Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Nombre Nombre
Dirección Dirección
Advertencia:
Si no maneja según estas instrcciones, puede provocar daño a otras personas, por favor, haga caso al contenido advertido.
Atención Nota
Si no maneja según estas instrucciones , puede provocar Las palabras con este símbolo adelante significan
daño al automóvil o a los demás equipos, por favor, actue instrucciones importantes, de protección del medio ambiente
de acuerdo con el contenido advertido. o consejos.
* Indica que tal equipo no se encuentra en todos los modelos, los equipamientos de su vehículo están de acuerdo con la lista
que le ha suministrado el distribuidor JAC. Todas las direcciones en este manual asi como adelante, atrás, izquierda, derecha
corresponden al sentido de conducción del vehículo.
Nota especial
Información de mantenimiento
En el capítulo IV de este manual puede conocer los requisitos de mantenimiento de su. Como propietario, usted tiene la
resposabilidad de entender las instrucciones de mantenimiento. El vehículo requerirá más y mejores mantenimientos cuando
se conduce en entornos críticos. Para conocer el mantenimiento requerido cuando se conduce en entornos críticos, por favor
consulte el capítulo correspondiente.
No modifique su vehículo
Los artículos de modificación no están dentro de la garantía de JAC.
La modificación afecta a la seguridad, el tiempo de vida, y otras fuciones, por favor no modifique su vehículo bajo ningúna
situación.
Los parachoques, costados, parabrisas, tapas de las ruedas, molduras decorativas superiores y las cubiertas de ventilación no
se permiten modificar, ajustar o desmontar. Si lo hace, es posible afectar a las funciones y al sistema de seguridad, y provocar
un accidente, daño o fuego. JAC no es responsable de estas consecuencias.
Por favor use los repuestos auténticos de JAC
● ¿Qué es un repuesto auténtico de JAC?
Los repuestos auténticos de JAC son refacciones que corresponden a las piezas que JAC utiliza para la producción de sus
vehículos. Los diseños y pruebas de estos repuestos proveen la mejor garantía de seguridad a nuestros clientes.
● Canales de repuestos
Canales: Todos los distribuitores autorizados de JAC Motors
Canal por internet: http://mall.jac.com.cn/
Le damos la bienvenida como propietario de
un vehículo JAC
Cada capítulo inicia con un catálogo detallado, por favor consúltelo según su
necesidad.
● Capítulo 1 Manejo..............................................................................2
CONTENIDO ● Capítulo 2 Seguridad......................................................................115
Índice
● Capítulo 3 Instrucciones de Conducción.......................................131
● Capítulo 4 El mantenimiento del vehículo.....................................161
● Capítulo 5 Emergencia...................................................................203
● Capítulo 6 Datos Técnicos.............................................................223
●
Manejo
Cabina
Descripción de la cabina......................... 4
Tablero de instrumentos.......................... 5
Información de computadora de viaje....11
Luces de advertencia e indicadores....... 13
● Apertura y cierre
Capó del motor...................................... 31
Portaequipajes....................................... 32
Cubierta del tanque de combustible...... 33
Dispositivo de seguridad para niños..... 34
Ventana.................................................. 35
Quemacocos *....................................... 38
● Iluminación y visión
1
Plegado automático al bloquear el vehículo
.............................................................. 41
Interruptor de desmpañador trasero...... 42
Iluminación interior.............................. 43
Iluminación del vehículo....................... 45
Interruptor combinado.......................... 51
Visera.................................................... 56
Llave..................................................... 21 Espejo retrovisor................................... 56
Interruptor de las Luces de Emergencia Sistema de asistencia de acionamiento.58
Bloquear las puertas.............................. 24 .............................................................. 40 Cámara de reversa................................. 61
Entrada sin llave*.................................. 28 Grupo de interruptores de control central
Sistema de estacionamiento panorámico *
Sistema Anti-robo................................. 30 .............................................................. 41
.............................................................. 62
● Asientos y ajustes Portavasos............................................. 74 ● Conducción
Portagafas*............................................ 75 Sistema de arranque sin llave *............. 96
Asientos delanteros............................... 67 Encendedor de cigarros......................... 75 Tansmisión.......................................... 100
Asientos traseros................................... 69 Toma de corriente para accesorios....... 76 Sistema de frenado...............................110
Control multifunción*........................... 69 Portaequipajes superior*....................... 77 Sistema de monitoreo de presión de
Sistema de control de velocidad crucero* neumáticos*........................................113
.............................................................. 70 ● Aire acondicionado y sonido
Ajuste de posición del volante.............. 72 Sistema de aire acondicionado.............. 78
Claxon................................................... 73 Sistema de sonido................................. 92
Guantera................................................ 73 Antena de parabrisas............................. 92
Apoyabrazos......................................... 74 Interruptor de encendido....................... 92
Manejo
Descripción de la cabina
1. Interruptores de ventanas
2. Interruptores centrales
3. Tablero de instrumentos
4. Interruptor de ignición
5. Pantalla de control central
6. Sistema de aire acondicionado
7. Guantera
8. Toma de corriente
9. Palanca de cambios de marcha
10. Cargador
11. Encendedor de cigarros
12. Pedal de aceleración
13. Pedal de freno
14. Pedal de embrague
15. Volante multifunción
1-1
4
1. Manejo-Cabina
Tablero de instrumentos
B
Indicador de temperatura de refrigerante
5
Tacómetro Nota Velocímetro
Se prohibe conducir el vehículo
a revoluciones dentro de la zona
roja.
6
1. Manejo-Cabina
7
Medidor de combustible
la conducción económica pero -En conducción con marcha R;
cuando la situación es complicada - El vehículo está equipado con un
el conductor debe operar según interruptor en el embrague, no
sus hábitos. presione el pedal del embrague Consumo promedio
En las siguientes condiciones por largo tiempo para evitar daños . km/L
8
1. Manejo-Cabina
9
Información general de pantalla LCD horas y los minutos. Km. El rango de visualización va de 0
② Pantalla: Información de pantalla kilometros ~ 999,9 kilometros, cuando
(consumo promedio de combustible, llegue al límite se restablecerá a 0.0
kilometraje), el consumo de combustible kilometros.
Consumo promedio
de corto alcance, los mensajes de ⑤ Mostrar la marcha: la pantalla
. km/L
alarma, menú. muestra la marcha actual. En los
Odómetro Viaje ③ Kilometraje total: El intervalo modelos CVT se pueden visualizar las
de kilometraje va de 0 kilometros ~ siguientes marchas : P, R, N, D, S.
9,999,99km. Cuando el kilometraje total En modelos MT se muestra la marcha
se pierde, se mostrará "Err". actual y la sugerencia de cambio de
La pantalla LCD es de 3.5 pulgadas con ④ Kilometraje subtotal: muestra marcha.
matriz de puntos el kilometraje después del último Ajustes de pantalla LCD
① Reloj: Siempre mostrado en formato reseteo. En el menú podrá ajustar el
de 24 horas. Cuando el vehículo está kilometraje subtotal a cero, método de
equipado con GPS + MP5, al girar el operación: Entre al Menú Restablecer de
interruptor de encendido la hora se ajusta información del vehículo y reestablezca
autmáticamente. el kilometraje subtotal.
·Puede ajustar manualmente la hora Si no apaga el interruptor de encendido
cuando la señal GPS no está disponible el kilometraje no será restablecido. Al
o cuando el vehículo no está equipado. desconectar la batería se restablecerá
M é t o d o d e a j u s t e : Va y a a l m e n ú automáticamente.
Pantalla- Ajustes de tiempo y ajuste las El kilometraje se actualiza cada 0.1
10
1. Manejo-Cabina
consumo promedio.
volante:
· Pulse el botón central del volante para
confrmar el contenido mostrado por el
El consumo promedio de combustible
instrumento combinado.
· Mueva hacia arriba el botón del volante se muestra en km/L y el promedio de
para cambiar el contenido que se consumo desde la última vez que se
muestra en la parte superior del tablero limpió la memoria. Esta información le
de instrumentos combinado. ayudará a adecuar sus hábitos de manejo
· Mueva hacia abajo el botón del volante
con el consumo de combustible deseado.
para cambiar el contenido que se
muestra en la pantalla del tablero de La interfaz se actualiza cada 5s. Si desea
instrumentos combinado. medir el consumo de combustible en
cierto ciclo de conducción, reinicie la
información y limpie la memoria antes
11
Distancia restante para referencia. Consumo de combustible en
Cuando hay fallas en el sensor de distancias cortas
combustible, en la pantalla aparecerá
"--- km"; la distancia restante mostrará
Autonomía
500 km
menos de 50 kilómetros.
Consumo de
combustible de viaje
Odómetro Viaje
Atención . km/L
12
1. Manejo-Cabina
Atención
Encender el motor cuando el
indicador de advertencia de presión
Indicador de carga y descarga de Indicador de advertencia de de aceite del motor está encendido
batería --Rojo presión de aceite de motor--- Rojo puede causar daños al motor.
Cuando el interruptor de encendido está Cuando la presión del aceite es
en la posición "ON', la luz indicadora de insuficiente o hay una falla en el
carga de la batería se encenderá; después sistema, la luz de advertencia de presión
de encender el motor, la luz indicadora
se apagará. Si la luz indicadora se de aceite del motor se iluminará.
ilumina con el motor en funcionamiento, Al girar el interruptor a la posición ON,
esto indica que el sistema de carga ha éste indicador se iluminará y se apagará Indicador de avería en dirección
parado la carga de la batería. al encender el motor. Si después de asistida eléctrica—rojo, amarillo
En este caso, debe desactivar arrancar el vehículo sigue iluminado Cuando el sistema de dirección asistida
inmediatamente todos los accesorios indica que el aceite es insuficiente o eléctrica falla, la luz indicadora de
eléctricos innecesarios en uso, como que existe alguna otra falla; estacione el
la radio, aire acondicionado y las luces advertencia s e iluminará en rojo cuando
interiores; y no apague el motor. Si vehículo y revise el nivel de aceite. el motor está encendido.
reinicia el motor consumirá rápidamente Si la luz no se apaga después de 10s, Cuando el ángulo del volante no
la energía de la batería. contacte al servicio de postventa de JAC está calibrado, la luz indicadora de
Contacte al servicio de postventa de autorizado lo antes posible para revisar advertencia se iluminará en amarillo al
JAC autorizado lo antes posible para el sistema. inicio.
revisar el sistema de carga-descarga de
la batería..
13
Atención
Al poner o quitar conectores del
controlador EPS, desconecte la
fuente de alimentación primero L uz i ndi c a do r a de d i recci ón
Indicador de luz alta--azul --verde
para evitar daños al controlador.
Cuando las luces altas están encendidas, Al cambiar de pista o de dirección,
éste indicador se iluminará. parpadeará la luz indicadora derecha o
izquierda en el tablero de instrumentos.
Si no parpadea, parpadea a alta
frecuencia o no enciende, significa una
Luz indicadora de avería de falla en el sistema y debe contactar al
motor--amarillo amarillo Indicador de luz baja-verde servicio de postventa JAC autorizado
Este indicador es parte del sistema Cuando las luces altas están encendidas, Cuando presione el botón de luces de
diagnóstico del vehículo, puede vigilar éste indicador se iluminará. advertencia, las dos luces indicadoras de
fallas en el motor. La luz se encenderá dirección parpadearán.
cuando el interruptor de encendido está
en la posición ON y se apagará después
de arrancar el motor .S i la luz se ilumina
durante la conducción o no se ilumina Indicador de neblineros traseros –
cuando el interruptor de encendido está amarillo
en la posición ON, por favor contacte al
servicio de postventa de JAC autorizado Cuando los neblineros traseros están
lo más rápido posible para revisarlo. encendidos éste indicador se iluminará.
14
1. Manejo-Cabina
15
Advertencia:
Ignorar el indicador de la bolsa
de aire intermitente puede causar
Indicador de advertencia de cinturón Indicador de bolsa de aire --rojo lesiones graves o la muerte.
de seguridad de conductor --rojo Cuando e l interruptor e stá en la
Al girar la llave a la posición "ON" posición " ON'' o se inicia el motor, el
cuando no se utiliza el cinturón de indicador de airbag (SRS) se enciende y
seguridad de conductor, el indicador parpadea seis segundos y luego se apaga,
parpadeará hasta que el conductor lo lo que indica es que el sistema está listo.
utilice. Luz de Advertencia de ABS--
Si el indicador SRS no enciende con
el interruptor en la posición "ON", al amarillo
arrancar el motor, permanece iluminado
When the ignition switch to "ON"
después de seis seguundos o durante la
conducción parpadea indica un fallo en position, ABS fault alarm light will be
Indicador de advertencia de cinturón lit for 3 seconds off, which indicates that
el sistema SRS. Póngase en contacto con
de seguridad de acompañante* --rojo*
el servicio de postventa JAC lo antes the ABS system self-test is completed,
Al girar la llave de la posición "ON" posible para revisarlo. in normal working condition.
cuando hay pasajero en el asiento del
copiloto y no se utiliza el cinturón de When the alarm light is lit or in the
seguridad, el indicador parpadeará hasta running light, or ignition switch to "ON"
que lo utilice.
16
1. Manejo-Cabina
17
de emisiones. En este punto, el vehículo la posición "E", conducir el vehículo
todavía se puede conducir de manera podrá hacer que el motor se apague y
normal, pero debe ponerse en contacto dañar el convertidor catalítico.
con el servicio de postventa de JAC
Alerta de presión de neumáticos*
tan pronto como sea posible debido a
-amarillo
que puede ocasionar más daños a los
componentes. Cuando se ilumina éste indicador
significa que existe alta o baja presión,o
Indicadora de avería de TCU* alta temperatura en alguno de los
-amarillo neumáticos. Póngase en contacto con
Sólo los vehículos equipados con el servicio de postventa JAC para
transmisión automática tienen la luz inspeccionar los neumáticos.
Indicador de alerta de combustible indicadora de avería de TCU. Cuando el
-amarillo sistema de transmisión automática falla,
Cuando el combustible restante en el la luz se enciende. Si encuentra que la
tanque es de 7 litros, el indicador de luz indicadora de avería de TCU está
advertencia se enciende, debe cargar encendida durante la conducción, debe Indicador de arranque-parada*
combustible tan pronto como sea contactar al servicio de postventa de Cuando la velocidad del vehículo es 0,
posible. Cuando la luz de advertencia JAC autorizado para revisar el sistema. si la luz verde está siempre encendida,
del combustible está iluminada o el significa que el sistema start-stop está
nivel de combustible está por debajo de encendido y activo;
18
1. Manejo-Cabina
19
Indicador ESP apagado* Indicador de modo de nieve* Indicador de sistema antirrobo
--amarillo* -amarillo* -Amarillo
La luz indicadora de ESP está encendida Pulse el botón de modo de nieve en el Cuando la llave está en la posición•OFF
cuando el interruptor está en ON y se panel del operador para iniciarlo, y la el indicador parpadea cada cinco
apagará después de 3 segundos. Pulse el luz indicadora se iluminará. En este segundos;
botón ESP OFF y la luz indicadora de
ESP OFF se encenderá, indicando que el modo, el vehículo arrancará en segunda Cuando la llave está en la posición •ON•
sistema ESP está desactivado. o tercera marcha para reducir la potencia y si la certificación del sistema antirrobo
de salida y reducir la fricción en la es exitosa, la luz se apaga y permanecerá
nieve. apagada; si la certificación del sistema
antirrobo falla, el indicador parpadea
cada 0,5 segundos y el vehículo no se
podrá iniciar en ese momento.
Póngase en contacto con el servicio
técnico autorizado JAC para
diagnosticar el sistema.
20
1. Manejo- Apertura y cierre
Llave
Llave Llave Para proteger las piezas Aunque sólo abandone el vehículo
Inteligente Común
electrónicas, mantenga el mando a de manera temporal, asegúrese de
distancia alejado de la luz solar, de llevar la llave consigo.
altas temperaturas y de la humedad. No deje a los niños y la llave solos
Evite que la llave se caiga desde en el vehículo, ya que los niños
un lugar elevado y que se coloquen
objetos pesados encima. pueden arrancar el motor, presionar
Por razones de seguridad, le el interruptor de encendido, operar
sugerimos que acuda al servicio las ventanas eléctricas y otros
1. Botón de búsqueda de asistencia post venta autorizado equipos eléctricos en el vehículo.
2. Botón de bloqueo JAC para obtener una copia de Esto puede causar lesiones graves a
3. Botón de desbloqueo la llave y utilizar únicamente la los niños y a otras personas.
4. Botón de desbloqueo del maletero palanquilla de llave autorizada por
JAC. No tire de la llave antes de que el
Usted recibirá dos llaves junto con el vehículo se detenga por completo
Si necesita una llave adicional o si
vehículo que compró. pierde su llave, siempre y cuando o el mecanismo de bloqueo del
Puede utilizar cualquiera de los dos pueda proporcionar el número volante se activará por accidente,
mandos a distancia para controlar y de llave, el servicio de asistencia lo que provocará un fallo en la
desbloquear el vehículo a distancia. post venta autorizado JAC puede dirección.
Le sugerimos que guarde la otra llave preparar una nueva llave para usted.
en un lugar seguro para su uso en caso Obtendrá una llave inteligente o una
de que la llave se dañe, se pierda o se llave común con configuraciones
quede dentro del vehículo. distintas.
21
Reemplazo de la batería de la llave 1. Pulse el botón y extraiga la llave 2. Inserte un destornillador recto en el
inteligente mecánica. puerto de desmontaje para apalancar la
Cuando la batería del mando a distancia carcasa superior y luego abra la carcasa
se descargue, puede ser necesario a lo largo del hueco.
presionarla varias veces para bloquearla
o desbloquearla y el indicador no
encienda, será necesario cambiar la
batería lo antes posible.
22
1. Manejo- Apertura y cierre
3. Retire la placa de circuito. 4. Reemplace la batería (el polo positivo Reemplazo de la batería de la llave
de la batería va hacia abajo). común
Si el indicador LED no se enciende o el
Positive transmisor falla en cualquier posición
pole "+"
dentro del alcance efectivo, indica que
la batería puede estar con carga baja.
Si el transmisor sólo funciona cuando
está cerca del vehículo, es necesario
cambiar la batería inmediatamente.
Los procedimientos para reemplazar
5. Siga los pasos anteriores en orden la batería de la llave común son los
inverso para volver a montarlo. siguientes :
6. Compruebe el funcionamiento del 1. Retire la cubierta de la parte frontal
mando a distancia. Presione el botón de de la llave común, retire la batería
desbloqueo o bloqueo, si el indicador vieja e instale una nueva. Asegúrese
LED parpadea, el transmisor funciona de reemplazarla con el mismo tipo de
normalmente. batería.
2. Cubra el transmisor y asegúrese de
que la tapa esté bien ajustada para que
sea impermeable.
23
Bloquear las puertas
3. Compruebe el funcionamiento del Abrir y cerrar la puerta delantera Nota
mando a distancia. Presione el botón de izquierda con una llave mecánica Plegar la llave común sin pulsar el
desbloqueo o bloqueo y si el indicador
1. Saque la llave mecánica. botón de desbloqueo, puede causar
LED parpadea, el transmisor funciona
que la llave se dañe.
normalmente. Smart Common
key key
24
1. Manejo- Apertura y cierre
25
Bloquear y desbloquear la puerta Nota Botón de bloqueo del cierre
delantera sin la llave centralizado de las puertas
Cuando bloquee las puertas con
este método, el sistema antirrobo
del vehículo no se activará.
Cuando bloquee las puertas de esta
manera, asegúrese de no dejar las
llaves dentro del vehículo.
Tirar la manilla interna de la puerta
cuando el botón de bloqueo central
esté en estado de desbloqueo, la
Gire la llave del interruptor del puerta se abrirá. Puede operar el interruptor general de
encendido a la posición 'LOCK', y retiere En este momento, también puede bloqueo en la puerta del conductor para
la llave. Presione el botón de bloqueo abrir la puerta desde el exterior con bloquear o desbloquear todas las puertas
en la manilla interna, y luego cierre la la manilla exterior. desde el interior.
puerta correspondiente para bloquearla.
Presione la parte delantera de este
botón para bloquear todas las puertas;
presionar la parte trasera de este botón
para desbloquear todas las puertas.
26
1. Manejo- Apertura y cierre
27
Entrada sin llave*
28
1. Manejo- Apertura y cierre
29
Sistema Anti-robo
El anti-robo del vehículo es muy Si no puede activar el sistema anti-robo, Cómo iniciar la alarma anti-robo
importante, sobre todo en algunas por favor, utilice la llave en la puerta
ciudades. Aunque el coche está equipado izquierda delantera para bloquear todas Si abre alguna puerta o el maletero sin
con el sistema anti-robo, no existe algún las puertas. la llave o el emisor, sonará la alarma y
dispositivo que garantice la seguridad las luces de advertencia parpadearán 90
Desbloqueo del sistema: segundos.
completamente. Cuando se utiliza el
emisor se activará el sistema anti-robo, si 1. Utilice la llave para abrir la Cómo desactivar la alarma
utiliza la llave el sistema no se activará. cerradura de la puerta del conductor.
2. Pulse el botón de desbloqueo en el anti-robo
Inicio del sistema del anti-robo emisor. Métodos para desactivar la
1. Gire el in terruptor d e encendido a 3. Todas las puertas se abrirán. alarma:
la p osición LOCK (bloqueo) y retire 4. Las luces de advertencia parpadean
dos veces. 1.Pulse el botón de bloqueo/
la ll ave. desbloqueo en la llave con control
2. Cierre las puertas, ventanas, capó y remoto.
maletero. Confirmar que las ventanas Si no abre la puerta o inicia el motor 2.A bra la puerta delan t e r a d e l
están cerradas, puede iniciar el dentro de 30s, todas las puertas se conductor con la llave.
sistema aunque las ventanas no estén bloquearán automáticamente y reiniciará
cerradas.
3. Utilice el emisor remoto o llave el sistema anti-robo.
mecánica para cerrar la s puertas.
• Las luces direccionales parpadean
• Todas las puertas se bloquearán.
• Modo de anti-robo se iniciará.
30
1. Manejo- Apertura y cierre
Advertencia:
Asegúrese de que el capó se
encuentra cerrado antes de
conducir, de lo contrario, éste
podría abrirse y obstaculizar la
visibilidad, lo que podría causar
accidentes.
Siempre que vaya a revisar
La palanca liberadora del capó se Para cerrar el capó, levantelo un
e l m o t o r, i n s e r t e l a b a r r a d e
encuentra al costado izquierdo inferior poco retire la barra de suspensión y
suspensión en el orificio de apoyo
del panel del conductor. Opere de la colóquela en su lugar, déjelo caer desde
para prevenir que el capó se caiga
siguiente manera: aproximadamente 30 cm para que éste
y lesione a alguien.
Operación: se cierre. Finalmente, intente levantar el
No conduzca el vehículo cuando
capó para probar que se encuentra bien
1. Tire la palanca liberadora del capó. el capó del motor esté levantado.
cerrado.
2. Coloque su mano en la parte De lo contrario, el capó del motor
delantera central baja del capó para De lo contrario, repita la operación
le bloqueara su visión, o caerá y se
desenganchar el seguro tirándolo hacia anterior.
dañara.
izquierda, y luego levante el capó. Durante la conducción, no abrir la
3. Desenganche la barra de suspensión palanca liberadora.
del capó e insértela en el agujero para
sostenerlo.
31
Portaequipajes
32
1. Manejo- Apertura y cierre
1-33
33
Dispositivo de seguridad para niños
Cerrar la cubierta del tanque del Activar el dispositivo de seguridad
combustible para niños
Colóque la tapa del tanque de Para activar el dispositivo de seguridad
combustible, gírela en sentido horario para niños, debe mover el dispositivo
hasta escuchar un clic y cierre la ubicado en el borde delantero de la
cubierta de la tapa. puerta hasta la posición . En este
momento, sólo se puede abrir la puerta
Atención desde el exterior.
Si la cubierta de tanque de Las dos puertas traseras del vehículo
combustible se congela y es dificil están equipadas con cerraduras de Desactivar el dispositivo de
de abrirla, mueva o gire la cubierta seguridad para niños. Se utilizan para seguridad para niños
hasta romper el hielo, no haga evitar que los pasajeros (especialmente
Si desea desactivar el dispositivo de
palanca sobre la cubierta. los niños) tiren la manilla de la puerta
seguridad, abra la puerta desde el
Si es necesario rocíe un líquido para abrirla desde el interior causando
exterior y tire el dispositivo de seguridad
para derretir el hielo (no utilice accidentes o daños al vehículo.
para niños en el borde delantero de la
anticongelante) o mueva el Recomendamos utilizar este dispositivo
puerta a la posición "
vehículo a un lugar cálido hasta cuando los niños viajen en el asiento
que el hielo se derrita. trasero.
34
1. Manejo- Apertura y cierre
Ventana
35
Atención Panel de control del interruptor las ventanas.
No activar el interruptor principal y principal(I) ③ Eleva vidrio de ventana delantera
el interruptor auxiliar al mismo izquierda Presione el botón para elevar
tiempo en direcciones opuestas, de el vidrio en primera marcha, para
lo contrario, el vidrio de la ventana detenerlo suelte el botón. Presione el
se detendrá y no podrá ser abierto o botón en segunda marcha para bajar, el
cerrado. vidrio bajará automáticamente.
Tenga cuidado cuando cierre el ④ Eleva vidrio de la ventana delantera
vidrio de la ventana para prevenir derecha.
que sea apretado por el vidrio. ⑤ Eleva vidrio de ventana trasera
Aunque la ventana tiene la derecha.
configuración de evitar el daño en ① Botón de bloqueo de puertas ⑥ Eleva vidrio de ventana trasera
las manos, sin embargo, tiene una Presione la parte delantera del botón izquierda Operar las otras tres puertas
fuerza de cierre de 100 N, por ella, para bloquear puertas; la parte trasera es de la misma manera, suba el botón
se debe tener cuidado. para desbloquearlas; para elevar las ventanas y suelte para
② Botón de bloqueo de ventana detenerla; presione la parte trasera del
eléctricas Presione el botón de botón para bajar la ventana y suelte para
desbloqueo de las ventanas, y el detenerla.
conductor podrá subir o bajar las
ventanas, pero los pasajeros no podrán
operarlo; si lo presiona por segunda vez
va a apagar la luz amarilla y bloqueará
36
1. Manejo- Apertura y cierre
37
Quemacocos *
1-40
38
1. Manejo- Apertura y cierre
39
Interruptor de las Luces de Emergencia
40
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
41
Interruptor de desmpañador trasero
apagada; si la luz verde del interruptor Nota
está encendida, significa que la función
de arranque-parada está encendida. Si la visibilidad en el parabrisas
② Interruptor ESC OFF:Pulse el trasero es correcta, desactive el
interruptor durante dos segundos para desempañador para reducir el
abrir o cerrar la función ESC. Si el consumo de combustible.
indicador amarillo de control electrónico 1-46
de estabilidad en el instrumento
combinado está encendido, indica que La función de desempañador del
el sistema está apagado y que el módulo parabrisas trasero sólo trabaja cuando
ESC no está en funcionamiento. el motor está funcionando. Cuando
③ Interruptor de aparcamiento presione el botón del interruptor del
panorámico en 360°*: Púlselo para desempañador se encenderá y trabajará
activar o desactivar la función de durante 20 minutos, también puede
aparcamiento panorámico. apagarlo manualmente
42
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
Iluminación interior
Luz del techo delantera La luz del techo delantera tiene 3 Luz de techo media
posiciones:
Si alguna puerta está abierta,
se encenderá la lámpara s in
importar la posición del interruptor
principal. Después de que se ha
desactivado exitosamente la alerta
del vehículo y no se abre alguna
1-48
1-47 puerta, la luz del techo delantera
permanecerá encendida por 30s La luz de techo media se controla
Ésta luz es conveniente para lectura y luego se apagará gradualmente.
durante la noche o como luz privada por los tres modos de la luz de techo
Cuando el interruptor está en la
para el conductor y los pasajeros. delantera. Pero cuando las luces no están
posición ON o todas las puertas
encendidas, pulse el botón de la luz de
están bloqueadas la luz se apagará
techo media para activarla manualmente.
inmediatamente. Si las puertas
se abren nuevamente la luz se
iluminará durante 15mins.
Modo de luz de lectura
activado
Modo de luz de lectura
desactivado
43
Lámpara de puerta Luz del portaequipajes
1-49 1-50
44
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
45
Faros delanteros (Luz alta, luz Luces altas Nota
baja, luz de posición, Las luces altas permiten conocer la
luz de dirección) situación del camino en una larga Después de desmontar o
distancia y obtener mayor visibilidad reemplazar las lámparas o las
en la noche o en la oscuridad (por favor fuentes de luces, necesita calibrar
cambie a luces bajas al acercarse a otro otra vez las luces. Las lámparas
vehículo). son componentes de seguridad,
vaya a los centros de servicio
Luces bajas autorizados de JAC para repararlas
Las luces bajas se usan para ayudar a o reemplazarlas. Nadie puede
tener un mejor entendimiento de las hacer alteraciones, reparaciones o
1-52
condiciones del camino a una corta desmontajes en otros lugares.
① Luz alta / luz baja distancia de noche (por ejemplo, la
iluminación en áreas urbanas)
46
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
47
Luz de dirección lateral Faros traseros Luz de freno
Las luces de freno son para recordar y
alertar a los conductores que circulan
detrás de usted sobre las condiciones del
camino más adelante .
Atención
1-55 1-56 Por su seguridad y la de otras
personas, por favor revise sus luces
Las luces de dirección laterales se 1. Luz de dirección trasera de freno antes de conducir. En caso
utilizan para indicar la dirección de 2. Luz de freno de fallo o daño repárela a tiempo
viraje a los conductores y peatones en 3. Luz de posición para evitar accidentes.
las laterales Luz de dirección trasera
Las luces de dirección traseras se
utilizan para indicar la dirección de
viraje a los conductores y peatones
detrás de usted.
48
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
La luz de reversa se utiliza para advertir La tercera luz de freno complementa la La luz de placa se utiliza para ofrecer la
a conductores y peatones que está yendo función de advertencia de las otras luces información de su vehículo durante la
marcha atrás. de freno. noche a los peatones.
Nota
49
Neblinero trasero Retroreflector trasero Atención
Si usted no tiene herramientas
profesionales, bombillas de
voltaje adecuadas o técnicas
relacionadas, por favor repare
las luces en el centro de servicio
autorizado de JAC, porque antes
Luz trasera para niebla Retroreflector trasero de la reparaciones se necesitan
1-60 1-61
desmontar otras partes.
Al desmontar/instalar el conjunto
Los neblineros traseros indican a los El retroreflector trasero no tiene luz
de luces usted mismo puede causar
conductores y peatones que circulen dentro, se utiliza para reflejar la luz y
averías a su vehículo.
detrás de usted cuando hay poca alarmar los vehículos detrás de usted.
visibilidad para evitar accidentes.
50
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
Interruptor combinado
51
Encendido automático de los Interruptor de luces altas Destello de luces altas/Función
faros* Follow me Home
1-65
1-64
1-66
Al girar el interruptor hasta la posición
Cuando mueve el interruptor hacia la " " y empujar la palanca hacia Para destellar las luces altas, debe tirar
posición AUTO, se puede encender adelante hasta escuchar un sonido ‘clic’ la palanca de luces hacia usted y luego
el faro automáticamente durante la puede encender las luces altas. Al mismo soltar. En este caso, las luces altas se
noche o en días con baja visibilidad y tiempo, la luz indicadora de luces altas encenderán y luego se apagarán.
apagar automáticamente en iluminación en el tablero también se encenderá. Si Aún cuando la palanca de luces esté en
suficiente. desea cambiar a las luces bajas, tire la la posición OFF, las luces altas podrán
palanca a su posición original. destellar.
Las luces altas se mantendrán
encendidas si tira y mantiene la palanca
hacia usted.
52
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
53
Interruptor intermitentemente Apagar el limpiaparabrisas Función intermitente del
limpiaparabrisas delantero
Mueve hacia abajo la palanca del Mueva la palanca del interruptor
interruptor combinado hasta la marcha combinado hasta la marcha OFF para
INT, y puedrá utilizarla perilla para apagar el limpiaparabrisas delantero
ajustar el tiempo intermitente del
limpiaparabrisas.
54
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
1-71
1-73
1-72
Encender el limpiaparabrisas trasero Empuje la palanca de mando del
Tire la palanca de mando del limpiaparabrisas hacia adelante.
Gire la palanca de mando hacia arriaba
limpiaparabrisas hacia atrás.
hasta la muesca ON. Nota
Apagar el limpiaparabrisas trasero En invierno o en días muy helados,
Turn the lever to OFF. antes de usar el limpiaparabrisas,
por favor asegúrese de que la
plumilla del limpiaparabrisas no
esté congelada sobre el parabrisas.
55
Visera Espejo retrovisor
56
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
E s p e j o s re t ro v i s o re s e x t e r i o re s
1-76 abatibles*
El interruptor de control del retrovisor
Ajuste del retrovisor exterior exterior abatible ③ está en el panel del
Mueva a la izquierda o derecha el botón lado izquierdo del volante.
selector ② del espejo que desee ajustar,
con el mando ① ajuste la altura y
apertura del espejo de acuerdo a su
preferencia.
57
Sistema de asistencia de acionamiento
58
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
Forma de uso Autorevisión del sistema y tipos de Distancia(cm) Sonido Zona Atención
alarma 100~150 Lento Segura Normal
Al comienzo, el sensor de retroceso va a Baje la
60~100 Rápido Precaución
realizar una revisión rápida a todo el velocidad
35~60 nsistente Advertencia Estacione
sistema para asegurar el trabajo normal
0~35 Continuo Peligro Alto
de todas las partes. Los resultados se
muestran en la siguiente tabla: Tabla 1-3
59
Condiciones que pueden afectar el Los sensores no pueden detectar
Si el sistema de aparcamiento está
sistema de asistencia de los siguientes objetos:
dañado y no está cubierto por la
estacionam iento - Objetos delgados como cadenas o
grarantía, por favor confirme la
distancia segura. hilos;
En estas situaciones deja de funcionar - Objetos que pueden absorber ondas
el asistente de estacionamiento: acústicas como tela o esponja;
Advertencia: - El obstáculo tiene una altura
- Sensores congelados;
menror que 50cm y diámetro menor
Se prohíbe limpiar los sensores del - Sensores cubiertos por nieve o
que-10cm;
vehículo con agua a alta presión. agua;
El objeto que está muy cerca de los
Se prohíbe rayar la superficie de - El vehículo circula por caminos
sensores (300mm).
los sensores con objetos punzantes. irregulares como pasto, grava o
pendientes;
- Interferencia electromagnética en
los sensores;
- Lluvia fluida o rocío de agua en los
sensores;
- Temperaturas muy elevadas o muy
bajas;
60
1. Manejo- Iluminaci Ó n y visi Ón
Cámara de reversa
61
Sistema de estacionamiento panorámico *
62
1. Manejo-IluminaciÓn y vsiÓn
izquierda
trasera 3D
Delantera
Imagen de la
parte trasera 2D
1-82
1-81
1-80 Vista lateral derecha: Modo panorámico
en la izquierda y modo simple en la
derecha:
derecha
1-83
63
Cambio de imagen 2D Bajo el modo de pantalla dividida, la Cambiar de la vista 2D a 3D
pantalla izquierda muesta la imagen con
Cuando se divide la pantalla, en vista panorámica, y la pantalla derecha Bajo el modo de pantalla dividida, la
la izquierda se muestra la imagen muestra la imagen correspondiente. En pantalla izquierda muestra la imagen con
panorámica, en la derecha se muestra el ese momento, al presionar la zona 2 o vista panorámica, y la pantalla derecha
canal simple; puede visualizar el área mover la palanca de cambios a la marcha muestra la imagen correspondiente. En
frontal si presiona el área 1: R puede cambiar a la visualización de la ese momento, al presionar el botón ¨3D¨
imagen de la parte trasera. puede cambiar a la vista de imagen 3D:
Puede elegir alguna vista lateral al
Delantera
presionar el área deseada mientras la
marcha R no esté activada.
Presione la zona 6 para visualizar
en pantalla completa el canal actual.
Haga clic en el botón del modo
1-84
visualilzación.
1-86
Delantera
1-85
64
1. Manejo-IluminaciÓn y vsiÓn
Presionar otra vez el botón de ¨2D¨ Imagen con muestra de 3D En la imagen con muestra de 3D, mueva
puede volver a la imagen 2D: el interruptor de direccional derecha
En la imagen con muestra de 3D, mueva
el interruptor de direccional izquierda para cambiar a la imagen con muestra
para cambiar a la imagen con muestra de 3D de la parte derecha del vehículo.
de 3D de la parte izquierda del vehículo. Cuando suelte la direccional derecha,
Cuando suelte la direccional izquierda, volverá la imagen con vista panorámica
volverá la imagen con vista panorámica de 3D.
de 3D: En la imagen con visualización de
3D, cambie la palanca de cambios a la
1-87 marcha R para cambiar a la imagen con
muestra de 3D de la parte trasera del
vehículo. Al cambiar a cualquier otra
marcha, volverá a la imagen con vista
panorámica de 3D:
1-88
1-89
65
En el modo de vista trasera 3D, gire En el modo de vista trasera 3D, gire la Advertencia:
la palanca de direccionales hacia la palanca de direccionales hacia la derecha
izquierda para obterner la vista trasera para obtener la vista trasera derecha 3D, al El sistema de estacionamiento solo
izquierda 3D, al soltar la palanca soltar la palanca de la direccional volverá es de uso secundario, por favor
de la direccional volverá al modo al modo visualización trasera 3D: confirme el entorno debido a que
visualización trasera 3D: las cámaras tienen un punto ciego.
Preste atención al mantenimiento
de las cámaras, debido a que
la suciedad puede impedir la
visualización.
Debido a que este sistema solo es
un auxiliar, las líneas de asistencia
1-91 solo son una referencia, el
conductor debe tener la habilidad
1-90 Cuando alguna de las cámaras falla no de aparcar el vehículo.
se visualizará en la consola central, pero
las demás se mostrarán normalmente. Si
las cuatro cámaras no se muestran deberá
reiniciar el sistema.
Si el sistema no responde después de 10s
de haberlo reiniciado, por favor visite el
centro de servicio JAC para repararlo.
66
1. Manejo-Asientos y ajustes
Asientos delanteros
1-92 1-93
67
Ajuste del respaldo del Altura regulable del asiento* Reposacabezas ajustables
asiento: delanteros y traseros*
① Eleve la palanca de ajuste y
mueva el respaldo a la posición
deseada.
② Suelte la palanca de ajuste y
empuje hacia atrás para asegurar la
fijación. 1-94
③ Tire hacia arriba la palanca de
ajuste, y el respaldo volverá a la El asiento de su vehículo se equipa con 1-95
68
1. Manejo-Asientos y ajustes
1-98
1-97
Función
Apriete el botón de liberación de ① Este botón sólo aplica a los modelos
respaldo de asiento y arrastre la placa equipados con teléfonos Bluetooth y
del asiento trasero. sistemas de reconocimiento de voz.
1-96 Cuando vuelva el respaldo del asiento a Cuando el teléfono Bluetooth no esté
la posición original, necesita asegurar el activado, pulse esta tecla para iniciar
respaldo del asiento. el sistema de voz; cuando el teléfono
Bluetooth esté activado y haya acceso al
teléfono, pulse esta tecla para recibir el
teléfono.
② La función de teléfono sólo está
disponible para los modelos equipados
con teléfonos Bluetooth y sistemas
69
Sistema de control de velocidad crucero*
de reconocimiento de voz. Cuando reducir la velocidad de crucero.
el sistema de voz esté habilitado, ③ Pulse este botón para cambiar las
pulse este botón para apagarlo; en fuentes de sonido.
un teléfono Bluetooth y durante una ④ Pulse este botón para cambiar a la
llamada, pulse esta tecla para fnalizar siguiente pista o canal.
o rechazar la llamada. Pulse esta tecla ⑤ Pulse este botón para cambiar a la
pista o canal anterior.
para silenciar el sistema de información
1-99 El sistema de control de crucero puede
y entretenimiento cuando esté mantener la velocidad del vehículo desde
funcionando. ① Pulse este botón para activar el 40km/h hasta 160km/h. La velocidad
③ Presione este botón para reducir el control de crucero (el instrumento puede tener poca diferencia cuando
volumen del altavoz. muestra un símbolo blanco). Cuando el vehículo está subiendo o bajando.
④ Presione este botón para subir el la velocidad del vehículo alcance el Por favor no utilice esta función si las
volumen del altavoz. valor establecido, estará en el control de condiciones del camino no permiten
crucero. mantener la velocidad. Cuando el
② Funcionamiento de los botones de vehículo se equipa con transmisión CVT,
volante: solo se puede controlar la velocidad
· Pulse el botón central del volante para crucero en el modo automático.
cancelar el control de crucero.
· Gire el botón del volante hacia arriba Inicio
para reanudar el control de crucero y Cuando la velocidad llega mayor
aumentar la velocidad de crucero. que 40km/h, aprieteel botón en el
· Gire el botón del volante hacia abajo volante, se lumina la luz indicadora
para ajustar la velocidad de crucero y en la tabla de instrumentos.
70
1. Manejo-Asientos y ajustes
71
Ajuste de posición del volante
72
1. Manejo-Asientos y ajustes
Claxon Guantera
Advertencia:
Evite abrir la guantera durante
la conducción, puede causar
accidentes.
No coloque cosas frágiles o
explosivas como gafas o mecheros
1-101 1-102 en la guantera para evitar choques
durante la conducción, al mismo
Apriete el símbolo de bocina en el Jale el botón en la guantera para abrirla, tiempo la temperatura dentro de la
volante para sonar el claxon. Necesita y empújela hacia adelante para cerrarla. guantera va a elevarse durante la
examinar el estado de la bocina para conducción. La carga dentro de la
asegurar su trabajo normal. guantera no debe exceder 15kg.
Atención
No presione el símbolo de la bocina
con los puños o con excesiva
fuerza.
73
Apoyabrazos Portavasos
1-103 1-104
74
1. Manejo-Asientos y ajustes
Advertencia:
No coloque otros artículos excepto
lentes en el portagafas; de lo
contrario, los artículos pueden
caerse y provocar accidentes.
No abra el portagafas mientras
1-105 conduce; de lo contrario impedirá 1-107
la visión por el retrovisor.
Hay un botón en el centro de la línea Sólo se puede usar el encendedor
decorativa superior de la caja de gafas. de cigarros cuando el interruptor de
Presionar este botón y volcar la caja encendido se encuentra en ACC o en
hacia abajo puede abrir el portagafas. ON.
Después del uso, suelte la tapa y Para prender el encendedor de cigarros
regresará a la posición inicial. presione el encendedor, este saltará
cuando esté listo. En ese momento
saca el encendedor de cigarros y luego
enciende el cigarro usando el calor de
los alambres.
75
Toma de corriente para accesorios
76
1. Manejo-Asientos y ajustes
77
Sistema de aire acondicionado
78
1. Manejo-AC y sonido
Advertencia:
evitar mayor consumo energético.
Es importante para su seguridad Turbulencias de aire dentro del
Cuando la temperatura es muy
que no haya niebla o hielo en el vehículo pueden acelerar la fatiga y
elevada (112°C) o baja (0°C) el
parabrisas. Debe familiarizarse con d i s t r a c c i ó n d e l c o n d u c t o r, y
compresor deja de funcionar debido
este sistema para conocer sus ocasionar accidentes.
a la lógica de control, cuando esto
condiciones de uso. Cuando no necesite usar el modo
ocurra no se considera como una
Para mejorar el efecto refrescante, de circulación interna de aire, por
falla.
no utilice por mucho tiempo el favor apáguelo.
Si el vehículo se utiliza frecuent-
emente en lugares polvosos, por modo circulación, puede incomodar
favor revise y limpie el vehículo a los pasajeros y formar niebla en
para evitar daños en el compresor. el parabrisas.
En el modo circulación interna no
entra aire del exterior al vehículo
y se puede formar niebla en el
parabrisas.
Cuando estacione el vehículo en
la cochera, debe activar el modo
circulación interna para evitar
envenenamientos a causa de los
gases de escape.
79
Diagrama de salidas de aire
1. Salida lateral de desempañador
2. Salida de desempañador del
parabrisas
3. Salidas centrales
4. Salidas laterales
5. Salidas del piso
1-112
80
1. Manejo-AC y sonido
1-113 1-114
81
Operación manual No podrá utilzar el sistema de AC
(Aire acondicionado) cuando:
1. El motor no está funcionando.
(Perilla de velocidad de aire) Al presionar este botón puede habilitar o 2. El soplador está apagado.
deshabilitar el compresor de AC. Cuando 3. La temperatura del líquido es alta
Controla la velocidad de viento, gire presiona el botón de AC, se ilumina la 4. El fusible de AC está dañado.
hacia la derecha para aumentar la luz indicadora del botón. Al presionar 5. Otros fallos del vehículo, vaya al
velocidad, y hacia la izquierda para otra vez éste botón puede apagar el centro de servicio JAC para revisar
reducir la velocidad del viento. compresor de AC. En temperaturas altas, el sistema.
OFFlas ventanas para
abra por un instante
que salga el aire caliente y reducir el
(Perilla de temperatura) tiempo requerido de refrigeración.
Controla la temperatura del aire de (Modo de circulación interna)
salida, gire hacia la derecha para
aumentar y hacia la izquierda para Este modo deshabilita la entrada de
OFF
reducir la temperatura. aire del exterior al interior del vehículo.
Puede utilizarlo para subir o bajar la
temperatura en el interior del vehículo
(Modo de desempañador) rápidamente. Activar por largo tiempo
este modo puede causar la niebla en
Este modo habilita el desempañador del
ventanas.
OFF
parabrisas frontal y vidiros laterales.
OFF
82
1. Manejo-AC y sonido
Desempañado y descongelación
(Modo de viento a pies y
(Modo de circulación externa) desempañador) La niebla en la parte interior de las
Este modo introduce el aire fresco El flujo de aire está dividido en dos ventanas es causada por el exceso de
del exterior al interior del vehículo. partes: salida de piso y salida de aire humedad en las ventanas frías. Utilizar
El viento va a causar cambios de hacia parabrisas delantero y ventanas correctamente el sistma de control de
OFF laterales para desempañar. temperatura puede ayudar a reducir
temperatura respecto a la temperatura
establecida, este fenómeno es normal. este fenómeno. Hay dos modos que
se pueden utilizar para desempañar y
OFF descongelar el parabrisas delantero.
OFF (Botón OFF)
(Modo de aire al rostro) Utilizar el modo de desempañado
Apriete este botón para cerrar el
Este modo introduce el aire hacia las puede deshumidificar y desempañar
soplador y todas las funciones de AC.
salidas central y laterales en el tablero. las ventanas, y también puede brindar
(Desempañador del parabrisas calor a los pasajeros. Utilizar el modo
OFF OFF trasero) de descongelación puede descongelar o
(Modo de aire a pies y rostro) desempañar el parabrisas delantero más
Apriete este botón para activar o apagar
el flujo de aire saldrá por el piso y por rápido.
el desempañador del parabrisas trasero.
las salidas centrales.
OFF
(Modo de aire a pies)
El flujo de aire saldrá únicamente por el
piso.
OFF
83
Desempañador de parabrisas trasero Atención
y retrovisores exteriores
(Modo de desempañado) No utilice objetos afilados en el
Su vehículo está equipado con el parabrisas trasero. Fallos debido
Este modo introduce el flujo de aire por
desempañador de parabrisas trasero. a sobrecalentamiento o daños al
salidas de aire del parabrisas delantero y
El desempañador de parabrisas trasero cableado no están cubiertos por la
las ventanas laterales. Cuando funciona
utiliza alambres de calefacción para garantía.
el desempañador, necesita presionar
realizar desempañado o descongelación. No coloque la matrícula temporal,
el botón de AC. Con temperatura baja
Antes de usar esta función, por favor cinta adhesiva o calcomanías en el
y velocidad alta del viento, se puede
limpie la nieve del parabrisas trasero. desempañador.
obtener mejor efecto de desempañado.
OFF
84
1. Manejo-AC y sonido
85
Protección ambiental Aire acondicionado automático* 4. Botón de aire acondicionado
① El dispositivo de calefacción usa automático
el calor del motor, por eso, el uso de 5. Botón de apagado
esta función no aumentará el 6. Botón de compresor de AC
consumo de combustible. 7. Botón de circulación interna
② Cuando se activa el sistema de 8. Perilla de ajuste de temperatura
refrigeración, se afectará la potencia 9. Botón de desempañador trasero
del motor y aumentará el consumo 1-115 10. Modo de soplador de desempañador
de combustible. Utilice este sistema 11. Modo de soplador
solo cuando sea necesario. 12. Modo de soplador
13. Modo de soplador
86
1. Manejo-AC y sonido
87
(Modo de viento a pies y
(Aire acondicionado) (Modo de circulación interna) desempañador)
Al presionar este botón puede habilitar o Este modo deshabilita la entrada de El flujo de aire está dividido en dos
deshabilitar el compresor de AC. Cuando aire del exterior al interior del vehículo. partes: salida de piso y salida de aire
Puede utilizarlo para subir o bajar la hacia parabrisas delantero y ventanas
presiona el botón de AC, se ilumina la temperatura enOFFel interior del vehículo
luz indicadora del botón. Al presionar rápidamente. Activar por largo tiempo laterales para desempañar.
otra vez éste botón puede apagar el este modo puede causar la niebla en
compresor de AC. En temperaturas altas, ventanas. OFF
OFFlas ventanas para
abra por un instante OFF (Botón OFF)
que salga el aire caliente y reducir el Apriete este botón para cerrar el
(Modo de aire al rostro) soplador y todas las funciones de AC.
tiempo requerido de refrigeración.
Este modo introduce el aire hacia las
No podrá utilzar el sistema de AC salidas central y laterales en el tablero.
cuando: OFF en asientos*)
(Calefacción
1. El motor no está funcionando. OFF Apriete este botón para encender
(Modo de aire a pies y rostro)
2. El soplador está apagado. oapagar la función de calentamiento en
3. La temperatura del líquido es alta El flujo de aire saldrá por el piso y por
los asientos.
las salidas centrales.
4. El fusible de AC está dañado.
5. Otros fallos del vehículo, vaya al (Desempañador del parabrisas
OFF OFF trasero)
centro de servicio JAC para revisar (Modo de aire a pies)
el sistema. El flujo de aire saldrá únicamente por el Apriete este botón para activar o apagar
piso. el desempañador del parabrisas trasero.
OFF
88
1. Manejo-AC y sonido
OFF
89
Atención Advertencia: Ajuste de salidas de aire
No utilice objetos afilados en el Usa la palanca ubicada en el centro
La mala visión en el parabrisas
parabrisas trasero. Fallos debido de cada salida de aire para cambiar la
incrementará el riesgo de
a sobrecalentamiento o daños al dirección de flujo de aire. Las perillas
accidentes.
cableado no están cubiertos por la que están en los dos lados de las salidas
Por favor conózca el uso de
garantía. de aire pueden abrirlas y cerrarlas
la función de desempañador y
No coloque la matrícula temporal,
descongelador.
cinta adhesiva o calcomanías en el Nota
Al activar el modo circulación
desempañador.
interna, el aire fresco no entrará al
vehículo. Los compartimientos del panel
Se puede generar niebla en el frontal del motor no autorizados por
parabrisas al tener activado por JAC pueden afectar el desempeño
mucho tiempo este modo. del sistema.
Cuando estacione el evehículo en
una zona poco ventilada, active
el modo circulación interna para
evitar envenenamientos debido a
los gases de escape.
La turbulencia de aire en el interior
del vehículo puede distraer al
conductor y provocar accidentes.
90
1. Manejo-AC y sonido
91
Sistema de sonido Interruptor de encendido
Por favor lea el manual de uso del Posiciones y funciones del que escuche el sonido de bloqueo del
sistema de sonido de su S3 para mayores interruptor de encendido pasador unido, el volante se bloqueará
detalles. para evitar ser robado.
ACC
Antena de parabrisas Cuando la llave está en esta posición,
puede utilizar el sistema de sonido, el
La disposición de la antena AM-FM
encendedor, etc.
de los modelos equipados con sistema
Se sugiere no usar aparatos eléctricos
de sonido de CD está en el parabrisas
1-117 con el motor apagado para evitar la
delantero. Debe asegurarse que las
descarga de la batería.
líneas de la cuadrícula en el parabrisas
no tienen daños, de lo contrario van a El interruptor de encendido está en la ON
interferir la señal de recepción. parte derecha de la columna de dirección
debajo de la volante. Tiene 4 posiciones: Si la llave se gira a esta posición, la luz
indicadora en el panel de instrumentos
se encenderá para inspección, y todos
LOCK los equipamientos estarán en estado
Sólo en esta posición puede insertar o de espera. La llave se queda en esta
extraer la llave. Para apagar el vehículo posición durante la conducción.
gira la llave hacia la izquierda, retire la Si la llave se queda en ON por largo
llave desde la posición LOCK. Después tiempo con el motor apagado, se
de quitar la llave, gire el volante hasta generará una descarga automática,
92
1. Manejo-Conducción
93
Atención Ve h í c u l o c o n t r a n s m i s i ó n Ve h í c u l o c o n t r a n s m i s i ó n
manual automática
D es pués de apagar el motor,
1. Antes de arrancarar, confirme 1. Para aplicar el freno, use el pie
el ventilador puede quedar
derecho para presionar el pedal del
funcionando por aproximadamente que está activado el freno de mano, freno. Asegúrese que la palanca
10 minutos (incluso cuando la llave y mueva la palanca de cambios a de cambios esté en la marcha
de partida está en OFF). neutral. P(estacionamiento).
2. Presione el pedal del embrague 2. Girar la llave a STAR hasta que
hasta el fondo. se encienda el motor, y suéltela. Si
Advertencia: el motor no enciende exitosamente,
3. Asegúrese que el pedal del
No opere el vehículo en una zona embrague esté pisado hasta el fondo, volver a intentarlo (sólo puede
gire el interruptor de encendido mantener en esta posición máximo 10
poco ventilada, los gases de escape
segundos).
pueden provocar envenenamiento. a la posición START y mantenga
3. Cuando se empieza a mover el
(máximo 10 segundos) hasta que el vehículo, bajo la condición de seguir
motor esté encendido. pisando el pedal de freno, asegúrese
4. Cuando el motor esté encendido, que las revoluciones de motor están en
por favor suelte inmediatamente la el rango normal (dentro de 1000rpm),
llave de partida para que regrese a y después cambiar a la marcha
ON desde START. Cuide de no girar deseada.
la llave a la posición START cuando 4.Al liberar el freno de mano, suélte el
el motor esté en funcionamiento. pedal lentamente para asegurar que el
vehículo se mueve y comienze a pisar
el pedal del acelerador.
94
1. Manejo-Conducción
Atención Advertencia:
Al apagar el motor, el ventilador Si el vehículo está equipado con Después de funcionar y apagar el
puede seguir funcionando hasta por convertidor catalítico, no arranque motor, el tubo de escape producirá
10mins. el vehículo remolcándolo por
mucho calor.
Al arrancar el motor en frío es m á s de 50 metros , ya que el
No aparque el vehículo sobre hojas
probable escuchar un ruido debido combustible no quemado puede
al ajuste de la presión del aceite. entrar al convertidor catalítico y secas o materiales inflamables.
El vehículo no debe estar dañarlo. No toque el sistema de escape,
funcionando por mucho tiempo con No arranque el motor arrastrando o las elevadas temperaturas pueden
el freno de mano activado. empujando el vehículo provocarle lesiones o quemaduras.
Antes que el motor alcance su Si durante la conducción detecta Nunca use materiales anticorr-
temperatura nominal no conduzca mal funcionamientos en el osivos alrededor del tubo de escape
el vehículo a altas revoluciones ni vehículo, vaya al centro de servicio ni desmonte sus componentes.
acelere bruscamente JAC para revisar su unidad. Las emisiones de escape son
Si el vehículo está equipado con No arranque el motor por un largo dañidas y perjudicales para el
convertidor catalítico, no arranque tiempo
medio ambiente.
el vehículo remolcándolo por Si accidentalmente conduce en
má s d e 5 0 me t ros, ya que e l agua y cubre el tubo de escape, En caso de inundación, evite
combustible no quemado puede mantenga el motor funcionando conducir el vehículo en una
entrar al convertidor catalítico y para evitar que se dañe el profundidad mayor a 200mm y no
dañarlo. convertidor catalítico. exceda los 10km/h
95
Sistema de arranque sin llave *
96
1. Manejo-Conducción
97
Arranque con antena de repuesto Apagar el motor:
(cuando la llave inteligente no indicadora del botón de arranque,
Estacione el vehículo, cambie a la
apriete el botón, arranque el motor y
tiene batería) marcha P y pres ione el b o t o n d e
suelte cuando el vehículo arranque
arranque.
Nota Advertencia:
Al cortar la energía durante la
Si coloca la antena en otra parte del
conducción puede hacer que pierda
vehículo, no arrancará su unidad.
asistencia en la dirección.
1-119
98
1. Manejo-Conducción
Alerta La llave no está dentro del vehículo: Alarma de batería baja de la llave:
Para el funcionamiento del sistema Recuerda al conductor que la llave ha Recuerda al conductor reemplazar la
PEPS, compruebe la información en el sido retirada del vehículo. batería de la llave cuando esté baja.
tablero de instrumentos.
Llave no identificada: ESCL bloqueado:
Llaves dentro del vehículo: Recuerda al conductor que no se Bloqueo de columna de dirección, gire
Recuerda al conductor que todavía hay identifica la llave, por favor revise la un poco el volante e intente otra vez.
una llave dentro del vehículo. Si no la posición de la llave y póngala en un
retira, se puede cerrar el vehículo con lugar sin obstáculos. Pise el pedal de freno antes del
el botón de cierre de otra llave, pero no arranque:
se puede usar la función de entrada sin Cambie a la marcha P y arranque el Recuerda al conductor pisar el pedal
llave. vehículo: de freno primero, y después apretar el
La marcha no se encuentra en la Recuerda al conductor cambiar a la botón de arranque.
posición P: marcha P para arrancar el vehículo.
Recuerda al conductor cambiar la ESCL no está bloqueado, por favor
palanca a la marcha P. Cambie a la marcha P antes de salir mueve el volante:
del vehículo: Cuando apague el vehículo mueva
Apague el vehículo antes de salir: Recuerda al conductor cambiar a la un poco el volante para bloquear la
Recuerda al conductor apagar el marcha P antes de apagar y salir del dirección.
vehículo antes de abandonar su unidad. vehículo.
99
Tansmisión
100
1. Manejo-Conducción
101
Cambio de marchas Advertencia: Habilidades de conducción con
Velocidades recomendatorias para transmisión manual
No use la marcha atrás cuando esté
cambiar de marchas conduciendo, en caso contrario, No cambie a neutro mientras baja por
Cambio de Velocidad puede dañar la caja de cambios. una pendiente.
Asegúrese no hacer cambios Cuando cambie de marcha, trate de
marcha recomendada descendentes a altas revoluciones adaptar la velocidad del motor con la
1-2 15km/ h para no dañar el embrague y la velocidad del vehículo.
2-3 35km/ h transmisión. El cambio apropiado de marchas
No conduzca pisando siempre el
3-4 50km/ h pedal del embrague, puede causar
mejorará el consumo de combustible y la
4-5 70km/ h vida útil del motor.
daños o desgaste prematuro.
Desacelerar antes de cambiar de marcha
5-6 100m/ h Cuando el vehículo esté
por una marcha más baja puede evitar
descendiendo una pendiente, haga
Tabla 1-4 el daño causado por sobrecalentamiento
un cambio descendente para frenar
con el motor y evitar desgastes del del motor.
Cambiar de marchas según la velocidad sistema de frenado. Por favor reduzca la velocidad cuando
recomendada de la tabla anterior puede hay vientos cruzados para mantener el
mejorar el rendimiento de su vehículo. control del vehículo
El cambio apropiado de marcha puede
mejorar el consumo de combustible y
prolongar la vida útil del motor.
102
1. Manejo-Conducción
103
Transmisión automática Advertencia: R (marcha atrás)
R se usa para retroceder el vehículo.
No utilice la marcha P en lugar del
Antes de cambiar a R, detenga
freno de estacionamiento.
completamente el vehículo. Antes de
Si durante la conducción mueve la
cambiar a la marcha R desde la marcha
palanca a la posición P, producirá
N o la marcha P, debe pisar el pedal del
un bloqueo de ruedas, que podría
freno y presionar el botón en la parte
causar daños a la caja de cambios y
frontal de la palanca de cambios al
1-121 pérdida de control del vehículo.
mismo tiempo.
Los daños causados por este
Posición de las marchas comportamiento no están cubiertos
Cuando el interruptor está en la posición por la garantía.
ON, la marcha actual se muestra en el
tablero de instrumentos.
Parking
Antes de cambiar a la marcha P
debe asegurarse que el vehículo está
completamente detenido.
Asegúrese que la marcha está en la
posición P antes de arrancar el vehículo.
104
1. Manejo-Conducción
105
D (marcha de conducción) Bloqueo de torque Modo manual
Se usa esta marcha mientras conduce Al detenerse en pendientes empinadas, Coloque la palanca de cambios en la
normalmente. La caja de cambios por el peso del vehículo el trinquete posición S, si desea subirr o reducir la
seleccionará automáticamente la de aparcamiento de la caja de cambios marcha, sólo necesita empujar la palanca
relación apropiada de velocidad y la ejercerá una fuerza que causará arriba o abajo para realizar un cambio
aceleración del vehículo. Para obtener dificultad para que la palanca de ascendente o descendente.
energía adicional cuando sube o adelanta cambios salga desde la marcha P En una pendiente hacia abajo hacia
a otros vehículos, pise complentamente (marcha de estacionamiento), este abajo, elija la marcha más baja (ponga
el pedal de acelerador, la transmisión fenómeno es ¨Bloqueo de Torque¨.
bajará automáticamente la marcha. la palanca de cambios en el modo de S/
Para evitar este fenómeno, antes de
M para bajar hasta la primera marcha),
salir del vehículo tire la palanca de
Atención con marcha baja el motor producirá un
freno de estacionamiento, y luego
mueva la palanca de cambios a la efecto de frenado.
Cuando detenga el vehículo debe
cambiar de D a P rápidamente marcha P (marcha de estacionamiento) En las siguientes situaciones utilizar
asegurándose de pisar el pedal de correctamente. la transmisión manual, podrá reducir
freno. Si sucede el fenómeno de bloqueo de la carga y la temperatura de las piezas
No tire de la palanca muy fuerte. torque, necesita la fuerza de tracción de interiores:
otro vehículo para remolcarlo a la parte 1. Al conducir en una velocidad alta,
superior de la pendiente para quitar la después de acelerar y adelantar a otros
sub-fuerza del trinquete. vehículos, reduzca la velocidad a la
original.
106
1. Manejo-Conducción
107
4. Gire el interruptor de encendido Autoaprendizaje del embrague de la Atención
a la posición de arranque, suelte transmisión automática Arranque el vehículo solo cuando
después de arrancar el motor. Si no Cuando su vehículo supera los está en la marcha P o N.
lo arranca, espere 10 segundos y 20,000km, puede apracer traqueteo al A pesar de que el vehículo puede
trate otra vez. cambia a las marchas D o R al arranque, arrancar en la marcha N, le
5 . A l i n i c i a r e l m o t o r, d e j e l o lleve su vehículo al centro de servicio recomendamos hacerlo solo en la
funcionar en ralentí por más de 30 para realizar el autoaprendizaje del marcha P.
segundos. embrague. No conduzca a alta velocidad
6. Quite el freno de mano. cuando el vehículo no ha alcanzado
7. Cambie la palanca a la marcha N la velocidad nominal de trabajo.
o D. No conduzca en punto muerto N.
Evite manejar frecuentemente en
modo de arrastre.
No coloque objetos decorativos en
la palanca de cambios.
108
1. Manejo-Conducción
1. Pise el pedal de freno hasta que el Es muy peligroso salir del vehículo
1. Cambie a la marcha D pisando el
sin apagar el motor. Si la palanca de
vehículo se detenga. pedal de freno.
freno de mano está bien tirada pero la
2. Tire la palanca de freno de 2. Revolucione el motor entre 2000
palanca de cambios no está en la marcha
estacionamiento. y 2500 RPM. Cuando el vehículo P (marcha de estacionamiento), el
3. Coloque la palanca de cambios en comienza a botar, suelte el freno de vehículo podrá moverse repentinamente.
la posición P. mano y continue acelerando. Además, salir sin apagar el motor podrá
causar el sobrecalentamiento del motor
Atención Atención y provocar incendios.
La marcha P solo detiene el Siga las instrucciones anteriores Necesita apagar el motor y poner la
vehículo, tire la palanca de freno para evitar que el vehículo se palanca de cambios en la marcha P
de estacionamiento para evitar que deslice al arrancar en pendientes. aunque sólo salga por un momento.
el vehículo se desplace cuando lo Si tiene que salir del vehículo por un
estaciona en una pendiente. instante con el motor funcionando,
asegúrese de que la palanca de freno
de mano está bien tirada, mientras la
palanca de cambios debe estar en la
marcha P.
109
Sistema de frenado
110
1. Manejo-Conducción
111
Para estacionar el vehículo: Atención
vehículo con transmisión manual
Asegúrese de que el techo solar Utilizar el freno de mano mientras
debe quedar en primera marcha.
(si se equipa) y las ventanas estén conduce hará que pierda el control.
6. Para estacionar el vehículo
cerradas. Para proteger el motor y reducir el
en pendientes, si el vehículo se
1. Apagar todas las luces. consumo de combustible no acelere
enfrenta contrariamente a la cima
2. Sacar bolsos o pertenencias mientras está en la marcha N.
de pendiente, necesita cambiar la
valiosas o ponerlos en el maletero. Al estacionar el vehículo, colocar
dirección de las ruedas delanteras
3. Usar la llave o el control remoto la marcha P y no tirar la palanca
para que no esté en paralelo con el
de mando para bloquear cada una de del freno de mano, el vehículo se
lado del camino. Para vehículo con
las puertas y luego asegúrese de que desplazará unos centimetros.
transmisión manual debe quedar en
el portamaletas esté bloqueado.
la marcha atrás.
4. No estacionar el vehículo en cosas
7. Antes de conducir, asegúrese
inflamables como hojas secas o
de que el freno de mano haya sido
pasto largo, el convertidor catalítico
bajado completamente. Si conduce
de tres vías se calienta mucho y
el vehículo con el freno de mano
puede incendiar estos elementos.
activado, el freno del eje trasero
5. Para estacionar el vehículo en
puede sobrecalentarse o incluso
pendientes, si el vehículo se enfrenta
dañarse.
a la cima de una pendiente, necesita
cambiar la dirección de las ruedas
delanteras para que no esté en
paralelo con el lado del camino. Para
112
1. Manejo-Conducción
113
Parpadeo instantaneo: Cuando el Advertencia: Atención
neumático está fugando más de
Si alguno de los indicadores Es posible que se active el
30kPa/min destellará el indicador
anteriores se activa, detenga el indicador del TPMS si ondas
instantáneamente. electromagnéticas interfieren con
vehículo y llévelo al centro de
Indicador Falla Visualización servicio JAC lo más pronto posible. el sistema. Al alejar el vehículo
Si reemplaza algún neumático, del campo magnético se apagará el
Fuga: Parpadeando Alta
lleve su unidad al centro de servicio indicador.
Presión presión: Encendido Al pasar circular por caminos
anormal Baja presión: Encendido JAC a realizar el aprendizaje
(Amarillo) Alta temperatura: Encendido del TPMS, sino el indicador irregulares o en una curva, es
premanecerá encendido. posible que se active el indicador
de alguno de los neumáticos. Al
TPMS TPMS Sin reconocimiento:Parpadeando
(Amarillo) anormal Falla del sistema: Encendido
conducir por caminos planos se
apagará.
114
2
1. Manejo-Conducción
Seguridad
● Cinturón de Seguridad.............................................................................116
115
Seguridad
Cinturón de Seguridad
116
2. Seguridad Cinturón de seguridad
Los 3 puntos cinturón de seguridad en Si se inclina o se mueve hacia adelante de accidente o freno de emergencia, su
asientos frontales y traseros: lentamente, el cinturón de seguridad se cuerpo se puede deslizar por la parte
Abrochar el cinturón de seguridad de extenderá y en una colisión repentina o inferior del cinturón de seguridad y causar
tres puntos intensa se bloqueará automáticamente. serias lesiones e incluso la muerte.
Si se inclina rápidamente hacia adelante,
Liberar el cinturón de seguridad de
el cinturón de seguridad también se tres puntos
bloqueará.
Ajustar el cinturón de seguridad de
tres puntos
2-2
117
Cinturón de seguridad de tres puntos seguridad está en la parte superior de su Pretensor del cinturón de seguridad
en los asientos traseros centrales cuerpo, cuando se ocurre accident o
freno de emergencia, su cuerpo se puede
Abrochar el cinturón de seguridad de deslizar por la parte inferior del cinturón
tres puntos de seguridad, causar serias lesiones e
Primero tire el cinturón de seguridad incluso la muerte. No ponga sus manos
desde la caja de contracción que está en un lado del cinturón de seguridad,
en el techo del vehículo, extiéndalo sino ambas partes.
uniformemente por su pecho y cadera, 2-5
e inserte la otra hebilla metálica en el Liberar el cinturón de seguridad de
broche izquierdo hasta escuchar un tres puntos Para mayor seguridad cuando se produce
sonido de ¨clic¨. Después una colisión fronteral severa, el cinturón
Presione primero el botón en el broche de seguridad delantero está equipocado
inserte la otra hebilla en el broche derecho y después el del broche con un pretensor. Si ocurre alguna
derecho hasta escuchar un sonidoc de izquierdo. colisión, el pretensor y el airbag trabajarán
¨clic¨. Al final confirme si el cinturón de Cuando el cinturón de seguridad vuelva juntos inmediatamente.
seguridad está bloqueado sin torsiones. al techo, inserte la hebilla metálica La teoría de pretensor es la misma como
exterior en la caja de contracción para la del sistema de retractor de bloqueo de
Ajustar el cinturón de seguridad de que esté completamente en la caja y la emergencia.
tres puntos Cuando el vehículo se frena de
hebilla inteior esté dentro de la hebilla emergencia, el retractor del cinturón de
Tire hacia abajo el cinturón de seguridad exterior. seguridad será bloqueado; cuando sucede
lo más cercano hasta a cadera en vez de colisión, el sistema del pretensor trabajará
la cintura. Si la posición del cinturón de y contraerá a los pasajeros en dirección
118
Cinturón de seguridad/Protección para
2. Seguridad los niños y mujeres embarazadas
inversa con la colisión pa El sistema del Protección para los niños expanda la bolsa de aire, la fuerza de
pretensor forma parte del SRS. colisión provocará a los niños daños
graves e incluso la muerte.
Atención
El equipamiento debe operar siguiendo
Cuando se activa el sistema del
la instrucción del fabricante del asiento
pretensor del cinturón de seguridad,
se puede oir un pequeño sonido de infantil.
tronido, eso es fenómeno normal y Este vehículo se equipa con anlaje de
no va a causar peligros. seguridad según la norma internacional
El sistema de pretensor del cinturón 2-6 ISO FIX, para el asiento infantil.
de seguridad está diseñado para
el impacto severo, solo se puede Algunos países requieren el uso de Protección para los niños mayores
utilizar una vez. Advertencia depositivos clasificados de protección
para infantes y niños pequeños. Cuando el niño no cabe en el asiento
Advertencia: Aconsejamos usar el sistema o asientos infantil, se debe utilizar el cinturón de
de protección para los niños de menor seguridad.
Si se activa el sistema del pretensor Se recomienda que los niños de edad
peso de 18kg.
del cinturón de seguridad, no mayor se sienten en los asientos traseros
Las bolsas de aire se diseñan para
intente reemplazarlo, necesita y se aborchen bien el cinturón de
proteger a los adultos cuando ocurran
comunicarse con el servicio de seguridad.
postventa de JAC autorizado para accidentes, es muy peligroso para los
niños, por eso, no coloque el asiento Si el niño sobrepasa 13 años, cuando se
reemplazarlo. sienta en el asiento delantero, también
de protección infantil en el asiento de
copiloto. De lo contrario, cuando se se debe abrocharse el cinturón de
119
Sistema de bolsas de aire
120
Protección para los niños y mujeres
2. Seguridad embarazadas/Sistema de bolsas de aire
121
cinturones de seguridad, los airbags Bolsa de aire lateral* Bolsas de aire laterales*
proveen protección adicional para el Cuando el vehículo se encuentra con un Cortina lateral de airbag
conductor y el pasajero delantero. impacto lateral suficientemente fuerte, el
Cuando el vehículo se encuentra con un
Atención sensor activa la entrada del aire para el
impacto suficientemente fuerte, el sensor
Por favor, lea los instrumentos airbag lateral.
activa la entrada del aire para el airbag
relacionados a SRS en la superficie El airbag lateral está ubicado al lado
lateral. Airbag lateral puede añadir
adversa de la visera. de la puerta, oferece protección para el
protección de la cabeza de la persona en
conductor y los pasajeros delanteros. La
el lado del impacto lateral. (No ofrece
Advertencia: parte progetida es el pecho y también
la protección para el pecho y brazo de la
la cadera de la persona en el lado del
El airbag no es un sustituto del persona.)
impacto lateral.
cinturón de seguridad, sin embargo, Las cortinas de airbag laterales están
es parte del sistema de seguridad Advertencia: ubicadas pricipalmente al lado del marco
pasiva de vehículo. del techo lateral, el aire inflará entre las
La cubierta inadecuada del asiento columas A y C, ofrece protección para la
El airbag otorga óptima protección
impide la activación del airbag cabeza de los pasajeros tanto delantros y
sólo cando se utiliza junto al
lateral. traseros.
cinturón de seguridad.
El airbag sólo se inflará por un Advertencia:
impacto frontal severo. No lo hará
por el impacto lateral, trasero o por Se prohibe colgar en el gancho del
un vuelco. El airbag sólo puede techo artículos pesados.
utilizarse una vez.
122
2. Seguridad Sistema de bolsas de aire
123
puede que se vea humo, esto es normal,
se trata de los polvos del airbag. Para o sacar la llave de encendido.
evitar alergias, lave la cara y manos con Cuando la llave de encendido está
agua tibia y jabón. en la posición ¨ON¨, no mueva ni
cambie el fusible de las bolsas de
Advertencia: aire, de lo contrario, se iluminará la
luz indicadora de advertencia.
Sólo cuando el interrptor del 2-13
encendido está en la posición ¨ON¨ Situaciones en las las bolsas
el SRS puede trabajar. Si la luz de aires pueden detonar:
indicadora de airbag no se ilumina
después de arrancar el motor, o 1. Al sufrir una colisión frontal o
diagonal que podrián resultar en
brilla durante la conducción, es
lesiones severas a los pasajeros.
posible que SRS tenga una averia.
2. Al impactarse contra una pared
Necesita hacer una inspección
indeformable.
lo antes posible en el centro de 2-14
servicio de postventa de JAC
autorizado.
Antes de cambiar fusibles o
cambiar el acumulador, debe girar
la llave a la posición ¨LOCK¨
124
2. Seguridad Sistema de bolsas de aire
2-17 2-20
125
Seguridad del asiento
126
Sistema de bolsas de aire/Seguridad del asiento/
2. Seguridad Sistema de protección a los niños (Sumintrado por
los usuarios)
127
Atención
Debe instalar el sistema de los cinturones de seguridad. No en sus brazos, de lo contrario,
protección para niños en el asiento permita que los niños viajen en el cuando suceda un accidente o
trasero y no en el asiento del asiento del acompañante. frenada de emergencia puede dar
copiloto,de lo contrario, cuando Si el cinturón de seguridad no lugar a lesiones graves.
suceda el accidente, el airbag es adecuado para el niño, le Si no fija bien el asiento de
lateral del asiento del pasajero recomendamos que utilice un protección infantil, aumentará la
puede causar lesiones graves o la asiento elevado instalado en el posibilidad de heridas de gravedad
muerte de los bebés. asiento trasero. Aumente la altura o la muerte de los niños.
La temperatura del cinturón del asiento de los niños, para una Este vehículo se equipa con Isofix
de seguridad o el sistema de protección cómoda y segura. de norma internacional para
protección infantil puede ser muy No permita que el niño esté de instalar el asiento de protección.
alta, antes de sentar al niño, debe pie ni se arrodille sobre el asiento
examinar la temperatura de la durante la conducción.
superficie del asiento y hebillas No utilice asientos de seguridad
para evitar quemaduras a los niños. para niños que superen el rango del
Los niños mayores no son gancho del respaldo del asiento,
adecuados para el sistema de en un accidente no puede brindar
protección infantil, deben sentarse suficiente seguridad para los niños.
en el asiento trasero y utilice Cuando viaje, no sostenga al niño
128
Sistema de protección a los niños
2. Seguridad (Sumintrado por los usuarios)
Interfaz de asiento infantil Instalar fuera del asiento trasero Antes de instalar el sistema de
Al instalar el sistema de protección para protección infantil, por favor
niños en la parte exterior del asiento lea las instrucciones detalladas
trasero, tire el cinturón de seguridad proporcionadas por el fabricante
desde la caja de contracción y abróchelo. del sistema de protección infantil.
Determine que el cinturón de seguridad Si no puede seguir las instrcciones,
esté fijado entre la pierna y el pecho del póngase en contacto con el servicio
niño. Después de instalar el sistema de
Interfaz de
ISOFIX de postventa de JAC autorizado
2-23 protección infantil, trate de moverlo en
todas las direcciones para comprobar para comprobar el sistema.
Pasos de instalación del asiento infantil que el sistema de protección se instaló Atención
1. Empuje el respaldo hacia firmemente.
atrás para asegurarse de que esté Tire el cinturón de seguridad hacia la No instale el asiento in fantil en la
totalmente bloqueado. dirección de las correas para tensar el fila delantera. Cuando trabaja la
2. Separe la parte inferior del cinturón, cuando no use el cinturón bolsa de aire durante un accidente,
respaldo y del cojín del asiento, retráigalo, y el dispostivo de retracción puede causar heridas o la muerte al
encuentre la interfaz de ISOFIX. niño. Sólo puede instalar el asiento
3. En la parte superior del respaldo del cinturón de seguridad volverá
automáticamente al estado emergente de infantil en la fila trasera.
del asiento trasero tiene la interfaz
del cinturón del asiento infantil para bloqueo cuando los pasajeros se sienten
fijarlo. normalmente.
4. Siga el manual de usuario del
asiento infantil para instalarlo.
129
Instrucciones de Conducción
● Vehículo nuevo.................................................................132
● Período de rodaje.............................................................133
● Notas de conducción........................................................153
● Dirección Asistida Eléctricamente...................................154
● Sistema electrónico de distribución de la fuerza de frenado
(EBD)..............................................................................154
● Varias condiciones de conducción...................................138 ● Alineación de los neumáticos..........................................156
● Conducción en invierno...................................................145 ● Notas para la conducción.................................................156
Instrucciones de conducción
Vehículo nuevo
Dentro de los primeros 1,000km, Notas de conducción Añadir combutible oportunamente
mantenga un mismo promedio de Antes de entrar en el vehículo Cuando se ilumina la luz indicadora
velocidad (no importa rápida o lenta).
Evite el frenado repentino dentro de Examine si los neumáticos están de combustible, se debe añadir el
300km porque las balatas nuevas de dañados, si la presión de los neumáticos combustible oportunamente. (Con
freno no se han adaptado al trabajo. El no es conveniente para la conducción, o velocidad de 120km/h podrá asegurar la
frenado repentino va a desgastar más si hay cosas extrañas en los neumáticos, conducción de 60km a partir de que se
pronto las partes de las pastillas de freno tome medidas de corrección. prende el indicador.)
y reducirá su vida útil. Cada vez que Debido al inmovilizador del motor, gire
cambie las pastillas de freno, se deben Antes de arrancar el motor el interruptor de la posición ON a OFF
seguir estas recomendaciones. para reiniciar el motor cada vez que
Antes de arrancar el motor cargue combustible.
Examine las condiciones y la presión de
los neumáticos.
132
3. Instrucciones de conducción Vehículo nuevo/período radar
Período de rodaje
133
Conducción económica y amigable
con el medio ambiente
El consumo de combustible,
Además, si es posible, deje que el de ayuda:
sustentabilidad del medio ambiente y vehículo se deslice con la palanca Maneje la distancia del vehículo en
desgastes del motor, frenos y neumáticos de cambios en una marcha hasta primera marcha y cambie a la marcha
dependerán de estos tres factores detenerse, por ejemplo, en la luz roja siguiente al alcanzar las 2000RPM
siguientes: del semáforo se enciende. Para un vehículo que se equipa con
● Hábitos de conducción personales 2. Presión correcta de los transmisión aumática, debe pisar el
● Condiciones del viaje neumáticos pedal del acelerador lentamente. Así
● Condiciones técnicas Mantener la presión correcta de los el sistema de control de la transmisión
neumáticos. Si la presión se reduce seleccionará automáticamente el modo
Un hábito de conducción previsible y 50kP, el consumo de combustible económico basado en sus hábitos de
económico puede reducir el consumo aumentará en un 5%. La presión conducción.
de combustible de 10%-15%. Las notas demasiado baja del neumático 4. No conduzca con velocidad máxima
siguientes para la conducción pueden aumentará la resistencia del rodaje, Cuando conduce con la velocidad
ayudar a la protección del medio por lo tanto se desgastará el neumático máxima aumentará el consumo
ambiente. y se deteriorará el rendimiento de la de combustible, las emisiones y
conducción. el ruido. El consumo y emisiones
Nota 3. Ahorro de combustible mediante pueden reducir al manejar a 3/4 de la
el cambio de marcha velocidad máxima.
1. Conducción previsible Otro método de ahorro de combustible 5. Reducir el tiempo de ralentí
El consumo de combustible es es cambiar a una marcha alta por Apague el vehículo durante 30-40
mayor durante la aceleración. La adelantado, si el motor funciona en segundos en caminos con mucho
conducción previsible puede reducir altas revoluciones consumirá más tráfico, en semáforos en rojo o cruces
las veces de frenado para reducir las combustible de forma innecesaria. de ferrocarril.
veces de aceleración. Los siguientes métodos pueden servir
134
3. Instrucciones de conducción Conducción económica y
amigable con el medio ambiente
Nota adecuado del motor no sólo ayuda a Cada kilo de carga va a aumentar el
aumentar la seguridad cuando conduce consumo de combustible, Por eso por
Se sugiere que el motor no funcione y mantener el valor de su vehículo, favor revise el portamaletas para evitar
en ralentí por mucho tiempo. sino también ayuda a reducir el llevar cargas innecesarias
Aunque el A/C esté encendido, la consumo de combustible. El consumo 8. Reducir viajes a corta distancia
calidad del aire se empobrecerá de combustible de un vehículo mal El motor y el convertidor catalítico
a medida que pase el tiempo, mantenido aumenta un 10%. deben alcanzar una temperatura
incluso causará incomodidad a los Revise el nivel del aceite cada vez que
añada aceite. El consumo de aceite de trabajo adecuado para reducir
pasajeros. Si el motor funciona depende mayormente de la carga y efectivamente el consumo de
en ralentí por mucho tiempo no revoluciones del motor. combustible y emisiones del escape.
beneficiará la disipación de calor El uso de aceite ligero contribuye a Normalmente, después de andar
y protección al sistema de escape, reducir el consumo de combustible. por 4Km, el motor alcanzará la
aumentará el consumo de aceite Después del primer periodo de temperatura normal de funcionamiento
y disminuirá los intervalos de mantenimiento, el consumo de aceite y el consumo de combustible alcanzará
mantenimiento llegará al estándar normal. Por lo tanto,
durante el primer periodo de su nivel normal. Por lo tanto, es mejor
mantenimiento de un vehículo nuevo, evitar conducciones cortas. Si el
6. Mantenimientos periódicos el consumo de aceite puede ser un destino está cerca, es mejor caminar
La condición primordial para asegurar poco mayor que el normal. hasta allá, siempre y cuando sea
una conducción económica es llevar a 7. No cargar cosas innecesarias posible.
cabo los mantenimientos periódicos en Reduzca la cantidad de carga de su La temperatura del medio ambiente
un centro de servicio de postventa vehículo para reducir el consumo de
autorizado de JAC. Un mantenimiento también es muy importante. El
combustible.
135
Explicación de conducción
economía y dinámica
consumo de combustible en invierno Mantener un registro del viaje antes Consejos de conducción dinámica
es mayor que en verano. y después de las conducciones
9. Ahorrar energía eléctrica ayuda a reducir el consumo de C o n s e j o s p a r a a ñ a d i r m a rc h a s
La electricidad del vehículo está durante conducción normal
combustible. En este sentido, puede
producida por el generador y usada saber las variaciones del consumo de Aumentar la marcha cuando las
por los dispositivos eléctricos combustible (favorable o adversa) y revoluciones del motor están entre
mientras conduce. tomar las medidas correspondientes en 1.900 a 2.000 rpm, va a asegurar un
Encendiendo o activando los caso que sea necesario. Si el consumo cambio liso ascendente y también
equipos eléctricos aumentará la de combustible aumenta, tome en una conducción dinámica después de
carga del generador y el consumo cuenta el modo de conducción, lugar y
de combustible. El calentamiento añadir la marcha. Realizar los cambios
condiciones del camino después de la dependiendo de las condiciones del
eléctrico del parabrisas trasero, luz última vez que carga el combustible.
de lectura delantera, sistema de A/ camino y del ambiente dependerán del
11. Evite que el chasis del vehículo se
C requieren de mucha energía. Por conductor.
manche con lodo
ejemplo el calentamiento eléctrico Evite que el chasis del vehículo
del parabrisas trasero consume 1 litro se manche con lodo, ésto no sólo
cada 10 horas. Por lo tanto, apague disminuirá el peso de la carrocería,
los equipos eléctricos si no son sino que también puede prevenir la
necesarios. corrosión.
10. Registrar las conducciones
136
Conducción económica y amigable
3. Instrucciones de conducción con el medio ambiente/Explicación
de conducción economía y dinámica
137
Varias condiciones de conducción
138
Explicación de conducción
3. Instrucciones de conducción economía y dinámica/Varias
condiciones de conducción
139
Lo siguiente son métodos para Conducir en autopista
mejorar la seguridad al manejar de cambios bruscos de pista de los
en el centro: vehículos no motorizados.
5. Conozca bien las señales de
1. Abrocharse el cinturón de tráfico.
seguridad. 6. Frene adelantadamente cuando
2. Encontrar la ruta óptima hacia el conduzca hacia un cruce de
destino. caminos. Tenga cuidado al observar
3-3
3. Ajustar la postura de conducción. las señales de tráfico del camino
Una postura correcta es importante y cruce de caminos, e identificque
Las sugerencias más importantes
para una conducción segura y correctamente su línea de
para conducir en autopista son:
eliminar la fatiga producida por conducción.
conducción de largo tiempo, 7. Mejorar la habilidad de reacción. 1. Mantener la calma con el flujo
también ayuda a mantener una vista Una buena vista de conducción y de tráfico y conducir en el lado
buena de conducción y realizar reaccionar de forma tranquila son la derecho.
la conducción de forma correcta, clave de una conducción segura. 2. Mantener una velocidad igual
rápida y razonable. como la mayoría de los otros
4. Conduzca en velocidad baja o conductores. La conducción rápida
media en un cruce de caminos o o lenta puede obstruir el flujo de
en tráfico de doble dirección para tráfico. La pista izquierda en la
frenar o detener el vehículo en caso autopista es la pista para adelantar.
140
3. Instrucciones de conducción Varias condiciones de
conducción
3. Generalmente hay indicaciones ciego y utilice la luz indicadora de Conducción de larga distancia
de dirección en la entrada de la viraje. A n t e s d e c o n d u c i r p o r u n a l a rg a
autopista. Si puede ver la autopista 6. Cuando conduzca en autopista, distancia, asegúrese de que usted está
cuando conduce por el paso de siempre mantenga una distancia preparado y trate de tener un buen
entrada, debe verificar el flujo del apropiada con otros vehículos. Baje descanso. Si tiene que partir estando
tráfico para identificar donde puede levemente la velocidad del vehículo cansado, no conduzca una distancia muy
integrarse al tráfico. Encienda la luz cuando conduzca durante noche. larga en la primera fase de su viaje.
de viraje, revise el espejo retrovisor, Por favor conduczca en la pista
y mire hacia atrás si es necesario. apropiada por adelantado cuando
Trate de integrarse al tráfico lenta y vaya a salir de la autopista. Si pierde Revise las siguientes partes del
vehículo antes del viaje:
establemente. la salida, nunca pare su vehículo e ir
4. Después de integrarse al tráfico en marcha atrás. Usted debe conducir 1. Revise si está lleno el depósito
la autopista, ajuste la velocidad del hasta la siguiente salida. del limpiaparabrisas, y si todas
vehículo de acuerdo con la velocidad 7. Baje la velocidad de acuerdo con las ventanas (superficie interna y
permitida en los letreros del camino el velocímetro y no con su sensación extema) están limpias.
o la velocidad del flujo del tráfico (en del movimiento en la salida de 2. Revise que el combustible, aceite
caso de baja velocidad del trafico). autopista. Después de conducir en del motor y otros aceites estén en el
5. Antes de cambiarse de pista mire alta velocidad por unos kilómetros, nivel específico.
el retrovisor, o mire rápidamente la velocidad que siente será menor 3. Revise que todas las luces
hacia atrás para asegurarse que no que la velocidad real. funcionen normalmente.
hay ningún otro vehículo en su punto
141
Conducir en día de lluvia o en frecuentemente el depurador y el
4. Revise que la superficie de los camino mojado
focos esté limpia. limpiaparabrisas para confirmar que
5. Revise que las bandas de funcionan en perfectas condiciones,
rodaje de los neumáticos sean y el depósito de líquido del
adecuadas para la conducción de parabrisas delantero debe estar lleno.
larga distancia, y que todos los Si el limpiaparabrisas no puede
neumáticos estén inflados con el limpiar toda zona de la ventana,
valor de la presión recomendada. debe reemplazarlo lo antes posible.
3-4 3. Si el neumático del vehículo
Conducir en día de lluvia y en no está en buena condición, se
camino mojado puede ser peligroso, producirá un deslizamiento cuando
especialmente cuando usted no el vehículo frene de emergencia,
está preparado para ésto. Las e incluso causará un accidente.
recomendaciones siguientes son para Por eso, debe confirmar que los
conducción en día de lluvia: neumáticos del vehículo están en
una buena condición.
1. La lluvia pesada va a afectar a 4. Encienda la luz alta y la luz
la vista y alargar la distancia del indicadora de advertencia de peligro.
frenado, por eso, debe conducir en 5. El agua en el camino afectará al
velocidad baja. freno del vehículo. Por eso, debe
2. Es necesario chequear disminuir la velocidad cuando
142
3. Instrucciones de conducción Varias condiciones de
conducción
conduzca con agua. Conducción en pendiente y camino D omin e formas p ara d e sc e nde r
6. Si encuentra que el freno está montañoso lentamente
mojado, por favor pise el pedal Lo más importante es usar el freno del
de freno suavemente hasta que se motor para bajar la velocidad. Usar una
vuelva normal el sistema de freno. marcha baja cuando descienda de una
7.Durante la conducción, no vire o pendiente o cuando conduzca por una
frene de emergencia, de lo contrario, pendiente larga para utilizar el freno del
perderá el control del vehículo y motor.
causará un accidente.
8. Aparte de que ha confirmado 3-5 Advertencia para cruzar la cima de una
que la altura de agua no sobrepasa Si conduce frecuentemente en caminos pendiente
la altura de la parte inferior de la montañosos, o si conduce hacia ahí,
Tenga mucho cuidado cuando cruce la
llanta, no conduzca cruzando la zona seguir estas sugerencias hará su viaje
cima de una pendiente. Es probable que
profunda del agua. Debe disminuir la más seguro.
hayan obstáculos en su pista (tales como
velocidad en la zona de agua. Como Mantener el vehículo en buenas vehículos apagados, etc.)
la función de freno se afecta por el condiciones
agua, se necesita más distancia de Tenga cuidado con las señales de
freno. Después de salir de la zona Revise los niveles de todos los aceites,
advertencia especiales
de agua, puede pisar suavemente el y revise los frenos, neumáticos, sistema
pedal de freno con frecuencia para de enfriamiento y trasmisión. Estos Es probable que vea algunas señales
secar el sistema de frenado. sistemas tienen una gran carga cuando de advertencia especiales en las
conduce en una carretera montañosa. carreteras de la zona montañosa (tales
143
c o m o p e n d i e n t e s l a rg a s , z o n a d e Conducción en caminos cubiertos
adelantamiento, zona de prohibición Es muy peligroso cambiar a
con nieve o hielo
de adelantamiento, zona de derrumbes, la marcha neutral o apagar el
camino con curvas.) Mientras conduce, motor cuando desciende una
debe prestar atención a estas señales y pendiente. En ese momento, la
tomar las medidas apropiadas. desaceleración del vehículo debe
ser completada con los frenos, y
Atención puede que el freno no funcione
Cuando el grado de inclinación bien debido al sobrecalentamiento.
de una pendiente es mayor que El sobrecalentamiento va a afectar 3-6
15%, es recomendable utilizar las el efecto de frenado o incluso no
marchas bajas (1ra o 2da marcha) puede frenar totalmente y resultar Cuando conduce en caminos cubiertos
para evitar la insuficiencia de en un accidente. Por lo tanto, por nieve o hielo, se recomienda usar
fuerza. debe tener el motor encendido sin neumáticos para nieve.
Si no baja la velocidad cuando tener la marcha en neutro cuando En el caso de conducir con frecuencia
desciende, el freno puede descienda una pendiente. en caminos cubiertos por nieve o hielo,
sobrecalentarse y no funcionar deberá considerar equipar su coche
normalmente. Ésto va a afectar el con neumáticos del mismo modelo
efecto de freno cuando descienda para nieve. Los neumáticos para
una pendiente, incluso no podrá todas las estaciones pueden ofrecer
frenar, y resultará en accidentes. un buen rendimiento del vehículo por
144
3. Instrucciones de conducción Varias condiciones de conducción/
Conducción en invierno
Conducción en invierno
145
Utilizar anticongelante de alta calidad a Revise la batería y los cables Evite la congelación de la cerradura
base de glicol En invierno el sistema de batería tiene del vehículo
Debe usar anticongelante de alta calidad una carga adicional. Para prevenir la congelación de
a base de glicol para el sistema de Necesita revisar el nivel de carga de la la cerradura, debe rociar líq uido
enfriamiento de su vehículo. batería por el personal de reparación descongelante o glicerina a la cerradura
Antes de llegar el invierno, revise si el de los centros de servicio de postventa de la llave. Si ésta se encuentra cubierta
punto de congelación del refrigerante es JAC. de hielo, se puede rociar líquido
adecuado para la temperatura estimada descongelante para remover el hielo.
Revise las gomas del limpiaparabrisas
del invierno. Prevenir la congelación del freno de
Los servicios de postventa autorizados Antes de activar el limpiaparabrisas,
estacionamiento
de JAC le pueden ofrecer el agente por favor revise si las gomas están
anticongelante de cristal. No utilice el congeladas en el parabrisas. Si lo están, En algunos casos, el freno de mano
refrigerante del motor o de otro tipo espere hasta que se derrita el hielo en se puede congelar. El hielo o la nieve
para evitar el daño a la superficie de la las películas y que se puedan mover alrededor del freno trasero puede
pintura. automáticamente. resultar en la congelación del freno de
estacionamiento. Si existe peligro de
Revise la salida de aire congelación, se colgarán la palanca
de cambio de marchas para vehículo
La salida de aire debe ser limpiada de transmisión manual, y se colgará la
después de un nevazo, para no afectar la palanca de cambios en la 2da marcha o
función de calefacción y ventilación del marcha atrás en vehículos de transmisión
sistema. automática.
146
3. Instrucciones de conducción Conducción en invierno
147
Frenos
148
3. Instrucciones de conducción Frenos
149
Cambio a la marcha de Salir del vehículo cuando el motor Bloqueo de torque
estacionamiento (P) está funcionando Parar en una pendiente y no cambiar
Si sale del auto dejando el motor correctamente a la marcha P causará que
Atención
activado con el freno de estacionamiento el peso del vehículo produzca demasiada
colocado y no se encuentra en la marcha Será muy peligroso salir del
vehículo dejando el motor activado. carga al trinquete de estacionamiento
P, el vehículo se mueve con mayor dentro de la transmisión, y será
Cuando la palanca del freno de
posibilidad. Esto podría herir a otras laborioso mover la palanca desde la
mano está levantada pero no se ha
personas. Para evitar el movimiento cambiado a la marcha P, el vehículo marcha P, eso se llama "bloqueo de
del coche, incluso en caminos bastante podría moverse repentinamente. Si torque". Para evitar este fenómeno,
planos, se deben seguir los siguientes sale del vehículo dejando el motor antes de salir del asiento de conductor,
pasos: activado, podría causar incendio tiene que levantar la palanca del freno
por el sobrecalentamiento y dañar de mano y luego colgar la palanca de
Pasos:
a usted y a otras personas. Por eso, cambio en la marcha P.
1.Pise el padel de freno y levantar la no abandone el vehículo sin apagar Revise los métodos específicos de
palanca del freno de mano. el motor. "colocar la marcha de estacionamiento
2. Colocar la marcha P para vehículo Si necesita salir del vehículo (P)" del presente capítulo.
con transmisión automática, y en la mientras está activado el motor, Antes de conducir, mueva la palanca
marcha neutral para vehículo con asegúrese de que la palanca de de cambios desde la marcha P, y luego
transmisión manual. freno está levantada y la palanca suelte la palanca del freno de mano.
de cambio se encuentra en la Si ocurre el bloqueo de torque, necesita
3.Mover la llave hasta la posición
posición P; la palanca de cambio se que otro vehículo lo arrastre para desviar
LOCK (bloqueado). las fuerzas del trinquete. Ahora se puede
encuentra en la marcha neutral en
4.Remueva la llave. mover la palanca desde la marcha P.
vehículos con transmisión manual.
150
3. Instrucciones de conducción Frenos
Mover desde la marcha P Sistema antibloqueo de freno véase "luz de advertencia de ABS". En
(ABS) el proceso de frenado, el sistema ABS
Algunos vehículos están equipado con
vigila la velocidad de cada rueda. Si
el sistema de control de bloqueo de ABS es un sistema de frenado
cambios de la transmisión automática. alguna rueda se bloquea, la ECU va a
electrónico avanzado y ayuda a prevenir controlar separadamente los frenos de
Cuando el interruptor de encendido
el descontrol y deslizamiento del las ruedas delanteras y traseras.
está en la posición ON (conectado), se
vehículo. Al activarse el sistema, puede sentir una
necesita pisar al fondo el pedal de freno
Este sistema le permite evitar el vibración breve en el pedal de freno o
para mover la palanca de cambio desde
la marcha P. obstáculo en caso de frenar de escuchar un ruido, lo que es normal.
emergencia y proporcionar la máxima
capacidad de estacionamiento en
Si todavía no se pude mover la
carreteras resbaladizas.
palanca de cambios desde la
Cuando está conectado el interrumptor
marcha P, intente lo siguiente
de encendido, se enciende la
1. Levante el freno de mano hasta luz de advertencia del ABS de
el fondo. aproximadamente 3 segundos. Si la
2. Apague el interruptor de luz no se apaga o se enciende otra vez
encendido y saque la llave. durate la conducción, demuestra que
tiene avería en ABS. Por favor contacte
con el centro de servicio de postvenda de
JAC autorizado. Para más información,
151
Atención Atención extremas de carretera, debe reducir
ABS no puede reducir el tiempo Si la luz indicadora del sistema de la velocidad.
requerido para frenar el vehículo ni frenos y la luz de advertencia de Al viajar por un camino desigual,
la distancia de frenado. Aunque su ABS encienden al mismo tiempo, con gravilla, nieve (con cadenas
vehículo esté equipado con ABS, indica que el sistema de frenado antideslizantes), lleno de baches,
se requiere conservar la distancia tiene averías. Por favor contacte etc, el vehículo con ABS puede
suficiente para frenar. Cuando al servicio de postventa de JAC requerir una distancia de freno
funciona el ABS, se puede percibir autorizado para examinar el
más larga en comparación con
una vibración ligera en el pedal de sistema.
los vehículos sin ABS. Ante esta
freno y escuchar el ruido del motor.
circunstancia, debe conducir el
Estos fenómenos son normales.
Advertencia: vehículo en una velocidad más baja
Por favor no presione repetidamente y a mayor distancia con los otros
el pedal del freno, de lo contrario, el El sistema ABS no puede
vehículos.
sistema ABS no funcionará. Debe pisar prevenir accidentes debido a un
No conduzca demasiado rápido ni
firme y constantemente el pedal del funcionamiento inadecuado o
vire de repente para exmaninar el
freno para que el ABS se active. peligroso. Incluso si el control
redimiento de seguridad de ABS.
del vehículo ha sido mejorado en
Con estas acciones puede dañarse a
el proceso de frenado repentino,
usted o a los demás.
todavía necesita suficiente distancia
de seguridad entre el vehículo
y el obstáculo. En condiciones
152
3. Instrucciones de conducción Frenos/Notas de conducción
Notas de conducción
153
Sistema electrónico de distribución de
Dirección Asistida Eléctricamente la fuerza de frenado (EBD)
Apagar el vehículo Este sistema pude ahorrar más energía, La función EBD es un sistema adicional
es más amigable al medio ambiente y le fiable de ayuda al sistema ABS, y se
Pise el pedal de embrague y tire bien el ofrece mejor experiencia de manejo. encuentra integrado en las funciones
freno de mano al mismo tiempo. Cuando el motor está funcionando, no básicas del ABS. El sistema EBD puede
Para los vehículos equipados gire el volante hasta el fondo por más de generar presión equitativa de frenado,
con transmisión manual: 10 segundos, de lo contrario, el motor para evitar que las ruedas traseras frenen
eléctrico de EPS y el controlador se excesivamente cuando el vehículo
1. Cuando se apaga en un terreno
llano, ponga la palanca de cambios calentarán rápidamente. frena con normalidad. En realidad, por
en la marcha neutral. Al trabajar por largo tiempo bajo el seguridad, la presión de frenado de las
2. Cuando se apaga en una pendiente ambiente caliente, el rendimiento del
ruedas traseras siempre está ajustada
hacia abajo, ponga la palanca de sistema de dirección disminuirá, y
cambios en la marcha atrás. a un valor muy bajo, causando que la
dañará el sistema de viraje.
3. Cuando se apaga en una pendiente distancia de frenado sea mayor. El EBD
hacia arriba, ponga la palanca de tiene un "dispositivo de ajuste de la
cambios en la la marcha 1. fuerza de frenado" de tipo mecánico-
hidráulico, que puede realizar la
Para los vehículos equipados
distribución electrónica de la fuerza de
con transmisión automática
frenado a través del software integrado
1. Coloque la palanca de cambios en en el controlador del ABS. El sistema
la marcha P.
2. Gire la llave de encendido a la EBD aplica una mayor fuerza de
posición LOCK (bloqueado) y retire frenado a las ruedas traseras a través
la llave. del ajuste de tasa de deslizamiento, y
154
3. Instrucciones de conducción Notas de conducción/Dirección
Asistida Eléctricamente/EBD
alcanza menor distancia de frenado Conocimientos básicos Notas para el sistema ABS :
siempre que la estabilidad de frenado
Condiciones de trabajo Cuando se utiliza el sistema ABS
esté garantizada. El sistema EBD tiene con EBD, asegúrese de observar lo
beneficios de seguridad, especialmente 1. Su vehículo está equipado con ABS y
siguiente. De lo contrario, causaría
al frenar en una curva. En comparación EBD, cuando la velocidad del vehículo un accidente y lesiones graves.
a la válvula de proporción tradicional es inferior a 8 km/h, el sistema de frenos Por favor, no deposite confianza
que restringe la presión de frenado ABS no interviene. indebida en el sistema ABS con
trasera demasiado rápido y de manera 2. Al conducir bajo la lluvia y usar los EBD.
frenos en la entrada de la vía o sobre 1. Cuando el sistema está
excesiva, el EBD, a través del ajuste
hierros para construcción es posible funcionando, la estabilidad del
equitativo de la tasa de deslizamiento, vehículo y la eficacia de la dirección
resbalarse, por lo que es fácil trabajar
permite que las ruedas traseras soporten tiene algunas limitaciones, por lo
con el sistema ABS-EBD.
mayor presión de frenado y al mismo que la conducción como quiera
tiempo previene que éstas se bloqueen. Sonido de trabajo puede causar accidentes.
2. Al conducir, debe controlar la
Después de que el motor arranque velocidad, mantener suficiente
y acaba de comenzar el vehículo, a distancia entre vehículos, y enfocar
veces se escucha un sonido como "ka- la atención.
chi" o el sonido del motor desde el 3. El sistema ABS equipado con
compartimiento del motor. Este sonido EBD, cuando sobrepasa el límite de
es porque el ABS con EBD comprueba adherencia de la rueda, ocurrirá el
su trabajo y no es anormal. fenómeno hidroplaneo (al conducir
en alta velocidad bajo la lluvia,
155
Alineación de los neumáticos Notas para la conducción
se produce hidroplaneo entre la La inspección regular de las condiciones Antes de entrar en el coche
superficie del camino y la rueda, por de conducción del vehículo o de desgaste
Revise el nivel del líquido en el vaso de
lo que se pierde la adherencia de las de las ruedas juega un rol positivo
expansión y asegúrese de que el líquido
ruedas) y no puede funcionar en mejorar la seguridad durante la
está entre el nivel F y L.
normalmente. conducción. Si al conducir el vehículo,
4. El sistema ABS equipado con éste no se puede mantener en línea recta, Combustible
EBD no sirve para reducir la o si existen fenómenos de desviación del
distancia de frenado. Consejos decombustible :
vehículo, sucede desgaste anormal, por
En las siguientes circunstancias, en favor revise los parámetros de alineación 1. La calidad del combustible tiene
comparación con los vehículos sin de las ruedas, y ajústelos si es necesario. una gran influencia en la salida de
sistema ABS equipado con EBD, la
Recomendamos que los parámetros de energía, rendimiento de conducción
distancia de frenado será más larga.
alineación de las ruedas sean revisados y la vida útil del motor.
Por favor, asegúrese de controlar la
velocidad y mantener una distancia y ajustados al menos cada 10.000 km. 2. El combustible con bajo octanaje
suficiente: La alineación de las ruedas debe ser puede causar la gopeteos en el
① Pasar por caminos con nieves revisada y ajustada en un centro de motor. Se Recomienda el uso de
reciente. servicio JAC. combustible de alto octanaje.
② Al instalar cadenas 3. Por favor utilice gasolina sin
antideslizantes. plomo 92 # o superior.
③ Pasar por carreteras que tienen
diferencia de altura.
④ Conducir en caminos en malas
condiciones.
156
3. Instrucciones de conducción EBD/ Alineación de los neumáticos
/Notas para la conducción
157
Atención Atención No respire los gases de escape del
En tiempo frío, si no puede abrir Cuando se abastece gasolina por motor
la tapa de boca de adición del favor apague el motor. En los gases de escape se contiene
combustible, la puede golpear Los vapores de combustible son monóxido de carbono que es
suavemente y vuelva a intentar altamente inflamables, asegúrese de transparente y no tiene olor. Después de
abrirla. que la gasolina alejada de chispas, repirarse, va a causar desmayo o muerte
Cuando lleva mucho tiempo sin llamas y el humo de otros objetos. de personas.
usar el coche, Por favor asegúrese Al encenderse los vapores de
de que el tanque de combustible combustible pueden causar Asegurarse de que en el sistema
esté medio lleno para evitar la incendios graves. de escape no hay fugas
corrosión y daño a la bomba de de Cuando el vehículo se levanta para
combustible. Advertencia: reemplazar el aceite o otras reparaciones,
Protección ambiental hay que examinar el sistema de escape.
Las emisiones de escape del motor
Siempre que establezca el Si escucha un ruido anormal de escape
son nocivas y contaminantes.
abastecimiento automático, no tiene o la parte inferior recibió un impacto
que abastecer más si la pistola se ha durante la conducción, vaya a la
detenido. De lo contrario se derramará Si huele el humo de escape del motor estación de servicio JAC para examinar
el tanque de gasolina. El combustible dentro del coche, abra la ventana lo antes el sistema de escape.
derramado debe ser removido posible.
inmediatamente, o podría dañar la
pintura del vehículo.
158
3. Instrucciones de conducción Notas para la conducción
159
2. La gasolina de contenido
excesivo de manganeso causará
obstruido en la superficie del
convertidor catalítico o daños para
el catalizador.
3. La gasolina de contenido
excesivo de azufre reducirá la
eficiencia de conversión del
catalizador, generando fluido ácido
tras haber sido quemada, por lo
tanto causará la aceleración de
corrosión del sistema de escape.
Se recomienda añadir combustible
con regularidad en la misma
estación certificada.
160
4
3. Instrucciones de conducción Conducción en invierno
161
El mantenimiento del vehículo
Requisitos del mantenimiento del vehículo
El mantenimiento del vehículo incluye el mantenimiento básico,
mantenimiento periódico y mantenimiento por el propietario. apoyo de estos documentos.
Usted debe guardar los documentos
Mantenimiento básico aceite de motor auténtico, refrigerante de de mantenimiento del sistema de
motor auténtico, aceite de transmisión escape, los cuales pueden verificar
Antes de o después de que conduzca
auténtico, líquido de frenos auténtico, que la situación actual del sistema
el vehículo, revise las partes
etc. de escape de su vehículo está en
relevantes y sus funciones.
conformidad a los estándares de
Instrucciones de mantenimiento
protección ambiental.
Mantenimiento periódico Por favor conserve los registros de
La inspección, ajuste y reemplazo mantenimiento después de aceptar
de las partes debe llevarse a cabo el servicio de mantenimiento de un
con regularidad y estrictamente se rvi cio de pos tventa autorizado
como se especifica en "ítems de de JAC. Estos documentos pueden
mantenimiento". verificar que el vehículo se ha
El mantenimiento del vehículo mantenido apropiadamente. En caso
debe llevarse a cabo por técnicos de que los proveedores de servicios de
calificados y entrenados por JAC, que mantenimiento o personas pertinentes
poseen equipos de mantenimiento no hayan suministrado un buen servicio,
profesional. Se recomienda utilizar usted puede presentar apelaciones con el
162
4. El mantenimiento del vehículo Requisitos del mantenimiento del
vehículo
Advertencia:
La calidad de las piezas del vehículo es un Los problemas de seguridad e intensión de
factor muy importante que afecta a la seguridad, suspensión causados por conducción anormal
eficiencia económica y la capacidad ecológica como la deriva o desplazamiento del vehículo,
del automóvil. Cuando su coche necesita no son responsabilidades de JAC.
mantenimiento, reparación o cambio de repuestos,
haga el favor de utilizar piezas auténticas.
Si el líquido de freno está en un nivel bajo, antes
de agregar aceite, debiera examinar si existen
fugas.
Revise si el calibrador de freno ha sido desgastado
demasiado odesplazado. Revise si las pastillas de
freno han alcanzado su límite de desgaste (quedan
2 mm), y si existe alguna fuga del líquido de freno
cerca del calibrador de freno.
Los problemas de seguridad e intensidad del
vehículo provocados por las remodelaciones
propias del amordiguador y el resorte de la
suspención del coche, no son responsabilidades de
JAC.
163
Mantenimiento Exterior
164
4. El mantenimiento del vehículo Mantenimiento Exterior
Lavar el vehículo inferior del vehículo debe ser limpiada Sistema de lavado automático
La limpieza y encerado regular son la completamente. Limpiar el vehículo con un sistema de
mejor manera de proteger el vehículo lavado automático no daña la pintura
frente a las influencias ambientales. Atención normalmente.
Los intervalos de limpieza y encerado La eficiencia del freno se reducirá La influencia de la limpieza en la pintura
varían según el uso del vehículo, si éste se encuentra mojado o del vehículo depende de la estructura del
condiciones de estacionamiento, congelado. equipamiento de limpieza, el filtro del
estaciones del año, condiciones agua y los tipos de agentes de limpieza
climáticas, influencias ambientales, etc. y de mantenimiento. La opacidad y
Advertencia:
Si no se limpian a tiempo, las heces rayones en la pintura durante la limpieza
de los pájaros, residuos de insectos, Cuando se limpia, evite lavar del vehículo deben ser indicados de
resina, polvo, pintura, etc. en el techo directamente con la manguera inmediato al operador del equipo de
del vehículo, podrían causar serios frente a la entrada de aire. El agua limpieza.
daños con el tiempo. La luz solar directa podría entrar en el filtro de aire
acelera la corrosión. siguiendo la tubería en entrada de
En zonas con altos niveles de polución, aire. Si el agua entra en el motor,
es necesario limpiar el vehículo una vez se dañará.
a la semana, y sólo es necesario encerar
una vez al mes.
Si el vehículo ha pasado por caminos
con sal para derretir hielo, la parte
165
Atención Lavar el vehículo manualmente
cuidadosamente con agua limpia, y
Asegúese de que las ventanas Lavado manual: luego, se aconseja que secar con una
y el techo solar se encuentren
1. Humedezca la suciedad con toalla limpia y suave.
debidamente cerradas antes de
que el vehículo entre al sistema de suficiente agua y enjuague tanto
Atención
lavado automático. como sea posible.
Antes del lavado, los espejos 2. Luego frote el vehículo de arriba No limpie el vehículo bajo luz solar
de retrovisor exterior deben ser fuerte.
hacia abajo con una esponja suave,
plegados para evitar daños. Al utilizar una manguera para
paño o cepillo especial. Sólo para
Si el vehículo se encuentra limpiar el vehículo en climas
las manchas difíciles se requiere de
equipado con partes especiales, fríos, no permita que entre agua
detergente para su remoción. directamente en la cerradura de las
tales como alerón, barras en el 3. La esponja o paño debe ser lavada
techo, antena de radio, etc. informe puertas, ranuras de las puertas o
profundamente después del uso lo cubiertas, podrían congelarse.
al operador del lavado. más pronto le sea posible. El interruptor de encendido debe
4. Las ruedas, umbrales de las encontrarse apagado antes de que
puertas y otras partes se limpian al el vehículo sea lavado.
final, y es preferible utilizar otra Tenga cuidado de no rasguñar
esponja para este trabajo. su mano con un borde de metal
5. Luego de completar la limpieza, afilado al limpiar la parte inferior
el vehículo debeser enjuagado del suelo, el tapabarros (cubo de la
rueda), y las tapas de ruedas.
166
4. El mantenimiento del vehículo Mantenimiento Exterior
Atención
Le recomendamos que el vehículo
nuevo sea encerado luego de ser
conducido por seis.
167
Pulido Vidrios de las Ventanas utilizando un limpiador especial.
El pulido necesita ser realizado sólo Consulte a un servicio de postventa
Es mejor retirar manualmente la nieve
cuando la pintura del vehículo esté autorizado de JAC para más detalles.
de ventanas y espejos retrovisores.
descolorida y no puede lustrarse incluso Las superficies interiores de las
El hielo en las ventanas y espejos
si se utiliza material de encerado. ventanas también deben ser limpiadas
debe ser removido con un raspador
Si el agente de pulido utilizado no con regularidad.
de hielo de plástico blando. Utilizar
contiene antirayones, debe encerarse a No utilice cuero de limpieza en la
descongelante puede asegurar un mejor
continuación. pintura para limpiar los vidrios, ya que,
efecto de deshielo.
Las piezas sin pulido y los componentes los residuos de cera podrían dañarlos.
plásticos no pueden ser tratados con Al utilizar el raspador de hielo, no debe
pulidor o cera dura. hacerse hacia adelante y atrás, sólo debe
ser utilizado en una sola dirección.
Daño a la pintura No está permitido utilizar agua caliente
Daños pequeños a la pintura, tales como para desmontar hielo o nieve de las
rasguños, rayones o marcas de piedras, ventanas o espejos retrovisores, de lo
deben ser pintados con pintura antes contrario, los vidrios podrán agrietarse.
de que se oxiden. La pintura oxidada Caucho, aceite, grasa o silicona
debe ser removida completamente. Este residual pueden desmontarse utilizando
trabajo debe ser realizado en el servicio limpiador para vidrio o removedor de
autorizado de postventa de JAC. silicona.
La cera sólo puede ser removida
168
4. El mantenimiento del vehículo Mantenimiento Exterior
169
Chasis Atención Advertencia:
El daño al revestimiento de protección No está permitido utilizar Hay que evitar que la carga supere
durante la conducción es inevitable, revestimientos protectores la máxima que se estipula en las
aunque la parte inferior de la carrocería adicionales para el chasis, o el uso instrucciones, ya que la sobrecarga
haya sido sometida a tratamiento de materiales antirayones para causará el daño del vehículo y
especial. Se recomienda revisar los el silenciador del escape, tubo riesgo de fractura del resorte espiral
revestimientos de protección de la de escape, convertidor catalítico trasero.
parte inferior de la carrocería y del o deflector térmico. Durante la
chasis con regularidad, y reparar si es conducción, estos materiales
necesario. El trabajo de reparación u podrían prender fuego.
otras precauciones de mantenimiento
deben ser realizados por un servicio de
postventa autorizado de JAC.
170
4. El mantenimiento del vehículo Mantenimiento Exterior/
Mantenimiento Interior
Mantenimiento Interior
171
cuero cada seis meses. Cinturón de seguridad Atención
Restriegue las superficies de cuero con Los cinturones de seguridad deben No desmonte los cinturones
un paño mojado, y utilice una solución mantenerse limpios. La función de los de seguridad del vehículo para
suave de jabón para limpiar las zonas cinturones de seguridad se verá afectada limpiarlos.
con mayor suciedad. Sea cuidadoso de si se encuentran sucios. No utilice limpiador químico para
no dejar que el agua penetre el cuero a La suciedad de los cinturones de limpiar los cinturones de seguridad
través de las costuras. Una vez limpio, seguridad solo puede desmontarse ya que podría dañar la tela. No
utilice un paño seco para secar los utilizando una solución suave de jabón está permitido poner en contacto el
asientos de cuero. sin desmontarlos del vehículo. El cinturón de seguridad con líquido
cinturón de seguridad automático solo corrosivo.
Atención
puede recogerse cuando se encuentre Revise el cinturón de seguridad con
Humedad residual en los asientos seco. regularidad. Si la tela, el conector,
causará que el cuero se endurezca y
el dispositivo retráctil automático o
encoja.
la unidad de bloqueo se encuentran
dañados, el cinturón de seguridad
debe ser renovado en un servicio
de postventa autorizado de JAC.
172
4. El mantenimiento del vehículo Mantenimiento Interior/
Razones comunes de corrosión
Su vehículo ha sido diseñado y Precaución contra la corrosión visibilidad desde el exterior al limpiar el
manufacturado con tecnologías Mantener limpio el vehículo vehículo. La suciedad debe ser removida
avanzadas para la protección contra la profundamente. Si sólo moja las tierras
corrosión. Sin embargo, para prevenir La mejor manera de prevenir la y polvos sin quitarlos totalmente va a
que el vehículo se oxide a largo plazo, corrosión es mantener el vehículo limpio causar corrosión más rápido.
se requiere de mantenimiento. y desmontar los materiales que inducen El agua y el vapor de alta presión
a la corrosión. Es esencial mantener son particularmente efectivos para
Razones comunes de corrosión
La sal, suciedad y humedad acumulada limpia la parte inferior del vehículo. desmontar tierra acumulada y materiales
en la parte inferior del vehículo. Si vive en zonas que pueden causar oxidantes.
Superficie de la pintura rayada, corrosión, tales como, caminos con Cuando limpia la parte inferior del panel
revestimiento protector desgastado por sal, zonas costeras, áreas con polución de la puerta, mantenga los orificios de
piedras o grava, y marcas de fricción industrial o lluvia ácida, se requiere drenaje en el panel y la viga vertical del
menores dejan al metal descubierto de reforzar las precauciones contra la marco abiertos para facilitar el drenaje
protección y expuesto al aire. corrosión. Limpie la parte inferior del de la humedad y evitar la corrosión.
Donde la corrosión ocurre vehículo una vez al mes en invierno, y
fácilmente: asegúrese de que se encuentre limpio
Las precauciones contra la corrosión son después de invierno.
esenciales en áreas que pueden causar Mantenimiento exterior/ Mantenimiento
corrosión. Razones comunes para la interior/ Tratamiento anti-corrosión
corrosión excesiva son el suelo con Especial consideración debe otorgarse
sal, polvo, químicos, aire marinero a los componentes en la parte inferior
contaminantes industiales. del guardabarros y las partes de menor
173
Mantener el garaje seco Mantener la pintura y las Mantenimiento interior
decoraciones en buenas condiciones
Nunca estacione su vehículo en un La humedad podría acumularse bajo el
garaje con mucha humedad y ventilación Los rayones y picaduras de la pintura suelo y alfombras, y corroer el suelo.
inadecuada, ya que promueven la debien ser retocados con pintura Revise regularmente si las alfombras
corrosión. inmediatamente para evitar la posibilidad se encuentran secas, y preste especial
Si el vehículo se limpia en el garaje, o de corrosión. Cuando la lámina de metal atención al transportar fertilizante,
entra a éste con humedad, nieve, hielo se encuentra expuesta, recomendamos materiales de limpieza o químicos en el
o tierra, el vehículo y algunas piezas realizar un trabajo de reparación en sitios vehículo.
seguramente se oxidarán, a menos que el de pintura de carrocería profesionales. Por favor utilizce contenedores
garaje sea ventilado y deshumidificado apropiados para embalar estos artículos.
completamente para quitar la humedad. Si estos salpican o filtran, deben
ser removidos inmediatamente con
agua, y el interior debe ser secado
completamente.
174
Razones comunes de corrosión/
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
① Depósito de expansión
② Deposito del líquido de frenos
③ Caja de fusibles del compartimiento
del motor
④ Varilla de medición del aceite de
motor
⑤ Filtro de aire/núcleo del filtro
⑥ Depósito de detergente del parabrisas
delantero
⑦ Boquilla de adición de aceite del
motor
⑧ Batería
4-1
175
Limpieza del compartimiento del entren en el vehículo a través de la ranuras, conexiones y conjuntos en
motor y tratamiento antioxidante ventilación de aire acondicionado. el compartimiento del motor deben
Las superficies exteriores del ser sometidas a un tratamiento
Note compartimiento del motor y del anticorrosivo para una resistencia
Por favor tenga en cuenta las mecanismo de transmisión han recibido duradera a la corrosión. Este requisito
especificaciones relevantes en tratamiento anticorrosivo antes de su también se aplica a la renovación de los
esta sección antes de reparar y entrega. En la eventualidad de que conjuntos de componentes requeridos el
mantener los componentes del utilice sal descongelante en invierno, el tratamiento de anticorrosión.
compartimiento del motor. compartimiento del motor y la ranura de Los servicios de postventa de JAC
Por consideración de seguridad, colector debien ser limpiados totalmente, autorizado ofrecen los limpiadores
la llave de encendido debe ser y después realice el tratamiento de y detergentes anticorrosivos
removida antes de tocar la ranura anticorrosión para prevenir la corrosión recomendados por la fábrica, y poseen
d e c o l e c t o r, d e l o c o n t r a r i o , causada por la sal. El interruptor de el equipo necesario para la instalación.
el encendido accidental del encendido debe ser apagado antes de Trabaja dentro del compartimiento del
limpiaparabrisas podría ocasionar limpiar el compartimiento del motor. No motor, al revisar y rellenar los líquidos
lesiones. está permitido apuntar el chorro de agua del sistema, pueden ocurrir quemaduras,
directamente a los faros delanteros. incendios u otros accidentes.
Hojas y otros artículos caídos en la Si el compartimiento del motor ha Al rellenar los líquidos, asegúrese de
ranura de colector debajo del parabrisas sido limpiado alguna vez con solvente hacerlo correctamente, de lo contrario
deben ser removidos a tiempo para evitar de grasa, entonces la capa protectora pueden ocurrir fallas estructurales
la obstrucción de la salida de agua, y anticorrosiva va a ser removida al mismo severas.
también se evitará que diversos artículos tiempo. Por eso, todas las superficies,
176
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
Nota Advertencia:
pulseras, reloj, y collar ) y ropas
Durante la limpieza del motor, el El proceso de mantenimiento del sueltas como corbata, pañuelos u
combustible remanente, grasa y veículo es peligroso Si no tuviera otras ropas semejantes antes de
aceite saldrán conjuntamente, y suficientes conocimientos del acercarse al motor o al ventilador
el agua sucia deberá ser tratada mantenimiento o no contara con de refrigeración.
con separador de aceite. Por esto, herramientas y equipos adecuados, Sea cuidadoso al trabajar dentro del
el motor sólo puede ser limpiado resultaría gravemente herido. Por compartimiento del motor. Si nota
en los servicios de postventa lo tanto debe acudir al servicio de derrames de vapor o refrigerante,
autorizado de JAC equipados con postventa de JAC autorizado. nunca abra el capó o trabaje
estos equipos. Cuando el motor está funcionando,
Para identificar problemas de fuga con el motor.Existen riesgos de
la operación po debajo del capó quemaduras. El trabajo no debe
oportunamente, el piso y bajo del motor es muy peligroso.
el veículo deben ser revisados continuar hasta que se detenga el
Especialmente cuando lleva joyas derrame de vapor o frigerante, y el
regularmente. Si se encuentran o ropa suelta, estos artículos
manchas de aceite u otro fluido del motor se haya enfriado.
pueden ser involucrados en en el
sistema, por favor revise el vehículo
elemento rotativo y causar daños.
en un servicio de postventa de JAC
Por eso, si tiene que trabajar
autorizado.
debajo del capó mientras funciona
el motor, tiene que quitarse todas
las joyas (especialmente anillos,
177
Aceite de motor economía del combustible. Tiene buena Revisar el nivel del aceite
dispersión de limpieza, que puede
Selección del aceite de motor
prevenir eficazmente la formación de
El aceite es muy importante para el deposición de carbono, barnices y lodos,
rendimiento y vida útil del motor, se haciendo que el motor trabaje limpia y
debe utilizar aceite purificado de alta eficazmente. El aceite G01 es aplicable
calidad. Recomendamos que utilice el durante todo el año, por encima de la
aceite auténtico de JAC para la seguridad temperatura ambiente -30 ℃ . Contiene
de su vehículo. Seleccione el aceite con una excelente retención de la calidad, 4-2
178
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
179
cuidadosamente la tapa de la boquilla de Nota Refrigerante del motor
adición de aceite y empuje la varilla de
revisión hasta cerrarla. De lo contrario, Bajo ninguna condición, debe botar
el aceite puede derramarse mientras el aceite del motor a la alcantarilla
funciona el motor. o a la tierra.
180
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
181
Revisar el refrigerante del motor Atención Añadir el refrigerante del motor
El vaso de expansión está en el Si abre la tapa del vaso de Cuando el nivel de líquido está por
compartimiento del motor al lado de expansión o del radiador cuando debajo de la marca de límite inferior (L),
los pasajeros, su ubicación específica estén calientes, el vapor o líquido puede llenar el líquido de refrigeración
se puede encontrar en la figura del caliente puede rociar y quemarle. adecuado al vaso de refrigeración, pero
compartimiento del motor. Por eso, no las gire cuando estén sólo cuando el motor esté frío.
calientes. El vehículo deben ser Pasos para añadir el refrigerante
estacionado en un terreno llano. del motor:
Después de enfriar el motor, el
1. Confirme que el motor y el
nivel de refrigerante debe estar
radiador estén fríos.
entre las marcas lleno (F) y bajo (L)
2. Gire la tapa de vaso de expansión
del vaso de expansión. Cuando el
hacia la izquierda hasta el tope (no
motor alcance la temperatura
la presione hacia abajo). De esta
normal de funcionamiento, el nivel
manera, toda la presión residual en
de líquido aumenta, y después de la
el sistema de enfriamiento podrá
refrigeración del motor el nivel de
liberarse.
líquido se reducirá de nuevo.
3. Añada el refirgerante al vaso de
expansión hasta que el nivel de
refirgerante llega a la línea "F".
4. Ponga la tapa del vaso y gire
hacia la derecha hasta el fondo.
182
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
183
Atención Líquido de frenos insuficientemente apretado. Cuando el
Dado que el ventilador del motor líquido de freno está muy bajo, las luces
Revisar el líquido de frenos
está controlado por la temperatura indicadoras del freno de mano y del
del refrigerante, algunas veces el sistema de frenos se encenderán.
ventilador se mantiene trabajando Revise inmediatamente el sistema
cuando el motor está apagado. de frenos en un centro de servicio de
Al reducir la temperatura del postventa autorizado de JAC.
refrigerante de motor, el ventilador
no funciona automáticamente, esto Reemplazar el líquido de frenos
es una condición normal. 4-6 Dado que el líquido de frenos puede
absorber agua, éste absorberá con
Revise periódicamente que el nivel el tiempo la humedad en el aire
del líquido de freno en el depósito esté circundante. Una cantidad excesiva de
entre MAX y MIN. Es normal que el agua en el líquido de frenos causará
nivel disminuya levemente dado el corrosión en el sistema de frenos y
desgaste y el ajuste automático de los resultará la disminución obvia del nivel
discos de freno durante la conducción. de ebullición del líquido de freno. Por
De todas formas, si en corto tiempo lo tanto, el líquido de freno debe ser
el nivel del líquido ha disminuido y reemplazado regularmente.
está por debajo de la marca "MIN", Solamente puede usar el líquido de
el sistema de frenos podría estar frenos genuino y original de JAC
184
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
185
Advertencia: Reemplazar el núcleo del filtro de aire Atención
Hay que acudir al servicio de Cuando revise el núcleo del filtro de No conduzca el vehículo sin el
postvenda autorizado de JAC para filtro de aire; de lo contrario, el
aire, podrá limpiar el filtro.
añadir y reemplazar el líquido motor se desgastará severamente.
Reemplazce el núcleo del filtro de aire
Cuando reemplace el filtro de aire,
especificado de frenos. regularmente. por favor evite la entrada de polvo
Se prohíbe la mezcla de líquidos de Por favor reemplace con mayor o suciedad en el tubo de entrada
diferentes fábricas y modelos, de frecuencia que el periodo de reemplazo de aire; de lo contrario, el motor se
lo contrario, la avería causada por recomendado cuando el vehículo se dañará.
la mezcla de diferentes líquidos no conduce en zonas de mucho polvo o Por favor usa partes auténticas
estará en cubierta por la garantía. arena. de JAC. Las partes no auténticas
Pasos para reemplazar el núcleo pueden fallar al filtrar el polvo y
Filtro de aire del filtro de aire: partículas del aire, lo que afectará
el desgaste anormal del motor
1. Suelte las 4 pinzas de fijación del y la función del dispositivo de
filtro de aire y abra la cubierta. purificación de gases de escape.
2. Limpie el interior del filtro de aire El filtro de aire contaminado
con aire comprimido. afectará directamente el volumen
3. Reemplace con un nuevo núcleo de aire de admisión del motor, lo
de filtro de aire. que puede causar que el motor no
4. Fije el filtro de aire con las pinzas funcione con un mayor desgaste y
4-7
de fijación. reducir la vida útil del motor.
186
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
Batería Atención
Asegúrese de utilizar gafas de fuego, chispas eléctricas, luz fuerte
protección y guantes al hacer o cigarrillos. No está permitido
el mantenimiento de la batería que aparezcan chispas eléctricas
y nunca permita que el ácido o cuando el cable o el equipo
partículas de plomo caigan en sus eléctrico se manipula o cuando la
ojos, su piel o su ropa. carga electroestática se descarga. El
No debe dar vuelta la batería, ya corto circuito de la batería no está
4-8
que el ácido fluirá al exterior por el permitido, de lo contrario, altas
Su vehículo está equipado con una orificio de ventilación. Si el ácido descargas eléctricas podrían ocurrir
batería libre de mantenimiento. La cae en sus ojos, por favor enjuague y causar lesiones.
batería nueva debe tener el mismo con agua limpia de inmediato y Cuando carga la batería, generará
número de partes que lo indicado en la busque atención médica. Si el ácido mezclas de gas explosivo.
etiqueta de la batería original. Consulte salpica en su piel o ropa, utilice una Mantenga el ácido de la batería
" Descripción General del Compartimento solución con jabón para neutralizar lejos del alcance de los niños.
del Motor" en este capítulo para ver la Antes de reemplazar el equipo
y enjuague con abundante agua. Si
ubicación de la batería.
usted ingiere ácido por error, por eléctrico, apague el motor, el
favor vaya al doctor de inmediato. interruptor de encendido, y todos
Nunca manipule la batería cerca de los equipos eléctricos. Luego
187
remueva la línea del cátodo. Sólo (componentes eléctricos) será Control Electrónico del Motor),
es necesario apagar el interruptor dañado. BCM (Módulo de Control de la
cuando reemplace lámparas. Con el objetivo de prevenir que la Carrocería), instrumentos, módulo
Para desmontar la batería, batería entre en directo contacto de control de aire acondicionado
desconecte el cable negativo en con radiación ultravioleta, no u otros controladores para evitar
adelante y después el positivo. exponga la batería al sol. daños a la placa de circuito de
Todos los equipos eléctricos deben Cuando el vehículo necesita usar dichos componentes durante la
estar apagados antes conectar otro sistema de energía debido soldadura.
la batería nuevamente. Conecte a circunstancias inusuales para
el cable positivo y después el arrancar el vehículo, debe cuidar
negativo. Nunca confunda los las conexiones de positivo y
cables, ya que ésto genera riesgo negativo para evitar el corto
de incendio. circuito del vehículo.
No desconecte la batería cuando Cuando necesita realizar el
el interruptor de encendido se mantenemiento de soldadura,
encuentre en ON o mientras el debe desconectar el cable
motor esté funcionando, de lo negativo de la batería, retirar los
contrario, el equipos eléctrico conectores de ECU (Unidad de
188
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
189
sodio va a burbujear y se cambiará a
Revisar el dispositivo de causará pérdida del espacio de
limpiaparabrisas expansión y podría dañar el depósito del
color marrón.
limpiaparabrisas.
6. Enjuague la solución con agua
limpia cuando termine el burbujeo, Advertencia:
luego utilice un trapo limpio o una
toalla de papel para limpiar y secar No añada líquido refrigerante
o anticongelante al radiador
la batería.
en el depósito del líquido de
7. Reconecte y ajuste el terminal
limpiaparabrisas.
positivo (+) y negativo (-). 4-9 Rociar líquido refrigerante del
radiador en el parabrisas afectará
Antes de conducir, asegúrese de que el seriamente su visión, lo cual
nivel del líquido del limpiaparabrisas sea puede causar pérdida de control
apropiado. Añada el líquido adecuado de del vehículo, y dañar la pintura
limpiaparabrisas según la estipulación o decoración de la carrocería del
de este manual. vehículo.
Está prohibido añadir el líquido de El líquido de limpiaparabrisas
limpiaparabrisas delantero a más de es venenoso para humanos y
tres cuartos del depósito durante climas animales. No lo ingiera ni lo toque,
fríos. de lo contrario, causará serias
El líquido podría congelarse y lesiones o incluso la muerte.
expandirse. Añadir demasiado líquido
190
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar el Compartimiento del
Motor
191
Revisar las Películas del
limpiaparabrisas
Reemplazo de las películas del
Revise frecuentemente las del limpiaparabrisas esincorrecto.
condiciones de trabajo Limpiaparabrisas
Revíselo en el servicio de postventa
y estado de desgaste de las autorizado de JAC y realice ajustes
elículas del limpiaparabrisas. Películas del limpiaparabrisas
Bajo las siguientes circunstancias si es necesario. delantero
se escuchará un sonido hirriante
cuando el limpiaparabrisas se
accione: Atención
Las películas del limpiaparabrisas
1.Un residuo de cera dura se deben mantenerse en buen estado,
condensa en el parabrisas delantero lo que es muy importante para
cuando el vehículo se lava en mantener una visión clara.
equipos de limpieza automáticos. En climas fríos, revise si las
Este tipo de residuo de cera dura películas están congeladas en el 4-11
sólo puede ser removida utilizando parabrisas antes de cada vez que
un limpiador especial. Consulte con encienda el limpiaparabrisas. Sólo 1.Levante el brazo del limpiaparabrisas
el servicio de postventa autorizado puede usar el limpiaparabrisas para separarlo del parabrisas delantero.
de JAC para detalles. normalmente cuando no existe
2.Las películas están dañadas. interferencia y obstrucción.
En este caso debe reemplazar las
películas.
3.E1 ángulo de orientación del brazo
192
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar las Películas del
limpiaparabrisas
193
Revisar y reemplazar neumáticos
194
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar y reemplazar neumáticos
195
no hay necesidad de ajuste. Si la presión mientras necesita examinar si hay daños
está muy baja, infle el neumático hasta en los neumáticos o ruedas.
el valor recomendado. Si la presión está El cambio periódico de posición de
muy alta, presione el centro de la válvula los neumáticos tiene como objetivo
metálica de gas para descargar. Después el desgaste balanceado de todos los
use el medidor de presión de neumáticos neumáticos. El primer cambio de
para revisar otra vez la presión. posición de neumáticos es lo más 4-15
Asegúrese de poner la cubierta de la importante.
válvula del neumático después de medir Los neumáticos deben intercambiarse No utilice la rueda de repuesto de tipo
la presión, porque ésta puede prevenir la correctamente de acuerdo con el orden compacto durante el cambio de posición
entrada de polvo y humedad. indicado en la figura siguiente. de neumáticos.
Después del cambio, ajuste la presión
Revisión y reemplazo de los de los neumáticos delanteros y traseros
Neumáticos según la información de la etiqueta
de neumáticos y la carga, y también
Realice el cambio de posición de los asegúrese de apretar bien todos los
neumáticos después de conducir 5000 pernos de las ruedas correctamente.
hasta 8000 millas (8000 hasta 13000
kilómetros).
Una vez que descubra desgaste anormal,
debe realizar el cambio de posición de
los neumáticos y examinar la alineación,
196
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar y reemplazar neumáticos
197
Comprar nuevos neumáticos Atención Alineación de ruedas y equilibrio de
Lea la información de los neumáticos La mezcla del uso de neumáticos neumáticos
y carga en el vehículo para conocer el puede causar la pérdida de control Con el fin de prolongar la vida útil del
modelo y tamaño de neumáticos. del vehículo durante la conducción. neumático y proporcionar el mejor
Asegúrese de que los neumáticos nuevos Si mezcla los neumáticos de rendimiento general, la fábrica ha
tienen el mismo tamaño, carga, diferentes tamaños o tipos realizado la alineación de las ruedas y
valoración de velocidad y tipo de (neumático radial y neumático equilibrio de neumáticos, no lo necesita
estructura (neumático diagonal, diagonal con cinturón), no se ajustar periódicamente. Pero si encuentra
neumático radial o neumático diagonal puede controlar adecuadamente que el vehículo no puede mantenerse en
con cinturón) que los neumáticos el vehículo y puede provocar línea recta, o existe desgaste irregular
originales. accidentes. Utilizar neumáticos de en los neumáticos, por favor revise los
diferentes tamaños puede dañar parámetros de alineación de las ruedas.
el vehículo. Por eso, todos los Cuando el vehículo se sacude en
neumáticos deben ser del mismo carreteras planos, necesita volver a
tamaño y tipo. equilibrar los neumáticos y ruedas.
198
4. El mantenim i e nto del vehículo Revisar y reemplazar neumáticos
/Reemplazar las lámparas
199
Atención Neblinero Delantero*
No quite la cubierta o el portalámp- cubierta de cristal. Reemplazar el neblinero delantero:
aras de los faros delanteros por No agite o gire la bombilla durante
1. Desmonte el parachoques
largo tiempo, porque el polvo, la el desmontaje.
delantero.
humedad, el humo pueden entrar en Necesita ajustar las luces después
2. Gire a la izquierda el
la lámpara afectando el rendimiento de instalar de nuevo el faro portalámparas para retirarlo.
de la misma. Instale la nueva delantero, lleve el vehículo al 3. Desmonte la bombilla del
bombilla inmediatamente después servicio de postventa autorizado de neblinero desde el portalámparas.
de quitar la vieja, y luego instale la JAC para realizarlo. 4. Reemplace la bombilla e instale el
cubierta y el portalámparas. portalámparas.
El faro delantero es semi cerrado y
de bombilla halógena reemplazable.
El reemplazo de la bombilla puede
ser realizado en el compartimiento
del motor, pero es aconsejable
hacerlo después de desmontar todo
el faro.
Cuando maneje la bombilla sólo
permita mantener la base plástica
de la bombilla y no tocar la
200
4. El mantenim i e nto del vehículo Reemplazar las lámparas
Atención
Para evitar movimientos bruscos profesionales, bombillas adecuadas interior y exterior del faro, que es
del vehículo, quemaduras a los y tecnología relacionada, por favor parecido al fenómeno de niebla en
dedos con las bombillas calientes o realizar el mantenimiento en el las ventanas interiores en los días
incendio del generador, antes de servicio de postventa autorizado de de lluvia, ésto no significa que
reemplazar la bombilla, por favor JAC. En la mayoría de los casos, el vehículo esté en mal estado o
enganche el freno de mano, gire necesita desmontar muchas otras con avería. La niebla y escarcha
la llave de encendido a la posición piezas del vehículo, por lo que es desaparecen con el uso de los faros.
'LOCK', y apague las luces, deje difícil reemplazar las bombillas,
que se disipe el calor. especialmente cuando necesita
Durante el procedimiento del desmontar faros delanteros para
reemplazo, debe desconectar tocar la bombilla. Desmontar/
la línea del cátodo de la batería montar faros delanteros puede
primero para evitar daños en lasb dañar el vehículo.
ombillas y el mazo de los cables. Después de lavar el coche o
Debe reemplazar las bombillas por conducir bajo gran lluvia, los faros
las de misma potencia nominal. De delanteros y traseros pueden ser
lo contrario, se causará daños al cubiertos con niebla o escarcha.
sistema de fusible o de circuito. Esta situación es causada por la
Si no cuenta con las herramientas diferencia de temperatura entre el
201
Neblinero Trasero/Faros Traseros Luz de Retroceso
Reemplazar luces de posición/ Reemplazar la luz de retroceso:
de freno trasera, luz de viraje 1. Desmontar la luz de retroceso.
trasera: 2. Girar a la izquierda el portalám-
1. Desmonte los faros traseros. paras para retirarlo.
2. Gire a la izquierda el portalámp- 3. Desmontar la bombilla de
aras correspondiente para retirarlo. retroceso desde el portalámparas.
3. Desmonte la bombilla correspond- 4. Reemplazar la bombilla.
iente (la de luces de posición/de
freno trasera, luz de viraje trasera)
desde el portalámparas.
4. Reemplace la bombilla corresp-
ondiente (la de luces de posición/de
freno trasera, luz de viraje trasera).
202
5
4. El mantenim i e nto del vehículo Reemplazar las lámparas
Emergencia
● Advertencia de estacionamiento al lado del camino...... 204 ● Reemplazar la rueda....................................................... 210
● Situaciones de emergencia durante la conducción......... 205 ● Gato y herramientas del vehículo.................................. 214
● Falla al arrancar el motor............................................... 205 ● Arrastrar el vehículo...................................................... 214
● Encender de emergencia................................................ 206 ● Fusibles.......................................................................... 217
● Sobrecalentamiento del motor....................................... 208 ● Remolque del vehículo.................................................. 219
● Neumático de repuesto................................................... 209 ● Colocación de carga....................................................... 221
203
Emergencia
Advertencia de estacionamiento al lado del camino
204
Advertencia de estacionamiento al lado del camino/
5. Emergencia Situaciones de emergencia durante la conducción/
Falla al arrancar el motor
205
Encender de emergencia
206
5. Emergencia Falla al arrancar el motor/Encender de
emergencia
207
Sobrecalentamiento del motor
208
5. Emergencia Encender de emergencia/Sobrecalentamiento
del motor/Neumático de repuesto
Neumático de repuesto
209
Reemplazar la rueda
Atención
La cubierta de tuercas de JAC
S3 y su rueda son diseñados
para la superficie cónica, fuera
de la cubierta de la tuerca es el
extractor. Al cambiar el neumático
5-4 5-5 o el repuesto, saque el extractor
Si la rueda está desinflada, estacione 3. Quite las cubiertas de tuercas con el primero, y después utilice una llave
el vehículo en un lugar plano y seguro extractor. para quitar la tuerca.
antes de reemplazarla. Asegúrese de que al sustituir la
Apague el motor, active completamente tuerca, use la llave cónica hacia
el freno de mano, coloque la palanca adentro. De lo contrario, le dará a
de cambios en la marcha atrás, y luego su coche un riesgo de seguridad.
encienda las luces de emergencia, Por último, cubra el extractor con
use una cuña, madera o una roca para la mano.
bloquear la parte trasera y delantera de
la rueda que está opuesta diagonalmente
a la que va a ser reemplazada.
Saque el neumático de repuesto, el
gato y las herramientas de la caja de
herramientas del maletero.
210
5. Emergencia Reemplazar la rueda
Atención
No levante el vehículo cuando
el gato no esté en su ubicación
apropiada, tiene que fijar el gato en
el suelo y en el vehículo.
La capacidad de carga nominal del
5-6 5-7 gato es lOOOKg ,no la exceda.
desarmar cualquer tuerca o perno. parte inferior de cada puerta delantera y 5-8
trasera.
9. Gire la manivela del gato hacia la
8. Ubique el gato verticalmente en la derecha para levantar el vehículo hasta
abertura más cerca de la rueda que va a que la cabeza del gato entre firmemente
reemplazar. en la abertura correspondiente y la
rueda se eleve del suelo más o menos 3
milímetros.Atención
211
Atención 10. Gire hacia la izquierda, desarme 13. Instale la cubierta del neumático
las tuercas o pernos de la rueda en el neumático de repuesto (si es
Verifique que el gato está estable
completamente. necesario).
y que el vehículo no se resbala ni
11. Desmonte el neumático y la rueda. 14. Gire hacia la derecha para reinstalar
cae.
12. Monte el neumático de repuesto a la las tuercas o los pernos y apriételos
No levante el vehículo demasiado
llanta. suavemente.
alto, es suficiente cuando puede 15. Gire la manivela del gato hacia la
reemplazar la rueda. Atención izquierda para bajar el vehículo hasta el
Cuando el vehículo está levantado suelo.
Se prohíbe el uso de aceite o
por el gato, nadie puede entrar 16. Apriete bien las tuercas de la rueda
lubricante en tuercas y pernos. Hay
por debajo del vehículo, arrancar en forma X . Primero apriete las tuercas
que usar pernos o tuercas correctos.
el motor ni funcionarlo. De lo por orden para que la rueda esté bien
Atornille tuercas de orejas o pernos
contrario, el vehículo va a caerse puesta, y después apriételas en diagonal,
con la llave de tuerca que trae el
del gato y se puede provocar el torque está entre 90—110 N.m.
vehículo en la caja de herramientas.
severos daños, incluso la muerte.
Conduzca su vehículo al servicio Atención
de postventa autorizado de JAC lo
Tiene que usar tuercas o pernos
más antes posible para atronillar
apropiados y ajústelos al torque
las tuercas y los pernos de acuerdo
correcto.
con normas. Si no los aprieta bien,
Si no usa piezas correctas o las
las tuercas o los pernos se sueltan
tuercas y los pernos no están
paulatinamente.
apretados de forma apropiada , se
caerán del vehículo.
212
5. Emergencia Reemplazar la rueda
213
Gato y herramientas del vehículo Arrastrar el vehículo
214
5. Emergencia Gato y herramientas/Arrastrar el vehículo
215
Transmisión manual Transmisión automática Atención
Si no usa el remolque de plataforma, Si las cuatro ruedas del vehículo están
pone la llave de encendido en la posición en el suelo, sólo se puede arrastrar el
ACC y colga la palanca de cambios en vehículo por la parte frontal. Asegure de
la marcha neutral. que la palanca de cambio está en marcha
neutral, y tiene que girar el interruptor
Nota de encentido a la posición ACC , asegure 5-12
de que el volante está desbloqueado.
Si no puede utilizar el remolque de El conductor debe estar en el vehículo Para los vehículos de transmisión
plataforma y necesita arrastrar el arrastrado para controlar el volante y el automática, no es conveniente
vehículo desde la parte trasera, no freno. arrastrarlos por la parte trasera
puede arrastrar el vehículo cuando Para evitar severos daños al cambio cuando las ruedas delanteras están
la llave de encendido está en la automático, la velocidad no puede en el suelo, así causará severos
posición LOCK o ha retirado la exceder a 30km/h, la máximia distancia daños a la transmisión.
llave de encendido. de arrastre es 30km.
Verifica si hay fuga de aceite del cambio
automático antes del arrastre, si hay
fugas, es obligatoriamente usar el
remolque de plataforma.
216
5. Emergencia Arrastrar el vehículo/Fusibles
Fusibles
217
Cambio de fusibles: Atención Atención
1. Abra la cubierta de la caja de Se prohibe desmontar fusibles Cuando usen sustitutivos o fusibles
fusibles. quemados con herramientas de diferentes modelos o de
2. Distinga el fusible roto a través de conductivas. Tiene que corriente nominal incorrecta,
lo quemado. usar el extractor de fusible se dañará el sistema de circuito
3. Saque los fusibles quemados con obligatoriamente. eléctrico o causará un incendio.
el extractor de fusibles. El extractor Si usa metal y otros materiales Debe usar fusibles que corresp-
de fusibles está en la cubierta de la conductivos, podrá producir onden con las regulaciones de este
caja de fusibles dentro de la cabina. un corto circuito y hacer daños manual, tales como el modelo y
4. Determine las causas de los al sistema eléctrico o causar corriente nominal. Si no, provocará
fusibles quemados y resuelva los incendios. Es probable causar severos daños a usted, a su
problemas. severos daños a las personas. vehículo y a otras personas
5. Coloque los fusibles nuevos que
corresponden a la corriente nominal. Nota
218
5. Emergencia Fusibles/Remolque del vehículo
219
Gancho de remolque trasero Atención
Sólo puede remolcar el vehículo lados o de un ángulo recto, tiene
cuando el peso del vehículo que remolcarlo hacia adelante.
remolcado es menor que el peso de La cuerda de acero o la cadena
su vehículo. de remolque no puede exceder
Durante los primeros 3000Km de 5 metros, ponga una tela blanca
un vehículo nuevo, no se puede o roja (con anchura alrededor de
remolcar a otros vehículos, de lo 30cm) en la mitad de ellas para que
5-16
contrario, provocará daños al motor sea distinguida.
Durante el remolque, debe estar muy o a la transmisión. Conduzca cuidosamente para evitar
alerta. El conductor debe controlar Los conductores de ambos que la cadena o la cuerda de acero
el volante y frenos en el vehículo vehículos tienen que cambiar se relaje durante el remolque.
remolcado. Sólo remolque en pavimento información frecuentemente.
sólido de corta distancia en baja Antes de realizar un remolque
velocidad. Además, las ruedas, los ejes, de emergencia, comfirme que el
el sistema de transmisión, el volante y gancho no está roto.
los frenos deben estar en buen estado Fije la cuerda de acero o cadena en
para realizar este tipo de remolque. el gancho firmemente.
Para evitar daños al gancho , no
remolque el vehículo desde los
220
5. Emergencia Remolque del vehículo/Colocación de carga
Colocación de carga
221
Datos Técnicos
●
●
Parámetros Técnicos.......................................................................................... 224
Tabla 6-1
Parámetros de capacidad del vehículo
Parámetros(6MT) Parámetros(CVT)
ítem Unidad
1.6L 1.6L
Número de pasajeros Persons 5 5
Peso neto del vehículo kg 1300 1275
Peso máximo total admitido kg 1700 1650
Capacidad de carga neta sobre eje delantero kg 750 765
Capacidad de carga neta sobre eje trasero kg 510 510
Máxima carga total admitida sobre eje delantero kg 890 868
Máxima carga total admitida sobre eje trasero kg 810 782
Tabla 6-2
224
6. Datos Técnicos Parámetros Técnicos
Tabla 6-3
Tabla 6-4
225
Parámetros principales de dinámica del vehículo
ítem Unidad 1.6 6MT 1.6 CVT
Tiempo de aceleración desde arranque con cambio continuo de marcha
S 13.5 15
(0-100km/h)
Capacidad de aceleración de marcha directa
S 15 11
(80—120)Km/h)
Máxima velocidad Km/h 175 170
Grado máxima de pendiente de conducción % ≥30 ≥30
Tabla 6-5
226
6. Datos Técnicos Parámetros Técnicos
Tabla 6-6
227
Parámetros de alineación de cuatro ruedas(sin carga)
Tabla 6-7
Tabla 6-8
228
6. Datos Técnicos Parámetros Técnicos/Número de
Identificación del Vehículo
I. VIN
1. VIN en el panal de instrumentos 2. VIN en la parte inferior de la 3. VIN en la parte inferior del asiento
columna B copiloto
Este VIN está ubicado en la parte
superior izquierda del panel de Este VIN está en la parte inferior de Este VIN está ubicado en la parte
instrumentos de la cabina. la columna B cerca del asiento del inferior del asiento del copiloto.
conductor.
6-3
LJ12FKS29Dxxxxx
LJ12FKS29D xxxxx
229
6-3
1. Código de motor
El código de sello de acero está
estampado al lado de la boca de adición
de aceite del motor.
230
6. Datos Técnicos Parámetros Técnicos
Paraguay Calle America esquina Jardin de Oro, Luque (595) 983 874624 www.jac.com.py
Perú Av. Nicolás Ayllón 2648 - Ate, Lima (51) 713 - 5000 www.jac.pe
Chile Av. Américo Vespucio 1842, Quilicura, Santiago, Chile (56) 600 600 0080 www.jacautos.cl
Costa Rica 125mts oeste del Banco Nacional, La Uruca, Sán Jose, CostaRica (506) 2242-7000 www.jac.com.cr
Bolivia BUSCH Av. Cristobal de Mendoza Esquina Enrique Finot (591) 800 121 800 http://autosjac.com.bo/wp
231