Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
AMY EDMONDSON
MICHAEL A. ROBERTO
ANITA TUCKER
“El Dr. Ellington recetó 0.8 miligramos (mg) de morfina por hora.” La enfermera Ginny Swenson
explicó lo anterior a Patrick O’Reilly, un egresado de la escuela de enfermería a quien acababan de
contratar. Swenson acababa de llevar en silla de ruedas a Matthew, un paciente de diez años de edad,
de la unidad de cuidados intensivos hasta su nueva habitación en el piso medicoquirúrgico.1 La
enfermera describió la condición de Matthew y dio instrucciones a O’Reilly para programar la bomba
electrónica de infusión de manera que el niño recibiera la dosis de morfina recetada. Después,
Swenson regresó a su unidad dejando a O’Reilly solo con Matthew. O’Reilly no estaba familiarizado
con este tipo de bomba electrónica de infusión, ya que solamente había operado con una de ellas
durante un ejercicio de capacitación. Reconociendo su falta de experiencia, O’Reilly buscó y obtuvo
ayuda de la enfermera Molly Chen quien accedió a ayudarlo a programar la bomba.
Desafortunadamente, ninguno de los enfermeros o enfermeras que trabajaban en el piso estaban
acostumbrados a usar estas bombas, pues los pacientes en esta unidad generalmente no necesitaban
que se les administrasen analgésicos por infusión de manera continua. Para programar la bomba,
Chen necesitaba mezclar tanto la concentración de morfina como el ritmo apropiado de infusión. Los
enfermeros no vieron el índice de concentración anotado en la etiqueta del medicamento, sin
embargo, Chen utilizó la información disponible en la etiqueta para calcular dicho índice. Véase el
Anexo 1 en donde aparece una copia de la etiqueta. La enfermera Chen también introdujo el ritmo de
infusión, estableciéndolo en 0.8 mg por hora, tal y como la enfermera Swenson se lo había indicado.
De acuerdo a los procedimientos hospitalarios que requieren que otra persona vuelva a revisar los
medicamentos intravenosos, O’Reilly verificó los cálculos y los ajustes con los que había programado
la máquina. Después, Chen fue a ocuparse de sus otros pacientes y O’Reilly ayudó a Matthew a
instalarse en su nuevo cuarto.
1 Una versión similar del incidente que se relata tuvo lugar en las Clínicas y Hospital y Infantil en Minneapolis,
Minnesota. Sin embargo, para proteger al paciente y la confidencialidad de los empleados, todos los nombres,
fechas y algunos detalles incluidos en la descripción de este incidente han sido cambiados. Los nombres y
descripciones empleados en el resto del caso son reales..
________________________________________________________________________________________________________________
El caso de LACC número 303-S23 es la versión en español del caso de HBS número 302-050. Los casos de HBS se desarrollan únicamente para su
discusión en clase. No es el objetivo de los casos servir de avales, fuentes de datos primarios, o ejemplos de una administración buena o
deficiente.
Copyright 2003 President and Fellows of Harvard College. No se permitirá la reproducción, almacenaje, uso en planilla de cálculo o transmisión
en forma alguna: electrónica, mecánica, fotocopiado, grabación u otro procedimiento, sin permiso de Harvard Business School.
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
El día de hoy tenemos cuatro objetivos: entender qué ocurrió, identificar las oportunidades
para mejorar y apoyar al personal de atención médica, al paciente y a la familia involucrados.
Hoy nos enfocaremos primordialmente en documentar la secuencia que siguieron los eventos
del día de ayer. Para la siguiente discusión tenemos tres reglas básicas. Primero, se trata de un
ambiente en el que no se pretende culpar a nadie; no estamos aquí para encontrar un chivo
expiatorio sino para identificar las fallas en nuestro sistema operativo. Queremos revelar todas
las situaciones y los problemas en una discusión abierta. Segundo, este ejercicio es
confidencial. Por favor no revelen ni el nombre del paciente ni la identidad del personal de
atención médica. Tercero, les pedimos que piensen de manera creativa acerca de cómo mejorar
nuestros sistemas y procedimientos. Traten de considerar al paciente como su propio hijo y de
identificar los sistemas que querrían que estuvieran implementados para garantizar la
seguridad de su hijo.
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Julie Morath
Julie Morath se convirtió en la directora de operaciones del Hospital Infantil en mayo de 1999.
Aportaba 25 años de experiencia en administración de cuidados al paciente, así como su capacitación
y su experiencia como enfermera titulada. Antes de unirse al Hospital Infantil, trabajó durante cinco
años como vicepresidente de mejora de sistemas en Allina Health Systems – una compañía que
administraba 19 hospitales y 48 clínicas en todo el estado de Minnesota.
Mientras trabajó para Allina, asistió a las Sesiones Ejecutivas sobre Errores Médicos y Seguridad
de los Pacientes en la Universidad de Harvard. Estas sesiones la hicieron familiarizarse con el
concepto de que los errores médicos son generalmente el resultado de una serie de pequeñas fallas en
sistemas complejos, y no sólo los originan los errores o la incompetencia de una enfermera o de un
doctor. Morath aplicó los conceptos que había aprendido en estas sesiones y quería llevarlos a cabo
“en el frente” para mejorar la seguridad de los pacientes. Ella explicaba su transformación personal a
este respecto de la siguiente manera:
El sistema de salud produce salud pero también ocasiona daños. Yo había pasado toda mi
vida profesional preocupándome acerca de la seguridad de los pacientes y advirtiendo a la
gente que debía ser más cuidadosa. Llegué a darme cuenta de que estos intentos en pequeña
escala para resolver los problemas no eran suficientes. Si bien mi trabajo en Allina me
estimulaba intelectualmente, estaba demasiado alejado de la acción en el frente donde se
atiende a los pacientes para crear un cambio de manera efectiva y hacer la diferencia en cuanto
a la seguridad de los pacientes. Las sesiones en Harvard hicieron que me diera cuenta de que
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
podía verdaderamente tener un impacto significativo si podía lograr una amplia iniciativa a
nivel corporativo, que tuviera como objeto toda una organización relativa a la seguridad como
su máxima prioridad.
Sabía que quería a una persona con experiencia para el puesto. No conocía bien a Julie, pero
tenía fama de ser una excelente administradora y una experta en la seguridad de los pacientes.
Le dije a la persona encargada de reclutamiento, ‘quiero a alguien como Julie Morath’. Después
de haber dicho esto, decidimos intentar contratar a Julie.
Morath ansiaba tener la oportunidad de lanzar una gran iniciativa en cuanto a la seguridad de los
pacientes en el Hospital Infantil:
Durante el proceso de selección, Morath comenzó a hablar con los empleados del Hospital Infantil
acerca de su visión y sus ideas en cuanto a la seguridad de los pacientes.
Como parte de mi ingreso en la organización, yo había establecido conversaciones acerca del tema
de la seguridad con las personas que tendrían que colaborar con dicha iniciativa. Llevé a cabo el
trabajo básico hablando acerca de cómo podríamos alinear a toda la organización para que la
seguridad fuera no sólo un problema para la gente que trabajaba en el frente sino que también fuera
compartido por los administradores que diseñaban y operaban muchos de los sistemas del hospital.
Es difícil abordar el tema de la seguridad pues la mayor parte de la gente se pone a la defensiva. El
hablar acerca de la seguridad implica que estamos haciendo las cosas ‘mal’. Sin embargo, me di
cuenta de que la mayor parte de la gente había estado involucrada en una situación de atención
médica en donde algo no había funcionado correctamente. Estas personas reconocían rápidamente
que el hospital podía estar haciendo las cosas de mejor manera.
Haciéndose cargo
Cuando Morath se unió al Hospital Infantil, la seguridad de los pacientes se convirtió en su
máxima prioridad. Comenzó por juntar un equipo base que la ayudara a diseñar y lanzar la Iniciativa
de Seguridad para los Pacientes. Para el mes de agosto de 1999, había conseguido reclutar a varios
‘líderes de opinión’; personas a quienes los demás miembros de la organización respetaban debido a
su habilidad médica, su experiencia y su trayectoria en el Hospital Infantil, así como su dedicación
enfocada a proveer de cuidados excepcionales a los pacientes. Morath y Nelson se asociaron con el
Dr. Terry Hart, el director médico del Hospital para aprovechar sus sugerencias y aportaciones y para
estar seguros de que entendía su estrategia para mejorar la seguridad de los pacientes. Morath y
Nelson creían que el liderazgo del Dr. Hart sería fundamental para apoyar este esfuerzo entre los
doctores y las enfermeras del Hospital Infantil.
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Con la ayuda del equipo base, Morath se lanzó a cumplir tres tareas críticas durante sus
primeros meses en el Hospital Infantil. Primero, se dedicó a llevar a cabo presentaciones enfocadas al
personal sobre investigaciones nacionales relativas a errores médicos. Segundo, dirigió sesiones de
grupo para aprender más acerca de las situaciones relativas a la seguridad de los pacientes en el
Hospital Infantil. Tercero, desarrolló un plan estratégico detallado para la Iniciativa de Seguridad
para los Pacientes. Véase el Anexo 4 en donde aparece un cronograma acerca de los acontecimientos
relacionados con esta iniciativa.
Durante sus numerosas presentaciones para el personal del hospital, Morath resaltó la
necesidad de un cambio en la manera en que los profesionales consideraban los accidentes. Ella
describió muchas veces su filosofía acerca de la seguridad de los pacientes:
La atención médica es un sistema muy complejo y los sistemas complejos están por
naturaleza propia a merced de los riesgos. La cultura de la atención médica debe ser una en la
cual todo mundo trabaje de manera conjunta para comprender la seguridad, identificar los
riesgos y reportarlos sin temor a ser culpados. Debemos considerar diversas maneras de
cambiar todo el sistema que administramos hasta llegar a cero defectos.
A través de estos esfuerzos, Morath intentó convencer al personal de que los errores eran en
realidad un problema para todas las organizaciones que proporcionan atención médica, incluyendo
al Hospital Infantil, y de que un nuevo enfoque relativo a la seguridad podría reducir accidentes.
También trató de persuadir al personal de que el hablar más abiertamente acerca de los errores
mejoraría la atención a los pacientes sin dañar la carrera profesional de la gente y sin exponer al
hospital a nuevos riesgos de tipo legal.
2 Kohn, L, Corrigan, J., & Donaldson, M., (1999), “Errar es Humano: construyendo un sistema de salud más seguro,” Institute
of Medicine (IOM).
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
Linda Hamilton, una enfermera especializada en terapia intensiva para recién nacidos y líder del
sindicato, describe de qué manera las sesiones de grupo la motivaron para convertirse en una
participante clave en la Iniciativa de Seguridad para los Pacientes:
El aspecto más controvertido de este esfuerzo incluía conseguir la aprobación para llevar a cabo
una sesión de grupo conformada por padres de familia. Los empleados del hospital temían que el
desencadenar una discusión acerca de los accidentes médicos alarmaría a las familias y podría quizás
implicar que el hospital no era seguro. Finalmente, Morath obtuvo la aprobación del Consejo para
llevar a cabo una sesión de grupo con padres de familia. Durante las discusiones las familias
indicaron que eran bastante conscientes de muchos errores médicos y de situaciones en que “por
poquito” ocurre una tragedia. En vez de incrementar la ansiedad, la sesión de grupo les dio a los
padres de familia una oportunidad que anhelaban para hablar libremente acerca de sus propias
experiencias y emitir sugerencias para mejorar el cuidado de los pacientes. De manera conjunta, el
empleado y las sesiones de grupo de padres de familia proporcionaron un caudal de información
acerca del estado actual de la seguridad de los pacientes, así mismo identificaron algunas de las
causas implícitas en los errores médicos en el hospital, y sacaron a la luz muchas sugerencias sobre
cómo mejorar los procesos y los sistemas existentes.
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Cada cimiento identifica objetivos claros y las tareas críticas que se requieren para alcanzarlos. El
componente seguridad del plan estableció el objetivo de alcanzar cero defectos al proporcionar
atención clínica y medicamentos a los pacientes. Entre las tareas clave para el año siguiente, se incluía
el desarrollo de un nuevo sistema de informes sobre seguridad y auditar dos procedimientos médicos
de alto riesgo. Dichas tareas serían seguidas por la implementación de mejoras apropiadas para los
procedimientos. Otro de los objetivos que se plantearon fue el de mejorar el acceso, el cual
comprendía eliminar retrasos, mejorar la duración de los ciclos y aumentar el número de los
pacientes atendidos cada año. El componente finanzas del plan establecía metas relativas al flujo de
efectivo, rendimiento sobre el capital y productividad. Finalmente el “cimiento” experiencia estaba
enfocado a aumentar la satisfacción del paciente y su familia así como a mejorar las relaciones con los
facultativos y otros empleados. Para mayor información en cuanto al contenido del plan estratégico,
véase el Anexo 6.
Nelson creía que el proceso de planeación planificación estratégica era una herramienta útil para
alinear a la organización bajo un conjunto claro de objetivos, particularmente en lo que respecta a la
seguridad de los pacientes.
Lo que resulta difícil en muchas organizaciones es alinear a las altas esferas administrativas
y a los trabajadores que están en el frente. Si estas personas se sientan a discutir, existe con
frecuencia una falta de conexión entre los administradores y las personas que trabajan
arduamente suministrando atención médica a los pacientes. El plan de seguridad para los
pacientes es la primera iniciativa que he visto en la cual se reúnen ambos elementos ya que
todos tienen las mismas metas. Yo puedo trasladar estas metas a todos los niveles de la
organización y relacionar lo que estamos haciendo para ocuparnos de la seguridad de los
pacientes con el trabajo de ambos. La persona que sirve el puré de papa se siente tan
importante como el mismo doctor. Los facultativos, los farmacéuticos, las enfermeras, los
técnicos y los fisioterapeutas tienen todos los mismos intereses. Yo no tengo que emplear mi
tiempo en decirle a la gente por qué esto resulta importante. Lo que tengo que hacer es
demostrarles que lo digo de verdad y que tengo establecido un plan, pero no tengo que
convencer a la gente de que se trata de una buena idea.
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
desarrollar la infraestructura requerida para implementar las mejoras de seguridad. Tercero, lanzar
un proyecto para remodelar el sistema de administración de medicamentos en el hospital.
Cultura
Morath emprendió la creación de una cultura que acogía la comunicación abierta y franca sobre
los temas de seguridad. Ella quería establecer un ambiente en el que todo mundo se enfocara a
aprender de los errores pasados en vez de “acusar” cuando algo salía mal. Con ese objetivo, Morath
dio varios pasos importantes. Creó foros en donde los miembros del personal podían reunirse y
discutir temas relativos a la seguridad y aprender más acerca de las investigaciones actuales en el
campo. En segundo lugar instituyó un sistema de “informes sin culpa” para registrar los errores
médicos. En tercer lugar creó un lenguaje común que todo mundo podía utilizar para discutir
accidentes. Por último, Morath estableció una nueva política sobre sobre que y como cómo
comunicarse con los padres de familia acerca de los accidentes médicos.
Diálogos sobre la seguridad de los pacientes. Morath creó una serie de sesiones para que los
empleados y el personal clínico del Hospital Infantil pudieran reunirse y aprender acerca del estado
actual de la investigación relativa a la seguridad médica, en las que también se discutirían otros
temas relacionados con la seguridad. Invitó a conferencistas reconocidos a nivel nacional para que
acudieran al Hospital Infantil a impartir mini cursos acerca de la seguridad. Entre los conferencistas
estaban el Dr. Henri Manasse Jr., director del Consejo de la Fundación Nacional para la Seguridad de
los Pacientes, y el Dr. Richard Cook, un profesor de la Facultad de Medicina de la Universidad de
Chicago. La asistencia a dichos eventos llegó a ser desde aproximadamente cincuenta personas hasta
rebasar las doscientas. Para complementar dichos seminarios, Morath reunió publicaciones acerca de
la ciencia de la seguridad para integrar un paquete de autoestudio que los empleados podían
completar y obtener créditos de educación continua. Muchos empleados aprovecharon esta
oportunidad para aprender acerca de la ciencia relativa a las mejoras de seguridad en sistemas
complejos.
Informes sin culpa. Morath implementó un nuevo sistema para informar acerca de los
accidentes médicos al cual puso por nombre “informes sin culpa”. La idea consistía en permitir que la
gente informase de manera confidencial y anónima acerca de los accidentes médicos sin ser castigada,
de manera que salieran a la luz tantos problemas como fuera posible y que se determinaran las causas
implícitas de dichos accidentes. Para implementar lo anterior, el personal del hospital creó un nuevo
informe sobre la seguridad de los pacientes. Para llenar el antiguo formulario los empleados
simplemente marcaban las opciones adecuadas para ayudar a los administradores a catalogar el
incidente suministrando información adicional a las agencias nacionales que monitoreaban el tipo y
la frecuencia de los accidentes médicos. A diferencia de la anterior, el nuevo formulario también
pedía a los empleados que describieran el acontecimiento en sus propias palabras y que comentaran
acerca de los incidentes que habían ocurrido, así como que señalaran las causas potenciales de la
situación. Véase el Anexo 7 en donde aparece una copia del nuevo Informe sobre Seguridad.
Hamilton comentó acerca de cómo esta política era totalmente diferente de la forma
tradicional en que los accidentes habían sido tratados en el Hospital Infantil:
En el pasado, cuando los accidentes llegaban a ocurrir, nosotras las enfermeras éramos
castigadas, “tiene que ser más cuidadosa.” No siempre se trataba de un castigo formal ya que
el contrato con el sindicato estipulaba que las acciones disciplinarias no podían ser impuestas a
las enfermeras a menos que existiera un patrón de mal comportamiento. Sin embargo, estas
reprimendas informales eran más o menos así, “Es usted una mala enfermera.” Se trataba de
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
una cultura basada en la culpa y la vergüenza. Solía ser algo como, “¿quién hizo esto?” Ahora
es algo como, “¿qué ocurrió?”
Los informes sin culpa alentaban a los trabajadores del “frente” a utilizar informes sobre la
seguridad de los pacientes para descubrir y eliminar crisis en los sistemas y procesos del hospital. El
Dr. Thomas Hellmich nos ofrece un ejemplo de cómo los informes sin culpa habían cambiado el
comportamiento de la gente:
Sin embargo, no todo mundo estaba entusiasmado con este nuevo enfoque. Varios empleados
expresaron su preocupación acerca de la imposibilidad de reprender a los individuos involucrados en
dichos acontecimientos. Algunos administradores de las unidades se preguntaban cómo podrían
responsabilizar a la gente si no tenían la capacidad de castigar a aquellos que habían cometido
errores. Más aún, algunos miembros del personal profesional todavía creían que muchos errores
ocurrían debido a la incompetencia y no a una falla en los sistemas. Les preocupaba que los informes
sin culpa pudieran dificultar la labor de identificar a los elementos deficientes en sus unidades.
Lenguaje. Para promover un diálogo transparente acerca de los accidentes médicos, Morath
trató de cambiar la manera en que la gente discutía los temas relativos a la seguridad. Ginger Malone
explicó:
Hemos empleado mucho tiempo en los últimos dos años para entender verdaderamente
cuáles son las palabras que hay que decir y cuáles no. Estamos hablando de palabras tan
fundamentales como el término ‘estudio’ –tratamos de emplearlo en vez de la palabra
‘investigación’–. Cada una tiene significados muy distintos. Tratamos de hablar acerca de
‘accidentes médicos’. En realidad no utilizamos el término ‘errores’ ya que para las enfermeras
y otras personas tiene una connotación punitiva. Hablamos más abiertamente acerca de fallas
en los ‘sistemas’ y no de problemas de las ‘personas’.
De hecho, Morath enfatizó que habían estado tratando de evitar varias palabras representativas de
una cultura en donde la gente “acusaba” a otras, en vez de tratar de aprender de sus errores y fallas.
Por ejemplo, ella remarcó el uso de la palabra “examen” en vez de “investigación” para revisar el
accidente médico. Ella considera que la palabra “examen” sugiere un proceso de búsqueda cuidadosa
y sistemática, en tanto que “investigación” presenta la imagen de la policía interrogando a un
sospechoso. Véase el Anexo 8 en donde aparece una lista completa de las “Palabras de Trabajo” en el
Hospital Infantil.
Política de comunicación con la familia. Morath también quería cambiar la manera en que el
hospital se comunicaba con las familias cuando ocurrían los accidentes. En el pasado, el personal
mantenía la boca cerrada después de uno de estos acontecimientos. Generalmente, los abogados del
hospital recomendaban al personal que le diera muy pocos detalles a la familia y que nunca admitiera
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
algún desacierto. Bajo la nueva política, el hospital se pone en contacto con la familia al poco tiempo
de haber ocurrido el incidente, explicando el proceso para examinar el accidente y describiendo lo
que han averiguado a partir de la investigación inicial. También prometen mantener informada a la
familia mientras averiguan más datos acerca de las causas del mismo.
El punto de vista de Nelson en cuanto al tema de la comunicación con la familia había cambiado
dramáticamente después de enfrentarse a una familia afligida en septiembre de 1999. El hijo
adolescente de la familia había muerto el año anterior a causa de un cáncer agresivo después de que
en el hospital Infantil le habían diagnosticado el mismo como benigno. La familia demandó al
Hospital pero no tuvo éxito debido a que los juzgados de Minnesota sólo consideran los casos de
negligencia en los que el paciente tenía cuando menos un 40% de oportunidades de sobrevivir a
partir del momento del diagnóstico inicial. Después de perder el juicio, la familia pidió tener una
junta con el director general. Trajeron fotografías de su hijo y con lágrimas en los ojos hablaron de su
dolor y exigieron una disculpa y una explicación. Nelson no accedió a dar a la familia ni una cosa ni
la otra, sin embargo el mismo Nelson sacó las siguientes conclusiones de la junta:
La familia había solicitado tener una reunión conmigo ya que continuaban experimentando
un resentimiento hacia el personal y además nosotros habíamos definitivamente cometido un
error. Antes de la reunión, nuestro abogado encargado de administrar riesgos me aconsejó
seguir las siguientes dos reglas: no dar información no pedida y no admitir que el hospital
había cometido un error. Tuvimos la reunión con la familia y yo seguí sus consejos. Cuando
finalizó, los miembros del personal me felicitaron por mi buena actuación, ya que no había
dado ninguna información ni admitido ningún desacierto. Yo les dije que había sido la peor
reunión de toda mi vida y que nunca lo volvería a hacer. Era como si hubiéramos hecho
desaparecer a la familia construyendo una pared delante de ellos. Fue terrible.
Para febrero del año 2000, el Consejo había aprobado una nueva política de “revelación total”,
apoyada por Morath y Nelson. Poco tiempo después, Nelson pidió reunirse con la familia por
segunda vez. Pidió disculpas por el mal diagnóstico, explicó lo que había ocurrido y ofreció ayuda a
la familia.
Me reuní por segunda vez con la familia y esta vez les dije qué era lo que había ocurrido
con el diagnóstico erróneo de su hijo. Fue muy emotivo y yo estaba llorando. Pudimos resolver
la situación. Después de la junta nos dimos un abrazo. Era mi propia epifanía personal, ya que
no creo que haya algo peor que perder un hijo. Aun si un hijo tuyo tenía solamente un 1% de
probabilidades de sobrevivir es trágico arrebatarle esa probabilidad debido a un mal
diagnóstico.
Infraestructura
Morath estableció varias estructuras y procesos para supervisar e implementar la iniciativa de
seguridad para los pacientes. Particularmente reunió a un equipo base que tendría la responsabilidad
de dirigir la iniciativa y de aprobar los cambios fundamentales en la política. Tal y como lo
comentamos anteriormente, desarrolló un nuevo sistema de información sobre la seguridad de los
pacientes. Además, estableció un nuevo proceso para examinar los accidentes graves.
Comité Directivo para la Seguridad de los Pacientes. Con el apoyo y la ayuda de Nelson, Morath
designó a un Comité Directivo para la Seguridad de los Pacientes (CDSP) para supervisar la
iniciativa acerca de la seguridad. Ella actuó como presidente de este comité, el cual incluía a varios
10
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
facultativos así como a líderes del sindicato de enfermeras, un miembro del Consejo, y un padre de
familia. El equipo se reunió por primera vez en el mes de noviembre de 1999. Con el paso del tiempo,
el equipo creció de diez miembros originales hasta tener diecinueve participantes. Cada uno de estos
individuos dedicó aproximadamente cinco horas al mes al CDSP. Véase el Anexo 9 en donde aparece
una lista de los integrantes del Comité Directivo para la Seguridad de los Pacientes
El Dr. Thomas Hellmich, médico de la sala de urgencias y Director Adjunto Electo de Personal,
fue uno de los miembros originales del CDSP. Hellmich nos explica cómo Morath lo eligió para
formar parte del equipo:
Pienso que Julie me eligió para formar parte del CDSP debido a que yo había manifestado
mi interés en sus planes relativos a la seguridad. Asistí a juntas con ella en las que se hablaba
de la información sobre la seguridad de los pacientes. Yo solía mandarle e-mails para
manifestarle que se trataba de información interesante; sin previo aviso, me mandó un contrato
en donde se describían los requisitos que tendría que cumplir en caso de que me interesara
participar. No se trataba de un contrato con validez legal, pero quería asegurarse de que cada
persona supiera que estaba adquiriendo un compromiso y que no sólo iba a asistir a más
juntas. Quería asegurarse de llamar nuestra atención y lo logró. Formo parte de muchos
comités, y éste ha sido distinto desde el principio.
Morath no llevó a cabo ninguna acción sin la aprobación del CDSP, el cual se hacía responsable de
manera colectiva para establecer las metas de la iniciativa de seguridad y de revisar las políticas y
procedimientos del hospital. Por ejemplo, el comité desarrolló el nuevo informe sobre la seguridad de
los pacientes y creó el proceso para examinar las causas de los accidentes médicos de gravedad. El
CDSP también revisó los resultados de las investigaciones sobre los accidentes y supervisó el avance
de la iniciativa sobre la seguridad.
El Dr. Robison hizo los siguientes comentarios acerca del análisis enfocado al acontecimiento que
tuvo lugar después de la sobredosis de morfina de Matthew:
No creo que hubiéramos logrado una comprensión tan completa de lo que le ocurrió a
Matthew si yo hubiera hablado con la gente por separado, ya que en la junta había demasiados
puntos y contrapuntos. Primero consideramos el acontecimiento desde el punto de vista de la
enfermera, para después considerar el del terapeuta respiratorio y finalmente el del doctor. No
quiero decir que la gente perciba las cosas sólo cuando están de acuerdo con su opinión, sino
11
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
que las personas sólo han tocado una parte del todo. Me he dado cuenta de que la mayor parte
de la gente pretende saber dónde estuvo la falla y qué falló. Sin embargo, cuando asisten a una
de estas juntas se percatan de que existían diez defensas posibles dentro del sistema; así es
como logran entender su complejidad. Reconocen que había aspectos de la situación que ellos
ignoraban. Estos análisis enfocados al acontecimiento desarrollan discípulos que más tarde
actúan en la organización habiendo comprendido la complejidad de los accidentes médicos.
El Dr. Hart explicó que el facilitador necesita ser altamente receptivo a las claves que pueden
sugerirle uno o varios puntos de vista que no han sido explorados a conciencia durante la junta:
Algunas veces, después de la junta la gente sigue comentando lo ocurrido, o bien se acercan
a Chris o a mí para proporcionarnos nueva información de verdadera importancia. Nosotros
no estructuramos las discusiones de esta manera a propósito, pero sí distribuimos nuestro
tiempo para no tener que salir de prisa después de las juntas. Otra de las cosas que vamos a
probar es el utilizar a dos facilitadores: uno para facilitar y otro para observar el
comportamiento no verbal para estar seguros de que nada se nos escapa.
Si bien la mayor parte de los empleados alabaron el nuevo método para llevar a cabo el análisis
enfocado al acontecimiento, algunos expresaron su preocupación. Hart y Robison sentían que no
tenían ni el tiempo, ni el personal, ni los recursos para dar seguimiento a cada uno de los temas que
aparecían durante un análisis enfocado al acontecimiento. El alto grado de responsabilidad que
conllevan sus “trabajos normales” hacía difícil el disponer de tiempo para los esfuerzos de
seguimiento. Así mismo, el CDSP no tenía una manera sistemática de asegurarse de que los cambios
en el procedimiento que se habían recomendado estuvieran siendo implementados; tampoco podían
medir el grado de efectividad de dichos cambios. Finalmente, no podía saberse con claridad si el
nuevo enfoque había cambiado el perfil de riesgos legales del hospital. Tomando en cuenta que el
Hospital Infantil había estado llevando a cabo estudios enfocados a los acontecimientos y revelando
más información a las familias durante poco tiempo, el CDSP no podía determinar los efectos a largo
plazo relativos al riesgo legal.
12
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
estaba muy ilusionado ya que ella me apoyaba completamente y confiaba en que pudiéramos
alcanzar la meta.
Morath no quería que Thomas se enfocara solamente a los procesos internos de la farmacia del
hospital. Le pidió que considerara el proceso de flujo relativo a los medicamentos en su totalidad,
desde el momento en que un doctor receta un medicamento hasta que éste se le administra al
paciente. Le pidió que le prestara especial atención a cada vez que el medicamento “cambiaba de
manos” en el sistema, es decir, los momentos en que los individuos se transmitían información y/u
objetos los unos a los otros. Ella esperaba encontrar muchas oportunidades para simplificar los
procedimientos ya existentes.
Equipos de acciones de seguridad En noviembre de 1999, Casey Hooke, una enfermera clínica
especializada, decidió crear un “equipo de acciones de seguridad” en la unidad de Hematología /
Oncología en Minneapolis. Este equipo interfuncional de ocho empleados comenzó a reunirse
mensualmente para discutir los asuntos relacionados con la seguridad relativa a los medicamentos.
Después de las juntas, los miembros del equipo informaban a sus colegas acerca de los problemas que
habían discutido y de las mejoras que esperaban implementar. Cada uno de ellos recababa ideas y
sugerencias para compartirlas con el resto del equipo en la siguiente junta.
Otras dos unidades observaron los esfuerzos de Casey y comenzaron a implementar equipos de
acciones de seguridad en sus áreas. Habiéndose percatado de estos esfuerzos exitosos a nivel local, el
CDSP le ordenó al administrador de cada una de las unidades clínicas del Hospital Infantil que
estableciera un equipo de acciones de seguridad en el 2001. Ginger Malone explica porqué estos
equipos locales generaron muchas de las ideas clave para mejorar la seguridad de los pacientes: ‘Los
principios de la innovación son los mismos que los de la seguridad. Las personas más cercanas al
trabajo son las que mejor conocen éste.’
Malone creía que los equipos de acciones de seguridad proporcionaban una poderosa herramienta
a los trabajadores en el frente para deshacerse de complejidades innecesarias y para quitar barreras
que les impedían proporcionar cuidados efectivos a los pacientes. En muchos casos, Malone sentía
que las barreras habían surgido debido a que el personal de apoyo y administrativo no comprendía
en su totalidad cómo algunos cambios de política aparentemente simples complicaban la manera en
que los doctores y las enfermeras llevaban a cabo su trabajo diario. Malone nos proporciona un
ejemplo de cómo los equipos de acciones de seguridad expresaron sus preocupaciones relativas a los
que se encontraban trabajando en el frente:
En el verano del año 2000 una enfermera suministró una gran cantidad potencialmente
dañina de un fluido a un paciente al usar kangaroo feeding bag. En una de las juntas del equipo
de acciones de seguridad, ella habló acerca de esta situación en la que por poco ocurre una
tragedia y preguntó qué podía haber hecho. Se investigó la pregunta y se descubrió una bolsa
de alimentación más segura que podía evitar este tipo de accidente en el futuro. El equipo llevó
su investigación al Departamento de Materiales quienes sugirieron que las ventajas teóricas no
justificaban el gasto. Las enfermeras comenzaron a usar el sistema de informes de seguridad
para llamar la atención hacia los problemas que presentaba el uso de las kangaroo feeding bags, e
iniciaron una campaña directa de e-mails dirigidos a las altas esferas administrativas.
Finalmente, el hospital accedió a la compra de equipo más seguro. Esto nos demuestra la
manera en que los informes de seguridad se están usando como un método de comunicación y
una herramienta para el cambio.
13
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
cerrados bajo llave donde se guardan los medicamentos en cada uno de los pisos del hospital. Si una
enfermera “detecta” un problema que pudiera haber tenido como consecuencia un error en la
administración de medicamentos, puede describir la situación en la bitácora. Las enfermeras se
sentían a gusto con este procedimiento ya que podían registrar los acontecimientos de manera
anónima en la bitácora, y porque además sólo las enfermeras o el personal de la farmacia tenían
acceso a los cuartos en que se encontraban las bitácoras. Mark Thomas comenta acerca del desarrollo
de las bitácoras de hallazgos útiles:
En un principio, uno de los retos que planteaban los equipos de acciones de seguridad era
sencillo: ¿De qué vamos a hablar? ¿Dónde vamos a conseguir la información que
analizaremos? El concepto apareció rápidamente en la primera junta donde las enfermeras
desarrollaron el concepto de una “bitácora de hallazgos útiles”. Esto es completamente ajeno a
nuestro actual sistema de informes, el cual está enfocado a documentar accidentes. Aquí, las
enfermeras pueden informar sobre los accidentes que sólo esperan una oportunidad para
producirse.
Al Dr. Bruce Bostrom le parece que las bitácoras de hallazgos útiles proporcionan más
información útil que el típico informe relacionado con la seguridad. Nos explica:
La mayor parte de los formularios no son adecuadas más que para cumplir con los
requerimientos de la CCAOAM. Le permiten a los administradores contar el número y el tipo
de los accidentes, pero no nos ayudan a implementar cambios en nuestros sistemas. Nuestros
informes estándar pueden indicar que ocurrieron treinta casos hablando de un problema en
particular, pero no indican por qué ocurrieron esos problemas.
El líder de cada uno de los equipos de acciones de seguridad reunía periódicamente las bitácoras
de hallazgos útiles, revisaba las anotaciones y resumía la información para preparar la siguiente junta
del equipo. Cada uno de los equipos revisaba las políticas y procedimientos basándose en la
información que aparecía en las bitácoras. Cuando las enfermeras se dieron cuenta de que sus
anotaciones frecuentemente ocasionaban cambios concretos, se sintieron aún más a gusto escribiendo
en las bitácoras. Tal como comentó una de las enfermeras, “Ahora sentimos que alguien nos escucha
y lleva a cabo acciones relacionadas con nuestras preocupaciones.”
Avanzando
Para el mes de enero del 2001, Morath estaba muy contenta con el nivel de compromiso y
dedicación al esfuerzo sobre seguridad de los pacientes. Sin embargo, al tiempo que se iba
concretando la iniciativa, Morath reconoció la necesidad de enfrentarse a ciertas preguntas
controvertidas acerca del programa de seguridad. Tanto ella como el CDSP tuvieron que luchar con
cuatro aspectos clave.
14
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
puede demandar reparación de daños, creo que estamos poniéndonos en la cuerda floja de una
manera absoluta.”3
Otros creían que el hospital no había actuado con suficiente energía en cuanto a la participación
de los padres de familia en su esfuerzo para mejorar la seguridad. El Dr. Bruce Bostrom pensaba que
los padres de familia poseían experiencias y conocimientos que no se estaban utilizando al máximo
por parte del personal del hospital:
Responsabilidad
Los responsables de las unidades y los administradores también expresaron su preocupación en
cuanto a que el sistema de informes sin culpa reducía su capacidad de responsabilizar a los
individuos que no desempeñaran correctamente sus funciones. De manera similar, las familias
querían frecuentemente encontrar a un individuo específico a quien culpar por el accidente, en vez de
enfocarse estrictamente a las fallas del sistema que habían contribuido a crear un incidente de
gravedad. El padre de un adolescente que murió en 1998 después de un mal diagnóstico en el
Hospital Infantil, explicaba su frustración en cuanto a la aparente imposibilidad de responsabilizar a
alguien: “En mi negocio, si meto la pata y pierdo dinero, puedo perder el empleo. Existen
consecuencias. Aquí se perdió una vida. ¿Dónde están las consecuencias?”4
Evaluando resultados
El CDSP se enfrentó a los problemas de tratar de evaluar la efectividad de la iniciativa de
seguridad. Sus miembros querían saber si los beneficios sobrepasaban los costos. Morath aún no
podía proporcionarles cifras exactas para justificar financieramente la iniciativa; pero de manera
intuitiva consideraba que la iniciativa bien valía el gasto. Ella comentó, “¿Podemos permitirnos el
pagar una iniciativa de seguridad para los pacientes? Creo que puedo mostrarles un caso de negocios
que muestre que una mejora en la calidad proporciona beneficios en cuanto al costo.” De cualquier
manera, el CDSP tuvo que luchar para encontrar los parámetros para evaluar el éxito de la iniciativa.
Véase el Anexo 10 en donde aparecen algunos parámetros para medir el desempeño en el Hospital
Infantil.
Algunos miembros del CDSP les preocupaba que la organización no hubiera destinado suficientes
recursos para implementar las mejoras en los procedimientos del hospital. El Dr. Bostrom explicó que
era un gran reto el proporcionar un cuidado excepcional a sus pacientes, cuando al mismo tiempo se
estaba intentando supervisar la implementación de grandes cambios en los sistemas y
procedimientos del hospital. He aquí cómo el Dr. Bostrom describe el problema:
3 Shapiro, J.P. (Julio 17, 2000), America’s Best Hospitals (Los Mejores Hospitales de los Estados Unidos). U.S. News and World
Report.
4 Ibid.
15
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
que hacer todas las llamadas y el trabajo de coordinación yo mismo. Soy el responsable del
cuidado que se proporciona a los pacientes. No puedo decirles a mis pacientes, ‘lo siento, no
puedo verle ahora porque tengo que asistir a una junta o coordinar una reunión.’ Las
compañías tienen coordinadores de proyectos. Nosotros no contamos con suficiente
disponibilidad de recursos para llevar a cabo estos proyectos de mejoras.
Thomas también se preguntaba si el Hospital había utilizado sus valiosos recursos de la manera
más efectiva durante el esfuerzo dedicado a la seguridad:
Hemos estado enfrentándonos con el asunto de la identidad del equipo que se ocupa de la
seguridad en la administración de los medicamentos. Sí logramos hacer cosas, pero no siento
que estemos avanzando tanto como podríamos. Me parece que estamos tratando de llevar a
cabo más de la cuenta en un momento dado. Tenemos quince miembros en el equipo de
seguridad para la administración de medicamentos. ¿De qué manera podemos trabajar con
equipos tan grandes? Podemos pasarnos toda una junta discutiendo un solo tema, pero en
realidad no estamos logrando mucho.
La gente se está comenzando a preguntar cómo vamos a avanzar desde la teoría y los
conceptos hasta lograr verdaderamente cambiar la manera como opera el hospital. Ellos se
preguntan, ‘¿acaso tenemos la infraestructura que se requiere para llevar a cabo el proyecto
relativo a la seguridad?’. La voluntad existe, pero necesitamos asegurarnos de contar con los
recursos suficientes para manejar las situaciones que puedan surgir. Las buenas noticias
consisten en que ahora sentimos la necesidad de actuar.
Liderazgo
El Hospital Infantil también tuvo que hacer frente a un importante reto relacionado con el
liderazgo de la iniciativa de seguridad. Actuando como directora de operaciones en el hospital
Infantil, Morath llegó a reconocer que no podía dedicar todo su tiempo al esfuerzo relativo a la
seguridad. Tenía muchos otros deberes y responsabilidades que requerían su atención. Llegó a la
conclusión de que el hospital necesitaba contratar a otra persona para dirigir el esfuerzo en cuestión y
dedicarle todo su tiempo, y así convertirse en el nuevo presidente del CDSP. En el mes de enero del
2001, Nelson y Morath contrataron al Dr. Eric Knox para ocupar este puesto. El Dr. Knox era un
especialista en perinatología (la rama de la medicina que se ocupa de los nacimientos de alto riesgo)
retirado y un experto reconocido a nivel nacional en el tema de la seguridad médica. Evidentemente,
a algunos les preocupó que un cambio en el liderazgo pudiera obstaculizar el avance de la iniciativa,
especialmente en este momento tan crucial de su desarrollo. No obstante, Morath creía que la
organización podía llevar a cabo esta transición de manera fluida:
Yo quería reclutar a Eric o a alguien con una experiencia clínica y conocimientos similares
para este puesto. Sólo era una cuestión de decidir cuándo. Quería asegurarme de que la
organización contaba con suficiente ADN en cuanto al tema de la seguridad de los pacientes
para que la iniciativa pudiera sobrevivir sin que yo la administrara directamente.
Otros consideraban que si bien este ADN ya existía en la organización, el liderazgo de Morath
sería difícil de sustituir. Además, se preguntaban cuál sería el papel de Morath dentro del esfuerzo
relativo a la seguridad ahora que se había reclutado el Dr. Knox. Evidentemente no querían que la
iniciativa se convirtiera en otra moda que se desecharía fácilmente. El Dr. Hellmich nos explica:
16
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Morath había sido presa de estas preguntas durante varios días, pero aún no había elegido una
respuesta con la que se sintiera completamente a gusto. ¿Cómo debía responder a estas preguntas?
¿Cuál era el enfoque adecuado en esta situación?
17
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
Concentración 80 mg/ml
18
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Anexo 2 Glosario de términos médicos de seguridad utilizado en las Clínicas y el Hospital Infantil
Término Definición
Acontecimiento relativo a la seguridad de Cualquier defecto, error, accidente médico o accidente médico en el que “por poquito” ocurre una tragedia,
los pacientes acontecimiento centinela, error en la administración de medicamentos, variación significativa en el procedimiento u
otras amenazas a la seguridad que podían haber ocasionado un daño al paciente, y que hayan sido identificados.
Defecto Un elemento del sistema de atención médica y de sus participantes que crea la posibilidad de un accidente o error
médico.
Error Un acontecimiento, acción u omisión con consecuencias no intencionales y potencialmente negativas para el
paciente, independientemente de si hubieron o no consecuencias negativas. Esto incluye: error en el sistema “error
latente o falla”, un error individual no intencional, acontecimientos o actos con consecuencias negativas reales o
potenciales, errores totales y errores interceptados, errores de criterio y errores de acción. Esto excluye a las
fechorías (actos intencionales o acontecimientos con consecuencias potencialmente negativas) y los acontecimientos
que comprendan la aplicación de criterios sobre lo que ahora se sabe que fue un error sólo porque no se contaba
previamente con la información necesaria, o porque hayan cambiado las condiciones clínicas, o exista una nueva
tecnología, etc.
Accidente médico Un acontecimiento no intencional en el sistema de atención con consecuencias negativas reales o potenciales para el
paciente. Los accidentes médicos pueden ser el resultado de un defecto, una falla o un error dentro del sistema de
atención médica.
Accidente en dónde “por poquito” ocurre Un acontecimiento que hubiera llegado a convertirse en accidente pero que fue interceptado en un momento de la
una tragedia atención médica al paciente antes de que realmente alcanzara a afectar al paciente.
Accidente Médico en dónde “por poquito” Un accidente en dónde “por poquito” ocurre una tragedia y que resulta aparente a la familia bien por sus detalles
ocurre una tragedia y en el que fue específicos o bien debido al nivel general de la actividad, o un accidente en dónde “por poquito” ocurre una tragedia y
necesaria la revelación que haya causado un cambio en el plan del tratamiento y que por lo tanto haya afectado la atención al paciente, aun
cuando el accidente nunca haya alcanzado directamente a afectar al paciente.
Acontecimiento centinela Un acontecimiento centinela es aquella categoría de accidente médico definida por la Comisión Conjunta de
Acreditación de las Organizaciones de Atención Médica y que incluye a los siguientes:
a) El acontecimiento ha tenido como resultado la muerte no anticipada del paciente o una pérdida grave y
permanente de alguna función, que no haya estado relacionada con el curso normal de la enfermedad
del paciente o su condición implícita, o
b) el acontecimiento es uno de los siguientes (aunque el resultado no haya sido la muerte o una pérdida
grave y permanente de alguna función): el suicidio de un paciente en un entorno en dónde el paciente
recibía atención las 24 horas, secuestro de infantes, dar de alta al paciente entregándolo a la familia
equivocada, violación, una reacción a la transfusión sanguínea involucrando la administración de
productos sanguíneos teniendo serias incompatibilidades relativas al grupo sanguíneo, llevar a cabo una
operación quirúrgica en el paciente equivocado o en la región anatómica equivocada.
Acontecimiento centinela en dónde “por Un accidente médico en dónde “por poquito” ocurre una tragedia, que de haber ocurrido hubiera tenido grandes
poquito” ocurre una tragedia posibilidades de provocar un resultado seriamente adverso.
Error en la Administración de Cualquier acontecimiento que hubiera podido evitarse y que hubiera podido causar la administración inapropiada de
Medicamentos medicamentos o conducir al uso de dichos medicamentos, o que hubiera ocasionado daños al paciente, mientras los
medicamentos estaban bajo el control de un profesional de la atención médica, el paciente, o el consumidor. Dichos
acontecimientos pueden estar relacionados con el desempeño profesional, los productos, los procedimientos o
sistemas de atención médica. Estos sistemas incluyen: recetar; ordenar la comunicación; etiquetar, empacar e
identificar productos; mezclar; repartir; distribuir, administrar; educar; supervisar y usar. Se incluye a los
acontecimientos tanto si alcanzaron a afectar al paciente o no (“por poquito”) o si le causaron daño al paciente o no.
Condición de riesgo Cualquier conjunto de circunstancias (exclusivas de la enfermedad o condición para la que se le está dando
tratamiento al paciente) que de manera significativa aumenten la posibilidad de un resultado adverso grave.
Fuente: Clínicas y Hospital Infantil, Minneapolis, Minnesota, Política Número 703. “Accidentes Médicos y Revelación, Incluyendo
Acontecimientos Centinela” Vicepresidente de Asuntos Médicos. Noviembre 15, 2000.
19
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
Información sobre el desempeño financiero en las Clínicas y Hospital Infantil para el año 2000
Ingresos $271,799,000
Gastos $267,245,000
Estadísticas de operación en los hospitales de Minneapolis y St. Paul para el año 2000
Empleados 3 ,455
Asma, cardiología, cáncer, diabetes, partos prematuros, diagnóstico pulmonar, abuso a menores,
urología, epilepsia, problemas de desarrollo, terapias de rehabilitación, desarrollo en la adolescencia,
transporte y terapia de urgencia, terapia intensiva pediátrica y para los recién nacidos, cirugías para
pacientes hospitalizados y ambulatorios, servicios de diagnóstico, atención básica.
20
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Fecha Actividad
1997-1999 ! Mientras trabajaba para Allina Health Systems, Morath asistió a las sesiones ejecutivas sobre errores
médicos y seguridad de los pacientes en la Universidad de Harvard
Mayo 1999 ! Julie Morath se convirtió en la directora de operaciones en las Clínicas y Hospital Infantil
Agosto 1999 ! Morath presenta información relativa a los errores médicos del Instituto de Medicina y el estudio sobre
prácticas de Harvard a los empleados y facultativos
! Morath recluta a Ginger Malone como gerente de innovaciones. Malone comienza a planear la manera de
recabar información acerca de la situación actual relativa a la seguridad
Septiembre 1999 ! El Consejo de Administración aprueba las metas y el plan de seguridad para los pacientes. Las metas son:
1) Desarrollar una cultura de alta confiabilidad para la seguridad de los pacientes, 2) Construir una
infraestructura para apoyar el aprendizaje a partir de los errores y fallas tanto en los niveles relativos a los
procesos de trabajo, como en los sistemas administrativos, 3) Implementar un plan de trabajo de cero
defectos para la administración de medicamentos
! Brock Nelson, director general, se reúne con la familia del adolescente que murió después de un
diagnóstico erróneo, pero los “aísla” y no les revela ninguna información acerca de dicho diagnóstico
Octubre 1999 ! Ginger Malone y Susan Wiecker dirigen las sesiones de grupo acerca de los accidentes y la habilidad de
los trabajadores involucrados en la atención médica para hablar acerca de los accidentes
! Morath le encomienda a Mark Thomas el objetivo de crear un sistema de administración de medicamentos
con cero defectos en cuanto a los mismos. Thomas dirige el equipo de seguridad en la administración de
medicamentos
Noviembre 1999 ! Morath implementa y dirige el Comité Directivo para la Seguridad de los Pacientes. Éste estaba
compuesto por “elementos clave” dentro de la organización
! Comienzan los informes sin culpa
! El Comité Directivo para la Seguridad de los Pacientes desarrolla el informe corregido sobre la seguridad
! Casey Hooke, RN, CNS y un farmacéutico en Hematología y Oncología, inician un equipo de acción sobre
la seguridad en la unidad de Hematología y Oncología en el campus de Minneapolis
Febrero 2000 ! El Consejo de Administración aprueba el plan para revelar a las familias información acerca de accidentes
médicos
! Nelson vuelve a reunirse con la familia del adolescente víctima del diagnóstico erróneo, y esta vez explica
los acontecimientos que ocasionaron dicho diagnóstico
Julio 2000 ! El Consejo de Administración aprueba una nueva política sobre el análisis enfocado al acontecimiento
desarrollado por el Comité Directivo de Seguridad de los Pacientes
Enero 2001 ! Se recluta al Dr. Eric Knox como director de seguridad de los pacientes
! Se implementa una iniciativa a nivel de la organización para que todos los administradores de las
unidades clínicas comiencen a integrar un equipo de acción sobre la seguridad
21
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
Anexo 5 Información seleccionada a partir del informe del Instituto de Medicina para el año 1999
sobre seguridad médica5
! Los errores médicos ocasionan anualmente la muerte a un número de pacientes que va de los
44,000 a los 98,000.
! Estos errores ocasionan un mayor número de muertes cada año que aquéllas que pueden
atribuirse al cáncer de mama, a los accidentes automovilísticos o al SIDA.
! Se estima que en los hospitales de nuestro país, cada año, un 6.7% de todos los pacientes
admitidos experimentarán un accidente médico.
! De dichos accidentes un total del 72% son recurrentes y por lo tanto, pueden ser previstos y
evitados.
5 Kohn, L, Corringan, J., & Donaldson, M., (1999), “Errar es Humano: Construyendo un Sistema de Salud más Seguro,” IOM.
22
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 -23-
Misión: Las Clínicas y el Hospital Infantil abogan por las necesidades relativas a la atención especializada para los niños y sus familias. Estamos
comprometidos a mejorar la salud de los niños proporcionándoles servicios pediátricos de alta calidad y orientados hacia la familia. A través del
trabajo y la educación estamos incrementando estos esfuerzos.
Visión: Nos convertiremos en uno de los mejores suministradores de servicios pediátricos del país, brindando acceso a todos los niños.
Alineación Estratégica:
Objetivos 2001-2005 Alineación Estratégica: Medidas 2001-2005 Plan Operativo: Actividades / Medidas 2001
Seguridad Alcanzar cero defectos Implementar el plan de seguridad Establecer el sistema de informes sobre la seguridad
al suministrar atención Incrementar los informes y el análisis de riesgos
clínica y el uso de Implementar KIDS/ tecnología relativa a órdenes
medicamentos Eliminar accidentes médicos farmacéuticas, Fase 1
Lograr las mejores Lograr estar incluidos entre el 10% superior en las Completar el plan de mejoramiento en la seguridad de
prácticas en las áreas áreas clínicas clave administración de medicamentos y los procesos y
clínicas clave procedimientos de alto riesgo Audit 2 y actuar de
acuerdo con los resultados
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright 2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights
reserved.
303-S23 -24-
Alineación Estratégica:
Objetivos 2001-2005 Alineación Estratégica: Medidas 2001-2005 Plan Operativo: Actividades / Medidas 2001
Financiero Asegurar que los Calificación de bonos “A” Terminar la iniciativa de flujo de ganancias
servicios sean
económicamente
accesibles
Eliminar el despilfarro Flujo de efectivo positivo Incrementar la filantropía hasta ($10.7 millones de
dólares)
Invertir en el futuro Rendimiento Sobre el Capital de Inversión " costo de Mejorar el control de posición
capital
Mantener la Contratos con los acreedores mayores Implementar el Quadramed para los modelos de
rentabilidad rentabilidad del programa y contratos con los
Incremento anual de costos • medical CPI acreedores
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright 2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights
reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
25
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
26
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
Clínicas y hospital infantil 303-S23
Anexo 9 Lista de los integrantes del Comité Directivo para la Seguridad de los Pacientes – Enero
2001
Integrante Puesto
Audrey Anderson Gerente de Comunicaciones
Don Brunquell, PhD Residente a cargo de Ética
Bruce Bostrom*, MD Facultativo, hematología/oncología
Kathy Clinch*, MD Jefe Adjunto del personal profesional, anestesiología
Louise Cunningham*, MS Director de recursos de calidad
Carolyn Greunke Padre de familia
Linda Hamilton*, RN Enfermera NICU, Asociación de Enfermeras de
Minnesota (sindicato) Tri-Chair
Terril H. Hart*, RN Vicepresidente, asuntos médicos
Thomas Hellmich*, MD Facultativo, medicina de urgencias
Casey Hooke*, RN, MSN, CPON Especialista en enfermería clínica,
hematología/oncología
Eric Knox, MD Director de Seguridad de los Pacientes, miembro del
Consejo del CDSP
James E. Levin*, MD, PhD Director médico, de informática, y consultor de
enfermedades infecciosas infantiles
Ginger Malone, RN, MSN Líder de Innovación en Atención Médica
Julie Morath*, MS, RN Director de Operaciones
Cheryl Olson*, RN, MS, CNAA Vicepresidente de atención al paciente y prácticas de
enfermería
Kevin Roberg* Padre de familia y miembro del Consejo de
Administración del Hospital Infantil
M. Chris Robison*, MD, MBA Director adjunto de asuntos médicos y pediatra en la
clínica del Hospital Infantil
Patsy Stinchfield*, RN, MS, PNP Enfermera practicante, enfermedades infecciosas
Anne Tegen*, MHA RHIA, HRM Director de servicios de información y archivo y
administración de riesgos
Mark Thomas*, MS, RPh Director de servicios farmacéuticos
27
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.
303-S23 Clínicas y hospital infantil
Anexo 10 Medidas y estadísticas relacionadas con la iniciativa de seguridad para los pacientes
28
This article is licensed to you, Matthew Bird of Harvard Business Publishing Team, for your personal use through 2020-12-31. Further posting, copying or distribution is not permitted. Copyright
2001-11-15 Harvard Business Publishing. All rights reserved.