Está en la página 1de 3

Escenario (Aeropuerto)

Turista: buenos días, ¿podría decirme donde queda el mejor restaurante de Arequipa?

Tourist: Good morning, could you tell me where is the best restaurant in Arequipa?

Policía: buenos días, el mejor restaurante se encuentra en el centro de Arequipa donde podrá
degustar de muchos platillos

Police: good morning, the best restaurant is located in the center of Arequipa where you will be
able to taste many dishes.

Turista: ¿cómo puedo llegar?

Tourist: How can I get there?

Policía: indique al taxista que lo lleve al centro de Arequipa por la av. Sucre con la av. Gral Moran,
luego camine 3 cuadras a la izquierda y llegara a la plaza de Armas de Arequipa, ahí podrá
encontrar los mejores restaurantes que tienen vista a la catedral, artesanías, entre otras
novedades.

Police: tell the cab driver to take you to the center of Arequipa by Sucre street with General Moran
Street, then walk 3 blocks to the left and you will arrive at the main square of Arequipa, there you
will find the best restaurants overlooking the cathedral, handicrafts, among other novelties.

Turista: muchas gracias

Tourist: thank you very much

Escenario (plaza de armas-restaurante)

Mesero: buenos días, bienvenido. Le muestro la carta de los platos y bebidas que brinda el
restaurante

Waiter: Good morning, welcome. I show you the menu of dishes and drinks offered by the
restaurant.

Turista: buenos días, ¿podría decirme cual es el plato bandera de Arequipa?

Tourist: Good morning, could you tell me what is Arequipa's flagship dish?

Mesero: con gusto, tenemos muchos platos típicos de Arequipa como pastel de papa con rocoto
relleno, chicharon de chancho , cuy chactado, entre otros.

Waiter: with pleasure, we have many typical dishes from Arequipa such as potato pie with stuffed
rocoto, chicharon de chancho, cuy chactado, among others.

Turista: me gustaría probar el rocoto relleno con pastel de papa y chicharon de chancho

Tourist: I would like to try the rocoto stuffed with potato pie and chicharon de chancho.

Mesero: buena elección, ¿deseará alguna bebida?

Waiter: good choice, would you like a drink?


Turista: que bebida me recomienda

Tourist: which drink do you recommend?

Mesero: tenemos chicha morada, gaseosa escocesa

Waiter: we have chicha morada, scotch soda

Turista: chicha morada por favor

Tourist: chicha morada please

Mesero: de acuerdo, ya le traigo su pedido

Waiter: Okay, I WIll bring your order.

Escenario (plaza de armas- agencia de turismo)

Agen. De Turismo: bienvenido a nuestra agencia de turismo, ¿en que podemos ayudarlo?

Agen. Tourism: welcome to our tourism agency, how can we help you?

Turista: buenos días, me gustaría tener información de los lugares que puedo visitar en Arequipa

Tourist: Good morning, I would like to have information about the places I can visit in Arequipa.

Agen. De turismo: por supuesto, Arequipa es una de las regiones que tiene maravillosos lugares
turísticos. Como por ejemplo el cañón de colca, la Reserva nacional de Salinas y Aguada Blanca,
ruta del sillar, entre otros. Asi mismo contamos con museos.

Agen. Tourism: of course, Arequipa is one of the regions that has wonderful tourist places. As for
example the Colca Canyon, the National Reserve of Salinas and Aguada Blanca, the route of the
sillar, among others. We also have museums.

Turista: increíble, todo suena maravilloso.

Tourist: incredible, everything sounds wonderful.

Agen. De turismo: contamos con un mecanismo de viajes, donde usted puede seleccionar los
lugares turísticos de su preferencia para realizar su viaje, disfrutando cada lugar

Agen. Tourism: we have a travel mechanism, where you can select the tourist places of your
preference to make your trip, enjoying each place.

Turista: magnífica idea, ¿cuantos lugares puedo visitar en un día?

Tourist: great idea, how many places can I visit in one day?

Agen. De turismo: por dia 4 lugares

Agen. TOURISM : per day four places

Turista: perfecto, ¿podría brindarme los horarios de viajes?

Tourist: Perfect, could you provide me with the travel schedules?


Agencia de turismo: claro, horarios de 8:00 a.m -2:00 p.m y 11:00 a.m – 5:00 p.m

Tourist agency: of course, hours from 8:00 a.m. to 2:00 p.m. and 11:00 a.m. to 5:00 p.m.

Turista: muchas gracias

Tourist: thanks a lot

Escenario (tienda de artesanía)

V. de artesanía: bienvenido a nuestro local, ¿qué podemos ofrecerle?

V. of crafts: welcome to our shop, what can we offer you?

Turista: buenos días, me gustaría adquirir tejidos y recuerdos característicos de Arequipa

Tourist: Good morning, I would like to purchase fabrics and souvenirs characteristic of Arequipa.

v. de artesanía: con mucho gusto, si me permite le hare un pequeño recorrido de la tienda

v. of handicrafts: with pleasure, if you allow me, I will give you a small tour of the store.

turista: buena idea

tourist: good idea

v. de artesanía: aquí puede encontrar ponchos, chompas, bufandas, gorros, entre otros; realizado
con materiales de primera calidad. En cada prenda está plasmada las tradiciones arequipeñas.

v. of handicrafts: here you can find ponchos, sweaters, scarves, hats, among others; made with
high quality materials. Each garment reflects the traditions of Arequipa.

Turista: encantadoras y coloridas prendas. ¿Qué recuerditos puede ofrecerme?

Tourist: charming and colorful clothes, what souvenirs can you offer me?

v. de artesanía: la tienda cuenta con una variedad de productos, como cerámicas, tallado en
madera, fierro forjado y grabado en cuero; representando los distintivos de Arequipa

v. of handicrafts: the store has a variety of products, such as ceramics, wood carving, forged iron
and leather engraving, representing the distinctive features of Arequipa.

turista: todos los productos tienen lindos acabados, y una increíble forma de grabados en
peculiares materiales

tourist: all products are beautifully finished, and have an incredible form of engravings on peculiar
materials.

v. de artesanía: claro que si

v. of craftsmanship: yes, of course

turista: muchas gracias


tourist: thank you very much

También podría gustarte