Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Ir a la navegaciónIr a la búsqueda
Mujeres de consuelo
Nombre chino
Tradicional 慰安婦
Simplificado 慰安妇
mostrarTransliteraciones
mostrarTransliteraciones
Nombre japonés
Kanji • 慰安婦
mostrarTransliteraciones
Nombre coreano
Hangul • 위안부
Hanja • 慰安婦
mostrarTransliteraciones
Índice
1Terminología
2Organización del sistema de las mujeres de consuelo
o 2.1La prostitución militar japonesa
o 2.2Reclutamiento
2.2.1Esquema
2.2.2Publicidad engañosa
2.2.3Últimos archivos, consultas y pruebas
o 2.3Número de mujeres de consuelo
o 2.4Países de origen
o 2.5Tratamiento de las mujeres de consuelo
o 2.6Ambiente
2.6.1Salarios
o 2.7Discriminación
o 2.8Territorios ocupados
o 2.9Evidencias
3Historia
o 3.1Disculpas y compensaciones
o 3.2Controversias
o 3.3Mujeres de consuelo sobrevivientes
3.3.1Corea
3.3.1.1Manifestación del miércoles
3.3.1.2Casa en la que se comparte
3.3.1.3Archivos sobre mujeres de consuelo
3.3.2Filipinas
3.3.3Taiwán
o 3.4Colaboración internacional
3.4.1ONU
3.4.2Nivel gobierno y civil
3.4.3Academia
4Salud
5Véase también
6Referencias
7Notas
o 7.1Naciones Unidas
o 7.2Gobierno surcoreano
o 7.3Gobierno neerlandés
o 7.4Gobierno estadounidense
o 7.5Gobierno japonés
o 7.6Libros
o 7.7Artículos de periódicos
o 7.8Artículos Nuevos
o 7.9Recursos Online
8Enlaces externos
o 8.1Wikinoticias
o 8.2Noticia
o 8.3Investigación académica
o 8.4Documentos oficiales japoneses
o 8.5Documentos históricos estadounidenses
Terminología[editar]
Las mujeres de consuelo se llaman normalmente ianfu (en japonés:いあんふ,
en kanji: 慰安婦) y wianbu (en coreano: 위안부, en hanja: 慰安婦). Existen
diversos nombres que se refieren a la esclavitud femenina durante la Segunda
Guerra Mundial:11 jugun ianfu (從軍慰安婦) o chonggun wianbu (종군위안
부);11 chongsindae (정신대) o cuerpo de mujeres voluntarias;11 las esclavas
sexuales militares japonesas en inglés (Japanese Military Sexual Slavery, 일본군
성노예), usado en el reporte de los aliados estadounidenses en 1944. 12
En los idiomas asiáticos del noreste, la palabra 慰安婦 literalmente significa las
mujeres que proveen consuelo y descanso (a los hombres).1213 La estación de
consuelo o el centro de consuelo (en japonés: いあんじょ, ianjo; en coreano: 위안
소)12 también incluye la misma letra de 慰安 (ian o wian).13 La palabra, jugun
ianfu es usada por los japoneses desde después de la guerra, pero conserva el
significado de a voluntad o ir voluntariamente a los lugares de guerra. 14 Motivo por
el cual no es aceptada por las víctimas. El término chongsindae tiene su origen en
el Cuerpo de Mujeres Voluntarias, término que fue usado por los militares y
también por los periodistas desde la década de 1930, mientras que chongsindae
abarca la noción de esclavas sexuales y mujeres que se incorporaron a
los trabajos forzados.1114 El Consejo coreano para las mujeres motivado por la
esclavitud sexual militar impuesta por Japón entonces decidió usar el término
de esclavas sexuales de los militares japoneses, limitando el uso de chongsindae
a las mujeres que fue forzadas a efectuar los trabajos coactivos como kunro
chongsindae (en coreano: 근로정신대).1314
A nivel internacional, a las mujeres de consuelo se les llama esclavas sexuales
forzadas por el Ejército Imperial Japonés (Enforced military sex slaves by the
Japanese). En 1996, la Comisión de Derechos Humanos de las Naciones
Unidas aprobó una resolución que nombra a las víctimas de los militares
japoneses como esclavas sexuales y la Organización Internacional del
Trabajo también anunció que Japón violó su convención N°29, que prohíbe
trabajos coactivos y esclavitud forzosa, al engañar a muchas mujeres durante su
proceso de expansión.15
En 2012, el periódico coreano Chosun Ilbo difundió la noticia de que Hillary
Clinton, entonces Secretaría de Estado de los Estados Unidos anunció
públicamente que el término de mujeres de consuelo es incorrecto y, en su lugar
debe adoptarse el de esclavas sexuales forzadas (Enforced sex slaves) en su
departamento,15 causando el rechazo de Tokio.16
Fotografía de Jan Ruff O'Herne, tomada poco tiempo antes de que ella, su madre, y hermanas, y miles
de otras neerlandesas y niños fueran internados en Ambarawa (en Indonesia).7 En los meses
subsiguientes, O'Herne, junto con otras seis mujeres neerlandesas, fueron violadas, día y noche, por el
personal militar japonés.17
Fantasmas de la guerra: El Nam Koo Terraza, edificio histórico de un palacete construido en Hong
Kong en 1918 y abandonado hace décadas. Es popularmente conocido como "La casa encantada de
Wan Chai",51 ya que se dice estar frecuentada por fantasmas de las mujeres de solaz asesinadas por los
japoneses.
Ambiente[editar]
Los ambientes eran muy diferentes ya que las estaciones fueron ubicadas en gran
parte de Asia-Pacífico: China, Corea, Hong Kong, Indochina
francesa, Malasia, Indias Orientales Neerlandesas, Islas del Pacífico como Nueva
Bretaña, Islas Trobriand de Papúa Nueva Guinea, Palaos y Okinawa.752La
autoridad japonesa estableció una regulación estricta del horario, con
aproximadamente 8-10 horas o más de trabajo diariamente. 53 Las mujeres
deberían proveer el servicio sexual desde la mañana hasta las seis o siete de la
tarde para los soldados y luego para los oficiales de alto rango. 54 Muchas fuentes
señalan que aunque existían horarios, los militares visitaban la estación todos los
días sin dar una oportunidad de descanso, llegando a tener encuentros con 70 u
80 hombres al día.54 La sub-comisión estadounidense sobre los asuntos exteriores
de Asia-Pacífico escribe sobre testimonios de las sobrevivientes que las mujeres
trabajaban toda la noche y fueron ocultadas cerca de la estación, llorando con
otras niñas que estaban por perder la virginidad.
En Java, diez mujeres neerlandesas fueron sacadas por la fuerza de los campos
de prisioneros por oficiales militares para convertirlas en esclavas sexuales desde
febrero del año 1944. Ellas fueron sistemáticamente golpeadas y violadas día y
noche en uno de los llamados "centros de solaz".55 Como víctima del incidente, en
el año 1990, Jan Ruff O'Herne testificó ante un comité de la cámara de
representantes de Estados Unidos: «Muchas historias se han relatado acerca de
los horrores, crueldades, sufrimientos y el hambre de las mujeres holandesas en
los campos de prisioneros japoneses. Pero una historia nunca fue contada; la
historia más vergonzosa, la de los peores abusos de los derechos humanos
cometidos por los japoneses durante la Segunda Guerra Mundial: la historia de
las mujeres de solaz, las ianfu jugun, y cómo estas mujeres fueron capturadas por
la fuerza y en contra de su voluntad, obligadas a prestar servicios sexuales para el
Ejército Imperial Japonés. En el llamado centro de solaz, yo fui golpeada y violada
sistemáticamente día y noche. Incluso el médico japonés me violaba cada vez que
visitaba el burdel para examinarnos de enfermedades venéreas.» 55
En su primera mañana en el burdel, Jan Ruff-O'Herne y las demás fueron
fotografiadas, luego las fotografías fueron colocadas en una terraza que fue
utilizada como área de recepción para el personal japonés que las elegía a partir
de estas fotografías. Durante los siguientes cuatro meses, las muchachas fueron
violadas y golpeadas día y noche, con lo que quedaban embarazadas y eran
forzadas a abortar. Después de cuatro meses terribles, las jóvenes fueron
trasladadas a un campamento en Bogor en Java Occidental, donde se reunieron
con sus familias. Este campamento fue exclusivamente para mujeres que habían
sido puestas en burdeles militares y los japoneses advirtieron a las reclusas que,
si alguien relataba lo que les había sucedido a ellas, ellas y sus familiares serían
asesinados. 56 Varios meses más tarde, las O'Herne fueron trasladadas a un
campamento en Batavia, que fue liberado el 15 de agosto del año 1945. 575859
Salarios[editar]
Los salarios para las mujeres tenían grandes diferencias, pero estos generalmente
eran decididos según los rangos del militar 60 o la raza de la mujer. En Manila, las
mujeres que trabajaban en una casa de geishas cobraban 1,5 ¥ para los militares
comunes, 2 ¥ para los oficiales y debían pagar la mitad de su sueldo al proxeneta
japonés.54 Las mujeres en Shanghái ganaban su salario según su origen: 3 ¥ para
las coreanas y japonesas; 2,5 ¥ para las chinas. 54
Algunas mujeres pudieron ganar propinas después del servicio y las depositaron
en la oficina de correos de los campamentos. Una cuenta de una sobreviviente
coreana se descubrió en la oficina de correos en Shimonoseki después de la
rendición japonesa.
Sin embargo los militares tuvieron que pagar un dinero a la mujer. 61 Gran parte de
las víctimas tuvieron dificultades para conseguir dinero bajo la situación más hostil
debido a la guerra mundial, que causó que los sueldos disminuyeran para los
soldados.62
Discriminación[editar]
El asunto es ejemplo de la discriminación contra las mujeres basada en la posición
inferior de las féminas en la sociedad japonesa tradicional. Entre las esclavas, se
dividieron a las japonesas y las otras para mantener la sangre pura japonesa y las
autoridades activamente distinguieron a las señoras, alumnas japonesas, y otras. 63
La estructura de discriminación mostraba la ideología paternalista y militar que
permitía la recreación con las esposas y los deleites de la carne con las esclavas
sexuales.64 Y las mujeres locales de la inmensa colonia japonesa se llevaron a las
estaciones de las mujeres a fin de destacar la hegemonía de Japón y los
japoneses,63 que causó los abusos sexuales y torturas sistemáticas. 65 Los dieciséis
grupos de historiadores japoneses anunciaron un comunicado conjunto que indica
que las mujeres tuvieron que confrontar la discriminación de los invasores y otros
diariamente y el sistema se basaba en esa estructura concreta. 66 Así es que la
concepción fue considerada negativamente.62
Territorios ocupados[editar]
La gran expansión de la guerra causó una gran demanda de mujeres para los
militares. En 1941 cuando ejército de Kwantung creció a 750.000 desde el anterior
240.000, la autoridad japonesa señaló la necesidad de más mujeres al gobernador
en Corea, llevando 10.000 mujeres a Manchuria.68 Casos similares ocurrieron
en Taiwán, Filipinas e Indonesia.
Una lista de pasajeros de un barco, fechada en mayo de 1939, contiene los
registros de las mujeres llevadas desde Japón y Corea. 69 A continuación, los
gobernadores en Corea y Taiwán recibieron demandas de procurar mujeres. 69
Durante la Segunda Guerra Mundial, el régimen Shōwa llevó a cabo en Corea un
sistema de prostitución similar a la establecida en otras partes de la Esfera de
Coprosperidad de la Gran Asia Oriental. Agentes coreanos, de la policía militar y
auxiliares militares estaban involucrados en la adquisición y organización de
las mujeres de solaz, e hicieron uso de sus servicios.70 Chong-song Pak encontró
que «Los coreanos, totalmente aculturados, bajo el dominio japonés, se
convirtieron en actores principales en el sistema de la prostitución con licencia que
fue implantado en su país por el estado colonial.» 71
Los proveedores militares insertaron unas noticias. Un aviso que se publicó en el
periódico coreano Gyeongseong Ilbo, decía que las mujeres recibirían sus sueldos
y deberían tener más de 18 años. Hubo encargados en Seúl para la autoridad
japonesa y ambos, militares y civiles participaron. Después de Segunda guerra
sino-japonesa, las noticias se propalaron a lo largo de medios de comunicación en
los territorios ocupados.
Evidencias[editar]
Una mujer joven de origen chino que estaba en uno de los "batallones de consuelo" del Ejército Imperial
Japonés, es entrevistada por un oficial Aliado. Rangún, Birmania, 8 de agosto de 1945.
Historia[editar]
Véase también: Tribunal Penal Militar Internacional para el Lejano Oriente
Salud[editar]
Las mujeres forzadas al servicio sexual recibían un periódico examen de
salud para impedir la concepción y prevenir enfermedades de transmisión
sexual.181 Si una mujer llegaba a concebir, se le inyectaba una droga llamada 606
que provocaba el aborto,62182 se les practicaba el aborto quirúrgico o eran
esterilizadas a la fuerza.183 Debido a que las mujeres fueron expuestas a varias
enfermedades sexuales y a los abortos forzados muchas veces, 184 e incluso se
hicieron con ellas experimentos de aborto artificial, 185 muchas víctimas casi
perdieron su salud física y no pudieron embarazarse nunca más, 186 lo que impidió
incluso que estas mujeres pudieran contraer matrimonio en muchos casos.87
Según varias investigaciones, las mujeres mostraban heridas o síntomas como
enfermedades en el útero, deformación de hombro o columna debido a la violencia
de las agresiones, artritis y heridas por tortura (fuego o espada) a las que eran
sometidas si se negaban.187 Los síntomas mentales incluyen
la depresión, TEPT, cefalea crónica, pesadillas e insomnio.188
Además, las víctimas sufrieron luego el aislamiento, dificultades económicas y el
rechazo social en la conservadora sociedad de su país. 87189 Al enfrentar estas
dificultades en su pueblo, algunas mujeres no regresaron. Un testimonio de la
víctima taiwanesa, Teng Kao Pao-chu muestra la situación del trance de las
sobrevivientes:
Yo perdí toda mi vida. Me consideraba una mujer sucia. Y no pude buscar ningún medio de vida, con
este sufrimiento tan grande. La próxima generación japonesa debe conocer las malas acciones de sus
padres.87