Está en la página 1de 62

Spare parts catalogue, Reservdelskatalog, Ersatzteilkatalog, Catalogue de piéces de rechange, Varaosaluettelo,

Catalogue de piezas de recambio, Êàòàëîã çàïàñíûõ ÷àñòåè, Catalogo parti di ricambio, Reservedelskatalog,
Catalogo de pecas sobressalentes, Êáôáëïãïó áíôáëëáêôéêùí, Reserveonderdelen-catalogus

S 876

Product No. 881206-02-02/3


Book No. 574606-02 Rev. 5
Published By:
Alfa Laval Tumba AB
SE-147 80 Tumba, Sweden
Telephone: +46 8 530 650 00
Telefax: +46 8 530 310 40

© Alfa Laval Tumba AB March 2007


This publication or any part there of may not be
reproduced or transmitted by any process or
means without prior written permission of
Alfa Laval Tumba AB.
Contents
1 Read this first 5

1.1 General information 7


1.2 Translation list 19

2 Machine bottom part 22

2.1 Driving device vertical 24

3 Separator bowl 26

4 Inlet and outlet device 28

5 Belt driving device 30

5.1 Centrifugal clutch 32

6 Set of plate 34

7 Monitoring kit 36

8 Set of tools 38

9 Inspection kit 40

10 Overhaul kit 42

11 Lifting tool 44

12 Support kit 46

13 Cover interlocking kit 48

14 Hydraulic tool kit 50

14.1 Hydraulic components 52


14.2 Hydraulic tool 54
14.3 Hydraulic tool 56

15 Cross reference list 59

3
4
1 Read this first

1 Read this first

S0023731
The name plate - the guide for finding the correct spare part numbers.
See also Warnings in chapter ‘‘1.1 General information” on page 7.
Maskinskylten - en guide till det rätta reservdelsnumret.
Se även Varningar i kapitel “1.1 Allmän information” på sidan 8.
Das Typenschild - ein Hinweis zur korrekten Ersatzteilnummer.
Siehe auch Warnhinweise in Kapitel “1.1 Allgemeine Informationen” auf Seite 9.
La plaque de la machine - un guide pour trouver le numéro de piéce de rechange correct.
Voir à ce propos les mises en garde du chapitre “1.1 Informations générales ” en page 10.
La placa-marca de la máquina - guía del número correcto del repuesto. Consulte también las
Advertencias del capítulo “1.1 Información General” en la página 11.
Ôèðìåííàÿ òàáëè÷êà ìàøèíû — óêàçàòåëü ïðàâèëíîãî íîìåðà çàïàñíîé ÷àñòè.
Ñì. òàêæå ïðåäóïðåæäåíèÿ â ãëàâå “1.1 Îáùèå ñâåäåíèÿ” íà ñòðàíèöå 12.
La targhetta della macchina - guida al corretto numero dei ricambi.
Vedere anche le Avvertenze nel capitolo “1.1 Informazioni generali” a pagina 13.
A placa do fabricante da máquina - um guia do número correto das partes sobressalentes.
Consultar também os Avisos no capítulo “Informação Geral 1.1” da página 14.
Konekilpi - opastin oikeaan varaosanumeroon.
Katso myös kappaleessa 1.1 sivulla 15 olevaa kohtaa “Yleiset tiedot ”.
Ç ðéíáêßäá ôçò ìç÷áíÞò åßíáé ï ïäçãüò ôïõ óùóôïý áíôáëëáêôéêïý. Äåßôå åðßóçò ôéò
ðñïåéäïðïéÞóåéò ôïõ êåöáëáßïõ "1.1 ÃÅÍÉÊÅÓ ÐËÇÑÏÖÏÑÉÅÓ", óôç óåëßäá 16.
Het gegevensplaatje - een wegwijzer naar het juiste onderdeelnummer.
Zie ook Waarschuwingen in hoofdstuk “1.1 Algemene informatie”, op blz. 17.
Typeskiltet - en guide til det rette reservedelsnummer.
Se også under Advarsler i kapitel “1.1 Generelle oplysninger” på side 18.

5
S 876

6
1 Read this first

1.1 General information

Safeguard your commitment to quality by always using genuine


Alfa Laval spare parts.
Remember, Alfa Laval cannot accept responsibility for the failure of a
separator equipped with non-original spare parts. We guarantee the
quality and reliability of our products.

S0023621
WARNING B

When changing certain parts in the separator bowl assembly, the


vibration level may increase. This can result in shorter life time of
components like rolling bearings and gears. If severe unbalance
occurs, the rotating bowl assembly can come into contact with the
frame causing damage to equipment and injuries to personnel.
It is strongly recommended that the exchange of parts is
supervised by an Alfa Laval service engineer. Alfa Laval
assumes no liability for damage to property or injury to personnel
resulting from unauthorized installation of those parts.

WARNING C

Certain bowl parts carry milling marks from the balancing of the
complete separator bowl. These parts must not be replaced
without rebalancing the complete bowl. The rebalancing should
be made by an Alfa Laval service shop.

7
S 876

Följ ditt kvalitetstänkande genom att endast använda Alfa Laval


originalreservdelar.
Kom ihåg att Alfa Laval inte tar något ansvar för fel på en separator
som innehåller icke-originaldelar. Vi garanterar kvaliteten och
driftsäkerheten hos våra egna produkter.

S0023621
VARNING B

Om vissa delar i separatorkulan byts ut, kan vibrationsnivån


komma att öka. Detta kan i sin tur leda till förkortad livslängd på
t.ex. lager och växlar. Om kraftiga vibrationer uppstår, kan den
roterande kulan komma att slå i stativets delar, vilket kan medföra
allvarlig maskin- och personskada. Det är därför av stor vikt att
utbyte av kulans delar övervakas av en serviceingenjör från
Alfa Laval. Alfa Laval tar inget ansvar för maskin- eller
personskador som kan uppkomma på grund av att delar bytts ut
av icke auktoriserad personal.

VARNING C

Vissa av separatorkulans delar har urfrästa spår som resultat av


balansering av hela kulan. Dessa delar kan inte bytas ut utan att
en ombalansering av kulan görs. För att bästa resultat ska
uppnås, ska den kompletta kulan sändas till en Alfa Laval
serviceverkstad för ombalansering.

8
1 Read this first

Sichern Sie sich Ihren Anspruch auf Qualität durch ausschließliche


Verwendung von original Alfa Laval Ersatzteilen.
Beachten Sie bitte, daß Alfa Laval keine Verantwortung für den Ausfall
eines Separators übernimmt, der mit Nicht-Originalteilen ausgestattet
ist. Wir garantieren für die Qualität und Zuverlässigkeit unserer

S0023621
Produkte.

WARNUNG B

Durch den Austausch bestimmter Teile in der Separatortrommel-


Baugruppe, kann ihr Schwingungspegel steigen. Dies kann zu
einer kürzeren Lebensdauer von Teilen, wie z.B. Wälzlagern und
Getrieben, führen. Bei einer schweren Unwucht kann die
rotierende Trommelbaugruppe in Kontakt mit dem Gestell kom-
men, was zu Beschädigungen der Ausrüstung oder Personenver-
letzungen führen kann. Es wird dringend empfohlen, den
Austausch von einem Alfa Laval Service-Ingenieur beauf-
sichtigen zu lassen. Alfa Laval übernimmt keine Haftung für
eine Gerätebeschädigung oder Personenverletzung aufgrund
einer ungenehmigten Montage dieser Teile.

WARNUNG C

Bestimmte Trommelteile haben Fräsmarken vom Auswuchten der


kompletten Separatortrommel. Diese Teile dürfen nicht ohne eine
Neuauswuchtung der kompletten Trommel ausgetauscht werden.
Die Neuauswuchtung sollte in einer Alfa Laval Service-werkstatt
erfolgen.

9
S 876

Respectez votre engagement de qualité en utilisant toujours des


pièces de rechange d’origine Alfa Laval.
Attention, Alfa Laval décline toute responsabilité en cas de panne d’un
séparateur équipé de pièces de rechange qui ne sont pas d’origine.
Nous garantissons la qualité et la fiabilité de nos produits.

S0023621
AVERTISSEMENT B

Le remplacement de certaines pièces du bol du séparateur


risque d’augmenter le niveau de vibrations, et donc de réduire la
durée de vie des composants tels que les paliers à roulements et
les engrenages. En cas de déséquilibre trop important, le bol en
rotation risque d’entrer en contact avec des pièces du bâti,
provoquant ainsi des détériorations de l’équipement et des
blessures du personnel. Nous vous incitons fortement à faire
réaliser le remplacement sous la surveillance d’un technicien
de maintenance Alfa Laval. Alfa Laval n’assume aucune
responsabilité en cas de détérioration du matériel ou de blessure
du personnel résultant d’une installation non approuvée de ces
pièces.

AVERTISSEMENT C

Certaines pièces du bol présentent des marques de repérage


effectuées lors de l’équilibrage du bol du séparateur. Il ne faut pas
remplacer ces pièces sans avoir au préalable procédé à un
nouvel équilibrage de l’ensemble du bol. Cet équilibrage doit être
réalisé dans un atelier de réparation Alfa Laval.

10
1 Read this first

Proteja su compromiso con la calidad utilizando siempre repuestos


originales Alfa Laval.
Recuerde que Alfa Laval no acepta ninguna responsabilidad por el
fallo de una separadora equipada con repuestos no originales.
Alfa Laval garantiza la calidad y la fiabilidad de sus productos.

S0023621
ADVERTENCIA B

Cuando se cambian ciertas piezas del conjunto del rotor de la


separadora, puede que se produzca un aumento del nivel de
vibraciones, lo que puede provocar un desgaste de algunos com-
ponentes, como los rodamientos de rodillos y los engranajes. Si
se produce un desequilibrado importante, el conjunto del rotor en
movimiento puede rozar con el bastidor, causando serios daños
al equipo y al personal. Se recomienda encarecidamente que el
cambio sea supervisado por un técnico de mantenimiento de
Alfa Laval. Alfa Laval no se hace responsable de los daños
materiales o daños personales provocados por la instalación no
autorizada de esas piezas.

ADVERTENCIA C

Algunas piezas del rotor llevan marcas estampadas para el


equilibrado del rotor completo de la separadora. Siempre que se
cambien estas piezas se debe equilibrar de nuevo todo el rotor,
operación que debe ser realizada por un experto de un centro de
servicio Alfa Laval.

11
S 876

Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ êà÷åñòâà ðàáîòû âàøåãî îáîðóäîâàíèÿ


èñïîëüçóéòå òîëüêî ïîäëèííûå çàïàñíûå äåòàëè êîìïàíèè
Alfa Laval.
Ïîìíèòå: êîìïàíèÿ Alfa Laval íå íåñåò îòâåòñòâåííîñòü çà
íàðóøåíèÿ ðàáîòû ñåïàðàòîðà, íà êîòîðîì óñòàíîâëåíû íå

S0023621
ïîäëèííûå çàïàñíûå äåòàëè. Ìû ãàðàíòèðóåì êà÷åñòâî è
íàäåæíîñòü íàøåé ïðîäóêöèè.

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ B

 ñëó÷àå çàìåíû íåêîòîðûõ ÷àñòåé óñòðîéñòâà áàðàáàíà


ñåïàðàòîðà ìîæåò ïîâûñèòüñÿ óðîâåíü âèáðàöèè.Ýòî ìîæåò
ïðèâåñòè ê ñîêðàùåíèþ ñðîêà ñëóæáû êîìïîíåíòîâ, òàêèõ
êàê ïîäøèïíèêè è ïðèâîä.  ñëó÷àå çíà÷èòåëüíîãî
äèñáàëàíñà, óñòðîéñòâî âðàùàþùåãîñÿ áàðàáàíà ìîæåò
âîéòè â êîíòàêò ñî ñòàíèíîé, ÷òî ïðèâåäåò ê ñåðüåçíîìó
ïîâðåæäåíèþ îáîðóäîâàíèÿ è òðàâìàì îáñëóæèâàþùåãî
ïåðñîíàëà. Íàñòîÿòåëüíî ðåêîìåíäóåòñÿ, ÷òîáû çàìåíà
áûëà ïðîêîíòðîëèðîâàíà èíæåíåðîì ïî îáñëóæèâàíèþ
êîìïàíèè Alfa Laval. Êîìïàíèÿ Àlfa Laval íå íåñåò íèêàêîé
îòâåòñòâåííîñòè çà ïîâðåæäåíèÿ ñîáñòâåííîñòè èëè
òðàâìû ïåðñîíàëà â ðåçóëüòàòå íåðàçðåøåííîé óñòàíîâêè
ýòèõ äåòàëåé.

ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ C

Íà íåêîòîðûõ ÷àñòÿõ áàðàáàíà ïîñòàâëåíû îòìåòêè ïîñëå


áàëàíñèðîâêè áàðàáàíà ñåïàðàòîðà ïîëíîñòüþ. Ýòè ÷àñòè
íå ìîãóò áûòü çàìåíåíû áåç ïîâòîðíîé áàëàíñèðîâêè âñåãî
óñòðîéñòâà áàðàáàíà ñåïàðàòîðà. Ïîâòîðíàÿ áàëàíñèðîâêà
äîëæíà áûòü ïðîèçâåäåíà â ðåìîíòíîì öåíòðå Alfa Laval.

12
1 Read this first

Salvaguardate la qualità del vostro separatore utilizzando sempre


ricambi originali Alfa Laval.
Ricordate che la Alfa Laval non accetta alcuna responsabilità in caso
di difetti al separatore dovuti all’utilizzo di ricambi non originali. La
Alfa Laval garantisce la qualità e l’affidabilità esclusivamente dei

S0023621
propri prodotti.

AVVERTENZA B

In seguito alla sostituzione di alcune parti del tamburo del separa-


tore, il livello di vibrazioni può aumentare. Questo può comportare
la riduzione della vita utile di componenti quali cuscinetti a rulli ed
ingranaggi. In caso di elevato spostamento, il tamburo può
entrare a contatto con le parti del telaio provocando seri danni
all’attrezzatura e lesioni alle persone. Si raccomanda caldamente
di far controllare la sostituzione da un tecnico di assistenza
Alfa Laval. La Alfa Laval non assume alcuna responsabilità per
danni alle cose o lesioni al personale dovuti all’installazione non
autorizzata delle suddette parti.

AVVERTENZA C

Alcune parti del tamburo dipendono dal bilanciamento comples-


sivo del tamburo del separatore. Le suddette parti non possono
essere sostituite senza procedere ad un nuovo bilanciamento.
Per ottenere i migliori risultati, rivolgersi ad un centro assistenza
Alfa Laval per il ribilanciamento dell’intero gruppo.

13
S 876

Preserve o seu compromisso com a qualidade utilizando sempre


peças originais Alfa Laval.
Não se esqueça de que a Alfa Laval não assume quaisquer
responsabilidades pela avaria dum separador que não esteja
equipado com peças originais. Por isso, asseguramos a garantia da

S0023621
qualidade e fiabilidade dos nossos produtos.

AVISO B

Ao mudar determinadas peças no conjunto do rotor da separa-


dora, poderá provocar um aumento da vibração. Tal poderá origi-
nar a redução do tempo de duração dos componentes, tais como
rolamentos de roletes e engrenagens. Caso se verifique um
desequilíbrio acentuado, o conjunto do rotor giratório poderá
entrar em contacto com a estrutura, vindo a provocar danos no
equipamento e ferimentos pessoais. Recomenda-se vivamente
que a substituição de peças seja vistoriada por um técncico de
serviço da Alfa Laval. A Alfa Laval não assume qualquer
responsabilidade por danos em bens ou ferimentos pessoais
resultantes da instalação não autorizada daquelas peças.

AVISO C

Determinadas partes do rotor contêm marcas de atrito do bal-


anceamento do rotor do separador completo. Estas peças não
devem ser substituídas sem reequilibrar o rotor completo.
O reequilibro deve ser executado por uma centro de assistência
Alfa Laval.

14
1 Read this first

Varmista käyttämiesi tuotteiden laatu käyttämällä aina aitoja ja


alkuperäisiä Alfa Laval -varaosia.
Muista, ettei Alfa Laval voi vastata sellaisen separaattorin
toimintahäiriöstä, jossa on käytetty muita kuin alkuperäisiä varaosia.
Me takaamme omien tuotteidemme laadun ja luotettavuuden.

S0023621
VAROITUS B

Kun separaattorin kuula-asennelman tiettyjä osia vaihdetaan, sen


tärinän taso voi kasvaa. Tämä voi johtaa joidenkin osien, kuten
vierintälaakereiden ja hammasvaihteiden, käyttöiän lyhenemi-
seen. Jos asennelma joutuu pahasti epätasapainoon, pyörivä
kuula-asennelma voi koskettaa runkoa ja aiheuttaa laite- ja henki-
lövahinkoja. Suosittelemme, että Alfa Lavalin huoltoinsinööri
valvoo vaihtoa. Alfa Laval ei ota vastuuta omaisuudelle tai henki-
lökunnalle aiheutuneista vahingoista, mikäli ne johtuvat näiden
osien väärin suoritetusta asennuksesta.

VAROITUS C

Tietyissä kuulan osissa on merkinnät koko separaattorikuulan


tasapainotuksesta. Näitä osia ei saa vaihtaa ilman, että koko
kuula tasapainotetaan. Tasapainotus on annettava Alfa Laval -
korjaamon hoidettavaksi.

15
S 876

Äéáóöáëßóôå ôç äÝóìåõóÞ óáò ãéá ðïéüôçôá ÷ñçóéìïðïéþíôáò


ðÜíôïôå ãíÞóéá áíôáëëáêôéêÜ Alfa Laval.
Óáò õðåíèõìßæïõìå üôé ç Alfa Laval äåí áíáëáìâÜíåé åõèýíç ãéá
ôç âëÜâç äéá÷ùñéóôÞñá ðïõ äåí åßíáé åîïðëéóìÝíïò ìå áõèåíôéêÜ
áíôáëëáêôéêÜ. Åããõþìáóôå ôçí ðïéüôçôá êáé ôçí áîéïðéóôßá ôùí

S0023621
ðñïúüíôùí ìáò.

ÐÑÏÓÏ×Ç B

¼ôáí áëëÜæåôå ïñéóìÝíá åîáñôÞìáôá óôï óýóôçìá ôïõ


ôõìðÜíïõ ôïõ äéá÷ùñéóôÞñá, ç óôÜèìç êñáäáóìþí ìðïñåß íá
áõîçèåß. Áõôü ìðïñåß íá Ý÷åé óáí áðïôÝëåóìá ìéêñüôåñç
äéÜñêåéá æùÞò ôùí åîáñôçìÜôùí, üðùò ñïõëåìÜí êáé
ãñáíÜæéá. Óå ðåñßðôùóç óïâáñÞò Ýëëåéøçò æõãïóôÜèìéóçò,
ôï ðåñéóôñåöüìåíï óýóôçìá ôïõ ôõìðÜíïõ ìðïñåß íá Ýëèåé
óå åðáöÞ ìå ôï ðëáßóéï, ðñïêáëþíôáò æçìéÝò óôï ìç÷Üíçìá
êáé ôñáõìáôéóìü ôïõ ðñïóùðéêïý. Ïé ïðïéåóäÞðïôå
áëëáãÝò åîáñôçìÜôùí ðñÝðåé íá ãßíïíôáé õðü ôçí
åðßâëåøç ìç÷áíéêïý ôçò Alfa Laval. Ç Alfa Laval äåí öÝñåé
êáììßá åõèýíç ãéá õëéêÝò æçìéÝò Þ ãéá ôñáõìáôéóìü ôïõ
ðñïóùðéêïý ëüãù ôïðïèÝôçóçò áõôþí ôùí åîáñôçìÜôùí áðü
ìç åîïõóéïäïôçìÝíá Üôïìá.

ÐÑÏÓÏ×Ç C

ÏñéóìÝíá åîáñôÞìáôá ôïõ ôõìðÜíïõ öÝñïõí ß÷íç


öñåæáñßóìáôïò áðü ôç æõãïóôÜèìéóç ïëüêëçñïõ ôïõ
óõóôÞìáôïò ôïõ ôõìðÜíïõ ôïõ äéá÷ùñéóôÞñá. ÁõôÜ ôá
åîáñôÞìáôá äåí ðñÝðåé íá áíôéêáôáóôáèïýí ÷ùñßò íá
îáíáãßíåé æõãïóôÜèìéóç ïëüêëçñïõ ôïõ óõóôÞìáôïò ôïõ
ôõìðÜíïõ ôïõ äéá÷ùñéóôÞñá. Ç åðáíáæõãïóôÜèìéóç ðñÝðåé
íá ãßíåé óå êÜðïéï áðü ôá åðéóêåõáóôéêÜ êÝíôñá ôçò
Alfa Laval.

16
1 Read this first

Doe geen concessies aan kwaliteit en gebruik altijd originele


Alfa Laval-reserveonderdelen.
Wij wijzen u erop, dat Alfa Laval geen verantwoordelijkheid kan
aanvaarden voor defecten aan een separator die is uitgerust met niet-
originele reserveonderdelen. Wij garanderen de kwaliteit en de

S0023621
betrouwbaarheid van onze producten.

WAARSCHUWING B

Als er bepaalde onderdelen van de separatortrommel worden


vervangen, kan het trillingsniveau veranderen. Dit kan leiden tot
een verkorte levensduur van onderdelen als rollagers en tandwie-
len. Als er sprake is van een ernstige mate van onbalans, kan de
roterende trommel in contact komen met het frame, wat kan lei-
den tot ernstige schade aan goederen of tot persoonlijk letsel.
Het is dan ook ten sterkste aan te raden om onderdelen te laten
vervangen onder supervisie van een onderhoudstechnicus
van Alfa Laval. Alfa Laval aanvaardt geen enkele aansprakelijk-
heid voor schade aan goederen of persoonlijk letsel als gevolg
van onoordeelkundige installatie van die onderdelen.

WAARSCHUWING C

Op bepaalde onderdelen van de trommel zitten freesmarkeringen


van het uitbalanceren van de gehele separatortrommel. Deze
onderdelen mogen niet worden vervangen zonder dat de gehele
trommel opnieuw wordt uitgebalanceerd. Het opnieuw uitbal-
anceren moet gebeuren in een onderhoudswerkplaats van
Alfa Laval.

17
S 876

Beskyt din investering i kvalitet ved altid at anvende originale


reservedele fra Alfa Laval.
Husk at Alfa Laval påtager sig intet ansvar for fejl i separatorer, der er
udstyret med uoriginale reservedele. Vi indestår for vore produkters
kvalitet og driftssikkerhed.

S0023621
ADVARSEL B

Ved udskiftning af visse dele i separatorkuglen, kan vibrations-


niveauet blive forøget. Dette kan forkorte levetiden for komponen-
ter som kuglelejer og tandhjul. I tilfælde af kraftige vibrationer kan
den roterende separatorkugle komme i kontakt med rammedele,
hvilket kan medføre alvorlig beskadigelse af udstyr og person-
skade. Det anbefales på det kraftigste, at udskiftningen sker
under tilsyn af en servicetekniker fra Alfa Laval. Alfa Laval
påtager sig intet ansvar for ting- eller personskade som følge af
ikke-autoriseret montering af disse dele.

ADVARSEL C

Visse kugledele er forsynet med mærker fra afbalanceringen af


den samlede separatorkugle. Ved udskiftning af disse dele skal
der foretages en ny afbalancering af den samlede kugleenhed.
Afbalanceringen bør foretages af et Alfa Laval-servicecenter.

18
1 Read this first

1.2 Translation list


Översättningslista
Übersetzungsliste
Liste de traduction
Lista de traducciones

Part no. Reservdelsnummer Teil-Nr. Numéro de pièce Pieza No.

Qty Antal Anzahl Quantité Cantidad

Description Benämning Bezeichnung Dénomination Descripción

Notes Anmärkningar Anmerkungen Remarques Notas

Machine type Maskintyp Maschinentyp Type de machine Tipo de máquina

Product no. Produktnr Produktnummer Numéro de produit Número de producto

Machine unit Maskinblocksbenämning Bezeichnung des Dénomination de partie Descripción de sección


description Maschinenblocks de machine de la máquina

Machine unit no. Maskinblocksnr Maschinenblock Nr. Partie de machine nº No. de sección de
máquina

Subassembly Undergruppsbenämning Bezeichung der Dénomination de Descripción de


description Untergruppe sous-ensemble subconjunto

Subassembly no. Undergruppsnr Untergruppe Nr. Nº de sous-ensemble Número de subconjunto

See page Se sidan Siehe Seite Vòir page Véase la página

Fig. ref. Figurhänvisning Bildhinweise Réf. de fig. Referencia de figura

Product name Produktnamn Produktname Nom du produit Nombre del producto

Exchange necessitates Utbyte nödvändiggör Austausch erfordert Le remplacement El racmbio requiere el


rebalancing of bowl ombalansering av kulan Wiederauswuchtung der nécessite le reequilibrado del rotor
Trommel rééquilibrage du bol

See separate spare Se separat Siehe separate Voir liste séparée des Véase la lista de piezas
parts list reservdelslista Ersatzteilliste pièces de rechange separada

Not delivered as spare Levereras ej som Nicht als Ersatzteil Non livré comme piéce No se entrega como
part reservdel geliefert de rechange pieza de recambio

19
S 876

Translation list
Ñëîâàðü ïåðåâäà
Lista traduzioni
Lista para tradução
Käännösluttelo

Part no. Äåòàëü ¹ Nr. parte Numero de peca Varaosanumero

Qty Êîë—âî Quantita Quantidade Lukumäärä

Description Íàèìåíîâàíèå Descrizione Descricao Nimitys

Notes Ïðèìå÷àíèÿ Note Notas Huomautuksia

Machine type Ìàøèíà òíïà Tipo macchina Tipo de maquina Konetyyppi

Product no. Àðòèêóë ¹ Nr.produtto No. do produto Tuotteen no

Machine unit Íàèìåíîâàíèå áëîêà Descrizione unita Descricao da unidade da Koneenosan nimitys
description ìàøèíû macchina maquina

Machine unit no. Áëîê ìàøèíû ¹ Nr. unita macchina Numero de unidade da Koneenosan no
maquina

Subassembly Íàèìåíîâàíèå ãðóïïû Descrizione sottogruppo Descriao do subconjunto Alaryhmän nimitys


description

Subassembly no. Ãðóïïà ¹ Nr. sottogruppo Número de subconjunto Alaryhmän no

See page Ñì. ñòðàíèöó Vedi pagina Véase la página Ks sivu

Fig. ref. Ññûëêà íà çñêèç Rif. fig. Referencia de figura Kuvaviite

Product name Íàèìåíîâàíèå Nome prodotto Nombre del producto Tuotteen nimi
àðòèêóëà

Exchange necessitates Çàìåíà òðåáóåò La sostituzione comporta El racmbio requiere el Vaihdettaessa kuula
rebalancing of bowl áàëàíñèðîâêè áàðàáàíà la iequilibratura del reequilibrado del rotor tasapainoitettava
tamburo uudelleen

See separate spare Ñì. îòäåëüíûé Vedi lista separata delle Véase la lista de piezas Katso erillistä
parts list ïåðå÷åíü çàïàñíûõ parti di ricambio separada varaosaluetteloa
÷àñòåé

Not delivered as spare Íå ïîñòàâëåíà âìåñòå ñ Non fornito come parte di No se entrega como Ei toimiteta varaosana
part çàïàñíûìè ÷àñòÿìè ricambio pieza de recambio

20
1 Read this first

Translation list
ÃËÙÓÓÁÑÉ
Vertaallijst
Oversættelseliste

Part no. Ëñéèìüò áíôáëëáêôéêïý Onderdeelnr. Reservedelsnummer

Qty Óýíïëï Hoeveelheid Antal

Description ÐåñéãñáöÞ Beschrijving Betegnelse

Notes ÐáñáôçñÞóåéò Opmerkingen Bemaerkninger

Machine type Ôýðïò ìç÷áíÞìáôïò Machinetype Maskintype

Product no. Áñéèìüò ðñïúüíôïò Produktnr. Produktnr.

Machine unit ÐåñéãñáöÞ Machineblokbenaming Maskinbetegnelse


description óõãêñïôÞìáôïò ìç÷áíÞò

Machine unit no. Áñéèìüò óõãêñïôÞìáôïò Machineblokbenamning Maskinnr.


ìç÷áíÞò

Subassembly ÐåñéãñáöÞ Subgroepbenamning Undergruppsbetegnelse


description õðïóõãêñïôÞìáôïò

Subassembly no. Áñéèìüò Subgroepnr. Undergruppenr.


õðïóõãêñïôÞìáôïò

See page ÂëÝðå óåëßäá Zie blz. Se side

Fig. ref. ÐáñáðïìðÞ óå åéêüíá Afb. ref. Figurhenvisning

Product name Ïíïìáóßá ðñïúüíôïò Produktnaam Produktnavn

Exchange necessitates ÁíôáëëáãÞ áðáéôåß Vervangning vereist Udskriftning kraever ny


rebalancing of bowl åðáíáññýèìéóç herbalanceren van de afbalcering af kuglen
éóïññïðßáò ôïõ kogel
ôýìðáíïõ

See separate spare ÂëÝðå åéäéêÞ ëßóôá Vervangning vereist van Se spaat reservedelsliste
parts list áíôáëëáêôéêþí de kogel

Not delivered as spare Äåí ðáñáäßäåôáé ùò Niet geleverd als Levereres ikke som
part áíôáëëáêôéêü reserveonderdeel reservedel

21
S 876

2 Machine bottom part

Machine unit number or


Subassembly description
563553-
Ref Part No Description -01 Notes
Quantity
1 563554 80 Frame bottom part 1
1A 2522302 11 Plug square 2
2 560131 04 Frame support 4
3 70490 Washer 4
4 2210462 04 Screw 4
5 552766 07 Washer 2
6 526350 04 Plug 1
8 563556 01 Bottom bearing holder 1
9 223412 20 O-ring 1
10 563557 01 Strainer 1
11 573035 02 Wing insert 1
12 221706 03 Screw 1
13 223412 23 O-ring 1
14 563560 01 Labyrinth ring holder 1
15 563561 02 Labyrinth ring 1
16 223412 32 O-ring 1
17 221716 23 Screw 2
18 563562 80 Driving device vertical 1 See page 24
19 221731 15 Screw 3
20 563574 80 Neck bearing cover 1
20 A 221711 18 Screw 1
21 223412 53 O-ring 1
22 566788 08 Seal ring 2
23 567309 02 Deflector ring 1
24 223406 15 O-ring 1
25 560202 03 Pipe 1
26 223404 20 O-ring 1
27 539418 02 Elbow 1
28 526352 06 Bushing 1
29 563576 02 Operating water cover 1
30 566788 09 Seal ring 1
31 70490 Washer 3
32 2210462 30 Screw 3
33 566718 85 Monitoring kit 1
33 A 562703 81 Sensor with support 1
33 B 552870 41 Tube gland, angle 900 1
33 C 556416 15 Protective tibe 1
33 D 566692 80 Junction box 1
35 221716 23 Screw 1
36 561773 03 Plug 1
37 74067 O-ring 1
38 221716 23 Screw 1
39 579752 80 Front casing 1
39 A 579738 02 Holder 1
39 B 579752 01 Front casing 1
39 C 221716 22 Screw 4
39 D 221721 37 Screw 4
41 223404 05 O-ring 1
42 565378 01 Plug 1
43 571743 80 Oil pin 1
44 223412 53 O-ring 1
45 221045 09 Screw 2
46 17812 Screw 2
47 567313 01 Nut 1
48 221126 04 Screw 1
49 532333 03 Clamp 1

22
2 Machine bottom part

30 32
45 31
29
44
26
24
25 23
27 22

28 20
21
20A
19

18

17
14
16
15
A
11
13
8
12

9
10
5
42
43
41
36 5
6

37
38
4 33A
3 33B
48 49
39A 35
A

1,1A 47 39B
33 39D
2 33C 33D 39
39C

23
S 876

2.1 Driving device vertical

Machine unit number or


Subassembly description
563562-
Ref Part No Description -80 Notes
Quantity
1 563563 01 Bowl spindle 1
2 548747 13 Single row ball bearing 1
3 564172 80 Top bearing seat 1
4 71774 Snap ring 1
5 564189 02 Top bearing housing 1
6 562109 08 Helical spring 3
7 562493 01 Composite spring 10
8 562494 01 Plug 10
9 581747 01 Spindle pulley 1
10 548744 07 Self-align roller bearing 1
11 563568 02 Lubrication oil orifice 1
12 74067 O-ring 1
13 563569 01 Oil pump 1
14 565132 02 Fan 1
15 563571 01 Air deflector 1
16 221045 02 Screw 3
17 223406 15 O-ring 2

24
2.1 Driving device vertical 2 Machine bottom part

17
14
4

2
3

6
7
8
5

15

16

10
11
12
13

25
S 876

3 Separator bowl

Machine unit number or


Subassembly description
563319-
Ref Part No Description -01 Notes
Quantity
1 563183 80 Bowl body 1 C
1A 563603 01 Guide lug 1
1B 260121 14 Cylindrical pin 1
2 560638 13 Rectangular ring 1
3 563195 01 Operating slide 1
4 545869 03 Nozzle 1
5 560638 13 Rectangular ring 1
6 565210 01 Valve plug 3
7 567969 01 Holder 1
8 576173 04 Hexagon head screw 15
8.1 576279 02 Lock washer 9
9 223408 52 O-ring 1
10 579467 02 Operating water ring 1
11 223408 51 O-ring 1
12 566302 01 Discharge slide 1
13 565728 01 Rectangular ring 1
14 563486 01 Nut 1
15 563478 80 Distributor 1 B
16 563491 80 Bowl disc 133
17 563491 80 Bowl disc 2
18 563480 02 Top disc 1 B
19 563158 01 Bowl hood 1 C
20 563496 03 Seal ring 1
21 223408 53 O-ring 1
22 563277 80 Lock ring 1
23 563495 01 Cap nut 1
24 566788 19 Seal ring 1
25 544311 14 O-ring 1
26 563491 01 Bowl disc 1

26
3 Separator bowl

22

19

20
21

18

26
16
17

15

23
14
12
13
11
1A
1
1B
2
6 9
3
4
5
25
7
8.1
8
10
8
24

27
S 876

4 Inlet and outlet device

Machine unit number or


Subassembly description
563839-
Ref Part No Description -01 Notes
Quantity
1 563840 80 Inlet and outlet pipe complete 1
3 223403 60 O-ring 2
4 566969 80 Paring tube complete 1
4A 566969 02 Paring tube 1
4B 566408 06 Plain bearing bushing 2
7 563851 01 Splash sealing 1
8 566287 02 Support ring 1
9 563849 01 Height adjusting ring 5
10 563846 80 Frame hood 1
10 A 562308 01 Spring holder 1
10 B 561960 01 Support sleeve 1
10 C 221711 13 Screw 1
10 D 221716 09 Screw 1
11 221041 20 Screw 4
14 567470 80 Arm 1
15 566407 05 Spring 1
16 223406 24 O-ring 2
17 223406 15 O-ring 2
18 563847 80 Connecting housing 1
18 A 221721 13 Screw 1
19 562952 01 Washer 1
20 562343 01 Locking nut 1
24 561389 82 Purifier screw 1
25 546095 80 O-ring 1
26 223101 37 Washer 6
27 2210463 23 Screw 6
28 221711 02 Screw 1

28
4 Inlet and outlet device

29
S 876

5 Belt driving device

Machine unit number or


Subassembly description
574593-
Ref Part No Description -01 -02 Notes
Quantity
50 Hz ↓
60 Hz ↓
1 567206 01 Plate 1 1
2 70560 Washer 2 2
3 221035 42 Screw 2 2
4 573575 80 Centrifugal clutch 1 See page 32
4 573575 81 Centrifugal clutch 1 See page 32
5 2210462 27 Screw 1 1
6 66727 Spring washer 1 1
7 563740 01 Washer 1 1
8 563987 01 Flat belt 1
8 563988 01 Flat belt 1
9 221045 47 Screw 4 4
10 223101 49 Washer 8 8
11 221803 33 Nut 4 4
12 579820 80 Clutch cover 1 1
13 2210462 44 Screw 4 4
14 70490 Washer 4 4

30
5 Belt driving device

11
10
13
14
9

1
3
2

7
6
5

12

31
S 876

5.1 Centrifugal clutch

Machine unit number or


Subassembly description
573575-
Ref Part No Description -80 -81 Notes
Quantity
50 Hz ↓
60 Hz ↓
1 573570 02 Motor belt pulley 1
1 573819 02 Motor belt pulley 1
2 548051 46 Ball bearing 2 2
3 574068 04 Spacing ring 1 1
4 223642 45 Snap ring 1 1
5 573568 80 Coupling hub 1
5 573820 80 Coupling hub 1
6 223641 20 Snap ring 1 1
7 572765 80 Friction block 5 3
8 223101 97 Washer 5 3
9 573249 01 Screw 5 3
10 574166 80 Fan 1 1
11 221716 23 Screw 8 8

32
5.1 Centrifugal clutch 5 Belt driving device

33
S 876

6 Set of plate

Machine unit number or


Subassembly description
549572-
Ref Part No Description -85 Notes
Quantity
3 1270019 Set of safety labels 1
3A 1270018 01 Safety label sv 1
3B 1270018 02 Safety label en 1
3C 1270018 03 Safety label de 1
3D 1270018 04 Safety label fr 1
3E 1270018 05 Safety label es 1
3F 1270018 06 Safety label ru 1
3G 1270018 07 Safety label it 1
3H 1270018 08 Safety label pt 1
3I 1270018 09 Safety label pl 1
3J 1270018 10 Safety label el 1
3K 1270018 11 Safety label fi 1
3L 1270018 12 Safety label zh 1
3M 1270018 13 Safety label da 1
3N 1270018 14 Safety label ar 1
3O 1270018 15 Safety label nl 1
3P 1270018 16 Safety label cs 1
3Q 1270018 17 Safety label ja 1
3R 1270018 18 Safety label ko 1
3S 1270018 19 Safety label no 1
4 577802 01 Name sign 1
5 66169 Drive screw 4
6 553171 01 Label 50 Hz 1
6 553272 01 Label 60 Hz 1
7 555529 01 Plate with arrow 1
8 1270001 Lifting instruction 1
9 554214 02 Cable tie 1

34
6 Set of plate

1 2 3,3A-S

4 5 6
50 Hz
60 Hz
7 8 9

1. 2.
GB FR
Read instruction manual before lifting. Lire le manuel d´instructions avant de lever le
séparateur.
DE
SE
Vor dem Heben immer erst Anleitungen im Hand-
buch lesen! Läs instruktionsboken före lyft.

IT NL

Prima di sollevare il separatore, leggere il ma- Vordat het produkt wordt opgetild, eerst de in-
nuale d´istruzione. structihandleiding lezen.

ES PT

Leia o manual de instruções antes de uma


Lea el manual de instrucciones antes de levantar operaçõo de elevaçõo.
la separadora.

RU JP


Oeoednmdyekmk nomvhq lm .
qe hlpqoriuh

FI GR
Lue käyttöohjeet ennen nostamista. Diabaste to egceiridio me tiz odhgiez protou
Bgalete th suskeuh apo to kibwtio.
DK

Læsinstruktionsmanualen, inden separatoren


løftes op.

Art. No. 1270001 Rev. 2

35
S 876

7 Monitoring kit

Machine unit number or


Subassembly description
566727-
Ref Part No Description -06 Notes
Quantity
1 570142 01 Inductive analogue sensor 1
2 561773 04 Sensor holder 1
4 552870 21 Tube gland, straight 1
6 556416 21 Protective tube 1

36
7 Monitoring kit

2
1

6 4

37
S 876

8 Set of tools

Machine unit number or


Subassembly description
561614-
Ref Part No Description -18 Notes
Quantity
1 567345 80 Pin spanner 1 Fan
1A 260121 62 Cylindrical pin 2
2 564027 80 Puller 1 Spindle pulley/ Top,Neck bearing
2A 561829 03 Screw 1
3 564798 01 Key 1 Bottom bearing housing
4 561439 04 Drift 1 Bottom bearing
5 563084 80 Puller 2 Neck bearing cover
5A 221040 05 Screw 1
5B 221035 46 Screw 1
6 574604 80 Tool for coupling 1 Motor/ Coupling hub
6A 573552 01 Screw 1
6B 573554 01 Nut 1
6C 573558 01 Plug 1
7 567074 80 Lifting tool 1 Distributor/ Bowl spindle
8 561584 84 Puller 1 Bowl body
9 564099 02 Spanner 1 Nut/ Discharge slide
10 260154 02 Lifting eye bolt 2
11 561607 84 Puller 1 Discharge slide/ Bowl body
11 A 564106 01 Support ring 1
11 B 221040 43 Screw 1
12 221716 02 Screw 6 Lock ring/ Bowl body
13 564073 01 Mounting tool 1 Coupling bearing
14 571026 81 Compressing tool 1 Bowl disc stack
14 A 571026 80 Compressing tool 1
14 B 572145 02 Clamp 3
14 C 572163 01 Screw 3
14 D 572162 02 Screw 3
15 39034 Hook spanner 1 Nut/ Inlet and outlet pipe
16 567076 01 Pin 1 Distributor
17 63366 Hexagon socket head key 1 Lock ring/ Bowl body
18 566452 01 Sleeve 1 Neck bearing
19 566628 01 Chisel 1 Seal ring

38
8 Set of tools

39
S 876

9 Inspection kit

Machine unit number or


Subassembly description
566365-
Ref Part No Description -01 Notes
Quantity
1 560638 13 Rectangular ring 1 Bowl body/ Operating slide
2 560638 13 Rectangular ring 1 Operating slide/ Holder
3 565210 01 Valve plug 3 Operating slide/ Bowl body
4 223408 52 O-ring 1 Bowl body/ Operating water ring
5 223408 51 O-ring 1 Bowl body/ Discharge slide
6 565728 01 Rectangular ring 1 Discharge slide/ Bowl body
8 563496 03 Seal ring 1 Bowl hood/ Discharge slide
9 223408 53 O-ring 1 Bowl hood/ Bowl body
10 223403 60 O-ring 2 Paring tube/ Inlet and outlet pipe
12 223406 24 O-ring 2 Inlet and outlet pipe/ Connecting housing
13 223406 15 O-ring 2 Inlet and outlet pipe/ Connecting housing
14 546095 80 O-ring 1 Frame hood/Frame bottom part
15 552766 07 Washer 2 Frame bottom part/ Plug
16 537086 06 Lubricating paste 1
17 539474 03 Silicone grease 1
18 223404 05 O-ring 1 Oil pin/ Plug
19 221716 02 Screw 6 Lock ring/ Bowl body
20 63366 Hexagon socket head key 1 Lock ring/ Bowl body
21 566408 06 Plain bearing bushing 2 Paring tube
22 566788 19 Seal ring 1 Operating water ring
23 544311 14 O-ring 1 Bowl body /Holder
24 563851 01 Splash sealing 1 Inlet pipe
25 260104 73 O-ring 4 Oil pipe/ Connecting housing
26 260104 22 O-ring 2 Water pipe/ Connecting housing
27 576279 02 Lock washer 9 Bowl body/ Holder
28 576173 04 Hexagon head screw 15 Bowl body/ Holder operating water ring
98 575600 Separator checkpoints 1
99 572390 Exploded view 1

40
25
8
9

26
6
5
19
20
14 15
1
4 18
3
13 21 15
12 10
2
23

24
27
28

28
22
9 Inspection kit

41
S 876

10 Overhaul kit

Machine unit number or


Subassembly description
566375-
Ref Part No Description -03 -04 Notes
Quantity
50 Hz ↓
60 Hz ↓
1 566365 01 Inspection kit 1 1 See page 40
2 223412 20 O-ring 1 1 Strainer/ Bottom bearing housing
3 223412 23 O-ring 1 1 Bottom bearing housing/ Frame bottom part
4 563561 02 Labyrinth ring 1 1 Labyrinth ring holder/ Spindle pulley
5 223412 32 O-ring 1 1 Labyrinth ring holder/ Frame bottom part
6 223412 53 O-ring 1 1 Neck bearing cover/ Frame bottom part
7 566788 08 Seal ring 2 2 Neck bearing cover/ Deflector ring
8 223406 15 O-ring 2 2 Deflector ring/ Bowl spindle
9 223404 20 O-ring 1 1 Pipe/ Operating water cover
11 74067 O-ring 1 1 Plug/ Frame bottom part
12 548747 13 Single row ball bearing 1 1 Bowl spindle/ Top bearing seat
13 71774 Snap ring 1 1 Top bearing seat/ Ball bearing
14 562109 08 Helical spring 3 3 Top bearing seat/ Top bering housing
15 562493 01 Composite spring 10 10 Top bearing seat/ Plug
16 548744 07 Self-align roller bearing 1 1 Bowl spindle/ Bottom bearing housing
17 74067 O-ring 1 1 Lubrication oil orifice/ Oil pump
18 545869 03 Nozzle 1 1 Operating slide
20 566407 05 Spring 1 1 Arm
22 548051 46 Ball bearing 2 2 Coupling hub/ Motor belt pulley
23 223642 45 Snap ring 1 1 Motor belt pulley/ Ball bearing
24 223641 20 Snap ring 1 1 Coupling hub/ Ball bearing
25 572765 80 Friction block 5 3 Coupling hub/ Motor belt pulley
27 66727 Spring washer 1 1 Motor shaft/ Screw
28 563987 01 Flat belt 1 Motor belt pulley/ Spindle pulley
28 563988 01 Flat belt 1 Motor belt pulley/ Spindle pulley
29 566788 09 Seal ring 1 1 Bowl spindle/ Operating water cover
30 544465 10 Locking liquid 1 1 Bottom bearing holder
31 223406 15 O-ring 2 2 Bowl spindle/ Fan
32 223412 53 O-ring 1 1 Operating water cover/ Frame bottom part
35 570844 80 Motor service kit 1 1 Motor
99 572453 Exploded view 1 1

42
29
31 20
9 32 1
8 13
7
35
6 24
23
22
22
12
5
4
14
3 15

25
2 36
37
18

28

11 16
17

27
10 Overhaul kit

43
S 876

11 Lifting tool

Machine unit number or


Subassembly description
563983-
Ref Part No Description -80 Notes
Quantity
2 563653 01 Lug 4
3 221041 14 Screw 4
4 35120 Nut 4
5 260236 03 Shackle 2

44
11 Lifting tool

45
S 876

12 Support kit

Machine unit number or


Subassembly description
566366-
Ref Part No Description -01 Notes
Quantity
1 526350 04 Plug 1 Frame bottom part
2 221716 23 Screw 2 Labyrinth ring holder
3 221731 15 Screw 3 Top bearing housing/ Frame bottom
4 221711 18 Screw 1 Neck bearing cover
5 567309 02 Deflector ring 1 Bowl spindle
6 70490 Washer 3 Screw/ Operating water cover
7 2210462 30 Screw 3 Operating water cover
8 562703 80 Sensor with support 1 Frame bottom part
8A 562702 02 Sensor support 1
8B 552042 01 Inductive sensor 1
9 221716 23 Screw 1 Frame bottom part/ Sensor support
10 221716 23 Screw 1 Frame bottom part/ Plug
13 221045 02 Screw 3 Top bearing housing/ Air deflector
15 563277 80 Lock ring 1 Bowl body/ Bowl hood
16 563495 01 Cap nut 1 Bowl spindle/ Bowl body
21 563849 01 Height adjusting ring 5 Frame hood/ Support ring
22 562308 01 Spring holder 1 Frame hood
23 221041 20 Screw 4 Frame hood/ Height adjusting ring
24 567470 80 Arm 1 Frame hood/ Paring tube
25 562952 01 Washer 1 Inlet pipe/Connecting housing
26 562343 01 Locking nut 1 Inlet pipe/Connecting housing
27 223101 37 Washer 6 Frame hood/ Frame bottom part
28 2210463 23 Screw 6 Frame hood/ Frame bottom part
30 223101 49 Washer 8 Motor/ Frame bottom part
31 221045 47 Screw 4 Motor/ Frame bottom part
32 221803 33 Nut 4 Motor/ Frame bottom part
33 565378 01 Plug 1 Frame bottom part
34 571743 80 Oil pin 1 Frame bottom part/ Plug
35 563568 02 Lubrication oil orifice 1 Oil pump
36 221711 13 Screw 1 Arm/ Paring tube
37 564099 02 Spanner 1 Nut/ Discharge slide
99 573070 Exploded view 1

46
26
7 25
6 15
13
5

36
23 37
4 22 24
3

28 16
27
35

2
29
21

33

34
10
1
8B 8
8A 32
9 30

31
12 Support kit

47
S 876

13 Cover interlocking kit

Machine unit number or


Subassembly description
570819-
Ref Part No Description -06 Notes
Quantity
1 552870 21 Tube gland, straight 1
2 566054 01 Limit switch 1
3 556416 28 Protective tube 1

48
13 Cover interlocking kit

49
S 876

14 Hydraulic tool kit

Machine unit number or


Subassembly description
574986-
Ref Part No Description -02 Notes
Quantity
1 574618 80 Hydraulic components 1 See page 52
2 574626 80 Hydraulic tool 1 See page 54 For coupling
3 574589 81 Hydraulic tool 1 See page 56 For bowl hood

50
14 Hydraulic tool kit

2
1

51
S 876

14.1 Hydraulic components

Machine unit number or


Subassembly description
574618-
Ref Part No Description -80 Notes
Quantity
1 574618 01 Pump with hose 1
2 574618 02 Hydraulic cylinder 1

52
14.1 Hydraulic components 14 Hydraulic tool kit

53
S 876

14.2 Hydraulic tool

Machine unit number or


Subassembly description
574626-
Ref Part No Description -80 Notes
Quantity
1 571624 01 Stud bolt 1
2 574627 01 Sleeve 1
3 571619 01 Holder 1
4 221803 35 Nut 1
5 574954 01 Sleeve 1
6 571620 01 Plate 1
7 571622 01 Screw 3

54
14.2 Hydraulic tool 14 Hydraulic tool kit

55
S 876

14.3 Hydraulic tool

Machine unit number or


Subassembly description
574589-
Ref Part No Description -81 Notes
Quantity
1 574588 02 Stud bolt 1
2 221803 35 Nut 1
3 574954 01 Sleeve 1
4 573498 05 Holder 1
5 574588 04 Stud bolt 2
6 223101 49 Washer 2
7 221803 33 Nut 2

56
14.3 Hydraulic tool 14 Hydraulic tool kit

7
6
4

57
S 876

58
15 Cross reference list

Part No Page Ref. Part No Page Ref. Part No Page Ref.


17812 22 46 221721 37 22 39 D 260121 14 26 1B
35120 44 4 221731 15 46 3 260121 62 38 1A
39034 38 15 221731 15 22 19 260154 02 38 10
63366 38 17 221803 33 56 7 260236 03 44 5
63366 40 20 221803 33 30 11 526350 04 46 1
66169 34 5 221803 33 46 32 526350 04 22 6
66727 30 6 221803 35 56 2 526352 06 22 28
66727 42 27 221803 35 54 4 532333 03 22 49
70490 22 3 223101 37 28 26 537086 06 40 16
70490 46 6 223101 37 46 27 539418 02 22 27
70490 30 14 223101 49 56 6 539474 03 40 17
70490 22 31 223101 49 30 10 544311 14 40 23
70560 30 2 223101 49 46 30 544311 14 26 25
71774 24 4 223101 97 32 8 544465 10 42 30
71774 42 13 223403 60 28 3 545869 03 26 4
74067 42 11 223403 60 40 10 545869 03 42 18
74067 24 12 223404 05 40 18 546095 80 40 14
74067 42 17 223404 05 22 41 546095 80 28 25
74067 22 37 223404 20 42 9 548051 46 32 2
221035 42 30 3 223404 20 22 26 548051 46 42 22
221035 46 38 5B 223406 15 42 8 548744 07 24 10
221040 05 38 5A 223406 15 40 13 548744 07 42 16
221040 43 38 11 B 223406 15 24 17 548747 13 24 2
221041 14 44 3 223406 15 28 17 548747 13 42 12
221041 20 28 11 223406 15 22 24 552042 01 46 8B
221041 20 46 23 223406 15 42 31 552766 07 22 5
221045 02 46 13 223406 24 40 12 552766 07 40 15
221045 02 24 16 223406 24 28 16 552870 21 48 1
221045 09 22 45 223408 51 40 5 552870 21 36 4
221045 47 30 9 223408 51 26 11 552870 41 22 33 B
221045 47 46 31 223408 52 40 4 553171 01 34 6
221126 04 22 48 223408 52 26 9 553272 01 34 6
221706 03 22 12 223408 53 40 9 554214 02 34 9
221711 02 28 28 223408 53 26 21 555529 01 34 7
221711 13 28 10 C 223412 20 42 2 556416 15 22 33 C
221711 13 46 36 223412 20 22 9 556416 21 36 6
221711 18 46 4 223412 23 42 3 556416 28 48 3
221711 18 22 20 A 223412 23 22 13 560131 04 22 2
221716 02 38 12 223412 32 42 5 560202 03 22 25
221716 02 40 19 223412 32 22 16 560638 13 40 1
221716 09 28 10 D 223412 53 42 6 560638 13 26 2
221716 22 22 39 C 223412 53 22 21 560638 13 40 2
221716 23 46 2 223412 53 42 32 560638 13 26 5
221716 23 46 9 223412 53 22 44 561389 82 28 24
221716 23 46 10 223641 20 32 6 561439 04 38 4
221716 23 32 11 223641 20 42 24 561584 84 38 8
221716 23 22 17 223642 45 32 4 561607 84 38 11
221716 23 22 35 223642 45 42 23 561773 03 22 36
221716 23 22 38 260104 22 40 26 561773 04 36 2
221721 13 28 18 A 260104 73 40 25 561829 03 38 2A

59
S 876

Part No Page Ref. Part No Page Ref. Part No Page Ref.


561960 01 28 10 B 563847 80 28 18 567345 80 38 1
562109 08 24 6 563849 01 28 9 567470 80 28 14
562109 08 42 14 563849 01 46 21 567470 80 46 24
562308 01 28 10 A 563851 01 28 7 567969 01 26 7
562308 01 46 22 563851 01 40 24 570142 01 36 1
562343 01 28 20 563987 01 30 8 570844 80 42 35
562343 01 46 26 563987 01 42 28 571026 80 38 14 A
562493 01 24 7 563988 01 30 8 571026 81 38 14
562493 01 42 15 563988 01 42 28 571619 01 54 3
562494 01 24 8 564027 80 38 2 571620 01 54 6
562702 02 46 8A 564073 01 38 13 571622 01 54 7
562703 80 46 8 564099 02 38 9 571624 01 54 1
562703 81 22 33 A 564099 02 46 37 571743 80 46 34
562952 01 28 19 564106 01 38 11 A 571743 80 22 43
562952 01 46 25 564172 80 24 3 572145 02 38 14 B
563084 80 38 5 564189 02 24 5 572162 02 38 14 D
563158 01 26 19 564798 01 38 3 572163 01 38 14 C
563183 80 26 1 565132 02 24 14 572390 40 99
563195 01 26 3 565210 01 40 3 572453 42 99
563277 80 46 15 565210 01 26 6 572765 80 32 7
563277 80 26 22 565378 01 46 33 572765 80 42 25
563478 80 26 15 565378 01 22 42 573035 02 22 11
563480 02 26 18 565728 01 40 6 573070 46 99
563486 01 26 14 565728 01 26 13 573249 01 32 9
563491 01 26 26 566054 01 48 2 573498 05 56 4
563491 80 26 16 566287 02 28 8 573552 01 38 6A
563491 80 26 17 566302 01 26 12 573554 01 38 6B
563495 01 46 16 566365 01 42 1 573558 01 38 6C
563495 01 26 23 566407 05 28 15 573568 80 32 5
563496 03 40 8 566407 05 42 20 573570 02 32 1
563496 03 26 20 566408 06 28 4B 573575 80 30 4
563554 80 22 1 566408 06 40 21 573575 81 30 4
563556 01 22 8 566452 01 38 18 573819 02 32 1
563557 01 22 10 566628 01 38 19 573820 80 32 5
563560 01 22 14 566692 80 22 33 D 574068 04 32 3
563561 02 42 4 566718 85 22 33 574166 80 32 10
563561 02 22 15 566788 08 42 7 574588 02 56 1
563562 80 22 18 566788 08 22 22 574588 04 56 5
563563 01 24 1 566788 09 42 29 574589 81 50 3
563568 02 24 11 566788 09 22 30 574604 80 38 6
563568 02 46 35 566788 19 40 22 574618 01 52 1
563569 01 24 13 566788 19 26 24 574618 02 52 2
563571 01 24 15 566969 02 28 4A 574618 80 50 1
563574 80 22 20 566969 80 28 4 574626 80 50 2
563576 02 22 29 567074 80 38 7 574627 01 54 2
563603 01 26 1A 567076 01 38 16 574954 01 56 3
563653 01 44 2 567206 01 30 1 574954 01 54 5
563740 01 30 7 567309 02 46 5 575600 40 98
563840 80 28 1 567309 02 22 23 576173 04 26 8
563846 80 28 10 567313 01 22 47 576173 04 40 28

60
15 Cross reference list

Part No Page Ref.


576279 02 40 27
576279 02 26 8.1
577802 01 34 4
579467 02 26 10
579738 02 22 39 A
579752 01 22 39 B
579752 80 22 39
579820 80 30 12
581747 01 24 9
1270001 34 8
1270018 01 34 3A
1270018 02 34 3B
1270018 03 34 3C
1270018 04 34 3D
1270018 05 34 3E
1270018 06 34 3F
1270018 07 34 3G
1270018 08 34 3H
1270018 09 34 3I
1270018 10 34 3J
1270018 11 34 3K
1270018 12 34 3L
1270018 13 34 3M
1270018 14 34 3N
1270018 15 34 3O
1270018 16 34 3P
1270018 17 34 3Q
1270018 18 34 3R
1270018 19 34 3S
1270019 34 3
2210462 04 22 4
2210462 27 30 5
2210462 30 46 7
2210462 30 22 32
2210462 44 30 13
2210463 23 28 27
2210463 23 46 28
2522302 11 22 1A

61
S 876

62

También podría gustarte