Está en la página 1de 4

1.

LA ORACIÓN (FRASE)

La oración es una secuencia de palabras dotada de significado completo que están contenidas entre dos
pausas fuertes:

He sabido que te has recuperado. (Ho saputo che sei guarita.)


Estoy muy contento.

Tipos de oración

Distinguimos tres tipos de oración:

La oración simple (semplice, proposición), en las que las palabras se unen en torno a un único predicado:

Valeria protesta.
La oración compuesta (composta):
− Coordinada:
o Copulativa (y, e, ni) Esta mañana me he levantado a las seis y he desayunado en el bar.
o Disyuntiva (o) Estos muebles, los han comprado tus padres o los han heredado.
o Adversativa (pero, sino) La lámpara es muy cara, pero es muy bonita.
− Yuxtapuesta: Este chico entra en casa, no saluda, se encierra en su cuarto.

La oración compleja (frase complessa, periodo), fruto de la unión de más de un predicado, unidas en planos
diferentes:

Valeria dice que ella no está de acuerdo.


x

El sujeto

El sujeto es el elemento que da al verbo la desinencia de persona y de número y, en algunos casos, de


género:

Los dulces engordan.


María Jesús canta muy bien.
Las trabajadoras han llegado.
Me molestan sus gritos.

El predicado

El predicado es el centro de la oración. El predicado es el elemento más importante de una oración. Está
caracterizada por la relación especial que tiene con el sujeto: concuerdan en número y persona. El
predicado es un verbo (o un verbo + nombre e/o adjetivo) que dice algo del sujeto.

Para que se pueda hablar de oración, no es importante la extensión o el número de palabras: es


indispensable que haya un predicado. Por ejemplo, esta secuencia de palabras tan larga no es una oración
porque no contiene un predicado:

La carta en la mesita de noche cerca de la puerta de la habitación de Carmen, la prima de Pablo.


En cambio, una sola palabra puede constituir una oración, simplemente porque es un verbo, es un
predicado:

Llueve.
¡Corre!

ORACIONES SIMPLES

Sujeto - predicado

El predicado recibe del sujeto las desinencias o morfemas de la persona y del número:

Juan duerme.
Los estudiantes han llegado.
Nos gustan los paisajes marítimos.
Corremos por el parque.
¿Te entristece esta película?
Ana es estimada por todos
El tabaco es nocivo.
Ese señor parece honrado.
Le entusiasman las canciones de Shakira.

Los complementos

Complemento directo

He encontrado una mochila en un banco del parque. (La he encontrado en un banco del parque.)
Juan come pimientos. (Juan los come.)
No conozco a Marta. (No la conozco.)

Complemento indirecto

Claudia ha regalado un libro a Marcos.


Le hablaré a Sara de este asunto.

Complemento preposicional o de régimen

Me han hablado de ti. Mi hanno parlato di te. (Me ne hanno parlato)


Juan ha hablado de la Divina Comedia Gianni ha parlato della Divina Commedia (  Gianni ne ha
parlato)
Pienso mucho en mi próximo viaje. Penso molto al mio prossimo viaggio (Ci penso)
Os hemos invitado a la fiesta. Vi abbiamo invitato alla festa. (Vi ci abbiamo invitato)

Complemento del nombre


Tenemos miedo de la oscuridad. Abbiamo paura del buio.
Estoy satisfecha del resultado. Sono soddisfatta del risultato.

ORACIONES COMPLEJAS. SUBORDINADAS SUSTANTIVAS

Sujeto

Conviene que no riñamos.


Conviene no reñir.
Me gusta que me feliciten por mi cumpleaños.
Me gusta esquiar.
¿Te entristece ver este tipo de películas?
Nos molesta que los vecinos hagan ruido.
Es necesario tomar una decisión.
Está claro que Aurelio estaría de acuerdo conmigo.
Es evidente que la culpa no es mía.

Complemento directo
Informamos a los amables clientes que el vagón restaurante se encuentra en el centro del tren.
Informiamo la gentile clientela che il vagone ristorante si trova al centro del treno.
Quiero viajar. Voglio viaggiare.
Queremos que ayudes a tu hermano. Vogliamo che aiuti a tuo fratello.
Espero verte pronto. Spero di vederti presto.
Espero que nos veamos pronto. Spero che ci vediamo presto.

Complemento preposicional

Maria duda de haber encontrado a la persona adecuada. (María duda [de eso])
Maria dubita di aver incontrato la persona giusta. (Maria ne dubita)
Laura se arrepiente de haber actuado así. (Laura se arrepiente [de eso])
Laura si rammarica di aver agito così. (Laura se ne rammarica)
Nos han obligado a pagar con antelación.
Ci hanno costretto a pagare in anticipo. (Ci hanno costretto)
Me maravillo de que no hayan contestado todavía.

Mi meraviglio che non abbiano ancora risposto.

[=/=sperare di; decidere di; ecc. “complementatore” no hay pronombre ne o ci]

Complemento del nombre


Tenemos miedo de equivocarnos. Abbiamo paura di sbagliare.
Estoy contenta de verte. Sono contenta di vederti.
Tengo la impresión de haber olvidado algo. Ho l’impressione di aver dimenticato qualcosa.
Tengo miedo de que esté enfermo. Ho paura che stia male.

Tengo la impresión de que me ha engañado. Ho l’impressione che mi abbia ingannato.

EJERCICIOS

ORACIONES COMPLEJAS. SUBORDINADAS SUSTANTIVAS

Subraya la subordinada e indica su función (sujeto, complemento directo, complemento preposicional,


complemento del nombre

Espero que nos veamos pronto.


Conviene que no riñamos.
Tenemos miedo de equivocarnos.
Conviene no reñir.
Me gusta que me feliciten por mi cumpleaños.
Queremos que ayudes a tu hermano.
Me gusta esquiar.
Maria duda de haber encontrado a la persona adecuada.
¿Te entristece ver este tipo de películas?
Tengo la impresión de haber olvidado algo.
Espero verte pronto.
Nos molesta que los vecinos hagan ruido.
Nos han obligado a pagar con antelación.
Es necesario tomar una decisión.
Estoy contenta de verte.
Está claro que Aurelio estaría de acuerdo conmigo.
Laura se arrepiente de haber actuado así.
Es evidente que la culpa no es mía.
Quiero viajar.
Me maravillo de que no hayan contestado todavía.

También podría gustarte