Está en la página 1de 11

Compañía General de Electricidad S.

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones Subterráneas

Especificaciones Técnicas

"Bóvedas”

Mayo 2018, Rev. B

Estandarización Obras Civiles y Canalización


Especificaciones Técnicas – Bóvedas 1
TABLA DE CONTENIDO

A. INTRODUCCIÓN ..................................................................................................... 3
B. OBJETIVOS Y ALCANCES ..................................................................................... 3
C. DESCRIPCIÓN DE OBRAS .................................................................................... 3
C.1 Bóveda Mayor.......................................................................................................... 3
C.2 Bóveda Menor ......................................................................................................... 4
D. ESPECIFICACIONES ............................................................................................. 4
D.1 Hormigón Armado ................................................................................................... 4
D.1.1 Normas .................................................................................................................... 4
D.1.1.1 American Concrete Institute (ACI) ........................................................................... 4
D.1.1.2 Normas Chilenas (NCh) .......................................................................................... 5
D.1.1.3 American Society for Testing and Materials (ASTM); British Standard (BS) .......... 5
D.1.2 Materiales ................................................................................................................ 6
D.1.2.1 Cemento ............................................................................................................................ 6
D.1.2.2 Almacenamiento ................................................................................................................ 7
D.1.2.3 Agregados Pétreos ............................................................................................................ 7
D.1.2.4 Almacenamiento ................................................................................................................ 8
D.1.2.5 Acero de Refuerzo ............................................................................................................. 8
D.1.2.6 Agua 8
D.1.2.7 Aditivos .............................................................................................................................. 8
D.1.2.8 Insertos y Anclajes ............................................................................................................. 9
D.1.2.9 Materiales Sellantes Impermeabilizantes y Otros ........................................................... 10
D.2 Sobreradier ............................................................................................................ 10
D.3 Detalles de Fabricación de Marcos ....................................................................... 10
D.4 Escala de Acceso a Bóveda .................................................................................. 10
D.5 Detalles de Fabricación de Rejillas de Ventilación v Losetas Movibles ................ 10
D.6 Detalles Constructivos de Rejilla Abatible de Acceso a la Bóveda ....................... 11
D.7 Malla de Tierra de Protección................................................................................ 11
D.8 Toma Tierra de Servicio ........................................................................................ 11
D.9 Instalación Interior y Bomba de Agua ................................................................... 11

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


2
A. INTRODUCCIÓN
Esta Especificación establece los requerimientos mínimos que debe cumplir todo material, mano de
obra, equipos, faenas y servicios para la ejecución de las obras de hormigón armado, movimientos
de tierra, etc. correspondientes al proyecto Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones
Subterráneas.

Este documento será complementado con los planos generales y de detalles de la obra, normas
vigentes correspondientes y las instrucciones que aporte Compañía General de Electricidad S.A
durante el desarrollo de los trabajos.

Todas las obras se realizarán en concordancia con las disposiciones y ordenanzas generales de
construcción, con las normas del Instituto Nacional de Normalización vigentes y con las normas
indicadas en los Planos y especificaciones correspondientes.

B. OBJETIVOS Y ALCANCES
La presente especificación técnica, preparada por la Compañía General de Electricidad S.A.,
consulta los requerimientos y aspectos fundamentales de las obras relacionadas a la
materialización de bóvedas subterráneas destinadas al albergue de equipos específicos.

C. DESCRIPCIÓN DE OBRAS
Las bóvedas especificadas en el presente informe se estructuran de hormigón armado con paredes
interiores de 15 cm, de 3m de profundidad aproximadamente. En la losa superior se encuentra
aperturas de acceso con tapas de rejillas metálicas y una tapa de hormigón en una de las bóvedas,
mientras que en la losa inferior se proyecta una cavidad para drenaje e instalación de bomba así
como también un radier con pendiente en la base.

Se distinguen dos tipos de bóvedas.

C.1 Bóveda Ma yor


Tendrá capacidad para los siguientes equipos:

2 Transformadores de 1000 KVA + 1 equipo Vista de 6 Vías.

Los detalles de la bóveda se encuentran en el Plano LS-OC-18 y sus dimensiones son las
siguientes:

Largo : 7,0m

Ancho : 2,9m

Alto : 3,0m

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


3
C.2 Bóveda Menor
Tendrá capacidad para los siguientes equipos:

1 Transformador de 500 KVA + 1 equipo Vista de 3 Vías.

Los detalles de la bóveda se encuentran en el Plano LS-OC-17 y sus dimensiones son las
siguientes:

Largo : 3,8m

Ancho : 2,6m

Alto : 3,0m

D. ESPECIFICACIONES

D.1 Hormigón Armado


Todos los hormigones y aceros de refuerzo deberán cumplir con las disposiciones de la última
revisión de los códigos y normas que se citan más adelante, los que se considerarán como parte
integrante de esta especificación. Si alguna norma pierde su vigencia, se entenderá como válida
aquella que la reemplaza.

D.1.1 Normas

D.1.1.1 American Concrete Institute (ACI)


ACI 117 Standard Specifications for Tolerance for Concrete Construction and
Materials.
ACI 207 Guide to Mass Concrete.
ACI 211.1 Standard Practice for Selecting Proportions for Normal Heavy Weight and mass
Concrete.
ACI 224R-90 Control of Cracking in Concrete Structures
ACI 301 Specifications for Structural Concrete. (Revised 2005).
ACI 304 Measuring, Mixing, Transporting and Placing Concrete.
ACI 305R Recommended Practice for Hot Weather Concreting.
ACI 306R2 Recommended Practice for Cold Weather Concreting.
ACI 308 Standard Practice for Curing Concrete.
ACI 309 Guide for Consolidation of Concrete.
ACI 311 Recommended Practice for Concrete Inspection.
ACI 315 Manual of Standard Practice for Detailing Reinforced Concrete Structures.
ACI 318 Building Code Requirements for Structural Concrete.2006.
ACI 347 Recommended Practice for Concrete Form-Work. Reapproved 1984.
ACI350.3-01(02) Seismic design of liquid containing concrete structures.

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


4
ACI 504 Guide to Sealing Joints in Concrete Structures.
ACI SP-2 ACI Manual of Concrete Inspection

D.1.1.2 Normas Chilenas (NCh)

NCh 148 Cemento – terminología, clasificación y especificaciones generales


NCh 158 Cementos – Ensayo de flexión y compresión de morteros de cemento
NCh 161 Puzolana para Uso en Cementos.
NCh 163 Áridos para Morteros y Hormigones. Requisitos Generales.
NCh 169 Ladrillos Cerámicos – Clasificación y Requisitos
NCh 170 Hormigón. Requisitos Generales.
NCh 171 Hormigón. Extracción de Muestras del Hormigón Fresco.
NCh 203 Acero para Uso Estructural. Requisitos.
NCh 204 Acero – Barras laminadas en caliente para hormigón armado.
NCh 211 Barras con resaltes en obras de hormigón armado.
NCh 218 Acero – Mallas de alta resistencia para hormigón armado - Especificaciones.
NCh 219 Construcción – Mallas de acero de alta resistencia – Condiciones de uso en el
hormigón armado.
NCh 409 Agua Potable. Parte 1: Requisitos y Parte 2: Muestreo
NCh 434 Barras de acero de alta resistencia en obras de hormigón armado.

D.1.1.3 American Society for Testing and Materials (ASTM); British


Standard (BS); Standards Association of New Zealand (NZS)

ASTM A 185 Standard Specification for steel welded wire reinforcement plain for concrete.
ASTM A 615 Standard specification for deformed and plain Billet-Steel bars for concrete
reinforcement.
ASTM A 706 Standard Specification for Low-Alloy Steel Deformed and Plain Bars for
Concrete Reinforcement.
ASTM C 5 Standard Specification for Quicklime for Structural Purposes.
ASTM C 29 Standard Test Method for Bulk Density (Unit Weight) and Voids in Aggregate.
ASTM C 31 Standard Practice for Making and Curing Concrete Test Specimens in the Field.
ASTM C 33 Standard Specification for Concrete Aggregates.
ASTM C 39 Standard Test Method for Compressive Strength if Cylindrical Concrete
Specimens.
ASTM C 40 Standard Test Method for Organic Impurities in Fine Aggregates for Concrete.
ASTM C 42 Standard Test Method for Obtaining and Testing Drilled Cores and Sawed Beams of
Concrete.
ASTM C 70 Standard Test Method for Surface Moisture in Fine Aggregate. ASTM C 92 Standard
Practice for Making and Curing Concrete Test Specimens in the Laboratory.

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


5
ASTM C 94 Standard Specification for Ready-Mixed Concrete.
ASTM C 127 Standard Test Method for Density, Relative Density (Specific Gravity) and
Absorption of Coarse Aggregate.
ASTM C 128 Standard Test Method for Density, Relative Density (Specific Gravity) and
Absorption of Fine Aggregate.
ASTM C 136 Standard Test Method for Sieve Analysis of Fine and Coarse Aggregates.
ASTM C 138 Standard Test Method for Density (Unit Weight), Yield and Air Content
(Gravimetric) of Concrete.
ASTM C 150-04 Standard Specification for Portland Cement.
ASTM C 173 Standard Test Method for Air Content of Freshly Mixed Concrete by the
Volumetric Method.
ASTM C 231 Standard Test Method for Air Content of Freshly Mixed Concrete by the
Pressure Method.
ASTM C 172 Standard Practice for Sampling Freshly Mixed Concrete.
ASTM C 183 Standard Practice for Sampling and the Amount of Testing of Hydraulic
Cement.
ASTM C 233 Standard Test Method for Air-Entraining Admixtures for Concrete.
ASTM C 494 Standard Specification for Chemical Admixtures for Concrete.
ASTM C 595 Standard Specification for Blended Hydraulic Cement.
ASTM D 75 Standard Practice for Sampling Aggregates.
ASTM D 1190-74 Standard Specification for Concrete Joint Sealer, Hot Poured Elastic Type.
ASTM D 1751-73 Standard Specification for Preformed Expansion Joint Fillers for Concrete Paving
and Structural Construction (Non-extruding and Resilient Bituminous Types).
ASTM D 1752-67 Standard Specification for Preformed Sponge Rubber and Cork Expansion
Joint Filler for Concrete Paving and Structural Construction.
AWS D1.4-79 Reinforcing Steel Welding Code (Including Metal Inserts and Connections in
Reinforced Concrete Construction).
BS 8007:1987 Code of Practice for Design of Concrete Structures for Retaining Aqueous
Liquids.
NZS 3106:1986 Code of practice for Concrete Structures for the Storage of Liquids.

D.1.2 Materiales

Se deberá cumplir las prescripciones mínimas que se indican a continuación. Cualquier variación
a dichos requisitos mínimos deberá ser aprobada previamente por la Inspección Técnica de la
Obra (ITO).

D.1.2.1 Cement o

A no ser que se indique otra cosa se utilizará cemento Portland puzolánico corriente de acuerdo a
las Normas NCh 148 y 161.

Si el cemento debe cumplir condiciones especiales no mencionadas en estas Normas, éstas

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


6
serán incluidas en especificaciones técnicas especiales, indicándose explícitamente la forma en
que deberá controlarse el cumplimiento de esas especificaciones. En caso de utilizarse un
cemento de procedencia extranjera, el contratista deberá certificar que cumple con las
Normas chilenas, mediante ensayos en un laboratorio aprobado por la ITO o en su defecto,
clasificarlos de acuerdo a la última versión vigente de las normas ASTM.

El uso de cementos de alta resistencia deberá contar con la aprobación expresa de la ITO. El
porcentaje de C3A (Aluminato Tricálcico) se determina de acuerdo a la Norma ASTM C150, en
función de la agresión de sulfatos: moderada (8%) ó alta (5%).
D.1.2.2 Al macenamiento

El almacenaje de cemento en bolsas se hará en bodegas debidamente cerradas


protegidas de la intemperie y que cuenten con la suficiente aireación.

El almacenaje se hará en pila de un máximo de 12 sacos de altura.

En la estiba se dejará pasillos de ventilación de no menos de 30 cm de ancho. Los sacos se


colocarán trabados unos con otros.

D.1.2.3 Agregados Pétreos

Los agregados sólidos, arena y ripio, deben cumplir con la norma NCh 163.

Los áridos deben estar limpios de sustancias nocivas tales como arcilla, materias orgánicas,
compuestos de azufre o sales. En general se eliminará cualquier material que afecte el
endurecimiento y resistencia del hormigón o ataque a las armaduras. Los límites aceptables están
definidos en la Norma NCh 163.

El tamaño máximo (T max) de los áridos será establecido para cada parte de obra de acuerdo a
lo siguiente:

Dimensión Mínima de la sección T Máxima

(cm) (pulgadas)
hasta 15 3/4
16-30 1 1/2
31-50 2
mayor de 50 3

El tamaño máximo además no deberá exceder de:

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


7
 1/5 del espesor de los muros
 1/3 del espesor de las losas
 3/4 de la distancia libre entre armaduras

No se podrá hacer uso de agregados obtenidos por recuperación del material proveniente de la
excavación.

La responsabilidad de mantener abastecida la faena con los diversos tipos de agregados, que
cumplan con los requisitos de las normas aquí mencionadas será exclusivamente del Contratista

D.1.2.4 Al macenamiento

El almacenamiento de los agregados pétreos en el lugar de fabricación del hormigón se hará en


canchas previamente preparadas con planchas metálicas u hormigón pobre, con el objeto de
evitar que al extraer el material de los depósitos se mezcle con tierra o materias orgánicas.

D.1.2.5 Acero de Refuerzo

El acero de refuerzo para hormigones será de barras con resaltes de calidad : A63-42 H
según NCh 204 y NCh 211 de acuerdo a lo que se indique en planos.

Además de cumplir con las normas señaladas el acero de refuerzo tendrá una zona de fluencia
bien definida.

El almacenamiento del acero será protegido de daños y de deterioro superficial, evitando el


contacto directo con el suelo.

Los diámetros de las barras de refuerzo se limitarán a los siguientes: 8, 10, 12, 16, 18, 22, 25, 32 y
36mm.

Las mallas soldadas de acero de alta resistencia deberán estar de acuerdo a las normas ASTM
A185, NCh 218 y 219.

Las mallas soldadas de acero de alta resistencia deberán estar de acuerdo a las normas ASTM
A185, NCh 218 y 219.

D.1.2.6 Agua

El agua de amasado, curado y lavado de áridos deberá ser potable y cumplir con los
requerimientos de la Norma NCh 1498.
D.1.2.7 Aditi vos

El uso de aditivos para el hormigón se permitirá cuando se requiera especialmente en los planos o
de acuerdo a necesidades de obra, pero en ambos casos estrictamente sujeto a la aprobación

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


8
previa de la Inspección Técnica. Deberán realizarse pruebas verificatorias del tipo de aditivo y la
dosis aplicada.

D.1.2.8 Insertos y Ancl ajes

Los insertos, exceptuando pernos de anclaje y salvo indicación contraria, se pintarán en las
superficies que quedarán expuestas, con la misma preparación de superficie y sistema de
pintura correspondiente a las estructuras metálicas del área en que se ubican. La pintura se
ejecutará antes de la instalación, efectuándose sólo los retoques o reparaciones necesarios en
forma posterior a ella.
Los insertos, incluyendo pernos de anclaje, tubos de drenaje, camisas, cañerías, guarda cantos,
marcos de puertas, conduits, cajas, materiales para juntas de expansión y sello de agua, como se
indica en planos de diseño, serán cuidadosamente colocados y firmemente anclados.
La parte embebida en el hormigón deberá estar limpia de grasa, aceite, oxido, polvo y no se
pintará.
Su colocación será ejecutada según Norma ACI 301 y deberá ser aprobada por la
Inspección Técnica antes de efectuar el hormigonado.
La colocación de los refuerzos y los insertos se hará en concordancia con ACI 301, excepto
cuando sean modificados por requerimientos suplementarios o las directivas siguientes:

Los refuerzos e insertos estarán sujetos a aprobación en terreno, previamente a la colocación del
concreto.

En el momento de vaciar el hormigón los refuerzos y las porciones de los insertos que irán
embebidos en el concreto deberán estar libres de: aceite, tierra, polvo de mineral, escamas
sueltas, chapa de laminación, óxido y restos de mortero sueltos. Se entenderá como: chapa de
laminación sueltas, óxido y mortero suelto aquellos que se desprendan al frotar con una arpillera.
La chapa de laminación, el óxido o una combinación de ambos que permanezca, serán
aceptables sin limpieza o escobillado, siempre que después de una limpieza con escobilla de
acero aplicado a una muestra, las dimensiones de ésta, incluyendo las alturas de las
deformaciones y su peso no sean menores que los mínimos establecidos por la norma ASTM
aplicable al caso. (ASTM A 615, y A 706)

Los dobleces de las enfierraduras que sobresalgan del hormigón ya fraguado deberán ser
sometidos a aprobación y cualquier daño causado a los refuerzos o a los concretos mismos por
ellas, será corregido con cargo al contratista, aprobado previamente por la ITO.

Todos los insertos, incluyendo: pernos de anclaje, ángulos de refuerzo de solera y canales,
conduits y cajas de paso, como se muestran en los planos, deberán ser ubicados con precisión y
anclados con seguridad en sus lugares. Deberá disponerse de suficiente tiempo para su
inspección antes del vaciado del hormigón.

Los pernos de anclaje se asegurarán mediante una plantilla aprobada y ubicada a la elevación
aproximada de la futura placa base.

Las soldaduras de cualquier clase sobre las enfierraduras o partes embebidas deberán estar
sujetas a aprobación. Cuando las soldaduras sean aprobadas se ejecutarán en concordancia con

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


9
AWS D1.4/D1M-05.

Las barras de refuerzo se deberán colocar en su posición en estricto cumplimiento con los planos
y se deberán fijar adecuadamente en sus intersecciones mediante amarras con alambre negro
recocido Nº 18 y sujetarse por medio de separadores de mortero, soportes metálicos u otros
dispositivos adecuados.

D.1.2.9 Materiales Sellantes Impermeabilizant es y Otros


Se consulta aplicación en elementos hormigonados contra terreno de impermeabilizante del tipo
Igol. Estos materiales deberán ser de fabricante conocido y de óptima calidad. Su colocación
deberá ejecutarse estrictamente de acuerdo a la Norma ACI 504R-90 (97) “Guide to Sealing Joint
in Concrete Structures” y ser compatible con las instrucciones del fabricante.

D.2 Sobreradier
Sobre la losa inferior de las bóvedas se debe colocar un sobreradier con pendiente de 0,5% y
compuesto de hormigón liviano de 173Kg cemento/m³.

D.3 Detalles de Fabricaci ón de Marcos


Tanto para la losa superior como para la losa inferior de ambas bóvedas, se consideran aperturas
de acceso y de drenaje, respectivamente. Dichas aperturas consideran un marco de perfiles
metálicos compuestos por L65x65x6 en todo su perímetro. Los detalles de estos marcos se
encuentran detallados en planos LS-OC-17 y LS-OC-18.

D.4 Escala de Acceso a Bóveda


El acceso a la bóveda del personal operacional de la Compañía, destinado a tareas de inspección
y maniobra de la subestación, se realizará utilizando una escala metálica según lo indicado en
planos LS-OC-17 y LS-OC-18. La escala presenta una fijación mediante pernos de anclaje en sus
extremos a la pared de la bóveda.

D.5 Detalles de Fabricación de Rejillas de Ventilación v Losetas


Movibles y Rejilla p ara Cámara de Drenaje
La instalación o retiro de los transformadores de distribución tipo subterráneo y de los equipos de
maniobra y protección para media tensión, se realizará retirando las losetas movibles y rejillas de
ventilación de los marcos mencionados en punto D.3.

Las rejillas cumplen la función de ventilación de los transformadores de distribución.


Adicionalmente, la bóveda tiene una cámara de drenaje en su interior, en la que se instalará una
bomba extractora de agua. Esta cámara tiene una rejilla de 880 x 880 mm compuesta por placas
de 38x6mm y cubiertas por una malla de alambre N12.

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


10
D.6 Detalles Constructivos de Rejilla Abatible de Acceso a la Bóveda
Para permitir el acceso a la bóveda del personal de la Compañía en forma rápida expedita, se
diseñó una rejilla liviana de tipo abatible y una tapa de hormigón para uno de los marcos de la
bóveda mayor.

Las rejillas metálicas están conformadas por placa de 44x6mm, mientras que la tapa de hormigón
de la bóveda mayor consta de un hormigón H-30 con armadura de 8 mm espaciados a 15 cm

D.7 Malla de Tierra de Protección


La Malla de Tierra de Protección de la Subestación Subterránea, estará constituida por 4 barras
copperweld interconectadas con cables de cobre desnudo de sección Nº 2 AWG. Las uniones
entre barra - cable y cable - cable serán del tipo auto fusión tipo Cadweld. Los detalles
constructivos de la malla y su correspondiente lista de materiales se indican en planos.

D.8 Toma Tierra de Servicio


La Tierra de Servicio de la Subestación Subterránea, estará constituida por 3 barras copperweld,
interconectadas con cables de cobre desnudo de sección Nº 2 AWG. Las uniones entre barra –
cable serán del tipo autofusión (Cadweld). La Tierra de Servicio se instalará aproximadamente a
unos 20 m. de la subestación subterránea. Los detalles constructivos de la malla y su
correspondiente lista de materiales se indican en planos.

D.9 Instalación Interior y Bomba de Agua


La instalación eléctrica interior como el montaje de la Bomba de Agua, se indican en planos LS-
OC-19.

Estandarización Obras Civiles y Canalizaciones


11

También podría gustarte