Está en la página 1de 2

CONVERSATION:

Client: Hi, what's the update on my case?

Lawyer: Hello, we've received interrogatories, and they're going on.

Client: How about the physical examination?

Lawyer: Next week. Don't miss it; it's important for your case.

Client: I have some privileged information.

Lawyer: We can discuss that confidential information. Did you get discovery
documents?

Client: Yes, I received them yesterday. I'll bring them for you to review later.

Lawyer: Good, we'll go through those documents at our next meeting. If you have
questions, just let me know.

TRADUCCION
Cliente: Hola, ¿cuál es la actualización sobre mi caso?

Abogado: Hola, hemos recibido interrogatorios y están en curso.

Cliente: ¿Y la examinación física?

Abogado: La próxima semana. No faltes; es importante para tu caso.

Cliente: Tengo información privilegiada.


Abogado: Podemos hablar de esa información confidencial. ¿Recibiste documentos de
descubrimiento?

Cliente: Sí, los recibí ayer. Los traeré para que los revises más tarde.

Abogado: Bien, revisaremos esos documentos en nuestra próxima reunión. Si tienes


preguntas, solo avísame.

También podría gustarte