Está en la página 1de 30

Hej tzoti’ ay yuh sb’ah

Sinónimos

B’IHE, YALB’ANIL B’IHE, UHWAL B’OJ YAQ’BILXA

No’ ak = No’ tzinhkalu’ No’ kuxkurum= No’ Muk’ No’ texhelexh = No’ akuxhah
Hej tzoti’ ay yuh sb’ah
Sinónimos
B’IHE (SUSTANTIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)

Ak Ak Ak Tzinhkalu’ Tortuga
B’ah B’ah Kon B’ah Taltuza/Topo
Sajchih Sajchih Xoh / Sajchih Ch’ech / Xoh / Sajchih Maguey
Ch’ike / koxe / ate Ch’ike / koxe / ate Ch’ike / koxe / ate Ch’ike / koxe / ate Pene
Schunhkul / swi’ Schunhkul / swi’ Schunhkul / swi’ Schunhkul / wi’ Cúspide / punta
Haq’b’al /sxumak Kaj Haq’b’al / sxumak Kaj / sxumak Flor
Is Koson Is Is Papa
K’ak’as / pultah K’ak’as / pultah K’ak’as / pultah K’ak’as / pultah Puerta
K’upb’al / seq’b’al / K’upb’al / seq’b’al / K’upb’al / seq’b’al / K’upb’al / seq’b’al / Instrumento para
tomb’al tomb’al tomb’al tomb’al cortar (Cuchillo)
Mulis Molaq’ Mulis Molaq’ / mulis Renacuajo/tepocate
Tul Tul Tul Pilpil Dados
Tzejlen Tzejlom Tzejlem Kukuy Luciérnaga
K’ub’ch’en / K’ub’ch’en / K’ub’ch’en Q’ub’ch’en / Corral / cerco de
peyab’ch’en peyab’ch’en peyab’ch’en piedra
Sotz’ Tz’on (Axola’) Kaxhpal / sotz’ Sotz’ Murciélago
B’IHE (SUSTANTIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)

Tz’ak Hol / tz’ak Holomte’ Tz’ak Pájaro carpintero


Retet k’or k’or K’oromte’ Pájaro carpintero con
penacho
Tikros T’ijluk T’ijluk Tikros Pijuy
Txitxe / kuke / leje / Txitxe / kuke / leje / Txitxe / kuke / leje / Txitxe / kuke / leje / Vagina
lolise lolise / b’itxe/nexe lolise lolise
Tz’otz’ew / soq’om Tz’otz’ew Soq’om Tz’otz’ew / soq’om Lodo
Semak’ Semak’ Semab’ Tzib’om Palo de gusano
Hamtz’ib’/ ti’b’al Hamtz’ib’/ ti’b’al Hamtz’ib’/ ti’b’al Hamtz’ib’/ti’b’al Vocales
Nuq’tz’ib’ / q’anhtz’ib’ Nuq’tz’ib’ / q’anhtz’ib’ Nuq’tz’ib’ / q’anhtz’ib’ Nuq’tz’ib’ / q’anhtz’ib’ Consonantes
Ub’ul / ih Ub’ul / ih Ub’ul / ih Ub’ul / ih Gorgojo de maíz/
polilla
Enhele Txowe Enhele / txowe Txowe Sábana / chamarra
Chok’an Lopil Chok’an Lopil Capixay (cobija
antigua hecha de lana
pura)
Pitzin Pitzin Pitzin Ijb’at Especie de lagartija
grande
Kajpitzin Txuka’ Pitzin Txuka’ Especie de lagartija
roja y pequeña
Tahnaj ixim Tahnaj ixim Yaxtaq’inh Wab’ehal Nixtamal
B’IHE (SUSTANTIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)

Panhan / ak’al Panhan / ak’al Panhan / ak’al Panhan / k’al Planicie/ llanura
Tzuh Lit’ Lit’ / tzuh Tzuh Esperanza (insecto)
Tziltzil Tziltzil Tziltzil K’onhlinh Saltamonte
Xhuxh / Hoseh Xhuxh / Hoseh Xhuxh / Hoseh Xhuxh / Hoseh José
Moxhpit Moxhpit Moxhpit Pih Zunza
Lob’altx’ix Tx’ix Lob’altx’ix Lob’altx’ix Mora
Q’aw Q’aw Q’ahb’il Hix-hub’al Ejote
Pasku’ / kajhul Pasku’/ kajhul Kajxulq’ab’ Pasku’/ kajhul Flor de pascua
Has Has Has Chulul Zapote
Kajchukul/ Kajchukul Sewkirin Kajwilix Pata de paloma
kajtzapana’ (Planta medicinal)
Tzejlen Tzejlom Tzejlem Kukuy Luciérnaga
Muk’ Muk’ Kuxkurum Kuxkurum Tortolita

Latz’lanh Lanlach’ Lanlach’ Lanlach’ Golondrina


Kaneluh Me’/Chiw Me’ Me’ Carnero/ oveja
Texhelexh Texhelexh Akuxh Akuxhah Libélula/ caballito del
diablo
B’IHE (SUSTANTIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)

Kanhalayin Kanhalayin Kanhalte’tx’i’ Kanhalwakax Mantis


Kuhnoq’ / aq’b’alnoq’ / Pop/ waynoq’ Kuhnoq’ Kuhnoq’ Tecolote / lechuza
xotx’ / kajxotx’
Pitxyutz Pitxyutz Pitxyutz Kajyutz Casampulga
Panhku’ Te’kapeh Kanhalte’tx’i’ Kanhalwakax Carga palito
Tz’isis Tz’isis Meb’a’ tz’isis Niman tz’sis Sabino
Xekab’ Xim Xekab’ Xekab’ Araña
Enhele Txowe Enhele Enhele Chamarra
Txowe Maxhtat Txowe Txowe Taparrabo
Pijpilinhtutx Tz’utuli’ Pijpilinhtutx Pijpilinhtutx Vuelta de gato/ Vuelta
hacia adelante (juego)
Tus Tus Lutz’ Tus Acto sexual
Ulchap / Tz’umchap Tz’umchap Tz’umchap Tz’umchap Cangrejo blando
Wah Wah Ixim Ixim Barro o espinilla
Kajxuh Kajxuh Yaq’wakax Kajxuh Panal de avispa de
color amarillo
Chem / xhilah Chem / xhilah Chem / xhilah Chem / xhilah Silla
K’ot / pech’an K’ot / pech’an K’ot / pech’an K’ot / Pech’an Pumpo/ Guacal de
morro
Sek’ / Pulatoh Sek’ / Pulatoh Sek’ / Pulatoh Sek’ / pulatoh Plato
B’IHE (SUSTANTIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)

Hose / b’aq’e Hose /b’aq’e Hose /b’aq’e Hose /b’aq’e Testículo


Lokixh Lokixh Tzahb’al Lokixh Garabato
Holan / xab’ Holan / xab’ Holan / xab’ Holan / xab’ Hoyo / cima

Hej tzoti’ ay yuh sb’ah


Sinónimos

YALB’ANILB’IHE (ADJETIVOS)

Chokom = Chopom Eltich’an = K’ulch’an

Hej tzoti’ ay yuh sb’ah


Sinónimos
YALB’ANILB’IHE (ADJETIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

Aris / kanhyehi / helan Aris / kanhyehi / helan Aris / kanhyehi / helan Aris / kanhyehi /helan Listo/ experto
B’asanxanhe / Kaw B’asanxanhe / Kaw B’asanxanhe / Kaw B’asanxanhe / Kaw Muy gordo (persona o
b’aq’ich b’aq’ich b’aq’ich b’aq’ich animal)
B’iq’ich / sulan / B’iq’ich / sulan / B’iq’ich / sulan / B’iq’ich / sulan / Resbaloso/ liso
yolotz’ / yaxcheleq’ yolotz’ / yaxcheleq’ yolotz’ / yaxcheleq’ yolotz’ / yaxcheleq’
K’ulch’an / eltich’an / K’ulch’an / eltich’an / K’ulch’an / eltich’an / K’ulch’an / eltich’an / Atractivo/ bonito
aris aris aris aris
Rech’an / ranhan Rech’an / ranhan Rech’an / ranhan Rech’an / ranhan Persona delgado (en
posición vertical)
Rinhan (sk’ul) / posan Rinhan (sk’ul) / posan Xiq’an (sk’ul) Rinhan (sk’ul) / posan Panzón (despectivo o
(sk’ul) / ponhan (sk’ul) (sk’ul) / ponhan (sk’ul) (sk’ul) / ponhan (sk’ul) apelativo)
Sal / lolo’ Leq’ti’ Sal / lolo’ Sal / lolo’ Lamido/ creído/
presumido
Leq’ti’ / tonhe chyala / Leq’ti’ / tonhe chyala / Leq’ti’ / tonhe chyala / Leq’ti’ / tonhe chyala / Mentiroso

etal etal etal etal


YALB’ANILB’IHE (ADJETIVOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

Tz’e’ / ixtit / txihwi’ Tz’e’ / ixtit / txihwi’ Oq’txin Tz’e’ / ixtit / txihwi’ Llorón/ delicado

Neb’an / wet’an Neq’an T’eb’an T’eb’an Carnosidad colgada.


Pedazo de carne mal
puesta sobre objeto.
B’ulan / nharan B’ulan / nharan B’ulan / nharan B’ulan / nharan Abultado (ojos), Objeto
redondo expuesto.
Tahnajxa / q’anxa Tahnajxa / q’anxa Tahnajxa / q’anxa Tahnajxa / q’anxa Maduro (frutas)

Lohan / royan / poyan Lohan / royan / poyan Lohan / royan / poyan Lohan / royan / poyan Flojo (atuendo)

Txujan / txuyan / Txujan / txuyan / Txujan / txuyan / Txujan / txuyan / Objeto abultado y blando,
como abdomen
q’uyan q’uyan q’uyan q’uyan
excesivamente gordo.

Konhan / kotxan Konhan Konhan Konhan Torcido

Tohol / richan / Tohol / richan / Tohol / richan / Tohol / richan / rinhan Recto / Directo
Rinhan Rinhan Rinhan (expresión o camino)
Chew / sik Chew / sik Chew / sik Chew / sik Frío / helado (objeto)
Echem B’as K’a K’a Tacaño
Mok’an Mok’an Tzahb’al Mok’an Encogido /contraído

Hej tzoti’ ay yuh sb’ah


Sinónimos
UHWAL (VERBOS)

Tz’itnahoj = Lit’nahoj Tz’aha’ = Anhte’

Hej tzoti’ ay yuh sb’ah (smoh sb’ah)


Sinónimos
UHWAL (VERBOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCION HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

B’eq’etxloj / Ch’eloj B’eq’etxloj / Ch’eloj B’eq’etxloj / Ch’eloj B’eq’etxloj / ch’eloj Chicotear/ azotar
stanhil / mamloj / stanhil / mamloj / stanhil / mamloj / stanhil / mamloj /
hatelaxoj / hatelaxoj / maq’laxoj hatelaxoj / maq’laxoj hatelaxoj / maq’laxoj
maq’laxoj / / ija’
B’osb’a’ / k’ub’a’ B’osb’a’ / k’ub’a’ B’osb’a’ / k’ub’a’ B’osb’a’ / k’ub’a’ Guardar
Ch’ach’e’ / kajke’ Kajle’ Ch’ach’e’ / kajke’ Ch’ach’e’ / kajke’ Lidiar / Rivalizar
(pleito constante)
Hama’ / tob’o’ / tixha’ / Hama’ / tob’o’ / tixha’ / Hama’ / tob’o’ / tixha’ / Hama’ / tob’o’ / tixha’ / Regar (líquido) (verbo
mala’ / job’o’ (uhyinh) mala’ / job’o’ mala’ / job’o’ mala’ / job’o’ transitivo)
Hama’toj / tob’o’toj / Hama’toj / tob’o’toj / Hama’toj / tob’o’toj / Hama’toj / tob’o’toj / Regar, sacar líquido
tixha’toj / mala’toj / tixha’toj / mala’toj / tixha’toj / mala’toj / tixha’toj / mala’toj / de un recipiente
job’o’toj (uhjinh) job’o’toj (uhjinh) job’o’toj (uhjinh)
job’o’toj (uhjinh) (verbo intransitivo)
Hatxa’ / tara’ Hatxa’ / tara’ Hatxa’ / tara’ Hatxa’ / tara’ Arrastrar (objeto
largo)
Pitz’nhe’ (pitz’nhal) / Pitz’nhe’ Hotx’o’ (hotx’b’at) Pitz’nhe’ Pepenar / recoger
(frutos después de la
sik’a’
cosecha)
UHWAL (VERBOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

Iche’ (iche’kanh)/ Nab’a’ (nab’a’kanh) Saya’ (ssaya’kanh)/ Saya’ (ssaya’kanh)/ Iniciar / componer/
saya’ (ssaya’kanh)/ nab’a’ (nab’a’kanh) nab’a’ (nab’a’kanh) crear/ inventar
hob’o’ (hob’o’kanh)
Lak’a’ / tzutzu’ Tzak’b’a’ Lak’a’ Lak’a’ / lak’b’a’ Pegar (con adhesivo
una cosa sobre otra)
Jecha’ / janha’ / Jecha’ / janha’ Jecha’ / janha’ Jecha’ / janha’ Quebrar (ramas)
Q’aha’
K’upu’ / lot’o’ K’upu’ / lot’o’ K’upu’ / tomo’ Tomo’ Cortar (con tijera)
Laq’a’ / lutz’u’ Laq’a’ / lutz’u’ Laq’a’ Laq’a’ / lutz’u’ Abrazar
Tusluj / tusnhe’ Tusluj / tusnhe’ Lutz’luj / lutz’u’ Tusluj / tusnhe’ Hacer (el acto
sexual)
Maya’ Maya’ Naja’ / maya’ Maya’ Regañar
Paxojtoj / meltzohoj Paxojtoj / meltzohoj Paxojtoj / meltzohoj Paxojtoj / meltzohoj Regresar
Pisoj / petzoj / chotoj / Pisoj / tz’onhoj Pisoj / tz’onhoj Pisyoj / pisnoj / Sentar (intransitivo)
tz’onhoj (uhjinh) (uhjinh) (uhjinh) tz’onhyoj (uhjinh)
Pisb’a’ / petzb’a’ / Pisb’a’ / petzb’a’ / Pisb’a’ / petzb’a’ / Pisb’a’ / petzb’a’ / Sentar (transitivo)
chotb’a’ / tz’onhb’a’ chotb’a’ / tz’onhb’a’ chotb’a’ / tz’onhb’a’ chotb’a’ / tz’onhb’a’
(uhyinh) (uhyinh) (uhyinh)
(uhyinh)
Sikoj / k’umb’uj Sikoj Sikoj Ya’b’oj Cansar / Fatigar
UHWAL (VERBOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

Tz’aha’ Anhte’ Anhte’ Anhte’ Pintar


Tz’itmohoj / lit’mohoj Tz’itmohoj / lit’mohoj Tz’itmohoj / lit’mohoj Tz’itmohoj / lit’mohoj Reventar/ estallar
(se): acción que
sucede con frutos de
vaina.
Tz’itnahoj / tx’ejnahoj Lit’nahoj / t’ijlahoj Tx’ejnahoj Tx’ejnahoj Brincar
Tz’oho’ Tz’oho’ Tz’ub’u’ Tz’ub’u’ Besar
Tz’ub’u’ / uk’u’ Uk’u’ Uk’u’ Uk’u’ Beber
Wa’oj / lowoj Wa’oj Lowoj Wa’oj / lanhoj Comer
Xanha’ Tek’a’ Tek’a’ Tek’a’ Patear
Sik’loj Sik’loj Xuhu’ sik’ / tz’ub’u’ sik’ Sik’loj Fumar
Ab’chahoj / nachahoj / Ilchahoj Ilchahoj Ilchahoj / saychahoj Descubrir o encontrar
ilchahoj / saychahoj
Lupwuj / hirwoj Purwuj Lupwuj / hirwoj Lupwuj / hirwoj Volar
Tzumb’e’ Ujte’ Tzumb’e’ Tzumb’e’ Corretear / cazar
Hama’ / tx’ahtx’e’ / Suhu’ / tz’iso’ Hama’ Tz’iso’ Limpiar / asear /
suhu’ / tz’iso’ barrer
UHWAL (VERBOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCION HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

Potxo’ / litx’a’ Potxo’ Potxo’ Potxo’ / litx’a’ Beber (exagerado)


Tzab’a’ / yacha’ Tzab’a’ / yacha’ Tzab’a’ / yacha’ Tzab’a’ / yacha’ Agarrar / detener
Tzepa’ / tzok’o’ / tomo’ Tzepa’ / tzok’o’ / tomo’ Tzepa’ / tzok’o’ / tomo’ Tzepa’ / tzok’o’ / tomo’ Cortar (con machete)
Hej tzoti’ ay yuh sb’ah
Sinónimos
KOLOMUHWAL (ADBERVIOS)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

B’ok’an / yaman / B’ok’an / yaman / B’ok’an / yaman / B’ok’an / yaman / Abundante, como
tenan / soman tenan / soman tenan / soman tenan / soman abejas u hormigas
B’ulan / nhiran / B’ulan / nhiran / B’ulan / nhiran / Objetos regados como
tixhan tixhan tixhan frutas.
Hilan / sihan Hilan / sihan Hilan / sihan Hilan / sihan Acostado
Hokan / xuch Hokan / xuch Hokan / xuch Hokan / xuch Hundido (cañada)
Hoyan/ setan/ petan Hoyan/ setan/ petan Hoyan/ setan/ petan Hoyan/ setan/ petan De forma redonda
Hoyan/ setan/ petan Hoyan/ setan/ petan Hoyan/ setan/ petan Hoyan/ setan/ petan Objetos juntos/unidos
Taran / hasan Taran / hasan Taran / hasan Taran / hasan Tirado/ caído/ extendido
(como laso u otro objeto
de complexión delgada y
larga tirada al suelo).
Hej tzoti’ ay yuh sb’ah
Sinónimos

OTROS (HUNQ’AHANXA)

Amamin=Humnah Yeb’=B’oj
X=Ma
Hej tzoti’ ay yuh sb’ah (smoh sb’ah)
Sinónimos
OTROS (HUNQ’AHANXA)
SINÓNIMOS POPTI’
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH WES
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA) (ESPAÑOL)

Ab’ / Tolob’ Ab’ / Tolob’ Ab’ / Tolob’ Ab’ / Tolob’ Dicen (EDub.)
B’oj Yeb’ B’oj B’oj Y (CC)
Amamin K’ul mama’ / laq’a’ Humnah Laq’a’ mama’ Saludo para hombre
mamin
Amiyay K’ul mimi’ / Laq’a’ Humnih Laq’a’ mimi’ Saludo para mujer
miyay
Tx’ihal / telan Tx’ihal / niman Mamb’al / tx’ihal Tx’ihal / telan Mucho / bastante
Pet / lemb’il / yinh Pet / lemb’il / yinh Pet / lemb’il / yinh Laha’hikoj Luego / Rápido/
anhe / lema’ anhe / lema’ anhe / lema’ inmediato
Ayalah / hakti’lah Tihla’lah Ayalah / hakti’lah Ayalah / hakti’lah Así es (Edem.)
X– Ma – Ma – Ma – TA 3ra. Persona
Telan / k’ulch’an Telan / k’ulch’an Eltich’an Telan / k’ulch’an Hermoso / bonito/
Hej tzoti’ skaj sb’ah
Antónimos

Pitzk’ahoj = Kamoj

Linhan = Tz’onhan
Hej tzoti’ skaj sb’ah (mach yuh sb’ah)

Antónimos

B’IS TZOTI’ YINH AB’XUB’AL POPTI’ TZOTI’ YINH AB’XUB’AL WES


1 B’aj B’aq’ich Flaco Gordo
2 Ch’aytoj Ch’eltoj Tragar (comer) Evacuar
3 Chi’ Pah Dulce Ácido
4 Chuntal Tzet stzoteli/aq’e Huraño/insociable/ tímido Sociable/ hablador
5 Echem Hamq’ab’/soman yeh swi’ Tacaño Dadivoso
6 Ewantajil Sajsajil A escondidas En público
7 Hajan Pehan Abierto Cerrado
8 Hajan (ssatkanh) Moyan (ssatkanh) Despejado Nublado
9 Ho’ Machoj Si No
10 Itzitz Kamnaj Vivo Muerto
11 Ix Winaj Mujer Hombre
12 K’achi’ Naman Salado Desabrido (Sin sal)
13 K’ahole Kutz’ine Hijo Hija
14 K’otzan Lohan Apretado /reducido Flojo
15 K’otzan Kuman Corto (camino) Largo (camino)
16 K’uxan Xmahlani Justo Carente
17 Kaj/q’axan Chew/sik Caliente Frío
18 Kawil Nahat Cerca Lejos
19 Komam (mame) Komi’ (mi’e) Padre Madre
20 Lehan Peb’il Tendido (sin cerco) Cercado
21 Linhan Hilan/tz’onhan Parado Acostado/sentado
22 Machtzet Ayah No hay (existencial) Si hay
B’IS TZOTI’ YINH AB’XUB’AL POPTI’ TZOTI’ YINH AB’XUB’AL WES
23 Mek Watx’ Izquierda Derecha
24 Mohan Tx’ixan Par Impar
25 Ni’anch’an Tx’ihal/telan/niman Poco Mucho/ abundante
26 Pitzk’ahoj Kamoj Nacer Morir
27 Q’inale Kamikale Vida Muerte
28 Q’utzanikoj Tixhantoj Unido (cosas) Regado
29 Rinhan /t’inhan K’ayub’ Directo (camino) Confuso
30 Saj Q’ej Blanco Negro
31 Saj Tz’il Limpio Sucio
32 Ssajil q’inal Sq’ejal holoh Claridad Oscuridad
33 Schukil Ay smoh Solo Acompañado/ pareja
34 Schukil/shune’al Yaman Individual Grupal
35 Ssat tx’otx’ Ssat kanh Tierra Cielo
36 Tehan Xulan Subida Bajada
37 T’eb’an/ch’ob’an Pichb’il/q’utxb’il Desnudo Vestido
38 Tohol Kotxan Recto Torcido
39 Tz’ajan Pexan Completo Incompleto
40 Tz’ayik Aq’b’al Día Noche
41 Tz’ulik Nimej Pequeño Grande
B’IS TZOTI’ YINH AB’XUB’AL POPTI’ TZOTI’ YINH AB’XUB’AL WES
42 Tz’unu’ Hatx’a’ Sembrar Cosechar
43 Tzeh Q’opoh Joven/ muchacho (hombre) Joven/ muchacha
(mujer)
44 Uk’um Yax ssat Borracho Sobrio
45 Wa’oj Txuluj Comer Defecar
46 Wayanhil Itzitzal Dormido Despierto
47 Witz Ak’al Pendiente Plano
48 Yab’il Kawil walil Enfermedad Bienestar
49 Yalanh Yib’anh Abajo Arriba
50 Ya’taj Sub’utaj Difícil Fácil
51 Yich Swi’ Asiento (suelo) Cúspide (pico)
Hej tzoti’ lahan stz’ib’nhelaxi b’oj lahan yallaxi
(snuq’al) yaja’ nanan chyaliloj
Homónimos

B’IHE, YALB’ANIL B’IHE, UHWAL B’OJ YAQ’BILXA

Chap Chap Haq’b’al Haq’b’al


Hej tzoti’ lahan stz’ib’nhelaxi b’oj lahan yallaxi (snuq’al) yaja’ nanan chyaliloj

Homónimos

YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES
Ah (b’ay elnajikoj) Indicador gentilicio Ah (te’ ch’alaxiloj yinh hej Cohete de vara
q’inh)
Ah (sb’ih hune’ tz’ayik) Día del calendario maya Ah (te’ ch’ah sti’laj ha’, haka’ Carrizo
wale’)
Al (ijatz) Carga pesada Al (tzoti’) Derivado del verbo decir
(diga)
B’aj (ste’al nhah) Madera para techo de casas B’aj (anmah b’aj – sb’ajil) Hueso/flaco
antiguas
Ch’ech (ch’ik) Especie de ave Ch’ech (sajchi) Maguey de tierra fría
Ch’en (sbey’ ch’en ch’en) Piedra/mineral Ch’en (teq’b’awom) Clasificador para minerales y
derivados)
Ch’uchuh (no’) Especie de avispa Ch’uchuh (ixim awal) Flor de milpa
Chap (no’) Cangrejo Chap (te’) Nance
Chem (chemloj) Tejeduría Chem (te’ xhilah) Banco/ silla (para sentarse)
Chew (ch’en) Hielo Chew (sik) Frío/tieso (nixtamal o tortilla)
Ha’ (ha’ ha’) Agua Ha’ (teq’-nt-yb’) Clasificador/particula/adjetivo
Hajan (ssatkanh) Despejado (cielo sin nubes) Hajan (pultah) Abierto (puerta)
YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES
Hama’ (tob’o’) Regar liquido Hama’ (yilaxkanh telaj sxol Limpiar siembra
Tz’unub’)
Haq’b’al (no’) Candela Haq’b’al (te’) Flor
Hej (syab’il tx’i’) Tos de perro Hej (nt.) Partícula (pluralizador)
Hip (mach chab’e) Necio (persona) Hip (tzetet kaw) Duro/fuerte (objeto)
Ho’ (nt)(jalni ta yel hunuj Si (partícula de afirmación) Ho’ El (Clasificador de trato
tzet) directo para hombres)
Hoh (no’ ch’ik) Cuervo Hoh (no’ ub’ul) Especie de gorgojo para
maíz
Holo’ (tx’al) Desilar (madeja de hilo) Holo’ (te’-tx’otx’) Abrir (agujero en objeto o en
el suelo)
Hose (yixmab’anil snimanil Testículos Hoseh (b’ihe) José
heb’ ya’ winaj)
Hoxb’al (ch’en k’upb’al) Instrumento para rasurar Hoxb’al (te’ hox) Achiotal
Hun (b’is) Numeración (raíz numérica Hun (mohan) Juntos
de uno)
Ich (te’) Chile Ich (ya’) Trato despectivo para
personas mayores
Icham (no’ lab’ah) Serpiente Cascabel Icham (yihla anmah winaj) Viejo/anciano
YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES
Ix (teq’) La (Clasificador para Ix (anmah) Persona de sexo femenino
mujeres)
Ixkab’ (no’ lak’ab’) Cera Ixkab’ (no’ chchiwahi) Alacrán
Ixpix (te’) Tomate Ixpix (yab’il) Verruga/mezquino
(enfermedad )
K’ojb’il (yuh k’ojwal) Objeto golpeado por K’ojb’il (stohol) Barato
proyectil rústico
K’otzan (sxilq’apeh) Ropa apretada K’otzan (b’eh) Camino corto
K’uchub’ (mal) Cuarta (medida maya) K’uchub’ (no’) Gusano medidor
Kab’ (b’isb’al) Numeración (raíz de dos) Kab’ (no’) Miel
Kaj (stx’ah sb’ah snimanil Menstruación Kaj (yelaw hej tzetet) Color rojo
ya’ ix)
Kaj (yelaw hunuj tzetet) Color rojo Kaj (yb’) tzetet kaj Caliente
Kaj (yelaw hunuj tzetet) Color rojo Kaj (te’) Flor
Kolb’il (elq’o’ nhal) Mazorca sacada del Kolb’il (chkollax yinh hunuj Ayudado/salvado
doblador sin notarse munil)
Korkowech’ (no’) Especie de ave Korkowech (yalb’anil tzet Expresiones enredadas (tipo
sya’tajil) trabalenguas)
Lab’ah (no’) Serpiente/culebra Lab’a (yalaxaytoj sxol ha’) Remojarlo
YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES
Lol (b’ihe) Lorenzo (nombre) Lol (no’ ch’el yinh te’ b’at) Gusano de cajete
Lolo’ (yb’) Lamido/creído Lolo’ (peq’al) Golosina
Mek (b’ihe) Miguel (nombre) Mek (sq’axepal nimanile) Izquierdo/ zurdo, (mitad
(nab’ale) opuesto al derecho/ideología
Mol (kenyah) Racimo de guineo Mol (ay yetb’i) Junto/unido/par/ Modesto
Molaq’ (te’) Especie de bejuco Molaq’ (no’ mulis) Renacuajo/tepocate
Panhan (linhan) Parado/queriéndose parar Panhan Terreno plano/llano
Panhku’ (chem) Banca para sentarse Panku’ (no’ te’) Especie vegetal e insecto
Pech’an (te’) Guacal hecho del morro Pech’an (wi’e) Calvicie
Pilpil (kapeh) Café bolita Pilpil Dado
Pim (nimejal ssat) Grueso Pim (tx’ihal) Tupido
Pitz’ (sq’al tz’unub’) Pepena de frutos Pitz’ (yachb’il) Agarrado apretadamente
Q’anil (tz’ayik mayab’) Uno de los cuatro Q’anil (ehob’al txahlob’al) Centro ceremonial ubicado
cargadores del año en Jacaltenango

Q’uq’ (b’ay chnhan no’) Nido Q’uq’ (sch’ikal tx’otx’ Quetzal (Ave
Xe’q’aq’, melyuh) nacional/dinero)
Saj (yelaw hej tzetet) Color blanco Saj (tzet mach tz’iloj) Limpio

YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES
Sb’al (itah) Su carne de… (carne de un Sb’al (yak’alnhelax hunuj Su relleno… (relleno de
plato de comida) hokan maka holan) alguna superficie)
Siyom (te’) Jaboncillo Siyom (ssat tx’otx’) Terreno suelto/arenoso
Skawil Su dureza Skawil Su bienestar
Skuk (yixmab’anil snimanil Su Vagina Skuk (no’) Su ardilla
ya’ ix)
Sq’ab’ ka’ (ch’en) Parte de la piedra de moler Sq’ab’ ka’ (lab’ah) Cantil/ Especie de serpiente
Ssat (ssat hej te’ lob’ehal) Su fruto (frutales) Ssat (ssat anmah maka ssat Su cara (Rostro o faz)
tx’otx’ tx’otx’)
Te’ (teq’) El (clasificador de vegetales Te’ (sunil hej te’ te’) Árbol
y sus derivados)
Tul (sajach) Dado Tul (no’ ch’ik) Especie de ave
Tul (sajach) Dado Tul (b’ihe) Bartolo (nombre)
Txol Orden secuencia Txol Surco
Txup Capullo Txup Zapuyul (bola de masa de
maíz con cacao o semilla de
Injerto o Zapote)
Wanhkalawitx’i’ (sajach) Juego maya Popti’ Wanhkalawitx’i’ (te’) Especie de arbusto

YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES YINH AB’XUB’AL POPTI’ YINH AB’XUB’AL WES
Xuhew (te’) Especie de arbusto Xuhew (etab’eh) Ocarina
Ya’ (teq’b’awom) Clasificador para personas Ya’ (te’ ich yeb’ lahwilal) Pica (chile)/ duele (herida o
mayores) padecimiento)
Yahaw tz’ayik (no’) Cigarra pequeña Yahaw tzayik (sat yib’anh Anillo solar/ Arco iris que se
q’inal) forma alrededor del sol
Ab’eb’al (ch’oktoj yul stxikin Audífono o instrumento para Ab’eb’al (stxumni hunuj Entendimiento. De entender
anmah) escuchar anmah)

Ajan (no’) Panal Ajan (si’, wale’) Trozo o canuto


Anhte’ Pintar o colorear Anhte’ Curar
Sal Lamido Sal Enfermedad de la piel,
especialmente en perros.

HEJ TZOTI’ CHHELITOJ YUL HUN-HUN KONHOB’ CHTZOTEN AB’XUB’AP POPTI’


VARIACIÓN DIALECTAL EN EL IDIOMA MAYA POPTI’
B’IHE, YALB’ANIL B’IHE, UHWAL, KOLOM UHWAL YEB’ YAQ’B’ILXA.
VARIANTES POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)

B’ok’wi’e K’ohwi’e K’ok’wi’e B’ok’wi’e / K’ok’wi’e Sombrero


Ik ’ Ich’ Ik’ Ik’ Arador
Kaq’eq’ Jaq’eq’ Kaq’eq’ Kaq’eq’ Aire / viento
Kajpum Pum Pum Pum Torcaza (especie de
paloma)
Semak’ Semak’ Semab’ Tzib’om Palo de gusano
Kenyah Keneyah / keney Kenyah Kenyah Guineo / banano
Hiq’ob’ hiq’ Hiq’ob’ Hiq’ob’ Tosferina
Lotxwi’ Lotxwil Lotxwi’ Lotxwi’ Geme

Motz Moch Moch Moch Constelación “siete


cabritos” u “osa
menor”
Tz’us T’us Tz’us Tz’us Nacido (grano)
Sajk’alil Sajk’ayal Sajk’alil Sajk’alil Amanecer
Malin / Man Malin / Man Malin / Man Malin / Man María
Matzati’ Matzateh Matzati’ Matza’ Piña

B’IHE, YALB’ANIL B’IHE, UHWAL, KOLOM UHWAL YEB’ YAQ’B’ILXA


VARIANTES POPTI’ WES
(ESPAÑOL)
XAJLA’ EWAN NHAH TZ’IKINTE’ WI’K’UH
(JACALTENANGO) (CONCEPCIÓN HUISTA) (SAN MARCOS HUISTA) (SAN ANDRÉS HUISTA)
Lemnixh Lemunixh Lemunixh Lemunixh Limón
Lob’altx’ix Tx’ix Lob’altx’ix Lob’altx’ix Mora
Latz’lanh Latz’lanh Latz’am Latz’lam Árnica/ Planta
utilizada para cercos.
Chulul Chulul Chulul B’inchulul Injerto
Tzejlen Tzejlom Tzejlem Kukuy Luciérnaga
Tz’isis Tz’isis Meb’a’ tz’isis Niman tz’sis Sabino
Q’uxew Q’uxew Q’uxew Q’uxum Musgo
Lahanxhexh Lalexh Lahanxhexh Lahanxhexh Naranja
Kalamti’ Kelem Kalamti’ Kalamti’ Quijada
Tz’uttz’urit Tz’urtz’ur Tz’uttz’urit Tz’uttz’urit Juego (hélice)
Mok’an Mok’an Mot’an Mok’an Encogido/ estrecho/
reducido
Chokom Chopchoni Chokom Chopom Galán, vigoroso

Oq’nitx oq’nitx Oq’txin Oq’nitx Llorón/ delicado

Kajke’ Kajle’ Kajke’ Kajke’ Lidiar / Rivalizar


Betet tu’ Beytu’ Betet tu’ Baytu’ Allá
B’etet ti’ Beyti’ Betet ti’ Bayti’ Aquí
Hayin Hayin Hayin Hanhan Yo

También podría gustarte