Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. a (indefinite article)
We use ‘a’ with singular countable nouns that have not been mentioned
previously.
Lo usamos con nombres en singular contables que no han sido mencionados
previamente.
o Example: I have a new car.
Yo tengo un coche nuevo
2. An (indefinite article)
We use ‘an’ in the same cases as above, but only when the next word begins
with a vowel or a soundless ‘h’.
Usamos “an” en los mismos casos que el anterior pero cuando la siguiente
palabra comience por vocal o por una ‘h’ muda.
o Examples: She has bought an expensive coat.
Ella ha comprado un abrigo caro.
o They have been waiting for an hour.
Ellos han estado esperando durante una hora
When the next word begins with a vowel, but it is pronounced with a semi-
vowel (for example, universe = /'ju:nɪvəz/), then we use ‘a’ instead of ‘an’.
Cuando la siguiente palabra comienza con una vocal, pero es pronunciada
como una semivocal, entoces usamos “a” en vez de “an”.
o Examples: a euro / a useful tool… Un euro/ una herramienta útil
3. The (definite article)
We use ‘the’ for either singular or plural countable nouns and for
uncountable ones.
Usamos “the” para nombres contables e incontables tanto en singular como
en plural.
o Examples: the books / the man / the money…
Los libros / el hombre / el dinero
These nouns are specific, that is to say, we have already mentioned them
previously or the other person already knows what we are talking about.
Estos nombres son específicos, es decir, ya los hemos mencionado
previamente o bien la otra persona ya sabe de quién o qué estamos
hablando.
o Examples:
Let’s go to the new wax museum.
Vamos al museo de cera.
Do you remember the boy we met last week?
¿Te acuerdas del chico que conocimos la semana pasada?
4. (zero article)
5. Special rules
Reglas especiales
Countablenouns
Countable nous are those which, as the name implies, can be counted and
therefore have two forms: singular and plural.
Los sustantivos contables son aquéllos que, como el nombre indica, pueden contarse y, por lo
tanto, tienen dos formas: el singular y el plural.
o Examples: Dog / dogs perro / perros
Baby / babies bebé / bebés
Dish / dishes plato / platos
These are some determiners which we can use with countable nouns:
Éstos son algunos determinantes que podemos usar con sustantivos incontables:
o A, an un/a
o A few, many unos pocos, muchos
o One, two three, etc. uno, dos, tres, etc.
Uncountablenouns
Sustantivos incontables
Uncountable nouns are those which we cannot count. As a result, they do not
have a plural form and they take a singular verbal tense instead.
Los sustantivos incontables son aquéllos que no podemos contar. Como resultado, no tienen forma plural,
y van con el verbo en singular.
o Examples: money, hair, homework, furniture, smoke, fruit, bread,
information… dinero, cabello, deberes, muebles, humo, fruta, pan, información...
These are some expressions we can use with uncountable nouns:
Éstas son algunas expresiones que podemos usar con los sustantivos incontables:
o A little, much, a bit of, a piece of…
un poco, mucho, un poco de, un trozo de…
ADJECTIVES ENDING IN ‘–ED’ AND ‘–ING’
ADJETIVOS TERMINADOS EN –ED E ‘-ING’
• In English we can have the same adjective ended in either ‘–ed’ or ‘–ing’, and in
each case it will have a different meaning.
En inglés podemos tener el mismo adjetivo acabado en ‘–ed’ o bien en ‘–ing’, y
en cada caso tendrá un significado diferente.
• For instance, it is not the same saying “my brother is bored” than saying “my
brother is boring”.
Por ejemplo, no es lo mismo decir “mi hermano está aburrido” que decir “mi
hermano es aburrido”.
1. ‘-ED’ ADJECTIVES
ADJETIVOS TERMINADOS EN ‘-ED’
2. ‘-IN G’ ADJECTIVES
ADJETIVOS TERMINADOS EN ‘–ING’
• ‘-ing’ adjectives describe something that causes that emotion. For example, a
surprising gift makes you feel surprised.
Los adjetivos terminados en ‘-ing’ describen algo que causa esa emoción. Por
ejemplo, un regalo sorprendente (surprising) te hace sentir sorprendido
(surprised).Por lo general, son los equivalentes a aquellos adjetivos en español
terminados en ‘–ante’ o ‘–ente’ y van con el verbo ‘ser’.
o Examples:
Diane is a very interesting person.
Diane es una persona muy interesante.
Travelling is one of the most exciting things you can do.
Viajar es una de las cosas más emocionantes que puedes hacer.
COMPARATIVE AND SUPERLATIVE ADJECTIVES
ADJETIVOS COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS
1. COMPARATIVES
COMPARATIVOS
We use comparative adjectives to compare different things, people, animals or
actions.
Usamos los adjetivos comparativos para comparar diferentes cosas, personas,
animales o acciones.
To make comparisons, it is important to distinguish between short and long
adjectives, because depending on their length they will have a certain structure
or another.
Para hacer comparaciones, es importante distinguir entre adjetivos cortos y
largos, porque dependiendo de su longitud, tendrán una estructura u otra.
The previous rules are also applied for short adjectives in the superlative mode.
Las reglas anteriores también se aplican a los adjetivos cortos en el superlativo.
Comparative adjectives are usually followed by the word ‘than’, plus the person
or object with which we are comparing the subject of the sentence.
Los adjetivos comparativos normalmente van seguidos de la palabra ‘than’
(‘que’), más la persona u objeto con el cual estamos comparando el sujeto de la
frase.
o Example: Dogs are more affectionate than cats.
Los perros son más cariñosos que los gatos.
If the comparison involves two identical persons or items, then we use the
structure: “as + adjective + as”.
Si la comparación implica dos personas u objetos idénticos, usamos la estructura
“as + adjetivo + as”.
o Example: Your job is as enriching as mine.
Tu trabajo es tan enriquecedor como el mío.
2. SUPERLATIVES
SUPERLATIVOS
3. IRREGULAR ADJECTIVES
ADJETIVOS IRREGULARES
There is a set of adjectives that do not follow the rules above. Instead, they take
completely different words to make the comparative or the superlative form.
Hay un grupo de adjetivos que no siguen ninguna de las reglas anteriores. En su
lugar, toman palabras totalmente distintas para formar el comparativo o el
superlativo.
These adjetives are:
Estos adjetivos son:
Adjective Comparative Superlative
Good Better The best
Bad Worse The worst
Far Further The furthest
Little Less The least
QUANTIFIERS
Too Enough
Too + adjective (+ full infinitive) Adjective + enough (+ full infinitive)
Example: It’s too hot (to cook a Example: You are not tall enough (to
With an adjective stew). play basketball).
Con un adjetivo
Hace demasiado calor (para cocinar No eres suficientemente alto (para
un potaje). jugar al baloncesto).
Too + many / much + noun (+ full Enough + noun (+ full infinitive)
infinitive) Example: She has enough money (to
With a noun Example: Christian works too many buy a house).
Con un sustantivo hours (to have any hobby). Ella tiene suficiente dinero (para
Cristian trabaja demasiadas horas comprarse una casa).
(para tener algún hobby).
Too + adverb (+ full infinitive) Adverb + enough (+ full infinitive)
Example: He arrived too late to see Example: He was driving quickly
the opening of the performance. enough (to get noticed by the
With an adverb Él llegó demasiado tarde (para ver police).
Con un adverbio
la abertura de la actuación). Él conducía suficientemente rápido
como para llamar la atención a la
policía.
Both ‘some’ and ‘any’ can be used with either countable or uncountable nouns,
to express an indefinite quantity.
‘Some’ y ‘any’ se pueden usar tanto con sustantivos contables como incontables,
para expresar una cantidad indefinida. ‘Some’ se traduce como “algunos/as” y
‘any’ como “algún/o/a” o “algo de”, dependiendo del contexto.
The only difference is that ‘some’ is used in affirmative sentences and ‘any’ in
negative and interrogative ones.
La única diferencia es que ‘some’ se usa en oraciones afirmativas y ‘any’ en
negativas e interrogativas. En las oraciones negativas, ‘any’ se traduce como
“ningún” o “ninguno/a”.
o Examples:
There are some good restaurants in this city.
Hay algunos restaurantes buenos en esta ciudad.
Is there any letter for me?
¿Hay alguna carta para mí?
However, we can use ‘some’ in interrogative sentences when we are making an
offer or a request.
Sin embargo, podemos usar ‘some’ en frases interrogativas cuando hacemos un
ofrecimiento o una petición:
o Examples:
Would you like some cake?
¿Quieres (un poco de) tarta?
Can I have some coffee, please?
¿Puedo tomar (un poco de) café, por favor?
We can also use ‘any’ in affirmative sentences when we mean “I don’t mind
which one”.
También podemos usar ‘any’ en frases afirmativas cuando queremos decir “no
me importa cual”. Se traduce como “cualquier/a”.
o Examples: Any fruit is good for your health.
Cualquier fruta es Buena para tu salud.
4. NO AND NONE
‘No’ is an alternative for ‘any’ if we don’t want to use the verb in the negative. It
is used with countable and uncountable nouns.
‘No’ es una alternativa para ‘any’ si no queremos poner el verbo en negativo. Se
usa con sustantivos contables e incontables.
So, if the verb is in the affirmative and we want to deny something, we can use
‘no’ followed by a noun.
Por tanto, si el verbo está en afirmativo y queremos negar algo, podemos usar
‘no’ seguido de un sustantivo.
o Examples:
I don’t have any money I have no money.
Ambas frases se traducen igual: No tengo dinero.
‘None’ is a pronoun and, as such, is not followed by any noun. It can be used with
countable and uncountable nouns.
‘None’ es un pronombre y, como tal, no va seguido de ningún sustantivo. Se
puede usar con sustantivos contables o incontables y se traduce como
“ninguno/a” o “nada”.
o Examples: How much money do you have? – None.
¿Cuánto dinero llevas? – Nada.
‘Few’ and ‘a few’ are used with countable nouns, whereas ‘little’ and ‘a little’ are
used with uncountable nouns
‘Few’ y ‘a few’ se usan para sustantivos contables, mientras que ‘little’ y ‘a little’
se usan con sustantivos incontables.
On the other hand, ‘few’ and ‘little’ have a connotation of “not being enough”
whereas ‘a few’ and ‘a little’ have the meaning of “being enough”.
Por otra parte, ‘few’ y ‘little’ tienen una connotación de “no ser suficiente”,
mientras que ‘a few’ y ‘a little’ tienen el sentido de “ser suficiente”.
Countable Uncountable
Negative sense: “not enough” Few Little
Sentido negativo: “no es suficiente” Pocos/as Poco / poca
Positive sense: “enough” A few A little
Sentido positivo: “es suficiente” Unos/as pocos/as Un poco
o Examples:
She has few friends (in a negative sense)
Ella tiene pocos amigos (en un sentido negativo)
She has a few friends (in a positive sense)
Ella tiene unos pocos amigos (en un sentido positivo)
There is little food (it is not enough)
Hay poca comida (no es suficiente)
There is a little food (it is enough)
Hay un poco de comida (es suficiente)
‘Plenty of’ means “more than enough”, and it can be used with countable or
uncountable words.
‘Plenty of’ significa “más que suficiente” (“de sobra”), y puede usarse con
palabras contables o incontables.
o Example: There is plenty of bread.
Hay pan de sobra.
‘Plenty’ without the preposition ‘of’ is a pronoun and it is not accompanied by
any other word. We use it when we already know what we are talking about in a
conversation.
‘Plenty’ sin la preposición ‘of’ es un pronombre y no va acompañado de ninguna
otra palabra. Lo usamos cuando ya sabemos de lo que se habla en una
conversación.
o Example: Is there any rice left? – Don’t worry, there is plenty.
¿Queda algo de arroz? – No te preocupes, hay de sobra.
‘A lot of’ and ‘lots of’ can be used in exactly the same way: with countable and
uncountable nouns in affirmative sentences.
‘A lot of’ y ‘lots of’ se pueden usar exactamente de la misma manera: con
sustantivos contables e incontables en oraciones afirmativas. Se traduce como
“un montón de” o “montones de”.
o Examples: In February we usually have a lot of / lots of exams.
En febrero normalmente tenemos un montón de / montones de exámenes.
PRESENT TENSES
1. PresentSimple
We use the present simple to talk about:
Usamos el presente simple para hablar sobre:
o Routines or current habits.
Rutinas o hábitos actuales.
He wakes up at 7am every morning.
Él se levanta a las 7h cada mañana.
o The frequency in which something happens.
La frecuencia con la que algo sucede.
They often go fishing.
Ellos a menudo van a pescar.
o Permanent situations.
Situaciones permanentes.
Mary works in a hospital
María trabaja en un hospital.
o General truths or universal facts.
Verdades en general o hechos universales.
Water boils at 100 degrees.
El agua hierve a los 100 grados.
This is how we form the present simple:
Así es como formamos el presente simple:
Affirmative
I, you, we, they basic form of the verb.
He, she, it verb + s
Examples:
I do a lot of exercise every day.
Hago un montón de ejercicio cada día.
She usually wakesup at 6.30am.
Ella normalmente se levanta a las 6.30h.
o En el afirmativo, usamos la forma básica del verbo cuando el sujeto es ‘I’, ‘you’, ‘we’ o
‘they’. Sin embargo, con las personas ‘he’, ‘she’ o ‘it’, tenemos que añadir una ‘-s’ al
verbo.
Negative
I, you, we, they Do not / don’t + v (inf)
He, she, it does not / doesn’t + v (inf)
Examples:
I don’t usually cook.
Normalmente no cocino.
He doesn’tknow anything.
Él no sabe nada.
o En las frases negativas, tenemos que poner un auxiliar antes del verbo. Para ‘he’, ‘she’
o ‘it’ ponemos ‘does not’ o ‘doesn’t’, y para el resto utilizamos ‘do not’ o ‘don’t’. El
verbo ha de estar en infinitivo, independientemente de cuál sea el sujeto.
Interrogative
Do + I / you / we / they + v (inf)
Does + he / she / it + v (inf)
Examples:
Do you like coffee?
¿Te gusta el café?
Does your brother know it?
¿Tu hermano lo sabe?
o Para hacer preguntas, colocamos el auxiliar ‘do’ (para ‘I’, ‘we’, ‘you’, ‘they’) o ‘does’
(para ‘he’, ‘she’, ‘it’) delante del sujeto. Seguidamente, ponemos el verbo en infinitivo.
Affirmative
Subject + am / is / are + verb (-ing)
Examples:
I amstudying Maths right now.
Estoy estudiando Mates ahora mismo.
He islistening to music at the moment.
Él está escuchando música en este
momento.
o Para formar el negativo, simplemente añadimos un ‘not’ entre el verbo ‘to be’ y el
verbo principal (éste con el sufijo ‘-ing’). Las formas contraídas serán ‘isn’t’, ‘aren’t
y ‘I’m not’.
Interrogative
Am / is / are + subject + verb (-ing)
Examples:
Are you looking at me?
¿Me estás mirando a mí?
Why is he running so fast?
¿Por qué está él corriendo tan rápido?
These are the most common expressions we can find with the present continuous tense:
Éstas son las expresiones más comunes que podemos encontrar con el presente continuo:
o Now, right now, at the moment, today, this week / month / year.
Ahora, justo ahora, en este momento, hoy, esta semana / mes / año.
3. PresentPerfect
We use the present perfect to talk about:
Usamos el presente perfecto para hablar sobre:
o A life experience without specifying when.
Una experiencia sin especificar cuándo.
I have been to London twice.
He estado en Londres dos veces.
o A finished action with a result in the present (that it is still true).
Una acción terminada con un resultado en el presente (que aún es verdad).
They have missed the bus (so they will be late).
Ellos han perdido el bus (por lo tanto llegarán tarde).
o An event with an unfinished time-word.
Un acontecimiento con una expresión de tiempo inacabada.
They’ve been shopping twice this month (‘this month’ is an unfinished time-
word because the month hasn’t finished yet).
Ellos han ido de compras dos veces este mes (‘este mes’ es una expresión de
tiempo inacabada, ya que el mes todavía no ha terminado).
This is the structure of the present perfect:
Ésta es la estructura del presente perfecto:
Affirmative
Subject + have / has + V past participle
Examples:
I havewashed the dishes.
He fregado los platos.
Mary hasbought many presents.
María ha comprado muchos regalos.
o En las oraciones afirmativas, ponemos ‘have’ cuando el sujeto es ‘I’, ‘we’, ‘you’ o
‘they’. Cuando el sujeto es ‘he’, ‘she’ o ‘it’, usamos ‘has’. A continuación hemos de
poner el verbo principal en participio.
Para hacer el participio es importante distinguir si el verbo es regular o
irregular. Si es regular, simplemente se le añade el sufijo ‘-ed’. Si es irregular,
tenemos que comprobar la forma correspondiente en la tercera columna de la
lista de verbos irregulares.
Negative
Subject + have / has + not + V past participle.
Examples:
The students haven’tunderstood the lesson.
Los alumnos no han entendido la lección.
Elisabeth hasn’tread the book yet.
Elisabeth no se ha leído el libro todavía.
o Para hacer el negativo, añadimos un ‘not’ entre el auxiliar y el verbo principal. Las formas
contraídas son ‘haven’t’ y ‘hasn’t’. El verbo principal permanece en participio.
Interrogative
Have / has + subject + V past participle
Examples:
Have you watched the film Titanic?
¿Has visto la película Titanic?
Have they arrived?
¿Han llegado?
Affirmative
Negative
o Las oraciones negativas incluyen el ‘not’ entre el auxiliar (‘have’ o ‘has) y el verbo
en gerundio (con ‘-ing’). Las formas contraídas son ‘haven’t’ y ‘hasn’t’.
Interrogative
Have / Has + subject + been + v-ing
Examples:
Have you beencrying?
¿Has estado llorando?
Has she beenworking?
¿Ha estado ella trabajando?
Relative clauses are very useful to give more information about something, without having to
start a new sentence.
Las frases de relativo son muy útiles para ofrecer más información sobre algo sin tener que
empezar una nueva oración.
o The letter is for you. The letter is on the table - The letter which is on the table is for
you.
La carta es para ti. La carta está sobre la mesa - La carta que está sobre la mesa es
para ti.
In order to insert a relative clause inside a sentence we need a relative pronoun.
Para introducir una frase de relativo dentro de una oración necesitamos un pronombre
relativo.
The relative pronouns are:
Los pronombres relativos son:
o Who: for people.
‘Who’ se traduce normalmente como ‘que’ y ocasionalmente como ‘quien’. Sólo se
puede utilizar para referirse a personas.
The girl who came to the party
La chica que vino a la fiesta
o Which: for objects, animals or complete sentences.
‘Which’ se utiliza para objetos, animales, o incluso para referirse a toda una oración.
Se traduce como ‘que’.
The book which I gave you
El libro que te di
o Where: for places.
‘Where’ se utiliza para lugares y se traduce como ‘donde’, o más frecuentemente
como ‘en el/la que’.
The village where I was born
El pueblo donde / en el que nací.
o When: for periods of time.
‘When’ se usa para referirse a periodos de tiempo. Se traduce como ‘en (el) que’ o
‘cuando’.
The moment when he yawned
El momento en el que él bostezó
o Whose: to indicate possession.
‘Whose’ indica posesión y se traduce como ‘cuyo/a’ o ‘cuyos/as’.
The woman, whose name I can’t remember…
La mujer, cuyo nombre no puedo recordar…
Sometimes the relative pronoun can be omitted. This can only be done when the relative
pronoun does not function as the subject of the relative clause.
A veces podemos omitir el pronombre relativo. Esto sólo puede hacerse cuando el
pronombre relativo no cumple la función de sujeto en la frase subordinada de relativo.
o For example, in the sentence: “The book [which I gave you] is an excellent novel”, the
subject of the relative clause (between square brackets) is ‘I’ ( = “I gave you the
book”), whereas ‘which’ is the direct object. Therefore, in this sentence we could omit
the relative pronoun: “The book I gave you is an excellent novel”.
Por ejemplo, en la oración: “El libro [que te di] es una novela excelente”, el sujeto de
la subordinada de relativo (entre corchetes) es ‘yo’ (“yo te di el libro”), mientras que
‘que’ ( = ‘which’) es el complemento directo. De este modo, en inglés podemos omitir
el pronombre relativo, aunque en español no sea posible.
There are two types of relative clauses: defining and non-defining. Distinguishing them is
important because sometimes they can present different structures.
Hay dos tipos de frases de relativo: definitorias y no definitorias. Distinguirlas es importante
porque a veces pueden presentar diferentes estructuras.
Definingrelativeclauses
In this type of sentences, the relative clause gives very important information and it is
essential to understand the whole meaning of the sentence. If we remove the relative clause,
the sentences does not make sense.
En este tipo de oraciones, la frase de relativo da información muy importante, y es esencial
para entender el significado completo de la oración. Si eliminamos la frase de relativo, la
oración no tiene sentido.
o Example:
The man [who is wearing a red tie] is my brother-in-law – The man is my
brother-in-law.
El hombre [que lleva una corbata roja] es mi cuñado – El hombre es mi cuñado.
Non-definingrelativeclauses
Non-defining relative clauses give extra information, so we can remove them and the
meaning of the sentence is not altered.
Las frases de relativo no definitorias ofrecen información adicional, por lo tanto las podemos
eliminar sin que el significado de la oración se vea alterado.
o Example:
Her cousin, who is a famous architect, lives in Oxford – Her cousin lives in
Oxford.
Su primo, que es un arquitecto famoso, vive en Oxford – Su primo vive en
Oxford.
Besides, we use commas to separate the non-defining relative clause from the rest of the
sentence, and we can use ‘that’ instead of ‘who’ or ‘which’ in these type of sentences.
Además, usamos comas para separar la cláusula de relativo del resto de la oración, y
podemos usar ‘that’ en lugar de ‘who’ o ‘which’ en este tipo de oraciones.
o Examples:
This novel, which/that was published in the 18th century, is still a best-seller
nowadays.
Esta novela, que fue publicada en el siglo XVIII, es todavía un best-seller hoy en
día.
PAST TENSES
TIEMPOS DE PASADO
1. Past Simple
Pasado simple
• We use the past simple:
Usamos el pasado simple:
o To express finished events that took place in the past, such as anecdotes or historical
events.
Para expresar acontecimientos acabados que tuvieron lugar en el pasado, como por
ejemplo anécdotas o hechos históricos.
The Vikings invaded Great Britain.
Los vikingos invadieron Gran Bretaña.
o With a finished time-word: yesterday, last week, in 2003…
Con una expresión temporal finalizada: ayer, la semana pasada, en 2003…
She graduated last year.
Ella se graduó el año pasado.
o To enumerate a list of events.
Para enumerar una lista de acciones.
He went to a café, sat down and lit a cigarette.
Él fue a una cafetería, se sentó y encendió un cigarrillo.
• This is the structure we use with the past simple:
Ésta es la estructura que usamos con el pasado simple:
Affirmative
• Regular verbs: -ed
• Irregular verbs: 2nd column
Examples:
I studied hard for the exam.
Estudié duro para el examen.
I sang my favourite song.
Canté mi canción favorita.
o En las oraciones negativas, ponemos ‘did not’ o ‘didn’t’ delante del verbo principal
en infinitivo.
Interrogative
• Did + subject + verb (infinitive)
Examples:
Did she tell you the truth?
¿Te dijo ella la verdad?
Did you pass the exam?
¿Aprobaste el examen?
o En las interrogativas, el auxiliar ‘did’ se coloca delante del sujeto, que va seguido
del verbo principal en infinitivo.
Affirmative
• Subject + was / were + v (-ing)
Examples:
I was taking a bath when the phone rang.
Me estaba dando un baño cuando el teléfono sonó.
You were playing tennis when I saw you.
Estabas jugando a tenis cuando te vi.
o Las oraciones afirmativas llevan ‘was’ o ‘were’ dependiendo del sujeto (‘was’ para
‘I’, ‘he’, ‘she’, ‘it’ y ‘were’ para ‘we’, ‘you’, ‘they’).
Negative
• Subject + wasn’t / weren’t + v (-ing)
Examples:
She wasn’t weari ng the blue
dress.
Ella no llevaba puesto el vestido azul.
It wasn’t so we decided to
raining,go for a
walk.
No estaba lloviendo, así que
decidimos ir a pasear.
o Para las oraciones negativas, ponemos el auxiliar, es decir ‘was’ o ‘were’ (según el
sujeto) seguido de ‘not’. Las formas contraídas serían ‘wasn’t’ y ‘weren’t,
respectivamente. El verbo principal se mantiene con ‘-ing’.
Interrogative
• Was / were + subject + v (-ing)
Examples:
Were you looking at me when I
scored a goal?
¿Me estabas mirando cuando
marqué un gol?
Were they having a good time?
¿Se lo estaban pasando bien?
• The most common words used with the past continuous are:
Las palabras más comunes que se usan con el pasado continuo son:
o While: While my brother was playing the guitar, my sister was trying to study.
Mientras: Mientras mi hermano estaba tocando la guitarra, mi hermana estaba
intentando estudiar.
o At that moment: the baby wasn’t sleeping at that moment.
En ese momento: el bebé no estaba durmiendo en ese momento.
o At one / two / etc o’clock: At nine o’clock I was watching TV.
A la una / las dos / etc en punto / y media: a las nueve en punto yo estaba mirando
la tele.
3. Past Perfect
Pasado perfecto
Affirmative
• Subject + had + past participle
Examples:
I had finished the exam a few minutes before bell rang.
Había terminado el examen pocos minutos antes de que sonara el timbre.
They were very happy because they had won the lottery.
Ellos estaban muy felices porque habían ganado la lotería.
Examples:
She had n’t st arte d her homework by the time the lesson started.
Ella no había empezado los deberes cuando la clase empezó.
They hadn’t ever been to New Zealand (they really enjoyed their holidays).
Ellos nunca habían estado en Nueva Zelanda (ellos realmente disfrutaron de
sus vacaciones).
Interrogative
• Had + subject + past participle
Examples:
Had you cleaned the house before your parents arrived?
¿Habías limpiado la casa antes de que llegaran tus padres?
Had Oscar Wilde written many books before he got married?
¿María escrito Oscar Wilde muchos libros antes de casarse?
• These are the most common time expressions we can find with this verbal tense:
Éstas son las expresiones de tiempo más comunes que podemos encontrar con este
tiempo verbal:
o By (+ then / 3 o’clock…): He had finished his essay by 10 o’clock.
Para (+ entonces / las 3 en punto…): Él había terminado el ensayo para las 10 en
punto.
o By the time: By the time we got to the station, our train had already left.
Cuando: Cuando llegamos a la estación, nuestro tren ya había partido.
o Before: They had already checked in their luggage before their plane arrived.
Antes: Ellos ya habían facturado su equipaje antes de que llegara su avión.
o After: I left after I paid the bill.
Después: Me fui después de pagar la cuenta.
o Just: I had just closed the door when the doorbell rang.
Acabar de: Acababa de cerrar la puerta cuando el timbre sonó.
• We use the past perfect continuous to talk about actions that started in the past and
continued up to another point also in the past.
Usamos el pasado perfecto continuo para hablar de acciones que empezaron en el pasado y
continuaron hasta otro punto, también del pasado.
o Examples:
He had been working in a bank until he got fired.
Él estuvo trabajando en un banco hasta que le despidieron.
Affirmative
• Subject + had + been + v-ing
Examples:
They had been doing grammar exercises for two hours.
Ellos habían estado haciendo ejercicios de gramática durante dos horas.
Janet had been working so hard that she was exhausted.
Janet había estado trabajando tan duro que estaba exhausta.
Examples:
The dog hadn’t been sleeping before you arrived.
El perro no había estado durmiendo antes de que llegaras.
The students hadn’t been expecting good marks.
Los estudiantes no habían estado esperando buenas notas.
Interrogative
• Had + subject + been + v-ing
Examples:
Had she been writing for a long time when I arrived?
¿Había estado ella escribiendo durante mucho tiempo cuando yo llegué?
Had you been studying hard before the exam?
¿Habías estado estudiando duro antes del examen?
• The past perfect continuous is often used with the following words and expressions:
El pasado perfecto continuo a menudo se usa con las siguientes palabras y expresiones:
o For: The girl had been reading for hours.
Durante: La chica había estado leyendo durante horas.
o Since: The champion had been hoping to win the race since last year.
Desde: El campeón había estado esperando ganar la carrera desde el año pasado.
o Before: They had been talking about Chris before he turned up.
Antes: Ellos habían estado hablando sobre Chris antes de que él apareciera.
o All day / all night: They had been partying all night.
Todo el día / toda la noche: Ellos habían estado festejando toda la noche.
‘USED TO’ AND ‘WOULD’
1. ‘Used to’
We use ‘used to’ to talk about habits and states in the past, especially for the distant past.
Usamos ‘used to’ para hablar de hábitos y estados en el pasado, especialmente cuando nos
referimos a un pasado distante. Se traduce como ‘solía’.
o Example:
When I was a child, my grandfather used to take me to the park.
Cuando era pequeño, mi abuelo me solía llevar al parque.
When she was young she used to be an excellent student.
Cuando ella era joven, solía ser una estudiante excelente.
It is always followed by an infinitive.
Siempre va seguido de un infinitivo.
2. ‘Would’
We use ‘would’ only to talk about habits in the past, but not states. It also refers to the
distant past.
Usamos ‘would’ solamente para hablar sobre hábitos en el pasado, pero no sobre estados.
También se refiere al pasado distante y se traduce como ‘solía’.
o Example:
Before we got married, David would take me to the cinema and would invite
me to eat out.
Antes de casarnos, David solía llevarme al cine y solía invitarme a comer fuera.
We don’t normally use ‘would’ in negative or interrogative sentences with the same meaning.
If we want to make a negative sentence, we can use ‘would never’.
Normalmente no usamos ‘would’ en oraciones negativas o interrogativas con el mismo
significado. Si queremos hacer una frase negativa podemos usar ‘would never’.
o Example:
They would never play board games with their family.
Ellos no solían jugar (nunca jugaban) a juegos de mesa con su familia.
3. Be used to
This expression is followed by a noun or by a gerund (a verb ending in ‘-ing’). We use it to talk
about a familiar situation that is no longer strange:
Esta expresión va seguida de un sustantivo o un gerundio (un verbo terminado en ‘-ing’). La
usamos para hablar sobre una situación familiar que ya no nos resulta extraña. Se traduce
como “estar acostumbrado a”.
o Example:
I didn’t like sailing at first, but now I’m used to it.
Al principio no me gustaba navegar, pero ahora estoy acostumbrada.
4. Get used to
When we are talking about the process of becoming familiar with something, we use ‘get
used to’.
Cuando hablamos sobre el proceso de familiarizarse con algo, usamos ‘get used to’. Se
traduce como “acostumbrarse a”.
o Example:
I’m gradually getting used to waking up at 6 o’clock every day.
Me estoy acostumbrando gradualmente a despertarme a las 6 en punto cada
día.
Future Forms
Formas de futuro
Future simple
¿Me ayudarás?
¡Dejaré de fumar!
'Shall' is used mainly in the forms 'shall I ?' and 'shall we?' in British English. These forms are used
when you want to get someone's opinion, especially for offers and suggestions:
'Shall' se usa principalmente en formas como 'shall I...?' y 'shall we...?' en inglés británico. Estas
formas se usan cuando quieres saber la opinión de alguien, especialmente para ofertas y
sugerencias.
Be going to
Present Continuous
Presente continuo
• Although the present continuous is a present tense (as we have already seen in previous units),
we can also use it to talk about the future in the same way that we use 'be going to': for plans in
the near future.
Aunque el presente continuo se un tiempo de presente (tal y como hemos visto en unidades
anteriores), también podemos usarlo para hablar del futuro de la misma manera con la que
usamos el 'be going to': para planes en el futuro cercano.
Future continuous
Futuro continuo
Affirmative Negative Question
She will be travelling to She won’t be travelling to Will she be travelling to
NY this time tomorrow. NY this time tomorrow. NY this time tomorrow?
Ella estará viajando a Ella no estará viajando a ¿Estará ella viajando a
Nueva York a esta hora Nueva York a esta hora Nueva York a esta hora
mañana. mañana. mañana?
o A complete action in the future that will happen in the normal course of events.
Una acción completada en el futuro que sucederá en el transcurso normal de los hechos.
• Because this tense refers to something that will happen if everything is as we planned, we often
use this tense to ask politely about what someone is going to do:
Como este tiempo verbal se refiere a algo que pasará si todo es como hemos planeado, a
menudo usamos este tiempo para preguntar educadamente sobre lo que alguien va a hacer:
Will you be taking your car to the party? (=I'm asking very indirectly and politely. Perhaps I
want to get a lift)
My sister will be working now (= I think she is working now, but I'm not completely certain).
Mi hermana estará trabajando ahora (= creo que ella está trabajando ahora, pero no estoy
completamente seguro/a).
Future Perfect
Futuro perfecto
Affirmative Negative Question
We will have finished We won’t have finished Will we have finished
University by 2018. University by 2018. University by 2018?
Habremos terminado la No habremos terminado la ¿Habremos terminado la
universidad para el 2018. universidad para 2018. universidad para el 2018?
Con una palabra o expresión de tiempo futuro (y a menudo con 'by') para hablar de una
acción que terminará antes de un punto concreto en el futuro, pero no sabemos
exactamente cuándo.
By 12 o'clock I will have finished my homework (=I will finish my homework some time
before 12, but I don't know exactly when).
A las 12 en punto habré terminado mis deberes (= habré terminado mis deberes un
poco antes de las 12, pero no sé exactamente cuándo).
By the time I'm sixty-five, I will have retired (= I will retire sometime before I'm sixty-five.
I don't know exactly when, but definitely before my sixty-five birthday).
o With a time word, to talk about an action which starts before a time in the future and
continues up to that time.
Con una expresión temporal, para hablar sobre una acción que comienza antes de un punto
en el futuro y continúa hasta ese punto.
In August 2016, I will have been teaching here for six years (=I started in August 2010
and still teach here now, probably I will continue after August 2016 but we are not sure).
En agosto del 2016, habré estado enseñando aquí durante seis años (= comencé en
agosto del 2010 y todavía enseño aquí ahora, probablemente continuaré después de
agosto del 2016, pero no estamos seguros).
• We often use this tense (instead of the present perfect continuous) because it is easier to
say.
A menudo usamos este tiempo verbal (en lugar del presente perfecto continuo) porque es más
fácil de decir.
For example, let's imagine now it is March 2013. I started working in my job in April 2011. If you ask
me: how long have you been working here?', I don't want to say '1 year and 11 months' because it's
a bit long and complicated. Instead, I prefer to use the future perfect continuous so that I can say 2
years, which is an easier number to remember.
Por ejemplo, imaginemos que ahora es marzo del 2013. He empezado a trabajar en abril del 2011. Si
tú me preguntas: "¿Cuánto tiempo llevas trabajando aquí?", yo no diré "1 año y 11 meses" porque
es un poco largo y complicado. En su lugar, prefiero usar el futuro perfecto continuo para que pueda
decir 2 años, que es un número más fácil de recordar.
So, instead of saying: I've been working here for 1 year and 11 months (using the present perfect
continuous) I prefer: In April, I will have been working here for 2 years.
Por lo tanto, en lugar de decir: "he estado trabajando aquí durante 1 año y 11 meses (usando el
presente perfecto continuo), prefiero decir: "En abril, habré estado trabajando aquí durante dos
años".
Present Perfect and Past Simple
Presente perfecto y pasado simple
Remember:
Recuerda:
• We use the past simple for past events or actions which have no connection to the present.
Usamos el pasado simple para eventos o acciones del pasado que no tienen conexión con el
presente.
• We use the present perfect for actions which started in the past and are still happening now OR
for finished actions which have a connection to the present.
Usamos el presente perfecto para acciones que empezaron el el pasado y que todavía están
sucediendo ahora o para acciones acabadas que tienen conexión con el presente.
• We CAN'T use the present perfect with a finished time word: NOT: I've been to the museum
yesterday.
No podemos usar el presente perfecto con una expresión temporal acabada. No: Yo he ido al
museo ayer.
CONDITIONAL SENTENCES
Conditional sentences present one event (in a clause beginning with if) as a condition for another
event (which constitutes the main clause).
Las oraciones condicionales presentan un hecho (en una frase que empieza por ‘if’) como
condición para que se cumpla otro hecho (que constituye la frase principal).
o We will go for a walk (main clause) if it stops raining (if-clause).
Iremos a pasear (frase principal) si para de llover (frase con ‘if’).
There are four types of conditionals:
Hay cuatro tipos de condicionales:
Zero conditional
Condicional cero
o Use: They are used either to express universal facts or to predict a situation.
Uso: Se usan para expresar hechos universales o bien para predecir una situación.
o Formation: present simple in both clauses.
Formación: presente simple en ambas frases.
If you touch a fire, you get burned.
Si tocas el fuego, te quemas.
If you heat water, it boils.
Si calientas agua, hierve.
First conditional
Primer condicional
o Use: they are used to talk about events that might happen in the future, which can easily
come true.
Uso: se usan para hablar sobre acontecimientos que podrían ocurrir en el futuro, que
fácilmente pueden hacerse realidad.
o Formation: if + present simple [...] will + infinitive. We can also find the phrasal be going
to in the main clause.
Formación: if + presente simple [...] will + infinitive. También podemos encontrar la
expresión ‘be going to’ en la frase principal.
If your friends don't arrive by five, we will leave without them.
Si tus amigos no llegan a las cinco, partiremos sin ellos.
If he says that again, I'm going to scream.
Si lo vuelve a decir de Nuevo, voy a gritar.
Second conditional
Segundo condicional
o Use: they have two uses: to talk about something in the future that is probably not going
to be true, or to talk about something in the present that is impossible, because it is not
true.
Uso: tienen dos usos: para hablar sobre algo en el future que no es probable que suceda,
o para hablar sobre algo en el presente que es imposible, pero no es cierto.
o Formation: if + past simple [...] would + infinitive. We can also use other modals apart
from ‘would’, such as ‘could’ and ‘might’.
Formación: if + pasado simple [...] would + infinitivo. También podemos usar otros verbos
modales aparte de ‘would’, como por ejemplo ‘could’ o ‘might’.
If I met the Queen of England, I would say hello.
Si conociera a la reina de Inglaterra, la saludaría.
If I had his number, I would call him.
Si tuviera su número, le llamaría.
If you came in the summer, you could stay with us and you might even get
your own room.
Si vinierais en verano, podríais quedaros con nosotros e incluso podríais
tener vuestra propia habitación.
o In this type of conditionals, when we have the verb ‘to be’ in the if-sentence, we also use
the form ‘were’ instead of ‘was’, even if the subject is ‘I’, ‘he’, ‘she’, or ‘it’.
En este tipo de condicionales, cuando tenemos el verbo ‘to be’ en la frase con if, siempre
usamos la forma ‘were’ en lugar de ‘was’, incluso si el sujeto es ‘I’, ‘he’, ‘she’, o ‘it’.
If I were rich, I would buy a new house.
Si fuera rico, me compraría una casa nueva.
Third conditional
Tercer condicional
o Use: they are used to describe a situation that did not happen and to imagine the result of
this situation.
Uso: se usan para describir una situación que no sucedió, e imaginarse el resultado de
esta situación.
o Formation: if + past perfect [...] would have + past participle. In the main clause we can
also find could have or might have, instead of would have.
Formación: if + pasado perfecto [...] would have + participio. En la frase principal también
podemos encontrar ‘could have’ o ‘might have’ en lugar de ‘would have’.
If we had taken a taxi, we wouldn't have missed the flight.
Si hubiésemos cogido un taxi, no habríamos perdido el vuelo.
If she had asked us, we could have helped her.
Si nos hubiese preguntado, podríamos haberla ayudado.
Note: The if-clause can go before or after the main clause. When we put the if-clause first, we
have to separate the two clauses with a comma.
Nota: la frase con ‘if’ puede ir antes o después de la frase principal. Cuando ponemos la frase con
‘if’ primero, tenemos que separar las dos frases con una coma.
You shouldn't go to work if you feel dizzy.
No deberías ir al trabajo si te sientes mareado.
If you feel dizzy, you shouldn't go to work.
Si te sientes mareado, no deberías ir al trabajo.
REPORTED SPEECH
ESTILO INDIRECTO
• The reported speech is used to paraphrase something which was
said by someone else in the past.
El estilo indirecto sirve para parafrasear lo que una persona dijo en
el pasado.
• It is important to distinguish four types of sentences when we want
to rephrase them into reported speech:
Es importante diferenciar cuarto tipos de frases a la hora de
pasarlas al estilo indirecto:
o Statements
Declarativas
o Questions
Interrogativas
o Commands and requests
Órdenes y peticiones
o Offers and suggestions
Ofrecimientos y sugerencias
Statements
Oraciones declarativas
• If the main verb of the reported sentence is in the past, then the verb
is changed into a tense more in the past:
Si el verbo principal está en pasado, el verbo de la subordinada se
mueve un punto hacia el pasado:
• Apart from ‘tell’ and ‘say’, we can also use many other verbs to report
statements: explain, admit, interrupt, complain, warn, answer, etc.
Además de ‘tell’ y ‘say’, se pueden utilizar muchos otros verbos para
introducir el estilo indirecto: explicar, admitir, interrumpir, quejarse,
advertir, contestar, etc.
• ‘Tell’ is always followed by an indirect object:
‘Tell’ siempre va seguido de un objeto indirecto:
o He said (to me) he was coming = He told me he was coming.
Él dijo (a mí) que vendría = Él me dijo que vendría.
Questions
Interrogativas
• We don’t apply the “past” rule. Instead, we use ‘to’ + infinitive after
the reporting verb and the indirect object.
No se aplica la regla del pasado. En su lugar, usamos ‘to’ + infinitivo
después del verbo y el objeto indirecto.
o “Don’t touch this” She told me not to touch that.
“No toques esto” Ella me dijo que no tocara eso.
• The most common verbs are ‘tell’ and ‘ask’, but we can also use
‘urge’, ‘persuade’ or ‘advise’.
Los verbos más empleados son ‘tell’ y ‘ask’ pero también se pueden
emplear ‘urge’, ‘persuade’ o ‘advise’.
1. Gerunds
Gerundios
• We call gerunds those verbs which end in ‘-ing’. We need to use a gerund in the
following situations:
Llamamos gerundios a aquellos verbos que terminan con ‘-ing’ en inglés. Es
necesario usar un gerundio en los siguientes casos:
o After some verbs, such as:
Después de algunos verbos, como:
Continue, deny, detest, dislike, enjoy, finish, hate, like, love, miss,
prefer, recommend, suggest, etc.
Continuar, denegar, detestar, desagradar, disfrutar, acabar,
odiar, gustar, encantar, añorar, preferir, recomendar, sugerir,
etc.
• I hate doing my homework.
Odio hacer los deberes.
o After a preposition:
Después de una preposición:
She was talking about travelling.
Ella estaba hablando sobre viajar.
o After certain verbal forms:
Después de ciertas formas verbales:
Be used to / get used to / can’t help / can’t stand / don’t mind /
wouldn’t mind / feel like / it’s no use / look forward to / spend
(time), etc.
• I can’t help looking at his eyes.
No puedo evitar mirarle a los ojos.
o When the subject of the sentence is a verb, talking about general
actions or facts:
Cuando el sujeto de una oración es un verbo, refiriéndonos a acciones o
hecho en general:
Smoking is bad for your health.
Fumar es malo para la salud.
2. Infinitives
Infinitivos
• Infinitives are those verbs which are sometimes preceded by the particle ‘to’.
We use them in the following cases:
Los infinitivos son aquellos verbos que a veces van precedidos por la partícula
‘to’. Los usamos en los siguientes casos:
o As a subject, when we talk about a specific fact.
Como sujeto de la oración, cuando hablamos sobre un hecho específico.
To stay here would be a mistake.
Quedarse aquí sería un error.
o After some verbs, such as:
Después de algunos verbos, como:
Agree, appear, choose, decide, hope, learn, plan, promise, refuse,
seem, try, want, wish, expect, manage, etc.
Estar de acuerdo, aparecer, elegir, decidir, esperar, aprender,
planear, prometer, rechazar, parecer, intentar, querer, desear,
esperar, conseguir, etc.
• She decided to become a teacher.
Ella decidió hacerse profesora.
o After certain adjectives and adverbs:
Después de ciertos adjetivos y adverbios:
Adjectives: busy, happy, ready, sleepy, tired, willing, etc.
Adverbs: slowly, fast, low, etc.
• I am too sleepy to watch a film tonight.
Tengo demasiado sueño para ver una película esta noche.
o After the indirect object of certain verbs, such as:
Después del objeto indirecto de ciertos verbos, como:
Advise, help, invite, persuade, teach, tell, warn, etc.
Aconsejar, ayudar, invitar, persuadir, enseñar, decir, avisar, etc.
• She persuaded me to go with them.
Ella me persuadió para ir con ellos.
o However, there is a set of verbs which are followed by the base form of
the verb (infinitive without ‘to’):
Sin embargo, hay un conjunto de verbos que van seguidos de la forma
base del verbo (infinitivo sin ‘to’).
• Hear, feel, see (perception verbs).
Oir, sentir, ver (verbos de percepción).
o I saw you come.
Te vi venir.
• Make, let.
Hacer, permitir.
o They didn’t let me approach the stage.
No me dejaron acercarme al escenario.
Modals of probability
Modales de probabilidad
They can be used when we want to say how sure we are that something happened, is
happening or is going to happen.
Se pueden usar cuando queremos indicar cuán seguros estamos sobre algo que ha
pasado, está pasando o va a pasar.
The modals used to express probability are:
Los modales más usados para expresar probabilidad son:
Modals of ability
Modales de habilidad
• We say that a sentence is in the passive voice when its subject does not
perform the action, but instead receives its consequences.
Decimos que una oración está en voz pasiva cuando el sujeto de ésta no es
quien realiza la acción, sino que recibe las consecuencias de ésta.
o The police have arrested fifteen criminals this week.
La policía ha arrestado quince criminales esta semana.
o Fifteen criminals have been arrested by the police this week.
Quince criminales han sido arrestados por la policía esta semana.
• To make an active sentence passive, all we have to do is turn the direct object
of the former into the subject of the latter.
Para pasar una oración de activa a pasiva, lo que tenemos que hacer es
transformar el objeto directo de la primera en el sujeto de la segunda.
o Fifteen criminals Direct object of the active and subject of the passive.
Quince criminales Objeto directo de la active y sujeto de la pasiva.
• Then, we add the verb ‘to be’ conjugated in the verbal tense of the active
clause’s verb. Next, we add the main verb in the past participle form.
Después, añadimos el verbo ‘to be’ conjugado en el tiempo verbal de la frase
activa. A continuación, añadimos el verbo principal en participio.
o Have arrested have been arrested
Han arrestado han sido arrestados
• The subject of the active sentence is now the agent of the passive one. The
agent complement in English is introduced by the preposition ‘by’. This
complement can often be omitted.
El sujeto de la activa ahora pasa a ser el complemento agente de la oración
pasiva. El complemento agente en inglés va introducido por la preposición ‘by’.
Muchas veces el complemento agente se puede omitir.
o The police (active subject) by the police (passive agent complement)
La policía (sujeto de la activa) por la policía (complemento agente de
la pasiva)
• In the event that there is a place / time expression (this week), we will locate it
at the very end of the sentence, or else at the beginning.
En el caso de que tengamos un complemento circunstancial de tiempo (esta
semana), lugar, etc, se deja siempre para el final de la oración, o bien se coloca
al principio