Qué"
Se inclinó y aplastó su boca contra la mía, silenciando cualquier protesta. Sus manos
se deslizaron por mis costillas, arrastrándose sobre mis caderas. Con un rápido
levantamiento, me ayudó a ponerme de pie y me levantó antes de llevarme a la ducha.
Entonces Vance me mostró lo buena que podía ser una noche.
MI ALIENTO SE HUNDÍA en una nube blanca mientras corría por la acera hacia la cafetería.
Una niebla se había asentado sobre Quincy anoche mientras yo dormía en la cama de
Vance. Las farolas proyectan halos en la espesa niebla.
Miré por encima del hombro a The Eloise.
El mismo empleado de la noche anterior seguía estacionado en la recepción. Me había
escabullido por la puerta del callejón trasero esta mañana, queriendo evitar que me vieran.
Era el amanecer, mucho antes de que Eloise y Jasper llegaran al trabajo, pero no quería
arriesgarme a hacer preguntas.
Sobre el vestíbulo y el primer piso, la única luz visible era una en la esquina superior
del cuarto piso. Vance se paró en la ventana de su habitación, con las manos apoyadas en
el alféizar superior mientras me miraba pasar por delante de la cafetería, en dirección al
callejón donde mi coche había estado aparcado desde ayer.
El parabrisas estaba cubierto de escarcha, así que abrí las puertas, me acomodé en el
asiento frío y encendí el motor, dejando que la descongelación explotara mientras repetía la
noche anterior.
Me dolía el cuerpo. Mis músculos no habían trabajado tan duro en años. Mis pezones
estaban sensibles contra mi sostén y la carne entre mis piernas estaba tierna. Bajé la visera,
inspeccionando mis labios hinchados en el espejo.
Vance y yo nos habíamos esforzado mucho anoche. Cada vez que pensaba que estaba
agotado, se acercaba a mí. Alternábamos el sexo y el sueño. Debería haber estado
exhausto, pero ahora tenía más energía de la que había tenido en días.
Machine Translated by Google
se iba
Vance no estaría aquí el tiempo suficiente para hacerme daño.
CAPÍTULO OCHO
Machine Translated by Google
VANCE
Una
oleada de nervios golpeó cuando abrí la puerta de la cafetería.
Joder, pero esperaba que la noche anterior con Lyla no hubiera sido un error.
El timbre de la puerta sonó. El calor de la habitación se filtraba a través de mi abrigo húmedo.
Los reconfortantes y dulces aromas llenaron mi nariz e hicieron gruñir a mi estómago. La barra
de granola que había devorado en el camino a la ciudad no había sido suficiente para satisfacer
mi hambre.
Detrás del mostrador, la mirada de Lyla se movió en mi dirección. Ella lucía una sonrisa.
No se le cayó cuando me vio. Tampoco se ensanchó. Fue solo . . . su bonita sonrisa. Una sonrisa
amable para un cliente o un amigo. Era la misma sonrisa que me había dado antes de anoche.
El sexo siempre fue más complicado que casual, al menos en mi experiencia. No importa
cuántas veces una mujer dijera que no necesitaba un compromiso, diablos, incluso si me
comprometía , por lo general terminaba lastimada.
Por su bien, esperaba que Lyla resultara ser la excepción. El sexo había sido.
Indiscutiblemente, anoche había sido el mejor momento que había tenido con una mujer. Tal vez
podamos seguir pasándolo bien mientras yo esté aquí.
Esa sonrisa suya me dio esperanza.
El aliento alojado en mi garganta se aflojó y se liberó mientras cruzaba la
habitación.
Machine Translated by Google
Cogió una taza de cerámica blanca y la llenó con café solo. "Parece que podrías usar esto".
Había tenido otro largo día en las montañas bajo la lluvia. El frío que se había instalado en lo
Aunque el café humeante ayudaría. Tomé un sorbo, dejando que calentara mis entrañas.
"Gracias, Azul".
"Oh." Sus mejillas se sonrojaron. Y esos llamativos ojos azules, ojos dignos
de un apodobrillante. "¿Hambriento?"
"Famélico."
"¿Qué le gustaría?"
Luché contra el impulso de alcanzarla, de besarla como lo había hecho antes de que saliera de
Me había costado un esfuerzo concentrarme mientras salía de excursión hoy. Con demasiada
frecuencia me permitía imaginar su rostro, imaginar esos ojos oscureciéndose mientras me movía
dentro de ella. En un momento, me tropecé con un palo porque había estado demasiado ocupado
Esta mujer era encantadora, la química entre nosotros palpable. Nunca en mi vida el cuerpo de
Ella latió y se apretó alrededor de mi polla como un jodido tornillo de banco, y prácticamente me
Lyla se mordió el labio inferior entre los dientes y bajó la mirada como si también hubiera estado
garganta, se puso a trabajar en mi sorpresa, girando para agarrar un plato y abrir la vitrina.
"¿Cualquier cosa?"
Una extraña sensación la pellizcó cuando se fue. No me gustaba que pareciera ...
tan normal.
Lo último que necesitaba era una mujer pegajosa. Aparte de los orgasmos, tenía muy
poco que ofrecerle a Lyla. Parecía perfectamente feliz de tener sexo casual y no discutirlo
al día siguiente.
Esto era exactamente lo que quería. Entonces, ¿por qué me molestaba tanto verla
alejarse?
Te estás perdiendo, Sutter.
Machine Translated by Google
mayor que uno. Cuando Winslow la ayudó a caminar, la niña tardó un momento en recuperar el
equilibrio.
"¡Ema!" Lyla se lanzó alrededor del mostrador.
La niña le dio a Lyla una sonrisa babeante mientras salía corriendo, tratando de correr.
Tropezó y cayó hacia adelante, pero se contuvo y se empujó justo antes de que Lyla la abrazara.
"¿Qué tal un brownie?" Lyla le hizo cosquillas en el costado a Emma. "¿Y un café con leche
triple para tu mamá?"
"Sí, por favor." Winn bostezó, siguiendo a Lyla hasta el mostrador.
Emma se movía, dejando huellas dactilares en la vitrina, mientras Winn y Lyla hablaban.
Yo estaba demasiado lejos para entender su conversación, pero Lyla estaba en medio de hacer
el café con leche cuando su expresión
curtido.
Winn debe haberle dado una actualización sobre el caso. Probablemente, ninguna actualización en
todo.
Lyla asintió, forzando una sonrisa que no llegó a sus ojos. Luego terminó con el café y puso
medio brownie en un plato.
Los tres se sentaron juntos en una mesa, las mujeres observaron cómo Emma ensuciaba
su golosina. Luego, después de limpiar la cara color chocolate de su hija, Winn se despidió de
Lyla con un abrazo y se dirigió a la puerta.
Machine Translated by Google
Fingí estar intrigado por la pantalla en blanco de mi teléfono hasta que ella
estaba fuera de la puerta.
Levantó un hombro y sacó la silla frente a la mía, dejándose caer en el asiento. “Le pregunté si
Esperado, pero aún decepcionante. ¿Cuánto tiempo más tenía hasta que ella
"Winn dijo que solo están vigilando de cerca la ciudad", murmuró Lyla en voz baja. "Y dijiste que
"No es probable."
Volvió la mirada hacia el cristal, dándome un momento para estudiar ese hermoso perfil. Yo
había hecho lo mismo anoche, a la tenue luz de la medianoche. Me acosté a su lado y tracé la línea
de su rostro, desde su frente suave, bajando por el puente recto de su nariz, sobre esos labios suaves
La bufanda que llevaba hoy era verde cazador. Quedaría genial en el suelo de mi habitación de
hotel. También lo haría su camiseta negra de Eden Coffee y esos jeans ajustados. El calor lavó a
"¿Cómo consiguió su cicatriz?" Su pregunta bien podría haber sido un balde de agua helada
Ojalá pudiera decirle que sí. Pero la verdad era que, dado que no había ninguna evidencia de
lucha, se suponía que Cormac había tomado a Norah con la guardia baja. Que ella había estado tan
Tal vez ella había tratado de defenderse, pero él había sido demasiado grande, demasiado
fuerte. Su informe de toxicidad en la sangre había mostrado que había estado bebiendo,
probablemente unas cuantas copas de vino con la cena. Probablemente había estado demasiado
conmocionada y confundida para responder, y para él estrangularla hasta la muerte solo habría
tomado unos segundos.
“Se hizo la cicatriz de un accidente automovilístico”. De las preguntas de Lyla, esta parecía
ser la más fácil de responder. “Tenía unos veinte años, creo. Salió a correr un día por un barrio.
Había un niño jugando baloncesto en su camino de entrada. La pelota se le escapó y rodó por la
Cormac estaba cerca. Vio lo que estaba a punto de suceder. Corrió hacia la calle y logró empujar
al niño fuera del camino. Se ganó esa cicatriz cuando el parachoques del auto lo golpeó”.
cuchillo de combate.
Lyla se sacudió la confusión y luego centró su atención en mi plato vacío. Se puso de pie
rápidamente, recogiéndola junto con mi servilleta arrugada. “¿Puedo traerte más café?”
Una vez más, alejándome como si fuera cualquier otro patrón, no el hombre
Pero por el momento, su normalidad estaba cavando debajo de mi piel. Así que
recogí mis cosas y me deslicé por la puerta de la cafetería, dirigiéndome hacia donde
había estacionado mi camioneta afuera del hotel.
En lugar de entrar y darme una ducha caliente, me puse al volante y conduje por
Main, siguiendo la carretera que se convertía en la autopista que salía de la ciudad.
Le dije a Lyla que Cormac no vendría a Quincy. Todavía dudaba que mostrara su
rostro en cualquier pueblo, especialmente en el más cercano a donde había ocurrido su
encuentro con ella. Pero quería tener una mejor idea del área, así que conduje hasta el
pueblo vecino, a cincuenta millas de distancia.
No fue más que un problema con algunos negocios, incluida una estación de
servicio, un bar y un pequeño hotel. Era el tipo de lugar donde Cormac y esa cicatriz se
destacarían como un letrero de neón. No es un lugar al que iría a menos que fuera un
emergencia.
La ciudad más grande de la zona era Missoula, pero estaba a horas de distancia en
automóvil. Días a pie. Tal vez había caminado por el campo para llegar a esa ciudad
más grande. Tal vez no.
¿Donde estuvo el? ¿Adónde iría?
No tenía idea de por qué, pero mi instinto me dijo que me quedara con Quincy. Así
que me di la vuelta y regresé, pasando por alto el hotel una vez más para detenerme en el
tienda de comestibles.
Mi ducha fue larga y caliente. Dejo que el vapor elimine la tensión de mis hombros y
muslos. Había cubierto un terreno accidentado hoy que habría sido empinado en un buen
día, pero con toda la lluvia, estaba resbaladizo, lo que se sumó al desafío.
Le tomó un momento, pero esperé, enterrado hasta la empuñadura, hasta que abrió
"Oh Dios." Se corrió más rápido de lo que esperaba, un jadeo escapó de sus labios como si
nos hubiera sorprendido a ambos. El agarre de mi cabello se hizo más fuerte y había una posibilidad
real de que ella tuviera un mechón arrancado de mi cuero cabelludo para cuando termináramos.
Saboreé el escozor, el dolor, y seguí conduciendo hacia su apretado calor mientras ella pulsaba
"Joder, azul". Mi liberación tembló a través de mis huesos. Mi visión se quedó en blanco, y todo
lo que sentí fue a ella.
La despegué de la pared y la llevé a la cama, rasgando las sábanas y colocándola sobre las
Sus ojos se abrieron cuando presioné la toallita entre sus piernas. "Me haces olvidar".
Olvidar no era una opción, no con lo que había venido a hacer a Quincy.
CAPÍTULO NUEVE
Machine Translated by Google
LYLA
L
a Eloise Inn había pertenecido a mi familia durante generaciones. Cuando era niño, jugaba
en el vestíbulo mientras mamá atendía el escritorio, saludaba y ayudaba a los invitados.
Cuando era adolescente, pasaba los veranos aquí como ama de llaves, limpiando
habitaciones en busca de ropa y dinero para gasolina.
Pero no había sido hasta la semana pasada que, por primera vez, entendí
verdaderamente el encanto de este hotel. Porque durante la última semana, básicamente
había sido un invitado.
Cada noche, después del trabajo, subía las escaleras hasta la habitación de Vance en
el cuarto piso. Pasábamos horas en la lujosa cama, agotándonos el uno al otro. Nos dábamos
una ducha caliente juntos en medio de la noche y luego nos secábamos con toallas suaves
que olían a lluvia primaveral. Luego me estrellaba, durmiendo como un muerto hasta que mi
alarma sonaba a las cuatro. Me levantaba temprano para escabullirme del edificio y dirigirme
a mi cafetería al otro lado de la calle.
Este hotel se había convertido en un santuario. O tal vez solo fue Vance.
"¿Vas al trabajo o a casa?" preguntó.
Vestido solo con sus familiares pantalones de chándal grises, con el pelo revuelto entre
mis dedos, abrió la puerta y se asomó para comprobar el pasillo. Cuando confirmó que
estaba vacío, se paró contra su frente, apoyándolo de par en par.
"Trabajar." Mantuve mi voz baja desde mi asiento en el borde de la cama, inclinado para
atarme los tenis.
Machine Translated by Google
Los mechones más largos de mi cabello todavía estaban húmedos por la ducha de la noche
anterior, así que lo había torcido en un moño. Mi piel olía a Vance, una mezcla embriagadora de
jabón, especias y tierra. Y, además de las bragas limpias que había escondido en mi bolso, estaba
El secreto fue una carrera. Hasta ahora, me las había arreglado para evitar a mi familia yendo a
The Eloise cada noche y saliendo antes del amanecer cada mañana. En cierto modo, me sentí como
No es que Vance pudiera ser confundido con un niño. No con ese seis pies
cinco cuadros.
Sus bíceps se flexionaron mientras cruzaba los brazos sobre su pecho, relajándose contra esa
puerta. El polvo de pelo sobre sus pectorales sólo lo hacía parecer más ancho.
Más fuerte. Anoche, tracé cada centímetro de sus abdominales de tabla de lavar con mi
lengua.
"¿Vas a salir hoy?" Miré por encima del hombro hacia las ventanas.
Habíamos estado tan atrapados el uno en el otro anoche, desde el momento en que me llevó a la
habitación, apenas nos habíamos separado. Y cuando finalmente chocamos, ninguno de los dos
Más allá del cristal, solo las luces apagadas de Main iluminaban el contorno de los techos y
edificios.
“Cuidado con los osos pardos”. Me puse de pie, cruzando el espacio entre nosotros.
Vance enmarcó mi rostro entre sus manos, inclinándose para rozar un beso en mis labios.
poniéndome de puntillas, buscando más, envolvió sus brazos alrededor de mí, arrastrándome hacia
Era como si yo fuera su aire. Su razón para respirar. Tonto, considerando que solo estábamos
jugando mientras él estaba en la ciudad. Aún así, me hundí en el beso mientras un pulso florecía en
Pero antes de que pudiera quitarse el sudor de sus estrechas caderas, se apartó. “Si no nos
detenemos ahora. . .”
entrando y saliendo a escondidas, haciendo todo lo posible para pasar desapercibida, él lo sabía. Si
más detalles sobre Cormac. La conversación de almohadas la semana pasada se había centrado en
Habíamos hablado de mi familia. Sobre la vida creciendo en Quincy. Cómo mi mamá me había
enseñado a cocinar y hornear. Anoche, me hizo una pregunta tras otra sobre la cafetería, así que le
conté cómo usé mi herencia para iniciar el negocio y algunos de los obstáculos que salté en el
Había escuchado con gran atención. Tal vez debería haberme sentido halagado.
Ningún hombre antes de Vance se había interesado tanto por mi vida. La mayoría de los chicos con
los que había salido habían visto a Eden Coffee como una competencia por la atención.
Esto era solo sexo. Sexo increíble, alucinante y emocionante. Antes de Vance, ni siquiera
sabía cómo debería sentirse un orgasmo. Mi cuerpo se deshizo bajo sus manos. Me encontré
cada vez más audaz, tomando el placer que anhelaba. Y Vance cumplió, una y otra vez.
Otra mujer podría haber estado bien trazando esa línea. ella simplemente
estar agradecido de que un Adonis la follara todas las noches.
Sin embargo, anhelaba más. ¿Ese era mi problema? que siempre quise
¿más?
exponerme. Simplemente me di la vuelta y caminé hacia la cafetería, sacando las llaves de mi bolso
La quietud en la tienda calmó mi corazón acelerado. La necesidad era la razón por la que había
empezado a venir a la tienda a las cuatro de la mañana. Mientras el resto de Quincy dormía, yo
Hoy me apetecía una tostada integral casera con mantequilla salada y mermelada de albaricoque
El aroma de la levadura y la harina normalmente era tan reconfortante como cualquier abrazo,
pero cuando dejé que la masa se elevara, esperé a que la tensión se desvaneciera de mis hombros.
En lugar de disfrutar de un café con leche antes de encender el resto de las luces de la tienda
Mi mano llegó a mi garganta, sintiendo mi piel. Estaba cansada de las bufandas, así que
Los moretones se estaban desvaneciendo, día a día, y además, no era como si todos en el
pueblo no supieran lo que había pasado ahora. Los chismes viajaron más rápido que una bala en
Quincy, Montana.
¿Por eso quería saber todo sobre Vance? ¿Porque había sido entrenado por este pequeño
pueblo para alimentar mi curiosidad? ¿Que los secretos no eran sagrados, eran un desafío?
O tal vez solo era una mujer que quería saber sobre el hombre al que había dejado entrar en
su cuerpo.
Machine Translated by Google
Sacudí el pensamiento. Era el primer lunes de octubre. Los lunes solían ser lentos,
especialmente en esta época del año, cuando teníamos pocos turistas en
ciudad.
En un día como este, normalmente dejaba que Crystal preparara café y sirviera a los
clientes mientras pasaba horas decorando estas ventanas, pintando a mano telarañas blancas
en las esquinas del vidrio. Tendría galletas espeluznantes en el horno y un tarro de maíz dulce
en el mostrador como decoración.
Esperaba con ansias Halloween todos y cada uno de los años. Pero solo el pensamiento
de encontrar mi pincel y decorar las ventanas hizo que mi labio se curvara.
Dios, ¿qué estaba mal conmigo? ¿Cuándo iba a empezar a sentirme como yo otra vez?
Habían pasado semanas desde el río. ¿Cuándo dejaría de pesar tanto en mi alma?
"Lyla".
"¡Ah!" Salté, prácticamente saltando de mi silla cuando la mano de Crystal tocó mi hombro.
"Ay dios mío. Me asustaste."
"Lo siento mucho. Creí que me habías oído entrar por la puerta trasera.
"Está bien." Lo deseché con la mano, luego respiré, deseando que mi corazón saliera de
mi garganta.
"¿Qué estás haciendo?" ella preguntó. "¿Simplemente sentado en la oscuridad?"
telarañas y luego convertirlas en copos de nieve después del Día de Acción de Gracias —mentí.
"Buena idea. Me ofrecería a ayudar, pero no tengo remedio con los proyectos de arte”. Ella
frunció el ceño exageradamente.
Su lápiz labial era naranja hoy, el color de las zanahorias. Crystal tenía un color de lápiz
labial diferente para cada día del mes, desde azul hasta rojo.
a verde
Su naturaleza peculiar era parte de por qué la contraté. No le importaba que algunos de
los viejos gruñones del pueblo le dieran miradas extrañas cuando usaba lápiz labial morado.
Tenía confianza en su estilo y en sí misma.
Normalmente me sentía igual. Sólo, no últimamente. No desde el río.
Machine Translated by Google
¿Fueron los moretones? ¿Me sentiría como yo otra vez una vez que se hubieran ido
por completo?
Mi mirada se desplazó a las ventanas de nuevo. “¿Y si no hubiera webs este año? ¿Y
si nos saltamos los copos de nieve?
"¿Qué quieres decir?" preguntó Cristal. “¿Como hacer otra cosa? Arañas
¿o lo que sea?"
O lo que sea.
Por favor. Anoche, Vance me había hecho decir por favor cada vez que quería
correrme. Me había hecho rogar, y había hecho que la liberación fuera mucho más dulce.
Mis mejillas se sonrojaron mientras llenaba su vaso de papel.
"Sí. Pero también me gusta ser el que diga por favor —susurré.
"Anotado." La comisura de su boca se levantó. "Haré que lo digas más tarde".
Estás listo, Sutter. Le entregué su café, sacudiendo la cabeza cuando él
trató de pagar. "Invito yo."
Vance buscó su billetera y sacó un billete de cinco dólares. Me guiñó un ojo mientras
lo dejaba sobre el mostrador. "Nos vemos, Azul".
Se alejó, café en mano. Estaba escapando a las montañas.
Una extraña sensación me invadió mientras se dirigía a la puerta. se sintió mucho
como . . . envidiar.
Por primera vez en mi vida, el último lugar en el que quería estar era dentro
estas paredes. No quería hornear y servir y sonreír.
No tenía nada que ver con ella. Y todo lo que tenga que ver conmigo.
"Bueno, si estás de acuerdo con eso, me iré hoy".
Machine Translated by Google
"Por supuesto." Ella sonrió, poniéndose más alta. Sus ojos marrones brillaron. "I
puede manejarlo.
"Sé que puedes", le dije, luego me apresuré a mi oficina para recoger mi abrigo y la ropa
del día anterior.
Con ellos metidos en mi bolso para que Crystal no se diera cuenta, me dirigí a mi coche.
Como todas las mañanas, las ventanas estaban cubiertas de escarcha. Tiré mis cosas dentro
y rápidamente raspé el vidrio, terminando justo cuando Vance estacionaba su camioneta en
el callejón.
Me subí al coche y me dirigí a mi casa.
No había muchas casas nuevas en Quincy, pero además de comprar y renovar el edificio
en Main para Eden Coffee, usé mi herencia para construir la casa de mis sueños a unas dos
millas de la ciudad.
Era al estilo de una casa de campo, con un bonito revestimiento blanco y un pintoresco
porche. Las contraventanas negras hacían juego con el tono del techo de hojalata. Había tres
dormitorios, una cocina espaciosa y una oficina. Las otras casas del vecindario eran el hogar
de familias en crecimiento. Eso era lo que había imaginado para esta casa. Una familia.
Solo tomó unos minutos ponerse una sudadera gruesa y botas de montaña. Luego agarré
un abrigo, un sombrero y unos guantes y los llevé a la sala de estar, donde encontré a Vance
inclinado para estudiar un cuadro enmarcado que colgaba de la pared.
Mateo y yo estaríamos emparejados, sin duda, como los únicos dos solteros
gente de nuestra familia.
"¿Tienes una familia grande?"
Vance se enderezó, apartándose de la fotografía. Ni una palabra escapó de sus labios.
Aparentemente, su familia, junto con cualquier otro tema personal, estaba fuera de lugar.
límites.
Me detuvo en seco.
Mi garganta era un lavado de color amarillo verdoso. Pero había algunos círculos
todavía negro y azul. Me acerqué al espejo, observando esos círculos.
Puntas de los dedos. Eran de las yemas de los dedos de Cormac.
El hijo de puta.
Cormac.
Era la primera vez que decía su nombre en voz alta.
insignia.
Pasé una semana durmiendo en la habitación de hotel de Vance sin ninguna placa a la vista.
"Ay dios mío." Envolví mis brazos alrededor de mi cintura, mi cabeza dando vueltas.
Todo lo que me había dicho se lo había ocultado a Winn. Me había pedido que lo guardara
El día que encontré a Cormac en ese río, supuse que me saludaría. Supuse que hablaríamos
sobre el clima antes de ir por caminos separados. Supuse que se podía confiar en él.
Le creí ciegamente a Vance porque me dijo todo lo que quería escuchar. Se me encogió el
estómago.
CAPÍTULO DIEZ
Machine Translated by Google
VANCE
En
el momento en que crucé el umbral del hotel, sentí una punzada de conciencia. de maldad
Había tenido un nudo en el estómago desde que dejé la casa de Lyla esta mañana.
Se desató.
Winslow Eden estaba de pie junto al mostrador de recepción de caoba, sus ojos fijos en
mí mientras caminaba por el espacio.
A su lado, Eloise se sentó más alta, con los ojos entrecerrados. El rostro de Jasper era de
granito, su figura cerrada y sus manos en puños. Parecía listo para saltar frente a su esposa y
protegerla del peligro. De nuevo.
¿No era una maldita vergüenza? ¿Que esta gente pensó que yo era una amenaza?
Cuando estaba a tres metros del escritorio, Winn empujó el borde, cerrando la distancia
entre nosotros. Con una camisa negra de botones y un par de jeans, su cabello oscuro suelto
y cayendo sobre sus hombros, no debería haber sido imponente. Pero su insignia era
inconfundible. Y esa pistola.
Esta era una mujer que no tenía miedo de usarlo.
Nos detuvimos a tres pies de distancia. Levantó la barbilla para mantener mi mirada.
"Jefe Edén". Bajé la barbilla.
"Oficial Sutter". Su voz era fría. Calma. Letal.
Machine Translated by Google
Así que ella sabía que yo era policía. No fue una sorpresa, pero todavía jodidamente
aspirado Mierda.
“Creo que será mejor que tengamos una conversación”, dijo Winn.
Miré con anhelo la chimenea del vestíbulo y los sillones de cuero dispuestos alrededor de una
mesa de café. No hay posibilidad de que tuviéramos esa conversación aquí, ¿verdad?
DOS HORAS después de haber llegado a la estación de policía de Quincy, me levanté de la silla que
Ella también se puso de pie, estrechándome la mano con un movimiento de cabeza. “Lyla estaba molesta cuando ella
"Esta noche." Winn arqueó una ceja, una amenaza silenciosa. Si quisiera ser el
estación en su camión sin marcar. Esperaba que sentara mi trasero en una sala de interrogatorios,
Solo los policías entendían que la oficina de un jefe o capitán era peor que una sala de
interrogatorios.
Un archivo con mi nombre estaba sobre su escritorio cuando entramos, dejado a la vista para
que yo lo viera. Pero no lo había tocado desde que entramos aquí. Probablemente porque ambos
Mis demonios.
Cormac. El tiroteo.
En lugar de decirme lo que sabía, me pidió mi historia y luego escuchó. Cuando terminé, ella
Siempre había pensado que mi capitán era el mejor para derribar a un hombre, pero
Me había reprendido por no contactarla con respecto a Cormac. Por no compartir información
sobre un criminal. Por potencialmente contaminar una escena del crimen. Ella me había puesto en
proceso.
El jodido infierno era que me gustaba. Aún. Me gustaba. ese culo mascando
La admiraba muchísimo por eso. Apuesto a que los policías que trabajaban en el bullpen fuera
"Debería hacer una llamada telefónica a su capitán", dijo Winn. “Entonces te digo
“Mi jurisdicción es Quincy”, dijo. “El sheriff tiene tanto condado como
búsqueda y rescate."
Es decir, más allá de los límites de la ciudad, sus manos estaban atadas.
Los mios no lo eran.
Winn sonrió mientras se encogía de hombros. “No puedo impedir que la gente vaya de
excursión”.
Y si yo era su único recurso en este momento para rastrear al hombre que había dañado a
No me interpondré en su camino.
Bueno, joder.
Supongo que habría sido demasiado bueno para ser verdad que me dejaran solo.
Pero ella no podía sermonearme exactamente sobre cómo seguir los canales apropiados mientras
En el momento en que el aire fresco de octubre golpeó mi cara, me di cuenta de que no tenía
vehículo. "Hijo de puta."
Se acercaba el invierno y los días se hacían cada vez más cortos. Eran solo las seis pero el
sol ya se había puesto detrás de las montañas. La oscuridad había caído sobre Quincy, y aunque
ya había pasado la mayor parte del día caminando, puse un pie delante del otro y me dirigí al hotel.
Pero en lugar de entrar, saqué las llaves del bolsillo de mi abrigo y me dirigí directamente a mi
camioneta.
Las luces de Lyla's estaban encendidas, brillando doradas y brillantes por la abundancia de
Tal vez debería haber estado enojado con ella por ir a Winn. Talvez yo
¿Cuánto tiempo los había guardado todos para mí? Ni siquiera Tiff sabía toda la verdad.
Empezamos a salir después de la desaparición de Cormac, y aunque ella había oído fragmentos
Si me bajaba de este camión, si llamaba a la puerta principal de Lyla, entendería por qué
Habían pasado cuatro años, y joder, estaba cansado de llevar esto solo. Estaba cansado de
fallar. Estaba cansado de las noches de insomnio.
El mejor sueño que había tenido en años había sido la semana pasada. Lyla y yo habíamos
pasado muchas horas teniendo sexo, pero cuando nos agotamos mutuamente, me derrumbé y
no me desperté hasta que su alarma sonó a las cuatro.
Winn me había dicho que trajera mi trasero aquí, pero la verdadera razón por la que estaba
mirar esta casa de campo era porque no estaba lista para perder a Lyla.
Eso vendría muy pronto. Que vendría cuando volviera
hogar.
"Sí, he dicho. Soy policía. Soy agente de la Oficina del Sheriff del Condado de Kootenai, en la
Unidad de Back Country. No tengo mi placa. Sería inútil en Montana, así que lo dejé atrás”.
Pesca. Caza. Pero también quería ser policía. Supongo que se podría decir que mi trabajo es lo
Aunque tal vez debería haberme convertido en una guía. Tal vez debería haber ido a trabajar
para una empresa de equipamiento, complaciendo a los turistas adinerados que venían al noroeste
del Pacífico en busca de una aventura en la naturaleza.
odiaba incluso preguntar. Como hace un mes, no habría tenido que preguntar.
Pero luego conoció a Cormac.
Y sabía de primera mano cómo podía destruir la capacidad de confianza de una persona.
Saqué mi teléfono del bolsillo de mis jeans, sacando rápidamente un artículo de periódico.
“Esta primavera, dos niños de dieciséis años fueron de excursión. Una tormenta eléctrica sopló
El periódico me había llamado héroe. Es irónico que solo unos meses después, yo
convertirse en el malo.
Recorrí el artículo hasta la foto que nos habían tomado a Alec ya mí después del rescate. Los
dos estábamos vestidos con pantalones de lona color canela y camisas abotonadas a juego. Mi
placa brillaba bajo el sol de verano tan intensamente como la cabeza calva de Alec.
"Gracias." Me devolvió el teléfono y luego se cruzó de brazos. "Le dije a Winn quién eres".
Machine Translated by Google
Ella bajó la mirada, como si se hubiera olvidado de sus propios pies. "Sí."
“Coge unos calcetines. Esperaré."
Con un asentimiento, se dio la vuelta, cerrando parcialmente la puerta. Ella volvió un minuto
más tarde, sus pies cubiertos con gruesas medias de lana. También se había puesto un suéter.
Se había abrigado por el frío porque no me invitaron a entrar en ella.
casa.
Maldición.
Al menos podría darle la verdad que se merecía, y luego dejarla sola para que encontrara la
“Alec es el tipo en la foto conmigo, de ese artículo”, dije. “La unidad de campo es una pequeña
parte del departamento del alguacil, así que la mayor parte del tiempo trabajo solo. Pero en cierto
sentido, podrías considerarlo mi socio. Solo lleva cuatro años. Antes de eso, mi pareja era un chico
de Alaska”.
cosa. Habló de postularse para estar en ese programa Alone. ¿Lo has visto?"
“Tenía muchas habilidades. Me enseñó mucho. Más de lo que jamás había aprendido como
Eagle Scout”.
en sus hijos y trató a su familia como si fueran todo su mundo. El fue un buen hombre." O
eso había pensado. “Han pasado cuatro años. ¿Cómo no vi el monstruo en el que se
convirtió? ¿Cómo me perdí eso? ¿Cómo podría ser tan
¿equivocado?"
Esos brillantes ojos azules eran tan sinceros. tan honesto "Lo lamento."
"Yo también." Le di una sonrisa triste. Si no lo encuentro yo, nadie lo hará. Él es
demasiado bueno. Demasiado cuidadoso. Pero tengo que saber qué pasó esa noche.
Tengo que saber por qué él. . .” Los asesinó.
El rostro de Lyla se suavizó cuando la desesperación quebró mi voz. “¿Arruiné
todo hoy? ¿Ir a Winn?
"No." Negué con la cabeza. "Debería haber acudido a ella desde el principio".
"¿Qué dijo ella?"
“Ella dijo que no podía evitar que un chico hiciera senderismo”.
Quiere que encuentren a Cormac por lo que te hizo. Soy su mejor oportunidad.
"Y mío." Cerró los ojos y respiró hondo. Entonces como ella
exhaló, se puso de pie. "Gracias por decirme."
"Lo siento, no lo hice antes".
Machine Translated by Google
"Buenas noches." Me di la vuelta para irme. Mis botas resonaron en las tablas del porche,
pero antes de que pudiera correr por las escaleras, Lyla me llamó por mi nombre.
"¿Vance?"
Y cuando ella estaba presionada contra la pared, mi polla enterrada dentro de ella, incliné
mis labios hacia su oído. "Di por favor si quieres venir".
Un escalofrío recorrió sus hombros mientras su coño revoloteaba alrededor de mi longitud.
"Por favor."
Machine Translated by Google
CAPÍTULO ONCE
Machine Translated by Google
LYLA
¿Te
vas a tomar el día libre? Las cejas de Crystal se alzaron, prácticamente rozando
la línea del cabello. "¿De nuevo?"
"Um, no tengo que hacerlo". Quería saltarme el trabajo hoy, pero no lo haría si la
incomodaba. "Me puedo quedar."
"¡No!" Ella negó con la cabeza y agitó los brazos en el aire. “Estaba simplemente
sorprendido. Ir."
"Estás seguro"
"Nos vemos."
Me picó una pizca de culpa, pero empujé el sentimiento lejos mientras echaba un
último vistazo a la cocina. He estado aquí horneando desde las cuatro de esta mañana.
Tanto la vitrina como el vestidor estaban abastecidos. La mayor parte del trabajo de preparación
Era un pequeño cambio, uno que ni siquiera había pensado en hacer yo mismo. Ahora era
evidente que deberíamos haberlo hecho hace mucho tiempo. ¿Qué más me estaba perdiendo
porque me había negado a dar un paso al costado?
“Gracias”, le dije a Crystal, haciendo una nota mental para darle un aumento.
"Por supuesto." Ella sonrió, sus labios verde lima se abrieron de par en par.
Estaría bien sola hoy, pero tal vez era hora de que contratara a otro barista. Alguien que la
ayudara si yo no estaba. Un empleado a tiempo parcial para trabajar los fines de semana o días
como este, cuando tenía otro lugar que quería
ser.
Vance y yo íbamos a las montañas hoy, en la caminata que no había hecho ayer. Lo había
dejado en mi cama antes, su cabello revuelto y salvaje mientras abrazaba una almohada blanca.
Antes de que saliera del dormitorio, se despertó lo suficiente para preguntarme si quería
acompañarlo en su búsqueda.
Después de su confesión sobre Cormac la noche anterior, decir que sí había sido fácil.
Pero primero, necesitaba asegurarme de que Crystal estaba feliz de hacerse cargo. Más
que feliz, a juzgar por la sonrisa en su rostro.
“La morena más linda del mundo vino ayer”, dijo. “Coqueteamos un
un poco. Realmente espero que regrese hoy”.
"Oh." Me reí. “Espero que ella también regrese”.
No sería la primera vez que salía con un hombre o una mujer que había conocido en
la tienda. Crystal era tan dulce como las empanadas de manzana que acababa de sacar del
horno, y en parte la contraté porque era muy amable y abierta. Pero ella tenía una tendencia a
chismear con los clientes, así que siempre me aseguraba de que si había algo privado que
discutir, lo hacía donde ella no podía escuchar a escondidas.
"No lo haré". De hecho, yo también creía eso. ¿Qué era lo peor que podía pasar? ¿El
edificio ardiendo? Érase una vez, ese habría sido el fin de mi mundo. Ahora Al igual que lo
había hecho hace semanas a lo largo . . . estaría triste Pero me levantaría.
de la orilla del río.
“Me alegro de que te estés tomando un día para ti”, dijo Crystal.
"Yo también." Con un rápido saludo, dejé que terminara de abrir la tienda, salí por la
puerta trasera al callejón y conduje a casa.
La camioneta de Vance estaba en el camino de entrada pero estacionada más cerca de
la puerta del garaje de lo que había estado cuando me fui esta mañana. Me metí en el garaje
y entré.
En la cocina, estaba vestido con la ropa del día anterior: un par de gruesos pantalones
Carhartt de lona, una camiseta térmica gris de manga larga y su habitual abrigo de franela
suave. El gorro al que me había acostumbrado a quitarle el cabello estaba fijo en su lugar.
Estaba revisando su teléfono mientras bebía café de un vaso de papel cubierto con una
tapa negra. Esos no eran los vasos para llevar del hotel, sino los de la gasolinera.
La cama estaba hecha, el edredón blanco liso. Al igual que el exterior de la casa, la
mayoría de las habitaciones estaban pintadas de blanco o crema. Me gustaban los espacios
luminosos y abiertos con acentos de madera y diferentes texturas para agregar calidez.
La plétora de almohadas estaba ordenadamente dispuesta contra mi cabecera beige
con mechones. Incluso había hecho el golpe de kárate, arrugándolos en la parte superior.
Ningún hombre en mi vida sabía sobre el golpe de kárate.
¿La ex de Vance le había enseñado a hacer la cama así?
Los celos se arremolinaron, pero los empujé, metiéndome en mi vestidor.
ponerse un suéter y calcetines más cálidos.
Vance no era mío. No tenía ningún derecho sobre su corazón o su cuerpo. Mientras
estuvo aquí, esto fue solo sexo. Sexo increíble y adictivo. Y cada noche que habíamos
compartido una cama, ya sea la suya o la mía, había dormido sin pesadillas.
Eso tenía que ser suficiente. Sexo y sueño.
Y hoy, buscando a Cormac.
Así que terminé de vestirme y recogí el mismo abrigo, gorro y guantes que tenía
planeado usar ayer. Luego, con una botella de agua en el hueco de mi brazo, seguí a Vance
afuera y me subí a su camioneta Dodge plateada.
El viaje hacia las montañas fue silencioso, extrañamente recordando el viaje que
habíamos hecho juntos hacía dos semanas hacia el río. ¿Habían sido realmente sólo dos
semanas? Hubo momentos en los que sentí que lo conocía desde hace años.
Vance mantuvo su mano en mi rodilla, un agarre firme pero suave, hasta que necesitó
ambas manos para girar hacia el lote de grava donde estaríamos dejando su camión.
En el momento en que salí y respiré el aire fresco de la montaña, mis nervios se calmaron
un poco. Estas eran mis montañas. Esta era mi casa.
Cormac Gallagher no pudo robarme eso.
Vance guardó mi botella de agua en su mochila, atándola a ambos
hombros, luego, sin una palabra, emprendió el camino.
Caí detrás de él mientras atravesábamos el camino durante aproximadamente una milla.
tener más de cien años, sus baúles eran lo suficientemente anchos como para esconder a un hombre.
“Él no se acercará a un sendero establecido”.
Vance se detuvo, moviéndose para deslizar una correa de su mochila por un hombro. Abrió la
cremallera del bolsillo más grande y sacó un mapa. Con la facilidad de la práctica, lo desplegó y volvió
a doblar para mostrarme una sección. Parte de ella estaba marcada
“Aquí es donde estacionamos”. Señaló el mapa, su dedo arrastrándose a lo largo del papel
mientras hablaba. “Este es el comienzo del sendero. Ayer, caminé por esta área”.
"Hoy, caminaremos por aquí". Vance dibujó un círculo imaginario en el mapa, justo encima de
donde había estado ayer. “La forma más rápida es el comienzo del sendero. Una vez que alcancemos
"Ah bien." Era impresionante que estuviera tan cómodo en el desierto. Y atractiva. Era una fantasía
robusta y montañesa hecha realidad. “Entonces, una vez que nos salimos del camino, ¿qué estamos
buscando?”
Con él seguro, siguió caminando, con pasos suaves, probablemente para que yo pudiera seguirle
el ritmo. De ninguna manera había buscado en toda el área que tenía ayer a un ritmo tan lento.
“¿Como una huella?” Me volví, inspeccionando el camino detrás de nosotros. En algunos de los
“Bueno y malo”, dijo. “Una huella al menos sería una señal de que alguien estaba en el área. Tal
vez de Cormac. Tal vez no. Lo más probable es que estaría persiguiendo a alguien más. Cormac se
apegaría a las áreas densamente boscosas, donde las agujas ofrecen un buen colchón y camuflaje en
el suelo”.
adolescente. Paseos a caballo con mis padres y hermanos. Ni una sola vez había pensado en las
Cuando Vance se detuvo, sacando mi agua, el sudor me perlaba las sienes debajo del sombrero.
Mientras tanto, apenas parecía sin aliento. ¿Era así como mantenía ese magnífico cuerpo en
forma? ¿Cómo tenía tanta energía para jugar con la mía durante horas y horas cada noche? Hurra
por el senderismo.
"Tomemos un descanso." Caminó hacia un árbol caído, usando su bota para patear
"Siéntate", ordenó. "Necesito que guardes algo de energía para más tarde".
"¿Por qué? ¿Qué sigue después? Di vuelta en un círculo. Un acantilado de roca se alzaba en el
Vance guiñó un ojo. Era tan juguetonamente sexy que mi corazón dio un vuelco, así que tomé mi
"¿Hambriento?" preguntó.
Levanté un hombro.
Rebuscó en su mochila, sacó dos barras de granola y me arrojó una antes de rasgar el envoltorio
Hoy, me estaba siguiendo la corriente. Traerme aquí porque tal vez sabía que necesitaba un
descanso de la cafetería. O tal vez sabía que necesitaba más días en estas montañas para reclamarlas
para mí.
"No, está bien". Se quedó mirando el bosque, su mirada perdiendo el foco. "I
hace mucho que no hablo de el Como que hizo un punto para no hacerlo.
Machine Translated by Google
Hizo una bola con su envoltorio ahora vacío y se inclinó más profundamente en el árbol.
“Después de la academia, pasé un par de años como diputado haciendo un trabajo bastante
rutinario. Principalmente dedicando mi tiempo, probándome a mí mismo. Conocí a Cormac
en una fiesta del departamento. Nos pusimos a hablar y le dije que estaba interesado en
trabajar para la unidad de backcountry. Me llevó de excursión la próxima semana.
Nieve hasta la cintura. Frío como el infierno. Me empujó al extremo, pero seguí su ritmo
hasta la cima. Vistas por días. Vale la pena el trabajo.
Su voz se calmó mientras hablaba, casi como si estuviera caminando de puntillas alrededor de esos
“Yo era el entrenador asistente. Enseñé a sus gemelos a tallar cucharas de madera.
Cuando Cormac estaba trabajando, llevaba a su hija mayor a la práctica del equipo de
natación. Esas chicas eran lo más parecido a mis propias hijas que he tenido”.
menos que "¿Crees que realmente lo hizo?" Odiaba incluso hacer esa pregunta.
Después de lo que Cormac me había hecho, no tuve ningún problema en pensar en él como
un asesino. Pero la duda escrita en el rostro de Vance se deslizó en mi mente.
En mi cabeza —se tocó la sien— los mató. Estranguló a Norah.
Machine Translated by Google
esperaba, por su bien, no haber sabido que él había matado a sus hijos.
"No, no lo hacen". Él suspiró. “En mi cabeza encajan todas las piezas. pero en mi
asesino a sangre fria. “Es por eso que necesitas encontrarlo. Quieres respuestas.
Vance se quedó en silencio de nuevo, su mirada vagando por los árboles cercanos. “Empezando
Me levanté de mi asiento, sacudiendo la parte trasera de mis jeans. Luego le di a Vance mi botella
Cormac estaba cazando cuando lo encontraste. No por deporte, sino por comida.
Lo que significa que probablemente tenga un refugio en la zona. No encontré señales de él alrededor
del río, por lo que probablemente haya tenido cuidado de cazar lejos de donde está acampado”.
"Entonces, ¿por qué vino al río ese día?" Ese lugar no estaba cerca
"Temporada de caza. Tal vez pensó que se mezclaría como un arco más
cazador. Tal vez estaba siguiendo al alce y ahí fue donde ella lo llevó”.
Supongo que cuando vivías de la naturaleza para comer, aprovechabas las oportunidades que se
"¿Dos?" preguntó Vance. “Según las guías locales, solo hay uno. ¿Está seguro?"
"Positivo. Este sendero conduce al principal. De ahí la razón por la que había
incluso un sendero para empezar y un estacionamiento en la base. Pero también hay otra
cascada aquí arriba. Simplemente no hay rastro que conduzca a eso. No sé cuánto hemos
caminado y ha pasado una eternidad desde que subí por aquí. Pero yo quiero
Machine Translated by Google
decir cinco millas, tal vez? Creo que voy a reconocer el camino para llegar allí? Dedos cruzados."
Se acercó y rozó un beso en mi frente. Nos haces perder. Haré que nos encuentren.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DOCE
Machine Translated by Google
VANCE
“¿ Cómo sabes acerca de esta cascada?” Le pregunté a Lyla mientras tejía un camino entre los
árboles.
Por la frecuencia con la que se detenía para dar vueltas en círculos lentos, estaba bastante
seguro de que se había perdido. Pero tenía una buena idea de dónde estábamos: incontables
Así que la dejé continuar, mi mirada alternando entre el bosque y su dulce y delicioso trasero.
Había estado luchando contra una erección desde que ella tomó la delantera. No es
exactamente en lo que debería concentrarme hoy. Pero Lyla necesitaba esta caminata. Ella no
“Tuve un novio en mi tercer año al que le encantaba caminar. Era un año mayor y pasaba
mucho tiempo caminando por estas montañas. Encontró esta cascada y me trajo”. Miró por encima
sonrisa en su boca mientras presionaba dramáticamente su mano contra su corazón. “Pensé que era
Así que este era un lugar de conexión. Una lanza de celos me atravesó el pecho,
por un lado y por el otro.
Lyla miró hacia adelante antes de que pudiera ver mi mandíbula apretada.
Por el amor de Dios.
No podía recordar la última vez que había estado celoso. Ninguno de los amantes anteriores de Tiff
me había irritado. Demonios, ella trabajaba con un ex, y no me había importado, tal vez volverían a
Entonces, ¿por qué solo la mención del antiguo amor de Lyla me hizo querer golpear un árbol?
No había razón para ponerse celoso. No hay razón para encariñarse. Este
terminaría pronto.
Hasta entonces, Lyla era una distracción encantadora, un bálsamo sobre una herida que dudaba
que alguna vez sanara. Una mujer que necesitaba un escape tanto como yo necesitaba olvidar. Ella
Cuando ella estaba en la cama conmigo, incluso logré algunas noches decentes de sueño.
Esta mañana, había sido demasiado fácil volver a dormirse después de que ella
¿Cuándo fue la última vez que dormí pasadas las cinco? Años. Cuatro, para ser exactos.
Cuando el mundo tenía sentido, antes de que todo estuviera tan jodido, me encantaba dormir hasta
tarde.
"¿Qué más pasó con Winn ayer?" La pregunta de Lyla me sacó de mi cabeza.
“Lo que te dije anoche. Básicamente dijo que la cagué al venir aquí y no hacer de su estación mi
primera parada”.
Machine Translated by Google
"Todavía estoy aquí." Para otro día. Otra semana. Tal vez otro mes.
Lyla solo me había preguntado una vez cuánto tiempo estaría en Quincy. no había respondido
"Winn es un buen policía", le dije. Ella seguirá las reglas. Ella es una buena cuñada también.
Sus manos están atadas, las mías no. Así que puedo seguir buscando con el entendimiento de que
La risa de Lyla llenó el aire. Dios, ese sonido. no la había escuchado reír
“Lo fue, especialmente Eloise. Gana también. Me preocupo por ella después de lo que tuvo que
hacer”. Los hombros de Lyla se hundieron. “¿Alguna vez has tenido que dispararle a alguien?”
"Dos veces."
"¿Murieron?"
"Una vez."
Los ojos de Lyla se clavaron en los míos, la simpatía en ellos era tan profunda que hizo que mi
pecho se sintiera demasiado apretado. Ella cerró la distancia entre nosotros, su mano se extendió a
Extraño, pero no había pensado en ese momento en mucho tiempo. Solía reproducirlo a diario.
Hace años, un cazador había llamado para informar que se había topado con una casa de
metanfetamina en las montañas. Solo había estado trabajando con Cormac durante aproximadamente un
Machine Translated by Google
Habíamos encontrado el lugar con bastante facilidad. Había sido una vieja choza de mierda, a
kilómetros de cualquier camino o casa. Nos detuvimos a unos cincuenta metros de distancia, lo
suficientemente cerca como para que Cormac señalara el lugar en el GPS y tomara algunas fotos.
Si no hubiera pisado una rama, probablemente estaría muerta. En cambio, eso me había
dado suficiente advertencia para sacar mi arma y dispararle cuatro veces en el pecho.
Cormac había estado más cerca. Él habría sido golpeado primero. pero yo había guardado
su vida.
Tal vez ahí fue donde todo salió mal. Si hubiera sabido lo que sería
sucediera, tal vez hubiera dejado que ese adicto nos matara a los dos.
"Vance". La voz de Lyla me sacó del recuerdo. ella se inclinó
mejilla en mi palma.
Aclaré mi garganta mientras soltaba mi mano. “Winn parece sólido. No creo que tengas
motivos para preocuparte, pero deberías preguntarle si está bien.
Lo más probable es que ella diga que sí. Ya sea que ella lo diga en serio o no. Pero sigue
preguntando”.
“¿Es eso lo que alguien hizo por ti? ¿Seguía preguntando si estabas bien?
"Sí."
Cormac.
Pero Lyla no querría esa respuesta. Hizo que Cormac fuera demasiado simpático. Demasiado
bueno. Así que hice lo que mejor sabía hacer: cambié de tema.
Lyla parpadeó, tomada por sorpresa por un momento. Pero en nuestro corto tiempo juntos, ella
ya se había dado cuenta de que cuando terminaba con un tema, terminaba. Así que ella asintió. "Sí,
Un secreto. Esa había sido mi idea. Entonces, ¿por qué lo odié tanto?
“Nunca antes había mantenido en secreto a un hombre”, dijo Lyla. "Es extraño."
“Tengo la costumbre de usar mis sentimientos como joyas, brillantes y brillantes para que el
mundo los vea. Confío en la gente solo porque la gente puede confiar en mí.
Así me criaron. Eso es lo que soy. Últimamente, solo. . .” Dejó que su mirada se deslizara, desenfocada
"Ey." Enganché mi dedo debajo de su barbilla, inclinándolo hacia arriba hasta que sus ojos
Ella sollozó, extendiendo la mano para secarse la esquina de sus ojos. “Ayúdame a encontrar
esta cascada.”
Si una cascada era lo que necesitaba, entonces una cascada era lo que encontraríamos.
Machine Translated by Google
La tomé por los hombros, dándole la vuelta. Entonces le di una palmada en el culo.
Caminamos durante otra hora, mayormente en silencio. Pero cualquiera que sea la pesadez
¿Ella era? Hubo un leve ruido en la distancia. Lo había escuchado durante los últimos minutos,
"¿A qué?"
con mi mano libre, le quité el gorro para que no tuviera nada sobre las orejas.
A menos de treinta metros, más allá de un grupo de arbustos, el suelo del bosque dio paso a
rocas negras y húmedas, algunas salpicadas de musgo. Un arroyo brotaba de un pequeño estanque
La corriente era lenta. El clima frío se estaba moviendo más y más abajo de las montañas, y
pronto, esto se congelaría. La cascada en sí tenía solo cuatro o cinco pies de altura, pero fue suficiente
Lyla avanzó a lo largo de las rocas resbaladizas, con los brazos abiertos y lista para sujetarse si
su pie resbalaba.
Machine Translated by Google
La sonrisa se desvaneció. Los ojos de Lyla se inundaron de nuevo, y como antes, ella
se secó en las esquinas, deteniendo las lágrimas antes de que pudieran caer.
"¿Estás bien?" Seguiría haciéndome esa pregunta. Mientras estaba aquí, preguntaría
cada día.
Miró a su alrededor, su mirada no dejaba nada intacto. “Estar aquí se siente casi como
entrar en una vida diferente. Y me siento como una persona completamente diferente a la
chica que era cuando vine aquí hace tantos años”.
Ni siquiera podía recordar quién había sido a esa edad. demasiado tenía
sucedió. Había cambiado demasiado.
“Me alegro de que hayamos venido aquí”, susurró.
"Pero . . .”
Ella suspiró. “Pero es una verdad difícil de enfrentar que la vida que estás viviendo, la
vida que construiste día tras día tras día debido a los sueños que tenías cuando eras joven,
podría no ser la vida que deseas. En cierto modo, parece que la chica que vino aquí hace
tanto tiempo se equivocó”.
Machine Translated by Google
"¿Hizo ella?"
Lyla se encogió de hombros. "No sé. Tal vez. Parcialmente. Probablemente discutiría conmigo.
Extraño la confianza que tenía. Extraño la fe de que todo sería
justo . . . ejercicio."
La imagen mental de Lyla, de diecisiete años, era clara como el día. Brillante
Había conocido a otra chica de diecisiete años como esa una vez.
"Tengo treinta años", dijo Lyla. “En algún lugar del camino, perdí a esa chica.
Eres bueno para encontrar gente, ¿verdad? Quizás después de atrapar a Cormac, podrías enseñarme
tus trucos.
Me acerqué, tan cerca que ni siquiera una ráfaga de viento podía interponerse entre nosotros.
Luego puse mi mano en el centro de su pecho. No me necesitas para encontrarla. Ella está aquí.
Los ojos de Lyla buscaron los míos como si no pudiera creerme. Entonces ella
Esta fue mi oportunidad de memorizar este paraíso escondido. Para empaparlo todo.
Éramos dos caras de la misma moneda. Dos personas tratando de encontrar su camino
volver al centro.
Tal vez era demasiado tarde para mí para volver. Pero para Lyla, quería que ella
—Será mejor que nos vayamos —dije—. “No quiero quedarme atrapado aquí en el
oscuro."
"Obviamente." Ella sonrió, y cuando le ofrecí una mano, la sostuvo con fuerza, dejándome
será más rápido. Luego trabajaremos nuestro camino de regreso hacia el sendero.
Siempre fue más difícil en el viaje de regreso, tus músculos se esforzaban por mantener el
equilibrio con la gravedad trabajando en tu contra. Reduje mi paso normal a la mitad, asegurándome
A nuestro lado, el arroyo goteaba, haciéndose más ancho, más profundo cuanto más nos alejábamos.
trabajó montaña abajo.
No era un río, no era algo que encontrarías en un mapa. Pero era más grande de lo que
esperaba encontrar hoy. Tal vez sea un buen lugar para comenzar
mañana.
Estaba a punto de cambiar de rumbo, dirigirme hacia los árboles y caminar hasta llegar al
camino que nos llevaría al comienzo del sendero, cuando un grito resonó detrás de mí. Me giré justo
Un lado de sus jeans estaba cubierto con el barro en el que se había resbalado.
vaqueros mojados.
Vaya, señor Sutter. Lyla agitó sus pestañas. "¿Estas coqueteando conmigo?"
Se sentía bien reír, y Lyla tenía una manera de engatusarlo. me había reído
más en Quincy de lo que tenía en, bueno, . . . cuatro años.
me puse de pie, ofreciéndole una mano para ayudarla a ponerse de pie. "Vamos."
Cuando estuvo de pie, Lyla se giró para inspeccionar la parte trasera de sus jeans, también
cubiertos de barro, y luego soltó una serie de maldiciones que harían sonrojar a la mayoría de los
hombres en la fuerza. Cuando me miró a la cara, inclinó la cabeza hacia un lado. "¿Qué?"
la abertura ancha cabía dentro otro cono, más corto, con el mismo agujero más pequeño.
Los peces podían nadar dentro del cono; no podía decir si había cebo dentro.
sin sacarlo del agua, y una vez que estuvieran en el cono, quedarían atrapados, incapaces de
encontrar la salida de los agujeros más pequeños.
Estaba vacío en este momento. Ya sea porque no había pescado en
este flujo, o porque alguien había pasado recientemente para ponerlo en su lugar.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO TRECE
Machine Translated by Google
LYLA
Mi
corazón se aceleró cuando Vance entró en la cafetería, su rostro
ilegible.
Se acercaba el final.
Cada día que pasaba, Vance estaba un paso más cerca de dejar Quincy.
¿Cuando?
Quería que encontrara a Cormac. Más que nada, quería que Vance obtuviera sus
respuestas. Para ganar el cierre. Para poner sus demonios a descansar. Al mismo tiempo
...
No quería que encontrara a Cormac.
¿Qué tan ridículo fue eso? Ese pendejo era un criminal. el me habia convertido
al revés y merecía pasar el resto de su vida pudriéndose en prisión, no solo por lo que me
había hecho a mí sino a su familia.
Vance tenía que encontrar a Cormac.
Pero cuando todo este lío terminara, Vance regresaría a Idaho. ¿Y yo?
Tal vez volvería a la normalidad.
Sonaba normal. . . horrible.
Machine Translated by Google
Era reportera del Quincy Gazette, el periódico local propiedad de sus padres. Emily y yo
nos habíamos graduado juntas de la escuela secundaria y, además de algunos incidentes
menores de drama entre chicas adolescentes, en general nos habíamos llevado bien.
Solía entrar y besarme el trasero porque estaba enamorada de Griffin.
Pero desde que se casó con Winn, los besos en el culo se habían detenido. Ahora entró en la
tienda porque le encantaba el chisme. Y Eden Coffee era una de sus paradas habituales para
comprar forraje.
El cabello rubio de Emily estaba recogido, revelando los auriculares blancos que se había
puesto antes cuando comenzó a trabajar en su computadora portátil. Tal vez estaba
escuchando música o un podcast. Tal vez fue una artimaña para que la gente pensara que no
estaba escuchando a escondidas.
Así que me quedé de pie. Si Emily estaba mirando, simplemente estaba haciendo
agradable con un cliente.
“Configuré algunas cámaras de juego hoy en el área. Uno está dirigido directamente al
arroyo."
"Elegante."
"Ya veremos." Su voz era tan plana. Hace dos días, había estado nervioso después de
encontrar esa trampa. Pero la montaña rusa que era Cormac Gallagher ahora estaba al final
de la pista, junto con los espíritus de Vance.
Arriba y abajo. Abajo y arriba.
Comió otro bocado de su sándwich, haciendo lo que hizo Vance cuando el
el tema se estaba poniendo demasiado pesado. Cambió de tema. "Esto es realmente bueno."
"Gracias."
Me guiñó un ojo, forzando una media sonrisa. "¿Como va tu dia?"
"Aparte de la taza rota en el bote de basura, ha estado bien".
"¿Estás bien?"
"¿Eres?"
"Yo te pregunté primero, Blue".
"Estoy bien." Asentí, y hoy, era la verdad. Estaba más preocupado por él que por mí
mismo. Y tal vez lo que había necesitado todo este tiempo era hablar.
Para dejarlo salir. Él me había dado esa salida en la cascada.
Nadie conocía esos sentimientos. No mis padres. No mis hermanos.
Pero había algo en Vance que me había hecho confesarlo todo.
Tal vez porque parecía que lo entendería.
"¿Seguirás buscando?" Yo pregunté. “O simplemente confiar en el juego
cámaras?
mientras estábamos de excursión. Estaba doblado de manera diferente ahora, reducido al área
alrededor de ese arroyo. “Hasta que nieve”.
¿Qué? Mi corazón cayó al suelo. Hasta que nevó. ¿Eso fue todo?
Podría nevar cualquier día de estos. Mis ojos se dispararon hacia las ventanas y el cielo sobre
Main. La luz de la tarde se había desvanecido en su mayoría a medida que los días se hacían más
y más cortos.
El cielo estaba despejado para variar. Las nubes de lluvia se habían desvanecido mientras
Vance había estado caminando. Las estrellas darían un espectáculo esta noche, pero este indulto
"Bien." Por supuesto. Al igual que el barro, cualquier rastro ayudaría a encontrar a Cormac.
¿Y si hubiera otra manera? “Mi hermano, Mateo, es piloto. Si nieva, ¿no necesitaría Cormac
un fuego o algo para mantenerse caliente? ¿Qué pasa si buscas en avión en su lugar?
“Pero estoy seguro de que dondequiera que se haya escondido, ha escuchado aviones volar”.
Vance tarareó. "Lo pensare."
El timbre sonó detrás de mí, la puerta se abrió y, con ella, una ráfaga de aire frío entró.
"Hola mamá."
"¿Cómo estás?" Ella se acercó, tirando de mí en un abrazo. “Solo venía a saludarte y ver si
Tengo ganas de hornear, pero tu padre me dijo que quería perder cinco libras, así que no me
"No, esta bien. Solo estábamos charlando”. Miré a Vance. "Te dejaré
comer."
Asintió de nuevo, y mientras me dirigía al mostrador, con mamá a mi lado, sentí sus ojos en mí.
Estar cerca de tu mamá fue maravilloso. La mayor parte del tiempo. Pero ella siempre había
De sus tres hijas, ¿por qué yo era la que ella podía leer como su libro favorito? Eloise había
estado casada con Jasper durante un mes antes de que ninguno de nosotros se enterara. Y las pocas
veces que Talia y yo rompimos el toque de queda en la escuela secundaria, no fue mi madre gemela
Winn era la única persona en mi familia que sabía acerca de Vance, y lo mantuvo en silencio
simplemente porque se lo pedí. Griffin probablemente lo sabía, pero siempre había estado más
Para ser justos, antes de Jasper, Eloise había elegido algunos desastres como novios. Supongo
que podría tomarlo como un motivo de orgullo que mi hermano mayor confiara en mí para ser un buen
juez de carácter.
"¿Cómo se llama?" preguntó mamá.
Machine Translated by Google
Miré por encima del hombro cuando pasamos el mostrador, asegurándome de que Emily
Nelsen no pudiera oírnos. Luego asentí para que mamá me siguiera a la cocina.
los hombres con los que has salido. Muy robusto y parece alto. ¿Es alto? ¿Es nuevo en la
ciudad? Dime que acaba de mudarse aquí.
“Sí, es alto. No, solo está de visita.
"¿De donde?" preguntó mamá, desabrochándose el abrigo. “¿Missoula?”
"Idaho."
"Oh." La cara de mamá se arrugó. "Eso está más lejos que Missoula".
"Está bien." Levanté un hombro. "Eran simplemente . . . está bien."
"Oh cariño. no esta bien Te gusta él."
Muchisísimo. Pero profundizar en los detalles sobre por qué estaba aquí y cuándo se iría
Vance solo me llevaría a preguntas que no iba a responder.
respuesta.
“Estaba pensando en hacer pan de calabaza con un remolino de queso crema para
mañana”, le dije. Si Vance me había enseñado algo además de lo bueno que podía ser el sexo,
era cómo cambiar de tema cuando el tema actual se dirigía por un camino peligroso. "¿Quieres
tomar la iniciativa?"
Mamá me dio una mirada plana.
“O podríamos hacer chispas de chocolate en lugar del queso crema”.
"Lyla". Mamá no dejaría esto.
Suspiré. "Sí me gusta él. Pero se va. No es nada serio. Y
ahora mismo, necesito eso. Es un escape.
Sus ojos se dirigieron a mi garganta. No importa cuántos años pasaran, siempre vería
esos moretones, ¿no?
“¿Chips de chocolate o queso crema?” Yo pregunté.
"Queso crema." Ella me dio una sonrisa triste, luego caminó hacia el estante.
escondida en la esquina trasera de la cocina, cambiando su abrigo por un delantal verde.
Machine Translated by Google
“Cena en el rancho el viernes. Si está de visita, eso significa que está comiendo fuera.
para cada comida. ¿No sería bueno tener algo casero?
“Primero, no me ofenderé por esa declaración, considerando que la mayoría de sus
comidas han sido aquí. Segundo, no. Justo . . . No mamá."
"¿Crees que sería extraño si salgo y lo invito?"
“Más allá de lo raro”.
"Probablemente tengas razón. Podría tenderle una emboscada en el vestíbulo del hotel.
"Gracias."
Se acercó, metiendo un mechón de mi cabello oscuro detrás de una oreja. "Soy
preocupado por ti. Te amo."
Dos frases que significaban lo mismo. "Yo también te amo."
"Aquí hay una idea". Me golpeó la nariz con un dedo y luego se volvió hacia la mesa.
“¿Y si coronamos este pan de calabaza con unas semillas de girasol tostadas? Dale un
toque de sal”.
“Mmm. ¿Tengo semillas de girasol?”
Emily se había ido cuando regresé al mostrador, su taza y su plato vacíos quedaron
atrás, así que rápidamente los limpié y limpié la mesa antes de regresar a la esquina de
Vance.
Machine Translated by Google
"Somos parecidos. Ella está en la parte de atrás, horneando. Ahora que Emily se había ido,
acerqué la silla frente a la suya y tomé asiento. “Ella me enseñó a cocinar. Knox también.
Tenía innumerables recuerdos de mi infancia de pasar horas y horas con mamá en la cocina.
En ese momento, no me había dado cuenta de cuánto estaba aprendiendo de ella mientras estaba
Ella me había enseñado sobre el trabajo duro. Sobre el orgullo que vino con
“Eden Coffee fue el trabajo de mis sueños hecho realidad”, le dije a Vance. “En cierto modo, yo
Creo que también fue para mamá.
Cuanto más tiempo pasaba a su alrededor, más aprendía a leer esos llamativos ojos. Se
desenfocaban cada vez que se perdía en la memoria. Se oscurecían cada noche antes de que me
follara para dormir. Y cuando estaba interesado en una historia, absorbiendo cada palabra como lo
estaba haciendo ahora, tenían un brillo que hacía que sus iris fueran casi iridiscentes.
“Mientras mi papá trabajaba en el rancho y dirigía los negocios familiares, mamá administraba
No de la forma en que Eloise ama a The Eloise, pero mamá disfrutó trabajando allí hasta que se
jubiló. Pero creo que si pudiera hacerlo todo de nuevo, tendría un restaurante. Tal vez no como lo
Su reacción fue tan rápida, tan confiada, que olvidé lo que había estado a punto de decir.
Le gustaba mi comida. ¿Por qué eso me sorprendió? Comió lo que puse en su plato. Nunca
dejó ni una migaja atrás. Aún así, fue agradable escucharlo.
No me había dado cuenta hasta ahora de lo mucho que quería que le gustara mi comida. A
como yo. Eran uno y el mismo.
La puerta se abrió, robando la atención de Vance mientras miraba por encima de mi
hombro.
"Es mi favorito."
"Mamá está en la cocina si quieres ir a saludar".
"Oh Dios. No la he visto en semanas, así que me encantaría ponerme al día”.
Te traeré el café en unos minutos.
Ella asintió, su mirada se dirigió a Vance, pero no se presentó.
Simplemente deambuló por la tienda y se metió en la cocina.
Las patas de la silla de Vance arañaron el suelo cuando se puso de pie y agarró su abrigo.
“Voy a ir a mi habitación. Tomar una ducha."
"Bueno." Nunca le pregunté si vendría a mi casa más tarde. Por supuesto, vino todas las
noches, pero aún así, nunca se lo pedí. No quería que pensara que yo
Machine Translated by Google
Me volví hacia el mostrador, a punto de irme, pero me detuve. Esperar. ¿Por qué no
podíamos hacer planes?
“¿Quieres ir al rancho el viernes a cenar?” Solté antes de pensarlo bien. Sonaba tan
inquietantemente como la voz de mi madre que me encogí.
Ella había puesto la idea en mi cabeza y simplemente se me había escapado. Maldita sea.
"Sin presión." Mi cara comenzó a arder. “Mamá está planeando una cena familiar en el
rancho el viernes y lo mencionó. Si estás harto de comer en restaurantes todas las noches y
quieres algo casero. . .”
era oficial Odiaba la palabra casero. Y al igual que mi madre, yo
ahora estaba insultando mi propio negocio. Bien, Lyla.
"Lo siento. Esto es raro. Lo deseché. "Ignorame. mi familia es mucha
y solo quería ofrecerte en caso de…
"Azul."
Oh Dios. Aquí vino el cortés declive. Y probablemente tampoco lo vería esta noche.
No pude encontrar su mirada. no queria saber de que color son sus ojos
se volvieron cuando estaban llenos de piedad. Así que miré al suelo en su lugar. "¿Sí?"
"¿A qué hora es la cena del viernes?"
Machine Translated by Google
CAPÍTULO CATORCE
Machine Translated by Google
VANCE
“No es del color de la caca de bebé”. Anne carraspeó, luego acomodó a la hija de Griff y
Winn, Emma, en su regazo. “Cambie el pañal de su hija de vez en cuando y notará la diferencia”.
Griffin solo se rió y sacudió la cabeza, haciendo una mueca a su hijo de dos años, Hudson,
que estaba haciendo un desastre en su asiento elevado con un poco de PlayDoh.
Algunos papás no cambiaban pañales, pero sospeché que ninguno de los hombres aquí
rehuyó un Pampers cargado.
“Es una especie de caca de bebé, mamá”, dijo Talia, con la mano extendida sobre su
vientre embarazado.
Ella y su esposo, Foster, iban a tener un niño. Las opciones de nombre actuales eran
Kaiden o Jude. Yo había votado por Jude.
“¿Todos mis hijos son daltónicos?” Anne preguntó a la habitación. "Es amarillo."
Machine Translated by Google
Harrison escondió su risa en la botella de cerveza que presionaba contra sus labios.
"No está tan mal." El brazo de Jasper estaba envuelto alrededor del respaldo de la
silla de Eloise, su mano en su hombro. Rara vez estaba lejos de su lado, y si ella estaba
cerca, la tocaba de alguna manera.
Había visto ese tipo de contacto constante antes. La obsesión de Jasper con Eloise
me tomó por sorpresa al principio. Tal vez solo por mi propia historia personal, pero los
pelos en la parte de atrás de mi cuello se erizaron mientras los miraba por el rabillo del ojo
casi constantemente.
Pero después de horas de verlos juntos, me di cuenta de que era diferente a
Andrea y Brandon.
Jasper no tocó a Eloise para poseerla, para controlarla. La tocó como si fuera su
atadura a la tierra. Como si sin ella, se alejaría en un
brisa. El la amaba.
Había mucho amor en esta mesa.
Mesa de la suerte.
Knox y Memphis tenían cada uno un niño en sus brazos. Memphis estaba alimentando
a su bebé, Harrison Eden, con un biberón. Knox acarició la piel de su hijo mayor
atrás.
Drake se había quedado dormido hace una hora, incluso con todo este ruido.
Habíamos terminado el postre. Los platos sucios todavía estaban esparcidos por la mesa.
Había probado su último bocado de brownies y helado, luego se arrastró a los brazos de
Knox. Apoyó la cabeza en el hombro de su padre y, cinco minutos después, se desmayó.
"Estamos haciendo una encuesta". Anne dirigió su mirada a Foster sentado a su lado.
"¿Qué opinas?"
"Me gusta", dijo, compartiendo una mirada rápida con Jasper.
Machine Translated by Google
Supe esta noche que los dos habían trabajado juntos durante años mientras Foster había
estado en el UFC. Jasper había sido el entrenador de Foster hasta que se jubiló, y ambos se
Habían compartido algunas miradas esta noche, mensajes tácitos volando a través de
Esta mesa.
Lyla puso su mano en mi muslo debajo de la mesa, su toque delicado ahuyentando el pasado.
mi pulgar.
“No creo que sea del color de la caca de bebé, mamá. Más como una sopa de guisantes
partidos.
verde.
La de Lyla también. Ella sonrió, sabiendo que había mentido por el bien de su madre.
“¿Realmente necesitamos votar?” preguntó Mateo. “Te diré cómo va a ir. Tus hijos odian el
color. Tus yernos también odian el color, pero te aman demasiado como para decirte la verdad”.
“Así que no solo estás criticando mi gusto, ahora estás diciendo que no me amas”. Anne
Mateo cogió la servilleta y se echó a reír, una risa profunda y cordial que era la
igual que la de su padre y sus hermanos.
Necesitaba dos manos para contar las similitudes entre los hombres de Eden. Y
Como gemelas, Lyla y Talia tenían la misma forma en la cara, la nariz y la boca. Los gemelos de
Cormac habían sido casi imposibles de diferenciar para la mayoría de la gente. Me había llevado meses
saber quién era Hadley o Elsie. Pero a pesar de que Lyla y Talia tenían las mismas características,
"¿Qué tal si pinto el baño para ti este fin de semana?" preguntó Lyla.
"No." Ana suspiró. "Estás ocupado. Lo haré. Tal vez. O tal vez solo
"Hablando de caca de bebé". Memphis estaba de pie con el bebé en el brazo. "Vuelvo enseguida."
"Está bien, vaquero". Griffin tomó una bola de PlayDoh de Hudson y la puso en su contenedor
amarillo. “Es hora de que nos vayamos a casa, nos metamos en la bañera y luego nos vayamos a la
cama”.
"No." La boca de Hudson se torció hacia abajo en las comisuras, luego se arrugó,
“Ay, hijo mío”. Winn se levantó de la silla en un instante y levantó a Hudson para darle un abrazo.
Envolvió sus piernas alrededor de su cintura y sus pequeños brazos alrededor de sus hombros,
como si ella fuera su ángel salvador. Probablemente lo era. Aunque Winn probablemente haría que su
hijo se bañara.
Griffin y Winn no tuvieron que conducir mucho hasta su casa en el rancho, por lo que se
quedaron más tiempo para despedirse.
“Me alegro de verte, Vance”, dijo Winn mientras nos parábamos junto a la puerta.
"Tú también." Antes de la cena, tenía mucho respeto por Winslow Eden como policía.
Después de la cena, ese respeto solo había crecido, viéndola como esposa y madre, leal y
amorosa.
Por lo que pude ver, ella era la única persona que sabía sobre mi situación en Coeur
d'Alene. El lío que era mi trabajo. El tiroteo.
Que dejaría que eso quedara entre nosotros, como . . . no tenia mucho que ofrecerle
agradecimiento, pero si alguna vez necesitara un favor, movería montañas para que sucediera.
"Me alegro de que hayas podido salir". Griffin me estrechó la mano, luego abrazó a Lyla y
besó la parte superior de su cabello. “Mamá dijo que había algunas cosas en la tienda que
necesitaban arreglarse. El toallero de papel en el baño y la puerta de tu oficina no cierran bien.
Papá y yo vamos a venir mañana y echar un vistazo.
“Yo también te amo, mamá”. Lyla abrazó a sus padres. "Adiós papá."
Machine Translated by Google
“Hasta mañana, cariño.” Harrison sostuvo la puerta abierta para nosotros, de pie en el
umbral mientras cruzábamos su porche. Luego, con un gesto, desapareció adentro con su
esposa.
El aire olía a nieve. Iba a llegar, más temprano que tarde. Pero respiré hondo, percibiendo
el olor a heno, animales y tierra. Un hombre podría vivir una maldita buena vida oliendo esa
combinación todos los días. Envidiaba a los Eden que llamaban hogar a este lugar.
Tres grandes edificios se encontraban frente a su casa: un granero, una tienda y los
establos. Lyla los había señalado cuando llegamos antes. Las luces del patio iluminaban cada
uno de sus frentes. Más allá de ellos, más allá de las cercas y los corrales, todo estaba
completamente oscuro.
Pero cuando Lyla y yo salimos antes de la cena, llegamos antes del anochecer. Me había
dado la oportunidad de ver el rancho de su familia. Era un escenario magnífico, con prados y
bosques siempre verdes salvajes y cadenas montañosas en todas direcciones.
Paraíso.
“¿Quieres conocer a nuestro caballo más nuevo?” preguntó, llevándome a los establos.
"Seguro."
Machine Translated by Google
Me uní a ella, entrecerrando los ojos mientras encendía las luces. Luego, cuando mis ojos se
adaptaron, observé el enorme espacio, aspirando los olores de los caballos, el cuero y la paja. Una
amplia calle ocupaba el centro del edificio. A cada lado había una hilera de establos.
Tomé el lugar a su lado. Dentro del establo, un potro negro estaba parado con un
"¿No es lindo?" Lyla acarició la suave y redonda mejilla del caballo y luego se alejó,
adentrándose más en el edificio. Paseó junto a los puestos vacíos, su ritmo pausado. “Mi caballo,
Mercury, y la mayoría de los demás están en el pasto. Pero si quieres vivir tus sueños de infancia,
Dios, eso sonaba divertido. Había montado algunas veces a lo largo de los años, aunque nunca
Y por mucho que me encantaría pasar un día con Lyla aquí, explorando el rancho Eden, no era por
Pronto las montañas estarían cubiertas de nieve, haciendo cualquier intento de buscar a
Cormac más difícil de lo que ya era. Si había planeado pasar el invierno en estas montañas,
entonces había reunido suficientes suministros para permanecer en cualquier agujero que hubiera
Si estuviera aquí.
Escuchó el no y me dio una sonrisa triste cuando llegamos al otro extremo de la calle.
Los establos.
"Tengo una gran familia." Las palabras cayeron libres antes de que pudiera tragar
ellos abajo.
La mirada de Lyla se disparó hacia la mía. Tal vez ella esperaba que me alejara, que
cambiar el tema. Normalmente, lo haría.
No esta noche.
“¿Alguna vez te sientes perdido en la multitud?” Yo pregunté.
"Yo también."
Había más que explicar. Una historia que contar. Y maldita sea, yo quería
ponlo sobre ella. Quería desahogar mi corazón de nuevo.
No tenía idea de cuánto había ayudado compartir mi historia con Cormac. Descargándolo
por primera vez en años. Tal vez ayudaría a darle sentido a la mierda de mi familia también si
se lo contara. La forma en que Lyla escuchó, la forma en que absorbió cada una de mis
palabras, lo hizo tan tentador.
Pero habíamos tenido una buena noche. Tal vez si no hubiera un vencimiento
fecha, tal vez si no nevara, me rendiría.
En lugar de eso, cerré mi otra mano sobre la de ella, alejándola de mi rostro y girándola
detrás de su espalda, sujetándola justo por encima de su trasero. Luego me acerqué más,
sosteniéndola contra mí mientras me inclinaba y tomaba su boca.
Se abrió para mí al instante, y cuando deslicé mi lengua dentro, acariciando la suya, el
pasado desapareció. No había nada más que esta mujer y el dulce
Machine Translated by Google
“He querido subirme este vestido toda la noche”. Amontoné la tela en mis manos,
arrastrándola por sus caderas. Exactamente lo que había querido hacer desde el momento en
que la vi salir de su habitación, su cabello rizado en ondas largas y sueltas y un brillo en sus
párpados.
Mi mano se deslizó por debajo del dobladillo del vestido, lanzándose al centro de sus
bragas.
"Ya estás empapada", gruñí contra su cuello mientras deslizaba el
Dejando a un lado la tela, deslizando mis dedos a través de su raja para jugar con su clítoris.
"¿Qué dices?"
Se inclinó para darle un beso rápido y susurró la palabra mágica. "Por favor."
Empuñé las bragas y, con un único y rápido tirón, las arranqué de su cuerpo.
Machine Translated by Google
Podía fingir estar enojada todo lo que quisiera. Ambos sabíamos que se mojó como la mierda
cuando le rompí las bragas. Tal vez se daría cuenta antes de que me fuera de que no tenía sentido
usarlos.
Se derritió contra mí, gimiendo mientras jugaba con ella, haciéndola subir más y más. "Me
Ella había venido a mi mano muchas veces, pero esta noche, quería sentirme
Rápidamente desabroché mis jeans, apretando mi eje y dándole unas cuantas caricias. Luego
levanté a Lyla más alto contra el poste, agarrando sus muslos mientras la sujetaba con mis caderas.
“Boca,” ordené.
empujón, me enterré dentro de ella, con la mandíbula apretada mientras luchaba por mantener el
"Vance". Su grito resonó a través de las vigas cuando se vino abajo, pulsando
"Sí. ¿Eres?"
“Más que bien.”
Ella tarareaba, soñolienta y dulce. Probablemente se estrellaría en el camino de
regreso a la ciudad. Así que la puse de pie y con mi semen goteando por su muslo
desnudo, la saqué de los establos y la llevé a casa.
Lyla salió antes de que llegáramos a la autopista.
Y mientras ella dormía, contemplé los cielos marcados por las estrellas, rezando este
el clima aguantaría solo un par de semanas más.
No solo para tener la oportunidad de encontrar a Cormac, sino porque necesitaba
tiempo con Lyla.
Excepto cuando me desperté a la mañana siguiente, solo en la cama de Lyla porque
ya se había ido a trabajar, más allá de las ventanas de su dormitorio había una fina capa
de nieve helada.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO QUINCE
Machine Translated by Google
LYLA
Vance me tenía atrapada contra la pared de la ducha. El vapor onduló a nuestro alrededor, y
una gota de agua se aferró a su labio inferior mientras golpeaba dentro de mí, su respiración
tan irregular como la mía.
Mis manos agarraron sus hombros, sosteniéndolos con fuerza. Cuanto más cavaba en mi
uñas, más fuerte me cogió.
Sus días de quedarse en la cama mientras yo me escapaba antes del amanecer habían terminado.
Algo había cambiado en los últimos cuatro días, desde aquella noche en los establos.
El sexo con Vance siempre había sido poderoso, pero ahora había una ventaja.
Este deseo frenético. Era como si ambos supiéramos que el tiempo se estaba acabando, así que
Este fin de semana, había aparecido con su maleta del hotel. Su reserva había
terminado. En lugar de extenderlo, acababa de traer sus pertenencias aquí.
neceser en la encimera junto al lavabo. Dentro había una navaja que claramente no
había tocado en semanas. No es que me importara. Me encantaba la barba de Vance
y lo espesa que se sentía bajo mis dedos.
¿Cómo se vería sin él?
Machine Translated by Google
nunca lo sabría
Mi corazón se retorció. Vance viviría para siempre en mi memoria exactamente como él
fue hoy
Otra mujer podría verlo envejecer. Llegaría a presenciar el hilo gris de su oscuro
cabello color chocolate. Llegaría a ver las líneas de risa a los lados de su boca
profundizarse durante la próxima década. Dormiría sobre su amplio pecho y le
prepararía café por la mañana.
La idea del café me sacó de mis pensamientos y me apresuré con el resto de
mi rutina matutina.
Cuando Vance salió de la ducha, se envolvió una toalla alrededor de la cintura
y se pasó las manos por el cabello húmedo. Luego se pasó la palma de la mano por
el espejo empañado. Gotas corrían por su superficie, y cuando volviera a casa esta
noche, tendría que usar limpiacristales para borrar las rayas.
Otra mujer llegaría a quejarse de las rayas. Tal vez ella trataría de quitarle ese
hábito.
"Lyla".
Salté, apartando los ojos del espejo. "¿Sí?"
"¿Qué ocurre?"
"Nada." Forcé una sonrisa, luego me incliné para ponerme una capa de
máscara. "¿Vendrás a la tienda cuando regreses a la ciudad?"
"Sí."
"Estar a salvo." Besé el centro de su pecho, luego salí del baño hacia mi armario
contiguo.
Vestida con un par de jeans y un suéter suave de cuello redondo, me detuve
en la cocina para encender la cafetera para Vance. Luego agarré mis llaves y me
apresuré al garaje, atravesé la ciudad y estacioné en mi espacio habitual en el
callejón detrás de la tienda.
Cada día era más y más difícil llegar a trabajar. Vance no necesitaba que lo
acompañara por las montañas como una distracción mientras buscaba, pero las
horas que pasé en Eden Coffee fueron horas que podría haber pasado con él.
Machine Translated by Google
Salí del auto, mi pie aterrizó en la grava húmeda. Esquivé un charco de camino a la
puerta de la cafetería.
La nieve del viernes se había derretido. Gracias a Dios. Cuando me desperté el
sábado para ver el suelo cubierto de blanco, lloré en la ducha antes de que Vance se
uniera a mí.
Por supuesto, el único año en que necesitaba desesperadamente una caída larga y prolongada,
el aliento helado del invierno caía en cascada por mi cuello. Pero el clima se había calentado lo
Las primeras horas fueron tranquilas, como de costumbre, así que las pasé en la
cocina, horneando lo que se me antojara.
Las opciones de hoy fueron bollos de arándanos y croissants de chocolate.
En parte porque Vance los amaba. En parte porque el chocolate oscuro, casi negro, se
adaptaba a mi estado de ánimo.
Con la cocción y la preparación del desayuno terminados, realicé mis tareas normales
para abrir la tienda. Preparé lattes y capuchinos para los clientes habituales que venían
todas las mañanas. Calenté burritos de desayuno y serví parfaits de yogur. Serví rollos
de canela y muffins de arándanos silvestres, todos con una sonrisa inquebrantable.
“También estoy aquí por un asunto oficial”, dijo Winn mientras le entregaba el café y los
pasteles.
Me tragué un gemido. "¿Bueno?"
¿Podemos hablar en la cocina?
"UM, seguro." Escaneé el espacio, asegurándome de que las pocas personas en las mesas
fueron atendidos por ahora, luego se dirigieron a la parte de atrás. "¿Qué pasa?"
“Cuando llegué a la estación esta mañana, tenía un mensaje de un FBI
agente. Estaba devolviendo una llamada que hice la semana pasada.
Mi pulso se aceleró. ¿Era bueno para Vance que el FBI estuviera ahora involucrado? ¿O
algo malo? "Está bien", dije arrastrando las palabras.
“El agente con el que hablé está asignado al caso de Cormac Gallagher. le dije
sobre ti y que tengo razones para creer que Cormac es quien te atacó.
—¿Y le hablaste de Vance?
"No." Win negó con la cabeza. “Vance tiene bastantes problemas con sus superiores desde
el tiroteo. No quería que él fuera criticado por estar aquí. En lo que a mí respecta, está en
Montana de vacaciones y haciendo muchas caminatas”.
Tiroteo. ¿Qué tiro? ¿De qué estaba hablando Winn? Vance no había mencionado un tiroteo.
"Llamaré a Vance más tarde", dijo Winn, sorbiendo su café. “Supongo que está fuera
en las montañas hoy.”
Me las arreglé para asentir, todavía tratando de frenar mi mente de dar vueltas. ¿Qué tiro?
“Bueno, el agente dejó en claro que la razón por la que Cormac todavía estaba prófugo
fue por mí y por las deficiencias de las autoridades locales”.
"No es justo."
Sus hombros cayeron. "Tal vez. Pero lamento que no lo hayamos encontrado.
"No es tu culpa. Intentaste."
“Tal vez deberíamos habernos esforzado más”.
"Incluso entonces. No creo que hubiera importado. fue el duro
"Más probable."
"¿Es por eso que dejaste que Vance siguiera buscando?"
Tal vez otra amiga, otra hermana, me hubiera instado a pedirle que se quedara. Tal vez sugirió
que intentáramos con la larga distancia. Pero Winn simplemente me dio un abrazo, susurrando, "Lo
Pero antes de que pudiera agregar idaho a los criterios, mis dedos se detuvieron. Miré la
pantalla por un largo momento, luego borré todo y devolví el teléfono a mis jeans.
Había una razón por la que Vance cambiaba de tema con tanta frecuencia. Había una razón
Yo no era su novia.
¿Por qué siempre fui yo la persona en una relación que cayó demasiado lejos? ¿A quién le
Tal vez eso vendría después de que dejara Quincy. Pero por hoy, si necesitara un escape, yo
sería ese refugio. Así que cuadré mis hombros, empujé mi curiosidad profundamente y regresé al
Vance llegó alrededor de las cuatro, vestido como la mayoría de los días con pantalones
Carhartt y una camiseta térmica de manga larga debajo de ese grueso abrigo de franela.
Tanto su gorro como sus guantes estaban metidos en los bolsillos del abrigo.
¿Qué tipo de ropa usaba en los veranos? Durante su próxima visita al peluquero, ¿qué tan
corto se cortaría el cabello? Además de follar sin sentido a una mujer, ¿qué hacía él para divertirse?
¿Qué tiro?
Machine Translated by Google
De todas las preguntas que flotaban en mi cabeza, esa era la que más me aterrorizaba.
Entonces, en lugar de preguntarme, llené una taza de café. Emplaté un croissant de
chocolate.
CAPÍTULO DIECISÉIS
Machine Translated by Google
VANCE
Yo no era el tipo de hombre que se pierde. Norte. Sur. Este. Oeste. Mi brújula interna siempre
había leído verdadero.
Pero maldita sea si no podía permitirme perderme en Montana.
Mientras estaba parado en la cima de un afloramiento rocoso, la vista frente a mí era nada
menos que magnífica. Lejos en la distancia había una cadena montañosa índigo. Entre
nosotros, las colinas eran una mezcla espectacular de verdes y dorados.
La nieve espolvoreaba las copas de los árboles de un blanco brillante. A millas de distancia, el
río serpenteaba a través del valle, cortando su sinuoso camino a través del paisaje.
Llené mis pulmones con el aire fresco y frío, reteniéndolo hasta que ardió. Hasta
ahuyentó cualquier duda.
Esto fue.
El último día.
Debajo de los troncos de los árboles, siete centímetros de nieve cubrían agujas y hojas
caídas. Era diferente a la nieve del fin de semana pasado. Llegó para quedarse.
Incluso si el clima se calentara en la ciudad, las temperaturas no cambiarían mucho aquí. Los
copos que habían caído anoche estuvieron aquí hasta la primavera.
Estaban aquí para quedarse.
Ya no se ocultaría mi presencia. No habría forma de cubrir mis huellas. Si Cormac
estuviera aquí, probablemente sabría de mí mucho antes de que yo
Machine Translated by Google
sabía de él.
Solo había recorrido una fracción de estas montañas. El área era tan vasta, tan indómita, que
podría haber pasado un año buscando y aun así extrañar a Cormac. Era hora de enfrentar la verdad.
Quemó. Jodidamente se quemó. El cuero de mis guantes chirrió cuando mis manos se cerraron
en puños apretados. Admitir la derrota no estaba en mi naturaleza, pero maldita sea, me había
vencido.
Fue una mezcla extraña de emociones, la frustración que venía con solo pensar en el nombre
de Cormac y la forma en que me sentía tan en paz mirando el paisaje de Montana. Al final ganó la
rabia.
Mi garganta comenzó a cerrarse, pensando en sus rostros brillantes. Sobre las vidas que
deberían haber vivido. Su padre, su carne y sangre, les había robado hasta dejarlos ciegos.
“¡Vete a la mierda, Cormac!” Mi grito rebotó en los acantilados a mi espalda, haciendo eco en
Lo lamento.
Apreté los ojos cerrados, el fracaso tan pesado sobre mis hombros que envió
yo de rodillas.
Lo siento, Lyla.
¿Cuándo se había vuelto tan solitario? ¿Cuándo se había puesto así? . . ¿frío?
El mejor día que tuve en estas montañas fue el día que llevé a Lyla a su cascada. El
día que recordé lo agradable que era tener a alguien más en el camino.
Ese alguien solía ser Cormac. Habíamos pasado incontables horas juntos.
Hablando de nada. Hablando de todo.
Dios, extrañaba a mi amigo. Odiaba haberlo extrañado. Su ausencia había dejado un
agujero irregular.
¿Qué pasaría cuando me fuera de Quincy? ¿Qué tan grande de una pieza dejaría
aquí con Lyla?
Suspiré y bajé la cabeza.
La última semana había sido igualmente increíble y agonizante. En las horas de la
medianoche, nos aferramos el uno al otro, saboreando cada momento. Cada caricia. Si
estábamos solos, entonces yo estaba dentro de ella.
Lyla Edén.
Azul.
La sorpresa de mi vida.
Resoplé una carcajada. Ese hijo de puta de Cormac. Si no fuera por él, no la habría
conocido. Lo odiaba por lo que le había hecho. Por las marcas que había dejado, tanto
físicas como mentales. Pero maldita sea, me alegré de haberla encontrado.
Aunque fuera solo por un mes.
—Vete a la mierda, Cormac —susurré.
Ganó.
Machine Translated by Google
Tal vez era hora de echar un vistazo al equipaje que había estado cargando.
Mantuve mi asiento, mirando a lo lejos hasta que mi trasero estaba empapado y comenzando a
entumecerse. Fue solo cuando el sol comenzó a ponerse que me puse de pie, puse un pie delante del
En el momento en que estaba detrás del volante, la puerta se cerró, el silencio bien podría haber
La siguiente vez que me llegó un dato o una pista sobre Cormac, no lo estaba persiguiendo.
Así que encendí el camión y puse mi pie en el acelerador, manteniendo mis ojos
pegado a la carretera mientras las montañas y los árboles pasaban velozmente junto a mi parabrisas.
Con cada milla, la presión en mi pecho se aflojaba, pero me tomó todo el viaje a Quincy para que
mis hombros se relajaran. Y no respiré hondo por primera vez hasta que estuve estacionado afuera
de Eden Coffee.
Lyla estaba dentro. Estaba de espaldas a las ventanas, con la cadera apoyada contra el
mostrador. Su cabello estaba recogido en una cola de caballo, los mechones sedosos caían por su
columna.
Joder, pero extrañaría ese pelo que me cubría el pecho mientras dormíamos.
Estaba hablando con Crystal, que estaba haciendo algo en la máquina de espresso. Lyla empujó
"Uno . . .” La mirada con los ojos muy abiertos de Crystal fue ignorada mientras me dirigía a la
cocina.
Cuando crucé la puerta abierta, Lyla levantó la vista de su lugar junto a una gran mesa de acero
inoxidable en el centro de la habitación. Su rostro se iluminó como una superluna contra un cielo
como si no hubiera un mañana, chupando y lamiendo hasta que nuestras bocas se hincharon y
humedecieron. Hasta que se quedó sin aliento y yo estaba duro como una roca, anhelando
sentir su pulso alrededor de mi polla.
Aparté la boca, con el pecho agitado, y me ahogué en sus ojos de zafiro.
"Hola, Azul".
Mi azul. Por un poco más de tiempo.
"Hola", susurró ella.
Apoyé mi frente contra la de ella. "Será difícil alejarse de ti".
explicar.
Machine Translated by Google
Las emociones de hoy, de este viaje, se arremolinaban como una violenta tormenta. Así que bloqueé
el ruido, lo silencié besando a Lyla de nuevo. En el momento en que mi boca estuvo sobre la suya, el
Ella se rió.
El sonido era tan puro e inocente, tan feliz, que cerré los ojos,
La mano de Lyla se llevó la mano a la boca mientras se inclinaba hacia un lado y miraba
besándose Cuando se trataba de Lyla, yo era como un adolescente cachondo, desesperado por
Lyla se aclaró la garganta y me rodeó. “No creo que ustedes dos tengan
Me giré lo suficiente como para asentir con la cabeza, pero no lo suficiente como para revelar el
"Ay dios mío." Lyla volvió a reír y luego se secó los labios. “Eso fue posiblemente peor que la vez
que mi papá me atrapó besando a mi novio en el asiento trasero de su auto en mi último año de
secundaria”.
"Bien." Le diría más tarde que era el último. Más tarde, después de haberme preparado para
ver esa luz atenuarse en sus ojos. Te dejaré volver al trabajo.
"¿Te vas?"
Aún no. “Voy a tomar un poco de café. Come algo."
“Crystal se va en aproximadamente una hora. Ella tiene algo familiar esta noche, así que
tendré que cerrar. Pero como es domingo, será más temprano de lo normal”.
"Me quedaré hasta que termines". Como anoche. Y todas las noches de la semana
pasada. Cuando conduje hasta su casa, sería para seguirla hasta su casa y llevarla a la
cama.
"Bueno." Sus hombros cayeron, el alivio cubriendo su expresión. "Enfermo
prepáranos la cena más tarde.
“O puedo cocinar”.
Mi mesa estaba vacía, como siempre. Hacía más frío por las ventanas,
probablemente por qué la mayoría optó por sentarse más profundo en el café. Bien por mi.
Pasé por el mostrador, pedí un muffin de semillas de amapola y café con almendras,
luego me retiré a mi silla para mirar por las ventanas delanteras.
Los mapas estaban en mi mochila, encerrados en mi camioneta. no los necesitaba
ya no.
Mi teléfono vibró en mi bolsillo con un mensaje de texto. Lo saqué. Alec.
¿Estás de vuelta en casa?
Escribí mi respuesta.
No exactamente
Machine Translated by Google
Alec me había enviado algunos mensajes de texto en las últimas semanas, comprobando si había
Una vez que llegaba a casa, salíamos a tomar una cerveza. Le informaría sobre lo que había
sucedió aquí. Bueno, la mayor parte de lo que había sucedido.
Lyla, me mantendría para mí. Ella sería mía y solo mía.
Estaba dejando mi teléfono sobre la mesa cuando un destello rojo en la ventana me llamó la
atención. Como lo había hecho durante cuatro años, ese cabello pelirrojo atrajo mi atención.
Una mujer pasó junto a la ventana. La cortina de su cabello ocultaba la mayor parte de sus
rasgos. La mayoría, pero no todos. No ocultaba los pómulos altos. La nariz recta. El mentón
familiar y la boca sin sonreír.
"Que . . .”
Conocía esa cara.
Salté de mi silla, parándome tan rápido que la parte de atrás de mis rodillas lo envió
raspando el suelo.
La mujer de afuera desapareció en un abrir y cerrar de ojos. Tan rápido que fue como si no lo hubiera hecho
"Vance". Corrió hacia mi camino desde la cafetería, con la respiración agitada. Ella no
estaba usando un abrigo, así que me encogí de hombros y me quité el mío, cubriéndolo
alrededor de sus hombros.
Ponte esto.
CAPITULO DIECISIETE
Machine Translated by Google
LYLA
El
cerrojo se abrió con un ruido sordo. Con ese sonido, mis hombros cayeron de mis oídos.
Quería cerrar la tienda durante horas para poder hablar con Vance sobre lo que había
sucedido antes, lo que lo había hecho salir corriendo por la puerta. Pero tuve que esperar mi
momento hasta el cierre. Finalmente, estábamos solos.
Apagué las luces, sin molestarme en trapear los pisos o limpiar las mesas, lo haría por
la mañana. El trabajo podía esperar.
Vance salió a grandes zancadas de la cocina, su amplio cuerpo delineado por la tenue
luz. "¿Qué pasa con la limpieza?"
Pasó algunas noches trabajando conmigo aquí y ya había aprendido mi rutina.
"Lo haré mañana." Me encontré con él detrás del mostrador, entrando directamente en
su espacio para poner mis manos en sus caderas. "Ey."
"Ey." Puso un mechón de cabello detrás de mi oreja, su mirada recorriendo mi nariz
antes de dejar caer sus labios sobre los míos. En el momento en que abrí para él, chupó mi
lengua en su boca.
Esperaba un beso casto, y su urgencia me tomó por sorpresa.
Sus manos acariciaron mi espalda, deslizándose para acunar mi trasero.
legumbres.
Y yo iba a dejarlo.
Tal vez me arrepienta algún día. Tal vez cuando conociera al hombre con el que me casaría, si
conociera a ese hombre, me arrepentiría de dejar que Vance reclamara este espacio.
Pero esta noche, solo quería tener algo de él que nunca olvidaría.
Así que me estiré entre nosotros y desabroché el botón de sus jeans, trabajando
Machine Translated by Google
la cremallera libre para que pudiera sumergirme en sus calzoncillos bóxer. En el momento en que puse su eje
Buena suerte a la mujer que vino después. Ella tendría su trabajo cortado
para que ella me borre de su mente.
Su lengua se enredó con la mía mientras tiraba de mis jeans, de alguna manera
sacándolos de mis caderas mientras evitaba que me cayera del mostrador. Luego, cuando
otro par de bragas se hizo trizas en el suelo, se colocó en mi entrada y empujó a casa.
“Quieres que alguien pase, se detenga en el vidrio y se incline, solo un poco, ¿no?
Tal vez se tapan los ojos con las manos para ver el interior”. Él
Machine Translated by Google
sacó, luego impulsó sus caderas hacia adelante de nuevo. "Quieres que alguien me vea
follarte".
gemí.
Dilo, Lyla.
"Sí", susurré.
"Cierra tus ojos."
Obedecí, perdiéndome en la sensación de él deslizándose hacia adentro y hacia afuera.
“Puedes pensar en un extraño mirándonos juntos, pero eres mía, Lyla. besar A la mierda.
Gemí cuando su dedo se movió más rápido, mi orgasmo crecía más y más rápido.
más rápido.
Todas estas semanas y él me había hecho decir por favor. Para rogar por un orgasmo.
Cada vez, había sido impulsada por el deseo. Pero este por favor, su por favor, era diferente.
Desesperado.
Esto por favor hizo que se me llenaran los ojos de lágrimas.
Llegué con un grito, mi grito resonó en las paredes. Estaba cerca de seguirlo, vertiendo
largo y caliente dentro de mi cuerpo. Y cuando colapsé, sin huesos contra su pecho, sus
brazos me rodearon como cadenas.
Dios, quería llorar. ¿Por qué tuvo que irse? ¿Por qué tuvo que
tener esta vida más allá de Quincy? ¿Esta vida de la que no sabía nada?
Las lágrimas amenazaron de nuevo, pero cerré los ojos con fuerza, negándome a llorar.
Aún no. Lloraría cuando se fuera. Parecía una tontería perder el poco tiempo que nos
quedaba en lágrimas.
Así que me aferré a él, con la cara enterrada en el hueco de su cuello para aspirar ese
aroma fresco y terroso. Lo sostuve con fuerza hasta que ambos recuperamos el aliento y él
se echó hacia atrás, acomodándose antes de ayudarme a bajar del mostrador y ponerme
los jeans.
"¿Estás bien?" preguntó.
"¿Eres?"
Él no respondió.
La forma en que su voz se quebró con esa horrible palabra. Muerto. Mi mano llegó a mi
pecho.
“A veces veo el pelo rojo y me hace pensar que es una de sus chicas. Simplemente
Sé que no lo es, pero el dolor está . . . nunca desaparece”. Se frotó una mano
sobre su corazón, como si estuviera tratando de borrar el dolor. El mayor tendría veintiún
años. Podría haberla llevado a tomar una cerveza. Tal vez estaría en la universidad. Los
mellizos tendrían catorce años.
Machine Translated by Google
A los catorce años, Talia y yo habríamos sido estudiantes de primer año en la escuela
secundaria. Habríamos estado preocupados por el acné y por qué chico nos invitaría al baile
de invierno.
Vance no me dijo sus nombres. ¿Fue porque eran demasiado difíciles de hablar?
tío vance.
Sería un buen tío. “No sé qué decir,” susurré. "Lo siento mucho."
Los ahogó, Lyla. Vance se pasó las manos por el pelo. “Apagó las luces. ¿Cómo
pudo hacer eso? ¿Cómo podría quitarme a mi familia?”
Las lágrimas eran constantes ahora, imposibles de atrapar. "¿Qué pasa con tu
familia?"
Empezó a caminar de nuevo, de un lado a otro. Siguió el mismo camino que yo había
recorrido un millón de veces, desde la máquina de espresso hasta el estante donde
guardaba las tazas de café extra. De ida y vuelta. De ida y vuelta. Con cada paso, cada
giro, mis esperanzas se hundían más.
Aquí era cuando cambiaba de tema. Fue entonces cuando me quitó la ropa de nuevo,
cualquier cosa para escapar de compartir.
Así que miré alrededor de mi oscura cafetería, fijándome en las paredes mientras
caminaba.
Este lugar era especial. Cuando las personas entraron a mi edificio, compartieron
secretos. Confiaron luchas con amigos y familiares. Celebraban logros o compromisos.
había escuchado a más de uno
anuncio de embarazo.
La única persona que parecía inmune a la magia de Eden Coffee era
Vance Sutter.
Estaba a punto de saltar del mostrador, para dar por terminada esta noche, cuando se detuvo
Sus hombros cayeron. Su barbilla cayó. Luego caminó hacia el mostrador y tomó
asiento en el espacio junto al mío. Sus piernas eran tan largas que no tuvo que saltar.
Simplemente se sentó a mi lado, nuestros muslos se tocaban.
"Tengo tres hermanas. No he hablado con ellos en seis años”.
¿Seis años? Me quedé boquiabierta. La idea de no hablar con mis hermanos era
inconcebible. Claro, discutíamos, pero siempre hacíamos las paces. Siempre.
"¿Qué pasó?"
"Soy el mas viejo. Andrea es un año más joven. Rochelle tiene seis años menos y
Jacie tiene ocho. Debido a la diferencia de edad, Andrea y yo siempre fuimos los
Machine Translated by Google
más cercano. Cuando éramos niños, nos aventurábamos juntos, construíamos fuertes y escondites
en nuestro patio trasero. Nos mantuvimos unidos, durante toda la escuela secundaria. Ella era mi
hermana pequeña. Todos los chicos sabían que si jodían con ella, jodían conmigo. Supongo que
"¿Protector? Sí, lo eran. Mateo también. A pesar de que él era el hermano pequeño, todos en
Quincy sabían que si te metías con Talia, Eloise o Lyla Eden, tendrías que pagar mucho.
“Andrea fue a la universidad en Arizona”, dijo. “No perdimos el contacto, pero perdimos esa
cercanía. Conoció a un chico, Brandon, y llegó a casa comprometida en su último año. Se casaron
“Él no era a quien elegiría para ella, pero mantuve la boca cerrada”.
"¿Qué no te gustó?"
“Al principio, eran pequeñas cosas. Él le diría qué no ponerse. Qué no comer. Entonces, en
lugar de qué no hacer, exactamente qué hacer. Él dicta toda su vida. Cómo peina su cabello.
Adónde va cada día. Y la tiene convencida de que es por su propio bien. Que la ama tanto que está
“Ella lo escondió bien durante mucho tiempo. Eso, o él no comenzó a golpearla hasta que
estuvieron casados por un tiempo. Pero planearíamos encontrarnos para tomar un café o almorzar
"¿Cómo te enteraste?"
“Algunos moretones son difíciles de ocultar”. Sabía por experiencia reciente que un
“Perdí mi mente siempre amorosa y le di una paliza a Brandon”. La voz de Vance goteaba
"Mierda."
"Más o menos", murmuró. “No hace falta decir que eso no presagiaba nada bueno para mi
carrera. Pero Cormac intervino. Habló con el capitán. Le pedí un favor a un amigo abogado. Me
ayudó a resolverlo. Obtuve una marca negra en mi historial, pero conservé mi trabajo. Y Andrea
convenció a Brandon para que lo dejara”.
"¿Ella lo dejó?"
"No." Vance negó con la cabeza. “Pensé que lo haría. Después de que todos se enteraran
de lo que había estado haciendo, estaba seguro de que se escaparía. Pero ella se quedó. Él le
dijo cuánto la amaba. Prometió que se cambiaría y buscaría ayuda”.
"¿Él hizo?"
"No. Tres meses después tuvimos una cena de cumpleaños para mi sobrina en casa de
mamá y papá. Andrea cojeaba. Cuando le pregunté al respecto, dijo que se torció el tobillo al
correr. Luego, quince minutos más tarde, la escuché hablando con Jacie. Dijo que se resbaló en
una mancha húmeda en la cocina.
Así que ese bastardo todavía estaba abusando de ella. "¿Que hay de tus padres?"
“Andrea ha elegido a Brandon. Y como el abusador que es, ha hecho todo lo posible para
alejarla de sus amigos y nuestra familia. Para aislarla. Pero de alguna manera, mamá, papá,
Jacie y Rochelle se han aferrado a ella.
Se han parado a su lado para que no esté sola. Besarán el trasero de Brandon.
En cierto modo, creo que se han convencido a sí mismos de que no es tan malo. Que él no la
está lastimando. Tal vez esa parte sea cierta. Espero que lo sea, al menos. Hicieron lo que tenían
que hacer para mantener a Andrea cerca para que, si alguna vez decide dejarlo, tenga apoyo.
No es que no quiera ser un salvavidas para ella, pero no es una opción en este momento”.
“Era parte del trato que Andrea hizo con Brandon para que retirara los cargos de asalto. No
soy parte de su vida. Le dio a Andrea un ultimátum.
Machine Translated by Google
Vance negó con la cabeza, como si no pudiera creer que este fuera el resultado. Yo
tampoco pude. “Discutí en contra durante mucho tiempo. Trató de convencer a todos de que lo
que realmente tenía que pasar era que Andrea dejara a Brandon. Eventualmente, esa discusión
creó una ruptura, especialmente con mamá y mis hermanas”.
Me incliné a su lado, dejando que mi cabeza cayera sobre su hombro. “Para que conste,
no creo que la hayas jodido pateando el trasero de ese bastardo. Pero lamento que haya
resultado de esta manera.
"Gracias." Vance puso su mano en mi rodilla.
Fue tan injusto. Había perdido a su familia real, luego había perdido a la de Cormac.
Machine Translated by Google
Dios, quería abrazarlo. Para llevarlo al redil de la familia Eden, porque aunque no
éramos perfectos, mis padres y hermanos creían en la familia. Hasta el final.
CAPÍTULO DIECIOCHO
Machine Translated by Google
VANCE
“Alrededor de dos semanas antes de venir a Quincy, salí a correr una mañana.
Probablemente eran las cinco. Oscuro. Tranquilo. En los días que no estoy trabajando, trato
de salir a correr o ir al gimnasio”.
"¿Para mantenerse en forma para el trabajo?"
“Ella no entiende por qué prefiero pasar mis días en las montañas que trabajar en una
oficina con el departamento para poder mantener un horario de ocho a cinco. Le encanta
arreglarse y salir los viernes.
Machine Translated by Google
noches mientras me conformo con quedarme en casa y leer un libro. Simplemente somos
personas muy diferentes. Y odia que haya seguido intentando encontrar a Cormac después de
todos estos años. Ella piensa que debería dejarlo pasar.
Lyla miró hacia arriba, esperando hasta que nuestros ojos se encontraron. Entonces ella me
dio una pequeña sonrisa. Sin palabras, solo una sonrisa. Ella entendió. Sabía por qué necesitaba
encontrar a Cormac.
“Hay una gasolinera a unas cinco millas de mi casa. Es pequeño. Tan viejo que las
bombas no tienen lectores de tarjetas de crédito. No está en la mejor zona de la ciudad, pero
conocí al dueño hace años. Tenía un Ford Ranger modelo más antiguo a la venta. Cormac se
lo compró a la hija mayor cuando ella cumplió dieciséis. Fui con él a recogerlo para que pudiera
sorprenderla en su cumpleaños”.
Nunca olvidaré la forma en que gritó de alegría cuando Cormac le dio las llaves de ese
viejo camión.
Después de que ella muriera, yo fui la persona que vendió esa camioneta. Había sido uno
de los peores días de mi vida.
“El hombre regateó con Cormac durante veinte minutos antes de acordar un precio.
Mientras tanto, pasé esos veinte minutos dentro de la gasolinera, eligiendo dulces para los
gemelos”.
A Elsie le había gustado mucho el chocolate. Hadley, cualquier cosa canela.
“Conocí a la esposa del chico mientras estaba de compras. Ella estaba trabajando en la
caja registradora. Nunca en mi vida conocí a una persona que pudiera llenar cinco minutos con
tantas palabras. Ella y su marido habían sido dueños de la gasolinera durante quince años. Su
hija acababa de abandonar la universidad y también estaba trabajando allí. Era escorpio e hija
única de padres que se habían mudado a Idaho desde Atlanta. Era alérgica a los mariscos y
tenía una
Machine Translated by Google
condición de la tiroides. Cuando salí por la puerta, tenía toda la historia de su vida”.
Lyla volvió a apoyar la cabeza en mi hombro. Ella encajaba tan perfectamente contra
me hizo hablar más fácil. No es fácil, pero más fácil. Te gustaba.
"Inmediatamente. Unos días después, cuando me levanté temprano para correr, me
dirigí en esa dirección. Ha sido mi ruta desde hace años. Algunas mañanas, ella está
trabajando. Otras veces, es su esposo o su hija, Celeste”.
Celeste no era habladora como su madre. Ella tampoco estaba tan alegre,
especialmente a las cinco de la mañana. Pero ella era una buena persona. Y después de
años de correr a esa gasolinera, también aprendí mucho sobre ella. Como la razón por
la que había dejado la universidad.
No era que a Celeste no le gustara la escuela. Ella renunció para ayudarla
los padres manejan el negocio después del segundo ataque al corazón de su padre.
“Ella había estado trabajando la mayoría de las veces. La salud de su padre estaba
en declive. Normalmente, a esa hora del día, yo era la única persona en la tienda. El día
del tiroteo, estaba contra la pared del fondo, escondido de la puerta principal por estantes
de exhibición. Acababa de sacar una botella de agua de la hielera cuando escuché que
se abría la puerta. Entonces este tipo empezó a gritarle a Celeste que le diera el dinero
de la caja registradora”.
"¿Le robaron?"
“Ese era el plan”.
"¿Lo detuviste?"
La forma en que lo dijo me hizo sonar como un héroe. Yo no era un héroe. solo un
tipo a correr que sabía cómo disparar un arma.
“Me colé detrás del tipo. El era joven. Demasiado joven para sostener un arma. Lo
tenía apuntado justo a la cara de Celeste. Estaba temblando, tratando de sacar el dinero
de la caja registradora. Y él siguió gritándole. Cada vez que él gritaba, ella se estremecía
y tiraba el dinero al suelo”.
Su propio ruido era la única razón por la que había podido llegar a un pasillo.
Él había estado gritando y maldiciendo y llamándola puta tonta.
Machine Translated by Google
cada vez que dejaba caer algo. Cuando ella se agachaba para recoger el dinero que él quería,
él le gritaba aún más fuerte para que mantuviera las manos en alto.
“Celeste me vio venir. Miró por encima del hombro del chico, y cuando lo hizo, él siguió su
mirada y se dio la vuelta. En ese momento, estaba lo suficientemente cerca para derribarlo al
suelo. El arma se disparó, pero la bala atravesó una pared”.
“Saqué el arma de la mano del tipo. Lo metí en la cintura de mis pantalones. Entonces le
dije a Celeste que llamara al 911”.
Cada vez que volví a jugar esa mañana, todavía no estaba seguro de cuándo todo salió tan
mal. Cómo me perdí el grito de afuera hasta que fue demasiado tarde.
“El tipo no estaba solo”, le dije a Lyla. "Había dos de ellos. Uno para entrar. El otro para
conducir. Todavía estaba de rodillas, sujetando al primer tipo, cuando la puerta se abrió de
golpe. Su amigo de afuera debió notar que algo andaba mal, y entró con su propia arma,
apuntando a Celeste.
Yo solo . . . reaccionó.”
En un momento, el arma de ese tipo estaba pegada a mi columna. El siguiente, estaba en
mis manos.
“Le disparé al otro tipo en el pecho, y él simplemente se cayó”—broté mi
dedos—“así. El arma que tenía ni siquiera estaba cargada”.
Pero no podías haberlo sabido. Hiciste lo que pensaste que era
mejor."
Machine Translated by Google
No, había reaccionado únicamente por entrenamiento e instinto. No había pensado mucho
entrado en mi reacción. "Está vivo."
Lyla se sentó derecha. "¿El vivió?"
“Extrañé su corazón. Era un ángulo extraño desde donde yo estaba en el suelo.
La bala le atravesó el pecho y la columna vertebral. Pasará el resto de su vida en una silla de
ruedas como tetrapléjico”.
Paralizado del cuello para abajo.
Tiene dieciséis años, Lyla. Era el hermano menor del otro tipo. y robé
cualquier oportunidad que tenga de una vida normal.
Cormac se salió de los malditos rieles. “Las cosas entre el capitán y yo han sido
tensas desde entonces. Cuando me mira, ve al mejor amigo de Cormac. Socio de Cormac.
Ve la confianza que no debería haber dado. Es extraño. Ambos odiamos a Cormac por lo
que hizo. Pensarías que eso nos uniría. Pero ha sido todo lo contrario”.
"Oh." Ella hizo una mueca. “Supongo que eso no fue bien con tu
jefe."
“En lugar de unos días libres, me dijo que me tomara un descanso hasta que terminara
la investigación por el tiroteo. No estoy oficialmente despedido. Todavía tengo mi placa.
Pero yo tampoco soy bienvenido.
Lyla dejó de pasearse y plantó las manos en las caderas. “Hiciste lo que
tuve que hacer."
Cualquier otro policía habría hecho lo mismo, sin importar si estaban de servicio o
corriendo. No había forma de saber que el arma del niño
Machine Translated by Google
Ella siguió caminando. “Tu capitán debería estar parado detrás de ti. Cantando tus alabanzas.”
“Para ser justos, ¿el imbécil al que golpeé, el otro diputado? Es su hijo.
Machine Translated by Google
Lyla se rió. Se corrió tan libremente que se tapó la boca con la mano.
Me reí. ¿Cómo fue que pudimos terminar esta conversación entre risas?
Joder, pero la iba a extrañar.
"Gracias."
Dejó caer la mano de su boca y se encogió de hombros. “Yo no hice
cualquier cosa."
"Lo hiciste."
Ni siquiera se dio cuenta de lo mucho que significaba para mí, ¿verdad? ¿Cuánto aprecié
su pie en mi esquina?
“Odio cómo sucedió esto, Lyla. Odio que Cormac te lastime y por eso vine a Quincy. Pero
también me alegro de haber venido aquí. Necesitaba venir aquí.
Para encontrarla.
Lyla cambió de rumbo, acercándose para pararse entre mis rodillas. Luego se puso de
puntillas, tomando mi cara entre sus manos para besar mi labio inferior.
“Me alegro de que hayas venido también. Lo encontrarás. Lo sé."
No estaba hablando de Cormac, pero no la corregí. porque eso se sentía
demasiado como un adiós.
Así que la besé en su lugar.
Y mañana, me despediría.
Mañana, le diría que era hora de irme a casa.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO DIECINUEVE
Machine Translated by Google
LYLA
El
corazón de Vance estaba latiendo. Pitidos cortos y rápidos como el sonido de mi
microondas cuando su temporizador se apagó.
Saqué las cobijas de mis piernas y me puse de pie, agarrando la térmica de Vance del piso y
La luz de la luna entraba a raudales por las ventanas de la cocina, llenándonos de plateados
El pitido se detuvo.
"Mierda."
El video que levantó era granulado en blanco y negro. Era de una de las cámaras de juego
que había dejado en las montañas. Debe haberlo escondido en un árbol, porque la esquina inferior
Aún así, no había duda de la ubicación. Era el arroyo donde Vance y yo habíamos caminado.
Vance se quedó mirando la pantalla, sin parpadear, como si no pudiera creer lo que veía.
Luego ladeó la cabeza hacia un lado y entrecerró la mirada. "Todavía está aquí".
Ante la cámara, Cormac no hizo ningún movimiento para sacar la trampa del agua.
En cambio, se mantuvo bajo. La zona estaba iluminada por la luna. Tenía que ser por eso que
árboles que lo rodeaban, como si estuviera buscando. Como si pudiera sentir que lo
observábamos.
Las huellas que habíamos dejado atrás tenían que estar cubiertas por la nieve. Allá
no había manera de que pudiera decir que habíamos estado allí, ¿verdad?
Excepto que Cormac estaba inquietantemente quieto. Tan deliberado en cada movimiento.
El suelo a su alrededor estaba cubierto de blanco, pero no pude distinguir ninguna huella.
¿Cómo había llegado allí sin dejar rastro?
Dio un paso y yo tenía mi respuesta. Sus pies estaban en el agua, donde la corriente se
precipitaba sobre sus botas. Con un rápido agarre, tomó la trampa y se la metió debajo del
brazo. Luego se movió de una roca transparente a la siguiente, eligiendo cuidadosamente su
camino fuera de la vista de la cámara.
"Maldita sea." Vance dejó su teléfono a un lado, luego pasó una mano por su
cabello.
"No sé." Sus fosas nasales se ensancharon. “Lo dudo, pero algo asustó
a él."
La mandíbula hizo tictac mientras el silencio se extendía. Luego se puso de pie y, asintiendo,
levantó su teléfono.
Quienquiera que haya llamado, el tono era lo suficientemente alto en mi tranquila cocina
como para oírlo sonar. Entonces llegó una voz, apagada pero familiar.
—Winn —dijo Vance. “Lamento despertarte. Encontré a Cormac.
Encontré a Cormac.
Una sola oración. ¿Cuánto tiempo había esperado esas palabras? Cuántos
¿Cuántas veces había rezado para que lo atraparan?
Pero me desarmó lo suficiente como para que pudiera escabullirse. Me tomó por los
hombros y me hizo girar hacia el pasillo que conducía a mi dormitorio. "Vestirse. Winn quiere
que vayamos a su casa.
"Bueno." Me apresuré a volver al dormitorio.
Habría tiempo para llorar a Vance más tarde.
En este momento, era hora de atrapar a ese hijo de puta de Cormac Gallagher.
Machine Translated by Google
HABÍA una fila de camiones en la casa de Griff y Winn en el rancho. Cada uno de ellos pertenecía
a un Edén: papá, Griffin, Knox y Mateo.
El Dodge de Vance ocupó su lugar en la fila, y en el momento en que estuvo estacionado,
ambos saltamos y corrimos hacia el porche.
Griff abrió la puerta antes de que pudiéramos tocar. "Ey."
"Hola." Dejé que me tirara en un abrazo, luego me deslicé a su lado mientras él sacudía
la mano de Vance.
"Hola, cariño." Mamá puso su brazo alrededor de mis hombros cuando me paré frente a ella.
lado.
"Hola mamá."
La sala vibraba con energía y anticipación. La esperanza de que todos pero
perdido había surgido a una nueva vida.
“El sheriff Zalinski está en camino con dos agentes y un perro de búsqueda y rescate”, dijo
Winn a la sala mientras se paraba junto a Griff. Ha llamado al equipo del condado, pero ninguno
de nosotros quería perder demasiado tiempo.
Así que saldremos con un equipo más pequeño, desplegándonos desde el punto de partida”.
Machine Translated by Google
Un equipo más pequeño, es decir, mi familia. Por eso todos aquí estaban vestidos con
gruesas capas base que cubríamos con abrigos y botas. La única persona que se quedaba
atrás era mamá para cuidar a los hijos de Griff y Winn.
“Vamos a repasar todo mientras esperamos”, dijo Mateo, asintiendo con la cabeza.
Vance.
"Está bien." Vance se inclinó sobre el mapa para dibujar círculos invisibles con los dedos
mientras explicaba dónde había puesto sus cámaras de juego y dónde sospechaba que iría
Cormac.
Apoyé la cabeza en el hombro de mamá, escuchando la voz profunda de Vance mientras
informaba a mi familia.
Papá y mis hermanos estaban aquí para mí. Para encontrar al bastardo que
casi me mata.
Pero yo estaba aquí por Vance.
Winn se dirigió rápidamente hacia la entrada y abrió la puerta mientras el sheriff Zalinski
entró y le estrechó la mano.
"Lyla". Vance hizo un gesto con la barbilla para que me uniera a él en un rincón tranquilo
de la cocina. "¿Quieres ir?"
"No quiero retrasarte".
"No lo harás".
Machine Translated by Google
Me gustaría. Ambos sabíamos que lo haría. Pero si quisiera ir, reduciría el paso. "¿Está seguro?"
"Lyla viene".
“No te preocupes por eso”, dijo mamá. Hablaré con Talia y Eloise. ellos
Mamá asintió con seguridad, como si estuviera orgullosa de mí por haber ido hoy.
Winn caminó hacia un gabinete en la cocina, uno lo suficientemente alto para que los niños no
pudieran tocarlo. Dentro estaba su arma segura. Tecleó el código y sacó la pistola y la placa. Con el
arma enfundada y su placa enganchada a su cinturón, abrazó a mamá. "Gracias por cuidar a los
niños".
"Siempre."
"Gracias mamá." Griff le dio un beso en la mejilla y luego siguió a Winn hasta el abrigo.
Uno por uno, salimos por la puerta y nos dirigimos a nuestros respectivos vehículos.
Lo miré a través de la cabina del camión, observando esos ojos claros. ¿Estaba listo para hoy?
CAPÍTULO VEINTE
Machine Translated by Google
LYLA
"NORTE
¿Ay qué? Winn le preguntó al sheriff Zalinski.
"No sé." Abrió la puerta de su coche patrulla. La frustración y el sudor brotaron de su cabeza
mientras resoplaba.
“Si alguien está aquí arriba, ¿por qué el perro no percibió el olor en el
¿arroyo?" preguntó Zalinski.
"¿Si alguien estuviera aquí arriba?" Mateo levantó una mano. “Viste ese metraje, al igual
que el resto de nosotros. Está aquí arriba.
“No sé quién era ese hombre, Mateo”. Zalinski le disparó a mi hermano un
ceño. “Podría haber sido cualquiera”.
“No fue cualquiera”, dijo Griff. "Fue el."
"No puedes saber eso". Zalinski miró a Vance. “¿Estás seguro de
¿La ubicación de esa cámara?
Zalinski había cuestionado cualquier cosa y todo hoy, desde el momento en que
estacionamos en este estacionamiento hasta el momento en que regresamos después de
un día largo, miserable y desalentador.
Cormac no quiere que lo encuentren. No lo va a poner fácil y transmitirá su ubicación.
Y de alguna manera, él sabe que está siendo perseguido. O vio una cámara o una huella”.
Harrison, cálmate...
"El se fue." Vance silenció al grupo. "Está hecho. si no encontramos
Cormac hoy, no lo haremos mañana ni al día siguiente ni al día siguiente”.
La derrota en su voz era físicamente dolorosa de escuchar.
“Alguacil Zalinski”. Winn se alejó un paso de Griffin, moviéndose para interrumpir
nuestro círculo y colocándose entre el sheriff y papá.
“No hay nada más que podamos hacer hoy. Tú y yo podemos reagruparnos mañana y
formular un plan.
Él asintió, dejando escapar otro resoplido. “No estoy contento de que haya un
criminal suelto en mi condado”.
"Lo sé", dijo Winn.
“Si pudiera poner un diputado aquí, lo haría. Pero tengo poco personal y
tienen recursos limitados.”
Machine Translated by Google
Luego ella le dedicó una cálida sonrisa que no llegó a sus ojos cuando él subió a su coche patrulla y se
alejó.
"Qué idiota". Mateo negó con la cabeza. "¿Cuándo está listo para volver?"
¿elección?"
"Dos años", dijo papá distraídamente, con la mirada dirigida a las laderas de las montañas.
Nos habíamos dividido en tres grupos esta mañana, comenzando en este punto y abriéndonos
camino lentamente hacia el arroyo donde Vance había puesto la cámara del juego que había capturado
a Cormac.
El perro había estado con nosotros: Vance, Zalinski, Mateo y yo. Cuando llegamos al arroyo,
pareció haber captado un olor. Se metió entre los árboles, moviéndose lo suficientemente lento para
que pudiéramos seguirlo. Incluso a ese ritmo, me esforcé mucho para mantener el ritmo, caminando
Mis piernas se sentían como fideos blandos a pesar de la rigidez que se asentaba en mi
músculos. Pero me negué a dejar que el dolor se mostrara.
El perro perdió el rastro de Cormac a unos cien metros del arroyo. Cómo, todavía no estaba
seguro. Tenía la esperanza de encontrar un rastro de huellas en la nieve, cualquier cosa para seguir
adelante. En cambio, el perro nos dio vueltas en círculos, con la nariz pegada al suelo, corriendo a lo
largo del arroyo, sin encontrar nada que nos llevara adelante.
Seguimos buscando, nuestros grupos se desplegaron en abanico para buscar huellas. Cuando no
se encontró ninguno, todos nos reagrupamos en el arroyo nuevamente. Luego, Vance nos condujo a
sus otras cámaras, revisando sus respectivas áreas una por una, descartando cualquier señal de un
A primera hora de la tarde, el sheriff Zalinski había insistido en que volviéramos al estacionamiento
Esperé hasta que estuvimos solos, hasta que las luces traseras desaparecieron más allá
una curva en el camino. "¿Estás bien?"
"Mierda." Sacudió la cabeza, luego la inclinó hacia el cielo y rugió.
Sus manos se cerraron en puños a sus costados mientras la frustración brotaba de su garganta.
Gritó por los dos. Y cuando se detuvo y me miró, la disculpa en sus ojos me partió en cien
pedazos, como la grava debajo de nuestras botas.
"Lo siento, Lyla".
"Yo tambien lo siento." Tragué el nudo en mi garganta.
Lamenté que no pudiera cerrar hoy. Que él nunca podría tener la
oportunidad de descubrir por qué Cormac había asesinado a su esposa e hijos.
¿Qué decía de nosotros que nos importaba más encontrar a Cormac para la otra persona
que para nosotros mismos? Tal vez eso era lo que realmente significaba el amor verdadero y
desinteresado.
“No te rindas,” susurré. Si Cormac no estaba aquí, eso no significaba que se había perdido
toda esperanza. Solo significaba que la próxima vez que Vance obtuviera una pista, probablemente
Machine Translated by Google
no lo traería a Montana.
“Casi lo hago”, admitió. “Ayer, decidí que era hora de cancelarlo. Para bien.
¿Era por eso que se había confesado tanto en la cafetería la noche anterior?
¿Porque ya había tomado la decisión de irse?
"Todavía está aquí". La mirada de Vance se dirigió a las montañas.
“¿Cómo se escondió del perro? ¿Cómo podría caminar sin dejar ningún tipo de rastro?
Mis huellas estaban ahora por todas partes, congeladas en la nieve. Y no estaban solos.
“No lo sé”, dijo Vance. “Me enseñó mucho sobre habilidades de supervivencia,
¿pero esto? Nunca tuvimos que ocultar nuestras huellas. Fuimos nosotros los que los encontramos”.
"¿Ahora que?"
Lo encontrarás. Hasta los huesos, creía en Vance. Encontraría a Cormac. Tal vez
mañana, cuando haya ido de excursión con mis hermanos.
Tal vez dentro de unas semanas, cuando no tuviera a nadie que lo detuviera.
"Vamos." Despegó sus pies, tomándome del codo y escoltándome hasta la camioneta.
Luego nos llevó de regreso a la ciudad, directamente a la cafetería. No tuvo que preguntarme
si quería registrarme, simplemente sabía que lo haría.
Talia estaba en la máquina de espresso cuando entramos por la puerta principal. En el
momento en que nos vio, todo su cuerpo se relajó. "¿Lo encontraste?" preguntó cuando llegué
al mostrador.
"Aún no." Elegí esas palabras deliberadamente. "Gracias por ayudar hoy".
"En cualquier momento. Foster está en la cocina. Encontró un libro de recetas y está
probando tu quiche Lorraine.
“Él no necesitaba hacer eso”.
Machine Translated by Google
Ella lo rechazó. “Él no puede ser detenido. Él está en una misión porque le dije
él tenía antojo de quiche”.
Y dado que Foster adoraba el suelo bajo los pies de mi hermana gemela,
haría todo lo que estuviera a su alcance para satisfacer esos antojos de embarazo.
"¿Entró Crystal?" Yo pregunté.
“Sí, pero ha sido lento, así que la enviamos a casa. A Foster le encanta esto. Él
podría pedirte un trabajo de medio tiempo.
Me reí, mirando por encima del hombro a Vance.
Esperaba que estuviera cerca, pero se había acercado a su silla. No es que estuviera
sentado. Se paró en la ventana, con las manos metidas en los bolsillos, y miró hacia afuera.
“Gracias”, le dije a Talia. "Sé que no es así como querías pasar tu día libre".
"Te llamaré mañana", le dije, luego me uní a Vance, abrazándolo del brazo.
"Vamos a caminar."
Habíamos caminado todo el día, pero me preocupaba lo que sucedería cuando
dejáramos de movernos. Me preocupaba que me dijera que se iba. Así que nos pusimos en
marcha por Main, paseando a paso tranquilo.
Vance me tomó la mano y entrelazó nuestros dedos. Le tomó tres cuadras hasta que
sus hombros se relajaron. Otros cuatro hasta que su mandíbula se aflojó. En ese momento,
casi habíamos llegado a la tienda de comestibles que actuaba como sujetalibros en un lado
de Main.
"¿Tienes hambre?" Ni siquiera era cerca de la hora de la cena, pero todo lo que
habíamos comido hoy eran las barras de granola trituradas que Vance guardaba en su mochila.
Machine Translated by Google
Un coche pasó rodando por Main. Atrajo su atención y miró hacia arriba, viéndolo
pasar. Pero antes de que pudiera volver a concentrarse en la acera, su mirada se desplazó
y se posó en Vance.
Como él, ella se congeló. Sus ojos se abrieron, tan grandes que pude ver cada
pedacito de reconocimiento. Cada gramo de miedo. El color desapareció de su rostro ya
pálido.
Tenía dos bolsas de plástico en el antebrazo. De un solo golpe, los balanceó contra
su pecho, agarrándolos con fuerza.
"¡Detener!" él gritó.
La mujer dio un paso atrás. Luego cruzó la calle y
Huyó.
Vance la persiguió.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO VEINTIUNO
Machine Translated by Google
VANCE
Cruzamos una calle lateral, su cola de caballo roja azotaba su rostro mientras buscaba autos
antes de cruzar el asfalto. Se arriesgó a mirar por encima del hombro, y cuando me vio, esos ojos
Esa pregunta solo me hizo presionar más. Mis pulmones estaban en llamas. Mis piernas
Corrimos a través de un vecindario residencial, las encantadoras casas pasaban como un rayo
Ella era rápida. Pero no lo suficientemente rápido como para superar mi paso más largo. Tomó
Una madre vino caminando por la acera de su casa, probablemente para encontrarse con su
hijo. Cuando nos vio correr, se quedó boquiabierta y parpadeó, como si no estuviera segura de lo
Mierda. No necesitaba que un padre llamara a la policía. Aún no. No hasta que tuve
respuestas
Tal vez fui yo diciendo su nombre o tal vez se estaba quedando sin aliento,
las bolsas que había agarrado contra su pecho azotaron contra nosotros pero no cayeron.
“Vera.” ¿Cómo fue esto posible? ¿Cómo estaba diciendo su nombre? ¿Cómo estaba ella en mis
brazos?
"Déjame ir."
"No." La abracé con más fuerza, el mundo girando bajo mis pies.
Vera. Esta era Vera. ella estaba viva Ella estuvo aquí en Montana.
Un grito escapó de su boca pero siguió lanzando esos codos, algo que Cormac le había enseñado
—Vance —jadeó Lyla, deteniéndose a nuestro lado—. Sus ojos estaban muy abiertos y su pecho se
agitaba por perseguirnos. Su mirada se dirigió a Vera, que seguía luchando contra mí. Luego miró a su
alrededor, sin duda fijándose en esa madre que nos había visto antes.
Lyla levantó la mano, indicando que estaba bien. La mujer asintió y luego condujo a su pequeño
hacia su casa.
“Vera.” Mi voz era baja. Estable. La acerqué aún más, mi corazón se aceleró mientras ponía mi
Luego, todo su cuerpo quedó fláccido. Las bolsas de supermercado que había estado cargando
cayeron al suelo. Si no fuera por mis brazos, se habría desplomado en la acera junto a ellos.
Su pecho comenzó a temblar mientras lloraba. “¡Ttienes que irte! no puedes ser
aquí. No puedes verme.
"¿Por qué?"
“Porque estoy muerto”. Ella lloró más fuerte, sollozos de cuerpo entero que destrozaron
Palabras que no había pensado que volvería a escuchar a Vera decir nunca más. Palabras que se agrietaron
yo en dos.
Vera se derrumbó contra mí, empapando la parte delantera de mi abrigo con sus lágrimas.
Y solo la respiré, sintiendo sus hombros y costillas. Ya no era una adolescente. Cuatro años y
Te extrañé, Vera.
recuperó a los gemelos. Fui yo quien identificó sus cuerpos. Pero no Vera.
Su cuerpo nunca había sido encontrado. Con el tamaño y la profundidad del lago Coeur d'Alene,
CAPÍTULO VEINTIDOS
Machine Translated by Google
LYLA
Esta chica necesitaba una ducha caliente. Necesitaba una comida caliente. Necesitaba una
botella de champú y una cama blanda. Tal vez si dormía unos días, esos círculos oscuros
debajo de sus ojos se desvanecerían.
Pero no habría ducha ni comida ni cama. Vera no dejaba de mirar hacia la puerta y
parecía más un animal enjaulado a punto de escapar que la niña vibrante y feliz que Vance
había descrito. Iba a huir y romperle el corazón, ¿no?
Bueno, ella tendría que pasar por mí primero. Hasta que ella explicara, yo sería un
bloqueo humano en esa puerta.
"Me tengo que ir", le dijo a Vance desde su asiento junto a él en mi sofá. "I
no puedo llegar tarde.
"No hasta que me digas lo que está pasando". Su mano estaba sobre su rodilla.
Probablemente fue un toque suave, pero no tenía ninguna duda de que si ella intentaba
levantarse, él la sujetaría con fuerza y volvería a sentar su trasero.
Vera apretó las bolsas de la tienda de comestibles contra su pecho.
La etiqueta de su caja azul de tampones se veía a través del delgado plástico blanco.
También había comprado pilas, Tylenol, ungüento de primeros auxilios y vendajes de varios
tamaños. Fui yo quien recogió todo de la acera y lo devolvió a las bolsas mientras Vance
levantaba a una Vera que lloraba en sus brazos, la acunaba contra su pecho y la llevaba a
su camioneta.
Machine Translated by Google
de que él hiciera unas rápidas presentaciones, le dijo que se sentara en el sofá. Ella había
hecho precisamente eso.
Mientras yo estaba en la cocina, llevándole un vaso de agua helada, ella recogió esas
bolsas para mantenerlas cerca. ¿Tenía miedo de que se los quitáramos?
¿Alguien resultó herido? ¿Cormac, tal vez?
"Aquí." Le entregué el agua.
Vance se puso tenso. No lo suficiente como para que Vera lo notara, pero esos anchos
hombros se inclinaron muy levemente hacia sus orejas. Había una tormenta de preguntas
rugiendo dentro de ese hombre, pero se las guardaría. Las mantendría ocultas.
Se mantendría fuerte por la joven a su lado que no podía dejar de temblar.
Ella lo miró, sus grandes ojos marrones llenos de lágrimas. Los mismos ojos marrones
que había visto hace semanas cuando pensé que Cormac Gallagher me iba a matar.
“Papá me está esperando”, dijo. Tengo que irme o vendrá a buscarme. No puede venir a
la ciudad, pero lo hará si está preocupado. Tengo que llegar a nuestro punto de encuentro para
que podamos irnos a casa.
"¿Hogar?" preguntó Vance.
“A nuestro refugio.”
¿Dónde en las montañas? ¿Cuánto tiempo habían estado allí? ¿Cómo estaba viva? Hubo
tantas preguntas, pero me mantuve en silencio, me hice a un lado y observé cómo Vance se
sentaba con ella.
“Vera, ¿qué pasó? Te has ido durante cuatro años. Todos
cree que estás muerto.
Le temblaba la mano cuando se llevó el vaso de agua a los labios para tomar un sorbo.
Luego sollozó y se sentó un poco más erguida. Cuadrando esos hombros. "Estoy bien con eso".
Vance negó con la cabeza, parpadeando demasiadas veces. Había pasado cuatro años
odiando a Cormac por matar a su familia. Pero, ¿los había asesinado Cormac?
¿Qué hay de los gemelos? ¿Qué pasa con la esposa de Cormac? Si Vera estaba viva, ¿qué
Así que su madre, sus hermanas, se habían ido. Mi mano se aplanó sobre mi corazón,
presionando el dolor.
"Me tienes." Vance enganchó su dedo debajo de su barbilla, su mirada se suavizó mientras
observaba su dulce rostro. "Háblame, niño".
"No puedo." Su barbilla comenzó a temblar. "Realmente tengo que irme".
Él la miró fijamente durante un largo momento, luego, en un instante, se puso de pie.
"Entonces vamos."
"No puedes venir". Ella también se puso de pie.
"Oh, ya voy". Vance se puso de pie, mirándola mientras cruzaba los brazos sobre el pecho.
La mirada de papá. Yo había estado en el extremo receptor de ese
Machine Translated by Google
un montón de veces de mi propio padre y tío. “Tu papá y yo tenemos mucho de qué hablar”.
"Él no te hablará".
"Él lo hará". La voz de Vance se suavizó.
“No dejaré que vengas, no si eso significa que irá a la cárcel”.
“Él no irá a la cárcel”.
Pero Cormac pertenecía a la cárcel, ¿no? Mi cabeza daba vueltas, mis emociones se
arremolinaban. Odiaba a ese imbécil por lo que me había hecho. Por el dolor que había
causado. Pero el corazón palpitante de Vera lo cambió todo.
Si estaba viva, ¿qué significaba eso?
El bastardo todavía me había estrangulado. Pero, ¿y si lo hubiera hecho para proteger
a su hija? ¿Y si todo lo que había asumido estaba mal?
"¿Dónde nos reuniremos con él?" le preguntó Vance.
"Tío Vance"
"Sin argumentos." Hablaba como un hombre que le había dado órdenes antes.
Órdenes que había obedecido. Él era su tío, tal vez no por sangre, pero sí por práctica.
Señaló con la barbilla hacia el pasillo. "¿Quieres usar el baño antes de que nos vayamos?"
Una extraña mirada cruzó el rostro de Vera. Era una combinación de alivio y agotamiento
y euforia, como usar un baño, con agua corriente y un inodoro con descarga de agua, era un
lujo que rara vez experimentaba.
“Primera puerta a tu izquierda,” dije, ofreciéndole una pequeña sonrisa.
—Gracias —murmuró, luego pasó junto a Vance y caminó por la
sala.
En el momento en que la puerta se cerró, dejó escapar un largo suspiro. Sus dos manos
se sumergieron en su cabello, tirando de los mechones. “¿Qué diablos? ¿Cómo es esto real?
"No sé."
La lloré, Lyla. Lloré por ella. Pero ella está aquí. Está en el baño, ¿no? ¿Estoy
soñando esto?
"Ella está aquí."
Necesito esto, Vance. Para enfrentarlo. Y estar allí cuando Vance se enfrentó a
Cormac también. “Somos más fuertes juntos”.
Vance suspiró, colocando un mechón de cabello detrás de mi oreja. "No sé
Qué va a pasar."
"Existe la posibilidad de que lo dejes irse, ¿no?"
"No lo sé", murmuró.
Me mantendrás a salvo. Y yo confío en ti." Dependiendo de lo que Cormac tuviera
que decir, Vance haría lo que creyera correcto. Y si dejaba ir a Cormac, no sería
porque no quisiera que el hombre pagara por lo que me había hecho. Sería porque
las verdades que aprendimos hoy dictarían el destino de Cormac.
CAPÍTULO VEINTITRÉS
Machine Translated by Google
VANCE
La
forma en que Vera caminaba por el bosque era tan similar a cómo se movía Cormac
que era asombrosa. Escogió sus pasos deliberadamente. No había manera de ocultar
nuestras huellas en la nieve, pero aun así, ella caminó con cuidado, el único sonido era
el crujido del hielo bajo sus botas.
“Hemos estado en Montana durante dos años, creo. perdí la pista Papá
sabe.”
tarareé.
Detrás de mí, Lyla se quedó cerca. Sus mejillas estaban sonrojadas mientras
seguía mis pasos. Debía estar cansada por lo de antes, pero siguió adelante, su fuerza
y resistencia eran tan impresionantes como su belleza.
"¿Bien?" Pregunté, estirando una mano hacia la de ella.
Ella lo tomó y asintió. "Bien."
Machine Translated by Google
“Podemos reducir la velocidad”. Vera se detuvo delante de nosotros y se volvió hacia nosotros. "Soy
siempre el que trata de mantenerse al día, así que sé cómo se siente. Lo siento."
Apreté mi agarre sobre el de ella, luego le hice señas a Vera para que continuara.
Ella reduciría la velocidad. Supe incluso antes de que ella diera un solo paso que disminuiría
la velocidad por Lyla. Ese dulce corazón suyo seguía allí, a pesar de todo lo que había pasado.
Tal vez las dos veces que había visto ese cabello rojo en Quincy no habían sido mis
"Para los tampones", susurró Lyla en voz tan baja que solo yo pude escuchar. Había
“¿Viene tu papá?”
“Nunca”, dijo Vera.
Lyla y yo compartimos una mirada. Así que eso era parte de cómo había sobrevivido aquí.
Hizo que Vera se colara en Quincy, donde sería una cara normal.
“Fui a Oregón”.
Se detuvo y se giró para mirarnos de nuevo. Dijo que siempre habría gente persiguiéndonos.
Pero papá siempre tiene cuidado, por si acaso. Supongo que tenía razón. Ese eras tú, ¿no?
Dejaste la cámara del juego junto al arroyo donde pusimos una trampa para peces”.
"Esta mañana." Ella asintió. “Dijo que sentía que alguien estaba
observándolo, por lo que dio la vuelta una vez que salió el sol. Lo encontré."
Debe haber subido por la parte trasera, de lo contrario mi alarma sonaría.
han vuelto a salir.
"Sí", le dije. "Ese fui yo."
Los hombros de Vera se hundieron. “Nos vamos por eso. Hoy fue mi último viaje a la
ciudad”.
Maldición. Qué jodidamente afortunado fue que Lyla hubiera querido caminar
¿Principal?
"Papá ha estado extraño últimamente", dijo Vera. “Él no me dijo por qué, pero nos
mantuvo cerca del refugio. Me ha enviado a la ciudad más a menudo de lo habitual por
provisiones. Tuve que tomar rutas diferentes y más largas para asegurarme de que nadie
pudiera seguirme. Pensé que era solo una preparación normal para el invierno. Abastecerse
de alimentos y baterías y suministros de primeros auxilios. Pero salió a revisar la trampa esta
mañana y volvió presa del pánico. Dijo que teníamos que irnos. Creo que se ha estado
preparando durante semanas, pero no quería decírmelo”.
Cormac había estado actuando de forma extraña por culpa de Lyla, ¿no? Pero no le
había dicho a Vera lo que había hecho. Sobre el río. Tal vez esperaba que los equipos locales
abandonaran su búsqueda. Para ser justos, había tenido razón.
Excepto que no había contado conmigo.
"Casi estámos allí." Vera miró a la derecha y luego a la izquierda. "Creo que sería mejor
si me das un minuto".
"No voy a perderte de mi vista". Amaba a Vera, pero todo este
la situación estaba jodida.
Machine Translated by Google
Por lo que sabía, ella no nos había llevado a ninguna parte. Habíamos estacionado a casi
una milla de distancia de donde había estado buscando. Por mucho que la amaba, no confiaba
en ella. Existía una posibilidad muy real de que en el momento en que se perdiera de vista,
desaparecería de nuevo.
Cormac le habría enseñado a esconderse.
Incluso de mí.
"Pensé que dirías eso". Dejó escapar un largo suspiro, luego se tapó la boca con las
manos y emitió un silbido penetrante.
El sonido rebotó en árboles y rocas, hasta que el desierto se lo tragó.
"Él viene", dijo Vera, dándome una mirada suplicante. “Solo escóndete detrás
un árbol o algo. Déjame advertirle primero. ¿Por favor?"
—Vera —le advertí.
Mi marco bloqueado. Esa voz era la misma que recordaba, pero diferente. En pánico.
Demacrado.
"¿Estás bien?" le preguntó a Vera. "¿Qué pasó? Estuve obteniendo
preocupado."
"¿Qué?"
No esperé a que Vera hiciera un gran anuncio. Di un paso hacia un lado, salí de detrás del
árbol y me enfrenté al hombre: mi amigo, mi hermano, el que había orado por encontrar durante
cuatro años.
"Vance". Cormac se puso rígido, pero por lo demás, no parecía sorprendido. Eso cambió
cuando Lyla salió de detrás del árbol. Fue entonces cuando el rostro de Cormac palideció.
Cormac salió de su trance y se acercó a Vera. Él la tomó por el brazo, tirando de ella detrás
"¡Papá, detente!"
Las lágrimas brotaron de los ojos de Vera cuando sus manos se cerraron en puños, su cabeza
"Tenemos que hacerlo, amor". Cormac era tan ancho y alto como antes
hace años que. Pero ahora parecía más pequeño. Roto por la culpa y el dolor.
Machine Translated by Google
"No diré nada". La voz de Lyla era firme. Si eso es lo que te preocupa, no le diré a nadie
que te vi a ti oa Vera. Pero le debes la verdad a Vance.
¿Cuánto tiempo había esperado esto? ¿Para encontrarse cara a cara con él?
No fue nada como lo que esperaba. Nada como lo había planeado. Lo miré y no vi a un
asesino a sangre fría. No vi a un hombre que hubiera traicionado mi amistad. No vi a un
mentiroso o manipulador.
Vi a un padre desesperado.
"Por favor", susurró Vera.
Sabía antes de que él asintiera que diría que sí. A veces era imposible decirle que no a
esa chica.
Él tomó su mejilla. "Bueno."
Ella se inclinó hacia él, con los ojos cerrados.
Él tomó las bolsas de plástico de ella, poniéndolas en su mochila. Luego, colgándolo de
nuevo sobre sus hombros, se dio la vuelta y condujo a su hija a través de los árboles,
ordenándole: “Sígueme”.
Di un paso, esperando que Lyla se quedara a mi lado, pero sus pies parecían
pegado a la nieve. Tal vez le había robado demasiada fuerza. "Ey."
Sus ojos se movieron hacia los míos. Debería odiarlo. ¿Por qué no lo odio?
"¿Por qué no?"
Machine Translated by Google
Lyla miró detrás de nosotros. "¿Puedes encontrar nuestro camino de regreso al camión por la
noche?"
"Sí, azul". Me incliné para besar la parte superior de su cabeza. “No nos perderemos”.
Como no quería que Lyla fuera la última, la puse frente a mí, con un ojo fijo constantemente en
Cormac. Había muchas incógnitas aquí, pero sin duda, él la había lastimado una vez. No lo dejaría
hacerlo de nuevo.
empujando con fuerza hacia dondequiera que nos llevaran Cormac y Vera.
Vera, que caminaba detrás de Cormac, se dio la vuelta y le ofreció a Lyla una sonrisa amable.
Había disminuido la velocidad antes, pero no le pediría a su papá que se lo tomara con calma ahora.
Los árboles eran tan espesos que había parches donde la nieve aún no había llegado. Se
cubrirían a medida que avanzara el invierno, pero por ahora, la tierra, las piñas y las agujas solo
Lyla miró hacia atrás y cuando asentí, hizo lo que le había ordenado. Algunos tramos eran tan
Vera asintió, luego pasó a su lado para escalar una sección de la roca de unos dos metros
y medio de altura, utilizando algunas muescas y puntos de apoyo para escalar su cara plana.
Cuando llegó a la cima, se tumbó boca abajo, estirándose para recoger la mochila que él levantó.
"Tú eres el próximo." Cormac hizo un gesto con la barbilla para que Lyla lo siguiera, pero
eso significaría pasarlo. Estar al alcance de la mano.
"Lyla". Me moví frente a ella. "Su nombre es Lyla Eden".
Cormac encontró mi mirada, encogiéndose ligeramente. Luego bajó la barbilla. “Lyla Edén.
Lo siento por lo que hice en el río.
"¿De qué estás hablando?" preguntó Vera. “Lo que pasó en el
¿río?"
Él la miró. “Te lo explicaré más tarde. Nos estamos quedando sin luz y tenemos que darnos
prisa.
"No iremos a casa esta noche, ¿verdad?" Lyla me preguntó.
"No es probable."
Se acercó a mi mochila.
“Ustedes suban. Vera, sigue adelante. Me pondré al día. Cormac pasó junto a nosotros,
evitando a Lyla. Descendió la pendiente unos veinte metros, luego comenzó a rociar el agua con
lejía sobre el suelo antes de correr aún más lejos.
“Irá a correr en bucle para dejar su olor en un círculo. Si un perro sube aquí, no sabrá
exactamente qué dirección elegir”.
“¿Y la lejía?”
“Él dice que puede meterse con la nariz de un perro. Domina sus sentidos”.
"Maldición." Así fue como enmascaró su olor con los perros. Y en
además de eso, había elegido un camino que ningún perro podría seguir por esa pared de roca.
No estaba seguro de qué más había hecho para enmascarar nuestros olores, pero
sospechaba que si alguien viniera a buscarnos esta noche o mañana por la mañana, encontraría
un rastro de huellas en la nieve que solo... . . interrumpido.
La respiración de Lyla se volvió dificultosa mientras subíamos. Ella empujó una cerradura de
pelo sudoroso de su sien.
"¿Quieres un descanso?" Yo pregunté.
aire frío, flotando cerca de Lyla con mis manos listas en caso de que se resbalara.
No es de extrañar que hayan vivido aquí sin ser detectados durante dos años.
CAPÍTULO VEINTICUATRO
Machine Translated by Google
VANCE
"¡D
anuncio!" Vera jadeó cuando entramos en su refugio. Hogar. Cabaña.
Como diablos se suponía que debía llamar a este lugar. "Ay dios mío."
"Estoy bien." Cormac levantó una mano manchada de sangre. El sangrado se había
detenido y había hecho todo lo posible para limpiarse la nariz y la cara por fuera antes de
restablecer el hueso que me había roto, pero todavía se veía como una mierda. "Yo, ...
um tropecé".
"¿Te tropezaste?" Vera miró entre nosotros.
Cormac no tropezó.
"Sí", murmuró, yendo a un pequeño cuenco colocado contra la pared.
Estaba lleno de agua dulce. Deben tener un suministro en algún lugar cercano. Cogió un
paño sucio que había visto días mejores y luego se lavó la cara. Pero incluso sin sangre,
su piel estaba rosada e hinchada.
Lo golpearía con todo lo que tenía, y mañana, sus ojos estarían tan negros como los
de Lyla el día que nos conocimos. Le sirvió bien al idiota. Mis nudillos estaban empezando
a doler, pero maldición, eso se había sentido bien.
Lyla se movió a mi lado, colocándose lo más lejos posible de Cormac.
el espacio reducido permitiría.
Puse mi brazo alrededor de sus hombros, inmovilizándola cerca, mientras inspeccionaba la
habitación individual.
Machine Translated by Google
Contra la pared del fondo había dos sacos de dormir. Cada uno de ellos descansaba
sobre una plataforma de madera que levantaba las mantas a unos treinta centímetros del
suelo. Los catres, similares a las paredes del refugio, estaban hechos de ramas prolijamente
cortadas y recortadas de aproximadamente tres a cuatro pulgadas de grosor. Fueron
unidos con cuerda de paracaídas. Sin duda algo que Vera había comprado durante sus viajes a
varios pueblos.
Los nudos que mantenían juntas las ramas eran familiares y limpios.
En nuestros años juntos en la fuerza, Cormac me había enseñado mucho, pero el
área en la que siempre había tenido más conocimiento era en hacer nudos.
Cuadrado. Bolina. Prusik. Pescador doble. Tenía que agradecer a los Scouts por esa
habilidad. De niño, practicaba hacer nudos durante horas y horas. Luego le enseñé a
Cormac.
Luego usó esos nudos para hacer este hogar para su hija. él
construyó un lugar para alejarla del mundo. De mi parte.
"Hora de explicar", dije, cruzando los brazos sobre mi pecho.
Cormac dobló el maldito trapo y lo dejó a un lado. Miró a Vera, arqueando las cejas.
Una conversación silenciosa pasó entre ellos. Ellos también habían tenido eso antes,
como si pudieran leer los pensamientos del otro.
Lo que sea que pasó entre ellos la hizo negar con la cabeza. “Me pondré fresco
agua para la cena.
“No tenía intención de matarte. Entré en pánico. Bajé más bajo de lo habitual para cazar. Nos
Cuando te acercaste a mí así, yo. Y además de . . . no mucha gente puede acercarse sigilosamente
Vera, no he visto a otra persona en mucho tiempo. Necesitaba asegurarme de que permanecerías
en silencio el tiempo suficiente para que yo pudiera largarme de allí. Cormac se estremeció y una
Era casi como si no pudiera creer lo que había hecho. "Me asusté".
“Así que me estrangulaste hasta que casi me desmayo y me dejaste al lado de un montón de
tripas, donde cualquier otro depredador podría haber venido y terminado el trabajo que habías
comenzado”.
Ella no iba a poner esto fácil para él. Bien por ti, Azul.
Así que Cormac la lastimó y luego la siguió para asegurarse de que estaba bien.
Eso era algo, supongo. Seguro como la mierda que no iba a agradecerle, pero tal vez no debería
Cormac se acercó a su petate y se sentó en un extremo, apoyando los codos en las rodillas.
“Ella no hablará de eso. Cuatro años y todavía no sé todo lo que pasó esa noche”.
“Solía preguntar. Le rogaría que me lo dijera. Simplemente dejaría de hablar por completo.
Después de un tiempo, decidí que en realidad no importaba. Hadley y Elsie se han ido.
Su voz se quebró. “No iba a arriesgarme a perder a Vera también”.
¿Entonces no sabía lo que había pasado? ¿Qué mierda estaba pasando?
¿Qué hay de Nora? La evidencia era indiscutible. Él la había matado, ¿verdad?
¿Por qué Vera era la única que sabía lo que había pasado?
Tal vez quieras sentarte. Cormac hizo un gesto hacia el piso de tierra apisonada.
Vera no volverá a entrar hasta que terminemos de hablar. Seré rápido porque no la quiero
afuera en la oscuridad sola por mucho tiempo. Pero hay muchas cosas que sucedieron. Mucho
que nunca te dije.
No mierda Me guardé ese comentario y me senté en el suelo. Este sería probablemente el
lugar donde dormiríamos esta noche. Tomaría el suelo y dejaría que Lyla durmiera en mi pecho.
De ninguna manera me arriesgaría a llevarla montaña abajo, no en una subida tan empinada
después del anochecer.
Lyla reclamó el espacio a mi lado, su cuerpo pegado. Luego esperamos, ambos observando
cómo Cormac miraba hacia la puerta, como si quisiera estar en cualquier lugar menos en esta
cabaña.
“La mejor manera de hacer esto es comenzar desde el principio. El principio mismo”, dijo.
dicho. “¿Alguna vez te dije que Norah y yo nos conocimos en un bar?”
"Sí." Una vez. “Estabas allí con amigos. Ella estaba sola. Tomaste
favorito”.
Su voz era plana. Muerto. Nada parecido a la forma en que solía hablar de
su esposa.
El amor de su vida.
Este hombre había amado a Norah con cada fibra de su ser. ¿Cómo podría él
hablar de ella sin una pizca de emoción?
“Nos lo tomamos con calma”, dijo. “O, habíamos planeado tomarlo con calma. Hasta que nos
Se quedó en casa con el bebé mientras yo trabajaba. Y durante un tiempo, todo fue perfecto.
Demasiado jodidamente perfecto, supongo. Cuando Vera tenía unos nueve meses, llegué a casa y
Vera estaba en su cuna, con el pañal sucio, gritando. Hambriento. Porque su madre había decidido
Esto fue una broma. Esto tenía que ser una broma, ¿verdad? ¿Una mentira? Excepto que
conocía a Cormac. Incluso después de cuatro años de odiarlo, sabía que esa era la verdad.
Norah prometió que nunca volvería a suceder. Dijo que era depresión posparto. Eso y los largos y
oscuros inviernos. Así que le dimos algún medicamento. Empecé a buscar trabajo en los cuarenta y
Cormac era diez años mayor que yo y siempre lo había admirado como a un hermano.
Claramente, un hermano al que conocía jodidamente. Era como si hubiera tenido toda esta otra vida
que nunca había compartido.
“Norah estaba mejor después de que nos mudamos. Las estaciones normales, el sol, ayudaron.
Estar lejos de su familia ayudó. Eran tan tóxicos como esas drogas.
Machine Translated by Google
ella había estado enganchada cuando la encontré. Pero hay una razón por la que esperé tanto
mucho tiempo para tener más hijos. Necesitaba asegurarme de que Norah fuera sólida. Estable."
Norah había sido sólida. Ella había estado estable. Había amado a sus hijas.
Los había adorado al igual que el resto de nosotros. Lo máximo que la había visto beber eran un par
Había sido una buena madre. Siempre se aseguraba de que las niñas se lavaran los dientes y
hicieran su tarea. Ella les había trenzado el cabello y los había hecho
comer al menos dos bocados de verduras antes de que puedan tener una golosina.
Mi mundo se estaba volcando de nuevo, como si viviera en un reloj de arena y no supiera en qué
¿Cormac? ¿Nora?
Todo lo que había pensado, todo lo que había creído, era una mierda. Había estado viviendo en
Estas personas a las que había amado habían omitido gran parte de la verdad. no estaba seguro
que pensar. No podía confiar en ellos. No podía confiar en mis propios recuerdos.
Lyla tomó mi mano y yo sostuve la suya. Y escuchamos mientras Cormac continuaba pintando el
“La observé como un halcón después de que nacieran los gemelos. Rara vez la dejaba sola. Si
estuviera trabajando, tendría amigos que pasarían al azar. Llamaría constantemente. Ella estaba . . .
Cormac alargó una mano. “Diablos, ¿por qué te digo esto? Tú estabas ahí."
"Sí." yo había estado allí Yo había sido testigo de esta gran felicidad.
“Cuando mis padres murieron, usé mi herencia para comprar el lugar en el lago. Compró el
bote porque quería enseñar a las niñas a hacer esquí acuático.
Se metió en los álbumes de recortes porque le preocupaba que no recordáramos cómo eran las
niñas cuando eran pequeñas. Todo era bueno."
Cormac cerró los ojos. "Esa maldita perra me hizo creer que todo estaba bien".
Me sacudí. Nunca, ni una sola vez, había oído a Cormac llamar perra a Norah. Incluso
si hubieran estado en una pelea, él nunca habría empañado su nombre.
“Las chicas estaban ocupadas”, dijo. “ Estaba ocupado. Teníamos una actividad cada
noche. Baloncesto. Sofbol. Nadar. Hadley quería tomar lecciones de actuación. Elsie decidió
que quería escribir un libro”. Los ojos de Cormac se llenaron de lágrimas y sollozó, secándose
una lágrima. "Todavía duele . . . para decir sus nombres.
Había creído que lo había hecho, durante cuatro años. Tal vez. O tal vez en el fondo, la
razón por la que había estado tan decidida a encontrarlo era porque sabía en mi alma que no
habría asesinado a las niñas.
Aspiró profundamente, recuperándose.
“Un amigo de Norah de la escuela secundaria vino a visitarnos a Idaho. Nunca conocí al
tipo. Él estaba en su vida antes de que la conociera. Honestamente, no pensé mucho en eso.
Se encontraron una vez para almorzar, luego él se fue. Supongo que el almuerzo fue todo lo
que necesitó.
"¿Tomó para qué?"
" Debería haberlo hecho". Se golpeó el pecho con tanta fuerza que Lyla dio un respingo.
Debería haberlo visto. Y yo no tenía ni puta idea. No hasta que llegué a casa esa noche. No hasta
mundo, podía hacer que desapareciera, podía dejar de hablar de esa noche.
El agarre de Lyla en mi mano se hizo más fuerte mientras miraba hacia la puerta, como si
Vera había estado allí con Norah esa noche. Con Hadley y Elsie. Y
Cormac agachó la cabeza, las lágrimas no se podían atrapar mientras caían al suelo.
“Besé a las chicas esa mañana antes de que subieran al autobús, pero no les dije que las amaba.
Debería haberles dicho que los amaba. pero yo estaba en un
Date prisa, así que besé sus cabezas y los arrastré hacia la puerta. Luego me fui a trabajar”.
Conmigo.
Vendría a trabajar conmigo.
"Día normal." Él sollozó. “Esa tormenta eléctrica había llegado, pero por lo demás, solo un día
normal”.
“Tuve esa reunión en la escuela después del trabajo, ¿recuerdas? Todos los entrenadores
voluntarios tuvieron que entrar y hacer su entrenamiento de conmociones cerebrales. Fue una
mala noche por una vez. Las chicas no tenían nada. Le envié un mensaje de texto a Norah
diciéndole que llevaría a casa una pizza para la cena después de la reunión”.
Había una pizza en su casa, la escena del crimen. Mitad pepperoni, mitad vegetal.
Había estado en la mesa de café en la sala de estar, no en la cocina. La caja no había sido
abierta, la comida intacta. Como si se hubiera distraído, así que la pizza se había apartado.
Machine Translated by Google
“Estaba loca”. Cormac bajó la voz, ya sea porque era difícil de expresar o
porque le preocupaba que Vera pudiera escucharlo. “Seguía murmurando sobre
lecciones de natación. Cómo las niñas necesitaban más lecciones de natación.
Cómo no podían volver a salir en el bote hasta que tuvieran más práctica de
natación”.
¿Qué carajo? Las chicas habían sido grandes nadadoras, especialmente Vera.
Ella había estado en el equipo de natación de la escuela secundaria. No había muchos fines de semana
de verano en los que Cormac y yo no hubiésemos llevado a las chicas a hacer tubing o esquí acuático.
cocina. No había ninguna nota de drogas. Aunque dependiendo de lo que había estado tomando,
algunas sustancias como el LSD se metabolizaban rápidamente. Aún así, ¿habría pensado el
médico forense en hacer una prueba de narcóticos?
Pequeño pueblo. Familia conocida. Incidente trágico. Ni una sola persona,
incluyéndome a mí, había pensado en investigar a Norah.
No cuando Cormac corrió y cimentó su culpa en nuestras mentes.
“Ella dijo que los llevó a clases de natación”. Cormac miró
la puerta.
“Ella los ahogó. Ella ahogó a mis niñas”. sus ojos ardían
detrás de más lágrimas. “Así que la maté”.
Por eso había corrido. Toda la evidencia que lo había señalado era
verdadero. Había matado a Norah.
“Llevé sus cenizas allí”. Había sido el día más duro de mi vida.
Puso una mano sobre su corazón, como si estuviera tratando de evitar que se rompiera.
Sabía que te ocuparías de ellos.
Mientras él había estado cuidando a Vera.
¿Cómo encontraste a Vera? Yo pregunté.
“Después de Norah, tomé el bote. No tenía ni puta idea de dónde mirar. Estaba oscuro.
Lluvia torrencial. Olas rompiendo sobre el casco. Me quedé fuera hasta que estuve seguro de
que me ahogaría con ellos. Solo volví a la costa porque necesitaba más gasolina. Entonces
ahí estaba ella, tirada en el muelle. Empapado.
Adormecer. Ella logró regresar. Sus hermanas no.
Cormac asintió. “No podemos quedarnos. Si Vance me encontró, es solo cuestión de tiempo
antes de que alguien más nos encuentre. Hemos estado aquí demasiado tiempo de todos modos.
desaparecer.
“El objetivo siempre fue llegar a Canadá, pero hace un par de años, estábamos pasando por
esta zona y Vera se enfermó. Encontré este lugar. Ella no quería irse”.
“Todavía no quiero irme”. Vera empujó la puerta, con los brazos cruzados.
sobre su pecho.
“No está en debate”. Cormac se levantó, su cabello casi rozó el techo del refugio. Había
construido esta casa lo suficientemente alta como para poder caminar sin golpearse la cabeza.
No, no podía quedarse. Y esta no era una vida para un chico de veintiún años
"Ella puede venir conmigo". Me puse de pie, ayudando a Lyla a ponerse la suya.
Tal vez Cormac no pudiera quedarse. Tal vez estaba bien viviendo una vida fuera de la red.
Pero esa no era una vida para Vera.
"¿De verdad quieres que esta sea su vida?" Hice círculos con un dedo en el aire.
Su mirada se dirigió al techo que había puesto sobre sus cabezas. Luego se desvaneció, más
rápido de lo que pude parpadear. Probablemente ya había pensado en esto. Probablemente había
mirado hacia el futuro y sabía que eventualmente tendría que ceder algo.
Él la enfrentó, dándole una sonrisa triste. Pero cuando habló, su voz era firme. Absoluto. Vas a ir
con Vance.
CAPÍTULO VEINTICINCO
Machine Translated by Google
LYLA
Desde el momento en que nos despertamos en el refugio esta mañana, había estado listo para
dejar esta montaña.
Pero para Vera, la mañana había llegado demasiado pronto.
"Tal vez debería quedarme". Vera empezó a quitarse la mochila atada a los hombros, pero
las manos de Cormac se posaron sobre las de ella, deteniéndola antes de que pudiera quitársela.
"Usted tenía razón." Se inclinó para besar su frente. “No podemos hacer esto
para siempre. No puedes vivir así”.
"¿Qué pasa contigo?" Sus ojos se llenaron de lágrimas no derramadas. "¿Te quedarás?"
Él tomó su mejilla, dándole una sonrisa triste. Pero no respondió.
La confianza de Vera en esta decisión había flaqueado desde la noche anterior.
Cormac's había cementado.
era el amanecer Los picos nevados de las montañas por encima de nuestras cabezas
estaban teñidos de amarillo canario. Apenas había luz suficiente para ver el bosque oscuro por
el que tendríamos que caminar hasta la camioneta de Vance.
Con un poco de suerte, regresaríamos a tiempo para llamar a mis hermanos y decirles que
no nos uniríamos a ellos en la búsqueda de hoy para que no
preocuparse.
Machine Translated by Google
En cambio, una vez que dejáramos estas montañas, iríamos inmediatamente a mi casa para
esconder a Vera y hacer un plan. Y, con suerte, descansar un poco. Mi cabeza se sentía confusa, la
falta de sueño hacía que mis miembros doloridos y cansados se sintieran lentos.
Nadie había dormido bien en esa pequeña choza. Cormac se había ofrecido voluntario para dormir
en el suelo mientras Vera tomaba su petate; yo no quería dormir en su cama. Vance debió sentirlo, así
Me había abrazado toda la noche, su corazón presionado contra mi columna, nuestra ropa y una
manta delgada para mantenernos calientes. Eso, y el pequeño fuego que Cormac había avivado durante
Todos en ese refugio habían estado demasiado ansiosos como para cerrarse de verdad.
Cambio irrevocable.
Un adiós desgarrador.
Dolía ver a Vera y Cormac juntos, estas dos personas que habían contado solo el uno con el otro
completamente curado, por dentro y por fuera. Todo lo que quedaba era mi odio por Cormac. Excepto
¿Alguna vez me gustaría Cormac Gallagher? No. Siempre tenía algo de ira, tal vez un poco de
Vance bajó la barbilla y apretó la mandíbula mientras se esforzaba por mantener la compostura.
emociones bajo control.
Cormac lo tomó.
Él tomó su mano porque la había estado tomando durante toda su vida. Él había sido el
hombre que la sostuvo como su primer paso. Ahora lo estaba tomando de nuevo, posiblemente
por última vez, para ayudarla a caminar hacia una vida mejor.
Mi corazón. Me aparté de ellos, escondiendo mis lágrimas.
Vance también se volvió, con la mandíbula apretada. Sus ojos dolían. Pero también había
seguridad en su mirada. En su corazón, sabía que esta era la elección correcta para Vera. Así
que elegí confiar en él, darle esa fe.
Asintiendo, se alejó del refugio. De alguna manera, sabía exactamente el camino correcto
para tomar el terreno rocoso a pesar de que solo
lo he cruzado una vez.
Machine Translated by Google
Los cuatro caminamos en silencio, una línea de corazones solemnes, hasta que
llegamos a la pared de roca que tendríamos que escalar para luego caminar por el bosque.
Vance fue primero, luego se paró en la parte inferior, con los brazos extendidos para
agarrarme mientras saltaba.
"Gracias", le dije, sin aliento. ¿Cómo fue que caminar cuesta abajo fue casi más difícil
que subir?
"¿Estás bien?" preguntó, en voz baja.
No. "¿Lo eres?"
Ahuecó mi cara, su pulgar acariciando mi mejilla. "No."
Tal vez hoy no era nuestro adiós, pero se acercaba. empujé eso
Pensó a un lado y observó cómo Vera escalaba la roca con la facilidad de la práctica.
Llegó al fondo y miró a Cormac, probablemente esperándolo.
para bajar a continuación.
Pero en la cima de la roca, donde había estado parado hace un momento, no había
nada.
Cormac se había ido.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO VEINTISÉIS
Machine Translated by Google
LYLA
norte
en horas. Eso era todo lo que nos quedaba a Vance ya mí. Nueve horas.
No fue suficiente.
Nunca en mi vida habían pasado dos días tan rápido. Seguía deseando que el tiempo fuera
más lento, pero desde el momento en que bajamos la montaña con Vera llorando, los segundos,
"Bien." Eso fue bueno, ¿verdad? Este era el plan. Pero mi corazón estaba en
¿Renunciaría?
Aterrorizado de saber que yo no era suficiente para que él desarraigara su vida. Así que no pregunté.
Arriba estaba el dormitorio de invitados. Vera se había excusado después de cenar para darse
una ducha caliente. Seguía diciendo que era porque echaba de menos el agua corriente caliente. De
habitación de invitados vacía. Si Vera decidiera que convertirse en parte de la sociedad estaba
sobrevalorado y se marchara para localizar a Cormac. Si alguien pudiera encontrarlo de nuevo, sería
ella.
Sin embargo, a pesar de mis temores, todos los días bajaba las escaleras arrastrando los pies, medio
dormida, con los ojos hinchados y enrojecidos por las lágrimas que había estado derramando sobre una
“Ella todavía está aquí. Esa es una buena señal. Me sequé las manos con una toalla, luego me
moví a su lado, presionando mi nariz contra su pecho y aspirando ese olor a Vance.
Mi teléfono sonó en el mostrador, por lo que Vance se estiró para agarrarlo y dárselo.
encima.
“Oye”, respondí.
La mentira me supo amarga en la lengua, pero mantener el secreto de Vera era primordial. Así
esa caminata con el Sheriff Zalinski. Mi repentina enfermedad fue la razón por la que no nos
habíamos encontrado en casa de Griff a la mañana siguiente. Y era la razón por la que no
había ido a trabajar en días.
La culpa por cargar a mis padres y hermanos con la cafetería se arrastró debajo de mi
piel. Pero lo soporté, sabiendo que sería de corta duración. Mañana por la mañana me
despediría de Vance y Vera y volvería al trabajo. Vuelve a mi vida.
Hice una nota mental para enviarle otro mensaje de agradecimiento. Sin ella, sin
todos ellos, no habría tenido este tiempo extra con Vance.
"Griff necesita una mano mañana en el rancho", dijo. “Pero puedo venir a
ciudad si necesitas otro día.
Mateo era piloto y había pasado el último año en Alaska, piloteando aviones para llevar
suministros a zonas remotas del estado. Mamá estaba convencida de que Matty nunca
volvería a casa dado lo malo que había sido con las visitas.
Esta primavera, había regresado a Quincy para lo que supuse que serían unas vacaciones, excepto
que no se había ido. Todos estábamos tan felices de que se mudara a casa que ninguno de
Supuse que este arreglo duraría uno o dos meses. Que se inquietaría y regresaría a Alaska. Tal
Más tarde, después de que Vance se fuera, encontraría el momento adecuado para presionar. Solo que no
esta noche.
Además, Mateo no parecía estar listo para compartir. Pero no quería que lo que fuera que estaba
sintiendo se pudriera, no de la forma en que los secretos de Cormac y Vera habían empeorado por
No hace tanto tiempo, todo lo que quería era tiempo. Tiempo de pensar. Tiempo de sentir.
Tiempo de duelo. Tal vez Mateo solo necesitaba más tiempo. Así que por ahora, tenía un respiro.
“No, no es necesario que vengas mañana. Estoy seguro de que estaré bien.
"¿Todo está bien?" Vance preguntó cuando terminé la llamada y dejé mi teléfono a un lado.
"No." Este era un secreto que guardaría de todos hasta el final de mis días.
Durante los últimos dos días, Vance rara vez se había apartado de su lado. Él siempre había
estado cerca, listo para darle un abrazo cuando aparecían nuevas lágrimas. Si hubo una persona que
Pasamos dos días formulando un plan para que Vera se convirtiera en nomuerta sin enviar al
Vance iba a dejar Montana de repente. Les diría a todos aquí que recibió una llamada
telefónica sobre la investigación del tiroteo en Idaho. Incluso Winn no sabría la verdad.
Sería mejor si el mundo creyera que Vera nunca había puesto un pie en Quincy,
Montana.
El lunes, Vance se reuniría con su capitán en la estación. Incluso podría llevar a Vera.
Su historia sería lo más cercana posible a la verdad. Con suerte, eso aseguraría que
fuera creíble. Y que si la presionaban mucho para obtener detalles, Vera no tendría problemas
para responder preguntas. La verdad. Pero no toda la verdad.
Cormac se había llevado a Vera aquella noche hacía cuatro años. Verdad.
Había matado a Norah. Verdad.
Esa historia era suya y solo suya. Tal vez ella compartiría algún día. Sospeché que
quienquiera que se haya ganado esa confesión probablemente también se ganaría su corazón
destrozado. Pero por ahora, estaba encerrado.
"¿Crees que esto funcionará?" Le pregunté a Vance.
"No sé." Él suspiró. "Eso espero."
“¿Crees que el FBI vendrá aquí y buscará a Cormac?”
“Es dudoso, considerando que no vinieron cuando Winn llamó hace unas semanas. Pero
existe la posibilidad de que lo visiten después de que Vera reaparezca. Podrían hacer las rondas
a todos los lugares donde ella les dice que han estado y averiguarlo.
Pero si hacemos un buen trabajo vendiendo la mentira, se concentrarán en Idaho”.
Donde afirmaría haberse separado de su padre.
"¿Crees que alguna vez lo encontrarán?"
Vance se burló. "Ni una maldita oportunidad".
Vera le diría a las autoridades de cada uno de los estados donde ella y Cormac
había viajado estos últimos cuatro años. Ella les diría a dónde podría ir Cormac.
También les diría por qué se había quedado con él. Compartiría más verdades.
Admitiría que había querido ir con su padre. Que ella se había quedado con él, nunca
tratando de escapar o huir. Pero después de cuatro años, ya no quería vivir esa vida. Así que
finalmente se había liberado.
Cuando se trataba de los detalles que debían contarse, Vance sería el que diría las mentiras
más grandes.
Qué coincidencia que él hubiera estado en Montana, tratando de localizar a su padre.
Mientras tanto, ella se dirigía a su puerta en Idaho. Parecía más fácil tergiversar una coincidencia
que admitir que Vance había encontrado a Cormac y Vera y luego dejar ir a Cormac.
“Pensé que era el único que llevaba la cuenta”. Me incliné hacia atrás, levantándome en
los dedos de mis pies mientras se inclinaba para tomar mi boca.
Machine Translated by Google
"Cuídate tú también."
Vera asintió, abrazándome tan fuerte que me tomó por sorpresa. Era casi como si no
se diera cuenta de su propia fuerza. Pero maldita sea, ella era valiente. Algunos podrían
pensar que vivir fuera de la red, escondidos en las montañas de Montana, sería una vida
difícil. Creo que lo que estaba haciendo ahora era el verdadero desafío.
Ella podría hacerlo. Vance no la dejaría caer.
Fue emocionante. Fue miseria. Esta sería nuestra última noche a menos
que... No, Lyla. Ese era un camino por el que no andaría. Si me permitía ceder a la
esperanza de que Vance pudiera regresar, mi vida entera se detendría. Esperaría y
esperaría y esperaría a este hombre.
Una de sus manos se estiró detrás de mi espalda, empujando la puerta para cerrarla.
colchón mientras él colocaba su peso sobre mí, casi aplastante y tan poderoso. Dios, amaba estar
Su lengua golpeó contra la mía, enviando un escalofrío por mi espalda. Luego se separó,
arrastrando su boca húmeda a lo largo de mi mandíbula hasta mi oído. "Joder, pero te deseo a ti,
Lyla".
Me arqueé hacia él, mis pezones duros y como guijarros, zumbando mientras se frotaban.
"Vance". Su nombre fue un maullido mientras mi cuerpo se estiraba alrededor del suyo. Mis
"¿Lo quieres más difícil?" Empujó sus caderas hacia adelante, enviando su pene increíblemente
profundo.
"Oh, Dios", gemí. "Sí."
Cada vez que nos conducía juntos, el aire se me escapaba de los pulmones.
Gruñó cuando una capa de sudor cubrió su cuerpo. Luego se inclinó y tomó mi garganta con
su boca, chupando tan fuerte que sabía exactamente lo que encontraría cuando me mirara en el
"No es suficiente." Vance no se detuvo. En todo caso, mi gemido solo lo animó más rápido. La
cabecera tapizada golpeó contra la pared con un sordo pum, pum, pum.
Los dedos de mis pies se curvaron. Mi espalda se arqueó mientras el placer inundaba mis
venas. Y luego me fui, rompiendo en el olvido. Las estrellas explotaron detrás de mis párpados
El cuerpo de Vance se estremeció con el mío, sus músculos tensos y temblorosos. Luego se
derrumbó encima de mí, dándome todo su peso por unos momentos mientras nuestras respiraciones
irregulares llenaban la habitación. Con un giro rápido, se movió para que me acostara
deshuesada sobre su pecho.
La mano de Vance se arrastró por mi columna. No fue un movimiento ausente y sin sentido.
Había demasiada presión en su toque. No dibujó patrones al azar. Me tocó con intención.
¿Memorizar?
Su otra mano llegó a mi garganta, tocando las marcas que sabía que estaban floreciendo.
"¿Todavía tienes tus bufandas?"
"Sí." Una sonrisa tiró de mis labios.
"Bien."
Ocho horas.
Los usamos todos. Cada minuto. Cada segundo.
DEMASIADO PRONTO, estaba sentado detrás del volante de mi automóvil, retrocediendo lentamente para salir
Vance estaba de pie sobre el cemento, con las manos metidas en los bolsillos de los vaqueros.
No nos habíamos dicho adiós. Nos habíamos levantado de la cama hace treinta minutos,
y mientras me duchaba, él había comenzado a empacar ropa en su maleta.
Luego me acompañó al garaje, besándome antes de que me deslizara en el
asiento del conductor. Y ahora me estaba siguiendo por el camino de entrada.
Retrocedí hacia la calle.
Cabello despeinado. Una mano en su mandíbula, frotándose la barba. Ese marco alto y
ancho proyectado en las sombras del crepúsculo con las estrellas más brillantes luchando contra el
Machine Translated by Google
CAPÍTULO VEINTISIETE
Machine Translated by Google
LYLA
“¿L
yla?” La voz de Talia resonó en la cocina de la cafetería.
“Un segundo”, llamé desde la cámara frigorífica. Mi voz era áspera. Entré aquí con la esperanza
Era inevitable que tuviera que decirle a mi familia que Vance se había ido, que se había ido
esta mañana. Pero esperaba que Mateo, Knox o Griffin fueran los primeros en llegar a la tienda.
"Ey." Talia estaba vestida con una bata azul, su vientre de embarazada era redondo y adorable.
Cada uno de nosotros habíamos recogido nuestro cabello oscuro en una cola de caballo hoy, y la
gente siempre decía que era más fácil distinguirnos cuando teníamos el cabello recogido.
Agradecí la tarea de cocinar. Significaba que no tenía que hacer contacto visual. Mi
hermana se daría cuenta demasiado rápido de que apenas estaba aguantando.
"¿Tuviste fiebre?"
"¿Un no?"
“¿Cuáles fueron sus síntomas?” Este era el problema de tener un médico en la familia. Los
médicos hacían preguntas y los buenos médicos, como Talia, podían diferenciar entre una
enfermedad falsa y una enfermedad real.
“Estaba un poco dolorida. ¿Como dolores de cuerpo? Creo que me excedí en la excursión.
Su mirada se quemó en mi perfil. No necesitaba mirarla para saber
sus ojos estaban entrecerrados. Que ella podía escuchar la mentira en mi voz.
"Lyla".
"¿Sí?" Caminé hasta el estante y saqué una barra de pan.
Simplemente no todavía.
Tendrían que esperar. Primero tenía que pasar mi día de trabajo. tuve que
hacer sándwiches de queso a la parrilla.
"¿Estás bien?" preguntó Talía.
Machine Translated by Google
"¿No lo que?" Talia puso su mano sobre la mía, obligándome a dejar de cortar.
“No soy del tono correcto de azul”.
En el fondo, sabía que la razón por la que Vance se fue no tenía nada que ver conmigo.
Pero las dudas se arrastraban, paralizantes y desgarradoras. ¿Se habría quedado por otra mujer?
CAPÍTULO VEINTIOCHO
Machine Translated by Google
VANCE
El
viaje desde la estación hasta mi casa fue de once minutos.
Durante los últimos once minutos, sentí que había olvidado algo en la oficina del
capitán.
No solo algo.
mi insignia
A partir de hoy, ya no era agente de la Oficina del Sheriff del condado de Kootenai.
Y a pesar de que había planeado esto, once minutos no habían sido suficientes para
asimilar esta nueva realidad.
Yo no era un policía, ya no.
Había una bolsa de lona en el asiento trasero de mi camioneta llena de todo lo que
había metido en mi casillero en el trabajo. Aunque todavía faltaban unas semanas para
Navidad, la esposa de Alec me había hecho una lata de galletas navideñas. Estaban en
el asiento del pasajero.
Saqué todo de la camioneta pero lo dejé en un estante en el garaje, no tenía la
energía para lidiar con eso en este momento, luego me dirigí al interior de la casa.
En el momento en que crucé la puerta del cuarto de lavado, Vera apareció corriendo
por la esquina. Sus pies cubiertos de calcetines se deslizaron como patines de hielo por
el suelo de madera. "¿Entonces? Come te fue? ¿Renunciaste?
"Yo fui. Y sí, lo dejo”. Suspiré, poniendo mis llaves encima de la secadora.
Machine Translated by Google
Solía haber un gancho al lado de la puerta donde colgaba mis llaves. Pero cuando llegamos
a Idaho hace seis semanas, el gancho había desaparecido junto con una larga lista de otras cosas
En las últimas seis semanas, no me había molestado en encontrar un nuevo gancho. o nuevo
Los muebles habían sido míos, aunque aparentemente a Tiff no le había importado. A Vera
no parecía importarle que hubiera huecos donde los muebles deberían mucho. Al menos no
Idaho.
Durante el último mes y medio, se había vuelto evidente que había dejado mucho, demasiado
de mí mismo en Montana.
Con Lyla.
Todavía era largo, las hebras de color rojo anaranjado rozaban su corazón, pero
era seis pulgadas más bajo de lo que había sido cuando me fui esta mañana.
“Todavía estaba desaliñado”. Tiró de una cerradura. “Tenía que ser más corto”.
Que era exactamente lo que le había dicho el estilista la primera vez que fuimos a la
peluquería: Vera había tardado casi un mes en salir de casa sin mí, así que la llevé a ese primer
corte de pelo. Y a pesar de los consejos del estilista, Vera no había querido perder demasiado
largo.
Le gustaba su pelo largo. Y creo que temía que si había demasiados cambios, se perdería a
sí misma. Perdería a la chica que había pasado esos años en el desierto con su padre.
Estaba orgulloso de ella por ir allí hoy. Por hacer otro cambio.
"Entonces eso es todo lo que importa". Me quité las botas, luego me quité el abrigo de
invierno, feliz de no tener otro lugar a donde ir hoy, porque los caminos alrededor
Machine Translated by Google
ciudad estaban resbaladizas y cubiertas de nieve. "Tal vez es hora de que yo también me corte
el pelo".
El día que me había llevado a Vera, también me había cortado la mía, pero eso había sido
hacía semanas y se estaba haciendo largo otra vez. Sin Lyla alrededor para pasar sus dedos por
él, no parecía tener mucho sentido dejarlo crecer.
“Podríamos caminar hasta el salón mañana”, dijo Vera.
Vera no estaba preparada para volver a conducir, todavía no. Sin ninguna práctica en los
últimos cuatro años, tenía mucho que volver a aprender. Por ahora, dondequiera que tuviera que
ir, caminaba. Aun así, rara vez salía de casa.
“En mi camino de regreso, recogí cosas en la tienda para hacer sopa. Está listo y pongo la
mesa. ¿Tienes hambre?"
No. Mi estómago había estado hecho un nudo todo el día y necesitaría un tiempo para
desmoronarse. La idea de la comida solo empeoró el calambre.
Pero hace una semana, Vera había declarado que quería contribuir más en la casa y que
necesitaba dejarla contribuir más en la casa.
casa. Aparentemente la había estado mimando. Entonces, en un esfuerzo por retroceder, la ponía
a cargo de la cena todas las noches.
Si había hecho sopa, entonces era hora de comer sopa.
"La sopa en un día frío suena genial".
"Bueno." Ella se puso un poco más alta. Una pequeña sonrisa adornó su boca antes
se dio la vuelta y se deslizó arrastrando los pies por el suelo hacia la cocina.
Esa pequeña sonrisa era tanta alegría como la que mostraba Vera en estos días. Era difícil
recordar cómo se veía cuando en realidad estaba feliz.
No había risa en ella. Sin sonrisas cegadoras y llenas de dientes.
Echaba de menos a Vera. Y no estaba seguro de cómo recuperarla.
Así que me centré en los aspectos prácticos.
resulta . . . devolverle la vida a un niño fue un montón de papeleo y escepticismo.
Machine Translated by Google
La mayoría de la gente, como Alec, había necesitado una visita en persona para creer nuestra
Después de llamarlo para decírselo, dejando que él fuera el ensayo previo a mi reunión con el
capitán, Alec se acercó corriendo y se quedó mirando a Vera, sin habla, durante casi treinta minutos.
Otras personas, como mi capitán, habían requerido pruebas de ADN para probar que Vera
de hecho era Vera.
Resolver el desorden había sido una pesadilla, pero lo habíamos logrado. El mundo ahora sabía
que Vera Gallagher estaba viva: los periódicos locales habían pegado su foto en la portada durante
Pero la historia que habíamos inventado en Quincy con la ayuda de Lyla se había mantenido.
Como era de esperar, Vera aún se negaba a hablar de esa noche con su madre. Como no había nada
que la gente pudiera hacer para hacerla hablar, tuvieron que aceptar el resto de los detalles.
Cormac se había llevado a Vera. Habían estado viviendo fuera de la red durante cuatro años.
Y finalmente, ella se había ido. Había venido a casa con un amigo de la familia. tío vance.
El FBI se había apresurado a ir a Idaho con la esperanza de encontrar a Cormac, pero tampoco
lo habían encontrado, como era de esperar. Y al igual que antes, pasarían a otros casos. Ahora que
La atención de los medios había disminuido, aunque no lo suficientemente rápido para mi gusto.
No solo habían recabado los detalles de esa noche hace años, sino que, dado que yo estaba
resurgimiento también.
Me habían absuelto de cualquier irregularidad, gracias a la mierda. Pero el daño ya estaba hecho.
Estaba pensando que estábamos fuera de peligro. Así que hoy, lo dejé.
“¿Quieres leche o agua?” Vera preguntó desde la cocina.
“Agua, por favor”, respondí, caminando por la casa como un escalofrío.
rodó sobre mis hombros. "¿Hace frío aquí?"
"No precisamente."
Debería haberle hecho promesas, incluso cuando ella me pidió que no lo hiciera.
Todo lo que quería era levantar el teléfono y escuchar su voz. Todos los días, luchaba
contra el impulso de conducir hasta Montana para ver su hermoso rostro. Él
Machine Translated by Google
cuchara a un lado mientras las comisuras de su boca se doblaban hacia abajo. "Lo siento."
"¿Pensó qué?"
“Pensé que los sentiría”.
Hadley y Elsie.
Tal vez, si hubiéramos podido visitar el lugar donde había esparcido sus cenizas, Vera
habría sentido esa conexión. Pero la nieve llegó para quedarse. Si ella quería visitar, tendría
que ser esta primavera.
"¿Qué estamos haciendo aquí?" Ella sollozó, secándose ambos ojos. "Extrañas a Lyla".
Si Vera quisiera volver a Quincy, empezaría a hacer las maletas esta noche. Pero yo también
Necesitaba que ella dijera las palabras. Elegir ese camino por sí misma.
La única razón por la que estaba en Idaho era por Vera. Para darle la vida que quisiera.
Pero si volvíamos a Montana, eso era todo. No había una puta posibilidad de que dejara a
Lyla de nuevo.
"¿Qué estás diciendo, Vera?"
"Estoy diciendo . . . Creo que cometimos un error. Creo que deberíamos volver a Montana.
Machine Translated by Google
CAPÍTULO VEINTINUEVE
Machine Translated by Google
LYLA
C
rystal entró en la cocina con la boca abierta. "Tú
copos de nieve pintados en las ventanas.”
"Bueno sí. Lo hago todos los años.
“Pero generalmente después de Halloween. Cuando no los hiciste para el Día de Acción
de Gracias, pensé que no los harías en absoluto”.
Me encogí de hombros. “Simplemente me tomó un poco más de tiempo entrar en el espíritu navideño”.
Fue una mentira. El único espíritu que actualmente ocupaba mi cuerpo era la miseria.
Pero si había perfeccionado algo en las últimas seis semanas, era fingir felicidad.
Fingiendo normalidad.
Todos los años, pinté copos de nieve a mano en las ventanas de Eden Coffee para que
cuando los turistas y los lugareños entraran a tomar un capuchino o un pastel, fueran recibidos
con una encantadora decoración invernal. Así que anoche, después de cerrar la tienda, pasé
cinco horas adornando el cristal con copos de nieve de varias formas y tamaños.
"Bueno, con pintalabios o no, te ves bonita". Sonreí. era domingo y ella
día libre. ¿Por qué había entrado en la tienda? "¿Qué estás haciendo hoy?"
“Vine al centro a comprar regalos de Navidad. Pero está ocupado, así que quería pasar y
asegurarme de que no necesitabas ayuda”.
"Gracias por verificar, pero estaré bien".
Recogí la bandeja de muffins que había sacado del horno antes y me dispuse a enfriar. Con
Crystal detrás de mí, los llevé al mostrador, escaneando la habitación para asegurarme de que
nadie nuevo había entrado mientras yo había estado en la parte de atrás.
Casi todas las mesas estaban llenas. Todas las mesas menos la que está contra la ventana.
La mesa de Vance.
Y la razón por la que no estaba lleno era porque le había quitado su silla. Ambas sillas, en
realidad. ¿Parecía ridículo tener una mesa vacía en la esquina?
Sí. Pero no podía soportar ver a otra persona en ese lugar. Aún no.
En el momento en que aparecí con panecillos recién hechos, tres personas se acercaron al
mostrador y cada uno compró uno para llevárselo a sus asientos. Un hombre al que nunca había
visto antes pidió una recarga de su café.
En esta época del año, habría una plétora de caras desconocidas en Quincy.
Los fines de semana a partir de ahora hasta el Año Nuevo se cerrarían de golpe en la tienda.
Los turistas acudían en masa a nuestro pequeño pueblo para ir de compras o disfrutar de una escapada
Las farolas a lo largo de Main estaban colgadas con luces blancas centelleantes.
El mío no fue el único escaparate decorado para la temporada. Y Eloise me dijo ayer que
acababan de reservar la última habitación disponible en el hotel.
No hubo vacantes hasta enero.
“Así que tuve esta idea”. Crystal apoyó su cadera contra el mostrador una vez
todos los clientes habían sido atendidos. "Vamos a unirnos a una aplicación de citas".
¿Esa fue su idea? pase duro. “Estuve allí, hice eso. No creo que sea del tipo de las
aplicaciones de citas”.
Meses atrás, ella podría haberme convencido de intentarlo de nuevo. ¿Pero ahora?
Machine Translated by Google
Si Mateo mostrara siquiera una pizca de interés, esta idea suya de aplicación de citas
Machine Translated by Google
Pero su vida amorosa consistía en una aventura ocasional con un turista que
recogía en un bar. Ni una sola vez en el tiempo que había regresado de Alaska había
tenido una cita con una mujer. Era tan alérgico a las relaciones como a los mariscos.
“Hola, Mateo.” Miró a todas partes menos a su rostro, sus manos moviéndose
inquietas. Luego se apartó del mostrador e hizo una reverencia con un gesto con el
dedo. "Te veré luego, Lyla".
"Adiós."
Dio la vuelta al mostrador y corrió hacia la puerta.
"¿Acaba de hacer una reverencia?" preguntó Mateo.
"Lo dudo. Es un enamoramiento diminuto y diminuto. Sobre todo, creo que ella simplemente te
"Obviamente." Él sonrió.
Sacudí la punta de su nariz como solía hacer cuando éramos niños.
"¿Qué pasa?"
"Poco. Vine a la ciudad a recoger algunas cosas que Griff necesita
el rancho. Pensé en pasarme y ver si necesitabas algo.
Mateo todavía estaba enfocado en ayudar a todos. Griffin en el rancho.
Eloísa en el hotel. Talia y Foster acababan de construir una casa en el rancho y
Machine Translated by Google
dado que tenía que dar a luz en cualquier momento, Mateo había pasado semanas ayudándolos a
empacar y mudarse.
Era un buen tío, siempre visitaba a sus sobrinas y sobrinos. Justo anoche había cuidado
a los niños para que Knox y Memphis pudieran tener una cita. Y cada vez que necesitaba
ayuda, Matty estaba a solo una llamada de distancia.
"Estoy bien. ¿Eres?"
Levantó un hombro. "Sí."
"Lyla".
"Estoy preocupado por ti."
"Esa es mi linea."
Le di una sonrisa suave. "Así es."
Mateo había hecho esa declaración innumerables veces. También lo habían hecho todos los
Por mucho que intentara fingir que era feliz, todos sabían que cuando Vance se fue de
Quincy, se llevó una parte de mí con él.
“Estaba durmiendo con esta mujer”. La declaración de Mateo me sorprendió.
Tal vez él también estaba harto de fingir. “Se suponía que iba a ser informal”.
“Ella captó sentimientos”.
Machine Translated by Google
“ Capté sentimientos”.
"Oh."
Se encogió de hombros. “Eso no es lo que ella quería, así que rompimos. Aunque me jodió un
poco. Me encantaba volar todos los días. Me encantaba Alaska e hice algunos amigos decentes. Pero . . .”
Su mirada azul, del mismo color que la mía, se movió por encima de mi hombro a un punto en
Así que había vuelto a casa y, en lugar de explorar sus propias pasiones, persiguiendo sus propios
sueños, había ayudado a sus hermanos con los de ellos porque era más fácil.
Familiar.
Requería que no tomara decisiones sobre su propio futuro. No corra riesgos. Era una solución
temporal, pero más temprano que tarde, esperaba que Mateo encontrara su propia dirección. Su propio
propósito.
"Está bien, suficiente con lo pesado". Deseché ese tema, sintiendo que estaba
listo para un cambio también. “¿Quieres algo de comer? Acabo de hacer muffins.
"Seguro."
Pasamos la siguiente hora hablando de nada mientras yo atendía a mis clientes. Después de que
se fue al rancho, preparé una taza de café recién hecho, ayudándome con una taza humeante para
Sin Vance en mi cama, el sueño parecía esquivo. Aún así, mantuve mi sonrisa.
firmemente fijado en su lugar a medida que pasaban las horas en otro día.
El sol se puso tan temprano en esta época del año que estaba oscuro incluso antes de la hora
punta de la cena. Si bien los días eran agitados y ocupados, la gente tendía a retirarse
Machine Translated by Google
La tienda estaba vacía, las mesas limpias, así que fui a la cocina y me preparé un
sándwich de mantequilla de maní, plátano y miel. Mientras comía, saqué mi teléfono de mi
bolsillo.
Me había perdido seis mensajes de texto. Tres de Eloise. Uno de Talía. El último de
Mamá.
Nada de Vance.
Hace un mes, había pasado por un período en el que había estado muy enojado con él.
Estaba furiosa de que pudiera volver a su vida. Que pudiera olvidarse de mí tan fácilmente.
Pero esa ira había durado poco.
Nunca había sido del tipo que podía enfadarse con alguien a quien amaba.
Y, oh, cómo amaba a Vance Sutter.
Incluso si viviéramos nuestras vidas separados. Incluso si nunca volviera a ver su
rostro. Amaría a Vance por el resto de mi vida.
Sonó el timbre de la puerta, así que me metí el último bocado de sándwich en la boca.
Luego tomé un trago de agua antes de secarme los labios y correr hacia el mostrador.
Cerré los ojos, segura de que se habría ido cuando los abriera.
no lo estaba
Se dio la vuelta, dio un paso por su cuenta y luego se giró para mirar de nuevo la mesa.
Su mandíbula hizo tictac. Cuando miró hacia adelante, lo hizo con el ceño fruncido. Su mirada
recorrió el mostrador vacío. Luego corrió por el pasillo, y cuando me vio, se detuvo. Su expresión
se quedó en blanco.
Los ojos gris azulados de Vance trazaron una línea arriba y abajo de mi cuerpo, de la cabeza a los pies.
Yo estaba en un par de jeans y un Henley carbón. Su Henley. Se había mezclado con mi ropa
sucia, y cuando empacó, lo dejó atrás. Aunque tuve que arremangarme y meterlo por dentro para
Las lágrimas inundaron. Mis rodillas temblaron. Se le escapó una carcajada, o tal vez fue una
bajo.
Cualquiera que sea el ruido, relajó su cuerpo. Luego se abalanzó, cerrando la brecha entre
Enterré mi cara en su pecho e inhalé. Jabón y especias y tierra y viento. Cielo. "¿Es esto real?
¿Estás aquí?"
Cerré los ojos con fuerza, apretando su abrigo en mis puños para evitar que se moviera.
“Guardé tu silla. No podía mirarlo vacío todos los días. No puedo mirarlo vacío todos los días”.
Machine Translated by Google
Si solo iba a irse de nuevo, tenía que irse. Ahora. Mientras todavía podía estar de pie por
mi cuenta.
Me hizo retroceder para enmarcar mi cara en sus grandes manos, sus pulgares acariciando
mis mejillas. No estará vacío. Nunca más. Esa es una promesa, Lyla.
La comisura de su boca se levantó. Luego estrelló su boca contra la mía. Su lengua acarició
mi labio inferior, tierna y lentamente, persuadiendo a mi boca para que se abriera. Cuando se
deslizó adentro, fue lento. tortuoso. Exploró mi boca como si este fuera el primer beso.
Nos quedamos encerrados juntos hasta que algo vibró entre nosotros. de vance
bolsillo. Se movió, dejándome ir lo suficiente como para desenterrar su teléfono.
"Es Vera", dijo.
"¿Donde esta ella?"
"En el hotel. Ella acaba de enviar un mensaje de texto para decir que está cansada del viaje y que lo hará.
EPÍLOGO
Machine Translated by Google
LYLA
Talia se lamentaba con mamá y Winn por el próximo final de su licencia de maternidad.
Tal vez había planeado la caminata. Tal vez había explorado el área con anticipación.
Tal vez solo había tenido suerte de encontrar un claro tan pintoresco en el
árboles.
Mis mejillas se sonrojaron al pensar en cómo Vance me había follado contra el tronco de
un álamo cercano después de que dije que sí. Luego volvimos a celebrar en la parte trasera
de su camioneta. Y otra vez cuando llegamos a casa. Dos veces.
Como si pudiera leer mis pensamientos, la mirada de Vance se encontró con la mía desde el otro lado del
habitación.
¿Dónde está Mateo? preguntó Eloise, sacando una zanahoria de la bandeja de verduras.
en su boca.
“Bueno, me está entrando hambre”, dijo papá. Voy a encender la parrilla. Podemos cocinar su
Una fila de hombres, cada uno con un cóctel, se arrastraba desde la cocina hasta la cubierta.
"Entonces, ¿dónde quieres la boda?" preguntó mamá, tomando las hamburguesas que había
"Por supuesto." Ella aplaudió, mareada por la emoción. "¿Qué pasa con la ceremonia?"
“El clima siempre es un riesgo, pero tal vez podríamos tenerlo afuera”.
“Oh, vi esta imagen increíble el otro día de un altar”. Memphis se desplazó a través de la
plétora de imágenes de inspiración para bodas que había guardado en su teléfono como
organizadora de eventos. Encontró el correcto y lo sostuvo para que todos lo miráramos. ¿No es
bonito con los arcos de madera y las flores? Fácilmente podríamos agregar un techo o una cubierta”.
"Oooh." Presionó una mano contra su corazón, luego me arrastró en un abrazo. "Identificación
sea honrado.”
Vera se había convertido en una habitual de nuestras cenas familiares en los últimos tres
meses. De hecho, se había convertido en una habitual en casa de mamá y papá, punto.
Después de que Vance regresara a Quincy, me contó sobre las semanas que estuvimos
Su casa en Idaho se había vendido hace unas semanas, junto con la mayoría de sus muebles.
Todos habíamos regresado por un fin de semana para empacar sus pertenencias restantes y
trasladarlas a mi casa.
El plan había sido que Vera siguiera viviendo en el dormitorio de invitados de nuestra casa.
Pero luego había declarado que quería su propio lugar. Quería empezar a vivir como una mujer
Vance no creía que estuviera preparada para volver a estar completamente sola.
Tal vez solo estaba siendo protector, pero después de cuatro años de aislamiento, estuve de
colega. Luego, mi tío Briggs lo llamó hogar cuando su demencia empeoró y papá quiso que su
hermano estuviera más cerca. Después de la demencia
Mis padres la adoraban. La invitaban a cenar al menos tres veces a la semana. Papá se había
a cocinar.
Mientras tanto, Vera quería sumergirse directamente en un trabajo de tiempo completo, pero
en lugar de eso, la animamos a obtener su GED primero. Había superado sus exámenes el mes
pasado y había comenzado dos cursos en línea desde entonces.
“Realmente me gustan”, dijo Vera. “Todavía no tengo idea de lo que quiero hacer, pero por
Estaba inscrita en una clase de nutrición y un curso de psicología. Dos temas muy diferentes,
pero ambos parecían despertar su interés. Por dinero, había estado trabajando en la cafetería.
No estaba seguro de cuánto tiempo tendría para mantenerla en la tienda. Mamá y papá casi
habían adoptado a Vera en los últimos tres meses, así que si llegaba el día en que ella quería
Pero por ahora, parecía contenta. Cuando no estaba trabajando, pasaba gran parte de su
tiempo libre con Vance. Y día a día, su dulce sonrisa aparecía más y más.
Si bien quería darle crédito a Vance, a mi familia y a mi cafetería por su creciente felicidad,
sospechaba que una parte de eso tenía mucho que ver con
Machine Translated by Google
Aunque pobre papá. La primera vez que había ido de excursión sola, papá había entrado
en pánico, preocupado de que se perdiera o se lastimara. Vance les había prometido a mis
padres que hablaría con ella. Y les aseguró que si alguien estaba a salvo en el desierto, era
Vera Gallagher.
Nadie más que nosotros tres sabía que habíamos encontrado a Vera con Cormac.
Mis padres, como el resto del mundo, creían que Vera acababa de aparecer en la puerta de
Vance en Idaho.
Y aunque me había preparado para ello, al igual que Winn, nadie del FBI se había
molestado en visitar a Quincy.
La puerta de la cubierta se abrió y los chicos regresaron a la cocina. Vance vino a mi lado,
arrastrándome cerca. Olía a jabón, tierra, viento y. . . mío.
“Zalinski vino al restaurante a almorzar hoy”. Knox atrajo a Memphis contra su pecho.
“Mencionó retirarse pronto. No me di cuenta de que lo estaba considerando”.
"Gracias." Winn le devolvió la sonrisa. “Si quieres postularte para sheriff, sabes que te
apoyaré. Pero egoístamente, por favor no me dejes”.
Vance se rió entre dientes. "No voy a ninguna parte."
Winn me había dicho no hace mucho que Vance era como un soplo de aire fresco en la
estación. La mayoría de los policías que trabajaban para ella se habían criado en Quincy o sus
alrededores. Vance aportó una perspectiva diferente. Experiencia diferente.
Machine Translated by Google
“Allí tú—” Los ojos de mamá se abrieron como platos. "¿Qué ocurre?"
El estado de ánimo alegre de hace unos segundos se desvaneció cuando todos observamos su
rostro ceniciento.
“Yo, eh. . .” Parpadeó, sacudiendo la cabeza como si estuviera envuelto en niebla. “Tengo que ir
La cena había tomado un giro completamente diferente después del anuncio de Mateo.
Y mantuve la boca cerrada mientras todos los demás especulaban sobre la posibilidad de que Mateo
fuera padre.
Nadie más parecía saber acerca de la mujer de la que me había hablado.
Hace meses. La mujer de su aventura no tan casual. Así que supuse que no quería que nadie lo
“Hace un tiempo, Mateo me dijo que había estado viendo a esta mujer en Alaska. Había esperado
¿Crees que esa es la madre? ¿De este bebé? Yo pregunté. Vance no sabría la
respuesta, pero no pude evitar pensar en voz alta.
"No lo sé, azul". Estiró un brazo a través de la cabina, tomando mi mano y
llevándola a su regazo.
"Puaj. Odio no saber lo que está pasando”.
“Él lo resolverá. Dale tiempo. Llevó mis nudillos a sus labios.
“Tu papá dijo que estaba bien con que tuviéramos la recepción de la boda en el
granero."
Vance siempre sabía cuándo era el momento de cambiar de tema. Y tenía razón.
Todo lo que podíamos hacer era darle tiempo a Mateo. Cuando supiera lo que estaba
pasando, nos lo diría.
“Quiero una gran boda”, dije, siguiendo con el nuevo tema. “El vestido blanco. El
pastel. La fiesta. Quiero un día de Lyla y Vance. Esa fue la boda de mis sueños.
dedo hasta que estuve lo suficientemente cerca para besarme. Fue lento y perezoso, el remolino
Pero antes de que pudiera moverme, Vance levantó un dedo. "Sobre esta boda".
"Preferiblemente."
"Trato." Sus ojos gris azulados se encontraron con los míos mientras una sonrisa se extendía a través de mí.
No era en absoluto lo que esperaba que dijera. Fue la mejor idea que había oído todo
PICO DE SABLE
Vera Gallagher está persiguiendo constante. Durante cuatro años, su vida fue todo
menos normal. Y los años anteriores a eso ella se niega incluso a recordar. Vivir en el
pasado solo duele. La vida es frágil, una lección que su madre le enseñó bien.
Está decidida a no desperdiciar ni un momento de su nueva libertad.
Tal vez algunos considerarían que su enamoramiento por Mateo Eden fue una pérdida de tiempo.
Tal vez algunos la llamen tonta por amar a un hombre que no ha dejado una migaja de
interés en su camino. Aún así, para Vera, es Mateo o nada.
El es guapo. Encantador. Ingenioso. Y ama a su familia como Vera
ama—con todo su corazón.
Tal vez él nunca la notará. Tal vez esté demasiado dañada, demasiado rota, para
encontrar la vida normal que anhela. Tal vez sus secretos siempre los mantendrán
separados. Pero Vera lo amará de todos modos. Tanto si Mateo se da cuenta como si no.
EXPRESIONES DE GRATITUD
SOBRE EL AUTOR
Devney Perry es autora de más de cuarenta novelas románticas del Wall Street Journal, USA Today y número 1 en Amazon .
Después de trabajar en la industria de la tecnología durante una década, abandonó las conferencias telefónicas y los
cronogramas de proyectos para dedicarse a su pasión por la escritura. Nació y creció en Montana y ahora vive en Washington
con su esposo y sus dos hijos.
www.devneyperry.com