Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Daniel Alomia Robles preparó un material popular andino con sus gustos o preferencias
limeñas, entre ellas la más conocida “Condor Pasa” cuya ave en lo alto tiene como símbolo la
ansiada libertad, esto fue estrenado en la capital, Pero según Basadre a pesar del gran éxito, dijo
que se diferencia mucho de las obras inkaicas, muchos creen que está inspirado en aquel
accidente que se dio en el año 1911 , dijeron que esto tiene más gusto moderno y capitalista,
satisfaciendo más a los gustos limeños.
En las primeras décadas del siglo XX, como que todo empieza a revelarse tomando
inspiración del sufrimiento de los campesinos explotados y movilización campesina de la
sierra, desde ahí todas las músicas andinas tenían como tema las cosas que pasaban en la sierra
y no solo música sino en literatura y plástica.
Así por primera vez la música inkaica es transmitida por radiodifusión y producción
discográfica, luego la música inkaica de los compositores eruditos era presentada en cualquier
ceremonia que se realizaba.
B. La divulgación cosmopolita
Es a partir de 1920 que la zarzuela de Robles deja de ser tan imponente como hace una
década, Pero surge una nueva forma de reflejar la realidad del Perú profundo a los limeños, se
hacen muchas adaptación hacia la música andina que toman una popularidad inesperada.
Robles trabajó en el extranjero haciendo fusiones con melodías andinas en los Estados Unidos.
Fue allí que nace el “Himno al sol”, publicado en un disco y siendo una de las piezas mejor
logradas. Gracias a ello muchas canciones andinas fueron tomadas para ser modificadas, pero
el limeño lo vulgarizó como “auténtico folklore”. Pues fue el inicio ya que en diferentes partes
del Perú se tomaban temas, ejemplo el Arequipa jazz, quisiera ser picaflor. Llegan temas que
son muy populares en Norteamérica pero que son son instrumentaria andina tales como "fox
inkaico" o "fox-trot inkaico". Carlos raygada lo llamó "la falsificación folklórica", ya que era
la peor manera de mezclar lo andino con lo europeo después de lo ocurrido históricamente,
pero eso no fue un impedimento para la industria Estadounidense, esto se popularizó en toda
Latinoamérica, embelleciendo la imagen de lo indigena. Existía una Lima distante, a la cual no
le agradaba este género, pese al fuerte número de inmigrantes, pues eran de clase media en la
cual el indigenismo no primaba.
C. El Cusco como imagen de lo andino
Este problema no sólo afectaba a las clases medias de origen provinciano, los
compositores serranos de la extracción más popular que ya empezaban a residir en pequeño
número en la capital no podían resistir entonces la presión de la moda foránea. Temían quizá
quedarse sin público en Lima si no se acomodaba a los gustos en boga. Incluso los migrantes
de origen campesino, procedentes de los distritos más apartados de las provincias andinas
tenían entonces mucho temor y vergüenza de cantar los géneros más difundidos en sus lugares
de origen. Durante la siguiente década van apareciendo ya, bajo carpas de circo y otros
precarios ambientes, lugares dedicados exclusivamente al público migrante de extracción
popular y a sus manifestaciones artísticas. Pero esta actividad inicial de los músicos populares
andinos en la capital no estuvo completamente libre de las presiones ideológicas y culturales
metropolitanas. Tanto el desprecio secular por las clases populares serranas, como los modelos
artísticos promovidos en las décadas anteriores por los compositores llamados “inkaicos”,
sumados al fenómeno ya descrito de la «falsificación folklórica», se dejaron sentir en las
manifestaciones artísticas llevadas a estos escenarios urbanos. Bajo el influjo de esta atmósfera
cultural, los músicos populares se dejaron arrastrar por la idea de que el “arte inkaico” era
superior a las expresiones vivas de los sectores indios y mestizos de la sierra peruana. Según
Laos, hasta 1930 las asociaciones de migrantes formadas en base a su lugar de origen no pasaba
el medio centenar. A los provincianos, sobre todo a los de extracción popular, les faltaba un
«grupo de referencia» organizado según las zonas o regiones de procedencia, grupos donde
pudieran recordar y actualizar en la metrópoli sus costumbres y cultura local, manteniendo
además cierta vinculación con sus pueblos natales. Estimamos que el gran número de estas
asociaciones aparece después de la década de 1940, llegando en nuestros días a más de mil,
según las apreciaciones más conservadoras.
El deporte en Fajardo
2
El local del CSH se torna en Soltería
algo más que una propiedad
1 colectiva. Enlaza una relación
afectiva, histórica y social.
Organización interna del CSH
CAP. 3 Guardianía
CENTRO SOCIAL DE
HUALLA
Los marcos sociales de la
música Huallina en Lima
https://www.youtube.com/watch?v=-luUN6q7sP8
El “Hatun Carnaval Huallino”, es un concurso
de comparsas organizado por el CSH. Como
tal, participan los socios de las instituciones
barriales/clubes que conforman el CSH:
Ayllus de Hualla, San Pedro de Hualla,
Andamarca de Hualla, Corazón de Hualla,
San Pablo de Hualla y San Cristóbal de
Hualla.
Concurso de comparsas
Para la participación en el concurso del
“Hatun Carnaval Huallino”, el mencionado
reglamento, indica que las asociaciones,
clubes y barrios se inscriben “en la
modalidad del carnaval costumbrista,
tradicional, estilo qaschua (pumpin)”. Cada
comparsa participante cuenta “con un
mínimo de 15 minutos para realizar su
presentación y 5 minutos para la instalación
del marco musical.” Cada comparsa tiene su
propio marco musical, quienes “deberá ser
conformado con instrumentos típicos de
Hualla, como: bandurria, guitarra,
charango, violín, quena, pitos, tinya, rondín,
kakillko. No esta permitidos instrumentos
electrónicos”
MEMORIA Y PERFORMANCE
EN LAS COMPARSAS DE
CARNAVAL
El pasacalle
En el carnaval ayacuchano en Lima, el
pasacalle1 se entiende como el desfile musical
y dancístico que hacen los participantes de Representación de un ritual agrícola
las comparsas a modo de presentación
En el proceso del ritual realizan una ofrenda a la
pública, en el que bailan en parejas,
tierra y solicitan el permiso al apu (dios-montaña),
acompañados por bandas de músicos, con
para la buena producción y cosecha del maíz. Por
instrumentos musicales tradicionales o
supuesto la ceremonia va acompañada con música
modernos.
de qachwa y pumpin. En el ritual del tarpuy
(siembra), el dueño de la chacra (parcela), convoca
Canto y danza
a los vecinos del pueblo para la ocasión agrícola y
festiva, valiéndose de la solidaridad y reciprocidad
Los jóvenes de la comparsa de
comunal.La memoria de este ritual agrícola fue
Andamarca, en parejas de sexo opuesto,
representado en el concurso del carnaval huallino
entran a danzar los géneros del qachwa y
por varios clubes
pumpin, siguiendo el ritmo de la música
huallina. El ritual agrícola que representan https://www.youtube.com/watch?v=n9glyKBtIgQ
es el culto al maíz.
Carnaval “Vencedores de Ayacucho”
https://www.youtube.com/watch?v=0yZySLF73x4&t=11s
Habla de los dos tipos de identidades,
nacionales y transnacional, el nacional
es más significativa, las identidades
individuales y colectivos son
manifestados con mayor visibilidad en el
tiempo y espacio del carnaval.