Curso de Libros Poéticos Bíblicos
Curso de Libros Poéticos Bíblicos
PERÚ
Curso:
LIBROS POÉTICOS
IEPP
1
PRESENTACIÓN
I. INFORMACION GENERAL:
II. DESCRIPCION:
El curso es un acercamiento al estudio introductorio de los libros poéticos. Esto consiste
en analizar los diversos aspectos que rodea a estos textos, tales como su trasfondo
histórico, su carácter literario y el aspecto teológico. Y todo ello nos llevará a percibir
con mas claridad el mensaje de los libros a estudiar.
III. SUMILLA:
Son cuatro unidades que se distribuyen de la siguiente manera: Primero tendremos una
introducción a la poesía israelita y sus peculiaridades. Segundo haremos un estudio
analítico de los libros de Salmos y Cantar de los cantares. Tercero, es un estudio
introductorio a la literatura sapiencial del mundo israelita, e inmediatamente
estudiaremos el libro de Proverbios. Y cuarto, es un estudio de los dos libros
sapienciales como es Job y Eclesiastés.
IV. JUSTIFICACIÓN:
La pertinencia de este curso es evidente porque hay necesidad de un tratamiento
adecuado a los textos poéticos en el proceso de la enseñanza bíblica que se da en los
diferentes círculos de exposición. Además, el curso nos otorga ciertos criterios básicos
para la tarea cultual y litúrgica de la iglesia
V. PROPÓSITOS:
2
EL SALTERIO ISRAELITA Y LA POESÍA
SEGUNDA ROMÁNTICA
UNIDAD EL LIBRO DE LOS SALMOS
EL LIBRO DE CANTAR DE LOS CANTARES
LA TRADICIÓN SAPIENCIAL, LA SABIDURÍA Y
TERCERA LOS SABIOS
UNIDAD LA LITERATURA SAPIENCIAL
EL LIBRO DE PROVERBIOS
LA SABIDURÍA CRÍTICA Y REFLEXIÓN
CUARTA
EL LIBRO DE JOB
UNIDAD
EL LIBRO DE ECLESIASTÉS
IX. EVALUACIÓN
De acuerdo a lo que ha establecido la institución educativa del Seminario.
Asistencia puntual a las clases y participación oral.
Todo alumno debe desarrollar la hoja de cuestionario de cada unidad.
Presentación de un pequeño trabajo escrito, indicado por el profesor.
VII. BIBLIOGRAFÍA:
5. Frans Van Deursen, Los Salmos: Homnario de los Hijos del Pacto. Paises Bajos:
Fundacion Editorial de literatura reformada, 1996.
3
PRIMERA UNIDAD
Consideraciones Preliminares.
4
componía sus obras, la poesía ya había adquirido un sabor más individual, pues muchos
de los salmos cuya autoría se le atribuye son de carácter personal y están ligados a
circunstancias específicas de su vida.
4. Sin embargo, hay estudiosos que inmediatamente hacen notar que en la cultura
hebrea no había una distinción radical entre los quehaceres cotidianos y «seculares», y
las actividades cúlticas o «sagradas». Pero, ¿realmente eran comunitarios y cúlticos los
primeros poemas? Si en verdad los breves versos de Gn atribuidos a Adán y a Lamec
son muy antiguos, entonces desde tiempos antiguos se habrá recurrido a la poesía para
expresar emociones individuales.
5. Resulta difícil saber cuáles eran los márgenes de creatividad permitidos en aquellos
tiempos. Si de alguna manera las condiciones normales en las sociedades preliterarias
nos dan algún indicio, entonces es probable que el tema y el estilo literario de esos
cantos estuvieran relativamente fijos. Eso significaría que el poeta quedaba en libertad
de dar a los cantos su toque personal en términos de vocabulario y de combinación de
versos, aunque no se le habrá permitido introducir cambios de consideración en el
contenido ni en la forma. Sin embargo, para cuando se compusieron el libro de Amós y
los últimos capítulos de Isaías habría ya bastante margen para la creatividad, pues la
combinación de estilos literarios llegó a ser una práctica común.
6. Los libros históricos del AT nos dan algunas pistas en cuanto al uso de los cantos en
su contexto original. En 1 Cr 16 se nos dice que los salmos eran parte de las ceremonias
cúlticas en el templo de Jerusalén. Los salmos no sólo se leían; también se cantaban.
Esto lo sabemos porque al principio de muchos de ellos encontramos notas, conocidas
como epígrafes, las cuales indicaban qué melodía debía usarse y, en algunos casos, con
qué instrumento musical debía acompañarse (véanse, por ejemplo, Sal 45 y 55). Todo
parece indicar que, durante las ceremonias sacrificiales, los sacerdotes cantaban los
salmos 24, 48, 81 y 82, y 92 al 94. Según la tradición, los peregrinos cantaban los
salmos 120 al 134 mientras se dirigían a Jerusalén para celebrar las grandes
festividades, es decir, la Pascua, la fiesta de las Semanas y la fiesta de las Enramadas.
Algunos textos del NT nos confirman que durante las fiestas se cantaban algunos salmos
para la ocasión (véase Mc 14.26).
7. Gran parte del AT es el resultado de un largo proceso editorial, por lo que, como ya se
ha dicho antes, algunos fragmentos de poemas o de libros podrían ser muy antiguos, en
tanto que otros fragmentos podrían ser relativamente recientes. Por ejemplo, el libro de
los Salmos es una colección de cantos cuya antigüedad varía considerablemente. Hay
algunos salmos antiguos que aluden al tema primordial del orden sobre el caos (Sal 29),
pero hay otros más recientes que son lamentos posteriores al exilio (Sal 137).
8. No son pocos los estudiosos que ven el Cantar de los Cantares como producto de una
época relativamente reciente, aunque tal vez contenga fragmentos de poemas eróticos
muy antiguos; el insólito pasaje de 3.6-11, por ejemplo, puede haber sido transmitido de
generación en generación, y luego insertado en un poema de amor más reciente. Es
también posible que el autor de Eclesiastés haya echado mano de poemas y proverbios
antiguos, y que luego los haya incorporado en su texto para apoyar sus propios puntos
de vista.
5
II. IDENTIFICACIÓN DE LAS POESÍAS EN EL AT
Nos referimos a la extensión de los textos poéticos que se encuentran a través del A. T.
y La clasificación es de la siguiente manera:
2. En los Profetas:
Poesía Popular: Isa. 23:15.
Poesía Epica: Hab. 3:2-19
Poemas Líricos: Isa. 5:1-7, 38:10-20, Jom. 2:3-10, Nah. 1_1-13, Dan.3:26-45.
Líricos Proféticos: Isa. 12:1-5, 26:1s
6
nuestro Señor Jesucristo los salmos eran cantados en el templo y. además, tenemos
algunos cánticos como del de María (Lc 1:46-56).
7
2.5.1. Tiene como propósito comunicar un mensaje especial de Dios a su pueblo. La
poesía era un medio muy común para criticar la desigualdad y la injusticia social. Los
profetas recurrieron a la poesía para cuestionar las decisiones políticas y para poner al
descubierto hechos reprobables perpetrados en la comunidad cúltica o religiosa. Es un
hecho innegable que la poesía más consoladora de la Biblia, y también la más punzante,
se encuentra en labios de los profetas.
2.5.2. De todos los tipos de poesía, la profética es la más rica porque en ella convergen
diferentes géneros para comunicar el mensaje del profeta. Por ejemplo, en el libro de
Isaías encontramos un canto de alabanza (Is 63.7-14), un poema a la creación (Is 51.12-
16), un canto de amor (Is 5.1-7), un caso jurídico (Is 45.20-21; véase también Miq 1.1-
7), y un canto satírico (Is 24.1-23).
2.5.3. Dentro del contexto profético, el uso de algún género particular puede tener tintes
irónicos. Por ejemplo, el «canto de amor» antes mencionado realmente sirve para
condenar a Israel por su infidelidad a Dios. El mensaje profético puede estar salpicado
de maldiciones (véanse los cinco ayes de Hab 2) o de sátiras (Is 14; 37.22-29). Esta
combinación de géneros contribuye a intensificar el efecto emotivo del mensaje.
2. ¿Cuántos tipos o géneros distintos de poesía son bien conocidos en nuestro medio?
Menciónense los más importantes, dando ejemplos de cómo y cuándo se usan. ¿Es
posible relacionar algunos de estos géneros con ceremonias específicas, por ejemplo,
con ritos o festividades? ¿Tienen relación algunos de ellos con temas específicos como
el amor, la guerra o las deidades?
1. Características de contenido.
1.1. La poesía hebrea es esencialmente religiosa, expresa toda la experiencia del hombre
en su relación con Dios desde el pasado hasta el futuro. Y es un medio de alabanza y
adoración a Dios, es un medio de instrucción y demanda un comportamiento ético ante
Dios y los hombres.
1.2. La poesía hebrea, al igual que otras, tiene un alto grado de imaginación en algunas
de sus expresiones extáticas mas sublimes, en la que describen la participación de la
naturaleza en el culto, en la desdicha y en la felicidad (ver Sal. 114:4, Isa. 55:12)
1.3. La poesía hebrea tiene como centro – objeto de su inspiración a Dios, todas las
posibilidades del lenguaje y de la retórica se agotan en el esfuerzo para glorificar el
nombre de Dios.
2. Características de forma:
2.1. La poesía hebrea se presenta con ausencia de rimas o lo que llaman el ritmo
fonético, que consiste en la relación de consonancia o asonancia en las silabas finales
8
de cada rima con el propósito de dar una musicalidad a la expresión. En la hebrea, halla
su expresión en la formulación de frases paralelas.
2.2. La poesía hebrea no posee métrica, estructura de versos con una cantidad
determinada de sílabas y sus combinaciones. Lo que podemos encontrar es algunas
peculiaridades como es el acróstico, cuyo fin es mnemotécnico (ej. Sal. 9, 10, 119, etc.
Prov. 31:10-31, Lm.1-4, etc)
2.3. La Poesía hebrea tiene un distintivo muy peculiar que lo distingue de todas las
poesías, se llama la presencia de PARALELISMOS, que trataremos en un punto aparte;
pero antes, ¿qué es un paralelismo? Son unidades de expresión en partes paralelas. Y
estas han sido clasificado por el Obispo Lowth (1753) en tres clases, en los estudios
actuales como Zogbo – Wewndland tenemos la clasificación más detallada. Esto
trataremos en un punto aparte:
1.1. sinónimo
Es aquel en que el sentido de las dos líneas poéticas paralelas es prácticamente idéntico.
Retomando el ejemplo anterior de Is 1.3, podemos decir que la línea poética A es igual a
la línea poética B:
A Israel no entiende,
B mi pueblo no tiene conocimiento.
Se da el caso, sin embargo, en que dos líneas poéticas sinónimas tienen «lagunas» de
información, es decir, que en la segunda línea falta algo. Este fenómeno recibe el
nombre de elipsis. Algunas veces tales «lagunas» son intencionales, y el poeta las
introduce para dar lugar a otra idea o expresión. Sin embargo, el contexto permite que
quien lea o escuche pueda fácilmente llenar esas lagunas. Por ejemplo, la segunda línea
poética de Is 1.3a carece de verbo, pero el que lea o escuche este texto automáticamente
dará por hecho que el verbo de la primera línea («conoce») vale también para la
segunda. A continuación, los asteriscos (***) indicarán la ausencia de un elemento en el
texto:
1.2. Antitético,
9
Ocurre cuando entre dos líneas poéticas hay un contraste u oposición de ideas: la línea
A contrasta con la línea B. Un rasgo muy frecuente en este tipo de paralelismo es que
los opuestos se presentan en binomios. Por ejemplo, en la siguiente serie de
paralelismos la antítesis se evidencia en una serie de binomios contrastantes:
enojo/bondad, un instante/toda una vida, llanto/alegría, noche/mañana:
1.3. Sintético,
La segunda línea poética complementa la idea expresada en la primera y, de alguna
manera, la modifica.
Y este otro:
A Jehová conoce los pensamientos de los hombres,
Nótese que el sentido de cada una de las dos líneas poéticas no es el mismo, aunque el
equilibrio de las dos juntas se asemeja al de otras líneas paralelas.
También en este tipo de paralelismo se dan casos de elipsis. Por ejemplo:
10
Puede verse que en la segunda línea poética se presupone la presencia de dos elementos
claramente expresos en la primera. Esto da margen para agregar en la línea B un
elemento más, «para el tiempo de angustia»:
En los últimos tiempos, los estudiosos han llegado a cuestionar algunos de los
presupuestos fundamentales del paralelismo. Las tres categorías de Lowth han sido
criticadas por parecer demasiado simples. En la mayoría de los casos de paralelismo
sinónimo pueden detectarse diferencias de significado, aun cuando no sea del todo fácil
reconocerlas ni describirlas. Veamos un ejemplo de lo que queremos decir:
Puede notarse que si el autor hubiera querido repetir la misma idea de manera más
aproximada, lo habría hecho; pero lejos de hacerlo, intencionalmente ha expresado en la
segunda línea poética una idea diferente de la primera.
En la actualidad los estudiosos están dispuestos a admitir que, además de las tres
relaciones ya mencionadas, el paralelismo puede expresar muchas otras. Puede haber
entre las dos líneas poéticas una relación lógica que refleje acción-consecuencia,
motivo-resultado, condición-consecuencia, genérico-específico, fundamento-
conclusión, concesión-contrapropuesta, medio-propósito.
Hay casos en que una orden se combina con algún apoyo lógico: orden-razón, medio-
orden, etc. En otros casos, la relación entre las dos líneas poéticas puede ser de carácter
temporal (secuencial o circunstancial). Tales relaciones son muy comunes en los
salmos históricos, aunque hay otras que se basan en distinciones formales.
También puede haber binomios léxicos de tipo gramatical o morfológico, como por
ejemplo, positivo-negativo, pregunta-respuesta, singular-plural, masculino-femenino.
Hay incluso otros paralelismos con binomios léxicos que expresan diferentes tipos de
comparación. A continuación se presentan algunas de las muchas relaciones que pueden
caracterizar al paralelismo de la poesía hebrea:
11
2.1. Paralelismo basado en relaciones lógicas
1. A enuncia una acción; B presenta la consecuencia:
Reconócelo en todos tus caminos
y él hará derechas tus veredas. (Pr 3.6)
12
En su angustia clamaron al Señor,
y él los libró de su aflicción. (Sal 107.6 NVI)
2. A asevera; B cuestiona:
3. A enuncia algo positivo; B responde con algo negativo. (Nótese que en este ejemplo
el sentido de las líneas poéticas es semejante, a pesar de la forma positiva-negativa):
5. A es singular; B es plural:
13
Saúl hirió a sus miles,
y David a sus diez miles. (1 S 18.7)
2. Tener en cuenta la conexión histórica del texto (esto a veces es un poco difícil).
14
HOJA DE EVALUACIÓN NUMERO 1
8. Busque y escriba un texto que tiene paralelismo sinónimo, y explique qué es.
10. Busque y escriba un texto con paralelismo sintético y explique qué es.
15
SEGUNDA UNIDAD
EL LIBRO DE SALMOS
INTRODUCCION
2. Aunque no podemos trazar con detalle este proceso, podemos ver indicaciones de él.
El libro se divide en cinco Libros: I: Salmos 1–41, II: Salmos 42–72, III: Salmos 73–89,
IV: Salmos 90–106, y V: Salmos 107–150. Este hecho indica un proceso; los varios
Libros parecen indicar etapas de desarrollo en el Salterio.
3. Otra indicación del proceso de desarrollo son las duplicaciones de salmos, donde
salmos que se encuentran en otros libros se repiten en los Salmos (1 Crón. 16:8–22 =
Sal. 105:1–15; 1 Crón. 16:23–33 = Sal. 96; 1 Crón. 16:34–36 = Sal. 106:1, 47, 48. Las
duplicaciones de salmos entre los Libros I y II (Sal. 40:14–18 = Sal. 70; Sal. 14 = 53)
indicaría que son diferentes colecciones de salmos.
4. El uso específico del nombre divino es otra indicación de etapas en la formación del
libro. Normalmente los salmos abundan en el uso del nombre propio de Dios, Jehovah;
pero el bloque de Salmos 42–83 usa mayormente Elohim (en otros Elohim es raro).
Nótese la diferencia entre el Libro I y Salmos 42–89 (Libro II y parte de III): Salmos 1–
41 = Jehovah, 273 veces; Elohim, 15 veces. Salmos 42–89 = Jehovah, 74 veces; Elohim
204 veces. Esto representa trabajo editorial en alguna época (¿será por no querer decir el
nombre propio de Dios?)
5. La nota al fin del Salmo 72 donde dice: “Aquí terminan las oraciones de David…”
indica que el autor no conocía los Libros III a V. Realmente el libro de Salmos es una
colección de colecciones. Se notan tres colecciones de Salmos “de David” (o “a
David”): 3– 41 (excepto 33), 51–70 (excepto 66 y 67), y 138–145. Otras colecciones
son los Salmos de Asaf, 73–83, los de los hijos de Coré, 42–49, 84–88 (excepto 86), los
Cánticos Graduales, 120–134, el Hallel Egipcio, 113–118 (se asocia con la Pascua), y
otro grupo Hallel, 146–150.
16
salmos en Israel; en su historia y en su culto es muy difícil asignar fechas a gran parte
de los salmos. Afortunadamente las características de ellos, que hemos visto, hacen que
sean útiles para la alabanza, la inspiración y la oración del pueblo de Dios en todas las
épocas. Con todo, siempre nos interesa saber, cuando es posible, la época de su origen.
2. Al principio de este siglo muchos dijeron que casi todos los salmos eran posexílicos.
Sin embargo, por causa de los estudios de análisis de las formas y la influencia de los
estudios ugaríticos, la tendencia recientemente ha sido volver a pensar en fechas más
antiguas, hasta pensar que la mayoría sería preexílica, aunque siempre queda claro que
algunos salmos fueron escritos durante el cautiverio babilónico y algunos son
posexílicos.
3. Vale notar algunas razones para fechar muchos salmos más temprano que lo que
antes se acostumbraba.
3.1. La muchas semejanzas con la poesía ugarítica del siglo XIV a. de J.C. Varios
salmos muestran detalles estructurales y gramaticales típicos de poesía muy antigua.
Algunas palabras que antes señalaban esos salmos como tardíos, se han encontrado en la
poesía ugarítica.
3.2. El lenguaje de los salmos era común en Israel antes del tiempo de los profetas
clásicos.Los salmos no muestran mucha influencia de los profetas pero encontramos
influencia de los salmos en los profetas. Temas de los profetas como el pecado moral
nacional, la supremacía de la moralidad sobre lo ritual, el juicio escatológico sobre los
malos se encuentra muy poco en los salmos. Terminología técnica de los profetas, como
“en aquel día”, “el día de Jehovah” o “los postreros días” no se encuentra en los salmos.
3.3. Los traductores de la LXX, en el siglo III a. de J.C. no entendieron bien el lenguaje
de los salmos ni entendieron algunos de los títulos, cosa que indica una fecha mucho
antes para la composición de los salmos.
3.4. Entre los Rollos del Mar Muerto hay unos 12 o 14 mss. de los Salmos que eran
copias de manuscritos anteriores, cosa que indica el transcurso de bastante tiempo.
Además, los salmos no canónicos del tiempo macabeo y asmoneo son diferentes de los
salmos aun más tardíos del AT. Tratan de imitar a los salmos bíblicos, pero difieren en
estructura y en teología.
3.5. Es interesante que en los salmos no se encuentran nombres propios más tardíos que
la era de David y Salomón, y no se encuentran oraciones para restablecer la línea
davídica.
1. Aunque los argumentos expuestos anteriormente indican que gran parte de los salmos
es preexílica, siempre queda claro que algunos salmos son del tiempo del cautiverio
babilónico y algunos son posexílicos. Uno podría pensar que la presencia de la frase
“salmo de David” indicaría la fecha de muchos salmos. Pero la palabra “de David” (heb.
ledavid) puede indicar que el salmo fue escrito por David, o que fue escrito para David,
17
o en honor de David. Lo mismo sucede con la mención de Asaf, los hijos de Coré y
otros. De modo que no sabemos quién escribió muchos de los salmos.
4. Sin embargo, no hemos de despreciar el valor de los títulos. No olvidemos que son
parte del texto hebreo sagrado. Los traductores de la LXX no entendieron algunos de los
términos de los títulos, otra indicación de que los títulos son muy antiguos.
Probablemente se basaban en muy buena tradición sobre el origen del salmo. El uso de
títulos semejantes en salmos fuera del Salterio (2 Sam. 22:1, Isa. 38:9) sugiere que
algunos salmos ya tenían títulos aun antes de ser incluidos en el Salterio.
EL LIBRO PRIMERO: 1-41, Que mayormente domina el tema acerca del conflicto
entre el justo y sus enemigos.
EL LIBRO SEGUNDO: 42-72, Que domina el tema de los destierros del alma a nivel
individual y comunitario.
18
EL LIBRO TERCERO: 73- 89, Son una serie de reflexiones sobre el pasado lamentable
del pueblo y la esperanza del justo.
EL LIBRO CUARTO: 90-106, Aunque esboza diferentes temas, pero estas están
alrededor de los atributos y obras de dios.
EL LIBRO QUINTO: 107- 150, Es la parte mas heterogénea que abarca temas desde la
salvación hasta diversos cánticos de aplicación cultual.
19
V. ECOS DE MOISÉS Y LOS PROFETAS EN LOS SALMOS
1.3. DEUTERONOMIO:
Y para terminar, el Libro de Deuteronomio tiene eco en los salmos sapienciales como
podemos ver en el 1, 19, 119 etc.
2.2. Pero También Los salmos retumban los hechos de infidelidad del Pueblo de Israel
tras su llegada a las tierras de Canaán ( ver 78)
2.3. Y abundan las lamentaciones por la destrucción del Templo que era el corazón de la
religión israelita (ver 74,79). Y así podemos encontrar grandes ecos de los escritos de
los profetas en los salmos.
1. El Conocimiento de Dios
1.1. La médula de la vida religiosa de los salmistas era sin lugar a dudas su
conocimiento de Dios. No se cansan de cantar acerca de su majestad en la creación. En
todas sus obras en cielos, tierra, y mar, se ha hecho conocer como el Dios omnipotente,
omnisciente, y omnipresente.
20
1.2. Es también el Dios de toda la historia, que va guiando todas las cosas hacia la meta
final que se ha propuesto alcanzar. Pero este Soberano de toda la tierra, este Rey de
reyes, es también el supremo Legislador y Juez, defensor de todos los oprimidos, a la
vez que su Salvador. Por lo tanto, es misericordioso y fiel, justo y recto, el Santo a quien
hombres y ángeles adoran. Pero el Dios de los salmistas es también, en forma única, el
Dios de Israel.
1.3. El Dios que se reveló a Abraham, Isaac y Jacob, que por medio de Moisés libró a
Israel de Egipto, estableció un pacto con ellos y les entregó la tierra prometida, sigue
siendo el Dios de Israel, el Señor y Defensor del pueblo elegido.
1.4. Teniendo un concepto tan elevado de Dios, no puede causar sorpresa que los
salmistas encontrasen su principal deleite y privilegio en la oración a Dios. En las
oraciones de los salmistas se advierte una sensación de franqueza, de espontaneidad, de
cercanía que nos demuestra que para ellos la oración era algo muy real. Creen en su
providencia, confían en su presencia, se regocijan en su rectitud, descansan en su
fidelidad y se apoyan en su cercanía. En sus oraciones alaban, peticionan y disfrutan de
comunión con su Dios, hallando en él refugio de la enfermedad, de la necesidad, de la
pestilencia, de la calumnia, y se humillan bajo su poderosa mano.
2. El Tema De La Justicia
2.1 Frente a este fondo de fe y obediencia, los salmos imprecatorios (véase
especialmente 35:1–8; 59; 69; 109) parecerían ofrecer un escollo de tipo moral. Se
encuentran oraciones similares en las que se pide venganza en Jer. 11.18ss; 15.15ss;
18.19ss; 20.11ss. La idea fundamental en estos pasajes del salterio, donde se invocan
maldiciones y castigos vengativos sobre el enemigo, se expresa en 139.21s, “¿No odio,
oh Jehová, a los que te aborrecen? … Los tengo por enemigos.” Lo cual significa que
los salmistas se sienten impulsados por el celo para con el Santo de Israel, quien debe
ejercer la retribución en el orden moral imperante en el mundo.
2.3. También debe recordarse que, si bien es cierto que los salmistas se daban cuenta de
las tensiones existentes entre la justicia y la injusticia, entre el pueblo de Dios y los
enemigos de Dios, hasta ese momento no se conocía la noción del juicio en sentido
escatológico, no poseían tampoco ninguna doctrina respecto a un estado futuro en el
cual los impíos serían castigados y los piadosos recompensados. Por consiguiente, si la
vida de justicia ha de ser reivindicada, ha de serlo ahora, si la maldad ha de ser
21
castigada, tendrá que ser castigada ahora. Porque cuando el hombre justo oraba por la
destrucción de la maldad, en su mente no diferenciaba entre el impío y su impiedad.
2.4. Para el hebreo justo, era impensable la destrucción del primero sin lo segundo.
Incluso resultaba difícil, si no imposible, para algunos salmistas hacer distinción entre el
impío y su familia. Todo lo que pertenecía al hombre impío estaba comprometido con él
en su impiedad.
2.5. El cristiano, pues, debe tener presente estas cosas cuando lee estos salmos
imprecatorios, y no restarles la significación que puedan tener. Por lo menos,
constituyen una seria advertencia acerca de la realidad del juicio en este mundo moral, y
revelan el ardiente celo por la causa de la justicia que inflamaba los corazones de
algunos de los salmistas, y su negativa a condonar el pecado.
4.3. Pero en segundo lugar, el salterio prepara, también, la mente del hombre para un
Mesías sufriente. Is. 53 tiene su contrapartida en el salterio. El Hijo ungido de Yahvéh,
el Rey-sacerdote cuyo trono ha de permanecer para siempre, y cuyo reinado de paz y
justicia será causa de bendición para todas las naciones, ha de someterse a terribles
padecimientos (Sal. 22; 69, etc.). Sin embargo, sólo cuando Cristo interpretó el salterio
a los apóstoles estos salmos, y otros similares, fueron considerados mesiánicos (Lc.
24.27–46). Solamente en la medida en que el Señor esclareció el entendimiento de los
22
discípulos pudo la iglesia comprender el significado de estos pasajes en el salterio y
consagrarlo como el himnario y libro de oraciones de la iglesia.
1. “Cantar de los cantares” ((o sea, la mejor de las canciones). 1.1) es un superlativo
que indica el mejor de los cantares. Asma Asmatoµn (LXX) y Canticum Canticorum
(Vg.) (de donde proviene el título alternativo “Cánticos”) son traducciones literales del
heb.
2. Es el primero de los cinco rollos que se leían en las Fiestas judías, y se usa en la
pascua. En Israel, como en otras culturas, el amor erótico inspiró mucha de la mejor
poesía. Desde la antigüedad, los judíos han leído Cantares en la Fiesta de la pascua.
3. Cantares es «de» Salomón según el título (1.1), y el nombre de este rey también
aparece en 1.5; 3.7, 9, 11; 8.11, 12; cf. 1 R 4.32. Pero la palabra hebrea traducida «de»
también puede significar «para», «a», «en cuanto a», «según la tradición de», «dedicado
a», etc. Pocas autoridades modernas sostienen que Salomón sea el autor. La mayoría
fecha el libro después del cautiverio, o sea, en el siglo V o IV a.C. Recientemente se ha
sugerido una redacción ulterior de material salomónico ca. 600 a.C.
4. Es difícil reconciliar la unidad de estilo que el mismo libro manifiesta con las
diversas fechas que podría sugerir un examen lingüístico. Sin embargo, como ni el tema
ni el mensaje se relacionan con ninguna época determinada, la interpretación del libro
no exige una ubicación cronológica precisa.
23
canciones de amor. Tenemos algunas referencias como en Gn.29:27-28, Jue.14:10-18,
Jer.16:9, 25:10, Sal.45.
En el Prólogo (1:2-4)
La esposa suspira por encontrarse con su esposo.
24
Dos apéndices añadidos mas tarde, aparecen como reflexiones sugeridas por el Cantar
(8:8-14).
1. Interpretación alegórica
1.1. Los rabíes y casi todos los Padres de la iglesia veían en Cantares una alegoría. Para
los rabíes, se trataba del amor entre Jehová e Israel; para los Padres representaba el
amor entre Cristo y la Iglesia. Y es innegable que las Escrituras emplean la figura del
matrimonio para simbolizar la relación entre Jehová y su pueblo. Sin embargo, este
libro carece de carácter alegórico.
1.2. Además, esta interpretación resulta problemática cuando se examinan los detalles
de muchos versículos, pues deja a la imaginación del lector el significado de los
pormenores. Los comentarios escritos desde este punto de vista valen poco como
interpretación, pero a veces son riquísimos en sugerencias para la aplicación de los
textos.
1.3. Varios evangélicos del siglo pasado y muchos autores católicos sostienen esta
interpretación. Las interpretaciones parabólicas y tipológicas de ciertos evangélicos
contemporáneos pueden considerarse como variantes de la interpretación alegórica,
puesto que según ellas el mensaje básico del libro es espiritual.
2. Interpretación literal
2.1. Teodoro de Mopsuestia (m. 428 d.C.) interpretó Cantares literalmente como una
colección de canciones de amor. Rechazada por herética durante siglos, esta
interpretación ha llegado a prevalecer entre los estudios contemporáneos del libro.
2.4. Entre los que interpretan Cantares literalmente hay más de una manera de bosquejar
el libro. Algunos ven tres personajes importantes: 1) la amada, 2) el amado, un pastor, y
3) Salomón. Según esta interpretación, Salomón lleva a la sulamita a su palacio y trata
de ganar su amor (1.9–11; 3.6–4.7; 6.4–10; 7.1–9), pero ella solo puede pensar en su
verdadero amado (1.2–8) y en su regreso (2.8–3.5; 4.8–5.1); durante la separación sueña
con él (5.2–16). La sulamita se mantiene fiel, la liberan del palacio de Salomón y vuelve
al lado de su amado (8.5–14).
25
2.5. La interpretación más aceptada ve solamente dos personajes importantes: Salomón,
quien es el amado, y la sulamita, quien es la amada. Esta se encuentra en el jardín de
Salomón y expresa el anhelo y la satisfacción de su amor (1.2–2.7). En el siguiente
pasaje (2.8–3.5) se relata una visita del amado y un sueño de la amada. Sigue una
procesión de Salomón llena de esplendor y cantos de amor (3.6–5.1). La amada describe
un sueño, según el cual perdía a su amado pero lo encontraba de nuevo (5.2–6.9). Luego
la novia amada es admirada por sus compañeras y su amado (6.10–8.4). Al fin, la amada
y el amado conversan sobre su amor (8.5–14).
V. APORTE A LA TEOLOGÍA
1. A través de los siglos, Cantares ha testificado de la gloria del amor conyugal, puro y
fiel. Mil años de deificación del sexo en los cultos obscenos paganos del Cercano
Oriente antiguo no pudieron ahogar este testimonio. Dos mil años de represión del
instinto sexual en el cristianismo helenizado tampoco pudieron apagarlo, «porque fuerte
es como la muerte el amor» (8.6, 7).
4. ¿Puede hacerse teología con estos elementos? Sí, y en un sentido todo lo anterior es
ya teología. Pero podemos preguntar aun más: a la luz de este encuentro con el amor de
una pareja tal y como lo presenta Cantares, ¿qué podemos aprender de Dios?
Aprendemos que no podemos amar a Dios de una manera diferente de cómo nos
amamos unos a otros. La madurez de nuestro amor hacia Dios reside en cómo amamos a
las demás personas (1 Jn 4.19–21). No hay dos amores: uno hacia Dios y otro hacia los
demás. Amor solo hay uno y así como lo vivimos diariamente es cómo se lo damos a
Dios.
26
HOJA DE EVALUACIÓN NÚMERO 2
4. ¿De cuántos libros esta compuesto Los Salmos y que es lo común que tienen todos?
10. Según tu opinión, ¿Realmente, el libro de Cantar de los cantares es una romance
entre Cristo y su iglesia? Si es si, explique.
27
TERCERA UNIDAD
LA LITERATURA SAPIENCIAL
INTRODUCCIÓN
El hombre siempre ha deseado conocer. Conocer los fenómenos naturales entre los que
desarrolla su vida, conocer tantos misterios a los que no tiene acceso fácil, conocerse a sí
mismo. En esa biblioteca que nos guarda la literatura del pueblo judío y que llamamos
Biblia, se nos han conservado unos pocos libros con los resultados de la investigación
sobre Dios, el mundo y el hombre llevada a cabo por los antiguos israelitas. Esos libros
son los libros sapienciales, y su tradición, la tradición sapiencial.
4. La literatura sapiencial nos refiere a una actividad que consistía en las instrucciones
referentes a la vida y conducta, trasmitido por el maestro al discípulo (a menudo como
si fueran enseñanzas de un padre a su hijo).
28
1. Las raíces de la literatura sapiencial probablemente deban buscarse en dichos
populares breves y lacónicos que expresan reglas para el éxito u observaciones comunes
relacionadas con la vida.
3. En todo el Cercano Oriente surgió una clase de escribas sabios cuya tarea altamente
honrosa consistía en crear o recoger y pulir dichos sagaces (Ec. 12.9), generalmente
bajo el mecenazgo de la corte real o el templo.
4. Las fuentes de los dichos pueden haber sido la sabiduría del clan, la instrucción que
se daba en las escuelas, o dichos que circulaban entre la nobleza.
6. Hacia el ss. VII a.C. los sabios habían adquirido ya suficiente prominencia en Judá
como para que se los clasificara con los profetas o sacerdotes (Jer. 8.8–9; 18.18), si bien
existen ciertas dudas sobre si ya se los consideraba como profesionales o simplemente
como ciudadanos excepcionalmente sabios.
1. Definición
1.1. Se trata de una de las virtudes mas grandes que se menciona en el A.T. y esa se
encuentra expresada en diferentes términos, siendo la principal el HOKMA que se
refiere a una de las virtudes intelectuales, la sabiduría. Y en los otros vocablos; pp. ej.:
BINAH ‘entendimiento’, Job 39.26; Pr. 23.4; TEBUNAH, ‘discernimiento’, Sal. 136.5;
SEKEL o SOEL, ‘prudencia’, Pr. 12.8; 23.9) es intensamente práctica, no teórica.
1.2. Básicamente, la sabiduría es el arte de tener éxito, de formar el plan correcto para
obtener los resultados deseados. Su asiento es el corazón, centro de las decisiones
morales e intelectuales (cf. 1 R. 3.9, 12).
2. Tipos de sabiduría
Existen, en líneas generales, dos tipos: La sabiduría proverbial, dichos breves y
sentenciosos que consignan reglas para la felicidad y la ventura personales (p. ej.
Proverbios. Y la sabiduría especulativa, que son formas de monólogos (p. ej.
Eclesiastés) o de halagos (p. ej. Job) que intentan ahondar en problemas tales como el
sentido de la existencia y la relación entre Dios y el hombre—. La sabiduría
29
especulativa es práctica y empírica, no teórica. Los problemas de la existencia humana
se consideran en función de ejemplos concretos: “Hubo … un varón llamado Job.
3.2. La sabiduría pagana, aunque también ella puede ser religiosa, no tiene su asidero
en el Dios del pacto y, por consiguiente, está destinada al fracaso, como con frecuencia
lo señalan los profetas (Is. 19.11ss; Ez. 28.2ss; Abd. 8). Cuando el secularismo, el
materialismo, y el desdén de los ideales del pacto anulaban el temor de Dios en la
sabiduría de Israel, esta se convertía en ateísmo práctico, tan insípido como su
contrapartida pagana; lo cual hizo que Isaías exclamara con ardor: “¡Hay de los sabios
en sus propios ojos!” (5.21; cf. 29.14; Jer. 18.18).
4. ¿Personificación de la Sabiduría?
4.1. Un problema especial es la personificación de la sabiduría en Pr. 8.22ss. Job 28
anticipa dicha personificación cuando pinta a la sabiduría como un misterio inescrutable
para los hombres pero evidente para Dios. En Pr. 1.20–33 la sabiduría se asemeja a una
mujer que clama en las calles pidiendo a los hombres que se vuelvan de sus necios
caminos y busquen en ella instrucción y seguridad (cf. tamb. Pr. 3.15–20).
4.3. El propósito de la sabiduría al recitar sus credenciales es atraer a los hombres a fin
de que le presten la atención debida, como lo indica 8.32–36. Por lo tanto se debe tener
precaución al interpretar este pasaje como un caso de hipostatización, es decir, de que la
sabiduría está representada como si tuviese existencia independiente.
1. Consideraciones preliminares.
1.2. El pensamiento sapiencial de Israel pasó a lo largo de su historia por tres etapas que no
pueden entenderse sucesivas de manera estrictamente cronológica. En otro lugar, se ha
denominado a estas tres etapas Sabiduría antigua, Sabiduría crítica y Sabiduría religiosa.
30
1.3. En Israel, y en general en el Antiguo Oriente, que comparte con Israel el movimiento
sapiencial de las dos primeras etapas, el pensamiento sapiencial experimenta una evolución
cuyos momentos principales son los que he querido caracterizar con esas denominaciones.
1.4. Surgen por ese orden cronológico, pero una vez surgida cada una de ellas, las
anteriores ni desaparecen de la memoria de Israel ni pierden por completo su actualidad. El
pensamiento israelita guardó siempre la validez de los logros alcanzados en las etapas
anteriores.
1.5. Cada una de las tres etapas de la Sabiduría que hallamos en Israel afrontó el problema
sobre el sentido de la existencia humana de forma distinta, a veces influida por las
circunstancias históricas o, simplemente, debido a que se hallaba en un momento de
tradición diverso.
2. La Sabiduría Antigua.
2.1. La sabiduría como habilidad en la vida cotidiana (ver Ex. 35:30-35).
La primera Sabiduría de Israel, la que conocemos como "Sabiduría Antigua", es la
Sabiduría popular. Se considera Sabio al que sabe cómo cultivar el campo, trabajar con
el ganado, cocinar, curar, desarrollar el arte y enseñar. Esta Sabiduría se desarrolla en el
seno de la familia, en el clan, es fruto de la experiencia humana y su objetivo es salir
triunfante cada día en el combate con la creación. El hombre quiere conocer para sacar
provecho de ello, para vivir mejor. El Sabio es el artesano experto, y por lo tanto el
mayor Sabio, el Sabio con mayúsculas, es Dios que ha realizado la obra magnífica de la
creación
"Tu sabiduría y prosperidad superan con mucho las noticias que yo escuché"
(1Re 10,1-10).
31
El juicio de Salomón, que tan bien conocemos, es una demostración de su sabiduría
jurídico-burocrática (1Re 3,16-28). Recordemos la solución que da a las dos madres que
luchan por el mismo niño.
"Más vale poco con justicia que mucho con injusticia" (Pr 16,8)
"Dichoso el que se apiada de los pobres" (Pr 14,21)
"No es justo ser parcial al juzgar" (Pr 24,23)
También nos hablan de las ventajas de la alegría frente a la tristeza y nos dicen:
"Alegría del corazón es vida del hombre, el gozo alarga sus años" (Si 30,22)
2.6.2. La Sabiduría consiste en conocer las leyes de este mundo armónico. Además Dios
es bueno. Lo percibimos en la espléndida creación. El mal proviene de la ruptura de
ese mundo armónico. Si uno muere por comer setas venenosas, muere porque es un
32
necio, porque no sabe que hay setas que son venenosas, muere porque ha roto la
armonía de la creación. Para estos Sabios de Israel, la justicia de la creación es la que
controla el bien y el mal.
2.6.3. En estas condiciones, ¿cuál tiene que ser el código de comportamiento? El Sabio
tiene que conocer las leyes de la creación y actuar de acuerdo con ellas. Este actuar
produce la felicidad del sabio. No se entendería en el mundo oriental que la gente
fumara, sabiendo que fumar produce cáncer.
2.7. Como vemos la Sabiduría Antigua de Israel, se caracteriza por su fuerte carácter
práctico frente al teórico, matiz distinto a lo que conocemos como Sabiduría en el
mundo occidental, donde priman los elementos intelectuales y cognoscitivos sobre los
prácticos. En esta primera idea de Sabiduría también se utiliza la palabra de Sabio con
una connotación negativa, no es algo que ennoblece al que la tiene. Nos referimos al
que se cree Sabio sin serlo, o al que obra desde la astucia para conseguir algo que no es
bueno. Nos dice el texto deuterocanónico:
"Más se puede esperar de un necio que de alguien que presume de sabio" (Pr 26,12)
"No es Sabiduría ser experto en maldad, no es prudencia la deliberación de los
malvados" (Si 19,22)
3. La Sabiduría Crítica.
3.1. Los primeros cuestionamientos.
Y además hay que decir que la Sabiduría que propició el progreso de Salomón, también
produjo una gran discriminación entre la gente y una gran opresión de los más pobres.
Tenemos que preguntarnos: ¿Es posible que la Sabiduría, que trae el progreso, produzca
la separación de clases y la opresión de los débiles? ¿Puede la auténtica Sabiduría
favorecer a unos en detrimento de los otros? Claro que no, y ya podemos decir que,
si la Sabiduría es discriminatoria, es que no es auténtica Sabiduría.
33
"El porvenir de los justos es risueño, la esperanza del malvado fracasa" (Pr 10,28)
"La ganancia del justo es la vida, la renta del malvado es el delito" (Pr 10,16)
"El necio está contento de su proceder, el Justo escucha el consejo" (Pr 12,15)
"No reprendas al cínico que te odiará, reprende al Sabio y te amará" (Pr 9,8)
3.4.2. El pueblo israelita se plantea que el mundo no es armónico y esto les lleva a la
duda: ¿Es que Dios no es bueno? No se plantea el pueblo la existencia o no de Dios, sí
se duda en cambio sobre si Dios es justo o si, por el contrario, es arbitrario. En
definitiva, el pueblo pone en duda la Justicia de Dios. En este contexto se desarrolla en
los círculos de los Sabios, lo que conocemos como "Sabiduría crítica", que se describe
en los Libros de Job y en el Eclesiatés o Qohélet.
3. La Sabiduría Teológica.
3.1. La Sabiduría Religiosa considera que el hombre no puede conocer toda la creación
por sus propios medios, pero que sí puede llegar al conocimiento del infinito por la
Revelación de Dios. La Sabiduría basada en la Revelación, y la forma de actuar, la
virtud.
3.3. Hay dos formas de entender esta idea de Revelación. Para el Eclesiástico, el Libro
de la Sabiduría de Ben Sirá, S. II a.C., la Revelación la encontramos en la Torah, el
Pentateuco, los cinco libros de la Biblia que constituyen la Ley de Israel, Génesis,
Éxodo, Levítico, Números y Deuteronomio. Todo lo que se puede saber, descubrir,
investigar se encuentra en la Torah. Lo que se encuentra fuera de la Ley no es Sabiduría.
34
En este Libro, el ejercicio de la Sabiduría supone el cumplimiento de la Ley, en
definitiva de los mandamientos. El Eclesiástico nos dice:
EL LIBRO DE PROVERBIOS
.
INTRODUCCIÓN
Francis Bacon dijo en una ocasión que “se descubre el genio, el ingenio y el espíritu de
una nación en sus proverbios”. Los proverbios escritos en la Palabra de Dios muestran
que la nación de Israel tenía como Rey al único y sabio Dios.
1. Nombre hebreo:
1.1. En 3 ocasiones el libro menciona que esos eran los “Proverbios de Salomón”, y de
ahí el nombre del libro (1:1; 10:1; 25:1).
1.2. El título hebreo de este libro es Mishley Shelomó, o “los Proverbios de Salomón.
La palabra “proverbio”, en hebreo, es MASHAL, que proviene de una raíz que significa
“paralelo” o “similar”; de ahí que el proverbio es una “descripción a manera de
comparación”. “Mashal”, que significa “comparación”, “similitud”, o “ilustración”, es
la primera palabra de este libro.
35
1.3. Sin embargo, no debemos pensar que los proverbios no existían antes de Salomón,
ya que vemos en los libros históricos que antes de Salomón se decían dichos sabios. Por
ejemplo, en 1Samuel 24:13 se cita un proverbio de los antiguos que hasta ese momento
no era “inspirado”. O en el libro de Job, cuyo evento sucedió 1000 años antes que
Salomón, leemos algunos dichos proverbiales de los antiguos.
1.4. La verdad pertenece a Dios. Toda la sabiduría del mundo, toda la colección de
dichos sabios que encierran verdad, por definición proceden de Dios, porque Dios es
veraz, de él proviene el conocimiento. Sin embargo, los únicos refranes conocidos que
son inspirados por el Espíritu de Dios son los citados o registrados en la Escritura.
1.5. Los proverbios son una forma de construcción literaria muy popular entre los
orientales. Mucha gente de la época no conocía la escritura y los manuscritos eran
escasos. Así que los proverbios tenían la virtud de encerrar grandes enseñanzas
expresadas concisamente para fortalecer la educación oral de aquel tiempo. La mejor
forma de enseñar era con enunciados simples y precisos pero de gran profundidad que
fueran fáciles de recordar. Se probaba la habilidad religiosa por la memorización de los
proverbios.
1.6. En el tiempo de Cristo, él mencionó un par de “refranes” tales como “médico,
cúrate a ti mismo” (Lc.4:23) y “no hay profeta sin honra sino en su propia tierra”
(Mat.13:57).
1.7. De igual manera Pablo citó un par de dichos de la sabiduría del mundo que el
Espíritu quiso registrar en la Palabra de Dios, por ejemplo “las malas conversaciones
corrompen las buenas costumbres” (1Co.15:33); o cuando citó uno de los poetas
“porque linaje suyo somos” (Hch.17:26-29).
2. Nombre actual:
“Proverbios”, se deriva de las menciones en el libro (1:1; 10:1; 25:1)
El diccionario Larousse define un proverbio como una “máxima expresada con pocas
palabras, y de uso popular”. El diccionario Vox lo define como una “sentencia, adagio o
refrán”.
36
antología de proverbios que hoy conocemos, Salomón compiló algunos propios y otros
ajenos, siendo esta obra concluida en el tiempo de Ezequías (Pr. 25:1).
2. Fecha de escritura y Años que cubre
Partiendo de la premisa de que la mayoría de estos Proverbios fueron “coleccionados”
por Salomón y terminados de compilar en el tiempo del rey Ezequías (Pro.25:1),
tenemos un rango de fechas desde el tiempo de Salomón hasta el tiempo de Ezequías,
esto es, desde el 950 al 700 a.C., unos 250 años.
3.2. Relacionado con lo anterior, el libro de Proverbios tiene como propósito enseñar
que “la sabiduría no consiste en la contemplación de los principios abstractos que
gobiernan el universo, sino en una relación de conocimiento reverente de Dios que se
traduce en una conducta acorde con tal relación en situaciones concretas.”
37
En fin, el libro de proverbios ejercita al lector en la sabiduría que consiste en el temor a
Jehová. El temer al Señor nos hace conducirnos de la manera más adecuada en cada
ocasión.
1.2. Los hombres considerados más sabios de la historia (por ejemplo, José hijo de
Jacob, Salomón, Daniel, etc.) han reiterado que es Dios la fuente de la sabiduría
(Gn.41:15, 38; 1Re.3:12; Dan.1:19-20; 2:20,28).
1.3. Es interesante que esta es la conclusión a que el mismo Salomón, que fue dotado de
inteligencia, que tuvo todas las riquezas, todo el poder del mundo, y que no privó sus
ojos de nada. Pero al final de sus días, se dio cuenta que todo esto era vanidad, y que no
38
había otro fin que pudiera satisfacer el alma del hombre que vivir su vida en la esfera de
Dios. Esto es vivir sabiamente, y comienza se resume, por temer a Dios.
1.4. El propósito de nuestra vida en la tierra no es “ser felices”, sino “glorificar a Dios”.
Pero esto no significa que Dios quiere que hagamos un voto de tristeza para agradarle,
eso es lo que la religión falsa proclama, “sacrificio para obtener salvación”. No se trata
de esto, pero cuando somos faltos de sabiduría interpretamos la disciplina de la piedad
como un “sacrificio”. Dios quiere que seamos felices, pero nos diseñó de tal manera que
solo somos felices cuando lo adoramos y obedecemos.
1.5. ¿Quieres realmente tener una vida fructífera y abundante en el sentido económico,
en el sentido social, en el espiritual, etc.? Teme a Dios y guarda sus mandamientos, ese
es el “comienzo” para el conocimiento o la sabiduría. Aclaro que el temer a Dios no es
un pasaporte para ser rico, ni para llevarse bien con todo el mundo, porque todo esto
depende de la soberanía de Dios y su providencia. Pero podemos garantizar por la
Palabra de Dios, que quien practica la justicia cosechará la justicia, sea en esta vida o en
la venidera.
2. Aprendemos el énfasis que Dios hace sobre el deber de los padres para instruir a
sus hijos y guiarlos a una vida sabia, basada en el temor de Dios.
¿Qué tanto tiempo apartas para instruirlos en la Palabra? Su edad no importa, porque
aquí en Proverbios vemos a un padre advirtiendo sobre la fornicación y la borrachera,
actividades que necesariamente tendrían que ser impartidas a hijos mayores de edad.
3.3. Si rehúsas el corregir con vara a tus hijos ahora que sus corazones son tiernos y
moldeables, mañana llorarás lágrimas amargas. Mejor lloremos ahora por la pena de
castigarlos con misericordia antes que llorar mañana cuando caigan en las manos de la
justicia.
3.4. Si decides fornicar en lugar de conservarte puro hasta el matrimonio vas a cosechar
las consecuencias aunque te arrepientas. (Salmo 1)
3.5. Si decides adulterar y echar a perder la relación que Dios te ha dado con tu esposa y
tu familia, tarde o temprano cosecharás tu infidelidad, aunque te arrepientas.
Si decides desobedecer a tus padres, yo te garantizo que si llegas a adulto te arrepentirás
amargamente por tu desobediencia. Nunca he visto un adulto diciendo “mis padres
estaban errados en los consejos que me dieron”.
39
HOJA DE EVALUACIÓN NÚMERO 3
3. ¿En qué consiste el contraste entre la sabiduría bíblica con la sabiduría pagana?
40
10. Explique, ¿Por qué Dios es la única fuente de sabiduría?
CUARTA UNIDAD
LIBRO DE JOB
I. PATERNIDAD LITERARIA
1.2. A partir del Siglo XIII se discute sobre el particular. Algunos proponen que se trata
de un mismo autor, pero que fue escrito en etapas sucesivas, con intervalos entre una y
otra.
1.3. Otros señalan que un mismo autor escribió lo básico, pero que se realizaron
retoques posteriores. Incluso no es seguro que el autor fuera judío, pues algunos
eruditos piensan que pudo haber sido un edomita, o un árabe.
2.2. Todas estas afirmaciones que han recibido el amplio apoyo de diversos autores, son
tan sólo conjeturas, carentes de suficiente comprobación, ya sea interna o externa, para
que se las acepte sin lugar a dudas.
3.2. Algunos eruditos no aceptan a Moisés como autor, porque encuentran disparidad de
estilo entre Job y otros libros atribuidos a Moisés.
41
El argumento que se basa en el estilo es débil. Afirmar que Moisés es el autor del libro
de Job no excluye la posibilidad de que una buena parte del material hubiera podido
estar ya en forma escrita -redactado, tal vez por el mismo Job. El tema de Job es
completamente distinto del de los otros libros de Moisés y por lo tanto requiere otro
enfoque.
3.3. Por otra parte puede demostrarse que hay semejanzas notables de estilo. Por
ejemplo, ciertas palabras usadas en el libro de Job aparecen también en el Pentateuco,
pero no en otro lugar del AT; muchas otras palabras comunes a Job y al Pentateuco rara
vez son usadas por otros escritores bíblicos. El título ‘El-Shaddai, “el Todopoderoso”,
se usa 31 veces en el libro de Job y 6 veces en el libro del Génesis, pero no aparece en
esta forma particular en ningún otro lugar de la Biblia.
1.2. La obra está escrita en una forma tal que no permite ubicarla en un tiempo histórico
específico. Sólo sabemos que es muy antigua.
1.3. Sin embargo, desde el punto de la actividad literaria, el texto habría cobrado
actualidad en la época Salomónica, en la que se habría reeditado con el propósito de ser
parte de la sabiduría crítica.
2.2. La similitud que hay entre Job y la literatura sapiencial no indica que Job copió el
estilo de Salomón o de sus contemporáneos. Es tan razonable suponer que Salomón
recibió la influencia de una obra maestra como es Job, como suponerlo opuesto. No
necesitamos aceptar ninguna de las dos posiciones.
2.3. El escenario del libro de Job es propio del desierto de Arabia. Por extraño que
parezca, no es un ambiente israelita. Había adoradores de Dios fuera de los confines
habitados por los descendientes de Abrahán.
2.4. El ambiente no es político, militar ni eclesiástico. Más bien, Job surge en un marco
doméstico propio de su época. Era un acaudalado terrateniente, honrado y amado por
sus compatriotas. No se lo puede identificar con ninguna dinastía o clan dominante.
2.5. Se destaca como una figura solitaria y majestuosa en la historia, importante a causa
de su experiencia personal más bien que por su relación con su época o sus
contemporáneos.
42
III. CARACTERÍSTICAS LIETRARIAS DEL TEXTO.
1. No ha sido posible clasificar a Job como obra literaria. No hay duda de que se trata de
un poema, pero ¿es un poema didáctico? ¿O un diálogo-debate? ¿O un debate judicial?
¿O una epopeya?
3. El tema que se discute parece ser el sufrimiento del justo, pero en el fondo de todo
hay una clara intención de señalar la soberanía de Dios y su control sobre todas las
cosas, incluyendo los acontecimientos adversos que sufren lo suyos.
1.2. Se pasa luego a la narración de otra escena celestial. Dios vuelve a llamar la
atención de el Satán sobre Job, pero éste alega que el siervo de Dios no había
blasfemado porque no se le había tocado en su propia persona (“… toca su hueso y su
carne, y verás si no blasfema contra ti en tu misma presencia”). Dios le da permiso
para que toque su salud, pero que conserve la vida de Job. Satanás “hiere a Job” con
una terrible enfermedad.
1.3. Hasta la mujer de Job incita a éste a renegar de Dios, pero no lo logra. •Elifaz
temanita, •Bildad suhita y •Zofar naamatita, tres amigos de Job, vienen a consolarlo,
pero al ver el espectáculo de su enfermedad, se quedan perplejos “y ninguno le hablaba
palabra, porque veían que su dolor era muy grande” (Job 2:1–13).
43
contesta Bildad. Tres veces hablan los amigos de Job y éste le contesta. Finalmente,
aparece en el relato •Eliú, que no había sido mencionado antes.
2.2. A continuación, a grandes rasgos, las reacciones de los amigos de Job ante sus
quejas:
ELIFAZ.
En los tres ciclos de discursos en el libro de Job, Elifaz es siempre el primero que habla.
Como sus compañeros, esgrime el punto de vista tradicional de que el sufrimiento es
siempre una retribución por pecados cometidos e intenta “defender” a Dios: “¿En
dónde han sido destruidos los rectos?... ¿Será el hombre más justo que Dios?” (Job
4:1–21). Exhorta a Job a aceptar el castigo de Dios: “He aquí, bienaventurado es el
hombre a quien Dios castiga; por tanto, no menosprecies la corrección del
Todopoderoso” (Job 5:17). Cuando habla por segunda vez amonesta a Job: “¿Qué cosa
es el hombre para que sea limpio, y para que se justifique el nacido de mujer?... No
confíe el iluso en la vanidad” (Job 15:14, 31). En la tercera ocasión hace una defensa de
Dios y su justicia: “¿Traerá el hombre provecho a Dios…” (Job 22:2). Mientras que
Job es malvado: “Por cierto tu malicia es grande, y tus maldades no tienen fin” (Job
22:5). Job debe arrepentirse: “Vuelve ahora en amistad con él, y tendrás paz” (Job
22:21).
BILDAD.
Buscando explicaciones para los sufrimientos de Job, Bildad habla en tres ocasiones. En
la primera ocasión, parece encontrar la clave en los pecados de los hijos de Job:
“¿Acaso torcerá Dios el derecho o pervertirá el Todopoderoso la justicia? Si tus hijos
pecaron contra él, él los echó en el lugar de su pecado” (Job 8:3–4). En la segunda
ocasión le dice a Job que lo que le pasa es el resultado de sus pecados, pues, según él,
los malos siempre lo que reciben es castigo y calamidad: “Ciertamente la luz de los
impíos será apagada…. Sus pasos vigorosos serán acortados…. Red será echada a sus
pies…. Una trampa le aguarda en la senda. De todas partes lo asombrarán temores….
La enfermedad roerá su piel…. Al rey de los espantos será conducido…. Se secarán sus
raíces…. De la luz será lanzado a las tinieblas…. No tendrá hijo ni nieto en su
pueblo…. Ciertamente tales son las moradas del impío, y este será el lugar del que no
conoció a Dios” (Job 18:1–21). En la tercera ocasión habla de la insignificancia de Job
ante la grandeza de Dios: “El señorío y el temor están con él…. ¿Tienen sus ejércitos
número? ¿Sobre quién no está su luz? ¿Cómo, pues, se justificará el hombre para con
Dios?... Ni las estrellas son limpias delante de sus ojos; ¿cuánto menos el hombre, que
es un gusano?...” (Job 25:1–6).
ZOFAR.
En sus dos discursos Zofar. acusa a Job de hipocresía y maldad. En el primero le dice:
“Dios te ha castigado menos de lo que tu iniquidad merece” (Job 11:6). Y le exhorta al
arrepentimiento: “Si tú dispusieres tu corazón, y extendieres a él tus manos…” (Job
11:13). En la segunda oportunidad acude a lo que él llama la experiencia “desde que fue
puesto el hombre sobre la tierra”, según la cual, “la alegría de los malos es breve y el
gozo de los impíos por un momento” (Job 20:4–5), y hace una descripción de los males
que atacan a estos impíos, implicando que eso es lo que le está pasando a Job.
Después de los intercambios entre Job y sus amigos, éstos se callan, no sabiendo qué
decir (“Cesaron … de responder a Job, por cuanto él era justo a sus propios ojos” [Job
32:1]). Entra entonces en acción otro personaje:
44
ELIÚ.
Como no había sido nombrado entre los amigos de Job, ni se le menciona al final de
libro, algunos piensan que fue un testigo casual de la discusión, que quiso dar su
opinión. Su intervención no entra en el diálogo, pues nadie le contesta. Su discurso es
más extenso que las intervenciones de los amigos de Job en conjunto. No contesta los
planteamientos de Job, sino más bien es como si se adelantara en algo a lo que más
tarde dirá el mismo Dios. Es difuso, muy reiterativo. Muchos piensan que no forma
parte de la obra original, sino que fue añadido posteriormente. Ciertamente en términos
literarios su calidad es inferior al resto del libro. Eliú acusa a Job de haber dicho: “Yo
soy limpio y sin defecto; soy inocente y no hay maldad en mí” (Job 33:9). Pero la
verdad es que Job había dicho: “Si yo me justificare, me condenaría mi boca; si me
dijere perfecto, esto me haría inicuo” (Job 9:20). Pero acierta en señalar la dignidad que
Dios da a los hombres, que les “enseña más que a las bestias de la tierra y [les] hace
sabios más que a las aves del cielo” (Job 35:11). Habla de la gloria divina: “He aquí,
Dios es grande, y nosotros no le conocemos, ni se puede seguir la huella de sus años”
(Job 36:26).“El hace grandes cosas, que nosotros no entendemos” (Job 37:5).
3. El Epílogo
3.1. El discurso sirvió como una especie de transición a la intervención del Señor
mismo, que hablará “desde un torbellino” con la palabra final.
3.2. La revelación de Dios a Job es grandiosa. No contesta las preguntas de Job, antes,
por el contrario, le hace a su siervo muchas inquisiciones que le ponen en dificultades
(Job 38:1 al 41:34).
3.4. Dios se enoja contra los amigos de Job, pero les perdona cuando éste ora por ellos.
Los familiares de Job vienen y le ayudan económicamente.
3.5. El siervo de Dios termina su vida felizmente, sano, con el doble de las riquezas que
antes tenía y con “siete hijos y tres hijas”. Murió “viejo y lleno de días”.
45
La profundidad de su desánimo,
El aumento gradual de su confianza en Dios,
La dramática aparición de Dios,
El arrepentimiento de Job,
La humillación de sus amigos,
La restauración de Job.
1.2. Ninguna declaración aislada es suficiente para abarcar la completa enseñanza del
libro. Muchos temas menores están comprendidos en el tema mayor, y hacen que el
conjunto del libro sea una sinfonía de ideas.
2. El tema de Dios
2.1. Uno de los mayores beneficios que emanan del libro es el cuadro que presenta de
Dios. Nunca se han expresado en forma más elocuente la gloria y la profundidad de
Dios, a no ser en la persona de Jesucristo mismo. Satanás trata de impugnar a Dios; las
circunstancias tientan a Job para que dude del amor de Dios; los amigos interpretan mal
a Dios. Sin embargo, al final Dios se revela en forma tan magnífica que Job dice:
“Ahora mis ojos te ven” (cap. 42: 5).
2.2. Es significativo que, aun en las profundidades de su dolor, Job se lamenta más
porque le parece haber perdido a Dios que por la pérdida de sus propiedades y su
familia.
2.3. Dios está en el centro del libro, oculto a veces por nubes de incomprensión, pero
vindicado al final como Creador justo y amante.
3.2. Por el contrario, él y sus amigos estaban saturados de una tradición que pretendía
que el sufrimiento era siempre un castigo por un pecado específico. Job no hallaba un
pecado tal, y se veía frente al trance de buscar una explicación para su infortunio.
3.3. Job tenía que abrirse paso de la desesperación a la confianza a través de los
obstáculos de la incomprensión y la mala interpretación colocados en su senda por la
tradición de sus días.
3.4. En su enfermedad, Job se halló frente a la muerte. De ese modo fue inducido a
meditar en la condición del hombre después de la muerte. El consideraba la muerte
como un sueño (cap. 14: 12), con una resurrección futura (vers. 14, 15).
3.5. La presencia de esta declaración ha sido una piedra de tropiezo para los
comentadores que dicen creer en el estado consciente de los muertos. Se han dado
muchas interpretaciones antojadizas a las referencias de Job a la vida futura, aunque
tales referencias están en plena armonía con la enseñanza de otros pasajes bíblicos.
46
4.1. Así como Salomón lo hizo más tarde, Job ensalzó la sabiduría como el mayor bien.
Ambos escritores asocian la sabiduría con “el temor de Jehová” (Job 28:28; Proverbios
15: 33).
4.2. Al interpretar el libro de Job, debe distinguirse entre las ideas que expresan la
verdad divina y las declaraciones de sentimientos y opiniones personales de los diversos
personajes que intervienen en la narración.
4.3. Por ejemplo, no es correcta la filosofía del sufrimiento expuesta por los amigos de
Job. Refleja el pensamiento defectuoso de la época. Los amargos discursos no están en
armonía con la voluntad de Dios. La inspiración ha registrado las ideas erróneas de
ciertos hombres, pero eso no hace correctas dichas ideas.
4.4. El lector de Job siempre debe distinguir entre las verdades enseñadas por Dios y las
ideas imperfectas expresadas a menudo por meros mortales. Por ejemplo, el usar una
declaración de Bildad para establecer una doctrina es seguir un principio de
interpretación objetable.
4.5. No se puede entender bien el libro de Job sin prestar atención a su diseño. Es obvio
que es un poema. La base de la poesía hebrea es el paralelismo, una forma poética en la
cual se expresa una idea en dos frases cortas. A veces las dos son casi idénticas, como
en el cap. 3: 25. A veces la segunda expresión es una ampliación de la primera y aporta
un pensamiento adicional, (ver cap. 5: 12).
EL LIBRO DE ECLESIASTÉS
2. Autor Y Fecha
2.1. Aunque la descripción del «predicador» parece indicar que fue Salomón (1.1; cf. 1
R 3.12 y Ec 1.16), el nombre de este rey no aparece en la obra. En Eclesiastés se ha
encontrado cierta influencia fenicia, lo que podría indicar que se escribió en tiempos de
Salomón. No obstante, ciertos rasgos lingüísticos hacen creer que lo escribió alguien del
poscautiverio basado en la experiencia de Salomón.
47
2.2. Bajo la influencia de cierta diversidad de estilo y vocabulario, algunos opinan que
el libro se debe a varios autores, pero es más probable que sea de uno solo. El tema no
es muy evidente. El autor busca el significado de su existencia y examina la vida
«debajo del sol», desde todo punto de vista, para ver dónde se encuentra la felicidad.
El libro quizá se escribió en un período de 40 años, del 970 al 931 a.C.
48
La tiranía del poder (5:7-16)
Lo único bueno para el hombre (5:17-6:2)
49
2. Si el hombre concibe el mundo como un fin en sí, la vida se vuelve vanidad; pero si
lo considera como un medio por el que Dios se nos revela y nos muestra su sabiduría y
justicia, la vida tiene significado (2.24; 5.18–20).
3. Una importante verdad que hallamos en Eclesiastés es que la vida hay que disfrutarla.
El Predicador repite esta verdad varias veces como para que se escape de nuestra
atención: «Yo he conocido que no hay para ellos cosa mejor que alegrarse, y hacer bien
en su vida; y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien
de toda su labor» (3.12–13; véase también 2.24–25; 5.18; 8.15; 9.7–10). La aceptación
con agradecimiento de las bendiciones cotidianas puede traer gozo y sentido de
realización a la vida.
50
HOJA DE EVALUACIÓN NÚMERO 4
1. ¿Por qué crees que llamamos a los libros de Job y Eclesiastés, “sabiduría crítica?
51
10. Resume y escriba los aportes que nos da Eclesiastés a la teología?
52