Está en la página 1de 1

EL CORAZON DELATADOR EL CORAZON DELATADOR

es cierto, soy muy nervioso. Tanto, que a veces pueda parecer que me siento gobernado por los impulsos. Pero no estoy es cierto, soy muy nervioso. Tanto, que a veces pueda parecer que me siento gobernado por los impulsos. Pero no estoy
loco. Loco, no, porque soy capaz de razonar. También de escucharlo todo, de oír cosas que nadie consigue oír. Y eso es loco. Loco, no, porque soy capaz de razonar. También de escucharlo todo, de oír cosas que nadie consigue oír. Y eso es
porque mis sentidos se han agudizado. Y para demostrarles que no estoy loco, les contaré ahora, más tranquilo, mi relato: porque mis sentidos se han agudizado. Y para demostrarles que no estoy loco, les contaré ahora, más tranquilo, mi relato:
Llevaba tiempo observando al viejo. Le quería mucho, deben creerme, pero me molestaba, me irritaba, y no podía frenar Llevaba tiempo observando al viejo. Le quería mucho, deben creerme, pero me molestaba, me irritaba, y no podía frenar
ese sentimiento. Era una tortura, y todo, por culpa de ese ojo, un ojo velado con el que miraba y no veía, que me clavaba y ese sentimiento. Era una tortura, y todo, por culpa de ese ojo, un ojo velado con el que miraba y no veía, que me clavaba y
me ponía nervioso. Un ojo como de buitre, azulado, frío. ¡Fue por culpa de ese miserable ojo! Deben creerme. Yo no me ponía nervioso. Un ojo como de buitre, azulado, frío. ¡Fue por culpa de ese miserable ojo! Deben creerme. Yo no
quería nada del viejo. Ni su dinero. Ni él me insultó nunca. Fue por culpa de ese maldito ojo, que me trastocaba por quería nada del viejo. Ni su dinero. Ni él me insultó nunca. Fue por culpa de ese maldito ojo, que me trastocaba por
completo. completo.
Había tomado la determinación de matarlo, porque no aguantaba más. Y decidí hacerlo con la mayor habilidad posible. ¿Es Había tomado la determinación de matarlo, porque no aguantaba más. Y decidí hacerlo con la mayor habilidad posible. ¿Es
eso de locos? Los locos actúan sin pensar. Yo pensé, recapacité, ideé un magnífico plan que salió bien, si no llega a ser por… eso de locos? Los locos actúan sin pensar. Yo pensé, recapacité, ideé un magnífico plan que salió bien, si no llega a ser por…
¡malditos sentidos! ¡Por qué los tendré tan agudizados! ¡malditos sentidos! ¡Por qué los tendré tan agudizados!
El corazón delator: plan para matar al viejo El corazón delator: plan para matar al viejo
Cada noche me acercaba a su cuarto, en silencio, y entornaba un poco la puerta con ayuda de una linterna apagada. Lo Cada noche me acercaba a su cuarto, en silencio, y entornaba un poco la puerta con ayuda de una linterna apagada. Lo
suficiente como para que pudiera caber una cabeza. suficiente como para que pudiera caber una cabeza.
Cuando podía ver al viejo tumbado, durmiendo tan tranquilo, con el ojo velado cerrado, apuntaba un rayo de luz con la Cuando podía ver al viejo tumbado, durmiendo tan tranquilo, con el ojo velado cerrado, apuntaba un rayo de luz con la
linterna hacia su rostro, en dirección al objeto de mis tormentos, a ese ojo que abierto es capaz de helarme la sangre. Y linterna hacia su rostro, en dirección al objeto de mis tormentos, a ese ojo que abierto es capaz de helarme la sangre. Y
esperaba un rato, con el rayo de luz sobre sus ojos, hasta que decidía dar media vuelta y volver a mi habitación. Si el viejo esperaba un rato, con el rayo de luz sobre sus ojos, hasta que decidía dar media vuelta y volver a mi habitación. Si el viejo
dormía, no podía hacer nada. No era él el que me molestaba, sino ese dichoso ojo de buitre. Necesitaba que lo abriera, dormía, no podía hacer nada. No era él el que me molestaba, sino ese dichoso ojo de buitre. Necesitaba que lo abriera,
que me mirara… que me mirara…
Así pasaron siete noches, siete largas noches. Cada día, a las doce en punto, repetía la misma operación. Luego regresaba a Así pasaron siete noches, siete largas noches. Cada día, a las doce en punto, repetía la misma operación. Luego regresaba a
mi cuarto, y saludaba al viejo a la mañana siguiente con total cordialidad y cariño. mi cuarto, y saludaba al viejo a la mañana siguiente con total cordialidad y cariño.
El día del asesinato El día del asesinato
Fue al octavo día. El día en que sucedió todo. Eran las doce y allí estaba yo, en la puerta, con la linterna apagada. Entonces, Fue al octavo día. El día en que sucedió todo. Eran las doce y allí estaba yo, en la puerta, con la linterna apagada. Entonces,
mi pulgar resbaló al intentar abrir el picaporte y al darle al pestillo, hizo ruido. El viejo se despertó y gritó: mi pulgar resbaló al intentar abrir el picaporte y al darle al pestillo, hizo ruido. El viejo se despertó y gritó:
– ¿Quién anda ahí? – ¿Quién anda ahí?
Y yo permanecí callado. Durante una hora entera no me moví del sitio. Y el viejo tampoco. Ahí en la cama, incorporado… Y yo permanecí callado. Durante una hora entera no me moví del sitio. Y el viejo tampoco. Ahí en la cama, incorporado…
Por un instante sentí lástima de él. Pensé en el miedo que en ese momento estaría atenazando sus músculos. Pensaría: Por un instante sentí lástima de él. Pensé en el miedo que en ese momento estaría atenazando sus músculos. Pensaría:
– Habrá sido el ruido del viento. No, no es el viento… Tal vez un animal. ¿Y si no lo es? – Habrá sido el ruido del viento. No, no es el viento… Tal vez un animal. ¿Y si no lo es?
Seguro que el viejo no paraba de dar vueltas al sonido que acababa de escuchar, inmóvil por el terror. Y yo, de pronto me Seguro que el viejo no paraba de dar vueltas al sonido que acababa de escuchar, inmóvil por el terror. Y yo, de pronto me
di cuenta de que ese era el momento oportuno. Así que apunté suavemente mi linterna contra su rostro, y la encendí di cuenta de que ese era el momento oportuno. Así que apunté suavemente mi linterna contra su rostro, y la encendí
débilmente. Justo en su ojo de buitre. Ahí estaba. ¡Me estaba mirando! Abierto de par en par, con esa horrible tela que lo débilmente. Justo en su ojo de buitre. Ahí estaba. ¡Me estaba mirando! Abierto de par en par, con esa horrible tela que lo
cubría entero. cubría entero.
Me enfadé. La ira aumentaba a cada instante. Y empecé a escucharlo. Sí, lo he dicho ya: mis sentidos, agudizados, son Me enfadé. La ira aumentaba a cada instante. Y empecé a escucharlo. Sí, lo he dicho ya: mis sentidos, agudizados, son
capaces de oírlo todo. Y escuchaba, perfectamente, el ensordecedor ruido de su corazón acelerado. El corazón del viejo, capaces de oírlo todo. Y escuchaba, perfectamente, el ensordecedor ruido de su corazón acelerado. El corazón del viejo,
que no se paraba, y me hacía enfadar más y más. ¡Lo iban a escuchar todos los vecinos! ¡Debía hacer algo! que no se paraba, y me hacía enfadar más y más. ¡Lo iban a escuchar todos los vecinos! ¡Debía hacer algo!
Me lancé contra él, tiré el colchón, y lo usé para ahogarlo. Ya estaba hecho. Por fin el ojo de buitre me dejaría en paz. Por Me lancé contra él, tiré el colchón, y lo usé para ahogarlo. Ya estaba hecho. Por fin el ojo de buitre me dejaría en paz. Por
fin dejé de escuchar ese terrible sonido. fin dejé de escuchar ese terrible sonido.
Pensé después en cómo librarme del cuerpo. ¿Creen que un loco pensaría en eso? Yo era capaz de razonar, de buscar una Pensé después en cómo librarme del cuerpo. ¿Creen que un loco pensaría en eso? Yo era capaz de razonar, de buscar una
salida. Al final pensé que lo mejor era esconderlo en su propio cuarto, bajo las tablas de madera. Así que levanté unas salida. Al final pensé que lo mejor era esconderlo en su propio cuarto, bajo las tablas de madera. Así que levanté unas
cuantas y escondí allí el cadáver. cuantas y escondí allí el cadáver.
El delator del asesino: el corazón delator El delator del asesino: el corazón delator
Al día siguiente apareció la policía en la puerta del edificio. Al parecer, un vecino les había avisado porque escuchó un grito. Al día siguiente apareció la policía en la puerta del edificio. Al parecer, un vecino les había avisado porque escuchó un grito.
Yo estaba tranquilo. ¿Qué tenía que temer? Todo había salido bien, como yo planeaba. Yo estaba tranquilo. ¿Qué tenía que temer? Todo había salido bien, como yo planeaba.
– ¿El anciano que vive aquí? - contesté ante la pregunta de la policía- No lo sé. Se marchó ayer y no he vuelto a verle. – ¿El anciano que vive aquí? - contesté ante la pregunta de la policía- No lo sé. Se marchó ayer y no he vuelto a verle.
La policía comenzó entonces a registrar su habitación, y yo decidí sentarme en una silla, que coloqué hábilmente justo La policía comenzó entonces a registrar su habitación, y yo decidí sentarme en una silla, que coloqué hábilmente justo
encima de las tablas que escondían el cadáver. Entonces, ellos se sentaron frente a mí y empezaron a hablar, a reír, a encima de las tablas que escondían el cadáver. Entonces, ellos se sentaron frente a mí y empezaron a hablar, a reír, a
entablar una conversación eterna. entablar una conversación eterna.
Yo estaba alegre, y al principio seguí su conversación sin problema. Todo iba bien, hasta que de pronto… de pronto Yo estaba alegre, y al principio seguí su conversación sin problema. Todo iba bien, hasta que de pronto… de pronto
comenzó a oírse, cada vez más y más. Más fuerte, más nítido. ¡Agg!! ¡Esos malditos sentidos! ¿Por qué tendré que oírlo comenzó a oírse, cada vez más y más. Más fuerte, más nítido. ¡Agg!! ¡Esos malditos sentidos! ¿Por qué tendré que oírlo
todo? todo?
Era imposible que ellos no lo oyeran. Sonaba muy fuerte. Retumbaba en los oídos, como una máquina de tortura: Era imposible que ellos no lo oyeran. Sonaba muy fuerte. Retumbaba en los oídos, como una máquina de tortura:
– ¡Toc, toc, toc! – ¡Toc, toc, toc!
El corazón del viejo seguía funcionando, seguía latiendo, seguía sonando. Y mis oídos estaban a punto de estallar. Los El corazón del viejo seguía funcionando, seguía latiendo, seguía sonando. Y mis oídos estaban a punto de estallar. Los
policías seguían hablando… ¿Cómo era posible? Disimulaban, eso es, disimulaban para ponerme aún más nervioso. Y lo policías seguían hablando… ¿Cómo era posible? Disimulaban, eso es, disimulaban para ponerme aún más nervioso. Y lo
consiguieron, lograron enfadarme, hasta el punto de saltar, desesperado, de levantarme y gritar: consiguieron, lograron enfadarme, hasta el punto de saltar, desesperado, de levantarme y gritar:

– ¡Sí! ¡Lo hice! ¡Maté al viejo! Ese corazón que escuchan es el de su cadáver, y está aquí justo, debajo de mi silla. – ¡Sí! ¡Lo hice! ¡Maté al viejo! Ese corazón que escuchan es el de su cadáver, y está aquí justo, debajo de mi silla.

También podría gustarte