Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
¿Cómo es posible que algo nuevo y valioso pueda estar implícito en una
sensación-sentida?
Por supuesto yo sabía que era un proyecto más que cuestionable el hecho de pensar
desde lo que no está claro y solamente sentido. Una persona razonable,
especialmente si es filósofo, se preguntará inmediatamente: ¿Por qué habría de ser
esa sensación algo más que mera confusión? Y en el caso de que hubiese algo de
valor en ello (dígase una experiencia organísmica o algo importante en el campo de
estudio propio) ¿cómo el lenguaje podría partir de ahí? Y si a veces eso fuera
posible, ¿cómo puede uno saber que habló desde allí y no que simplemente leyó
1
algo en ello? ¿Se puede creer cualquier cosa dicha desde tal no-claridad, o pueden
ser preferibles algunas afirmaciones en lugar de otras?
Algo sentido internamente como complejo puede llevarnos a una larga serie de
afirmaciones con ciertas características reconocibles. Las afirmaciones que hablan-
desde la sensación-sentida pueden ser reconocidas por el hecho de que ellas tienen
un efecto en la misma sensación-sentida. Esta se mueve, se abre y se desarrolla. La
relación entre lo dicho y lo sentido no es de identidad, representación, o descripción.
Una complejidad implícitamente sentida en el cuerpo nunca es lo mismo que lo que
decimos. Hay muchas relaciones posibles entre el cuerpo y lo que decimos, y
nosotros hemos desarrollado modos precisos de utilizar estas relaciones.
Cada tópico y situación son más complejos que los conceptos existentes. Todo
organismo viviente es una interacción corporal con una situación compleja y
con el universo. Cuando un ser humano que tiene experiencia en algún campo
siente algo, siempre hay algo ahí. Puede ser que resulte algo muy diferente a lo que
se creía al principio, pero no puede haber nada.
Me gustaría poner un ejemplo: Imagina que estás próximo a volar a otra ciudad en
un avión pequeño y que tu experimentado piloto dice: “No lo puedo entender, los del
pronóstico del tiempo han dicho que estaría despejado pero, por el aspecto que
tiene, tengo una extraña sensación de duda…” En ese caso no podrías decirle al
piloto que ignore esa sensación sólo por el hecho de no tenerla clara. Por supuesto
que he resumido el ejemplo. La no-claridad de un piloto experimentado ya ha
tomado en cuenta e incluido todo el conocimiento claro disponible en la profesión, de
manera que lo que no está claro "dice" algo más. No tenemos que estar seguros de
que esa “sensación” se debe en realidad a cómo está el tiempo; es suficiente con
que pudiera deberse a ello. Entonces tú decides quedarte seguro en casa. Pero si
hubiera mal tiempo, entonces a todos nos importaría descubrir qué fue lo que el
piloto sintió, que se les escapó a los del servicio metereológico. Los de la aviación
federal y toda la sociedad querrían que el piloto articulara qué fue precisamente lo
que captó en el clima con esa sensación no-clara. Añadir esto al conocimiento del
servicio metereológico nos haría estar más seguros cuando volamos. Y pasa algo
similar también con cualquier persona que sea experta en algún campo. Pero tal
sensación parece estar más allá de las palabras.
2
tiene sentido”. Y sin embargo seguimos teniendo esa sensación persistente que no
encaja en lo que ya está articulado en nuestro campo de conocimiento. Esto
probablemente venga de una observación genuina que no encaja con el modelo de
unidades.
¿Cómo es posible que las mismas viejas palabras del diccionario puedan
decir algo nuevo?
Por otra parte, Wittgenstein mostró que la capacidad del lenguaje excede con mucho
los patrones conceptuales inherentes en él. Demostró de manera convincente que lo
que las palabras pueden decir está bastante más allá del control de cualquier
concepto, regla preexistente, o teoría del lenguaje. Pudo darnos más de veinte
ejemplos de nuevos significados que una misma palabra puede adquirir en diferentes
usos[1]. A partir de esto, hemos desarrollado en el PDB un nuevo uso del lenguaje
que pueda ser enseñado a todos aquellos que sientan ese algo que todavía no puede
ser dicho. Esta nueva manera de hablar es la clave para esta aventura
aparentemente imposible.
En mi filosofía he desarrollado un nuevo uso del lenguaje que surge desde el cuerpo
y con el cual podemos hablar directamente desde el cuerpo acerca de muchas cosas,
-especialmente sobre el cuerpo y el lenguaje-.
Cada una de las situaciones ordinarias en una cultura, cada una de ellas tiene sus
frases apropiadas, un conjunto de modos de decir las cosas que uno podría
3
necesitar. Las palabras significan el efecto que ellas tienen cuando son utilizadas en
una situación. Nuestro lenguaje y las situaciones ordinarias constituyen, juntos, un
solo sistema. Sin embargo, este vínculo corporal entre las palabras y las situaciones
se aplica también a las situaciones poco comunes y para las cuales no hay todavía
palabras o frases establecidas para expresar algo que necesita decirse.
Todos los cuerpos vivos crean e implican sus propios siguientes pasos. En esto
consiste vivir, en la creación de nuevos pasos. El cuerpo sabe que hay que exhalar
después de inhalar, y que tiene que buscar comida cuando tiene hambre. Y, en una
situación nueva, vienen nuevos pasos desde el cuerpo. Hasta una hormiga se
mueve en una alfombra rugosa de una manera diferente a como se había movido
antes. Cuando sentimos algo que no se ajusta al repertorio común y sin embargo
quiere ser dicho, el cuerpo está implicando nuevas acciones y frases
Hasta este momento, Pensando desde el Borde hace posible que surja un lenguaje
fresco. Pero hay también una conexión inherente entre una sensación-sentida y
cómo hacemos la lógica (Ver A Process Model, VIIA, VIIBa y VIII).
4
Podemos darles relaciones lógicas a los términos y a sus formas de organización, en
una serie de proposiciones teóricas. Entonces es posible substituir lógicamente los
términos relacionados, uno por otro. Y por lo tanto se pueden derivar nuevas frases
o enunciados (algunos sorprendentes y poderosos). Al desarrollar esto, se puede
construir una teoría, un conjunto de términos lógicamente interconectados.
En cada momento de este proceso podemos ver que explicar una sensación-sentida
no es algo arbitrario. Aunque implica crear nuevos términos en lugar de copiar o
representar lo que ya está dado, sus significados implícitos son muy precisos. Las
diferentes relaciones que hay entre sentir y hablar aún no están bien estudiadas
porque sólo se ha prestado atención a la representación. Al utilizar las relaciones
entre lo que se está sintiendo y lo que se está hablando para estudiarlas, yo he
empezado este campo de estudio y lo he desarrollado con cierta profundidad. Aquí
sólo quiero decir que una vez que uno ha experienciado este "hablar desde", la
manera como ello es llevado hacia delante por el cuerpo es completamente
reconocible. Así, aunque uno fuera capaz de decir muchas cosas y de hacer diversas
distinciones, uno prefiere quedarse atorado y en silencio hasta que las frases que
vengan lleven hacia delante la sensación-sentida.
Pensando desde el Borde (PDB) fue imaginado y creado por Mary Hendricks. La idea
de hacerlo una práctica accesible me parecía imposible.
Pensando desde el Borde requiere de una familiaridad con el enfoque corporal. Los
participantes en nuestro primer PDB eran gente experta en el enfoque. Esto asumió
la parte más difícil de mi curso universitario. Sin embargo pensé que algo fallaría, y
así fue, tuve la vivencia de que fracasó. Algunas personas ni siquiera llegaron tan de
lejos de cómo hubieran podido llegar usando la lógica, y la mayoría no elaboró
ninguna teoría. Sin embargo, hubo una gran satisfacción y entusiasmo. Algo
importante parecía haber ocurrido, por lo que me sentí agradecido de no haber
quedado mal. Por alguna razón los alumnos no se sintieron defraudados.
Más adelante lo entendí. Durante el año, mucha gente nos escribió. Nos decían que
se sentían capaces para hablar desde aquello que no podían decir antes, y que ahora
hablaban de ello todo el tiempo. Y algunos de ellos expresaron otra emoción. Estos
individuos descubrieron que ¡podían pensar! Lo que "pensar" había significado antes
para muchos de ellos incluía hacerse a un lado y reorganizar los conceptos
recordados. Para algunos, el hecho de que ellos pudieran crear y derivar ideas
significaba la satisfacción de una necesidad con la que habían vivido por mucho
tiempo.
Ahora, después de cinco talleres de PDB en los Estados Unidos y cuatro en Alemania,
estoy muy consciente del profundo significado político de todo esto. La gente,
especialmente los intelectuales, creen que ¡no son capaces de pensar!. Están
entrenados para decir lo que conviene y encaja con el discurso público que ya existe.
Permanecen adormilados respecto de lo que podría surgir de sí mismos como
respuesta a la literatura y al mundo. Las personas pasan por muchas vivencias que
no puede decirse. Son forzadas a permanecer inarticuladas en relación con eso que
vivencían porque ello no puede decirse en frases comunes. ¡La gente está silenciada!
PDB puede darles el poder para hablar desde lo que realmente están viviendo.
5
Las personas pueden llegar a reconocer su poder para pensar y para hablar. Hemos
llegado a darnos cuenta de que, junto con el proceso del enfoque corporal
(focusing), PDB es una práctica para toda la gente en general. No todas las personas
necesitan construir una teoría con términos formales, relacionados lógicamente.
Pensar y articular es una práctica vital socialmente. En épocas remotas, la filosofía
siempre incluía prácticas, y ahora la filosofía lo está haciendo de nuevo. Uno no
necesita comprender forzosamente toda la filosofía desde la cual estas prácticas han
surgido. He aceptado el hecho de que sin el trabajo filosófico ninguna descripción de
PDB (como en este Folio) sería adecuada.
Quiero aclarar que con PDB no estamos diciendo que pensar u otra actividad humana
seria pueda reducirse a una serie de pasos estandarizados de un método fijo.
Cuando la gente decía haber descubierto que podían pensar, no se referían de
hecho a esos pequeños pasos que yo mismo no podía recordar muy bien al principio.
Los pasos sólo ayudan a romper lo que podría llamar la “barrera del lenguaje
público”, de manera que encontremos la fuente del pensamiento propio y hablemos
desde allí. Después de eso, nadie necesita los pasos. Los pasos concretos están
siempre como un medio para una enseñanza precisa, de tal modo que se pueda
mostrar y encontrar un nuevo camino. Después de eso, dicho camino toma muy
diversas formas.
Muchos filósofos contemporáneos niegan que el individuo pueda pensar algo que no
provenga de la cultura, del grupo o de la interacción. Esta perspectiva es una
sobrerreacción a la filosofía previa que consideraba al individuo como la causa
universal. Pero ambas visiones no son más que simplificaciones. Cultura e
individualidad constituyen un conjunto más complejo. Cada una es más grande que
la otra en ciertos aspectos.
6
complejas, y los animales viven vidas complejas entre ellos sin lenguaje. Cuando el
cuerpo viviente se hace capaz de llevarse a sí mismo hacia delante al simbolizarse, él
actúa y habla desde una gran complejidad. Por supuesto que aprendemos el
lenguaje de la cultura y de la interacción. Pero ya hemos visto que el lenguaje no es
sólo un conjunto almacenado de significados fijos y comunes. Los humanos no
somos humanos sin cultura y sin lenguaje, pero con el lenguaje y después de él los
pasos siguientes del cuerpo aparecen siempre como nuevos, y son siempre
implícitamente más complejos que las rutinas ya conocidas. Puedes verificar esto
ahora mismo al hacerte consciente de lo vivo de tu cuerpo, de que es algo nuevo e
implícitamente más complejo que las palabras que estás leyendo.
Desde el principio tuve a mis alumnos en clase practicando la escucha, por parejas,
durante la semana. Se repartían dos horas, en turnos, de pura escucha atenta.
“Simplemente escuchen. Digan algo sólo cuando no estén siguiendo a la otra
persona” les decía yo en las instrucciones. “Si tu compañero trabaja en un ensayo,
no le digas cómo escribirías tú un ensayo...” Siempre se reían porque sabían cuál
era el problema. Nadie está dispuesto a acompañarnos cuando estamos atorados con
un ensayo que no podemos terminar, de manera que podamos terminarlo. Pero en el
focusing por parejas hacíamos eso precisamente. Prestábamos toda nuestra atención
sólo a una persona a la vez. Esta forma de ayuda mutua fue siempre la razón
principal por la que los estudiantes apreciaban el curso.
7
quieras. Después, durante la otra mitad del tiempo, tú haces lo
mismo solamente para mí.
Cuando muchas de las teorías desarrolladas en PDB se cruzan, ellas no tienen que
llegar a conformar un sistema lógico consistente. Hay una manera diferente como
pueden estar juntas. Ellas se cruzan. Cruzarlas hace que la otra teoría esté implícita
en la sensación-sentida que hay bajo los términos con los que uno las conecta
lógicamente. Y entonces encontramos que podemos decir más desde nuestra propia
sensación-sentida, usando la otra teoría y los términos relacionados con ella. La
complejidad implícita conecta, por adelantado, todas las teorías desarrolladas en
PDB. Cada una de las teorías abre un lugar complejo en el mundo público, en la
filosofía y en la ciencia. Eso hace posible que la complejidad implícita pueda entrar
en dicho lugar. Una teoría desarrollada en PDB está relacionada con muchos otros
lugares no solamente a través de su sensación-sentida sino a través de conexiones
lógicas con otras cosas.
Para poder entender nuestras ciencias reductivas dentro de una ciencia experiencial
más amplia debemos primero apreciar el poder de la lógica de unidades. Necesito
expresar mi reconocimiento de lo que llamo la hoja de "papel gráfico", las unidades
que requiere la lógica. Las pequeñas unidades de la lógica son familiares a todos
desde las matemáticas. (1+1=2, 2+170=172). Las unidades de las que se
componen los números son externas unas a otras, van antes o después una de otra.
Desde Newton esas han sido las características del espacio y del tiempo, y por lo
8
tanto de todo lo que existe en el espacio y en el tiempo. Si imaginas que todo lo
exterior ha desaparecido, de todos modos parece quedar ahí un espacio y un tiempo
vacíos pero que igualmente se miden en unidades cuantitativas. La realidad que
representa esta Ciencia está construida en este espacio y tiempo. La Ciencia
convierte lo que estudia en unidades lógicas muy bien definidas que pueden ser
utilizadas con las matemáticas. Al referirme a este espacio y tiempo como un "papel
gráfico", quiero dejar en claro que la física, la química, la química orgánica, la
biología, la microbiología, en fin, todas las especialidades científicas son una
construcción hecha sobre unidades pequeñas en este tipo de pantalla, a saber,
moléculas, células, genes y neuronas. El modelo de unidades no es el único posible
para la ciencia. Por supuesto que la naturaleza no se presenta en pequeñas
unidades, pero nosotros podemos proyectarla de esa manera en una pantalla de
unidades. Podemos agrandarla de modo que las unidades capturen lo que
ordinariamente no vemos. Luego podemos establecer operaciones precisas con estas
unidades. Podemos probar los resultados de estas operaciones y eventualmente
crear cosas que nunca antes habían existido. Entre otras cosas, nosotros también
hacemos un mapa de nosotros mismos en estas pantallas de unidades cuando nos
estudiamos a nosotros mismos. Por supuesto que nosotros no somos estas pantallas.
Es un gran error pensar que nosotros somos sólo esas pequeñas unidades en la
pantalla. Nosotros somos los que estamos vivos y vemos las pantallas que hemos
hecho. Cuando yo era joven, se suponía que todos éramos algo químico. Luego, la
bioquímica y la microbiología crecieron mucho. Posteriormente, se suponía que
éramos neurología. Es claro que hay muchas ciencias; que lo que ellas dicen cambia
cada pocos años, y que se agregan otros tipos de pantallas. Pero nosotros no somos
unidades pequeñas en la pantalla, ni la suma de todas las pantallas presentes o
futuras. Pero no pretendamos que estaríamos bien sin todas esas cosas maravillosas
que hemos hecho a partir de esas unidades; por ejemplo, la medicina, la luz eléctrica
y aun la computadora en la que estoy escribiendo. Una vez que hemos hecho una
pantalla de unidades, el razonamiento lógico y la inferencia son muy poderosos y nos
pueden llevar a lugares que nadie más puede encontrar.
Por otro lado, la lógica no es la que crea las unidades. Somos nosotros los que las
creamos y los que seguimos haciéndolas. La solución de problemas de mucho tiempo
con frecuencia requiere de crear nuevas unidades. Hasta Euclides probó un teorema
sobre los ángulos extendiendo una de las líneas, o dibujando una nueva línea desde
el vértice hasta la base; en otras palabras, creando una nueva unidad.
Cuando uno está utilizando un concepto bien definido, su uno entra a la sensación-
sentida en un determinado momento, uno puede encontrar con precisión cómo este
concepto está funcionando ahora, su efecto exacto en ese contexto. Esto será un
patrón mucho más preciso que la definición que uno tenía para ese concepto. Una
sensación-sentida es una fuente de mucha mayor precisión y nos capacita para
generar nuevas unidades.
9
En la actualidad, el análisis lógico está siendo ampliamente rechazado incluso en la
Filosofía Analítica; sin embargo, dejar de lado el análisis lógico es un grave error.. Es
cierto que la lógica depende de premisas que ella misma no puede examinar. La
lógica no tiene modo de determinar su propia posición de inicio. Pero PDB muestra
que se pueden generar nuevas inferencias lógicas en momentos significativos, con
nuevas unidades, a las que se llegó primero a través del enfoque corporal y de PDB.
Las posibilidades mejoran mucho cuando podemos darle al análisis lógico una
manera articulada para determinar nuevos puntos de partida y para generar ahí
nuevas unidades.
Desde nuevas experiencias y nuevas frases que vengan, podemos generar nuevas
unidades para hacer inferencias lógicas. De este modo podemos construir algo en el
mundo con partes y términos articulados. Tenemos entonces una nueva lógica con
nuevas unidades. Luego, se aplica de nuevo la inferencia lógica y nos lleva a lugares
nuevos, a nuevas comprensiones y preguntas, a las que no podemos llegar de otra
forma.
10
conceptos uno puede pensar sobre los cuerpos físicos de una forma tal que algunos
pueden ser seres vivos, y pensar sobre todos los cuerpos vivientes de una manera
tal que algunos pueden ser cuerpos humanos.[5]
Sólo puedo señalar la filosofía detrás de lo que he dicho antes. Esta filosofía es algo
mío, original, pero ciertamente no hubiera podido llegar a ella si no conociera la
historia de la filosofía y a Dilthey, Husserl, Merleau-Ponty, Wittgenstein, Whitehead,
McKeon, y muchos otros.
Hay varias estrategias antiguas sofisticadas para pensar acerca de cómo los seres
humanos vivimos en la realidad, de una manera tal que podamos saber algo. Y no
fue sino hasta después de conocer muchas de esas estrategias y sus limitaciones o
fallas, que digo: no sólo tenemos interacciones; nosotros somos interacciones con el
medio ambiente -otras personas, el mundo, el universo-, y eso lo podemos sentir
nosotros mismos de esa manera. Lo que sentimos desde ahí, nunca es nada.[6]
[b] Utilizo los términos "fresco" y "frescura" para referirme a algo que es a la vez
nuevo, diferente, reciente.
[d] Nota del traductor: las plantas pueden verse como proceso interactivo.
11
Ver también Gendlin, E.T. Thinking beyond patterns : body, language and situations.
En B. Den Ouden & M. Moen (eds). The presence of feeling in thought, Chapter A-1,
section 6. New York : Peter Lang, 1991.
[6] Gendlin, E.T. Crossing and dipping : some terms for approaching the interface
between natural understanding and logical formation. In M. Galbraith & W.J.
Rapaport (Eds.), Subjectivity and the debate over computational cognitive science,
pp. 37-59. Buffalo : State University of New York, 1991. (En Español: El entramado
y la profundización: algunos términos relativos a la línea divisoria entre la
comprensión natural y la formulación lógica. En C. Alemany [Ed.] 1997, La
psicoterapia experiencial y Focusing: La aportación de Eugene T. Gendlin. Bilbao,
Desclée de Br.)
12