Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
GX 7, GX 11
Manual de instrucciones
Atlas Copco
Oil-injected rotary screw compressors
GX 7, GX 11
A partir de los números de serie siguientes: CAI 275 524
Manual de instrucciones
Traducción del manual original
Aviso de copyright
Se prohíbe el uso no autorizado o la reproducción total o parcial del contenido.
Esto se aplica particularmente en lo que respecta a marcas registradas, denominaciones
de modelos, designaciones y planos.
El presente manual de instrucciones es válido para máquinas certificadas CE y no CE.
Cumple todos los requisitos para instrucciones especificados en las directivas europeas
aplicables tal y como se especifica en la Declaración de conformidad.
2014 - 08
Nº 2924 7054 03
www.atlascopco.com
Manual de instrucciones
Índice
1 Normas de seguridad.....................................................................................................5
2 Descripción general.....................................................................................................11
2.1 INTRODUCCIÓN.................................................................................................................................11
3 Instalación.....................................................................................................................26
3.4 PICTOGRAMAS.................................................................................................................................40
4 Instrucciones de funcionamiento...............................................................................41
4.2 ARRANQUE......................................................................................................................................44
4.3 PARADA.........................................................................................................................................46
2 2924 7054 03
Manual de instrucciones
5 Mantenimiento..............................................................................................................50
6.2 REFRIGERADORES............................................................................................................................57
7 Solución de problemas................................................................................................62
8 Datos técnicos..............................................................................................................66
9 Instrucciones de uso....................................................................................................73
2924 7054 03 3
Manual de instrucciones
12 Declaración de conformidad.......................................................................................76
4 2924 7054 03
Manual de instrucciones
1 Normas de seguridad
Interpretación
Peligro de muerte
Aviso
Observación importante
6. No juegue nunca con el aire comprimido. No lo aplique a la piel ni dirija chorros de aire a otras personas.
No utilice nunca el aire comprimido para limpiarse la ropa. Cuando lo use para limpiar un equipo, hágalo
con mucho cuidado y protéjase los ojos.
2924 7054 03 5
Manual de instrucciones
6 2924 7054 03
Manual de instrucciones
13. En máquinas con sistema de arranque/parada automáticos o si está activada la función de rearranque
automático después de un fallo de suministro eléctrico, se fijará cerca del panel de instrumentos un cartel
que diga "Esta máquina puede ponerse en marcha sin previo aviso".
14. En los sistemas formados por varios compresores, deben instalarse válvulas manuales para aislar cada
compresor. No debe confiarse en las válvulas antirretorno (válvulas de retención) para aislar sistemas a
presión.
15. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni los aislamientos montados
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a
contener aire superior a la presión atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar
dicha presión si fuera necesario.
16. Las tuberías u otras piezas que alcancen temperaturas superiores a los 70 ˚C (158 ˚F) y que puedan ser
tocadas accidentalmente por el personal durante el funcionamiento normal deben estar protegidas o
aisladas. Las demás tuberías que tengan una temperatura elevada deberán estar claramente marcadas.
17. Para máquinas refrigeradas por agua, el sistema de agua de refrigeración instalado fuera de la máquina
debe estar protegido por un dispositivo de seguridad con la presión ajustada de acuerdo con la presión
máxima de entrada del agua de refrigeración.
18. Si el suelo no está nivelado o puede estar sujeto a inclinación variable, consulte al fabricante.
19. Si el dispositivo es un secador y no existe un sistema de extinción libre en la red de aire, cerca del secador,
se deben instalar válvulas de seguridad en los depósitos del mismo.
2924 7054 03 7
Manual de instrucciones
6. Mantenga cerradas todas las puertas de la carrocería durante el funcionamiento. Las puertas sólo se pueden
abrir durante un breve periodo de tiempo, por ejemplo, para efectuar las comprobaciones rutinarias. Use
protectores auditivos cuando abra una puerta.
En los compresores sin carrocería, utilice protección auditiva cerca de la máquina.
7. Las personas que permanezcan en un ambiente o una sala donde el nivel de presión acústica alcance o
exceda 80 dB(A) deben usar protectores auditivos.
8. Compruebe periódicamente que:
• Todas las protecciones están instaladas y perfectamente fijadas
• Todas las mangueras y/o tubos dentro de la máquina se encuentran en buenas condiciones, bien sujetos
y no rozan
• No existen fugas
• Todos los tornillos, tuercas y pernos están apretados
• Todos los cables eléctricos están bien fijados y en buen estado
• Las válvulas de seguridad y otros dispositivos de liberación de presión no están obstruidos por suciedad
o pintura
• La válvula de salida de aire y la red de aire, es decir, tubos, acoplamientos, colectores, válvulas,
mangueras, etc. se encuentran en buen estado, sin desgaste y tratados adecuadamente
• Los filtros de aire de refrigeración del armario eléctrico no están obstruidos
9. Si se usa el aire de refrigeración caliente de compresores en un sistema de calefacción por aire, p. ej., para
calentar un taller, hay que tomar precauciones contra la polución y posible contaminación del aire
respirable.
10. En los compresores refrigerados por agua que utilicen torres de refrigeración de circuito abierto, se deben
tomar medidas protectoras para evitar el crecimiento de bacterias dañinas, como la legionella pneumophila.
11. No retire ni manipule ninguna parte del material insonorizante.
12. Nunca desmonte ni manipule los dispositivos de seguridad, las protecciones ni el aislamiento montados
en la máquina. Cada depósito a presión o dispositivo auxiliar instalado fuera de la máquina que vaya a
contener aire superior a la presión atmosférica, se protegerá con un dispositivo o dispositivos para evacuar
dicha presión si fuera necesario.
13. Inspeccione anualmente el depósito de aire. Debe respetarse el grosor de pared mínimo especificado en
el manual de instrucciones. Se aplicarán las normativas locales si fuesen más estrictas.
8 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 9
Manual de instrucciones
10 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2 Descripción general
2.1 Introducción
Introducción
Los GX 7 y GX 11 son compresores de tornillo de una etapa, refrigerados por aire, con inyección de aceite y
accionados por motor eléctrico.
Los compresores tienen transmisión por correa.
Los compresores van alojados en una carrocería insonorizada.
Está instalado un panel de control fácil de usar que incluye el interruptor de arranque/parada y el botón de
parada de emergencia. La carrocería incorpora un armario que aloja al regulador, presostato y arrancador del
motor.
Las versiones Pack no tienen refrigerador de aire, secador de aire ni sistema de drenaje de condensado.
Las versiones Full-Feature están equipadas con un refrigerador de aire y un secador de aire con un purgador
de condensado automático.
2924 7054 03 11
Manual de instrucciones
Ref. Nombre
1 Panel de control
AF Filtro de aire
AO Salida de aire
AR Depósito de aire
Ca Refrigerador de aire
Co Refrigerador de aceite
Da Purgador automático
Dm1 Purgador de condensado manual
DR Secador
E Elemento compresor
OF Filtro de aceite
OS Separador de aceite
OT Depósito separador de aceite
12 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Pack
El aire aspirado al elemento compresor (E) a través del filtro (AF) y la válvula de entrada abierta (IV) se
comprime. El aire comprimido y el aceite fluyen al depósito/separador de aceite (OT). El aire se descarga a
través de la válvula de presión mínima (Vp) hacia la salida de aire (AO).
2924 7054 03 13
Manual de instrucciones
Full-Feature
El aire aspirado al elemento compresor (E) a través del filtro (AF) y la válvula de entrada abierta (IV) se
comprime. El aire comprimido y el aceite fluyen al depósito/separador de aceite (OT). El aire se descarga a
través de la válvula de presión mínima (Vp), el refrigerador de aire (Ca) y el secador de aire (DR) hacia la
salida de aire (AO).
14 2924 7054 03
Manual de instrucciones
GX 7 y GX 11 Pack
GX 7 y GX 11 Full-Feature
La presión de aire en el depósito separador de aceite (OT) fuerza el aceite desde el depósito al elemento
compresor (E) a través del refrigerador (Co) y el filtro (OF) de aceite. El aire comprimido y el aceite fluyen
al depósito/separador de aceite (OT) donde la mayor parte del aceite se separa del aire por la fuerza centrífuga.
El aceite restante se elimina en el separador (OS) y retorna al circuito de aceite a través de una línea
2924 7054 03 15
Manual de instrucciones
independiente. La válvula de presión mínima (Vp - consulte la sección Flujo de aire) garantiza una presión
mínima en el depósito, necesaria para la circulación del aceite en todas las circunstancias.
El sistema de aceite está equipado con una válvula de derivación (BV). Cuando la temperatura del aceite está
por debajo del punto de ajuste de la válvula, la válvula de derivación cierra la entrada de aceite desde el
refrigerador. Cuando la temperatura del aceite supera el ajuste de la válvula, la válvula de derivación empieza
a abrir el suministro desde el refrigerador (Co). El ajuste de la válvula de derivación depende del modelo.
Consulte la sección Datos del compresor.
GX 7 y GX 11 Pack
El sistema de refrigeración de la versión Pack comprende un refrigerador de aceite (Co) y un ventilador (FN).
El ventilador, montado directamente en el eje del motor, genera el aire de refrigeración para enfriar el aceite
y las piezas internas del compresor.
Está disponible, como opción, un refrigerador de aire (Ca).
16 2924 7054 03
Manual de instrucciones
GX 7 y GX 11 Full-Feature
El sistema de refrigeración de la versión Full Feature comprende un refrigerador de aceite (Co), un refrigerador
de aire (Ca) y un ventilador (FN).
El secador (DR) de las versiones Full-Feature tiene un ventilador independiente y un purgador de condensado
automático (consulte también la sección Secador de aire).
2924 7054 03 17
Manual de instrucciones
• Válvula de descarga (UA), incluyendo la válvula de entrada (IV) y la válvula de descarga (UV).
• Válvula solenoide de carga (Y1).
• El regulador Elektronikon 001
Carga
Mientras la presión de trabajo se encuentre por bajo del máximo establecido, la válvula solenoide permanece
activada y permite que el aire de control pase a la válvula de descarga: la válvula de entrada abre
completamente y la válvula de descarga cierra completamente. El compresor funcionará completamente en
carga (salida 100%).
Descarga
Cuando la presión de trabajo alcanza el límite máximo, la válvula solenoide se desactiva y descarga el aire
de control: la válvula de entrada cierra completamente y la válvula de descarga abre completamente. El
compresor funcionará completamente en descarga (salida 0%).
Los GX 7 y GX 11 están equipados con el Elektronikon 001, un controlador inteligente que detiene el
compresor después de un período variable de funcionamiento en descarga usando el siguiente algoritmo:
• Si se alcanza la presión de descarga después del primer arranque y no hay consumo de aire, el compresor
funcionará en descarga durante 2 minutos y después parará.
• Si hay una petición de presión en los primeros 2 minutos después de parar, el controlador prevé un mayor
consumo de aire: la próxima vez, la unidad parará después de 5 minutos de funcionamiento en descarga.
• Si no hay ninguna petición de presión antes de 2 minutos después de parar, el controlador prevé un menor
consumo de aire: la próxima vez parará de nuevo después de 2 minutos de funcionamiento en descarga.
• Si el compresor se para manualmente, se detendrá después de 2 minutos de funcionamiento en descarga.
El compresor volverá a arrancar automáticamente cuando la presión de la red descienda hasta el límite mínimo.
18 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Panel de control
Panel de control, GX 7 y GX 11
2924 7054 03 19
Manual de instrucciones
Alarma general -
No activado No activado
Para arrancar después de que haya disparado una protección (alarma): pulse el botón de
REARME y después el botón de ARRANQUE (1).
El motor arrancará después de un retardo de 25 segundos.
20 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 21
Manual de instrucciones
22 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 23
Manual de instrucciones
Armario eléctrico
Leyenda
Ref. Designación
(1) sólo en versiones Full Feature
(2) sólo en versiones multi-voltaje
Ref. Designación
F1-2-3-4-10 Fusibles (F10 sólo en unidades Full Feature; vea (1) en la figura)
FM1 Relé de sobrecarga del motor
KL Contactor de línea
KY Contactor de estrella
KD Contactor de triángulo
24 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Ref. Designación
T1 Transformador
KMD Relé del secador (sólo en versiones FF; vea (1) en la figura)
XM1 Terminales de conexión (sólo disponibles en versiones multi-voltaje; vea (2) en la figura)
Secador de aire
El aire comprimido húmedo entra en el secador y es enfriado adicionalmente por el aire seco y frío de salida
(2). Se condensa la humedad del aire que entra. A continuación, el aire fluye a través del intercambiador de
calor (1) donde se evapora el refrigerante y se extrae el calor del aire. Después, el aire frío fluye a través del
colector de condensado (4) donde el condensado se separa del aire. El condensado se drena automáticamente.
El aire frío y seco fluye después a través del intercambiador de calor (3), donde se calienta con el aire de
entrada.
2924 7054 03 25
Manual de instrucciones
3 Instalación
Funcionamiento en exteriores/altitud
Si el compresor está instalado en el exterior o si es posible que la temperatura ambiente descienda por debajo
de 0 °C (32 °F), deberán tomarse precauciones. Consulte con Atlas Copco en este caso y también si el
compresor va a funcionar a gran altitud.
Desplazamiento/elevación
Para transportar la unidad con una carretilla elevadora, utilice las aberturas que hay en el
bastidor.
Mueva el compresor despacio.
26 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Propuesta de instalación
Propuesta de instalación, GX 7 y GX 11
Ref. Acción
1 Instale el compresor sobre un suelo nivelado y sólido que pueda soportar su peso.
La distancia mínima recomendada entre la parte superior de la unidad y el techo es de 900 mm
(35,1 pulg.).
El depósito de aire no se debe fijar al suelo con pernos.
Para las unidades montadas sobre depósito, la distancia mínima entre la pared y la parte trasera
del compresor es de 300 mm (19,5 pulg.).
2 Posición de la válvula de salida de aire comprimido.
Cierre la válvula.
Conecte la red de aire a la válvula.
3 La caída de presión en el tubo de suministro de aire se puede calcular de la manera siguiente:
Δp = (L x 450 x Qc1,85) / (d5 x P), con
d = diámetro interior del tubo en mm
Δp = caída de presión en bar (máximo recomendado: 0,1 bar (1,5 psi))
L = longitud del tubo en m
P = presión absoluta en la salida del compresor en bar
Qc = aire libre suministrado del compresor en l/s
2924 7054 03 27
Manual de instrucciones
Ref. Acción
4 Ventilación: las rejillas de aspiración y el ventilador deben instalarse de tal forma que se evite la
recirculación del aire de refrigeración al compresor o secador.
La velocidad del aire a través de las rejillas debe limitarse a 5 m/s (200 pulg/s).
La capacidad de ventilación necesaria para limitar la temperatura de la sala de compresores puede
calcularse con la fórmula siguiente:
Qv = 0,92 N / ΔT
Qv = capacidad de ventilación requerida en m3/s
N = potencia de entrada al eje del compresor en kW
ΔT = aumento de temperatura de la sala de compresores, en °C
5 Posición de entrada del cable de alimentación.
6 Los tubos de drenaje al colector no pueden entrar en contacto con el agua del colector.
28 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Planos de dimensiones, GX 7 y GX 11
2924 7054 03 29
Manual de instrucciones
30 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 31
Manual de instrucciones
32 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 33
Manual de instrucciones
Ref. Nombre
1 Salida de aire de refrigeración
2 Entrada de aire de refrigeración
3 Ubicación de la entrada del cable de alimentación eléctrica
4 Purgador manual (G 3/8 hembra)
5 Salida de aire comprimido (G 1/2 hembra)
6 Salida de aire del secador
7 Entrada de aire del secador
8 Entrada de aire de refrigeración del motor
34 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Ref. Nombre
9 Válvula de salida (se suministra suelta)
Instrucciones generales
Conexión eléctrica, GX 7 y GX 11
2924 7054 03 35
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Instale un seccionador cerca del compresor.
2 Compruebe los fusibles y el ajuste del relé de sobrecarga. Consulte Ajustes del relé de
sobrecarga y los fusibles.
3 Si hay transformadores instalados, compruebe que su conexión es correcta.
4 Conecte los cables de alimentación a los terminales L1, L2 y L3 (1X0) y el conductor neutro
(si procede) al terminal (N). Conecte el conductor de tierra.
Paso Acción
1 Ajuste el relé de sobrecarga del motor (FM1).
2 Vuelva a cablear el transformador de control (T1)
3 Sustituya los fusibles de control (F1) por los fusibles suministrados de 10,3 x 38 mm 1 A
o 2 A (consulte la información más adelante).
4 Modifique la configuración de puentes de terminales del motor en el armario principal para
el voltaje deseado.
5 Sustituya la etiqueta de voltaje por la etiqueta apropiada.
6 En las unidades FF, sustituya los fusibles (F10 en el armario principal, F11 en el armario
del transformador de potencia) por los fusibles suministrados del tipo CC de 5 A y 7,5 A
respectivamente.
7 Modifique la configuración de puentes de terminales del transformador de potencia en el
armario del transformador para el voltaje deseado.
Para ajustar el relé de sobrecarga del motor (FM1), gire simplemente el tornillo (1) en la parte frontal del relé
al ajuste deseado (vea la tabla siguiente).
36 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Para reconectar el transformador de control (T1), mueva el cable del transformador al terminal marcado con
el voltaje deseado (208 V, 230 V o 460 V).
Sustituya los dos fusibles marcados como F1 abriendo el portafusibles. Use los fusibles de 2 A para 208 y
230 V, y los de 1 A para 460 V. Los fusibles se suministran con el compresor.
2924 7054 03 37
Manual de instrucciones
Nota: los fusibles F10 sólo son aplicables para las unidades FF. Consulte también Diagramas eléctricos.
Para modificar la configuración de puentes de terminales al motor, configure dichos puentes para el voltaje
deseado (208 V, 230 V o 460 V) de acuerdo con el diagrama siguiente. Los puentes de terminales (1) se
pueden quitar fácilmente con unos alicates. Se suministran puentes de terminales adicionales con el compresor.
Las conexiones para 230 V son las estándar de fábrica.
Localice las etiquetas de voltaje amarillas que se entregan con el compresor. Sustituya la etiqueta existente
por la etiqueta de voltaje adecuada (208 V, 230 V o 460 V).
38 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 39
Manual de instrucciones
3.4 Pictogramas
Ref. Descripción
1 Presión de trabajo
2 Cuentahoras
3 Temperatura de punto de rocío
4 Arranque
5 Parada
6 Aviso: voltaje
7 Aplique una capa ligera de aceite a la junta del filtro de aceite, rósquelo y apriete a mano
9 Aviso: desconecte el voltaje y despresurice el compresor antes de realizar cualquier labor
de mantenimiento
10 Aviso: piezas calientes
11 Con todos los paneles de la carrocería en su lugar, pulse el botón de arranque.
• Si la hoja cae hacia abajo:
• Pare el compresor inmediatamente y desconecte el voltaje.
• Invierta dos líneas eléctricas de entrada y repita el paso anterior.
• Si la hoja vuela, el sentido de rotación del motor es correcto.
12 Purgador de condensado manual
13 Purgador de condensado automático
14 Vacíe el condensado diariamente e inspeccione el depósito una vez al año. Anote las
fechas de la inspección.
40 2924 7054 03
Manual de instrucciones
4 Instrucciones de funcionamiento
Seguridad
Preparación general
Purgador de condensado, GX 7 a GX 11
2924 7054 03 41
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Consulte las instrucciones de instalación (vea Instalación).
2 Compruebe que las conexiones eléctricas se corresponden con las normativas locales.
La instalación debe estar puesta a tierra y protegida de cortocircuitos por medio de fusibles
en todas las fases. Se debe instalarse un seccionador cerca del compresor.
3 Instale la válvula de salida (2), ciérrela y conecte la red de aire a dicha válvula.
Conecte la válvula de drenaje de condensado (Dm) y la salida del purgador automático
(Da) a un colector de drenaje. Cierre la válvula.
Conecte la válvula de drenaje de condensado (4) del depósito de aire a un colector de
drenaje. Cierre la válvula.
Sistema de aceite
Paso Acción
Compruebe el nivel de aceite.
La mirilla del nivel de aceite (SG) debe encontrarse entre 1/4 y 3/4 llena.
42 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Arranque
Paso Acción
1 Fije la hoja (5) que explica el procedimiento de comprobación del sentido de rotación del
motor a la salida de aire de refrigeración del compresor (consulte Planos de
dimensiones).
Conecte el voltaje. Arranque el compresor y párelo inmediatamente.
Compruebe el sentido de rotación del motor usando una hoja (5). Si el sentido de rotación
del motor es correcto, la etiqueta de la rejilla superior volará hacia arriba. Si la hoja
permanece en su posición, el sentido de rotación es incorrecto (vea los pictogramas en
la etiqueta).
Si el sentido de rotación es incorrecto, desconecte el voltaje, abra el disyuntor e invierta
dos líneas eléctricas de entrada.
2 Arranque el compresor y déjelo funcionando unos minutos. Compruebe que el compresor
funciona con normalidad.
2924 7054 03 43
Manual de instrucciones
4.2 Arranque
Manómetro
44 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Panel de control
Paso Acción
1 Antes de arrancar, la mirilla de nivel de aceite (SG) debe encontrarse entre 1/4 y 3/4 llena.
2 Conecte el voltaje.
3 Abra la válvula de salida de aire (2).
4 Pulse el botón de arranque (1). El motor se pone en marcha después de 25 segundos y
se ilumina el LED de funcionamiento automático (3).
En compresores con arrancador estrella-triángulo, el motor de accionamiento conmuta de
estrella a triángulo 10 segundos después de arrancar.
2924 7054 03 45
Manual de instrucciones
Paso Acción
El número máximo de arranques del motor se debe limitar a 20 por hora.
Se recomienda encarecidamente hacer funcionar el compresor con un factor de carga de
más del 10% para evitar la formación de condensado en el aceite.
5 Compruebe el nivel de aceite a intervalos regulares. De 10 a 15 minutos después de parar,
la mirilla (SG) debe encontrarse entre 1/4 y 3/4 llena.
Si el nivel de aceite es demasiado bajo, pare el compresor, despresurice el sistema de
aceite desenroscando el tapón de llenado de aceite (FC) una vuelta y espere unos
minutos. Quite el tapón y añada aceite hasta que la mirilla esté 3/4 llena. No llene en
exceso. Instale y apriete el tapón (FC).
6 Cuando está encendido el LED (3) de funcionamiento automático, el regulador controla
el compresor automáticamente, es decir, carga, descarga, parada y rearranque de los
motores.
7 Compruebe con regularidad la presión de trabajo (Gpa) y el indicador de punto de rocío
(Gdp) (unidades FF).
8 Compruebe con regularidad que el condensado se descarga (Da) durante el
funcionamiento.
4.3 Parada
46 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Panel de control
2924 7054 03 47
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Pulse el botón de parada (2) en el panel de control. El compresor conmutará a descarga
y parará al cabo de 120 segundos. Se apaga el LED de funcionamiento automático.
Para parar el compresor inmediatamente en caso de emergencia, pulse el botón (S3).
Consulte la sección Panel de control. Después de solucionar la avería, tire del botón para
desbloquearlo.
Utilice el botón de parada de emergencia únicamente en caso de emergencia. Evite usar
el botón para la parada normal del compresor.
48 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Pare el compresor y cierre la válvula de salida de aire (2).
2 Apague el voltaje y desconecte el compresor del suministro eléctrico.
3 Despresurice el compresor abriendo el tapón (3) una vuelta.
Abra la válvula de drenaje de condensado (Dm).
Abra la válvula de drenaje de condensado (4) del depósito de aire.
4 Cierre y despresurice la parte de la red de aire conectada a la válvula de salida.
Desconecte el compresor de la red de aire.
5 Vacíe los circuitos de aceite y condensado.
6 Desconecte el tubo y la válvula de salida de condensado del compresor de la red de
drenaje.
2924 7054 03 49
Manual de instrucciones
5 Mantenimiento
Aviso
General
Cuando realice el mantenimiento, cambie todas las empaquetaduras, juntas tóricas y arandelas desmontadas.
Intervalos
Realice el mantenimiento al intervalo que se cumpla antes. La compañía de ventas local de Atlas Copco puede
desviarse del programa de mantenimiento, especialmente en lo que se refiere a los intervalos de servicio, en
función de las condiciones ambientales y de trabajo del compresor.
Las comprobaciones de los "intervalos largos" deben incluir también las de los "intervalos cortos".
50 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Importante
Generalidades
Mantenga limpia la parte externa del motor eléctrico para lograr una refrigeración eficaz. Si es necesario,
limpie el polvo con un cepillo y/o aire comprimido.
2924 7054 03 51
Manual de instrucciones
Descripción
Los rodamientos del motor están lubricados de por vida.
Nunca mezcle aceites de marcas o tipos diferentes, ya que podrían no ser compatibles y
la mezcla de aceite tendrá unas propiedades inferiores. El depósito de aire/tanque de
aceite lleva una etiqueta que indica el tipo de aceite añadido en fábrica.
Se recomienda muy encarecidamente usar lubricantes Atlas Copco. Consulte en la sección "Programa de
mantenimiento preventivo" los intervalos de cambio de aceite recomendados.
Para las designaciones, consulte el despiece.
Roto-Inject Fluid
Roto-Inject Fluid de Atlas Copco es un lubricante especialmente desarrollado para usar en compresores de
tornillo de una etapa con inyección de aceite. Su composición específica ayuda a mantener el compresor en
condiciones óptimas. Roto-Inject Fluid se puede utilizar para compresores que funcionen a temperaturas
ambiente de entre 0 ˚C (32 ˚F) y 40 ˚C (104 ˚F). Si el compresor funciona normalmente a temperaturas
ambiente de 40 °C a 46 °C (115 °F), la vida útil del aceite se reduce considerablemente. En tal caso se
recomienda usar Roto-Xtend Duty Fluid.
Importante
52 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Haga funcionar el compresor hasta que se caliente. Pare el compresor, cierre la válvula
de salida de aire y desconecte el voltaje. Consulte Parada.
2 Despresurice el compresor desenroscando el tapón de llenado (2) una vuelta para permitir
que escape la presión que pueda haber en el sistema. Retire el tapón una vez que el
sistema esté despresurizado.
3 Despresurice el depósito de aire abriendo la válvula de drenaje (8).
4 Retire el tapón (5) y vacíe el aceite abriendo la válvula de drenaje (6). Cierre la válvula y
vuelva a instalar el tapón después del drenaje. Entregue el aceite vaciado al servicio local
de recogida de aceite.
5 Desmonte el filtro (7) y el separador (1) de aceite. Limpie los asientos del colector.
6 Lubrique las juntas del filtro y separador nuevos y rósquelos en su posición. Apriete
firmemente a mano.
7 Llene el separador de aceite/depósito (3) con aceite hasta que el nivel llegue al centro de
la mirilla (4). Compruebe que no entra suciedad en el sistema.
8 Reinstale y apriete el tapón de llenado (2).
9 Cierre la válvula de drenaje (8) del depósito de aire.
10 Haga funcionar el compresor durante unos minutos.
11 Pare el compresor y espere unos minutos para permitir que se asiente el aceite.
12 Compruebe el nivel de aceite. Añada aceite si es necesario.
Si el nivel de aceite es demasiado bajo, despresurice el sistema desenroscando el tapón
de llenado (2) una vuelta para permitir que escape cualquier presión que haya en el
sistema. Despresurice el depósito de aire abriendo la válvula de drenaje (8).
13 Añada la cantidad de aceite necesaria. La mirilla deberá estar 3/4 llena. Apriete el tapón
(2) y cierre la válvula de drenaje (8) del depósito de aire.
2924 7054 03 53
Manual de instrucciones
Paso Acción
1 Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire, desconecte el voltaje y despresurice
desenroscando el tapón de llenado de aceite (3) una vuelta para permitir que escape
cualquier presión existente en el sistema. Consulte la sección Parada.
En las unidades montadas sobre el suelo, despresurice el filtro abriendo su válvula de
drenaje.
Si el compresor está montado sobre un depósito de aire, despresurice dicho depósito
abriendo la válvula de drenaje de condensado (4).
2 Desenrosque la cazoleta del filtro. Se producirá un sonido de silbido si la cazoleta no está
completamente despresurizada. En tal caso, se deberá volver a roscar la cazoleta y repetir
el venteo.
3 Desmonte y deseche el elemento filtrante.
4 Limpie la cazoleta y cambie la junta tórica.
5 Instale el nuevo elemento filtrante.
6 Vuelva a instalar la cazoleta del filtro.
7 Apriete el tapón de llenado de aceite (3).
54 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Paso Acción
8 Cierre la válvula de drenaje de condensado (4).
Si se almacena el compresor sin que se ponga en marcha de vez en cuando, consulte a Atlas Copco para tomar
medidas de protección.
Tanto los filtros como cualquier otro material usado (por ejemplo, desecante, lubricantes, trapos de limpieza,
piezas de máquinas, etc.) deben eliminarse de modo seguro y ecológico, y de acuerdo con las recomendaciones
y la legislación medioambiental local.
Los componentes electrónicos están sujetos a la directiva europea 2002/96/CE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE). Por lo tanto, estas piezas no se pueden desechar en los puntos de recogida
de residuos municipales. Consulte la normativa local para obtener instrucciones sobre cómo desechar este
producto de forma respetuosa con el medio ambiente.
2924 7054 03 55
Manual de instrucciones
Filtro de aire
Procedimiento:
Paso Acción
1 Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire y desconecte el voltaje.
2 Retire el panel frontal y el panel superior de la carrocería del compresor.
3 Desenrosque la tapa del filtro (1) y retire el cartucho. Deseche el cartucho del filtro de aire.
4 Instale el cartucho nuevo y rosque la tapa del filtro.
5 Vuelva a instalar los paneles superior y frontal.
56 2924 7054 03
Manual de instrucciones
6.2 Refrigeradores
GX 7 y GX 11
Paso Acción
1 Mantenga limpio el refrigerador de aceite para que conserve su capacidad de
refrigeración.
Para versiones con refrigerador de aire: mantenga limpio también el refrigerador de aire
(Ca) para que conserve su capacidad de refrigeración.
2 Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire y desconecte el voltaje. Elimine toda
la suciedad del refrigerador de aceite (Co) con un cepillo de fibras. Para versiones con
refrigerador de aire: elimine también toda la suciedad del refrigerador de aire (Ca). No
emplee nunca un cepillo de alambre ni objetos metálicos. Después, limpie con aire
comprimido.
2924 7054 03 57
Manual de instrucciones
Prueba
La válvula se puede probar en una línea de aire comprimido independiente.
Antes de desmontar la válvula de seguridad, pare el compresor (consulte la sección Parada), cierre la válvula
de salida de aire, desconecte el voltaje, abra las válvulas de drenaje (4) (unidades montadas sobre depósito)
y la válvula de drenaje manual (5) (si está instalada, en las unidades montadas sobre el suelo) y desenrosque
el tapón de llenado (3) una vuelta para permitir que escape cualquier presión existente en el sistema.
58 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Presostato, GX 7 a GX 11
La presión de descarga/arranque se controla con el botón de ajuste (2). Retire el dispositivo de bloqueo (3) y
gire el botón en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la presión y en sentido contrario para reducirla.
Vea también el plano siguiente.
La diferencia de presión entre descarga y carga se ajusta mediante el mismo botón. Apriete el botón hacia
abajo y gírelo en el sentido de las agujas del reloj para reducir la diferencia de presión y en el sentido opuesto
para aumentarla.
2924 7054 03 59
Manual de instrucciones
GX 7 y GX 11
Paso Acción
1 Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire y desconecte el voltaje.
2 Desmonte la puerta delantera y el panel interno.
3 La tensión será correcta cuando una fuerza de entre 20 N (4,5 lbf) y 25 N (5,63 Ibf) aplicada
en el centro de las correas produzca una flecha de 5 mm (0,2 pulg.).
4 Vuelva a instalar los paneles de la carrocería.
Paso Acción
1 Pare el compresor, cierre la válvula de salida de aire y desconecte el voltaje.
2 Desmonte la puerta delantera, el panel interno, la tapa superior y la protección de la polea.
3 Afloje los 4 pernos (2) una vuelta.
4 Ajuste la tensión de la correa girando la tuerca tensora (1).
5 La tensión será correcta cuando una fuerza de entre 20 N (4,5 lbf) y 25 N (5,63 lbf) aplicada
en el centro de las correas produzca una flecha de 5 mm (0,2 pulg.).
6 Vuelva a apretar los pernos (2).
60 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Paso Acción
7 Vuelva a instalar los paneles de la carrocería.
Paso Acción
Las correas (3) se deben sustituir como conjunto, aunque esté desgastada una sola.
Utilice únicamente correas originales de Atlas Copco.
2924 7054 03 61
Manual de instrucciones
7 Solución de problemas
Panel de control
62 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 63
Manual de instrucciones
Atención
Utilice únicamente piezas autorizadas. Cualquier daño o avería resultantes del uso de
piezas no autorizadas no están cubiertos por la Garantía ni por la Responsabilidad del
fabricante.
Observe todas las Normas de seguridad durante el mantenimiento o las reparaciones.
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación en el compresor: pulse
el botón de parada (2).
Espere hasta que se pare el compresor y desconecte el voltaje. Consulte la sección
Parada.
Abra el seccionador para evitar un arranque accidental.
Cierre la válvula de salida de aire (2) y despresurice el compresor abriendo el tapón de
llenado de aceite (3) una vuelta.
Abra las válvulas de drenaje manual del condensado (4 y/o 5).
La válvula de salida de aire (2) se puede bloquear durante los trabajos de
mantenimiento o reparación de la manera siguiente:
• Cierre la válvula.
• Quite el tornillo que sujeta el mango
• Desmonte el mango.
• Instale el tornillo.
Fallos y soluciones
Para las referencias que se indican a continuación, consulte Diagrama de flujo de aire, Puesta en marcha
inicial o Sistema de regulación.
64 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 65
Manual de instrucciones
8 Datos técnicos
Manómetro
Cuentahoras
66 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Ref. Nombre
Gpa, Presión de salida de aire
Lectura: fluctúa entre las presiones preajustadas de descarga/parada y carga
Gdp Temperatura del punto de rocío
Lectura: temperatura ambiente aprox. de 5 ˚C (41 ˚F) a 20 ˚C (68 ˚F)
Hm, Cuentahoras
Lectura: tiempo de funcionamiento total
Atención
Se aplicarán las normativas locales si fuesen más estrictas que los valores que se
proponen a continuación.
La caída de tensión no debe exceder un 5% del voltaje nominal. Podría ser necesario usar
cables de un tamaño mayor que el especificado para cumplir con este requisito.
GX 7 GX 11
Frecuencia Voltaje Tamaño de cables Tamaño de cables
(Hz) (V)
IEC
50 200 16 mm2 (6 mm2 XLPE o EPR) 25 mm2 (16 mm2 XLPE o EPR)
50 230 10 mm2 16 mm2 (10 mm2 XLPE o EPR)
50 400 4 mm2 6 mm2
50 500 4 mm2 6 mm2
60 440/460 4 mm2 6 mm2
60 380 4 mm2 6 mm2
CSA/UL
60 200 AWG6 AWG6
60 208-230 / 460 AWG8-8 / AWG10 AWG6-6 / AWG8
60 575 AWG12 AWG10
GX 7 y GX 11
2924 7054 03 67
Manual de instrucciones
Condiciones de referencia
Límites
68 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 69
Manual de instrucciones
70 2924 7054 03
Manual de instrucciones
2924 7054 03 71
Manual de instrucciones
72 2924 7054 03
Manual de instrucciones
9 Instrucciones de uso
1 El depósito puede contener aire presurizado. Tenga en cuenta el peligro potencial que
esto supone si no lo utiliza correctamente.
2 Este depósito se usará únicamente como depósito separador de aire comprimido/aceite
y funcionará dentro de los límites especificados en la placa de datos.
3 No se debe modificar este depósito con procedimiento mecánico alguno, ya sea soldando,
taladrando o cualquier otro método, sin autorización escrita del fabricante.
4 La presión y temperatura de este depósito deben estar claramente indicadas.
5 La válvula de seguridad debe corresponder a picos transitorios de presión de 1,1 veces
la presión de trabajo máxima admisible. Esto debería garantizar que la presión no
sobrepase permanentemente la presión de trabajo máxima admisible del depósito.
6 Utilice sólo el aceite especificado por el fabricante.
7 Si las unidades no se utilizan correctamente (funcionamiento frecuente con el aceite a
una temperatura demasiado baja o un intervalo de parada prolongado), se puede
acumular cierta cantidad de condensado en el depósito separador de aceite, que deberá
drenarse debidamente. Para ello, desconecte la unidad de la alimentación eléctrica,
espere hasta que se haya enfriado y despresurizado, y vacíe el agua a través de la válvula
de drenaje de aceite, situada en la parte inferior del depósito separador de aceite.
Podría ser necesario realizar una inspección periódica si así lo establece la legislación
local.
2924 7054 03 73
Manual de instrucciones
Directrices
En la Declaración de conformidad / Declaración del fabricante se indican o se hace referencia a las normas
armonizadas y otras normas que se han utilizado para el diseño.
La Declaración de conformidad / Declaración del fabricante forma parte de la documentación que se
suministra con este compresor.
Los requisitos legales locales y la utilización fuera de los límites y condiciones especificados por el fabricante
podrían hacer necesarios otros períodos de inspección diferentes de los mencionados a continuación.
74 2924 7054 03
Manual de instrucciones
Clasificación general
Los compresores cumplen la Directiva sobre equipos a presión (PED) para equipos con una categoría inferior
a la Categoría II.
2924 7054 03 75
Manual de instrucciones
12 Declaración de conformidad
76 2924 7054 03
Manual de instrucciones
En la Declaración de conformidad / Declaración del fabricante se indican o se hace referencia a las normas
armonizadas y otras normas que se han utilizado para el diseño.
La Declaración de conformidad / Declaración del fabricante forma parte de la documentación que se
suministra con este dispositivo.
2924 7054 03 77
Para ser su primera opción y elección (First in Mind—First in
Choice®) en todas sus necesidades de aire comprimido, Atlas
Copco le ofrece productos y servicios que le ayudarán a mejorar
la eficiencia y rentabilidad de su negocio.
Atlas Copco nunca deja de buscar nuevas formas de innovación,
pensando en la fiabilidad y eficiencia que necesitamos.
Trabajando siempre con usted, nos comprometemos a
proporcionarle la solución de aire de calidad personalizada que
sea el motor impulsor de su negocio.
www.atlascopco.com