0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
35 vistas4 páginas
Este documento proporciona información sobre el kit de prueba QuickVue RSV, que permite la detección cualitativa rápida del antígeno del virus respiratorio sincitial (VRS) a partir de muestras respiratorias. Instruye sobre la recogida y manipulación adecuada de muestras para un rendimiento óptimo de la prueba, utilizando solo los materiales provistos en el kit. Advierta seguir correctamente los procedimientos para obtener resultados diagnósticos precisos.
Este documento proporciona información sobre el kit de prueba QuickVue RSV, que permite la detección cualitativa rápida del antígeno del virus respiratorio sincitial (VRS) a partir de muestras respiratorias. Instruye sobre la recogida y manipulación adecuada de muestras para un rendimiento óptimo de la prueba, utilizando solo los materiales provistos en el kit. Advierta seguir correctamente los procedimientos para obtener resultados diagnósticos precisos.
Este documento proporciona información sobre el kit de prueba QuickVue RSV, que permite la detección cualitativa rápida del antígeno del virus respiratorio sincitial (VRS) a partir de muestras respiratorias. Instruye sobre la recogida y manipulación adecuada de muestras para un rendimiento óptimo de la prueba, utilizando solo los materiales provistos en el kit. Advierta seguir correctamente los procedimientos para obtener resultados diagnósticos precisos.
REACTIVOS Y MATERIALES fundamentales
para
la
eficacia
diagnóstica
01-800-112-0122 de
esta
prueba.
SUMINISTRADOS n
Solicite
formación
o
indicaciones
www.kabla.mx Kit
de
20
pruebas:
específicas
si
no
tiene
experiencia
con
los
97024
–
Kit
de
20
pruebas
QuickVue
RSV
n
Caja
con:
procedimientos
de
recogida
y
manipulación
INDICACIONES
Tiras
de
prueba
envasadas
de
muestras.10,
11,
12,
13
La
prueba
QuickVue
RSV
es
un
individualmente
(20):
Anticuerpo
n
Los
medios
de
transporte
M4-‐3,
UVT
y
inmunoensayo
con
tira
reactiva
que
permite
monoclonal
de
Amies
no
son
compatibles
con
este
la
detección
cualitativa
rápida
del
antígeno
ratón
contra
la
proteína
de
fusión
del
VRS
y
dispositivo.
Para
obtener
resultados
del
virus
respiratorio
sincitial
proteína
de
la
línea
de
control
óptimos,
utilice
los
medios
de
transporte
(VRS),
la
proteína
de
fusión
del
virus,
Frasco
de
reactivo
de
extracción
(1):
con
recomendados
en
el
prospecto.
directamente
de
muestras
de
exudado
detergentes
y
azida
sódica*
al
0,2%
n
Las
personas
daltónicas
posiblemente
no
o
aspirado
nasofaríngeo,
o
de
muestras
de
Tubos
de
extracción
(20)
podrán
interpretar
correctamente
lavado
nasal
o
nasofaríngeo,
en
Cuentagotas
desechables
(20)
los
resultados
de
la
prueba.
pacientes
pediátricos
(menores
de
18
años)
Torundas
nasofaríngeas
(20)
CE
0344
n
Para
obtener
un
rendimiento
correcto
de
sintomáticos.
La
prueba
está
Torunda
de
control
positivo
de
VRS
(1):
la
torunda
está
recubierta
con
la
prueba,
utilice
U NICAMENTE indicada
para
utilizarse
como
una
ayuda
antígeno
no
infeccioso
del
VRS
las
torundas
incluidas
en
el
kit.
para
el
diagnóstico
de
las
infecciones
agudas
causadas
por
el
virus
respiratorio
Torunda
de
control
negativa
(1):
la
CONSERVACION Y sincitial.
Se
recomienda
confirmar
torunda
está
recubierta
con
antígeno
C
ESTABILIDAD DEL KIT los
resultados
negativos
mediante
un
cultivo
de
estreptococo
no
infeccioso,
inactivado
Conserve
el
kit
a
temperatura
ambiente
celular.
Un
resultado
negativo
con
formalina
(15–30
°C),
protegido
de
la
luz
solar
no
descarta
por
completo
una
infección
por
Prospecto
(1)
directa.
El
contenido
del
kit
es
estable
hasta
Tarjeta
de
procedimientos
(1)
VRS
y
se
recomienda
no
basar
el
la
fecha
de
caducidad
impresa
tratamiento
u
otras
decisiones
clínicas
Para
más
información,
consultar
la
ficha
de
en
el
exterior
del
envase.
No
congelar.
únicamente
en
esta
prueba.
Esta
prueba
datos
de
seguridad
de
materiales
debe
ser
utilizada
por
profesionales
y
en
disponible
bajo
pedido.
RECOGIDA Y laboratorios.
*
Xn:
Nocivo
MANIPULACION DE R22:
Nocivo
por
ingestión.
RESUMEN Y EXPLICACION MUESTRAS El
virus
respiratorio
sincitial
es
un
virus
de
MATERIALES NO Realizar
correctamente
la
recogida
y
la
ARN
de
cadena
única
(cadena
negativa),
INCLUIDOS manipulación
de
las
muestras
que
pertenece
a
la
familia
Paramixoviridae.1
n
Cronómetro
o
reloj
es
fundamental
para
la
eficacia
Es
el
agente
causal
de
una
infección
n
Recipientes
para
muestras
diagnóstica
de
esta
prueba.10,
11,
12,
13
vírica
aguda
y
muy
contagiosa
de
las
vías
RECOGIDA DE LAS MUESTRAS respiratorias.
Casi
la
mitad
de
todos
los
ADVERTENCIAS Y Utilice la torunda nasofaringea niños
se
infectan
con
el
virus
durante
su
PRECAUCIONES suministrada en el kit y los medios primer
año
de
vida.
Es
también
la
causa
n
Para
uso
diagnóstico
in
vitro.
vírica
principal
de
enfermedades
de transporte recomendados en el n
No
se
ha
determinado
la
eficacia
prospecto para una eficacia intrahospitalarias
en
niños
hospitalizados
diagnóstica
de
esta
prueba
en
pacientes
por
diagnostica optima de la prueba. No adultos
o
inmunodeprimidos.
otros
motivos.2
En
Estados
Unidos,
se
se ha establecido la eficacia n
No
utilice
el
contenido
del
kit
superada
la
calcula
que
el
VRS
es
el
responsable
de
diagnostica de la prueba QuickVue fecha
de
caducidad
impresa
en
el
73.400
a
126.300
hospitalizaciones
anuales
RSV con otras torundas exterior
del
envase.
por
bronquiolitis
y
neumonía,
sólo
n
Úsense
indumentaria
y
guantes
nasofaringeas. entre
niños
menores
de
un
año.3
En
los
adecuados
y
protección
para
los
ojos/la
Método
con
torundas
nasofaríngeas:
niños
hospitalizados
con
infección
por
cara.
Para
obtener
un
rendimiento
correcto
de
VRS,
se
considera
la
causa
vírica
más
n
Siga
las
normas
de
precaución
adecuadas
la
prueba,
utilice
ÚNICAMENTE
frecuente
de
muerte
en
niños
menores
de
para
la
recogida,
manipulación,
las
torundas
incluidas
en
el
kit.
5
años,
y
especialmente
en
los
menores
de
conservación
y
eliminación
de
las
muestras
Para
recoger
una
muestra
de
exudado
con
un
año.4
Entre
los
niños
hospitalizados
de
pacientes
y
del
contenido
una
torunda
nasofaríngea,
introduzca
con
infección
por
VRS,
se
calcula
que
la
tasa
usado
del
kit.9
con
cuidado
la
torunda
en
el
orificio
nasal
y
de
mortalidad
es
de
tan
solo
un
Se
recomienda
utilizar
guantes
de
látex
o
presiónela
hacia
la
nasofaringe
0,3%
a
un
1,0%3,5,6,7
de
los
niños
nitrilo
para
manipular
las
muestras
posterior,
girándola
con
cuidado.
Gire
con
hospitalizados,
mientras
que
entre
los
niños
de
los
pacientes.9
cuidado
la
torunda
tres
veces
y
con
n
Deseche
el
embalaje
y
el
contenido
usado
después,
extráigala
de
la
nasofaringe.
enfermedad
cardíaca
o
pulmonar
de
acuerdo
con
las
normativas
Método
de
aspirado
nasofaríngeo:
subyacente,
es
de
un
2,5%
a
un
4,0%.3,5,8
federales,
estatales
y
locales.
Instile
unas
gotas
de
solución
salina
estéril
PRINCIPIO DE LA PRUEBA en
el
orificio
nasal
en
el
que
se
va
a
n
La
tira
de
prueba
debe
permanecer
en
la
La
prueba
QuickVue
RSV
es
un
succionar.
Introduzca
el
tubo
de
plástico
envoltura
protectora
de
papel
inmunoensayo
con
tira
reactiva
que
permite
flexible
por
la
pared
inferior
del
orificio
metálico
cerrada
hasta
el
momento
de
la
captura
y
la
detección
visual
del
antígeno
nasal,
paralelo
al
paladar.
Una
vez
en
la
utilizarla.
del
VRS,
la
proteína
de
fusión
nasofaringe,
aspire
las
secreciones
a
la
del
virus.
La
muestra
del
paciente
se
coloca
n
El
reactivo
de
extracción
contiene
azida
vez
que
extrae
el
tubo.
Si
no
se
obtiene
una
en
el
tubo
de
extracción
que
sódica.
La
azida
sódica
puede
cantidad
adecuada
de
secreción
del
contiene
el
reactivo
de
extracción,
que
reaccionar
con
las
tuberías
de
plomo
o
de
primer
orificio
nasal,
se
debe
repetir
el
aumenta
la
exposición
del
antígeno
cobre
y
formar
azidas
metálicas
procedimiento
en
el
otro
orificio
nasal.
de
la
proteína
de
fusión
del
virus.
Después
potencialmente
explosivas.
Se
debe
utilizar
Método
de
lavado
nasal
o
nasofaríngeo:
de
la
extracción,
la
tira
de
prueba
una
gran
cantidad
de
agua
para
Siga
el
protocolo
de
la
institución
para
se
coloca
en
el
tubo
de
extracción,
donde
las
aclarar
el
reactivo
de
extracción
que
se
obtener
las
muestras
de
lavado.
U tilice proteínas
de
fusión
del
VRS
de
la
vierta
en
el
desagüe.
Si
la
solución
entra
en
contacto
con
la
piel
o
los
ojos,
la cantidad minima de solucion muestra
reaccionan
con
los
reactivos
de
la
lávelos
con
abundante
agua.
salina que permita el tira
de
prueba.
Si
la
muestra
extraída
contiene
antígenos
n
Para
obtener
resultados
precisos,
debe
procedimiento, del
VRS,
en
la
tira
de
prueba
aparecerá
seguir
las
instrucciones
del
prospecto.
ya
que
un
volumen
excesivo
diluiría
la
una
línea
de
prueba
de
color
rosa
a
rojo
n
Para
obtener
resultados
precisos,
debe
cantidad
de
antígeno
presente
en
la
junto
con
la
línea
azul
de
control
del
utilizarse
el
volumen
correcto
de
muestra.
A
continuación
se
describen
procedimiento;
esto
indica
un
resultado
reactivo
de
extracción.
algunos
ejemplos
de
procedimientos
positivo.
Si
no
hay
antígenos
del
VRS
en
n
Para
evitar
resultados
incorrectos,
se
utilizados
en
la
clínica:
la
muestra
o
su
nivel
es
muy
bajo,
debe
girar
la
torunda
al
menos
cinco
(5)
El
niño
debe
sentarse
en
las
rodillas
del
únicamente
aparecerá
la
línea
azul
de
veces,
tal
como
se
indica
en
el
padre,
mirando
al
frente,
con
la
cabeza
control
procedimiento
de
la
prueba.
apoyada
en
el
pecho
del
padre.
Llene
la
del
procedimiento.
n
La
recogida,
conservación
y
transporte
jeringa
o
el
bulbo
de
aspiración
con
el
volumen
mínimo
de
solución
salina
correctos
de
la
muestra
son
necesario
en
función
del
tamaño
y
de
la
edad
del
paciente.
Instile
la
solución
procedimiento
y
repita
la
prueba
con
una
urgencias
hospitalario
y
una
clínica
salina
en
un
orificio
nasal,
mientras
el
tira
de
prueba
nueva.
pediátrica
en
el
suroeste
de
Estados
Unidos.
niño
mantiene
la
cabeza
inclinada
hacia
Control
de
calidad
externo
En
este
estudio
de
campo
multicéntrico,
atrás.
Aspire
la
muestra
de
lavado
de
Puede
utilizar
también
controles
externos
llevado
a
cabo
en
centros
de
salud
nuevo
al
interior
de
la
jeringa
o
el
bulbo.
Es
para
demostrar
que
los
reactivos
y
el
(POC),
se
recogieron
muestras
de
aspirado
probable
que
la
muestra
de
lavado
procedimiento
funcionan
correctamente.
nasofaríngeo
de
doscientos
treinta
y
aspirada
tenga
un
volumen
de
al
menos
1
El
fabricante
recomienda
analizar
los
siete
(237)
pacientes.
Se
recogieron
dos
ml.
controles
positivos
y
negativos
una
vez
muestras
con
torundas
nasofaríngeas
O
bien,
tras
la
instilación
de
la
solución
con
cada
nuevo
usuario,
una
vez
con
cada
de
cada
uno
de
los
doscientos
setenta
y
salina,
incline
la
cabeza
del
niño
hacia
nuevo
envío
de
kits
(siempre
que
cinco
(275)
pacientes.
Todas
las
adelante
y
deje
que
la
solución
salina
gotee
se
analice
cada
lote
distinto
recibido
en
el
muestras
clínicas
se
recogieron
de
pacientes
en
un
recipiente
de
recogida
limpio.
envío)
y
siempre
que
se
considere
sintomáticos
menores
TRANSPORTE Y necesario
de
acuerdo
con
los
de
dieciocho
(18)
años.
El
55%
de
los
procedimientos
de
control
de
calidad
pacientes
eran
varones
y
el
45%,
mujeres.
CONSERVACION DE LAS internos.
El
personal
de
la
consulta
del
médico
realizó
MUESTRAS Para
analizar
los
controles
externos,
debe
in
situ
la
prueba
de
una
de
las
Las
muestras
deben
analizarse
lo
antes
utilizarse
el
procedimiento
de
prueba
torundas
nasofaríngeas
o
de
una
parte
del
posible
después
de
su
recogida.
Si
es
con
torunda
nasofaríngea
descrito
en
este
aspirado
nasofaríngeo
con
la
prueba
necesario
transportar
las
muestras,
se
prospecto.
QuickVue
RSV.
Todas
las
muestras
se
recomienda
utilizar
los
siguientes
medios
Si
no
obtiene
el
resultado
esperado
con
los
recogieron
y
se
analizaron
antes
de
que
de
transporte
para
conservar
las
muestras
a
controles,
repita
la
prueba
o
hubiera
transcurrido
una
hora,
lo
cual
una
temperatura
de
2
a
30
°C
póngase
en
contacto
con
el
Departamento
demuestra
un
rendimiento
óptimo.
No
durante
un
máximo
de
ocho
(8)
horas
antes
de
asistencia
técnica
antes
de
se
congeló
ninguna
muestra
antes
de
de
realizar
la
prueba:
Solución
analizar
muestras
de
pacientes.
Tenga
en
analizarla.
La
muestra
restante
se
colocó
salina
balanceada
de
Hank,
medio
M4
–
RT
o
cuenta
que
la
torunda
de
control
en
un
medio
de
transporte
vírico
y
se
M5,
medios
Multitrans,
Stuart,
positivo
externo
incluida
en
la
prueba
es
conservó
a
una
temperatura
de
2
a
8
°C
UTM,
Bartels
Viratrans,
o
solución
salina.
una
muestra
positiva
con
una
durante
18
horas
antes
de
cultivarla.
Sólo
se
recomienda
utilizar
los
medios
reactividad
moderadamente
alta,
que
no
Las
células
se
inocularon
con
la
muestra
y
se
Bartels
Viratrans,
M4
–
RT
y
Multitrans
si
representa
necesariamente
la
eficacia
incubaron
a
36
°C
durante
48
está
previsto
conservar
las
muestras
a
diagnóstica
de
la
prueba
QuickVue
RSV
con
horas;
después,
en
el
laboratorio
de
2-‐8
°C
durante
más
tiempo,
hasta
un
una
muestra
de
VRS
positiva
baja.
referencia
designado,
se
extrajeron
del
máximo
de
cuarenta
y
ocho
(48)
horas.
PROCEDIMIENTO DE LA cultivo
y
se
analizaron
mediante
tinción
También
es
posible
conservar
las
muestras
directa
con
anticuerpos
fluorescentes
a
una
temperatura
de
2
a
30
°C
en
un
PRUEBA (DFA)
para
detectar
la
presencia
del
VRS.
recipiente
limpio,
seco
y
cerrado
durante
un
Todas las muestras clinicas deben Resultados con muestras de máximo
de
ocho
(8)
horas
antes
de
estar a temperatura ambiente aspirado nasofaringeo recien realizar
la
prueba
antes de comenzar el ensayo. obtenidas Nota: los medios de transporte M4- Si el ensayo se realiza fuera de los Se
analizaron
muestras
de
aspirado
3 y Amies no son compatibles limites de tiempo y temperatura nasofaríngeo
de
doscientos
treinta
y
siete
con este dispositivo. indicados, se pueden obtener (237)
pacientes
con
la
prueba
QuickVue
RSV
y
en
cultivo
celular.
La
prueba
CONTROL DE CALIDAD resultados no validos. Es necesario QuickVue
RSV
identificó
correctamente
el
Hay
dos
tipos
principales
de
controles
de
repetir todos los ensayos realizados 99%
(68/69)
de
las
muestras
positivas
calidad
para
este
dispositivo:
las
fuera de los limites de tiempo y de
VRS
en
el
cultivo
y
el
92%
(155/168)
de
características
de
control
incorporadas,
que
temperatura establecidos. las
muestras
negativas
de
VRS
en
el
se
definen
a
continuación,
y
los
Fecha de caducidad: Compruebe
la
cultivo.
Estos
resultados
se
muestran
en
la
controles
externos.
fecha
de
caducidad
en
el
envase
tabla
1.
Características
de
control
incorporadas
individual
o
en
la
caja
exterior
antes
de
Tabla 1 La
prueba
QuickVue
RSV
incorpora
utilizar
la
prueba.
No
utilice
ninguna
funciones
de
control
del
procedimiento.
Resultados de las muestras de prueba
después
de
la
fecha
de
caducidad
El
control
diario
que
recomienda
el
aspirado nasofaringeo indicada
en
la
etiqueta.
fabricante
consiste
en
documentar
dichos
con la prueba QuickVue RSV y en controles
de
procedimiento
incorporados
RESULTADOS ESPERADOS cultivo (≤18 anos) con
la
primera
muestra
analizada
La
tasa
de
positivos
observada
en
las
Resultados con muestras de cada
día.
pruebas
del
VRS
varía
en
función
del
método
de
recogida
de
las
muestras,
el
torundas nasofaringeas recien El
formato
de
dos
colores
del
resultado
sistema
de
manipulación
y
transporte
obtenidas permite
interpretar
fácilmente
los
empleado,
el
método
de
detección
utilizado,
Se
analizaron
torundas
nasofaríngeas
de
resultados
positivos
y
negativos.
La
la
época
del
año,
la
edad
del
doscientos
setenta
y
cinco
(275)
aparición
de
una
línea
azul
de
control
del
paciente
y,
lo
más
importante,
la
prevalencia
pacientes
con
la
prueba
QuickVue
RSV
y
en
procedimiento
proporciona
varios
tipos
de
de
la
enfermedad.
La
prevalencia
cultivo
celular.
La
prueba
QuickVue
control
positivo,
ya
que
demuestra
observada
mediante
cultivo
durante
el
RSV
identificó
correctamente
el
92%
un
flujo
suficiente,
así
como
el
estudio
clínico
(diciembre
de
2005
a
(24/26)
de
las
muestras
positivas
de
VRS
mantenimiento
de
la
integridad
funcional
de
febrero
de
2006)
fue
del
18,6%
(95/512).
en
el
cultivo
y
el
92%
(230/249)
de
las
la
La
prevalencia
observada
mediante
muestras
negativas
de
VRSen
el
cultivo.
tira
de
prueba.
S i la linea azul de Estos
resultados
se
muestran
en
la
tabla
2.
cultivo
durante
el
estudio
clínico
(diciembre
control del procedimiento no Tabla 2 de
2006
a
febrero
de
2007)
fue
aparece del
41,9%
(121/289).
Resultados de las torundas en 15 minutos, el resultado de la CARACTERISTICAS DEL nasofaringeas con la prueba prueba no se considera valido. QuickVue RSV y en cultivo (≤18 La
desaparición
del
color
rojo
del
fondo
es
RENDIMIENTO Rendimiento
de
la
prueba
QuickVue
RSV
anos) un
control
negativo
incorporado,
que
confirma
que
la
prueba
se
realizó
Antecedentes de los estudios Antecedentes de los estudios correctamente.
Al
cabo
de
15
minutos,
clinicos realizados en 2005/2006 clinicos realizados en 2006/2007 el
área
del
resultado
debe
tener
un
color
de
En
los
estudios
clínicos
realizados
en
En
los
estudios
clínicos
realizados
en
blanco
a
rosa
claro,
que
permitirá
2005/2006,
se
comparó
el
rendimiento
2006/2007,
se
comparó
el
rendimiento
interpretar
claramente
el
resultado
de
la
de
la
prueba
QuickVue
RSV
con
el
de
los
de
la
prueba
QuickVue
RSV
con
el
de
los
prueba.
S i persiste un color métodos
de
cultivos
víricos
y
la
tinción
métodos
de
cultivo
vírico
y
la
tinción
directa
con
anticuerpos
fluorescentes
en
un
directa
con
anticuerpos
fluorescentes
en
un
de fondo que interfiera con la estudio
clínico
multicéntrico,
estudio
clínico
multicéntrico,
interpretacion del resultado de la durante
la
temporada
de
VRS
en
Estados
durante
la
temporada
de
VRS
en
Estados
prueba, el resultado no se Unidos.
Este
estudio
se
llevó
a
cabo
Unidos.
El
estudio
lo
realizaron
considerara valido. Si
esto
ocurre,
profesionales
sanitarios
en
dos
clínicas
de
con
personal
sanitario
profesional
de
dos
revise
el
atención
primaria,
un
servicio
de
clínicas
pediátricas
y
dos
servicios
hospitalarios
de
urgencias
en
distintas
SENSIBILIDAD ANALITICA Y Pseudomonas
aeruginosa
1,0
x
108
regiones
geográficas
de
Estados
Unidos.
microorg/ml
En
este
estudio
multicéntrico
de
campo,
en
LIMITE DE DETECCION Staphylococcus
aureus
(Cowan)
2,5
x
107
el
punto
de
atención,
se
recogieron
La
sensibilidad
analítica
de
la
prueba
microorg/ml
muestras
de
lavado
nasal
o
nasofaríngeo
de
QuickVue
RSV
se
evaluó
con
cuatro
Staphylococcus
epidermidis
1,0
x
108
doscientos
ochenta
y
nueve
(289)
aislados
distintos
de
VRS
A
y
cuatro
aislados
microorg/ml
pacientes.
Todas
las
muestras
clínicas
se
distintos
de
VRS
B.
Los
lisados
Serratia
marcescens
1,0
x
108
microorg/ml
obtuvieron
de
pacientes
sintomáticos
víricos
de
cada
aislado
se
titularon
en
Streptococcus
mutans
1,0
x
108
microorg/ml
menores
de
6
años.
El
60%
de
los
pacientes
ensayos
en
placa
con
inmunoperoxidasa
Streptococcus
pneumoniae
1,0
x
108
eran
varones
y
el
40%,
mujeres.
utilizando
una
metodología
establecida,
y
se
microorg/ml
El
personal
de
la
consulta
llevó
a
cabo
el
analizaron
con
la
prueba
Streptococcus
pyogenes
(Gp.
A)
1,0
x
108
análisis
in
situ
con
la
prueba
QuickVue
RSV
QuickVue
RSV.
Los
ocho
aislados
se
microorg/ml
y
una
parte
de
la
muestra
de
lavado
nasal
detectaron
rápidamente.
La
sensibilidad
Streptococcus
Gp.
B
1,0
x
108
microorg/ml
onasofaríngeo.
Todas
las
muestras
analítica
resultó
ser
ligeramente
mayor
para
Streptococcus
Gp.
C
1,0
x
108
microorg/ml
se
analizaron
en
un
plazo
de
una
hora
a
el
VRS
B
que
para
el
VRS
A.
El
límite
Streptococcus
Gp.
F
1,0
x
108
microorg/ml
partir
de
su
recogida.
No
se
congeló
de
detección
se
determinó
contando
las
Streptococcus
Gp.
G
1,0
x
108
microorg/ml
ninguna
muestra
antes
de
analizarla.
La
placas
víricas
después
de
diluciones
Streptococcus
sanguis
1,0
x
108
microorg/ml
parte
restante
de
la
muestra
se
colocó
seriadas
de
los
lisados
víricos
al
doble
en
Panel virico* en
medio
de
transporte
vírico
y
se
envió
a
células
LLC-‐MK2
y
de
la
comparación
Microorganismo Concentracion un
laboratorio
de
referencia
para
de
los
resultados
leídos
del
QuickVue
RSV
con
las
unidades
formadoras
de
analizada analizarla
en
cultivo;
los
cultivos
celulares
placas
(ufp)
por
ml
calculadas
de
los
lisados
Adenovirus
5
DICT50
1,0
x
105
se
inocularon
con
la
muestra,
se
diluidos.
Para
el
VRS
A,
el
límite
de
Adenovirus
7
DICT50
1,0
x
104
incubaron
a
36
ºC
durante
48
horas
y
a
Adenovirus
10
DICT50
1,0
x
105
continuación,
se
aislaron
las
células
detección
medio
(partiendo
del
valor
medio
obtenido
con
los
cuatro
aislados
Adenovirus
18
DICT50
1,0
x
105
y
se
analizaron
para
determinar
la
presencia
de
VRS
A)
fue
de
394
ufp/ml.
Para
los
cuatro
Citomegalovirus
DICT50
1,0
x
105
de
RSV
por
tinción
directa
con
aislados
de
VRS
B,
el
límite
de
Ecovirus
2
DICT50
1,0
x
105
anticuerpos
fluorescentes.
Ecovirus
3
DICT50
1,0
x
105
Resultados con muestras de lavado detección
medio
observado
fue
de
142
ufp/ml.
Por
lo
tanto,
el
ensayo
mostró
Ecovirus
6
DICT50
1,0
x
105
nasal o nasofaringeo recien Paperas
(Enders)
DICT50
1,0
x
105
una
sensibilidad
analítica
ligeramente
obtenidas mayor
ante
el
VRS
B
que
ante
el
VRS
A.
Virus
de
la
parainfluenza
tipo
1
DICT50
1,0
x
Se
analizaron
muestras
de
lavado
nasal
o
105
nasofaríngeo
de
doscientos
ochenta
ESPECIFICIDAD ANALITICA Virus
de
la
parainfluenza
tipo
3
DICT50
1,0
x
y
nueve
(289)
pacientes
con
la
prueba
‒ REACTIVIDAD CRUZADA 105
QuickVue
RSV
y
en
cultivos
celulares.
La
Se
analizó
por
duplicado
un
total
de
treinta
Coronavirus
(OC43)
1,0
x
106
ufp/ml
prueba
QuickVue
RSV
identificó
y
tres
(33)
aislados
bacterianos
Herpes
simple
tipo
1
1,0
x
106
ufp/ml
correctamente
el
83%
(100/121)
de
las
y
veinticuatro
(24)
aislados
víricos
con
la
Herpes
simple
tipo
2
1,0
x
106
ufp/ml
muestras
prueba
QuickVue
RSV.
Ninguno
Gripe
tipo
A
(H1N1)
A/Nueva
Jersey/8/76
positivas
de
VRS
en
el
cultivo
y
el
90%
(es
decir,
0/66
aislados
bacterianos
y
0/48
1,0
x
108
ufp/mL
(152/168)
de
las
muestras
negativas
de
aislados
víricos)
de
los
microorganismos
Gripe
tipo
A
(H1N1)
Fort
Monmouth
VRS
en
el
cultivo.
Estos
resultados
se
analizados
a
los
niveles
indicados
mostró
A/1/47
1,0
x
108
ufp/ml
muestran
en
la
tabla
3.
ningún
signo
de
reactividad
cruzada
Gripe
tipo
A
(H3N2)
A/Beijing/32/92
1,0
x
Tabla 3 en
el
ensayo.
Tampoco
se
modificó
el
flujo
106
ufp/ml
Resultados de la prueba QuickVue de
la
muestra
ni
la
aparición
de
la
Gripe
tipo
B
(Hong
Kong)
1,0
x
106
ufp/ml
RSV con muestras de lavado línea
de
control.
Estos
resultados
confirman
Gripe
tipo
B
(Allen)
1,0
x
108
ufp/ml
la
alta
especificidad
inmunitaria
de
Gripe
tipo
B
(Lee)
1,0
x
108
ufp/ml
nasal o nasofaringeo frente a los la
prueba
QuickVue
RSV.
Rinovirus
18
1,0
x
106
ufp/ml
resultados del cultivo Rinovirus
2
1,0
x
106
ufp/ml
Panel de bacterias* (pacientes menores de 6 anos). Rinovirus
14
1,0
x
108
ufp/ml
Microorganismo Concentracion ESTUDIOS DE analizada Rinovirus
16
1,0
x
106
ufp/ml
* Las bacterias, virus y la REPRODUCIBILIDAD Bordetella
pertussis
1,0
x
108
microorg/ml
La
reproducibilidad
de
la
prueba
QuickVue
Candida
albicans
1,0
x
108
microorg/ml
informacion sobre los titulos RSV
se
evaluó
en
tres
laboratorios
Corynebacterium
diphtheriae
1,0
x
108
correspondientes se obtuvieron distintos,
entre
ellos
el
de
Quidel.
En
cada
microorg/ml
directamente de la ATCC (American laboratorio,
tres
técnicos
distintos
Enterococcus
faecalis
1,0
x
108
microorg/ml
Type Culture Collection). Quidel no analizaron
una
serie
de
muestras
artificiales
Escherichia
coli
1,0
x
108
microorg/ml
confirmo los titulos de forma codificadas,
que
abarcaba
desde
Gardnerella
vaginalis
1,0
x
108
microorg/ml
independiente. negativos
bajos
hasta
positivos
altos.
Se
Hemophilus
influenzae
1,0
x
108
añadió
cuidadosamente
a
cada
muestra
microorg/ml
SUSTANCIAS QUE CAUSAN una
cantidad
medida
de
VRS.
La
Klebsiella
pneumoniae
1,0
x
108
INTERFERENCIA concordancia
entre
laboratorios
(tabla
4)
microorg/ml
Se
evaluaron
varias
especialidades
para
Lactobacillus
casei
1,0
x
108
microorg/ml
farmacéuticas
publicitarias
(EFP)
y
las
muestras
negativas
fue
del
99,4%,
y
del
Lactobacillus
plantarum
1,0
x
108
sustancias
98,3
al
100%
para
las
muestras
microorg/ml
químicas
de
uso
común,
y
se
observó
que
no
positivas.
La
concordancia
entre
Legionella
pneumophila
1,0
x
108
interfieren
con
la
prueba
QuickVue
laboratorios
(tabla
5)
para
todas
las
microorg/ml
RSV
a
los
niveles
utilizados.
Los
productos
muestras
Listeria
monocytogenes
1,0
x
108
analizados
fueron:
tres
colutorios
osciló
entre
el
99,0
y
el
99,7%.
microorg/ml
(EFP)
(25%);
tres
pastillas
para
la
tos
(EFP)
Tabla 4 Moraxella
catarrhalis
1,0
x
108
microorg/ml
(25%);
tres
nebulizadores
o
geles
Estudio de reproducibilidad de Mycobacterium
avium
1,0
x
108
nasales
(10%);
acetamidofenol
(10
mg/ml);
microorg/ml
ácido
acetilsalicílico
(20
mg/ml);
QuickVue RSV Microorganismo Concentracion clorfeniramina
(5
mg/ml);
dextrometorfano
Concordancia entre laboratorios *
La
concentración
de
partículas
víricas
analizada (10
mg/ml);
difenhidramina
(vp/ml)
se
determinó
por
técnicas
Mycobacterium
tuberculosis
1,0
x
106
(5
mg/ml);
mucina
(4
mg/ml);
guayacol
(20
microscópicas
electrónicas.
microorg/ml
mg/ml);
fenilefrina
(50
mg/ml);
Mycoplasma
pneumonia
1,0
x
108
rimantadina
(50
ug/ml);
y
albuterol
(20
Tabla 5 microorg/ml
mg/ml).
Estudio de reproducibilidad de Neisseria
gonorrhoeae
1,0
x
108
ESTUDIOS DE PRECISION QuickVue RSV microorg/ml
Se
evaluó
la
precisión
del
rendimiento
total
Concordancia intralaboratorio Neisseria
meningiditis
1,0
x
108
intraensayo
y
entre
ensayos
de
*
La
concentración
de
partículas
víricas
microorg/ml
la
prueba
QuickVue
RSV.
Se
utilizó
un
panel
(vp/ml)
se
determinó
por
técnicas
Neisseria
sicca
1,0
x
108
microorg/ml
formado
por
dos
positivos
microscópicas
electrónicas.
Neisseria
subflava
1,0
x
106
microorg/ml
(3,0
x
106
pv/ml
y
5,9
x
106
pv/ml)
con
VRS
Proteus
vulgaris
1,0
x
108
microorg/ml
inactivado
y
se
analizó
en
réplicas
de
50
en
dos
días
distintos
con
cada
uno
de
Procedimiento
de
la
prueba
con
Resultado negativo
**:
los
3
lotes
de
validación.
Se
obtuvo
muestras
de
aspirado
nasofaríngeo
A
los
quince
(15)
minutos,
la
aparición
una
exactitud
del
100%
en
todas
las
o
muestras
de
lavado
nasal
o
UNICAMENTE muestras
analizadas.
nasofaríngeo
de
la
línea
azul
de
control
del
procedimiento
ESTUDIO DE PRECISION 1. Inmediatamente
antes
de
realizar
la
indica
que
prueba,
añada
el
reactivo
de
extracción
la
muestra
es
negativa
para
el
antígeno
del
DE LOS CONSUMIDORES al
tubo
de
ensayo
hasta
la
l inea de VRS.
Los
Usuarios
sin
formación
frente
a
técnicos
llenado (250
μl).
resultados
permanecerán
estables
durante
formados
Nota:
una
cantidad
excesiva
o
cinco
(5)
La
prueba
QuickVue
RSV
fue
evaluada
por
insuficiente
de
reactivo
de
extracción
minutos
después
del
tiempo
de
lectura
setenta
y
un
(71)
usuarios
sin
puede
dar
lugar
a
resultados
erróneos.
recomendado.
experiencia
profesional
de
laboratorio
2. Para llenar la pipeta con la **
Un
resultado
negativo
no
excluye
la
(usuarios
sin
formación)
en
tres
centros
muestra*: infección
por
distintos.
En
cada
centro,
cada
usuario
VRS.
Se
recomienda
confirmar
los
analizó
cuatro
concentraciones
de
a)
Apriete
FIRMEMENTE
el
bulbo
superior.
b)
Sin
dejar
de
apretar,
introduzca
la
resultados
negativos
VRS
en
un
grupo
de
muestras
codificadas
punta
de
la
pipeta
en
la
muestra
mediante
cultivo
celular.
que
incluía
muestras
negativas,
positivas
débiles,
positivas
bajas
y
positivas.
líquida.
Resultado no
válido
:
Con
el
fin
de
demostrar
una
eficacia
c)
Sin
extraer
la
punta
de
la
pipeta
de
Si la linea azul de control del equivalente
entre
los
usuarios
sin
formación
la
muestra
líquida,
afloje
la
presión
procedimiento no y
los
técnicos
de
laboratorio
sobre
el
bulbo
para
llenar
la
pipeta
aparece a los quince (15) minutos, formados,
seis
(6)
de
estos
técnicos
(no
hay
problema
si
el
exceso
de
aunque
haya
analizaron
un
grupo
de
muestras
líquido
se
introduce
en
el
bulbo).
indicios
de
una
línea
de
prueba
de
color
rosa
codificadas
*NOTA: la
pipeta
está
diseñada
para
a
rojo,
enmascaradas
que
contenía
las
mismas
recoger
y
dispensar
la
cantidad
correcta
el resultado no se considera valido. muestras
negativas,
positivas
débiles,
de
muestra
líquida.
Si
a
los
quince
(15)
minutos
no
ha
positivas
bajas
y
positivas
descritas
3. Para anadir la muestra al tubo de desaparecido
el
color
anteriormente.
ensayo: de
fondo
e
interfiere
con
la
lectura
de
la
Como
indica
la
superposición
de
los
a)
Apriete
con
firmeza
el
bulbo
superior
prueba,
el
intervalos
de
confianza
del
95%
de
las
para
transferir
la
muestra
de
la
pipeta
resultado
tampoco
se
considerará
válido.
tablas
al
tubo
de
ensayo
que
contiene
el
Si
la
prueba
no
es
válida,
se
debe
repetir.
6
y
7
mostradas
a
continuación,
no
se
observaron
diferencias
significativas
en
la
reactivo.
Se
añadirá
la
cantidad
LIMITACIONES correcta,
incluso
si
hay
exceso
de
n
Esta
prueba
sólo
es
adecuada
para
la
eficacia
diagnóstica
entre
los
usuarios
sin
líquido
en
el
bulbo.
Deseche
la
pipeta.
formación
y
los
técnicos
de
laboratorio.
población
pediátrica
(menores
de
18
años)
b)
Agite
el
tubo
para
mezclar
el
y
no
debe
utilizarse
para
la
población
adulta.
Estos
resultados
demuestran
que
un
usuario
contenido.
sin
formación
específica
en
el
n
El
contenido
de
este
kit
debe
utilizarse
c)
Espere
de
uno
(1)
a
dos
(2)
minutos
uso
de
las
técnicas
de
laboratorio
puede
leer
para
la
detección
cualitativa
del
hasta
que
reaccione
la
mezcla.
el
prospecto
y
realizar
la
prueba
antígeno
de
la
proteína
de
fusión
del
VRS
en
4. Introduzca
la
tira
de
prueba
en
el
muestras
de
exudado
o
aspirado
QuickVue
con
la
misma
precisión
que
un
tubo,
con
las
flechas
hacia
abajo.
No
nasofaríngeo,
o
de
lavado
nasal
o
técnico
de
laboratorio
formado.
No
se
manipule
ni
extraiga
la
tira
de
prueba
nasofaríngeo.
observaron
diferencias
significativas
entre
durante
quince
(15)
minutos.
n
Las
pruebas
analíticas
muestran
que
la
los
usuarios
sin
formación
en
los
tres
centros
distintos.
5. Extraiga la tira de prueba y
prueba
es
ligeramente
más
sensible
lea
el
resultado
según
se
indica
en
con
el
VRS
B
que
con
el
VRS
A
(véase
el
Procedimiento
de
la
prueba
el
apartado
Interpretación
de
los
apartado
Sensibilidad
analítica
y
con
una
torunda
nasofaríngea
resultados.
Algunos
resultados
positivos
límite
de
detección
de
este
prospecto).
pueden
aparecer
antes
de
los
15
n
Se
puede
obtener
un
resultado
negativo
si
1. Inmediatamente
antes
de
minutos.
el
nivel
de
antígeno
de
una
realizar
la
prueba,
añada
el
reactivo
de
extracción
al
tubo
INTERPRETACION DE LOS muestra
es
inferior
al
límite
de
detección
de
de
ensayo
hasta
la
l inea de RESULTADOS la
prueba
o
si
la
muestra
se
llenado (250
μl).
CONSULTE
las
Instrucciones
de
referencia
recogió
de
forma
incorrecta.
Nota:
una
cantidad
excesiva
rápida
si
desea
ver
imágenes
n
Si
no
se
sigue
correctamente
el
o
insuficiente
de
reactivo
de
más
grandes
de
los
resultados
de
la
procedimiento
y
la
interpretación
de
los
extracción
puede
dar
lugar
a
prueba
en
COLOR.
resultados,
el
rendimiento
de
la
prueba
resultados
erróneos.
Resultado positivo
*:
puede
verse
afectado
y
los
resultados
2. Añada
de
inmediato
la
pueden
no
ser
válidos.
A
los
quince
(15)
minutos,
la
aparición
de
torunda
del
paciente
al
tubo.
una
línea
n
Los
resultados
de
la
prueba
deben
evaluarse
conjuntamente
con
otros
datos
Apriete el
fondo
del
tubo
para
de
prueba
rosa
a
roja
de
C UALQUIER clínicos
de
los
que
disponga
el
médico.
comprimir
la
torunda.
G ire intensidad
Y n
Los
resultados
negativos
de
la
prueba
no
la torunda cinco (5) veces de
una
línea
azul
de
control
del
descartan
otras
infecciones
como minimo para obtener procedimiento
indica
producidas
por
bacterias
o
virus
distintos
resultados optimos. un
resultado
positivo
de
la
presencia
del
del
VRS.
antígeno
del
Mantenga la n
Un
resultado
positivo
tampoco
descarta
la
VRS.
Los
resultados
permanecerán
estables
torunda en el tubo durante
coinfección
con
otros
patógenos.
de uno (1) a dos (2) cinco
(5)
minutos
después
del
tiempo
de
n
Los
valores
de
predicción
positivos
y
minutos. lectura
negativos
dependen
en
gran
medida
3. Exprima
t odo el
líquido
de
la
recomendado.
de
la
prevalencia.
Es
más
probable
obtener
*
Un
resultado
positivo
no
descarta
la
coinfección
resultados
falsos
negativos
con
la
torunda,
a pretando el
tubo
con
prueba
durante
la
actividad
máxima,
cuando
a
la
vez
que
retira
la
torunda.
otros
patógenos.
la
prevalencia
de
la
enfermedad
Deseche
la
torunda.
C= Linea de control es
elevada.
Es
más
probable
obtener
4. Introduzca
la
tira
de
prueba
en
T= Linea de prueba resultados
falsos
positivos
durante
los
el
tubo,
con
las
flechas
hacia
periodos
de
baja
actividad
del
VRS,
cuando
abajo.
No
manipule
ni
extraiga
*
O bserve con cuidado. la
prevalencia
es
moderada
a
baja.
la
tira
de
prueba
durante
quince
Si observa una linea (15)
minutos.
de prueba muy tenue 5. Extraiga la tira de prueba y
lea
el
resultado
tal
como
de color rosa junto se
indica
en
el
apartado
con una linea azul de Interpretación
de
los
resultados.
control, debe comunicar Algunos
resultados
positivos
el resultado como pueden
aparecer
antes
de
los
POSITIVO. 15
minutos.