Está en la página 1de 63

IMPORTANTE

LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES


CUIDADOSAMENTE antes de intentar operar el
transceptor.
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES. Este
manual contiene instrucciones importantes de seguridad de funcionamiento
para el IC-718.
Las definiciones explícitas
PRECAUCIONES
Las versiones del IC-718 que muestran el símbolo "CE"
en el sello número de serie cumplir con la Europea
norma armonizada ETS300 684 enero 1997 (EMC
producto estándar disponible comercialmente para el aficionado
Equipos de radio).
PALABRA
R ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
NOTA
DEFINICIÓN
Lesiones personales, incendio o una descarga eléctrica
choque puede ocurrir.
Único inconveniente.
No hay riesgo de lesiones personales, incendio o
una descarga eléctrica.
Daños en el equipo puede ocurrir.
RADVERTENCIA ALTA TENSIÓN! NUNCA conecte
una antena de la antena o conector interno durante la transmisión.
Esto puede resultar en un choque eléctrico o quemaduras.
RNEVER aplica CA a la [DC13.8V] del
panel posterior del transceptor. Esto podría causar un incendio o la ruina
el transceptor.
RNEVER aplicar más de 16 V CC, tal como una V 24
de la batería, a la [DC13.8V] toma en la parte posterior del transceptor
panel. Esto podría causar un incendio o dañar el transceptor.
RNEVER permita que objetos de metal, alambre u otro toque ninguna
parte interna o conectores en el panel posterior del
transceptor. Esto puede resultar en una descarga eléctrica.
Nunca exponga el transceptor a la lluvia, nieve o cualquier
líquidos.
Evite usar o colocar el transceptor en zonas con
temperaturas inferiores a -10 ° C (14 ° F) o superiores a +60 ° C
(140 ° F). Tenga en cuenta que las temperaturas en un vehículo de
tablero de instrumentos puede superar los 80 º C (+176 ° F), dando lugar a permanentes
daños al transceptor si se deja allí por extendida
períodos.
EVITE colocar el transceptor en ambientes con exceso de polvo
o en la luz solar directa.
EVITE colocar el transceptor contra las paredes o poniendo
nada en la parte superior del transceptor. Esto obstruir
disipación de calor.
Durante la operación móvil, NO operar el transceptor
sin correr el motor del vehículo. Cuando
transceptor está encendido y es el motor de su vehículo
OFF, la batería del vehículo pronto será agotado.
Asegúrese de que el transceptor está apagado antes de comenzar
el vehículo. Esto evitará posibles daños en la
transceptor por picos de tensión de encendido.
Durante la operación móvil marítimo, mantenga el transceptor
y el micrófono lo más lejos posible de la magnética
brújula de navegación para evitar indicaciones erróneas.
TENGA CUIDADO! El disipador de calor se calienta cuando está funcionando
el transceptor de forma continua durante largos períodos.
TENGA CUIDADO! Si un amplificador lineal está conectada, ajuste
el transceptor de potencia de salida RF a menos que el lineal
amplificador de máximo nivel de entrada, de lo contrario, el lineal
amplificador será dañado.
Use micrófonos Icom solamente (suministrado u opcional).
Micrófonos de otros fabricantes tienen pin diferente
tareas, y la conexión con el IC-718 puede dañar
el transceptor.
TABLA DE CONTENIDO
El transceptor viene con los siguientes accesorios.
Cantidad.
q DC cable de alimentación .............................................. ............................. 1
w Micrófono de mano (HM-36) ...................................................................... 1
Fusible electrónico (FGB de 20 A, porque el cable de CC) ............................ 1
r Fusible (FGB 4 A; uso interno) ..................................................................... 1
ACCESORIOS INCLUIDOS q
w
er
IMPORTANTE ................................................. .............................................. yo
Las definiciones explícitas ............................................................................... yo
PRECAUCIONES ................................................. .......................................... yo
1 TABLA DE CONTENIDO ........................................................................... 1
ACCESORIOS INCLUIDOS ........................................................................... 1
2 DESCRIPCIÓN DEL PANEL DE ................................................................. 2-8
? Del panel frontal ............................................... ……………………….......... 2
? Indicación de la función ................................................................................ .. 5
? Del panel posterior ............................................... ........................................... 6
? Micrófono (HM-36) ......................................................................................... 8
3 INSTALACIÓN Y CONEXIONES ................................................................ 09.14
? Desembalaje .......................................................................................... .......... 9
? Selección de una ubicación .............................................................................. 9
? Tierra ................................................ …………………………………............ 9
? Conexión de la antena ....................................................................................... 9
? Necesarias conexiones ...................................................................................... 10
? Avanzadas conexiones ...................................................................................... 11
Conexiones de alimentación? .............................................................................. 12
? Conexiones marítimas del amplificador ........................................................... 13
? Sintonizadores de antena externa ...................................................................... 14
4 SELECCIÓN DE FRECUENCIA .................................................................... 15-19
? La primera vez que la aplicación de energía ..................................................... 15
? Ajuste inicial ................................................................................................ ..... 15
? Descripción del VFO ......................................................................................... 16
? Ajuste de frecuencia ........................................................................................... 17
? Función de bloqueo de marcación ...................................................................... 19
5 recepción y transmisión ...................................................................................... 20-34
? Modo ................................................................................................................. . 20
? El aumento de silenciamiento y RF .................................................................... 20
? Función para recibir ............................................................................................ 21
? La función DSP (opcional) ................................................................................. 23
? De selección del filtro ...................................................................................... .. 24
? Ajuste del filtro ............................................................................................ ...... 25
? Función para transmitir ....................................................................................... 26
? El funcionamiento en frecuencia ........................................................................ 30
? ROE ................................................ ................................................................... 30
? Función para CW .............................................................................................. . 31
? Función para RTTY ............................................................................................ 33
6 OPERACIÓN DE MEMORIA ........................................................................... 35-38
Los canales de memoria? ....................................................................................... 35
? La selección del canal de memoria .................................................................... 35
? La programación del canal de memoria ............................................................. 36
? Frecuencia transferencia .................................................................................... 37
? Borrando la memoria ......................................................................................... 38
7 SCANS ..................................................................................................... ........ 39-40
Tipos de análisis? ......................................................................................... ........ 39
? Preparación ................................................ ………………………………........ 39
? Una operación de exploración programada ........................................................ 40
? Operación de exploración de la memoria ........................................................... 40
8 MODO DE AJUSTE ...................................................................................... ... 41-47
? General ................................................ ……………………………….............. 41
? Rápidos opciones del modo de juego ................................................................. 42-43
? Iniciales de opciones del modo de juego ............................................................ 44-47
9 INSTALACIÓN Y CONEXIONES……………………………………… ....... 48-51
? De apertura la caja del transceptor ...................................................................... 48
? Soporte opcional y asa de transporte .................................................................. 48
? CR-338 UNIDAD DE CRISTAL DE ALTA ESTABILIDAD …………......... 49
? UT-102 UNIDAD SINTETIZADOR DE VOZ ................................................. 49
? UT-106 DSP Unidad de recepción ..................................................................... 50
? Filtros IF opcionales ........................................................................................... 50
? AT-180 Descripción del conmutador interno .................................................... 51
10 DE MANTENIMIENTO ................................................................................ 52-53
? Solución de problemas ...................................................................................... 52
? Cambio de fusible .............................................................................................. 53
? Restablecimiento de la CPU .............................................................................. 53
11 ESPECIFICA CIONES ................................................................................... 54
12 OPCIONES .................................................................................................. .. 55-56
13 COMANDO DE CONTROL .......................................................................... 57-58
? Remoto jack (IC-V), la información .................................................................. 57
14 información sobre la empresa .......................................................................... 59
? Vista superior ............................................... …………………………............. 59
? Vista inferior ............................................................................................... ...... 59
? El panel frontal
q Interruptor de alimentación [PWR]
➥ Pulse momentáneamente para encender el equipo.
• Gire el opcional de alimentación de CC de antemano.
➥ Pulse por 1 seg. para apagar el equipo.
➥ Mientras presiona la tecla [SET], pulse [PWR] para
entrar en el modo de ajuste inicial. (P. 41)
w Conector de micrófono [MIC]
Acepta el micrófono suministrado u opcional.
• Consulte la página. 55 para los micrófonos adecuados.
• Consulte la página. 8 para obtener información conector de micrófono.
e AURICULARES JACK [PHONES] (p. 11)
Acepta auriculares (8Ω).
• Cuando se conectan los auriculares, el altavoz interno
o conectar altavoces externos no funciona.
r Control AF [AF] (control interno)
Varía el nivel de salida de audio del altavoz.
t RF GAIN / CONTROL DE SILENCIADOR [RF / SQL]
(Externo de control;. Págs 20, 44)
Ajusta el nivel umbral de silenciamiento. Las supresiones de silenciamiento
ruido a la salida del altavoz (posición cerrada)
cuando no se recibe señal.
• El silenciador está disponible para todos los modos.
• El control se puede establecer como la ganancia de más de silenciamiento de RF
controla
o el control de silenciamiento sólo (ganancia de RF se fija como máximo)
en el modo de ajuste inicial.
Y controla RIT [RIT] (control interno, p 21.)
➥ Cambia la frecuencia de recepción sin cambiar la
frecuencia de transmisión.
• Gire el control hacia la derecha para incerase la frecuencia,
o girar el mando hacia la izquierda para disminuir la
frecuencia. "" aparece en la pantalla.
• El rango de desplazamiento de frecuencia es de ± 1.2 kHz.
u Si los controles de cambio [SHIFT] (control externo, p.
21)
Desplaza la frecuencia central de la de los receptores SI
banda de paso.
• Gire el control colckwise para cambiar la frecuencia central
más alto, o gire el control hacia la izquierda para cambiar el
centro de frecuencia más baja.
i Interruptor del bloqueo [LOCK] (p. 19)
Presione momentáneamente para activar la función de bloqueo del dial de
y OFF.
• La función de bloqueo de marcación electrónica bloquea el dial principal.
• Cuando el opcional UT-102 UNIDAD SINTETIZADOR DE VOZ es
instalado (p. 49), pulse durante 1 segundo. para tener la frecuencia,
etc anunciado.
• UT-102 se puede ajustar el funcionamiento en modo de ajuste inicial
(P. 46).
o Sintonía Principal
Cambia la frecuencia de muestra, selecciona rápida / inicial
establecer los elementos de modo, etc
! INTERRUPTOR 0PREAMP [P.AMP] (p. 21)
Presione momentáneamente para encender el preamplificador encendido o apagado.
! 1CH INTERRUPTOR [CH] (p. 35)
Presione momentáneamente para activar el canal de memoria, seleccione
funcionar encendido o apagado.
• [Memo] parpadea mientras que el canal de memoria, seleccione la función es
encendido.

El panel frontal
q Interruptor de alimentación [PWR]
➥ Pulse momentáneamente para encender el equipo.
• Gire el opcional de alimentación de CC de antemano.
➥ Pulse por 1 seg. para apagar el equipo.
➥ Mientras presiona la tecla [SET], pulse [PWR] para
entrar en el modo de ajuste inicial. (P. 41)
w Conector de micrófono [MIC]
Acepta el micrófono suministrado u opcional.
• Consulte la página. 55 para los micrófonos adecuados.
• Consulte la página. 8 para obtener información conector de micrófono.
e AURICULARES JACK [PHONES] (p. 11)
Acepta auriculares (8Ω).
• Cuando se conectan los auriculares, el altavoz interno
o conectar altavoces externos no funciona.
r Control AF [AF] (control interno)
Varía el nivel de salida de audio del altavoz.
t RF GAIN / CONTROL DE SILENCIADOR [RF / SQL]
(Externo de control;. Págs 20, 44)
Ajusta el nivel umbral de silenciamiento. Las supresiones de silenciamiento
ruido a la salida del altavoz (posición cerrada)
cuando no se recibe señal.
• El silenciador está disponible para todos los modos.
• El control se puede establecer como la ganancia de más de silenciamiento de RF
controla
o el control de silenciamiento sólo (ganancia de RF se fija como máximo)
en el modo de ajuste inicial.
Y controla RIT [RIT] (control interno, p 21.)
➥ Cambia la frecuencia de recepción sin cambiar la
frecuencia de transmisión.
• Gire el control hacia la derecha para incerase la frecuencia,
o girar el mando hacia la izquierda para disminuir la
frecuencia. "" aparece en la pantalla.
• El rango de desplazamiento de frecuencia es de ± 1.2 kHz.
u Si los controles de cambio [SHIFT] (control externo, p.
21)
Desplaza la frecuencia central de la de los receptores SI
banda de paso.
• Gire el control colckwise para cambiar la frecuencia central
más alto, o gire el control hacia la izquierda para cambiar el
centro de frecuencia más baja.
i Interruptor del bloqueo [LOCK] (p. 19)
Presione momentáneamente para activar la función de bloqueo del dial de
y OFF.
• La función de bloqueo de marcación electrónica bloquea el dial principal.
• Cuando el opcional UT-102 UNIDAD SINTETIZADOR DE VOZ es
instalado (p. 49), pulse durante 1 segundo. para tener la frecuencia,
etc anunciado.
• UT-102 se puede ajustar el funcionamiento en modo de ajuste inicial
(P. 46).
o Sintonía Principal
Cambia la frecuencia de muestra, selecciona rápida / inicial
establecer los elementos de modo, etc
! INTERRUPTOR 0PREAMP [P.AMP] (p. 21)
Presione momentáneamente para encender el preamplificador encendido o apagado.
! 1CH INTERRUPTOR [CH] (p. 35)
Presione momentáneamente para activar el canal de memoria, seleccione
funcionar encendido o apagado.
• [Memo] parpadea mientras que el canal de memoria, seleccione la función es
encendido.

DESCRIPCIÓN DEL PANEL 2


• Empuje varias veces (o mantenga pulsado) [√ DN] / [UP ∫]
hasta el canal deseado de memoria.
• Después de pulsar [F-INP/ENT], pulse la memoria de canal deseado
número desde el teclado, a continuación, pulse el botón [FinP / ENT]
de nuevo para seleccionar el directorio del canal de memoria.
• Pulse [CH] para salir del canal de memoria, seleccione la función.
! 2MEMORY CANAL (BAND) ARRIBA / ABAJO
INTERRUPTORES [√ DN] / [UP ∫] (p. 35)
➥ Pulse una o más veces para seleccionar la memoria
canal, mientras que [MEMO] indicador parpadea.
➥ Pulse para seleccionar una banda.
➥ Pulse para seleccionar los elementos de ajuste rápido / inicial del modo de
al mismo tiempo rápida / inicial del modo de ajuste seleccionado.
! 3ATTENUATOR INTERRUPTOR [ATT] (p. 22)
Pulse para alternar la función de atenuador de 20 dB EN
y OFF.
! 4TUNER INTERRUPTOR [TUNER] (pgs. 28, 29)
➥ Pulse momentáneamente para cambiar la antena automática
sintonizador de función ON / OFF.
• Un acoplador de antena opcional debe estar conectado.
➥ Pulse por 1 seg. para sintonizar el sintonizador.
• Un acoplador de antena opcional debe estar conectado.
• Si el sintonizador no puede sintonizar la antena, la puesta a punto del circuito
se pasa por alto de forma automática después de 20 seg.
! 5Ajuste INTERRUPTOR [SET]
➥ Pulse por 1 seg. para entrar en el modo de configuración rápida. (P.
41)
➥ Pulsando la tecla [SET] y luego presione
[POWER] para entrar en el modo de ajuste inicial. (P. 41)
➥ Pulse para cambiar la función del medidor, (pág. 26)
• PO: indica la relativa potencia de salida RF.
• ALC: Indica el nivel de ALC.
• SWR: indica la ROE sobre la línea de transmisión.
! 6MIC COMPRESOR INTERRUPTOR [COMP] (p. 27)
Activa o desactiva el micrófono. compresor de la función de encendido y apagado.
! 7KEYPAD
El teclado se puede utilizar para varias funciones como
lo descrito a continuación:
• [F-INP/ENT], el teclado y luego [F-INP/ENT].
- Entrada directa de frecuencia. (Págs. 4, 7)
• [CH], [F-INP/ENT], el teclado y luego [F-INP/ENT] y luego [V / M]
- Selección de canales de memoria (páginas 4, 35).
• [V / M], [A = B], [A / B], [MW], [M-CL], [M ≈ V], [SPL], [SCAN],
[VOX], [NR] (opcional) y [ANF] (opcional) del interruptor. (P. 4)
! 8NOISE Blanker INTERRUPTOR [Nota] (p. 22)
➥ Cambia el supresor de ruido de encendido y apagado. El ruido
supresor reduce el ruido de tipo pulso como el que
generada por los sistemas de encendido de automóviles. Este
función no es efectiva contra los no tipo pulso
ruido.
➥ Pulse [NB] durante 1 segundo para entrar en el supresor de ruido
nivel de configuración de condiciones.
! TUNING 9QUICK switch Paso [TS] (páginas 18, 19)
➥ Selecciona un paso de sintonización rápida o se pone la puesta a punto rápida
bajar.
• Mientras el indicador de sintonización rápida (") se muestra, el
frecuencia se puede cambiar en el paso kHz.
➥ Mientras el paso de sintonía rápida está desactivada, se convierte el 1
Hz el paso de encendido y apagado cuando se le presiona durante 1 seg.
• 1 Hz aparece la indicación y la frecuencia puede ser
cambiado en pasos de 1 Hz.
➥ Si bien el paso kHz sintonización rápida está activada, entra en
ajuste el modo de paso conjunto cuando se le presiona durante 1 seg.
@ 0FILTER INTERRUPTOR [FIL] (p. 24)
➥ Pulse momentáneamente para ir alternando entre la pre-programado
normal, ancho y estrecho SI filtros para
el modo de funcionamiento seleccionado.
@ 1MODE INTERRUPTORES [LSB / USB] / [CW / CWR] / [
RTTY / RTTY-R] / [AM] (p. 20)
Pulse para cambiar el modo de operación.
• Pulse [MODE] durante 1 seg. durante el modo de SSB para alternar entre
LSB o USB.
• Pulse [MODE] durante 2 segundos. durante el modo de CW o RTTY, al
alternar entre CW y CW inverso o RTTY y RTTY
marcha atrás. "" aparece en la pantalla

@ 2VFO/MEMORY INTERRUPTOR / 1 [V / M • 1] (páginas 16, 35)


➥ Cambia el modo de operación entre el modo de VFO
o el modo de memoria cuando se le presiona.
@ 3MEMORY INTERRUPTOR WRITE / 4 [MW • 4] (p. 36)
➥ Almacena la frecuencia de muestra y de funcionamiento
el modo en el canal de memoria seleccionado cuando
presionado por 1 segundo.
@ 4SPLIT INTERRUPTOR / 7 [SPL • 7] (p. 30)
Activa o desactiva la operación de frecuencia dividida encendido o apagado
cuando se le presiona.
@ 5NR INTERRUPTOR /. [NR •. ] (P. 23)
➥ Cambia la función de reducción de ruido opcional ON
o desactivar cuando se le presiona. Las funciones en todos los modos.
• Un opcional UT-106 UNIDAD DSP se requiere.
• [NR] aparece en la pantalla.
➥ Entra en la reducción del nivel de ruido cuando el modo de ajuste
presionado por 1 segundo.
@ 6ANF INTERRUPTOR / 0 [ANF • 0] (p. 23)
Activa o desactiva la función de filtro de muesca automática de encendido o
OFF. Funciones en los modos SSB y AM.
• Un opcional UT-106 UNIDAD DSP se requiere.
• [ANF] aparece en la pantalla.
@ ENTRADA 7FRQUENCY / TECLA INTRO
[F-INP/ENT]
➥ [F-INP/ENT], a continuación, el teclado y luego [F-INP/ENT]
- Entrada directa de frecuencia. (P. 17)
➥ [CH] y luego [F-INP/ENT], a continuación, el teclado y luego [FinP /
ENT]. Pulse [CH].
- Selección directa de número de la memoria. (Pág. 35)
@ 8SCAN INTERRUPTOR / 8 [SCAN • 8] (p. 39)
➥ Pulse momentáneamente para iniciar / detener la programada
escanear en el modo VFO.
➥ Pulse momentáneamente para iniciar / detener la exploración de la memoria
en el modo de memoria.
@ 9VOX INTERRUPTOR / 9 [VOX • 9] (p. 27)
➥ Gire a la función VOX encendido o apagado cuando se empuja
en los modos de SSB.
# 0M ≈ V Cambiar / 6 [MV • 6] (p. 37)
➥ transfiere el contenido de la memoria al VFO cuando
presionado por 1 segundo.
# 1MEMORY CLEAR INTERRUPTOR / 5 [M = CL • 5] (p. 38)
Borra el contenido de los canales seleccionados de lectura de memoria
cuando se presiona durante 1 seg. en el modo de memoria.
• [BLANK] aparece por encima del número de canal de memoria.
# 2VFO SELECTOR / 3 [A / B • 3] (p. 16)
➥ Cambia entre VFO A o VFO B en el modo VFO.
➥ La Alterna entre la transmisión y la recepción del VFO
VFO durante la operación de división.
# 3VFO INTERRUPTOR DE NIVELACIÓN / 2 [A = B • 2]
Ecualizar el modo de frecuencia y de funcionamiento del
dos VFO.
• La frecuencia de VFO B y modo de funcionamiento se igualan
con el VFO una frecuencia y modo de funcionamiento.
q Indicador de bloqueo (pág. 19)
Aparece cuando la función de bloqueo de línea está en uso.
w indicador de recepción
Aparece mientras se recibe una señal o cuando el
silenciador está abierto.
e INDICADOR DE AJUSTE
Aparece cuando la función de sintonización automática se activa.
r Indicador de transmisión
Aparece durante la transmisión.
t INDICADORES DE FUNCIONES
➥ "P.AMP" aparece cuando el preamplificador de la antena está en uso.
➥ "ATT" aparece cuando la función de atenuador está en
utilizar.
➥ "NB" aparece cuando la función de supresión de ruidos es
ENCENDIDO.
➥ "BK" aparece cuando la ruptura en semi función es
seleccionado en el modo de configuración rápida.
➥ "F-BK" aparece cuando la ruptura completa de la función
activa en el modo CW. (P. 31)
➥ "VOX" aparece cuando la función VOX está activada
en el modo de configuración rápida.
➥ "COM" aparece cuando el compresor de voz activa
en el modo de SSB.
➥ "SCAN" aparece cuando la función de búsqueda se activa.
• Parpadea cuando la exploración está en pausa.
DSP y unidad de indicador (pág. 49)
Aparece cuando una opcional UT-106 UNIDAD DSP está instalado.
u Indicador de filtro automático de ranura (p. 23)
Aparece cuando el filtro opcional de Notch automático
función está en uso.
i INDICADOR DE REDUCCIÓN DE RUIDO (p. 23)
Aparece cuando la función de Reducción de ruido opcional
está en uso.

O SEÑAL / SQL / RF GAIN-METER

➥ Se Funciona como un medidor-S, mientras que reciben.


➥ Se Funciona como un Poder, ALC o medidor de ROE, mientras que
transmitiendo. (Pág. 26)
! 0VFO/MEMORY INDICADOR (p. 16)
"VFO A" o "B" aparece cuando se selecciona el modo VFO.
"MEMO" aparece cuando el modo de memoria seleccionado.
! 1MEMORY canales de lectura NÚMERO (pág. 35)
Muestra el número de canal de memoria seleccionado.
! 2BLANK INDICADOR (p. 38)
Indica que el canal de memoria que se muestra no es
programado.
• Este indicador aparece tanto en VFO y el modo de memoria.
! 3SPLIT INDICADORES (p. 30)
Aparece cuando la operación de frecuencia dividida en
utilizar.
! 4RIT INDICADOR (p. 21)
Aparece cuando la función RIT está en uso.
! 5FREQUENCY LECTURA
Muestra la frecuencia de funcionamiento.
! 6REVERSE INDICADOR (p.19)
Aparece cuando el reverso CW o RTTY inverso
se selecciona el modo.
! 7WIDE/NARROW FILTRO DE INDICADORES (pp. 24, 25)
➥ "" aparece cuando el gran filtro de IF se selecciona.
➥ "" aparece cuando el estrecho si se selecciona el filtro.
! 8PROGRAMMABLE INDICADORES paso de sintonía
Aparece cuando el paso de sintonía programable, se ha seleccionado.
! 9MODE INDICADORES (p. 20)
Indica el modo de funcionamiento seleccionado

q Terminal de antena [ANT] (p. 10)


Conecta una antena de 50   con un conector PL-259
y un cable de 50   coaxial.
w Tomacorriente de CC [DC 13,8 V] (p. 12)
Acepta DC 13,8 V a través de la alimentación de CC suministrado
cable.
SINTONIZADOR e Tomacorriente de control [TUNER] (p. 14)
Acepta el cable de control desde una tarjeta AH-4 automático
Sintonizador de Antena.
r IC-V CONTROL REMOTO JACK [REMOTE] (p. 57)
Diseñado para usar con un ordenador personal para control remoto
funcionamiento de las funciones del transceptor.
t EXTERNAL SPEAKER JACK [EXT SP] (pág. 11)
Se conecta un altavoz de 8   externo, si lo desea.
• Cuando un altavoz externo está conectado, el interno
altavoz no funciona.
y TOMA DE ACCESORIOS [ACC] (pág. 7)
Permite la conexión a equipos externos, tales como
una antena opcional AT-180 SINTONIZADOR AUTOMATICO, un
TNC para comunicaciones de datos o un amplificador de línea,
etc
u MANIPULADOR ELECTRONICO JACK [KEY]
Acepta una paleta para activar la electrónica interna
manipulador.
• Selección entre el manipulador electrónico interno y
operación de tecla recta se pueden hacer en el modo de ajuste inicial.
i ALC JACK DE ENTRADA [ALC]
Se conecta a la salida de un ALC de no lineal-Icom
amplificador.
o Envío de toma de control [SEND] (p. 14)
Va al suelo durante la transmisión para el control externo
equipos tales como un amplificador de línea.
• Max. controlar el nivel: 16 V DC / 2 A
! 0GROUND terminal [GND] (p. 9)
Se conecta el terminal a tierra.
Vista del panel trasero
Cuando se conecta
una tecla recta
Cuando se conecta
una paleta
(punto)
(com)

DACC información de socket


• conector ACC
• Al conectar el cable de conversión de ACC (OPC-599)
ACC PIN DESCRIPCIÓN ESPECIFICACIONES NOMBRE DE COLOR
1 8 V 8 V de salida regulada.
Voltaje de salida: 8 V ± 0,3 V
La corriente de salida: Menos de 10 mA
marrón
2 GND conecta a tierra. rojo
3 SEND
Entrada / pin de salida.
Va al suelo durante la transmisión.
Cuando a tierra, transmite.
Planta baja: -0,5 V a 0,8 V
Corriente de entrada: menos de 20 mA de naranja
4 BDT línea de datos para la opción A-180. amarillo
5 BAND
Salida de la banda de tensión.
(Varía con la banda amateur)
Tensión de salida: 0 a 8,0 V verde
6 ALC ALC de tensión de entrada.
Control de tensión: de -4 a 0 V
Impedancia de entrada: más de 10 kW de color azul
7 NC púrpura
8 13,8 V 13,8 V de salida cuando está encendido. Corriente de salida: Máx. 1 Un gris
9 TKEY tecla de línea para el AT-180. color blanco
10 FSKK RTTY de entrada de claves.
Planta baja: -0,5 a 0,8 V
Corriente de entrada: menos de 10 mA
negro
11 MOD de entrada del modulador.
Impedancia de entrada: 10 kW
Nivel de entrada: Aprox. 100 mV
RMS
rosa
12 AF
AF salida del detector.
Fija, con independencia de [AF] posición.
Impedancia de salida: 4,7 kW
Nivel de salida: 100 a 300 mV rms
luz
azul
13 SQLS
De salida del silenciador.
Va al suelo cuando el silenciador se abre.
SQL abierta: Menos de 0,3 V / 5 mA
SQL cerrado: más de 6,0 V/100 mA
luz
verde
Panel trasero
ver
1234
5678
9 10 11 12
13
ACC 1

2 DESCRIPCIÓN DEL PANEL


? Micrófono (HM-36)
q arriba / abajo cambia [UP] / [DN]
Cambie la frecuencia de lectura seleccionada o en la memoria
canal.
• Los cambios continuos que empujan la frecuencia o la memoria
número de canal de forma continua.
• El [UP] / [DN] interruptor puede simular una paleta clave. preestablecido
en el PADDL CW en el modo de ajuste inicial. (p. 31)
w PTT
Oprima y mantenga oprimido para transmitir, suelte para recibir.

• Conector de micrófono
(Vista frontal)
PRECAUCIÓN: NO pasador corto de 2 a tierra ya que esto
puede dañar el interior 8 regulador V.
y GND (tierra PTT)
t PTT
r lectura principal interruptor silenciador
q Entrada de micrófono
w 8 V DC de salida
Frecuencia e arriba / abajo
u GND
(Tierra de micrófono)
i principal de salida de AF lectura
(varía de acuerdo con [AF] / [BAL])
Max. 10 mA
suelo
Tierra a través de 470 Ω
Nivel "bajo"
Nivel "alto"
8 V DC de salida
de frecuencia de hasta
Frecuencia abajo
squelch abierto
silenciamiento cerrado
[CIM]
Número de contacto.

INSTALACIÓN Y CONEXIONES
? Desembalaje
Después de desempacar, informe inmediatamente de cualquier daño a la
la entrega de transportista o distribuidor. Mantenga las cajas de envío.
Para una descripción y un diagrama de equipos accesorios
incluido con el IC-718, consulte "Accesorios suministrados"
en la pág. 1 de este manual.
? Selección de la ubicación
Seleccione una ubicación para el transmisor que permite una adecuada
la circulación del aire, libre del calor extremo, frío, o
vibraciones, y lejos de los aparatos de TV, los elementos de antena de TV, los
radios y otras fuentes de electro-magnéticos.
La base del transceptor tiene un soporte ajustable para
uso de escritorio. Ajuste el soporte de uno de los dos ángulos, dependiendo
las condiciones de operación.
? Toma de tierra
Para evitar una descarga eléctrica, televisión por interferencias
(TVI), emisión de interferencia (BCI) y otros problemas,
a tierra el transmisor-receptor a través del suelo
terminal en el panel posterior.
Para obtener los mejores resultados, conecte un cable grueso o una tira
a una varilla de cobre de largo de tierra hundido. Hacer la distancia entre
el terminal [GND] y tierra lo más corto posible.
RADVERTENCIA: NUNCA conecte el [GND]
terminal a un tubo de gas o eléctrica, puesto que la conexión
podría causar una explosión o descarga eléctrica.
? Antena de conexión
Para las comunicaciones de radio, la antena es de vital importancia,
junto con la potencia de salida y la sensibilidad. Seleccionar
antena (s), tales como un bien avenido 50 Ω antena,
y línea de alimentación. 1.5:1 o mejor de la onda estacionaria de voltaje
Ratio (VSWR) se recomienda para la banda deseada.
Por supuesto, la línea de transmisión debe ser un coaxial
cable.
PRECAUCIÓN: Proteja su transceptor de un rayo
mediante el uso de un pararrayos.
Antena cables de acero
Cada antena está sintonizada a una frecuencia determinada
rango y los cables de acero se puede aumentar fuera de rango.
Cuando los cables de acero es superior a aprox. 2,0:1, el
transceptor cae para proteger el transistor final.
En este caso, un sintonizador de antena es útil para que coincida con
el transceptor y la antena. ROE baja permite una completa
potencia para transmitir incluso cuando se utiliza la antena
sintonizador. El IC-718 tiene un medidor de ROE para controlar la
antena SWR continuamente.

INSTALACIÓN Y CONEXIONES
_ Conexiones requeridas
MIC
IC-718
TELÉFONOS
AF RF / SQL RIT SHIFT
LOCK
MODO DE FIL TS
PWR
SINTONIZADOR
√∫
COMP
P.AMP
UP
NB
ATT
SET
CH DN
ENT
F-INP
V/M1
MW4
Un B2 =
M-CL5
SCN8
NR ANF0.
A/B3
SPL7 VOX9
M V6
MICRÓFONOS (p. 55)
HM-36 SM-20
TIERRA (p. 9)
Utilice el cable de mayor calibre
o correa disponibles y hacer
la conexión tan corto como
posible.
Puesta a tierra impide eléctrica
choques, TVI y otros
problemas.
ANTENA (pág. 56)
[Ejemplo]: 1.8-30 MHz
FUENTE DE ALIMENTACION DC
PS-85
CW KEY
Una llave recta se puede utilizar cuando el
manipulador electrónico interno está activado
OFF en "CW PADDL" en el conjunto inicial
modo. (p. 31)
aprox. 24,5 m, 80,3 m
AH-710
• Panel frontal
• Panel traser
conexiones avanzadas
MIC
IC-718
TELÉFONOS
AF RF / SQL RIT SHIFT
LOCK
MODO DE FIL TS
PWR
SINTONIZADOR
∫∫
COMP
P.AMP
UP
NB
ATT
SET
CH DN
ENT
F-INP
V/M1
MW4
Un B2 =
M-CL5
SCN8
NR ANF0.
A/B3
SPL7 VOX9
M V6

MIC
La señal de modulación AFSK puede ser
entrada de [MIC]. (pág. 33)
AURICULARES
• Panel frontal
ANTENA (p. 13)
Conecta un amprifier forro, etc
[REMOTE] (p. 57)
Se utiliza para control de la computadora y el funcionamiento Transceive.
[SEND], [ALC]
(p. 14)
Se utiliza para conectar un
no Icom amplificador lineal.
ALTAVOZ EXTERNO

INSTALACIÓN Y CONEXIONES
? Conexiones de alimentación
Utilice una opción PS-85 FUENTE DE ALIMENTACIÓN DC cuando se opera
el IC-718 con corriente alterna. Consulte los diagramas de
a continuación.
PRECAUCIÓN: Antes de conectar la alimentación de CC
por cable, verifique los siguientes puntos importantes. hacer
seguro:
• El interruptor [POWER] está en OFF.
• La tensión de salida de la fuente de alimentación es de 12-15 V
cuando se utiliza una fuente de alimentación no Icom.
• CC la polaridad del cable es correcta.
Rojo: positivo + terminal
Negro: negativo _ terminales
CONEXIÓN batería de un vehículo
12 V
batería
suministrado
DC cable de alimentación
+ rojo
_ Negro engarzado
soldadura
Ojal
Fusibles
Nunca se conectan a
un 24 V de la batería.
NOTA: Utilice terminales de
las conexiones de los cables.
CONEXIÓN DE NO-ICOM CORRIENTE CONTINUA
1234
5678
9 10 11 12
13
CC
enchufe
DC fuente de alimentación de CA de salida
el cable de CA
20 A los fusibles
suministrado
DC cable de alimentación
13,8 V y 20 A
_+
negro
+ rojo
_

CONEXIÓN PS-85 FUENTE DE ALIMENTACIÓN DC


1234
5678
9 10 11 12
13
PS-85
Conectar a una toma de CA
mediante el cable de CA.
DC cable de alimentación
CC
enchufe
Nunca se conectan a una batería sin fusibles de CC suministradas,
de lo contrario el peligro de incendio se puede producir.
Conexiones lineales del amplificador
CONEXIÓN DE LA IC-PW1
1234
5678
9 10 11 12
13
ANT
ACC-1
ACC REMOTO
A DISTANCIA
INPUT1
GND
GND
IC-PW1
Toma de corriente alterna a tierra IC-718
(Especies no europeas versiones: 100-120/220-240 V
Versión europea: 230 V)
Cable coaxial
(Suministrado con el IC-PW1)
ACC (suministrado con el IC-PW1)
Cable de control remoto (suministrado con el IC-PW1)
Para una
antena
EXCITADOR
11&2
OPC-599 Cable de conversión
(Opcional)
CONEXIÓN DE LA IC-4KL
1234
5678
9 10 11 12
13
IC-718
Suelo
IC-4KL
Remoto
controlador
El cable coaxial (suministrada con el IC-4KL)
ACC (suministrado con el IC-4KL)
ACC
IC-4KL
Cable de control remoto
(Suministrado con el IC-4KL)
La toma de CA (220-240 V)
Para una
antena
ANT
ACC
OPC599 cable de conversión
(Opcional)
CONEXIÓN DE LA A-180 (pág. 28)
NO! conectar AT-180 y AH 4-en el mismo
tiempo. Ambos sintonizadores no funcionará correctamente.
Desconecte la alimentación del IC-718 de apagado al conectar el
AT-180, de lo contrario, la CPU puede funcionar mal y
el AT-180 puede no funcionar correctamente.
14
3 INSTALACIÓN Y CONEXIONES
? Sintonizadores de antena externa
CONEXIÓN DE UN AMPLIFICADOR FORRO NO ICOM
RADVERTENCIA:
Ajuste la salida del transceptor
potencia y un amplificador lineal
ALC nivel de salida se refiere a
la instrucción amplificador lineal
manual.
El nivel de entrada ALC debe ser
en el rango de 0 V a -4 V, y
el transceptor no acepta
voltaje positivo. No emparejado
ALC y potencia de RF
configuración podría provocar un incendio o
arruinar el amplificador lineal.
1234
5678
9 10 11 12
13
SALIDA RF ENTRADA DE RF
ALC
ENVIAR
50 Ω cable coaxial
ANT IC-718
ENVIAR ALC

Para una
antena
No Icom amplificador lineal
Las especificaciones para el relé SEND son de 16 V DC
2 A. Si se supera este nivel, un relé externo de gran
debe ser utilizado.
CONEXIÓN DE LA AH-4 (pág. 29)
El cable coaxial (de la AH-4)
El hilo largo u opcional AH-2b
Suelo
IC-718 AH-4
Cable de control
Suelo
1234
5678
9 10 11 12
13
Suelo
HF
antena
[ANT] [ACC] AT-180 [ACC]
El cable coaxial cable ACC se suministra con el AT-180
con el AT-180
IC-718
una de dos
conectores
4
15

SELECCIÓN DE FRECUENCIA
? La primera vez que la aplicación de energía (CPU reposición)
Antes de poder aplicar por primera vez, asegúrese de que todas las conexiones
necesario para el sistema están completos, por referencia
el Capítulo 3. A continuación, reiniciar el transceptor con
el siguiente procedimiento.
Al hacerlo se borrarán todos los contenidos programados en la
canales de memoria y devuelve los valores programados
en el modo de configuración rápida / inicial a valores por defecto.
q Asegúrese de que el transceptor está apagado.
w Al mantener pulsado [∫ UP] y [√ DN],
Pulse [PWR] durante 1 segundo. para encender el equipo.
• El CPU interno se restablece.
• El transceptor muestra sus frecuencias VFO iniciales
al restablecer es completa.
Todos los ajustes de correo Quick Set / inicial de modo que se devuelven
valores por defecto. (P. 41)
? Los ajustes iniciales
Después de reiniciar el transceptor, ajuste los controles y
cambia como se muestra en la figura siguiente.
[PWR]
√√
[√] [∫]
∫∫
[METER]: Po
[LOCK]: OFF
[POWER]: OFF [P.AMP],
[ATT],: OFF
[RIT]: Centro de
[IF SHIFT]: Centro de
[AF]: Max. CCW
[RF / SQL]: 12:00
[NB], [COMP]:
OFF
Conectar la alimentación, a continuación, compruebe la pantalla. Si alguno de los
indicadores siguientes, desactivarlos de la siguiente manera:
• Indicador de rápido paso de sintonía de "": Pulse [TS].
• 1 Hz de frecuencia de lectura: Pulse [TS] durante 1 segundo.
(Mientras que un ajuste rápido
paso está en OFF)
• RIT indicador "": el Centro.
• Indicador de Split "": Pulse [SPL].
RIT
En temperaturas más frías, la pantalla LCD puede aparecer
oscuro e inestable después de alimentar el equipo. Es
normal y no indica ningún mal funcionamiento del equipo.
Hacia la izquierda: la izquierda
16

4 SELECCIÓN DE FRECUENCIA
? Descripción del VFO
VFO es una abreviatura del oscilador de frecuencia variable,
y tradicionalmente se refiere a un oscilador.
El IC-718 VFO puede almacenar una frecuencia de funcionamiento y una
modo.
Usted puede llamar a una frecuencia deseada a la OFV con
el teclado numérico o la función de transferencia de memoria (véase la pág. 37).
También puede cambiar la frecuencia con la perilla de sintonía
y seleccione el modo de funcionamiento con el interruptor [MODE]
o llame a la frecuencia para accedido anteriormente y los modos
con la banda de apilamiento de registro (p. 18).
El IC-718 dispone de dos osciladores, especialmente indicadas para la frecuencia de
división
opration. Los osciladores se llaman VFO A y VFO
B.You puede llamar a la OFV deseado.
• Las diferencias entre el modo de VFO y el modo de memoria
El modo VFO
Cada VFO muestra un modo de frecuencia y de funcionamiento. Si
el modo de operación de frecuencia o se cambia, el VFO
memoriza automáticamente la frecuencia nuevo o como nuevo
el modo de funcionamiento.
Cuando el VFO se selecciona de otro VFO o de memoria
modo, la frecuencia utilizada por última vez y de funcionamiento
modo para que aparezca VFO.
[Ejemplo]
MODO DE MEMORIA (pp. 35-38)
Cada canal de memoria muestra una frecuencia y operativo
el modo como un VFO. Incluso si la frecuencia o el modo
se cambia el canal de memoria no memoriza
la nueva frecuencia o el modo de funcionamiento.
Cuando el canal de memoria se selecciona de otro
canal de memoria o en el modo VFO, la frecuencia de memoria
y modo de operación aparecen.
[Ejemplo]
VFO seleccionado.
La frecuencia
se cambia.
Modo de memoria
se selecciona.
VFO seleccionado
nuevo.
Memoria canal 1
se selecciona.
La frecuencia
se cambia.
Otro recuerdo
se seleccione un canal.
Memoria canal 1
se selecciona de nuevo.
Cambio en la frecuencia (14.123 MHz) no aparece y
frecuencia de memoria (14.100 MHz) aparece en su lugar.
Cambio en la frecuencia (14.123 MHz) aparece.
DDirect la entrada de frecuencia con el teclado
El transceptor cuenta con un teclado de frecuencia directa
entrada como se describe a continuación.
q Pulse [F-INP/ENT], a continuación, pulse las teclas numéricas en el
el teclado para introducir los dígitos de MHz para el que desee
frecuencia.
• Si hay una clave por error empujado, pulse el botón [SET] (o cualquier tecla
a excepción del teclado) y volver a empezar desde el principio.
• Al introducir los dígitos de MHz igual que la muestra
frecuencia, este paso se puede omitir.
w Pulse [•] en el teclado.
e Pulse las teclas numéricas para introducir los dígitos de la frecuencia
por debajo de 1 MHz.
• Si hay una clave por error empujado, pulse el botón [SET] (o cualquier tecla
a excepción del teclado) y volver a empezar desde el principio.
r Pulse [F-INP/ENT] para ajustar la frecuencia de entrada.
• Cuando se pulsa [F-INP/ENT] después de introducir los dígitos de MHz,
ceros se introduce automáticamente para los dígitos de kHz.
17

SELECCIÓN DE FRECUENCIA 4
DUsing el dial de sintonización
qPush UP [∫] o [√ DN] una o más veces a
seleccionar la banda de radioaficionados deseada.
wSeleccione el modo de funcionamiento deseado con el modo
cambiar. (P. 20).
eRotate el dial de sintonización para ajustar la frecuencia deseada
• Para el uso general del receptor de cobertura
El IC-718 tiene una cobertura del receptor de la banda en general.
qPush [∫ UP] o [DN] √ una o más veces para seleccionar
la cobertura general del receptor de banda.
Nota: Incluso si se selecciona la banda de radioaficionados, se puede establecer
el transceptor en la frecuencia de cobertura general.
Cuando las salidas de frecuencias que se muestran la frecuencia de transmisión
rango (banda de radioaficionados), un pitido borde de la banda puede ser
emitida (depende de la programación inicial del modo de ajuste).
• Para establecer a 21.025 MHz
• Para establecer a 706 KHz (0.706 MHz)
• Para establecer a 7 MHz
• Para cambiar 14,195 a 14,850 MHz
• Inicio
ENT
F-INP
V/M1 NR ANF0 A = B2 M = CL5 ENT
F-INP
Un B2 =
NR SPL7 ANF0 M V6
ENT
F-INP
ANF0
ENT
7 F-INP SPL
ENT
F-INP
NR SCN8 M = CL5
? Ajuste de frecuencia
[Ejemplo]
18

4 SELECCIÓN DE FRECUENCIA
DBand selección
Todas las bandas de radioaficionados de HF y un receptor de cobertura general
banda están incluidos en el IC-718.
Pulse [∫ UP] / [√ DN] para seleccionar la banda deseada.
• Si pulsa [∫ UP] / [√ DN] continuamente se desplaza a través de la
bandas disponibles.
Nota: Por ejemplo, si 6,10000 MHz está resistered como
la frecuencia de cobertura general, a continuación, la Asamblea General
la cobertura de la banda se coloca automáticamente entre los
3,5 MHz y la banda de 7 MHz.
Medidas de ajuste DProgrammable
Medidas de ajuste programables están disponibles para adaptarse a su
operando requisitos.
Estas medidas de ajuste son los siguientes:
• Seleccionable de 0,1, 1, 5, 9, 10, 100 kHz
q Pulse [TS], el indicador de ajuste programable de paso,
"" ", A continuación, aparece por encima de la de 1 kHz.
• Al girar el dial de sintonización cambia la frecuencia de acuerdo
para el paso de sintonía conjunto.
w Pulse [TS] durante 2 segundos. mientras que el ajuste programable
indicador de paso parece entrar en el paso de sintonía
establecer el modo.
e Gire el dial de sintonización para ajustar la afinación deseada
el paso.
r Pulse [TS] para salir del paso de sintonía de modo conjunto.
t Gire el dial para cambiar la frecuencia de acuerdo
para el paso de sintonía conjunto.
Ajuste programable
indicador de paso
10 pasos de sintonía es KHz
seleccionado.
√ DN
UP ∫
General (nuevo)
General (de edad)
DBand apilamiento resistente
El registro de la banda de apilamiento almacena automáticamente el
la última frecuencia y el modo utilizado para cada banda. Es
conveniente para la operación del concurso, etc En las tablas
a continuación se muestra la banda de apilamiento de registrar los ajustes por defecto
para cada banda.
BANDA BANDA BANDA 18 MHz 18,10000 MHz USB
21 MHz 21,20000 MHz USB
24 MHz 24,95000 MHz USB
28 MHz 28,50000 MHz USB
29 MHz 29,50000 MHz USB
1,9 MHz 1,91000 MHz CW
3,5 MHz 3,55000 MHz LSB
7 MHz 7,05000 MHz LSB 19
SELECCIÓN DE FRECUENCIA 4
10 Hz sintonización
1 Hz sintonización
momentáneamente
1 seg. 1 seg.
1 seg.
Paso de sintonía programable
(100 Hz kHz -100)
Se puede seleccionar para cada modo.
momentáneamente
[TS] INTERRUPTOR DIAGRAMA
? Marque la función de bloqueo
La función de bloqueo de línea evita los cambios accidentales
causada por el dial de sintonización. La función de bloqueo electrónico
bloquea el dial.
Pulse [LOCK] momentáneamente para ir alternando la función de bloqueo
ON y OFF.
• "LOCK" aparece en la pantalla la función mientras que la función de bloqueo
se activa.
Aparezca "LOCK", mientras que el bloqueo
función está activada.
D1 Hz y 10 Hz pasos de sintonía
Cuando el paso de sintonía programable, "", "desaparecen,
girar el dial de sintonización cambia la frecuencia en incrementos
de 1 Hz o 10.
q Pulse [TS] una o más veces hasta que el programable
indicador de ajuste paso "" "desaparece.
w Pulse [TS] durante 1 segundo. para alternar entre el 1 y el
10 configuraciones de paso Hz.
• Cuando el paso de 1 Hz es seleccionado, el 1 Hz dígitos aparece
en la indicación de frecuencia; cuando el paso 10 Hz se selecciona,
el 1 Hz dígito desaparece de la indicación de la frecuencia.
TS
Al girar el dial de sintonización
cambia la frecuencia
en pasos de 10 Hz.
Al girar el dial de sintonización
cambia la frecuencia
en pasos de 1 Hz.
Pulse por 1 seg.
5
20

? Modo de selección
Los siguientes modos están disponibles en el IC-718:
SSB (LSB / USB), CW, CW REV (CW inversa), RTTY,
RTTY REV (RTTY inverso) y AM.
➥ Pulse [MODE] una o más veces para seleccionar deseada
el modo de operación.
➥ Pulse [MODE] durante 1 seg. para cambiar entre USB
y LSB. (Modo SSB solamente)
➥ Pulse [MODE] durante 1 seg. para alternar entre CW y
Inverso CW o RTTY y RTTY revertir. (CW y
Sólo en el modo RTTY)
• El modo seleccionado se indica en la pantalla de la función.
Nota: Si el modo deseado no puede ser seleccionado, es el uso
puede inhibida por el modo de ajuste inicial. (P. 44)
MODO DE FUNCIONAMIENTO DE SELECCIÓN
Empuje
momentáneamente
Empuje
por 1 seg.
USB LSB
CW CW
RTTY RTTY
AM
MODO
MODO
El IC-718 utiliza el mismo control, [RF / SQL] para ajustar
ya sea la ganancia de RF o de supresión de ruidos. [RF / SQL] se ajusta
ya sea la ganancia de RF o de supresión de ruidos en función de
el modo de funcionamiento seleccionado y la condición del
RF / SQL tema en initiaset modo (pág. 44).
• [RF / SQL] de control de prioridad
* La ganancia de RF se establece al nivel máximo cuando la [RF / SQL]
se establece como mando [SQL].
El RF (radio frecuencia) de ganancia se utiliza para ajustar el
receptor de ganancia.
• La rotación de poca profundidad se mueve el S-meter a la derecha que indica
la intensidad de la señal que puede ser recibida.
La posición recomendada es la ganancia de RF 12
la posición de las series ya que esta ganancia de RF al máximo.
El sustraiga SQUELCH el ruido de la
altavoz (estado cerrado) cuando no se recibe señal.
El silenciador está disponible para los otros modos.
• Un segmento aparece en el medidor S para indicar que el medidor S
nivel de silenciamiento.
• Cuando se establece como la [RF / SQL]
Ajuste el modo de
ajuste
USB, LSB,
CW, RTTY AM
A (AUTO) RF GAIN SQL *
Cuadrados (SQL)
RS (RF / SQL)
(Por defecto)
SQL *
RF / SQL RF / SQL
SQL *
Mínima ganancia de RF
Rango ajustable
RF de ganancia ajustable
serie
Máxima ganancia de RF
Máxima ganancia de RF
Silenciador está abierto. Del medidor-S
Del medidor-S
umbral
Superficial Profundo
Silenciador está abierto.
Del medidor-S
Del medidor-S
umbral
• Cuando se ajusta el mando [SQL]
• Cuando se establece como la [RF] de control
? Ganancia de RF y squelch
Recepción y transmisión
21

Recepción y transmisión 5
? Función para recibir
La función de desplazamiento de IF por vía electrónica se estrecha la banda de paso
frecuencia de la FI (frecuencia intermedia)
y elimina los componentes de mayor o menor frecuencia
de la SI para eliminar interferencias. La función desplaza el
SI de frecuencia de hasta ± 1,2 KHz en SSB / CW / RTTY
modos y hasta ± 250 Hz en estrecha CW-narrow/RTTY
modos. El desplazamiento de IF no está disponible en modo AM.
SI Ejemplo turnos
• Ajuste el control [SHIFT] para un mínimo de interferencia
nivel de la señal.
• Cuando se utiliza SI cambio, el tono del audio puede ser
cambiado.
• Ajuste el control de cambio SI a su posición central cuando
no hay interferencia.
SHIFT SHIFT SHIFT
Frecuencia Intermedia
Interferencia
Señal deseada
La banda de paso
Tanto los controles en las
la posición central
El corte de una menor
banda de paso
De corte más alta
bandas de paso
Interferencia
Señal deseada
La banda de paso
IF Función de cambio
ï función de RIT
El RIT (Sintonía Incremental) función compensa
por fuera de las frecuencias de las estaciones de comunicación.
La función desplaza la frecuencia de recepción hasta
1,2 KHz sin mover la frecuencia de transmisión.
qRotate el control RIT para cancelar las frecuencias fuera de.
• "" aparece en la pantalla.
• Las frecuencias de transmisión no se desplacen.
wPara cancelar la función de RIT,
gire el control de RIT
al centro
posición.
• "" desaparece.
RIT posición de apagado
ï preamplificador
El preamplificador amplifica las señales recibidas en el frente
terminar el circuito para mejorar la relación S / R y la sensibilidad.
Activar esta función cuando se reciben señales débiles.
➥ Pulse [P.AMP] para alternar entre preamplificador o gire
la posición de apagado previo.
• Las funciones de preamplificador por debajo de 1,59999 MHz, pero la sensibilidad
puede reducir en algunos casos.
Aparece cuando la
preamplificador en ON.
22
5 recepción y transmisión
ï Atenuador
El atenuador evita que las señales deseadas de distorsionar
cuando las señales son muy fuertes cerca de la frecuencia deseada
o cuando los campos eléctricos muy fuertes, tales como
de las estaciones de radiodifusión, son cerca de su ubicación.
➥ Pulse [ATT] para alternar la función de atenuador de 20 dB
ON y OFF.
• "ATT" aparece cuando el atenuador está activado.
Aparece cuando la
atenuador.
tengo medidor de picos
La función de medidor de peak hold congela la más alta muestra
barra de segmento en cualquier función de medición alrededor del
0,5 seg. por lo que es más fácil leer el medidor.
Esta función se puede encender y apagar en el conjunto inicial
el modo (pág. 45).
La recepción inicial de una señal
resulta en una lectura del medidor-S
de 40 dB.
La barra más alta indicada
permanecerá en la pantalla durante 0,5 segundos.
aun cuando la intensidad de la señal
disminuye.
ï supresor de ruidos
El supresor de ruido reduce el ruido de tipo pulsos como
la generada por los sistemas de encendido de automóviles.
q Presione el botón [NB] para encender el Supresor de Ruido
o en OFF.
w Pulse el botón [NB] durante 1 segundo. para entrar en el supresor de ruido
nivel de configuración de condiciones.
e Gire el dial para ajustar el supresor de ruido
nivel.
r Pulse [NB] para salir de las condiciones de ajuste.
t Pulse [NB] para activar la función de supresor de ruido
OFF.
• [Nota] desaparezca el indicador.
• Cuando se utiliza el supresor de ruido, las señales recibidas
pueden verse afectadas si son excesivamente fuertes.
• La función de supresor de ruido en el modo de AM puede ser
desactiva dependiendo de la configuración inicial del modo de ajuste.
(Pág. 45)
􀋛􀋛
[Nota] interruptor

23

Recepción y transmisión 5
ï ANF (Automatic Notch Filter)
Cuando un opcional UT-106 se instala (DSP aparece
en la pantalla de función), una función de primera clase de auto puede ser
utilizada.
La función automáticamente atenúa más de 3
vencer a los tonos, las señales de ajuste, etc, incluso si se están moviendo.
Las funciones de primera clase de automóviles en el modo SSB solamente.
q Seleccione el modo SSB.
w Pulse [ANF] para activar la función de primera clase de auto encendido.
• [ANF] aparece.
e Pulse [ANF] de nuevo para cancelar la función.
• [ANF] desaparezca el indicador.
El tono deseado
frecuencia
Deseado
señal (AF)
Deseado
señal (AF)
Frecuencia particular
se atenúa
Auto punto por debajo de la muesca Auto ON
? Función DSP (Requiere un opcional UT-106 UNIDAD DSP)
Cuando un opcional UT-106 se instala (DSP aparece
en la pantalla de función), la función de reducción de ruido puede
ser utilizado.
La función de reducción de ruido reduce los componentes de ruido
y recoge las señales deseadas que están enterrados
en el ruido. Las señales recibidas son convertidas AF a
señales digitales y luego las señales deseadas se separan
del ruido.
q Pulse [NR] para activar la reducción de ruido.
• [NR] aparece.
w Pulse [NR] durante 1 segundo. para entrar en la reducción de ruido
nivel de configuración de condiciones.
e Gire el dial para ajustar la reducción de ruido
nivel.
r Pulse [NR] para salir de la condición de ajuste.
t Pulse [NR] de nuevo para activar la reducción de ruido.
• [NR] desaparezca el indicador.
• Ruido ejemplo, la reducción de
Mayor valor de las [NR] los resultados a nivel de la señal de audio
enmascarar o falsear el juego. Ajuste el [NR] El nivel de
la máxima claridad. La función de reducción de ruido
disponible en todos los modos.
Reducción de ruido Reducción de ruido activa
Deseado
señal (CW)
Componentes de ruido
ï NR (Reducción de ruido) la función 24
5 recepción y transmisión
? Selección del filtro
La selección del filtro cambia la anchura de banda de paso SI como
se muestra en la tabla a la derecha.
La selección del filtro es automáticamente memorizado en
cada modo.
q Seleccione el modo deseado con los cambios de modo.
w Pulse [FIL] una o más veces para seleccionar el
combinación de filtros.
• Una o çdoes no aparece, mientras que en condiciones normales Si el modo de filtro.
• çappears cuando el gran filtro de IF se selecciona.
• Un aparece cuando el estrecho si se selecciona el filtro.
Cuando un filtro opcional está instalado, establezca la opción
filtrar en el modo de ajuste inicial. Un filtro opcional no está seleccionada
por defecto.
• Las variaciones de filtros opcionales
FL-65 (2,4 kHz) *
FL-257 (3,3 kHz) **
FL-96 (2,8 kHz) **
FL-222 (1,8 kHz) **
FL-52A (500 Hz) **
FL-53A (250 Hz) **
Segunda señal de IF CFWS450HT (6 kHz) *** segunda señal de FI / DET
A través de
* AM, estrecho,
SSB / CW / RTTY; normal
*** AM: Normal,
SSB / CW / RTTY; Wide
OPCIÓN **
Nombre
FL-52A
FL-53A
FL-96
FL-222
FL-257
Ancho de banda
500 Hz/-6dB
250 Hz/-6dB
2,8 KHz/-6dB
1,8 KHz/-6dB
3,3 KHz/-6dB
Modo
CW / RTTY-N
CW / RTTY-N
SSB-W
SSB-N
SSB-W
No FL-52A-53A FL FL-96 FL-222 FL-257
SSB
WIDE 6 K * 6 * 6 K K K * 6 * 6 * 6 K K *
NORMAL 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K
ESTRECHO 500 * 250 * 1.8 K
CW
WIDE 6 K * 6 * 6 K K *
6K*
6K*
6K*
NORMAL 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K
ESTRECHO 500 250 1.8 K
RTTY
WIDE 6 K * 6 * 6 K K *
6K*
6K*
6K*
NORMAL 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K
ESTRECHO 500 250 1.8 K
AM
WIDE
NORMAL 6 K 6 K 6 K 6 K 6 K 6 K
ESTRECHA K 2.4
2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K 2.4 K
500 * 250 * 2,8 K * 1,8 K * 3,3 K *
2,8 K
2,8 K
2,8 K
(Hz)
3,3 K
3,3 K
3,3 K
Nota: * Esta selección puede ser utilizado cuando el filtro ampliada
Selección de la función está activada en el modo de ajuste inicial. (Ver más abajo)
• Construcción del filtro
• Tabla de selección de filtro
25

Recepción y transmisión 5
? Ajuste de filtro
Cuando un filtro opcional está instalado, poner los filtros opcionales
en el modo de ajuste inicial. Filtros opcionales no son seleccionados
por defecto. (Pág. 47)
Ajuste de filtro DOptional
q Mientras presiona la tecla [SET], pulse [POWER]
para entrar al modo de ajuste inicial.
w Pulse [UPY] o [] ZDN una o varias veces hasta que
"FIL" aparece en la pantalla.
e Gire el dial para seleccionar el filtro instalado.
• "no", "52A", "53A", "96", "222" y "257" indican que no hay opción
filtro, FL-52A, FL-53A, FL-96, FL-222 y
FL-257, indican, respectivamente, para 455 kHz selección de filtro.
r Pulse [PWR] para salir del modo de ajuste inicial.
De selección de filtros DExpanded
Las combinaciones de filtros seleccionables se puede ampliar
estableciendo la selección del filtro expandida en ON. Entonces
supletorias filtro amplios o estrechos se pueden seleccionar en deseado
modo.
q Mientras presiona la tecla [SET], pulse [PWR] para
entrar en el modo de ajuste inicial.
w Pulse [UPY] o [] ZDN una o varias veces hasta que
"EXP FIL" aparece.
e Gire el dial para activar el filtro de ampliación
selección de "on".
• Si en 'on' es seleccionado, la selección del filtro puede ser ampliado
utilizada.
• Amplia / estrecho filtro de selección
r Pulse [] UpY una o más veces
hasta que aparezca "WIDE ✻ ✻" o "NAR ✻ ✻" aparece
en la pantalla.
t Pulse [MODE] una o más veces
para seleccionar el modo deseado.
y girar el dial para seleccionar un
filtrar.
u Repita los pasos tyy para seleccionar
SI filtros para otros modos, si lo desea.
• Las combinaciones de filtros se almacenan
dependiendo de los modos de funcionamiento.
i Pulse [POWER] para salir del conjunto inicial
modo. No FL-52A-53A FL FL-96 FL-222 FL-257
SS

5 recepción y transmisión
ï función de medidor
El medidor de barras en la pantalla la función actúa como un Smeter
(La intensidad de señal relativa) durante la recepción y
se puede seleccionar para una de tres funciones durante
transmitir.
• Pulse [SET] una o más veces para seleccionar el PO, ALC
y la ROE modo de metro.
DISPLAY
INDICACIÓN DE MEDIDA
Po indica la relativa potencia de salida RF.
ALC
Indica el nivel de ALC. Cuando el
movimiento del medidor muestra la señal de entrada
nivel superior al nivel permitido, la
ALC limita la potencia de RF. En tales casos,
reducir la ganancia del micrófono (ver
supra).
Indica el ROE ROE sobre la transmisión
la línea.
? Función para transmitir
• Ajuste de potencia de salida
qPush [SET] por 1 seg. para seleccionar el modo de configuración rápida.
wPush [∫ UP] / [√ DN] una o más veces para seleccionar
"Potencia de RF".
eRotate el dial principal para seleccionar la salida deseada.
• La potencia de salida se muestra en 101 pasos (I, 1-99 y H)
pero es continuamente seleccionable.
• Potencia Disponible
SSB / CW / RTTY: 2 (o menos) -100 W
AM: 2 (o menos) -40 * W
* Portador de energía
• Marco de ganancia del micrófono
Ganancia del micrófono se debe ajustar correctamente de modo que
la señal no distorsiona cuando se transmiten.
q Seleccione el modo SSB o en otro modo de teléfono.
w Pulse [SET] por 1 seg. para entrar en el modo de configuración rápida.
e Pulse [∫ UP] / [DN] √ una o más veces para seleccionar
"MIC GAIN".
r Al hablar en el micrófono ajustar el micrófono
obtener de manera que el medidor ALC no alcanzar su punto máximo más allá de la
ALC zona.
t Pulse [SET] para salir del modo de configuración rápida.
Máxima de salida
alimentación está activada.
Ganancia del micrófono se puede
establece en 50.
ï La potencia de salida y la ganancia del micrófono
ALC zona

Recepción y transmisión 5
IC-718 tiene un built-in, compresor de micrófono de baja distorsión
circuito. Este circuito aumenta su poder medio de conversación
en el modo SSB y es especialmente útil para DX'ing cuando
la estación receptora está teniendo dificultades para copiar la
señal.
q Selección del modo USB o LSB.
wSeleccione la pantalla de ganancia de micrófono en el modo de configuración rápida.
• Pulse [SET] por 1 seg. para seleccionar el modo de configuración rápida.
• Pulse [∫ UP] / [DN] √ una o más veces para seleccionar "MIC
GAIN ".
eAdjust la ganancia del micrófono girando el principal [DIAL].
• Durante la transmisión en su tono de voz normal, el ALC
medidor debe leer cerca de la mitad de la zona de ALC.
• Asegúrese de que la ganancia del micrófono está en el rango de 20 a 50.
rPush [SET] para salir del modo de configuración rápida.
tPush [COMP], y luego ajustar
yPush [SET] una o más veces para seleccionar el ALC
metro.
uWhen hablar por el micrófono ajustar el micrófono
obtener de manera que el medidor ALC no alcanzar su punto máximo más allá de la
ALC zona.
Nota: Cuando los picos por encima del medidor de ALC ALC
zona, su voz transmite por el bus puede estar distorsionada.
[COMP] interruptor
ï micrófono del compresor
ALC zona
Ajuste [GAIN COMP] para que el
ALC lecturas de los contadores en el ALC
zona.
La función VOX (transmisión operada por voz) cambia de función
entre transmisión y recepción con su voz.
Esta función ofrece una oportunidad para las entradas de registro de entrada
en el ordenador, etc durante la operación.
qPush [VOX] para activar la función.
wSeleccione "VOX ganancia" en el modo de configuración rápida.
• Pulse [SET] por 1 seg. para seleccionar el modo de configuración rápida.
• Pulse [∫ UP] / [DN] √ una o más veces para seleccionar "VOX
GANAR "
eWhile habla en el micrófono, ajuste [VOX
GAIN] hasta que el transceptor está transmitiendo.
RSeleccione "VOX Delay" en el modo de configuración rápida.
• Pulse [∫ UP] / [DN] √ una o más veces para seleccionar "VOX
Retraso "
t Mientras habla por el micrófono, ajuste [VOX
DELAY] como se desee.
ŶSeleccione "ANTI-VOX" en el modo de configuración rápida.

• Pulse [∫ UP] / [DN] √ una o más veces para seleccionar "UN


VOX "
u Si el recibir audio desde el altavoz cambia el
transceptor para transmitir durante recibir, ajustar el
"ANTI-VOX" hasta el punto en que no tiene ningún efecto.
i Pulse [SET] para salir del modo de configuración rápida.
ï operación de VOX
[VOX] interruptor
El sintonizador de antena automático AT-180 coincide con el IC-
718 a la antena conectada automáticamente. Una vez que el
sintonizador coincide con una antena, los ángulos de condensadores variables
se memorizan como un punto preestablecido para cada frecuencia
rango (100 kHz). Por lo tanto, cuando se
cambiar la gama de frecuencias, los condensadores variables
son automáticamente programado para el punto memorizado.
FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR
• Sintonizador de ajuste del tipo (p. 46)
q Pulse [PWR] durante 1 segundo. para apagar el equipo.
w Mientras pulsa la tecla [SET], pulse [PWR] para
encender el equipo.
e Pulse [UPY] o [] ZDN una o más veces para seleccionar
[TUNER].
r Gire el dial principal para seleccionar "18".
• SINTONIZADOR DE ANTENA EN-180 está seleccionado Automático.
NOTA: NUNCA seleccionar "4" (antena AH-4 automático
TUNER), de lo contrario el transceptor transmite
automáticamente al encender el aparato.
Pulse [TUNER] para cancelar tramsmission inesperado.
A continuación, vuelva a seleccionar el tipo de sintonía correctamente.
y Pulse [PWR] durante 1 segundo. para apagar el equipo.
u Pulse [PWR] para encender de nuevo.
• AUTO TUNE:
Pulse [TUNER] para encender el aparato. La antena es
sintonizado automáticamente durante la transmisión cuando la antena
ROE es superior a 1,5:1.
• Cuando el sintonizador está en OFF, "" se apaga.
• MANUAL DE TUNING
Durante la operación SSB en las bandas de HF en los niveles bajos de voz,
el AT-180 no se pueden sintonizar correctamente. En tal
de los casos, la sintonización manual es muy útil.
Presione la tecla [TUNER] durante 1 seg. para comenzar la sintonización manual.
• CW se selecciona el modo, un tono lateral se emite, y
"" Parpadea, y luego, al modo anterior se ha seleccionado.
Si el sintonizador no se puede reducir el ROE a menos de 1,5:1
después de 20 seg. de ajuste "," se apaga. En este caso,
compruebe lo siguiente:
• La conexión de la antena y la línea de alimentación
• La antena de cables de acero (p. 26; funcionamiento del medidor)
• A través de inhibir la

El AT-180 tiene una condición de inhibición a través. Cuando se selecciona


esta condición, el sintonizador puede utilizarse en pobres
ROE es. En este caso, la sintonización automática en las bandas de HF
se activa sólo cuando se superen los cables de acero 03:01. Por lo tanto,
sintonización manual es necesaria cada vez que cambie el
frecuencia. Aunque denomina "a través de inhibir", el sintonizador
será "a través de" si la ROE es superior a 3:1 después
ajuste.
CONVENIENTE
• Sintonizador de condición sensible
Si requiere ajuste crítico en cualquier momento durante la transmisión,
seleccionar la condición sintonizador sensible. Véase la página.
51 para la selección.
• Puesta en marcha automática del sintonizador
Si desea apagar el sintonizador en condiciones de
VSWR 1.5:1 o menos, utilizar "sintonizador automático" y
gire el sintonizador de OFF. Véase la página. 46 para activar la función
ON y OFF.

5 recepción y transmisión
PRECAUCIÓN: NUNCA transmitir con el sintonizador
cuando no está conectada la antena. Este será el daño
el transceptor y el sintonizador de antena.
NO! conectar el AT-180 y AH 4-en el
mismo tiempo. Tanto los torneros no será de funcionar correctamente.
SS
[TUNER]
SS
[TUNER]
Ajuste el indicador;
Pulse y mantenga pulsado 1 seg. para el inicio manual
ajuste.
ï opcional AT-180 ANTENA AUTOMATICO operación TUNER

Recepción y transmisión 5
Los partidos de 4 AH-el IC-718 a una antena de hilo largo
más de 7 m/23 pies de largo (3,5 MHz y superiores).
• Consulte la página. 14 para la conexión.
• Consulte el manual del AH-4 de instrucciones para la instalación AH-4
y detalles de la antena de conexión.
NUNCA opere el AH-4 sin un cable de la antena.
El sintonizador y el transceptor se dañará.
NUNCA opere el AH-4 cuando se sin conexión a tierra.
La transmisión de antes de la optimización podría dañar el transceptor.
Nótese que el AH-4 no puede sintonizar cuando se utiliza un
1/2 λ alambre largo o múltiplo de la frecuencia de funcionamiento.
FUNCIONAMIENTO DEL SINTONIZADOR
• Sintonizador de ajuste del tipo (p. 46)
q Pulse [PWR] durante 1 segundo. para apagar el equipo.
w Mientras pulsa la tecla [SET], pulse [PWR] para
encender el equipo.
e Pulse [UPY] o [] ZDN una o más veces para seleccionar
[TUNER].
r Gire el dial principal para seleccionar "4".
• SINTONIZADOR DE ANTENA AH-4 está seleccionado Automático.
y Pulse [PWR] durante 1 segundo. para apagar el equipo.
u Pulse [PWR] para encender de nuevo.
• MANUAL DE TUNING
q Ajuste la frecuencia deseada en una banda de HF.
• El IC-718 no va a transmitir fuera de las bandas de radioaficionados,
el AH-4 sintonizador sintonizar todas las frecuencias de 3,5 a 30 Mhz.
w Pulse la tecla [TUNER] durante 1 seg.
• "" parpadea y "CW" aparece durante la afinación.
E "" las luces constantemente al ajuste se ha completado.
• Cuando el cable conectado no se puede ajustar, el ""
se apaga, el AH-4 se pasa por alto y es el cable de la antena
conectado al conector de antena en el transceptor
directamente.
rto pasar por alto el AH-4 manualmente, pulse el botón [TUNER].
CONVENIENTE
• PTT función de sintonización
El AH-4 siempre está atento cuando el PTT se empuja
después se cambia la frecuencia (más de 1%). Este
función elimina el "pulse y mantenga pulsado [TUNER]" operación
y activa la primera transmisión en la nueva frecuencia.
Esta función está activada en el modo de configuración inicial

RADVERTENCIA: ALTO VOLTAJE!


NUNCA toque el elemento de la antena durante la afinación o
transmitiendo.
La sintonización se requiere para cada frecuencia. Asegúrese de
volver a sintonizar la antena antes de la transmisión cuando
cambiar la frecuencia-aunque sea ligeramente.
SS
[TUNER]
ï opcional AH-4 SINTONIZADOR ANTENA AUTOMATICO operación
Ajuste el indicador;
Parpadea: Sintonía ahora
Aparece: Tune se ha completado
Desaparece: Tune no se ha completado
AH-4 pone de ejemplo:

5 recepción y transmisión
? Funcionamiento en Frecuencia
El funcionamiento en frecuencia le permite transmitir y
recibir en dos frecuencias diferentes. En frecuencia
operación se utilizan dos frecuencias, una en VFO A y
la otra en VFO B.
El siguiente es un ejemplo de configuración de 7,057 MHz, CW
el modo de VFO A (para recibir) y 7.025 MHz, CW
el modo de VFO B (de transmisión).
qSeleccione VFO B y establecer la frecuencia de 7.025 MHz /
CW.
wPush [A / B] para seleccionar VFO A y establecer la frecuencia de
a 7.057 MHz / CW.
ePush [SPL] para activar la operación de frecuencia dividida
ON.
• Funcionamiento de Split está ahora preparado para recibir 7.057 MHz / CW
y transmitir 7.025 MHz / CW.
• Para cambiar la frecuencia de recepción, gire el dial principal,
para cambiar la frecuencia de transmisión, gire el dial principal
durante el modo de transmisión.
Para cambiar la frecuencias de transmisión y,
pulse el botón [A / B].
? Cables de acero
El IC-718 tiene un circuito integrado de medición de antena
SWR-ningún equipo externo o ajustes especiales
son necesarias.
Medida de I CA
qConfirm que la potencia de salida es superior a 30 W.
wPush [SET] una o más veces para seleccionar el ROE
metro.
ePush [MODO] una o más veces para seleccionar la derecha o
RTTY operación.

• Tecla hacia abajo o pulse [PTT] para transmitir, a continuación, leer el


ROE real del medidor:
≤ 1,5 antena bien adaptado
≥ 1,5 antena de cheque o conexión por cable, etc El mejor partido es en este rango.

Recepción y transmisión 5
? Función para CW
I Conexión para CW
Paleta
[ELEC LLAVE]
[MICROFONO]
Véase la página. 32 para detalles de la conexión:
Paddle operación desde el panel frontal
Conector MIC.
Clave de recto
Micrófono
Conjunto inicial de ajuste de modo (pág. 45)

Por ninguna interrupción en el funcionamiento:


Conecte un interruptor externo, tales como
un interruptor de pie, o utilizar el RTTY
ENVIAR terminal para todas las bandas.
(Véase la página 33.)
: Normal
: Invertir
qConecte una paleta o una llave recta como anteriormente.
wSeleccione CW (o CW-REV) el modo con [MODO].
eset CW ruptura en la operación como semi rodaje, lleno
rodaje o en OFF. (Véase la página 42.)
• Pulse [SET] por 1 seg. para entrar en el modo de configuración rápida.
• Pulse [∫ UP] / [DN] √ una o más veces hasta que aparezca "BK-IN",
a continuación, gire el dial principal para seleccionar el
condición:
FL: llena de rodaje
SE: semi rodaje
de: N º de rodaje
RSet el tiempo de retardo cuando CW semi ruptura en la operación
se selecciona. (Véase la página 43.)
• Pulse [SET] por 1 seg. para entrar en el modo de juego rápido, pulse el botón [∫
UP] / [DN] √ una o más veces hasta que aparezca "BK-DELAY" aparece,
a continuación, gire el dial principal para ajustar el retardo deseado
tiempo.
El modo de CW y semi-
ruptura en la operación
se selecciona.
Tiempo de retardo de 6 puntos
se selecciona en rápida
establecer el modo de semi
ruptura en funcionamiento.

5 recepción y transmisión
ï CW pitch control
El tono de la señal de audio recibida y el seguimiento de CW
tono de audio se puede ajustar según sus preferencias
(300 a 900 Hz) sin cambiar la frecuencia de funcionamiento.
qPush [SET] por 1 seg. para entrar en el modo de configuración rápida.
wPush [∫ UP] / [√ DN] una o más veces hasta que aparezca "CW
PITCH "y, a continuación, gire el dial principal para ajustar
el tono deseado.
ï modo inverso CW
El CW-R (Reverse CW) el modo recibe las señales de CW
con un punto de soporte al dorso de CW como el de la LSB
y los modos USB. Utilice este modo cuando la interferencia
las señales se encuentran cerca de la señal deseada y desea
cambiar el tono de interferencia.
qPush [MODO] una o más veces para seleccionar CW
modo.
wPush [MODE] durante 1 seg. para alternar entre CW y
CW-R modos.
BFO
1/3 octava
Pulse por 1 seg.
Señal deseada
(600 Hz)
El modo de CW (lado USB)
Interferencia
(800 Hz)
BFO
1/2 octava
Señal deseada
(600 Hz)
CW REV modo (lado LSB)
Interferencia
(400 Hz)
MODO
ï CW Electronic Keyer
El IC-718 tiene un manipulador electrónico. Ambas claves
velocidad y el peso (la proporción de puntos: el espacio: un guión) puede
fijarse en el modo de configuración rápida.
• Ajuste del manipulador electrónico
qPush [MODO] una o más veces para seleccionar CW
modo.
wWhile presionando la tecla [SET], pulse [POWER]
para entrar al modo de ajuste inicial.
ePush [∫ UP] / [√ DN] una o más veces hasta que aparezca "CW
PADDL "aparece, a continuación, gire el dial principal para seleccionar
el tipo de paleta.
• Cuando "ud" está seleccionado, los interruptores de arriba / abajo en el micrófono
se puede usar como un remo.
• Cuando se utiliza arriba / abajo interruptores como una paleta, oprima
función de claves no está disponible.
rPush [∫ UP] / [√ DN] una o más veces hasta que "TECLA
RAT "y, a continuación, gire el dial principal para seleccionar
el peso deseado.
• peso de la tecla se pueden seleccionar desde 2,8 hasta 4,5.
tPush [∫ UP] / [√ DN] una o más veces hasta que "TECLA
SPD "y, a continuación, gire el dial principal para seleccionar
el peso deseado.
• peso de la tecla se pueden seleccionar 6 a 60.
Paddle funcionamiento del conector MIC del panel frontal
Conecte una paleta de CW como en el derecho a operar un sistema electrónico
manipulador del conector del panel frontal MIC.
• Esta función está disponible en el conector del panel frontal del micrófono
sólo.
• Asegúrese de seleccionar la opción "n", "r" o "de" en CW PADDL en la formación
inicial
establecer el modo.
• Conecte recta clave "DOT" lado.
Esto demuestra el
configuración predeterminada para la
el control de tono de CW
(600 Hz).
MANIPULACION POR EJEMPLO DE PESO: código morse "K"
ESPACIO * y la longitud del DOT se puede ajustar con "CLAVE SPD"
en el modo de configuración rápida solamente.
DASH
Peso ajuste:
01:01:03 (por defecto)
Peso ajuste:
Ajustado
DASH
DOT
(* Se ha corregido)
ESPACIO rango ajustable (* Corregido)
panel frontal
Conector MIC
MIC U / D
CW
paleta
DOT E
DASH
y
3,9 kW ± 5%
2,2 kW ± 5% e
Paddle operación
33

Recepción y transmisión 5
? Función para RTTY
I Conexión para RTTY (FSK)
Panel trasero
TU o TNC
Ordenador personal
Panel trasero
ver
Utilice la ACC o uno de los dos 1/8 ½ tapones.
* 1Conecte la línea de SQL cuando sea necesario.
SQL * 1
AF a cabo
ENVIAR
GND
FSKK
AF GND
2-conductor de 1/8 ˝ enchufe
[ACC]
[EXT SP]
1234
5678
9 10 11 12
13
I Conexión para AFSK
Para la TU o TNC
y el ordenador personal.
Utilice el conector ACC o el micrófono.
SQL * 1
AF a cabo
AF
ENVIAR
GND
1234
5678
9 10 11 12
13
Panel trasero
ver
* 1Conecte la línea de SQL cuando sea necesario.
q Entrada de micrófono
[MIC]
(Vista en el panel frontal)

i salida de AF
u micrófono GND
y PTT GND
t PTT
r SQL
[ACC] conector

5 recepción y transmisión
ï RTTY (FSK) la operación
qConecte una unidad terminal como en p. 34.
wSeleccione RTTY (o RTTY-R) con el modo [MODO].
ESeleccione el tono de FSK deseado y frecuencias de desplazamiento
como por debajo.
RSet la frecuencia deseada con el dial principal.
tOperate el PC conectado o TNC (TU).
AJUSTE DE RTTY
• Frecuencia de tono
qPush [SET] por 1 seg. para entrar en el modo de configuración rápida.
wPush [∫ UP] / [√ DN] una o más veces hasta que aparezca "TON
2125 "y, a continuación, gire el dial principal para seleccionar
el tono de la frecuencia deseada.
• Tamizar la frecuencia
qPush [SET] por 1 seg. para entrar en el modo de configuración rápida.
wPush [∫ UP] / [DN] √ una o más veces hasta que aparezca "SIFT
170 "y, a continuación, gire el dial principal para seleccionar
el tono de la frecuencia deseada.
• RTTY modo inverso
Los caracteres recibidos en ocasiones se ilegible cuando
la señal de recepción se invierte entre Mark y
ESPACIO. Esta reversión puede ser causada por TNC incorrecta
conexiones, configuraciones, comandos, etc
Para recibir una señal de RTTY invertido correctamente, seleccione
RTTY-R (RTTY inverso) de modo.
• Pulse [MODE] durante 1 seg. para seleccionar RTTY-R (RTTY inverso)
modo.
ï RTTY (AFSK) la operación
qConecte una unidad terminal como p. 33.
wSeleccione SSB (LSB) el modo con [MODO].
• Por lo general, LSB se utiliza en las bandas de HF.
ESeleccione el tono deseado FSK / cambio de frecuencias y
polaridad manipulación del mismo modo que la operación de FSK.
RSet la frecuencia deseada con el dial principal.
tOperate el PC conectado o TNC (TU).
RTTY marca de la frecuencia
se establece en 2.125 Hz.
2125, 1615 y 1275
Hz están disponibles.
Frecuencia RTTY pulverulentos es
ajustado a 850 Hz.
170 Hz están disponibles.
RTTY modo de
se selecciona.
Invertir normal
espacio de la marca
muestra frecuencia. muestra frecuencia.
espacio de la marca

FUNCIONAMIENTO DE LA MEMORIA 6

Los canales de memoria


El transceptor cuenta con 101 canales de memoria. La memoria
modo es muy útil para cambiar rápidamente a oftenused
frecuencias.
Todos los 101 canales de memoria son sintonizable que significa
la frecuencia programada se puede ajustar temporalmente
con el dial de sintonización, etc en modo de memoria.
? Memoria de selección de canal
MEMORIA
CANAL
MEMORIA
CANAL
NÚMERO
CAPACIDAD
TRANSFERENCIA
A VFO
Sobrescribir
CLEAR
Regular la memoria
canales 1-99 una frecuencia y un modo en el
cada canal de memoria. Sí Sí Sí
Digitalización de extremo
memoria
canales
P1, P2
Una frecuencia y un modo en el
cada canal de memoria, como exploración
bordes de rastreo programado.
Sí Sí No
DUsing los UpY [] o [] ZDN claves
q Pulse [V / M] para seleccionar el modo de memoria.
• "MEMO" aparece.
w Pulse [CH] para entrar en la memoria CH modo de selección.
• "MEMO" parpadea.
e Pulse [] o [UPY ZDN] varias veces para seleccionar el
canal de memoria deseado.
• Pulse y mantenga [UPY] o [ZDN] para la selección continua.
r Pulse [CH] para salir de la memoria el modo de selección de canal.
t Para volver al modo VFO, pulse [V / M] una vez más.
DUsing el teclado
q Pulse [V / M] para seleccionar el modo de memoria.
• "MEMO" aparece.
w Pulse [CH] para entrar en la memoria CH modo de selección.
• "MEMO" parpadea.
e Pulse [F-INP/ENT], luego presione la memoria deseada
número de canal con el teclado.
r Pulse [F-INP/ENT] para seleccionar la memoria desembarco

FUNCIONAMIENTO DE LA MEMORIA

Programación del canal de memoria se puede realizar ya sea


en el modo VFO o en modo de memoria.
? Memoria de la programación del canal
DProgramming en modo de memoria
q Seleccione el canal de memoria deseado con [UPY] o
[ZDN] en el modo de memoria.
• "EN BLANCO" aparece si el canal de memoria seleccionado es un
canal en blanco (y no tiene contenido).
w Establecer el modo deseado y que opera en la frecuencia
memoria de modo.
• Para programar un canal en blanco, utilizar la entrada directa de frecuencia
con el teclado de antemano.
e Pulse [MW] durante 1 segundo. para programar la frecuencia de muestra
y el modo de funcionamiento en la memoria
canal.
• Ajuste de preamplificador, atenuador de encendido / apagado y ajuste de AGC puede
también ser programado en un canal de memoria.
[EJEMPLO]: Programación de 21,280 MHz / CW en
memoria de canal 18.
DProgramming en el modo VFO
q Seleccione el modo deseado y que opera en la frecuencia
El modo VFO.
w Pulse [CH], luego pulse [UPY] o [ZDN] varias
veces para seleccionar el canal de memoria deseado.
• "MEMO" parpadea.
• "EN BLANCO" aparece si el canal de memoria seleccionado es un
canal en blanco.
e Pulse [MW] durante 1 segundo. para programar la frecuencia de muestra
y el modo de funcionamiento en la memoria
canal.
r Pulse [CH] para salir del modo de selección de canal de memoria.
[EJEMPLO]: Programación de 7.086 MHz / LSB en
memoria de canal 10.
CH
o en el teclado
Pulse por 1 seg.
V/M1
[2], [1], [.], [2], [8]
Pulse por 1 seg.

FUNCIONAMIENTO DE LA MEMORIA 6

? Frecuencia de la transferencia de
El modo de frecuencia y de operación en un canal de memoria
puede ser transferido al VFO.
Transferencia de frecuencia se puede realizar en VFO
o el modo de memoria.
DTransferring en el modo VFO
Esto es útil para transferir el contenido programado para
VFO.
q Seleccione el modo VFO con [V / M].
w Pulse [CH], a continuación, seleccione el canal de memoria para ser
transferido con [UPY] o [ZDN].
• "EN BLANCO" aparece si el canal de memoria seleccionado es un
canal en blanco.
e Pulse [M ≈ V] durante 1 segundo. para transferir la frecuencia y
el modo de funcionamiento.
• La frecuencia de Transferencia y el modo de funcionamiento aparecen en
la lectura de frecuencia.
r Pulse [CH] para salir del modo de selección de canal de memoria.
TRANSFERENCIA DE EJEMPLO EN MODO VFO
Frecuencia de trabajo: 21.320 Mhz / USB (OFV)
Contenido de la M-CH 12: 14,180 MHz / CW
6 FUNCIONAMIENTO DE LA MEMORIA
? Borrado de la memoria
Todos los canales de memoria innecesarios se pueden borrar.
Los canales de borrado de la memoria se convierten en canales en blanco.
q Seleccione el modo de memoria con [V / M].
w Pulse [CH], a continuación, seleccione el canal de memoria para ser
acordado con [UPY] o [ZDN].
e Pulse [M-CL] durante 1 segundo. para borrar el contenido.
• La frecuencia programada y modo de funcionamiento de desaparecer.
• "EN BLANCO" aparece.
r Para borrar otros canales de memoria, repita los pasos w
y e.
Pulse por 1 seg.
Bip
Bip
Bip
M-CL 5
DTransferring en modo de memoria
Esto es útil para la transferencia de frecuencia y operando
el modo mientras se opera en modo de memoria.
Cuando se ha cambiado la frecuencia o de funcionamiento
el modo en el canal de memoria seleccionado:
• Se muestra la frecuencia y el modo se transfieren.
• La frecuencia y el modo programado en la memoria
canal no se transfieren, y siendo ellos
en el canal de memoria.
q Pulse [CH], a continuación, seleccione el canal de memoria para ser
transferido con [UPY] o [ZDN] en el modo de memoria.
• Y, establezca el modo de operación de frecuencia o si es necesario.
w Pulse [M ≈ V] durante 1 segundo. para transferir la frecuencia y
el modo de funcionamiento.
• Se muestra la frecuencia y el modo de funcionamiento se transfieren
al VFO.
e Para volver a modo VFO, pulse [V / M] momentáneamente.
TRANSFERENCIA DE EJEMPLO EN MODO DE MEMORIA
Frecuencia de trabajo: 14.020 Mhz / CW (M-ch 16)
Contenido de la M-CH 16: 14,018 MHz / CW
Pulse por 1 seg

Analizar los tipos de


Preparación
• Canales
Para programar exploraciones / escritura de memoria automática escanear:
Programa de las frecuencias de barrido en la memoria del borde extremo de exploración
canales P1 y P2.
Para exploración de la memoria:
Programa de 2 o más canales de memoria, excepto de exploración
canales de borde de memoria.
• Reanudación de la Exploración ON / OFF
Puede seleccionar la exploración de reanudar o cancelar la hora de detectar
una señal, en el modo establecido. Reanudación de la exploración de encendido /
apagado
se debe establecer antes de hacer funcionar una exploración. Véase la página. 45 para
ON / OFF y la reanudación de la exploración detalles condición.
• Velocidad de escaneado
La velocidad de exploración se puede seleccionar de 2 plantas, con altas o bajas,
en el modo de ajuste inicial. Véase la página. 45 para más detalles.
• El estado de silenciamiento
Exploración programada
Escanea repetidamente entre dos frecuencias de barrido de última
(Borde de los canales de exploración de la memoria P1 y P2).
Esta exploración funciona en el modo VFO.
Escanear
Digitalización de extremo
P1 o P2
Digitalización de extremo
P2 o P1
Saltar
Esta exploración funciona en modo de memoria.
EXPLORACIÓN DE LA MEMORIA
Repetidamente escanea todos los canales de memoria programados.
Mch 5
Mch 2 Mch 3 4 Mch
Mch Mch 7 6
EN BLANCO
EN BLANCO
Mch 1
Mch 99
Escanear
comenzar
con
Exploración programada exploración de la memoria
Squelch
abrir
La exploración continúa
hasta que se detiene manualmente,
y no hace
una pausa, incluso si se detecta
señales.
La exploración se detiene en la
cada canal cuando
la reanudación de la exploración es
ON, no se aplica
cuando está en OFF.
La exploración se detiene cuando detecta una señal.
Si se establece reanudar la exploración en ON en el modo de ajuste inicial,
la exploración se detiene durante 10 segundos. cuando se detecta una
de la señal, luego vuelve a sonar. Cuando una señal desaparece
cuando la exploración está en pausa, exploración se reanuda 2
seg. más tarde.
7 SCANS
40

? Operación de exploración programada


q Seleccione el modo VFO con [V / M].
w Seleccione el modo de funcionamiento deseado.
• El modo de funcionamiento también se puede cambiar durante la exploración.
e Ajuste [RF / SQL] abierto o cerrado.
• Consulte la página anterior para la condición de exploración.
• Si el [RF / SQL] la función de control se establece como control de RF, la
silenciador se abre siempre. Vea las páginas. 15, 20 para más detalles.
r Pulse [SCAN] para iniciar la exploración programada.
• "SCAN" aparece durante la exploración.
t Cuando el análisis detecta una señal, la exploración se detiene,
se detiene o hace caso omiso de ella en función de la configuración de hoja de vida
y el estado de silenciamiento.
y Para cancelar la exploración, pulse [SCAN].
Si las mismas frecuencias se programan en el
borde de exploración de la memoria del canal P1 y P2, programada
exploración no se inicia.
? Memoria de una operación de exploración
q Seleccione el modo de memoria con [V / M].
w Seleccione el modo de funcionamiento deseado.
• El modo de funcionamiento también se puede cambiar durante la exploración.
e Ajuste [RF / SQL] abierto o cerrado.
• Consulte la página anterior para la condición de exploración.
• Si el [RF / SQL] la función de control se establece como control de RF, la
silenciador se abre siempre. Vea las páginas. 14, 30 para más detalles.
r Pulse [SCAN] para iniciar la exploración de la memoria.
• "SCAN" aparece durante la exploración.
t Cuando el análisis detecta una señal, la exploración se detiene,
se detiene o hace caso omiso de ella en función de la configuración de hoja de vida
y el estado de silenciamiento.
y Para cancelar la exploración, pulse [SCAN].
2 o más canales de memoria se debe programar
para la exploración de la memoria para comenzar.
8
41

MODO DE JUEGO
? General
Modo de ajuste se utiliza para programar con poca frecuencia
cambiar los valores o las condiciones de las funciones. El IC-718
tiene 2 modos de juego diferentes: el modo de configuración rápida y primeros
establecer el modo.
DQuick configurar el modo de operación
q Mientras esté encendido, presione [SET] por 1 seg.
• El modo de juego rápido se selecciona y aparece uno de sus elementos.
w Pulse [UPY] o [ZDN] para seleccionar el elemento deseado.
e Gire el dial principal para ajustar los valores o condiciones
para el elemento seleccionado.
r Repita W y E para ajustar otros elementos.
t Para salir del modo de juego rápido, pulse el botón [SET] momentáneamente.
Conjunto DInitial operación en modo
q Pulse [POWER] durante 1 seg. para apagar el equipo.
w Mientras pulsa la tecla [SET], pulse el botón [POWER] para
encender el equipo.
• El modo de juego inicial se selecciona y aparece uno de sus elementos.
e Pulse [UPY] o [ZDN] para seleccionar el elemento deseado.
r Gire el dial principal para ajustar los valores o condiciones
para el elemento seleccionado.
t Repetir E y R para ajustar otros elementos.
y Para salir del modo de configuración inicial, pulse [PWR] durante 1 segundo. para
activar
alimentación.
u Pulse [PWR] para encender de nuevo.
ndiciones en el modo de juego intial ahora son eficaces.

8 SET MODO
• potencia de RF
Este artículo ajusta la potencia de salida de RF. La salida de RF
poder se puede ajustar a partir de L, de 1 a 99 y H para la indicación,
Sin embargo, se puede ajustar de forma continua.
• El valor predeterminado es H (máxima potencia).
Obsérvese que mientras se ajusta la potencia de salida, el medidor de potencia
se muestra de forma automática.
• Micrófono de ganancia
Este punto se ajusta la ganancia del micrófono 0 a 99 y H para
indicación, sin embargo, se puede ajustar de forma continua.
El valor predeterminado es 50.
• VOX ganancia
Este punto se ajusta la ganancia de VOX para el VOX activado (voz
transmitir) función.
El valor predeterminado es 50.
• Lucha contra el nivel de VOX
Este punto se ajusta la ganancia ANTI-VOX para el VOX activado (voz
transmitir).

El valor predeterminado es 50.


• CW pitch
Este artículo ajusta tono de la señal. Tono de la señal es ajustable de
300 Hz a 900 Hz en pasos de 10 Hz.
El valor predeterminado es 60 (600 Hz).
• retardo de VOX
Este artículo ajusta VOX (transmisión activada por voz) el tiempo de retardo.
El tiempo de retardo se puede ajustar de 0 a 2 seg. en 0,1 segundos.
unidades.
El valor predeterminado es de 10 (1,0 seg).
? Quick apartados de ajuste del modo de
• BK-IN
Este elemento permite seleccionar ruptura en el tipo de operación de CW. Hay
tres valores seleccionables:
OFF: No hay ruptura en el funcionamiento disponibles (por defecto).
SE: robo semi operación disponible.
FL: robo en completa operación disponible.
SET MODE 8

• BK-IN retraso
Este artículo ajusta robo en el tiempo de retardo para CW semi rodaje
operación. El tiempo de retardo es seleccionable 2,0 a 13
(Puntos).
El valor predeterminado es 7.
• La velocidad de clave
Este artículo ajusta la velocidad de manipulador de CW. La velocidad de clave puede
se selecciona entre ppm * 6 a 60.
El valor predeterminado es de 20 palabras por minuto.
* 40, 44, 47, 50, 52, 54, 56, 57, 59 no se puede seleccionar.
• Relación de clave
Este artículo establece la relación de claves CW (o peso). La relación puede
ser seleccionado desde 2,8 hasta 4,5.
El valor predeterminado es 30 (3.0).
• RTTY cambio
Este artículo ajusta cambio RTTY. Hay 4 valores seleccionables:
170, 200, 425 y 850.
El valor predeterminado es de 170 Hz.
• Atenuador
Este elemento permite seleccionar de nuevo LCD de brillo de la luz. Hay 3
seleccionable
valores: Apagado, Bajo y Alto.
El valor predeterminado es HI (alto).
• RTTY marca de tono
Este elemento permite seleccionar el tono de RTTY. Hay 3 valores seleccionables:
1275, 1615 y 2125 Hz.
El valor predeterminado es 2125 Hz.
8 SET MODO

• Modo de selección
Este artículo está disponible en todos los modos, y le permite simplificar
operación mediante la inhibición de la selección de funcionamiento que no sean
necesarios
modos de funcionamiento normal. Por ejemplo, si
están operando plan de telefonía móvil y sólo en el uso de LSB y USB
modos, el uso "SELECCIÓN DEL MODO" para impedir el acceso a todos los
otros modos (CW, RTTY y AM), lo que hace que la selección
de la LSB y USB fácil y rápido.
El valor predeterminado es el de todos los modos de funcionamiento. Para cambiar un
sistema operativo
o desactivar el modo, pulse [MODE] una o más veces
hasta el modo deseado. A continuación, gire la principal
marcar para activar o desactivar.
• RF / SQL VR
El [RF / SQL] se puede establecer como el control RF / silenciador
o automático (actúa como silenciador de los modos de AM, como RF
SSB / CW / RTTY) o el control de silenciamiento. (Véase la página 20.)
El valor por defecto es RS (RF / silenciador).
• Tono de nivel
Este artículo ajusta el nivel de tono de confirmación.
El valor predeterminado es 50.
• Banda de sonido borde
Suena un pitido cuando la frecuencia de operación entra o sale
una gama de frecuencias de transmisión. Estas funciones independientes de
el ajuste de tono de confirmación.
El valor por defecto está activada.
• Lateral: nivel de tono
Este artículo ajusta el tono de CW de lado el nivel.
El valor predeterminado es 30.
• Beep
Suena un pitido cada vez que se pulsa un interruptor para confirmar.
Esta función se puede desactivar para un funcionamiento silencioso.
El valor por defecto está activada.
? Iniciales de los elementos de ajuste del modo de
SET MODE 8

• Medidor de retención de pico


Este elemento permite seleccionar la función de retención de pico metros encendido o
apagado.
El valor por defecto está activada.
• reanudación de la exploración
Este artículo establece la función de reanudar la exploración activa o desactiva.
ON: La exploración se reanuda 10 seg. después de parar en una señal (o 2
seg. después de una señal desaparece); OFF: No EPE reanudación de la exploración
después de parar en una señal. Para el reloj prioridad, estableciendo a
OFF se detiene el reloj hasta que la señal desaparece y escanear
hojas de vida.
El valor por defecto está activada.
• AM supresor de ruidos
Cuando esta opción está activada, la función de supresor de ruido es
disponible en el modo de AM. Esto es útil cuando se comunica
en el modo de AM (la función de supresor de ruido no se debe utilizar
al escuchar las transmisiones regulares de AM, ya que puede degradar
la recepción de audio).
El valor por defecto está activada.
• Auto TS
Este artículo establece la velocidad de sintonización automática. La afinación marcaría
normalmente
cambia la frecuencia de 2,5 KHz / revolución en 10 Hz ajuste
el paso. Cuando el paso de sintonización automática se enciende esto aumenta a
50 KHz / revolución en el paso de sintonía de 50 Hz durante la rotación rápida
de la esfera.
El valor por defecto está activada.
• Velocidad de escaneado
Este artículo establece la velocidad a la que los canales o frecuencias son
analizado durante las operaciones de exploración. Alto o bajo puede ser seleccionado.
El valor predeterminado es HI (alto).
• Tipo de clave
Este artículo ajusta el tipo de paleta de CW. Cuatro selecciones
disponible.
• n: normal (para el uso manipulador electrónico)
• r: inversa (para su uso manipulador electrónico)
• oF: Apaga el manipulador electrónico (para uso manipulador directo)
• UD: Para utilizar el micrófono [UP] / [DN] insted de teclas
la paleta.
El valor predeterminado es N (Normal).
8 SET MODO

• Tipo de sintonizador
Este elemento permite seleccionar la antena opcional selecciones type.Three
sintonizador
están disponibles.
• N º: Sin sintonizador opcional conectado.
• 4: El sintonizador opcional AH-4 está conectada la antena.
• 18: El sistema opcional AT-180 sintonizador de antena está conectada
El valor predeterminado es no.
• Auto-tune
El sintonizador opcional AT-180 ANTENA tiene un arranque automático
capacidad de ajuste que se inicia si el ROE es mayor que
1.5-3.
Cuando en "off" se selecciona, el sintonizador se mantiene apagado, incluso cuando
el ROE es baja (1,5-3). Cuando en "on" se selecciona, automáticamente
sintonía comienza incluso cuando el sintonizador está apagada.
El valor predeterminado es de (OFF).
• PTT sintonía
Cuando un opcional AH-4 o AT-180 ANTENA AUTOMATICO
Sintonizador está conectado, el ajuste se puede iniciar de forma automática en
el momento en que el PTT se empuja.
El valor predeterminado es de (OFF).
• Habla y Lenguaje
Cuando uno opcional UT-102 UNIDAD sintetizador de voz está instalado,
puede elegir entre Inglés y japonés
la lengua.
El valor predeterminado es en (Inglés).
• Discurso de velocidad
Cuando uno opcional UT-102 UNIDAD sintetizador de voz está instalado,
usted puede seleccionar la salida más rápida o más lenta sintetizador.
El valor predeterminado es HI (alto).
• Discurso de S-medidor de nivel
Cuando un opcional UT-102 se instala, el sintetizador puede
se establece en la frecuencia de lectura / sólo en el modo (OFF), o el tanto
nivel de frecuencia / modo y del medidor S-(ON).
El valor por defecto está activada.
• CI-V velocidad de transmisión
Este artículo establece la velocidad de transferencia de datos. Cuando "Auto" está
seleccionado,
la velocidad de transmisión se ajusta automáticamente de acuerdo con la
conectada al controlador o mando a distancia.
El valor predeterminado es A (automático).
SET MODE 8
47

• IC-V dirección
Para distinguir el equipo, cada transceptor IC-V tiene su propia
Icom serie de direcciones en código hexadecimal. El IC-718 de
dirección es 5E.
Cuando 2 o más IC-718s están conectados a un opcional CT-
17 CI-V convertidor de nivel, gire el dial principal para seleccionar un
dirección diferente para cada IC-718 en el rango de 01H a 7FH.
El valor predeterminado es 5E.
• CI-V Transceive
Transceive operación es posible con el IC-718 conectado
a otros transceptores Icom IC o receivers.When "en" es seleccionado,
cambiando la frecuencia, el modo de funcionamiento, etc en el
IC-718 cambia automáticamente las de transceptores conectados
(O receptores), y viceversa.
El valor por defecto está activada.
• CI-V 731 modo de
Al conectar el IC-718 con el IC-735 para transceptor
la operación, debe cambiar los datos de frecuencia de operación
a 4 bytes.
• Este elemento deberá ser fijado a "on" cuando se trabaja con el transmisor-receptor
el IC-735.
El valor predeterminado es de (apagado).
• opción de filtro
Cuando un contribuyente IF opcionales está instalada, esta selección es necesario,
de lo contrario los filtros no se puede seleccionar. Selecciones
están disponibles los FL-96, FL-222, FL-52A, FL-53A, FL-257 y
ninguno (por defecto). Véase la página. 24 para los filtros utilizables para cada modo
y véase P. 50 para la instalación del filtro.
• Ampliar el filtro
Cuando un filtro de FI optativo se instala, esta selección se expande
Selección del filtro y el filtro (W / N) en la combinación de teclas de funcionamiento
modo independiente.
El valor predeterminado es de (apagado).
• Filtro de selección (Ancho / Estrecho)
Cuando un filtro de FI optativo está instalado, usted puede organizar el
Selección del filtro y el filtro de combinación de teclas. (Pág. 25)
9
48

INSTALACIÓN Y CONEXIONES
? Apertura de la del receptor
caso
Siga el caso y cubrir los procedimientos de apertura se muestran
aquí cuando se desea instalar una unidad opcional o ajustar
una unidad interna, etc
PRECAUCIÓN: Desconecte el cable de alimentación de CC
de la IC-718 antes de realizar cualquier trabajo en la
transceptor. De lo contrario, existe el peligro de descarga eléctrica
descarga y / o daños al equipo.
q Quite los 5 tornillos de la parte superior del transceptor
y 4 tornillos de los lados, a continuación, levante el
cubierta superior.
w Quite los 5 tornillos de la parte inferior del transmisor-receptor,
a continuación, retire la tapa inferior.
? Soporte opcional y asa de transporte
DMounting soporte
Un opcional IC-MB5 SOPORTE DE MONTAJE MÓVIL es
disponible para instalar la radio debajo de una mesa, en una pared, en
un vehículo, etc
Seleccione un área para montar el receptor teniendo en cuenta
que el peso del transceptor es de aprox. 3.80kg.
DCarrying mango
Un asa opcional le permite realizar con facilidad y
transportar el transceptor.
Conecte el MB-23 asa de transporte con el cable
patas de goma como se muestran.

49

MANUAL
RADIO ICOM

HF IC- 718

También podría gustarte