Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
com
MANUAL SE-135
voltios de la serie SE-TA12A como una finalización válida de final de línea. Esta es la única característica pasiva
Cuando el circuito de verificación de tierra es válido, el circuito de
que satisfará el control multinivel del circuito de verificación de tierra, permitirá que las corrientes inducidas
verificación de tierra SE-135 se puede probar presionando el botón
circulen en el circuito de verificación de tierra, sobrevivirá a una falla de verificación de fase a tierra y fijará el
TEST del GC o cortocircuitando los terminales 11 y 12 de PRUEBA del
voltaje de verificación de tierra durante la culpa. Aunque un diodo Zener estándar de 12 voltios puede activar
GC. Esta prueba invalida el bucle insertando 47 ohmios (75 ohmios para
el circuito de verificación de tierra del SE-135, sólo un Esta es la única característica pasiva que satisfará el
XGC opción) en el circuito de verificación de tierra y debe ocurrir un
control multinivel del circuito de verificación de tierra, permitirá que las corrientes inducidas circulen en el
disparo en menos de 250 ms.
circuito de verificación de tierra, sobrevivirá a una falla de verificación de fase a tierra y fijará el voltaje de
El circuito de verificación de tierra generalmente funciona en
verificación de tierra durante la culpa. Aunque un diodo Zener estándar de 12 voltios puede activar el circuito
modo sin enclavamiento; sin embargo, se puede operar en modo
de verificación de tierra del SE-135, sólo un Esta es la única característica pasiva que satisfará el control
de enclavamiento conectando los terminales 14 y 15.
multinivel del circuito de verificación de tierra, permitirá que las corrientes inducidas circulen en el circuito de
El circuito de verificación de tierra está protegido por un fusible
verificación de tierra, sobrevivirá a una falla de verificación de fase a tierra y fijará el voltaje de verificación de
retardador de 1,5 A (F1).
tierra durante la culpa. Aunque un diodo Zener estándar de 12 voltios puede activar el circuito de verificación
Si el SE-135 se utiliza en una aplicación de falla a tierra
de tierra del SE-135, sólo un
únicamente, se debe conectar un SE-TA12A a los terminales de
verificación de tierra y de cable a tierra para validar el circuito de
verificación de tierra. Véase la figura 1.
Página 2
Monitor de verificación de tierra de falla a tierra SE-135 Rev. 3-D-090816
La distancia máxima típica de un cable de arrastre es • Los circuitos de verificación de tierra con disparo en derivación permiten que el
5,0 km (3,1 millas) para el modelo estándar y hasta 10 km (6,3 circuito de alimentación y los acopladores de cables abiertos se energicen durante un
millas) para la opción XGC. Varios factores pueden limitar la breve intervalo después de aplicar el voltaje de suministro.
distancia máxima del cable, incluido el calibre del cable de
verificación de tierra y la corriente alterna inducida en el bucle CPRECAUCIÓN:El SE-135 no es un dispositivo de bloqueo. Siga los
2,5 norteREDCCOMUNICACIONES
2,3 rublosESET
Un puerto IEEE 802.3 con Modbus®El protocolo TCP
Todos los disparos por falla a tierra son enclavados y los disparos de
Ethernet está disponible.
verificación de tierra pueden ser enclavados o no enclavados. Para restablecer los
Usar
La dirección IP predeterminada del SE-135 es 10.0.0.1.
disparos por falla a tierra o los disparos de verificación de tierra con
SE-MON-GFGC para cambiar la dirección IP, monitorear las
enclavamiento, presione el botón RESET o conecte los terminales 9 y 10 de RESET.
unidades SE-135 conectadas y emitir comandos remotos.
Consulte la Fig. 1.
SE-MON-GFGC se puede descargar desde
El ciclo del voltaje de suministro también restablecerá los disparos por falla a
www.littelfuse.com/relayscontrols.
tierra; sin embargo, si el circuito de verificación de tierra está configurado para
Si la computadora que ejecuta SE-MON-GFGC tiene más de una
operación de enclavamiento a prueba de fallas, el circuito de verificación de tierra
conexión de red activa, es posible que SE-MON-GFGC no detecte el
se disparará cuando se aplique voltaje de suministro.
SE-135. Asegúrese de que SE-MON-GFGC no esté bloqueado por el
El circuito de reinicio de un solo disparo responde sólo a un cierre
Firewall de Windows agregándolo a la lista de Excepciones del
momentáneo; un botón atascado o en cortocircuito no mantendrá una
Firewall en el Panel de control de Windows.
señal de reinicio. El botón RESET del panel frontal no funciona cuando
Al iniciarse, SE-MON-GFGC escanea la red en busca de unidades
los terminales de reinicio remoto 9 y 10 están conectados. Consulte la
SE-135 y las muestra en una lista. Seleccione uno de la lista y haga
Sección 4.5.
clic en "Editar" para cambiar la dirección IP, la máscara de subred
o la descripción. Al seleccionar una dirección IP, asegúrese de que
2,4 toneladasROTURARELAY
no esté ya en uso. Haga clic en "Aplicar" para guardar los cambios.
Se proporcionan contactos aislados, normalmente abiertos SE-MON-GFGC hará una pausa de cinco segundos y escaneará la
(Disparo A, terminales 24 y 25) y normalmente cerrados red nuevamente.
(Disparo B, terminales 22 y 23) para uso en un circuito de Para ver el estado de un SE-135, seleccione la unidad y haga clic en
control de contactor o disyuntor. Sin conexión entre los "Monitorear". Si aparece una advertencia, es posible que el SE-135 se
terminales 12 y 13, el relé de disparo SE-135 opera en modo a haya configurado en una dirección IP a la que la red no puede acceder.
prueba de fallas. Este modo se utiliza con dispositivos de
subtensión donde el relé de disparo se activa y su contacto La Tabla 1 muestra las direcciones de las bobinas SE-135. La Tabla 2
normalmente abierto se cierra si los circuitos de falla a tierra y proporciona los registros de retención en formato de 16 bits.
de verificación de tierra no se activan. Se recomienda este Se puede generar un reinicio remoto escribiendo DO1 alto durante
modo porque: un segundo y luego volviéndolo a escribir bajo.
• Los dispositivos de subtensión se liberan si falla la tensión de alimentación.
suministro.
Página 3
Monitor de verificación de tierra de falla a tierra SE-135 Rev. 3-D-090816
4,2 millonesONITOR
3. yoNDICACIÓN
Cada SE-135 viene equipado con hardware para montaje en
3,1GREDONDOFAULTO panel y en superficie.
Un LED de DISPARO rojo indica un disparo por falla a tierra y el Las dimensiones del contorno y del corte del panel para el SE-135 se
relé de indicación remota GF se energiza cuando el circuito de falla muestran en la Fig. 2. Para montar el SE-135 en un panel, insértelo a
a tierra no se dispara (operación de contacto de indicación a través del corte del panel y asegúrelo con las cuatro contratuercas y
prueba de fallas). Un LED de SENSOR verde indica que un sensor arandelas planas 8-32 suministradas.
de corriente está conectado correctamente. Si el sensor de Si se utiliza un SE-IP65CVR-G opcional, siga las
corriente de las series SE-CS10 o SE-CS40 está desconectado o en instrucciones de instalación incluidas. Ver figuras. 4 y 5.
cortocircuito, el LED verde se apagará y se disparará el circuito de Todas las conexiones al SE-135 se realizan a través de bloques de
falla a tierra. Si la falla del sensor es intermitente, el circuito de terminales de sujeción de cables enchufables para cables de 24 a 12 AWG (de
falla a tierra se disparará y el LED verde parpadeará para indicar 0,2 a 2,5 mm).2) conductores. Cada bloque de terminales enchufable se
que el disparo fue iniciado por una falla del sensor. puede asegurar al monitor mediante dos tornillos cautivos para lograr
conexiones confiables en aplicaciones de alta vibración.
norteBENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS:Los sensores de corriente de las series SE-CS10 y SE- Las dimensiones generales y los detalles de montaje para el
CS40 son transformadores de corriente con clasificación de 600 V. Cuando el montaje en superficie de un SE-135 se muestran en la Fig. 3. Fije el
voltaje del sistema sea superior a 600 V, asegúrese de que los conductores que adaptador de montaje en superficie SE-134-SMA a la superficie de
pasan a través de la ventana del sensor estén aislados al voltaje del sistema. montaje y realice las conexiones a los bloques de terminales del
adaptador. Siga las instrucciones en la Fig. 3 para instalar o quitar
el SE-135.
3.2POWER
El LED de ENERGÍA verde indica que la fuente de alimentación
Utilice el terminal 1 (L1) como terminal de línea en sistemas
interna está encendida.
de CA o terminal positivo en sistemas de CC. Utilice el terminal
2 (L2/N) como terminal neutro en sistemas de CA o terminal
3.3DDIAGNÓSTICOmierror negativo en sistemas de CC.
El LED rojo de ERROR DE DIAGNÓSTICO indica que un norteBENEFICIOS SEGÚN OBJETIVOS:En las unidades de revisión 4 y más
error interno provocó el disparo del SE-135. Devuelva el nuevas, el terminal 3 (SPG) está conectado internamente al terminal 4.
SE-135 a la fábrica si un reinicio no borra el viaje. Para estas unidades no se requiere una conexión externa del terminal
La corriente alterna inducida en el circuito de verificación de tierra
3 al terminal 4, ni es necesario quitar la conexión del terminal 3 para
puede hacer que el LED parpadee. Esta es una condición normal y no
pruebas de resistencia dieléctrica.
indica un error de diagnóstico; el circuito de monitoreo de verificación
de tierra no se ve afectado. 4,3ºCURRIENTESENSORAS
Las dimensiones generales y los detalles de montaje de los sensores
3,4GREDONDOCINFIERNO de corriente de las series SE-CS10 y SE-CS40 se muestran en la Fig. 6.
Un LED de DISPARO rojo indica un viaje de verificación en tierra. Un Pase únicamente conductores de fase a través de la ventana del sensor
LED VÁLIDO verde indica un bucle de verificación de tierra válido y el como se muestra en la Fig. 1. Si se utiliza un blindaje, tierra o conexión
relé de indicación remota GC se energiza cuando el bucle de a tierra, El conductor de verificación ingresa a la ventana del sensor,
verificación de tierra es válido (operación de contacto de indicación a debe regresar a través de la ventana antes de terminar. Conecte el
prueba de fallas). Dos LED amarillos indican el estado de un circuito de sensor de corriente a los terminales 16 y 17. Terminal 17 de tierra. Las
verificación de tierra no válido. ABIERTO indica que la resistencia del conexiones secundarias primarias del sensor de corriente no son y
circuito excede la resistencia de disparo y CORTO indica que el sensibles a la polaridad. Sección 4.7. Ver
conductor de verificación de tierra está en cortocircuito con el
conductor de tierra. Un LED amarillo parpadeante indica la causa
corregida de un disparo de verificación de tierra bloqueado. 4,4 toneladasERMINACIÓNAMONTAJE
Las dimensiones generales y los detalles de montaje de SE-
4. yoINSTALACIÓN
TA12A, SE-TA12A-WL y SE-TA12ASF-WL se muestran en las Figs.
4,1 gramosENÉRAL 7 y 8. Instale el SE-TA12A en la carga para completar el bucle
Este sistema de monitoreo de verificación de falla a tierra de verificación de tierra como se muestra en la Fig. 1. Conecte
consta de un monitor SE-135, un sensor de corriente de las series el terminal G del SE-TA12A al marco del equipo de modo que
SE-CS10 o SE-CS40 y un conjunto de terminación de la serie SE- el conductor de tierra al marco del equipo La conexión se
TA12A conectado como se muestra en la Fig. 1. Si es necesario , la incluirá en el bucle monitoreado.
indicación remota y el reinicio se pueden implementar con
dispositivos piloto estándar o con un kit de indicación remota y 4.5RSER EMOCIONADOohPERACIÓN
reinicio RK-132. Se proporcionan contactos de indicación remota y una entrada de
reinicio, como se muestra en la Fig. 1.
El kit remoto RK-132 opcional se muestra en la Fig. 9. Conecte
los terminales del indicador verde de verificación de tierra a
Página 4
Monitor de verificación de tierra de falla a tierra SE-135 Rev. 3-D-090816
SE-135 terminales 26 y 27 y el indicador rojo de falla a el cable de tierra monitoreado. Ver figuras. 10 y 11.Ver Nota
tierra a los terminales 19 y 21. Para reinicio remoto, técnica GC-10 “Aislador de ruta paralela” en www.littelfuse.com/
conecte el interruptor de botón normalmente abierto relayscontrols, o comuníquese con Littelfuse Startco para obtener
entre los terminales 9 y 10. detalles de la aplicación.
Se puede utilizar un PPI-600V para rechazar rutas paralelas. Se incluye un kit de ferrita únicamente con opciones que cumplen con la
Un PPI-600V también eliminará los arcos entre máquinas y normativa CE. Cuando se desee cumplir con CE, instale cada ferrita como se
evitará que fluyan corrientes parásitas de CA y CC. muestra en la Fig. 12. Si se utiliza un sensor de corriente, conecte el cable
blindado como se muestra en la Fig. 13.
SE-CS40-6: SE-TA12ASF-WL:
Relación de corriente...................800:1 A Característica ........................ Zener de 12 V, temperatura
Aislamiento.................. .........Clase 600-V Compensado
Diámetro de ventana .................160 mm (6,3”) Tipo de circuito ........................Voltaje inverso del regulador en
Peso de envío ............. .....1,8 kg (4,0 libras) derivación de alta corriente ................. 12 ±0,03 VCC a 100 mA
Voltaje directo ................. 0,5 ±0,1 VCC a 100 mA Temperatura
Certificación ................................CE(1), Unión Europea de funcionamiento ....... -40 a 60 °C ( -40 a 140 °F) Rango de
corriente ......... 2 mA a 15 A
Sujeción máxima
Voltaje................................ 55 V @ 250 A, potencia nominal de
Cumplimiento ................................IEC 60044-1 pulso de 5x20 µs...... ................. 12W
RoHS pendiente Cables conductores ................. 18 AWG (0,82 mm2),
300 milímetros (11,8”)
SE-TA12A-WL:
Característica ........................ Zener de 12 V, temperatura
Compensado
Tipo de circuito ........................Derivación de alta corriente
Regulador
Voltaje inverso .................12 ±0,03 VCC a 100 mA Voltaje
directo .................0,5 ±0,1 VCC @ 100 mA Temperatura de
funcionamiento ....... -40 a 60 °C (-40 a 140 °F) Rango de
corriente ................2 mA a 25A
Sujeción máxima
Voltaje ................................55 V a 250 A,
Pulso 5x20 µs
Potencia nominal...................50 W
Página 18
Monitor de verificación de tierra de falla a tierra SE-135 Rev. 3-D-090816
6. OhORDENARIINFORMACION(1) Accesorios:
RK-132................................Indicación remota y
Reinicio, incluye dos luces
piloto de 24-120 V, un botón
de reinicio y placas de
leyenda
APÉNDICE A
HISTORIAL DE REVISIONES SE-135
MANUAL MANUAL REVISIÓN DEL PRODUCTO
FECHA DE LANZAMIENTO REVISIÓN (NÚMERO DE REVISIÓN EN LA ETIQUETA DEL PRODUCTO)
8 de septiembre de 2016 3-D-090816
3 de octubre de 2014 3-C-100314
04D
12 de noviembre 2013 3-B-111213
14 de mayo de 2013 3-A-050613
METROANUALREVISIÓNhHISTORIA
REVISIÓN3-D-090816
SSECCIÓN5
Se agregaron higos. Se agregó la
certificación 14 y 15 RCM.
SSECCIÓN6
Se agregó la certificación
RCM. REVISIÓN3-C-100314
SSECCIÓN4
higos. 7, 8 y 11
actualizados. REVISIÓN3-B-111213
SSECCIÓN2
Se agregó la longitud máxima del cable de arrastre.
SSECCIÓN5
Se agregaron especificaciones de cumplimiento y ensamblaje de terminación
adicionales. REVISIÓN3-A-050613
SSECCIÓN2
Se agregaron comunicaciones de red.
SSECCIÓN4
Se agregaron instrucciones de colocación de ferrita.
SSECCIÓN5
Se agregaron especificaciones CE, opción XGC, especificaciones SE-CS40-6 y dimensiones.
SSECCIÓN6
Información de pedido actualizada.
PAGPRODUCTOREVISIÓNhHISTORIA
REVISIÓN04D
Se agregó el kit de ferrita.
Página 24
Monitor de verificación de tierra de falla a tierra SE-135 Rev. 3-D-090816