Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS
PREGUNTAS Y RESPUESTAS
Tercera parte
Autoría, concepto y diseños: L. en L. C. Jesús Armando Pineda Aguirre
2
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
PREÁMBULO III
Después de reconocer y utilizar las bases léxicas de sustantivos, adjetivos y verbos latinos; en esta nueva
entrega se partirá de una cantidad equiparable de palabras de origen helénico y se ahondará en la
importancia de ampliar los conocimientos lingüísticos del usuario de la lengua española.
Con tal idea en mente –si se desea abordar sin mayores dificultades el estudio de cualquier
disciplina–, el conocimiento razonado de la herencia lingüística del griego antiguo permite a cualquier
individuo obtener una formación adecuada y pertinente del español. Asimismo, algunos especialistas
señalaban que –en las postrimerías del siglo pasado y a inicios del presente–, existían cerca de veinte mil
palabras españolas que eran herencia directa del griego; lo cual confirma que una cantidad aproximada
del quince porciento de los vocablos españoles tienen su origen en esta lengua indoeuropea.
Por estas razones, la selección de los vocablos también quedó establecida dada su productividad y
no tanto a su frecuencia. Un dato interesante es que una gran cantidad de dichas palabras se caracterizan
por su monosemia inherente; id est, por tener un sentido único e invariable que los convierte en
tecnicismos fundamentales e inequívocos. De esta manera, a cada vocablo del griego antiguo corresponde
al menos cuatro productos derivados en español y algunos compuestos propios o univerbales muy
característicos del sentido o significado asociado a la unidad léxica originaria. En cuanto a la cifra
resultante de palabras, igualmente es cercana a los cuatro millares de formaciones léxicas en español.
En este sentido, la presente entrega también explica tanto el origen y la evolución del alfabeto griego
más utilizado en etimologías, así como las principales variables y constantes de los fonemas y grafemas
que lo caracterizan. Además, se detallan las clases de palabras que poseía la lengua helénica antigua y se
refuerzan los alcances y limitaciones de la declinación. De modo semejante, se analizan tanto los procesos
derivativos asociados a la sufijación y a la prefijación, como los procesos compositivos de la lengua griega.
Todo ello tiene el propósito de identificar y obtener las bases léxicas de sustantivos de cada una de las tres
declinaciones griegas; de adjetivos regulares e irregulares; y de los principales numerales que aún siguen
presentes en palabras españolas.
Por último, deseo manifestar mi eterna gratitud para todos aquellos que participaron –directa e
indirectamente– en la creación de este libro. A mi familia cercana. A mis sempiternos aliados, los cuales ya
conviven con los más grandes humanistas, científicos y creadores de todos los tiempos. A mis amigos y
colegas cercanos, con quienes comparto una ingente pasión por el conocimiento y por aplicar el raciocinio.
A las gerenaciones de educandos por los que desarrollé y obtuve la experiencia necesaria para aterrizar
muchas de las ideas que se ven reflejadas en este material. Etcétera. ¡Gracias por su apoyo!
EL AUTOR
Ciudad de México. Febrero de 2021
3
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
TERCERA PARTE
ETIMOLOGÍA GRIEGA
66. ¿CÓMO SE DENOMINA EL SISTEMA DE ESCRITURA DEL GRIEGO?
De acuerdo con la LINGÜÍSTICA, la escritura es la representación visual de la lengua hablada mediante signos
gráficos. Por esta razón, se considera que el lenguaje oral es un código de primer grado y que la escritura es un
código de segundo grado; aunque no todos los lenguajes orales tienen su versión escrita. En este sentido, el
ALFABETO es el sistema de escritura empleado para representar gráficamente las palabras de origen griego. Su
nombre proviene de las dos primeras letras que aparecen en él y cabe hacer hincapié en que lo más
aconsejable –puesto que apenas se inicia en el estudio de la etimología griega–, es emplear este ÚNICO
TÉRMINO para evitar confusiones. Finalmente, por razones didácticas, en la presente obra todo vocablo de
origen griego aparecerá escrito con minúsculas y con negritas para facilitar su lectura.
4
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
adaptaciones por parte de los griegos podían variar en la dirección de la escritura o en la cantidad de grafemas;
aunque el aporte más sobresaliente de los helenos consistió en la introducción de los oportunos signos
vocálicos, que no existían en los grafemas semíticos originarios. En este sentido, cada región aportó sus propias
modificaciones y algunas variantes locales perduraron un largo tiempo; por este motivo, es muy importante
señalar que no existe un único alfabeto, sino una amplia variedad de alfabetos que responden a las
necesidades específicas de los diferentes dialectos del griego antiguo que existieron y que convivieron con los
pueblos circundantes a lo largo de la historia. Ahora bien, durante mucho tiempo se ha considerado que la
creación de los diferentes sistemas de escritura surgió por necesidades de tipo comercial o mercantil –dada la
necesidad del registro de las transacciones o del seguimiento de los inventarios de las mercancias–; pero no
existe evidencia irrefutable al respecto. El concenso actual señala motivaciones religiosas o apegadas a la
cultura oral; puesto que las grandes epopeyas ya tenían mucho tiempo de haber sido creadas en verso y
alcanzaron un nivel de madurez idóneo como para establecer una fijación del texto por escrito.
5
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
71. ¿CUÁNTAS Y CUÁLES SON LAS VOCALES Y LOS DIPTONGOS DEL ALFABETO?
En griego antiguo existen SIETE grafemas vocálicos: A–α (alfa /a/), E–ε (épsilon /e/), Η–η (eta /e/), I–ι (yota
/i/), O–o (ómicron /o/), Y–υ (hípsilon /i/), Ω–ω (omega /o/). Como se observa, los fonemas /e/ y /o/ tienen un
grafema aparentemente “duplicado”. Este hecho es el resultado de la ya referida CANTIDAD VOCÁLICA,
entendida como la duración del sonido que se emite. Por este motivo los helenos usaban las vocales largas Η–η
(eta), Ω–ω (omega) –que se entonan mucho más de un segundo– de manera frecuente; las vocales breves E–ε
(épsilon), O–o (ómicron) –que se entonan más o menos un segundo– con mucha regularidad; y las indiferentes
A–α (alfa), I–ι (yota), Y–υ (hípsilon) –en donde no importa la duración–. En este mismo orden de ideas, en
griego existen DOS TIPOS de DIPTONGOS.
DIPTONGOS PROPIOS
AI – αι AY – αυ EI – ει EY – ευ OI – οι OY – ου YI – υι HY – ηυ
Los propios son la unión de vocal fuerte y vocal débil. En ellos normalmente suenan las dos vocales. Sin
embargo, al parecer algunos diptongos se habían convertido en monoptongos; por este motivo, cabe aclarar la
ARTICULACIÓN o PRONUNCIACIÓN del diptongo propio OY–ου /u/, como ocurre en μοῦσα [músa].
DIPTONGOS IMPROPIOS
AI – ᾳ HI – ῃ ΩI – ῳ
Los impropios resultan de la unión de las vocales más fuertes (α, η, ω) con la más débil (ι), razón por la cual,
este último grafema deja de oírse y se escribe debajo de aquellas. Dicha característica recibe el nombre de YOTA
SUSCRITA, como en φιλίᾳ [filía], γῇ [gê], ζῷον [dsôon].
6
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
7
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
palabra, generalmente monosílaba, ha perdido su acento agudo, por ejemplo γνώθι σὲ αὐτόν [gnóti sè autón);
el CIRCUNFLEJO es muy parecido a la marca ortográfica de la “eñe” en español, como sucede en γῆ [gé]. Por
otra parte, según su UBICACIÓN también existen palabras OXÍTONAS, PAROXÍTONAS y PROPAROXÍTONAS.
Finalmente, las principales REGLAS para escribir los acentos se resumen en TRES situaciones. Primero, cuando
aparezcan diptongos o espíritus, el acento se escribe sobre la segunda vocal, pero se pronuncia sobre la
primera; por ejemplo εἴδωλον [éidolon], αἷμα [xáima], αἵματος [xáimatos]. Segundo, cuando en una vocal
coinciden espíritu y acento, el agudo y el grave van a la derecha del espíritu, como sucede en εἴδωλον
[éidolon]; mientras que el circunflejo se escribe sobre él, por ejemplo αἷμα [xáima]. Tercero, si la coincidencia
anterior se da en mayúscula inicial, conservando su posición, los signos se escriben delante y en la parte
superior, como sucede en Ἕνδεκα [xéndeka], Ὦμος [ómos].
CONSONANTES
GRIEGO LATÍN ESPAÑOL
γ+γ–κ–χ–ξ N n
1) ἀγγειοτομία ANGIOTOMIA angiotomía
ὀγκοτομία ONCOTOMIA oncotomía
ζ Z z-c
2) ζῳολογία ZOEOLOGIA zoología
ζυμόγενος CYMOGENUS cimógeno
θ TH t
3)
φυσιοθεραπεία PHYSIOTHERAPIA fisioterapia
ξ X x-j
4) παροξίσμος PAROXISMUS paroxismo
παραδόξα PARADOXA paradoja
ῥ RH r
5)
ῥινολίθος RHINOLITHUS rinolito
υ Y i
6)
ὑδροθεραπεία HYDROTHERAPIA hidroterapia
φ PH f
7)
ἀναφυλάξια ANAPHYLAXIA anafilaxia
χ CH c-qu
8) χολεκυστάλγια CHOLECYSTALGIA colecistalgia
χυμικός CHYMICUS químico
ψ PS ps-s
9)
ψυχιατρεία PSYCHIATRIA (p)siquiatría
8
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
VOCALES Y DIPTONGOS
GRIEGO LATÍN ESPAÑOL
αι AE e
1)
ἀναιμία ANAEMIA anemia
ει I i
2)
φυσιοθεραπεία PHYSIOTHERAPIA fisioterapia
οι OE e
3)
οἰκοσιστέμα OECOSISTEMA ecosistema
αυ AU au
4)
τραυμάτικος TRAUMATICUS traumático
ευ EU / EV eu / ev
5) δευτεροπαθία DEUTEROPATHIA deuteropatía
εὐαγγελῖον EVANGELIUM evangelio
ου U u
6)
βουλίμια BULIMIA bulimia
ῳ OE o
7)
ἐπιζῷοτια EPIZOEOTIA epizootia
TERMINACIONES
GRIEGO LATÍN ESPAÑOL
-α / -η -A / -E -a / -e
1) κυτοπένια CYTOPENIA citopenia
ὑπέρβολη HYPERBOLE hipérbole
-ης -A / -ES -a / -es
2) σοφιστής SOPHISTA sofista
Σωκράτης SOCRATES Sócrates
-ος -US -o
3)
ἐνδόκρινος ENDOCRINUS endócrino
-ον -UM -o
4)
ἄπτερον APTERUM áptero
-ων -ON -on
5)
λεών LEON león
9
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
10
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
11
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
TERCERA DECLINACIÓN
μῦς, μυ–ός Músculo
–μυ– mi-algia, mi-ocárdico, mi-ocardio, mi-ocarditis,
–MI– mi-oceno, mi-ología, mi-oma.
12
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
83. ¿EXISTE ALGUNA OTRA CLASE DE PALABRA GRIEGA QUE APORTE BASES LÉXICAS AL ESPAÑOL?
Es posible considerar a los NUMERALES como una especie de clase de palabra específica de la lengua helénica
antigua, que también aporta bases léxicas al español. En este sentido –y unicamente para efectos didácticos–,
serán considerados como una clase gramatical por separado. De hecho, en la presente época, se discute
ampliamente sobre si pudieran ser o no una clase de palabra unitaria; puesto que en el español actual –y a
partir de la SINTAXIS–, los numerales se emplean como sustantivos, adjetivos, pronombres o adverbios. Ahora
bien –si se toma en cuenta la SEMÁNTICA–, tradicionalmente se ha considerado que los numerales tienen una
FUNCIÓN CUANTIFICADORA; dado que se emplean para determinar un cómputo, a partir de procedimientos
basados en los números naturales. Respecto a la lógica del conteo, los griegos empleaban los elementos
anatómicos que establecen una correspondencia –de uno a uno–, con partes del cuerpo humano; y que toman
como base los dedos de las manos o de los pies. Por tal motivo, el sistema de cómputo de la civilización
helénica era decimal. En cuanto a las CIFRAS , entendidas como los SIGNOS DE NUMERACIÓN , los griegos
empleaban los grafemas alfabeto y los seccionaban en tres grupos específicos para representar unidades,
decenas, centenas y millares. Los NUMERALES GRIEGOS , entendidos como las PALABRAS ASOCIADAS A LOS
NÚMEROS, podían ser cardinales, ordinales, multiplicativos y relativos. De tal suerte, los CARDINALES
proporcionan la medida numérica y son los más comunes y más empleados por los usuarios de la lengua; en
13
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
español comienzan por “cero”. Los ORDINALES expresan el lugar que ocupa un elemento en una serie o en una
jerarquía; dentro de la lengua española inician con “primero”. Los MULTIPLICATIVOS denotan los resultados
obtenidos de una multiplicación; en español comienzan por “doble”. Por último, los numerales RELATIVOS no
existen en la lengua española y servían para expresar cuántas veces una cosa era mayor que otra.
14
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
μυρια–
μύριοι Diez mil Miri-ada “Conjunto de diez mil cosas”
MIRIA–
πρωτ–
πρῶτ-ος Primero Prot-ozoario “Forma de vida primaria”
PROT–
δευτερ– “Padecimiento derivado de una segunda
δεύτερ-ος Segundo Deuter-opatía
enfermedad”
DEUTER–
15
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
16
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
el afijo antepuesto τῆλε– (TELE–) originalmente señala “lejanía”; pero actualmente también acepta el sentido
de “a distancia”. Asimismo, el prefijo ὑπέρ– (HIPER–) funciona para indicar la idea de “más allá, sobre o
exceso”; aunque en la presente época se incluye el de “superioridad”. Finalmente, el afijo antepuesto ὑπό–
(HIPO–) originalmente señala “debajo”; pero también acepta los sentidos de “inferioridad o escasez”.
17
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
91. ¿CUÁL ES EL TIPO DE PALABRA COMPUESTA DE ORIGEN GRIEGO MÁS COMÚN EN ESPAÑOL?
Los compuestos PROPIOS o UNIVERBALES –formados principalmente con el empleo de sustantivos o adjetivos
de origen griego antiguo–, son los que presentan una mayor frecuencia en el español actual. Entre sus
principales características se pueden identificar las siguientes. Primero, la aparición de una o más bases léxicas
que expresan el sentido o significado de la unión de ambas (agr–o–nom–ía / osm–ó–metr–o / etim–o–lóg–
ico). Segundo, la aparición intermitente de una VOCAL UNITIVA (agr–o–nom–ía / osm–ó–metr–o / etim–o–lóg–
ico) que sirve para facilitar la integración ortográfica y tónica del vocablo compuesto; ya que frecuentemente se
presentan bases léxicas plagadas de sonidos consonánticos que sería imposible articular o pronunciar
adecuadamente, dada la naturaleza fonética y fonológica de dichos grafemas. Tercero, la adición de un sufijo
que funciona para establecer la frontera morfológica y los alcances y limitaciones semánticos del compuesto
(agr–o–nom–ía / osm–ó–metr–o / etim–o–lóg–ico). Cuarto, en el caso de una ingente cifra de compuestos
grecolatinos, la carga semántica aparece en el extremo derecho del compuesto (agronomía “leyes que rigen al
campo” / osmómetro “medidor de la respiración” / etimológico “relacionado con el estudio de la verdad”).
Quinto, mediante un procedimiento específico es posible formar neologismos griegos que sirven para
especificar nuevas realidades, conceptos u objetos que las civilizaciones grecolatinas no conocían o empleaban.
Esta última característica sigue siendo muy empleada en casi todas las lenguas romances y se puede apreciar
con mayor claridad mediante el hipotético compuesto híbrido *ovocarnifóbico* (ovo-carn-i-fób-ico), que es
posible definir como “relativo a la persona que tiene temor de consumir productos derivados del huevo y de la
carne” y en donde además se observa la integración de elementos gramaticales de diferentes orígenes (ovum, –
i = huevo / caro, carnis = carne / φόβος, –ου = miedo, temor / –ικός = relación).
18
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
APÉNDICE I
VOCABULARIO GRIEGO Y FORMACIONES ESPAÑOLAS
El siguiente listado, conformado por doscientas palabras provenientes del griego antiguo, contiene algunos de los
vocablos más productivos en los procesos derivativos y compositivos en el español actual. El formato se presenta de
la siguiente manera: número asignado por orden alfabético, helenismo, significado(s), base(s) léxica(s), algunas
formaciones léxicas definidas, familia de palabras asociada al vocablo. La metodología consistió en la consulta
permanente de diferentes diccionarios, vocabularios o léxicos especializados, con lo cual se obtiene una cantidad
aproximada de cuatro mil palabras españolas.
1. ἀγγεῖον, –ου: vaso, vena. Base léxica –ANGI(O)–. Angiografía. Descripción de los vasos sanguíneos.
Angioplastia. Reconstrucción de vasos sanguíneos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: angiogénesis, angiología, angiológico, angiólogo, angioma, angiospermo.
2. ἄγγελος, –ου: mensajero, anunciador. Base léxica –ANGEL–. Angelical. Relacionado con los mensajeros.
Evangelista. Seguidor de un buen anuncio. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: ángel, angélica, angélico, angelino, angelito, angelizar, angelota, angelote, ángelus, angeología,
evangelario, evangélico, evangelio, evangelización, evangelizador, evangelizar.
3. ἀγκύλη, –ης: articulación, coyuntura. Base léxica ANQUIL(O)–. Anquilodoncia. Coyuntura dental. Anquilosis.
Enfermedad de las articulaciones. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: anquilobléfaro, anquiloglosis, anquilosamiento, anquilosar, anquilostoma, anquilostomiasis.
4. ἀγρός, –οῦ: campo, terreno. Base léxica AGR(O)–. Agromanía. Locura por el campo. Agrónomo. Persona que
se ocupa de las leyes del campo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: agro, agrografía, agrología, agrómena, agronomía, agrostema.
5. ἀήρ, ἀέρος: aire, viento. Base léxica –AER–. Aerodinamismo. Resultado de la fuerza del viento. Anaeróbico.
Relacionado con la falta de aire en los seres vivos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: aeración, aéreo, aerífero, aeriforma, aeróbico, aerobio, aerobiosis, aerobismo, aerobús,
aeroclub, aerodeslizador, aerodinámica, aerodinámico, aeródromo, aeroespacial, aerofagia, aerofaro, aerófono,
aerofotografía, aerogenerador, aerógrafo, aerograma, aerolínea, aerolítico, aerolito, aeromodelismo, aeromodelista,
aeromodelo, aeromotor, aeromóvil, aeromozo, aeronáutica, aeronáutico, aeronaval, aeronave, aeronavegabilidad,
aeronavegación, aeroplano, aeroportuario, aeropuerto, aerosol, aerostación, aerostática, aerostático, aerostato, aeróstilo,
aerotaxi, aeroterrestre, aerotransportar, aerovía, anaerobio, anaerobiosis, antiaéreo.
6. αἷμα, αἵματος: sangre. Bases léxicas HEM– / HEMAT– / –EMA / –EMIA / –ÉMICO / –EMO. Disemia.
Perturbación en la sangre. Hematuria. Presencia de sangre en la orina. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: anemia, anémico, antihemorrágico, antihemorroidal, disémico, enema,
hemangioma, hematemesis, hematermo, hemático, hematíe, hematina, hematites, hematocimosis, hematocito,
hematófago, hematógeno, hematoglobulina, hematógrafo, hematología, hematológico, hematoma, hematopoyesis,
hematopoyético, hematosepsia, hematosis, hematoxilina, hemoaglutinación, hemocromatosis, hemocultivo, hemoderivado,
hemodiálisis, hemodializador, hemofilia, hemofílico, hemoglobina, hemoglobinuria, hemograma, hemólisis, hemolítico,
hemolizar, hemopatía, hemoptisis, hemorroidal, hemorroide, hemorroísa, hemostasia, hemostático.
7. αἴσθησις, αἰσθέσεως: sensación, percepción. Base léxica –ESTES–. Anestesia. Falta de sensación.
Estesiodermia. Percepción mediante la piel. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: anestésico, anestesista, disestesia, estesia, estesiógeno, estesiografía, estesiología, estesioneurosis,
estesionómetro, estesionosis, estesiosódico, hiperestesia, hiperestesiar, hipoestesia, quinestésico, sinestesia.
8. ἄνθρωπος, –ου: ser humano, hombre. Base léxica –ANTROP(O)–. Antropólogo. Persona que estudia a los
seres humanos. Pitecantropo. Forma de vida que comparte las caraterísticas de los seres humanos y los monos. Las
siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: antropocéntrico,
antropocentrismo, antropología, antropológico, antropologismo, antropometría, antropométrico, antropomórfico,
antropomorfismo, antropomorfo, antroponimia, antroponímico, antropónimo, antropopiteco, antroposofia, licantropía,
licantrópico, licántropo.
19
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
9. ἄρθρον, –ου: articulación, coyuntura. Base léxica –ARTR–. Antiartrítico. Medicamento contra la inflamación
de las articulaciones. Artrópodo. Forma de vida con pies articulados. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: artralgia, artrítico, artritis, artritismo, artrodinia, artropatía,
artroscopia, artroscopio, artrosis, disartria, enartrosis.
10. ἀριθμός, –οῦ: número, cifra. Base léxica –ARITM–. Aritmómetro. Medidor de números. Logarítmico.
Relacionado con la combinación de letras y números. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: antilogaritmo, aritmética, logaritmo.
11. ἀρτηρία, –ας: conducto, tubo. Base léxica –ARTERI(O)–. Arteriología. Estudio de los conductos de los seres
vivos. Arterioso. Abundancia de conductos en los seres vivos. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: arteria, arterial, arterioesclerosis, arteriografía, arteriola, arteriosclerósico,
arteriosclerosis, arteriosclerótico, arteriotomía, arteritis.
12. ἀρχή, –ῆς: comienzo, gobierno, cargo, viejo, superior. Bases léxicas ARC– / ARCHI– / ARQU–. Anarquía.
Falta de gobierno. Archivología. Estudio de documentos superiores. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: anarco, anarcosindicalismo, anarcosindicalista, anárquico,
anarquismo, anarquista, anarquizante, anarquizar, arcaico, arcaísmo, archicofrade, archicofradía, archidiácono,
archidiósesis, archiduque, archiduquesa, archifonema, archilaúd, archimandrita, archipámpano, archipiélago,
archivador, archivar, archivero, archivista, archivística, archivístico, archivo, archivólogo, archivolta, arciprestal,
arciprestazgo, arcipreste, arcontado, arconte, arqueobacteria, arqueolítico, arqueología, arqueología, arqueológico,
arqueólogo, arqueozoología, arqueta, arquetípico, arquetipo, arquibanco, arquidiócesis, arquimesa, arquíptero,
arquitecto, arquitectónico, arquitectura, arquitectural, arquitrabe, arquivolta, diarquía, exarca, exarcado, sinarquía.
13. ἀσθένεια, –ας: debilidad, languidez. Base léxica –ASTEN(I)–. Astenopía. Debilidad para observar.
(P)sicasténico. Relacionado con la debilidad en la mente. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: asténico, astenomanía, astenopiria, neurastenia, neurasténico, (p)sicastenia.
14. ἀτμός, –οῦ: vapor, humo. Base léxica –ATM(O)–. Atmiatría. Medicación administrada mediante vapor.
Atmólisis. Separación mediante el vapor. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: atmidiátrica, atmidoscopio, atmocausis, atmoclido, atmógrafo, atmología, atmómetro, atmósfera.
15. αὐτός, –ή, –όν: mismo, propio. Base léxica AUT(O)–. Autobiografía. Descripción de la vida propia de una
persona. Autótrofo. Ser vivo que se alimenta de individuos de su propia especie. Las siguientes formaciones léxicas
también forman parte de esta misma familia de palabras: autarquía, autárquico, autenticación, autenticar,
autenticidad, auténtico, autentificar, autismo, autista, autístico, auto, autoadhesivo, autoafirmación, autobiogáfico,
autobiógrafo, autobomba, autobombo, autobús, autobusero, autocar, autocaravana, autocarril, autocartera,
autocine, autocomplaciente, autocontrol, autocorrección, cautocrítica, autoctonía, autóctono, autodeterminación,
autodidáctico, autodidactismo, autodidacto, autoedición, autoeditar, autoenfoque, autoescuela, autoestéreo,
autoestima, autoestop, autoestopista, autofoco, autógena, autogestión, autogiro, autognosis, autogobierno,
autogolpe, autógrafo, autoguiado, autoinducción, autoinducido, autoinducir, autoinmunidad, autointoxicación,
autolesión, autolesionarse, autoliquidación, autólisis, autómata, automática, automaticidad, automático,
automatismo, automatización, automatizar, automedicación, automedicarse, automedonte, automista, automoción,
automotor, automotriz, automóvil, automovilismo, automovilista, automovilístico, autonomía, autonómico, autónomo,
autoparte, autopase, autopista, autoplastia, autopropulsado, autopsia, autorregulación.
16. βαθύς, βαθεῖα, βαθύ: profundo, hondo. Base léxica BAT(I)–. Batimetría. Medición de la profundidad.
Batofobia. Temor a la profundidad. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: batial, baticardia, batilabio, batinomo, batirrinco, batiscafo, batolito, batómetro.
17. βακτηρία, –ας: bastón, microorganismo. Base léxica –BACTERI–. Bactericida. Sustancia que mata
microorganismos. Bacteriotoxemia. Presencia de microorganismos veneosos en la sangre. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: antibacteriano, bacteria, bacteriano, bacteriemia,
bacteriófago, bacteriología, bacteriológico, bacteriólogo, bacterioscopia, bacteriostático, bacterioterapia.
18. βαρύς, βαρεῖα, βαρύ: pesado, macizo. Base léxica BAR(I)–. Bario. Elemento químico de cacaterísticas
pesadas. Baritmia. Ritmo pesado. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: baricentro, bariencefalia, bariosfera, baritel, baritonal, barítono, barógrafo, barómetro, baroscopio.
20
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
19. βιβλίον, –ου: libro, hoja. Base léxica BIBLI(O)–. Bibliofilia. Afición por los libros. Bibliotecnia. Arte
relacionado con los libros. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: biblia, bíblico, bibliobús, bibliófilo, bibliografía, bibliográfico, bibliógrafo, bibliomancia, bibliomanía,
bibliómano, bibliotecología, bibliotecólogo, biblioteconomía, biblista.
20. βίος, –ου: ser vivo, vida. Base léxica –BI(O)–. Anobio. Forma de vida que avanza hacia arriba. Bioprótesis.
Sustitución de alguna parte del cuerpo con otra del mismo origen. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: anfibio, antibiótico, antimicrobiano, biocenosis, biochip, biocombustible,
biocompatibilidad, biodegradable, biodegradación, biodiversidad, bioelemento, bioestadística, bioética, biofísica,
biofísico, biogénesis, biogenia, biogeografía, biografía, biografiado, biografiar, biográfico, biógrafo, biología, biológico,
biólogo, bioluminiscencia, biomasa, biomaterial, biomecánica, biomecánico, biomedicina, biomédico, biometría,
biométrico, biónica, biónico, bionosis, biopolímero, biopsia, bioquímica, bioquímico, biorritmo, biosfera, biosíntesis,
biota, biotecnología, biótica, biotopo, simbionte, simbiosis, simbiótico.
21. βλέφαρον, –ου: párpado, pestaña. Bases léxicas BLEFAR(O)–. Blefaritis. Inflamacíon del párpado.
Blefarorrafia. Suturación del párpado. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: blefaroplastia, blefaroptosis, blefarorragia, blefarotomía.
22. βολή, –ῆς: lanzamiento, proyección. Bases léxicas –BOL– / –BL–. Diablo. Figura mítica que lanza
tentaciones a las personas. Bola. Objeto lanzado. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: anabólico, anabolismo, anabolizante, anfibol, anfibolita, anfibología, anfibológico, bolada,
bolado, bolardo, bolazo, catabólico, catabolismo, diabla, diablada, diablesco, diablillo, diablito, diablura, diabólico,
diabolín, diabolismo, diabolo, disímbolo, emblema, emblemático, emblematizar, embolada, embolado, embolar,
embolia, embolismático, embolismo, émbolo, hipérbola, hipérbole, hiperbólico, hiperbolizar, hiperboloide, metabólico,
metabolismo, metabolito, parábola, parabólico, paraboloide, problema, problemática, problematicidad, problemático,
problematismo, problematizar, simbólico, simbolismo, simbolista, simbolización, simbolizar, símbolo, simbología.
23. βραδύς, βραδεῖα, βραδύ: lento, pausado. Base léxica BRADI–. Bradicardia. Pulsasiones lentas del
corazón. Bradilalia. Modo de hablar pausado. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: bradiartía, bradipepsia, bradipnea.
24. βραχύς, βραχεῖα, βραχύ: corto, breve. Base léxica BRAQUI–. Braquicéfalo. Ser vivo con cabeza corta.
Braquilogía. Estudio de la brevedad. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: braquicefalia, braquicefálico, braquipnea, braquípodo, braquiurio.
25. βρόγχος, –ου: tráquea, garganta. Bases léxicas BRONQU– / BRONC–. Broncofonía. Emisión de sonidos a
través de la tráquea. Bronquitis. Inflamación de la garganta. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: bronco, broncomicosis, bronconeumonía, broncopulmonar, broncorrea,
broncoscopía, broncoscopio, bronquedad, bronquial, bronquinectasia, bronquio, bronquiolo, bronquítico.
26. γάμος, –ου: casamiento, unión. Base léxica –GAM–. Criptógamo. Ser vivo con gónadas ocultas.
Gametocito. Célula que funciona para uniones. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: bigamia, bígamo, criptogamia, endogamia, endogámico, exogamia, exogámico,
fanerogamia, fanerógamo, gameto, gametófito, poligamia, poligámico, polígamo.
27. γέα, –ας: tierra, base. Base léxica –GE(O)–. Epigeo. Lugar sobre la tierra. Geomancia. Adivinación mediante
la tierra. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: apogeo, gea,
geo, geobotánica, geobotánico, geocéntrico, geocentrismo, geoda, geodesia, geodésico, geodesta, geodinámica,
geoestacionario, geoestrategia, geofagia, geófago, geofísica, geofísico, geogénico, geognosia, geognóstico, geografía,
geograficamente, geográfico, geógrafo, geoide, geología, geológico, geólogo, geomagnético, geomagnetismo,
geomántico, geómetra, geometral, geometría, geométrico, geomorfología, geopolítica, geopolítico, geoquímica,
geoquímico, geórgica, geórgico, geotecnia, geotécnica, geotectónica, geotermia, geotropismo, hipogeo, perigeo.
28. γλυκύς, γλυκεῖα, γλυκύ: dulce, agradable. Bases léxicas –GLIC– / –GLUC–. Glicemia. Azúcar en la
sangre. Hipoglucémico. Relacionado con la escasa presencia de azúcar en la sangre. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: glicérido, glicerina, glicina, glicocola, glicol, glicólisis,
glicoproteína, glicorrea, glicuria, glucemia, glucina, glucógeno, glucólisis, glucómetro, glucosa, glucósido, glucosuria,
hiperglucemia, hiperglucémico, hipoglucemia.
21
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
29. γλῶσσα, –ης: lengua. Bases léxicas –GLOS– / –GLOT–. Glosalgia. Dolor en la lengua. Glotal. Relacionado
con la lengua. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: diglosia,
epiglotis, glosa, glosador, glosar, glosario, glosemática, glosolalia, glosopeda, glosopedia, glótico, glotis, glotización,
glotología, glotón, glotonear, glotonería.
30. γνάθος, –ου: mandíbula, mentón. Base léxica –GNAT–. Gnatopasmo. Movimiento involuntario de la
mandíbula. Prognatismo. Tendencia por un mentón prominente. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: gnatalgia, gnatitis, gnatobdélico, gnatocéfalo, gnatoplastia, gnatoquisis,
gnatostómatos, prognato.
31. γράμμα, γράμματος: letra, medida. Base léxica –GRAM(AT)–. Diagrama. Explicación hecha a través de
letras y símbolos. Gramema. Resultado de las letras. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: agramaticalidad, anagrama, anagramático, antibiograma, desprogramar,
diagramación, diagramar, encefalograma, epigrama, epigramatario, epigramático, epigramista, espectrograma,
grama, gramaje, gramal, gramalote, gramática, gramatical, gramaticalidad, gramaticalización, gramaticalizarse,
gramaticalmente, gramático, gramo, gramofónico, gramófono, gramola, paralelogramo, programa, programación,
programador, programar, programático, reprogramar, telegrama.
32. γραφή, –ῆς: escritura, descripción. Base léxica –GRAF–. Grafito. Piedra que sirve para escribir.
Terminografía. Descripción de los términos específicos de una ciencia o disciplina. Las siguientes formaciones léxicas
también forman parte de esta misma familia de palabras: agrafia, ágrafo, criptografía, criptografiar, criptógrafo,
epígrafe, epigrafía, epigrafiar, epigráfico, epigrafista, epistológrafo, espectógrafo, grafema, grafía, gráfica, graficar,
gráfico, grafila, grafio, grafismo, grafista, grafiti, grafo, grafología, grafológico, grafólogo, grafomanía, grafómano,
parágrafo, telegrafía, telegrafiar, telegrafista, telégrafo.
33. γωνία, –ας: ángulo, esquina. Base léxica –GON(I)–. Dodecagonal. Relacionado con una figura de doce
ángulos. Hexagonía. Acción de formar figuras de seis ángulos. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: agonoteta, diagonía, diagonal, dodecagonía, endecagonal, endecagonía,
eneagonal, eneagonía, hexagonal.
34. δάκρυον, –ου: lágrima. Base léxica DACRI–. Dacrielcosis. Ulceración de las vías lacrimales.
Dacrioblenorrea. Flujo de mucosidad a través de las lágrimas. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: dacricistalgia, dacrioadenalgia, dacrioadenitis, dacrioagogo, dacriocistitis.
35. δάκτυλος, –ου: dedo. Base léxica –DACTIL–. Adáctilo. Ser vivo sin dedos. Dáctilo. Medida de versos con
los dedos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: anisodáctilo,
dactilar, dactílico, dactilión, dactilografía, dactilografiar, dactilográfico, dactilógrafo, dactilología, dactiloscopía,
dactiloscópico, dátil, perisodáctilo.
36. δέκα: diez. Base léxica DECA–. Década. Conjunto de diez años. Decamerón. Obra que se desarrolla a lo largo
de diez días. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: decaedro,
decágono, decalitro, decálogo, decatlón.
37. δέρμα, δέρματος: piel, cobertura. Base léxica –DERM(AT)–. Dermatomicosis. Formación de hongos en la
piel. Esodermo. Parte exterior de la piel. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: adelodermo, dermalgia, dermatitis, dermatología, dermatológico, dermatólogo, dermatosis,
dérmico, dermis, dermitis, dermo, dermoesqueleto, dermofarmacia, dermolitiasis, dermoprotector, endodérmico,
endodermo, epidérmico, epidermis, hipodérmico, hipodermis.
38. δεύτερος, –α, –ον: segundo, posterior. Base léxica DEUT(ER)–. Deuteragonista. Personaje secundario de
una obra. Deuteroscopía. Observación secundaria. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: deutargia, deuterio, deuterógamo, deuterogonista, deuterología, deuteropatía,
deutoléutico, deutóxido, deutoplasma.
39. δῆμος, –ου: pueblo, gente. Base léxica –DEM–. Demagogia. Conducción del pueblo. Pandémico.
Relacionado con una enfermedad que afecta a todo el pueblo. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: demagógico, demagogo, demiurgo, democracia, demócrito, demófilo,
demografía, ecdemia, ecdémico, endemia, endémico, endemismo, epidemia, epidémico, epidemiología,
epidemiológico, epidemiólogo, pandemia.
22
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
40. δόξα, –ης: creencia, opinión. Bases léxicas –DOX– / –DOJ–. Doxología. Estudio de las creencias. Paradoja.
Opinión que se presenta de modo contrastante. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: eudoxia, eudoxo, ortodoxia, ortodoxo, paradójico.
41. δύναμις, δυνάμεως: fuerza, potencia. Base léxica –DINAM–. Adinamia. Falta de potencia. Dinamismo.
Resultado de emplear la fuerza. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: dina, dinámica, dinamicidad, dinámico, dinamita, dinamitar, dinamitazo, dinamitero, dinamización,
dinamizador, dinamizante, dinamizar, dinamo, dínamo, dinamógeno, dinamómetro.
42. δύο: dos. Base léxica DI–. Dicotomía. Partición en dos. Dígrafo. Escritura de dos fonemas. Las siguientes
formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: anadiplosis, diaula, dicotiledóneo,
dicotómico, dicótomo, dicroico, dicroismo, difonematización, diglosia, dilema, dilogía, dióxico, díptero, díptico,
diptongación, diptongar, diptongo, epanadiplosis.
43. δώδεκα: doce. Base léxica DODECA–. Dodecasílabo. Palabra de doce sílabas. Dodecástilo. Edificación de
doce columnas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
dodecaedro, dodecágono, dodecaseno.
44. εἶδος, εἴδους: aspecto, figura. Bases léxicas ID(O)– / –OIDE. Aracnoide. Ser vivo con aspecto de araña.
Idoneidad. Cualidad de tener una figura apropiada. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: adenoide, androide, antropoide, argiroide, idóneo, romboide, solenoide, xifoide.
45. εἴκοσι: veinte. Base léxica ICOSA–. Icosaedro. Figura de veinte caras. Icoságono. Figura de veinte ángulos.
Icosástilo. Edificación de veinte columnas.
46. εἰλεός, –οῦ: torsión. Base léxica ILE–. Ileitis. Inflamación intestinal ocasionada por una torsión. Íleon. Lugar
en donde hay una torsión intestinal. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: iliaco, ileo, ileocecal, ileografía.
47. ἕκατον: cien. Base léxica HECATO(N)–. Hecantóstilo. Edificación de cien columnas. Hecatombe. Sacrificio de
cien bueyes. Hecatonquiro. Figura mítica que tiene cien brazos.
48. ἐκτομή, –ῆς: extirpación, separación. Base léxica –ECTOMIA. Amigdalectomía. Extirpación de las
amígdalas. Colpectomía. Separación de la vagina. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: adenectomía, angiectomía, anquilectomía, arteriectomía, artrectomía, blefarectomía,
bronquiectomía, dactilectomía, gastrectomía, glosectomía, tiroidectomía.
49. ἔλαιον, –ου: aceite, grasa. Base léxica ELEO–. Eleocarpo. Árbol con frutos aceitosos. Eleófago. Ser vivo que
se alimenta de aceitunas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: eleocerato, eleólico, eleolita, eleómeli, eleómetro, eleopteno, eleosácaro, eleotesio.
50. ἕνδεκα: once. Base léxica ENDECA–. Endecágono. Figura de once ángulos. Endecasílabo. Palabra de once
sílabas. Endecástilo. Edificación de once columnas.
51. ἐννέα: nueve. Base léxica ENEA–. Eneaedro. Figura de nueve caras. Eneágono. Figura de nueve ángulos.
Eneasílabo. Palabra de nueve sílabas.
52. ἔντερον, –ου: intestino, tripa. Base léxica –ENTER–. Enteralgia. Dolor de intestino. Disentería.
Perturbación en el intestino. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: entérico, enteritis, enterocolitis, enterología, disentérico.
53. ἕξα: seis. Base léxica EXA–. Hexaedro. Figura de seis caras. Hexágono. Figura de seis ángulos.
54. ἕπτα: siete. Base léxica HEPTA–. Heptágono. Figura de siete ángulos. Heptasílabo. Palabra de siete sílabas.
Heptástilo. Edificación de siete columnas.
55. ἔργον, –ου: trabajo, fuerza. Base léxica –ERG(O)–. Energía. Fuerza contenida dentro de sí misma.
Ergoterapia. Cuidado mediante el trabajo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: energética, energético, enérgico, energúmeno, ergativo, ergio, ergometría, ergonomía,
ergonómico, ergonomista, ergónomo, exergo, sinergia, sinérgico.
56. ἕτερος, –α, –ον: diferente, distinto. Base léxica HETER(O)–. Heteróclito. Receptor de un estado distinto al
común. Heteronomia. Leyes diferentes. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: heterocerca, heterocigótico, heteroclamídeo, heterodino, heterodoxia, heterogeneidad,
heterogéneo, heterógeno, heteroplastia, heterosexual, heterosexualidad, heterótrofo.
23
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
57. ἔτυμος, –ον: verdadero, auténtico. Base léxica ETIM(O)–. Etimología. Estudio del verdadero significado de
las palabras. Etimologizar. Acción de estudiar el verdadero significado de las palabras. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: etimológico, etimologista, etimólogo.
58. ζύμη, –ης: levadura, fermento. Bases léxicas –CIM– / –ZIM–. Cimocida. Sustancia que mata la levadura.
Enzimología. Estudio de las propiedades internas de la levadura. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: ácimo, cimocito, cimófana, cimófito, cimóforo, cimógeno, cimólisis,
cimología, cimoplástico, cimoscopio, cimosis, cimostónico, cimotecnia, cimótico, cimurgia, enzima, enzimático.
59. ζῷον, –ου: animal, ser vivo. Base léxica –ZO(O)–. Epizootia. Enfermedad que se encuentra sobre un tipo
particular de animal. Zoogeográfico. Relacionado con la descripción de una parte de la tierra en donde se encuentra
un animal específico. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
enzootia, epizoótico, metazoario, zoófago, zoofilia, zoófito, zoogeografía, zooide, zoología, zoológico, zoólogo,
zoomórfico, zoomorfo, zoonosis, zooplancton, zoospora, zootecnia, zootécnico.
60. ἤλεκτρον, –ου: ámbar, energía. Base léxica ELECTR(O)–. Electrificación. Hacer que algo adquiera las
cualidades del ámbar. Electrodo. Camino que conduce energía. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: electricidad, electricista, eléctrico, electrificar, electrización, electrizante,
electrizar, electromagnético, electrocardiografía, electrocardiógafo, electrocardiograma, electrochoque,
electrocoagulación, electrocución, electrocutar, electrodoméstico, electroencefalografía, electroencefalográfico,
electroencefalógrafo, electroencefalograma, electrofisiología, electrofisiológico, electroforesis, electrógeno,
electroimán, electrólisis, electrolítico, electrolitro, electromagnetismo, electromecánico, electromedicina,
electrómetro, electromotor, electromotriz, electrón, electronegativo, electrónica, electrónico, electropositivo,
electroquímica, electroscopio, electrosis, electrostática, electrostático, electrotecnia, electrotécnico, electroterapia,
electroterápico, electrotipia, electrotren, electroválvula.
61. ἥλιος, –ου: sol. Base léxica –HELI(O)–. Heliofísica. Ciencia que estudia la naturaleza del sol. Heliotropismo.
Tendencia a girar hacia donde está el sol. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: afelio, helio, heliocéntrico, heliocentrismo, heliodoro, heliogábalo, heliógafo, heliograbado,
heliografía, heliográfico, heliograma, heliólisis, heliómetro, helioscopio, heliostática, heliostato, heliotropo, perihelio.
62. θάνατος, –ου: muerte, deceso. Base léxica –TANA(TO)–. Atanasio. Inmortal. Tanatofobia. Temor a la
muerte. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: eutanasia,
eutanásico, tanatología, tanatológico, tanatorio.
63. θεός –οῦ: dios, divinidad. Base léxica –TE(O)–. Apoteosis. Acto de elevar al grado de divinidad a una
persona u objeto. Teomanía. Locura por adoptar figuras divinidas. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: apoteósico, apoteótico, ateo, ateismo, ateista, teodicea, teodolito, teofanía,
teogonía, teogónico, teologal, teología, teológico, teologizar, teólogo, teónimo, teosofía, teosófico, teósofo.
64. θεραπεία, –ας: tratamiento, cuidado. Base léxica –TERAP–. Crioterapia. Tratamiento mediante la
inducción de frío. Terapeuticamente. De manera idéntica a un cuidado. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: balneoterapeuta, balneoterapéutico, balneoterapia, crioterapeuta,
crioterapéutica, helioterapeuta, helioterapéutica, helioterapia, radioterapeuta, radioterapéutica, radioterapia,
terapeuta, terapéutica, terapéutico, terapia, termoterapeuta, termoterapéutica, termoterapia.
65. θέρμη, –ης: temperatura, calor. Base léxica –TERM(O)–. Atérmico. Relacionado con la falta de
temperatura. Termotecnia. Oficio de controlar el calor. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: antitérmico, diatermia, distermia, endotérmico, exotérmico, hipertermia,
hipertérmico, hipotermia, hipotérmico, terma, térmico, termo, termocauterio, termodinámica, termodinámico,
termoelectricidad, termoeléctrico, termoestable, termofisión, termografía, termoiónico, termolábil, termolisis,
termología, termometría, termométrico, termómetro, termonuclear, termopar, termoplástico, termorregulación,
termorresistente, termostato.
66. θήκη, –ης: depósito, colección. Base léxica –TECA / –TECARIO. Cinemateca. Colección de obras que
contiene imágenes en movimiento. Hipoteca. Depósito bajo el cual se concede un préstamo. Las siguientes
formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: apoteca, biblioteca, bibliotecario,
cineteca, cristaloteca, dactiloteca, fonoteca, fototeca, gliptoteca, hipotecar, histoteca, pinacoteca zooteca.
24
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
67. θρόμβος, –ου: coágulo, obstrucción. Base léxica TROMB(O)–. Trombina. Sustancia propia de los cuágulos.
Tromboflebitis. Enfermedad en las venas producida por obstrucciones sanguíneas. Las siguientes formaciones léxicas
también forman parte de esta misma familia de palabras: trombo, tromboalosis, tromboangitis, trombocinesis,
trombocito, trombógeno, trombolita, trombosis.
68. ἰατρός, –οῦ: médico, doctor. Bases léxicas –IATR– / YATR(O)–. Geriatra. Médico de ancianos. Yátrico.
Relacionado con la práctica médica. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: iatrogénico, geriatría, geriátrico, pediatra, pediatría, pediátrico, yatralepta, yatralepsia, yatraléptica,
yatrofísica, yatrología, yatromancia, yatromecánica, yatroquimia, yatroquímica, yatrotécnica.
69. ἰδέα, –ας: imagen, pensamiento. Base léxica IDE(A)–. Idealismo. Doctrina que se apoya en los
pensamientos. Ideograma. Descripción de imágenes. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: idea, ideación, ideal, idealidad, idealista, idealización, idealizador, idealizar,
idealmente, idear, ideario, ideático, ideografía, ideográfico, ideología, ideológico, ideologización, ideologizado,
ideologizar, ideólogo.
70. ἴσος, –η, –ον: igual, semejante. Base léxica IS(O)–. Isocromático. Relacionado con una semejanza de
colores. Isolexia. Igualdad de vocablos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: isobara, isobárico, isóceles, isocronía, isocronismo, isócrono, isodáctilo, isofonía, isofónico,
isoglosa, isogloso, isógono, isolecto, isomería, isómero, isomorfa, isomorfismo, isomorfo, isópodo, isóptero, isósceles,
isoterma, isotérmico, isotermo, isotónico, isotópico, isótopo, isotropía, isótropo.
71. ἱστός, –οῦ: tejido. Base léxica HIST(O)–. Histogenia. Origen del tejido orgánico. Histotomía. Disección de
tejido orgánico. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
histocompatibilidad, histograma, histología, histológico, histólogo, histoquímica, histoquímico.
72. ἱστορία, –ας: relato, investigación. Base léxica HISTORI–. Historiar. Reunir relatos. Historiografía.
Descripción de relatos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
historia, historiado, historiador, historial, historicidad, historicismo, historicista, histórico, historieta, historietista,
historiográfico, historiógrafo, historismo.
73. κακός, –ή, –όν: malo, feo. Base léxica CAC(O)–. Cacoético. Ciencia de las malas costumbres. Caconiquia.
Uñas feas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: cacofonía,
cacofónico, cacografía, cacología, cacoquimia, cacotimia.
74. καρδία, –ας: corazón. Base léxica –CARDI–. Cardialgia. Dolor en el corazón. Pericarditis. Enfermedad que
aqueja la parte que rodea al corazón. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: cardiaco, cardiocirugía, cardiocirujano, cardioesclerosis, cardiografía, cardiógrafo, cardiograma,
cardiología, cardiológico, cardiólogo, cardiópata, cardiopatía, cardiorrespiratorio, cardiotónico, cardiovascular,
endocardio, endocarditis, pericárdico, pericardio.
75. κέντρον, –ου: centro, aguijón. Base léxica –CENTR–. Centralista. Persona que se ubica en el centro.
Endocéntrico. Relacionado con la parte interna del centro. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: centrado, central, centralense, centralidad, centralismo, centralita, centralización,
centralizado, centralizador, centralizar, centrar, centreuropeo, céntrico, centrífuga, centrifugación, centrifugado,
centrifugador, centrifugar, centrífugo, centrípeto, centrisco, centrismo, centrista, centro, centroafricano,
centroamericano, centrocampista, centroderecha, centroizquierda, endocéntrico, epicentro, exocéntrico, hipocentro.
76. κίνημα, κινήματος: movimiento, proceso. Base léxica CINE(MAT)–. Cineclub. Asociasión de aficionados
por las imágenes en movimiento. Cinemática. Ciencia del movimiento. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: cine, cineasta, cinefilia, cinéfilo, cinegética, cinegético, cinema,
cinemascope, cinemático, cinematografía, cinematografiar, cinematográfico, cinematografista, cinematógrafo.
77. κόσμος, –ου: universo, adorno. Base léxica COSM(ET)–. Cosmetología. Estudio de los adornos.
Cosmonauta. Navegante del universo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: cosmética, cosmético, cosmetólogo, cósmico, cosmódromo, cosmogonía, cosmogónico,
cosmografía, cosmográfico, cosmógrafo, cosmología, cosmológico, cosmólogo, cosmonáutica, cosmonáutico,
cosmopolita, cosmopolitismo, cosmos, cosmovisión.
25
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
78. κριτής, –οῦ: decisión. Bases léxicas –CRIS– / –CRIT–. Crisis. Acción de decidir. Empirocriticismo. Doctrina
que pretende tomar desiciones mediante la experiencia. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: criterio, crítica, diacrítico, hipercrítica, hipercrítico, hipocresia, hipócrita.
79. κρύσταλλος, –ου: hielo. Base léxica CRISTAL–. Cristalería. Lugar en donde existen objetos que asemejan
al hielo. Cristaloide. Objeto que tiene la apariencia del hielo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: cristal, cristalero, cristalino, cristalización, cristalizado, cristalizar, cristalogenia,
cristalografia, cristalográfico.
80. κυανός, –ή, –όν: azul. Base léxica CIAN–. Cianhídrico. Relacionado con las sustancias de color azul.
Cianuro. Orina de color azul. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: cian, cianita, cianodermia, cianógeno, cianosis, cianótico, cianotriquita.
81. κυβερνήτης, –ου: piloto, guía. Base léxica CIBER(NET)–. Cibernética. Ciencia del pilotaje en realidades
virtuales. Ciberseguridad. Seguridad aplicada a los entornos de realidad virtual. Las siguientes formaciones léxicas
también forman parte de esta misma familia de palabras: ciberamenaza, ciberespacio, cibernauta, cibernético.
82. κύκλος, –ου: círculo, aro. Base léxica –CICL(O)–. Cíclope. Figura mítica con un solo círculo en el rostro.
Enciclopedia. Sistema de aprendizaje que gira entorno a los círculos del conocimienro. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: anticiclón, anticiclónico, cíclico, ciclismo, ciclista,
ciclístico, ciclo, cicloide, ciclomotor, ciclón, ciclonal, ciclónico, ciclópeo, ciclorama, ciclostil, ciclóstomo, ciclotimia,
ciclotímico, ciclotrón, cicloturismo, cicloturista, encíclica, enciclopédico, enciclopedismo, enciclopedista, epiciclo,
epicicloide, hemiciclo.
83. κύστις, κύστεως: vejiga. Base léxica CIST(O)–. Cistolitiasis. Formación de piedras en la vejiga.
Cistoscopía. Observación del interior de la vejiga. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: cístico, cistiode, cistitis, cistografía, cistoma, cistomorfo, cistotomía, cistoyeyunostomía.
84. κύτος, κύτους: cavidad, célula. Base léxica –CIT(O)–. Citoblasto. Semilla celular. Endocitosis. Enfermedad
en la parte interna de una célula. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: citocinesis, citocromo, citodiagnóstico, citófago, citogenética, citología, citólogo, citopenia, citoplasma,
citoplasmático, citoplásmico, citoquina, citosina, citostático, citotoxina.
85. κῶλον, –ου: intestino grueso. Base léxica COL(ON)–. Colonoscopio. Aparato para observar el interior del
intestino grueso. Colopatía. Padecimiento que aqueja al intestino grueso. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: colitis, colonalgia, colonoscopia, colostomía, colotomía.
86. λατρεία, –ας: veneración, adoración. Base léxica –LATR–. Egolatría. Veneración a uno mismo.
Potamolatría. Adoración a los ríos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: idolatría, latréutico, latría, orolatría, zoolatra, zoolatría.
87. λέξις, λέξεως: palabra, vocablo. Base léxica –LEX–. Dislexia. Dificultad para articular palabras. Lexema.
Resultado de una palabra. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: archilexema, disléxico, lexemático, lexía, lexical, lexicalización, lexicalizar, léxico, lexicogenesia, lexicografía,
lexicográfico, lexicología, lexicológico, lexicón.
88. λεπτός, –ή, –όν: delgado, estrecho. Base léxica LEPT(O)–. Leptodáctilo. Ser vivo con dedos delgados.
Leptosomo. Ser vivo con cuerpo estrecho. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: leptacardo, leptandra, leptanto, leptínico, leptismo, leptocarpo, leptocaulo, leptocéfalo, leptócero,
leptoclasa, leptodérmico, leptofilo, leptofonía, leptogactro, leptogloso, leptología, leptoma, leptómero, leptomórfico,
leptonema, leptópodo, leptoprosopo, leptorranfo, leptorrinco, leptorrizo, leptostilo, leptostráceo, leptunsia.
89. λευκός, –ή, –όν: blanco, claro. Base léxica LEUC(O)–. Leucemia. Exceso de glóbulos blancos en la sangre.
Leucoma. Tumor blanco. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
leucémico, leucocitaria, leucocito, leucocitosis, leucodermia, leucofrina, leucoplaquia, leucorrea, leucosis.
90. λίθος, –ου: piedra, cálculo. Base léxica LIT(O)–. Litófago. Devorador de piedras. Litosfera. Esfera
conformada por formaciones de piedra. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: litiasis, litiástico, lítico, litio, litografía, litografiar, litográfico, litógrafo, litología, litológico, litoral,
litoscopía, litotomía, litotricia, liturgia.
26
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
91. λίπος, λίπους: grasa. Base léxica –LIP(O)–. Hiperlipemia. Exceso de grasa en la sangre. Lipotimia. Pérdida
de grasa. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: lipemanía,
lipídico, lípido, lipoideo, lipoma, liposucción.
92. λόγος, –ου: palabra, discurso, ciencia, estudio, tratado, pensamiento. Base léxica –LOG–. Filología. Afición
por las letras. Logomaquia. Combate mediante palabras. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: analogía, analógico, analogismo, analogista, análogo, antilogía, apologeta, apologética,
apologético, apología, apológico, apologismo, apologista, apólogo, catalogación, catalogador, catalogar, catálogo,
dialectología, dialectólogo, dialogador, dialogal, dialogante, dialogía, dialógico, dialogismo, diálogo, dialoguista, epilogal,
epilogar, epílogo, filológica, filologicamente, filológico, filólogo, logia, lógica, lógicamente, lógico, logista, logística, logístico,
logogrifo, logopeda, logopedia, logos, logotipo, paralogismo, parasitología, prologal, prologar, prólogo, prologuista, silogía,
silogismo, silogista, silogístico, soteriología, soteriológico, tautología, terminología.
93. μακρός, –ά, –όν: enorme, extenso. Base léxica MACR(O)–. Macrobio. Forma de vida enorme.
Macrocosmos. Universo extendido. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: macro, macrocontexto, macrobiótica, macrobiótico, macrocefalia, macrocéfalo, macroeconomía,
macroeconómico, macroestructura, macroinstrucción, macromolécula, macromolecular, macrosómico, macrospora.
94. μανία, –ας: locura, delirio. Base léxica –MANI–. Manicomio. Lugar para los delirantes. (P)sicomanía. Locura
que afecta el alma. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
hipomanía, hipomaniaco, empleomanía, manía, maniaco, maniático, monomanía, monomaniático, piromanía,
piromaniático, (p)sicomaniático, toxicomanía, toxicomaniático.
95. μαντεία, –ας: adivinación. Bases léxicas –MANCI– / –MANT–. Cartomancia. Adivinación mediante las
cartas. Quiromante. Persona que adivina leyendo la mano. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: aritmomancia, aritmomante, aritmomántico, cartomante, cartomántico,
hidromancia, hidromante, hidromántico, necromancia, necromante, necromántico, nigromancia, nigromante,
nigromántica, piromancia, piromante, piromántica, quiromancia, quiromántico, sideromancia, sideromántico.
96. μαστός, –οῦ: seno, pecho. Base léxica MAST(O)–. Mastectomía. Extirpación del seno. Mastopatía.
Enfermedad del seno. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
mastitis, mastodinia, mastodonte, mastodóntico, mastografía, mastoide, mastoideo, mastoides, mastología.
97. μέγας, μεγάλη, μέγα: grande, amplio. Base léxica MEGA(L)–. Megafonía. Sonido grande. Megalomanía.
Delirio de grandeza. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
megacíclico, megáfono, megahercio, megalítico, megalito, megalómano, megalópolis, megaterio, megatón.
98. μέλας, μέλαινα, μέλαν: negro, oscuro. Base léxica MELAN(O)–. Melancolizar. Cultivar la oscuridad.
Melanita. Piedra de color negro. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: melancolía, melanesia, melánico, melanina, melanocito, melanodermia, melanoma, melanosis, melanuria.
99. μέσος, –η, –ον: medio. Base léxica MES(O)–. Mesenterio. Parte intermedia del intestino. Mesodérmico.
Relacionado con la parte intermedia de la piel. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: mesénquima, mesentérico, mesoamericano, mesocarpo, mesocéfalo, mesocracia,
mesocrático, mesodermo, mesolecto, mesolítico, mesopotamia, mesopotámico, mesoterapia, mesotórax, mesozoico.
100. μέταλλον, –ου: mina, metal. Base léxica METAL–. Metalífero. Conductor de metal. Metalúrgico.
Relacionado con el trabajo en las minas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: metal, metalero, metálico, metalista, metalisteria, metalización, metalizado, metalizar,
metalografía, metalográfico, metaloide, metalurgia, metalurgista.
101. μέτρον, –ου: medida, proporción. Base léxica –METR–. Disimetría. Carencia de medida semejante.
Metrónomo. Controlador de las medidas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: diametral, diametralmente, diametría, diamétrico, diámetro, disimétrico, hipermétrope,
hipsometría, hipsométrico, hipsómetro, metraje, metreta, métrica, métrico, metro, metrología, parametría, parámetro,
perimetría, perimétrico, perímetro, simetría, simétrico, telemetría, telemétrico, telémetro.
102. μηχανή, –ῆς: dispositivo, invención. Base léxica MECAN(O)–. Mecánica. Ciencia de los dispositivos.
Mecanógrafo. Persona que escribe con la ayuda de un invento. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: mecanicismo, mecanicista, mecánico, mecanismo, mecanización,
mecanizado, mecanizar, mecano, mecanografía, mecanografiar, mecanográfico, mecanoterapia.
27
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
103. μικρός, –ά, –όν: pequeño, diminuto. Base léxica MICR(O)–. Microbio. Forma de vida diminuta.
Microprocesador. Pequeño aparato que procesa datos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: micra, micrero, micro, microbiano, microbiología, microbiológico, microbiólogo,
microbús, microcefalia, microcéfalo, microchip, microcircuito, microcirugía, microclima, microcontexto, microcosmos,
microeconomía, microelectrónica, microespacio, microestructura, microficha, microfilm, microfilmar, microfilmación,
micrófono, microfotografía, micrográfico, microgravedad, micromanipulador, micrométrico, micrómetro, micromotor,
micrón, micronizar, microonda, microorganismo, micropilo, microspora, microsurco, micrótomo.
104. μῖμος, –ου: imitación, copia. Base léxica MIM–. Mimesis. Acción de copiar. Mímica. Ciencia de la
imitación. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: mimeografiar,
mimeógrafo, mimético, mimetismo, mimetización, mimetizado, mimetizar, mímico, mimo, mimodrama.
105. μόνος, –η, –ον: único, solo. Base léxica MON(O)–. Monoceronte. Ser vivo con un solo cuerno.
Monofisismo. Doctina que apoya una sola naturaleza divina. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: monacal, monacato, mónada, monadelfos, monaguillo, monaquismo, monarca,
monarquía, monárquico, monarquismo, monasterial, monasterio, monástico, monema, moniaco, monimiáceo, monoaural,
monocarril, monociclo, monocito, monoclamídeo, monoclínico, monoclonal, monocolor, monocorde, monocordio,
monocotiledóneo, monocromático, monocromo, monocular, monóculo, monocultivo, monodia, monódico, monofásico,
monofisita, monofonemático, monogamia, monógamo, monografía, monográfico, monograma, monoico, monolingüe,
monolingüísmo, monolítico, monolitismo, monolito, monologal, monologante, monologar, monólogo, monomando,
monomario, monometalismo, monometalista, monomio, monomotor, mononucleosis, monoparental, monopatín,
monoplano, monoplaza, monopolio, monopolista, monopolístico, monopolización, monopolizador, monopolizar,
monopsonio, monóptero, monoptongación, monoptongar, monoptongo, monorquidia, monorrail, monorriel, monorrimo,
monorrítmico, monosabio, monosacárido, monosilábico, monosilabismo, monosílabo, monoteismo, monoteista,
monotelismo, monotelita, monotipia, monotipo, monotonía, monótono, monotrema, monovalente, monovolumen.
106. μορφή, –ῆς: forma, aspecto. Base léxica –MORF(O)–. Alomorfo. Forma diferente. Polimorfosis. Acción de
adquirir muchos aspectos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: amorfo, anamorfosis, metamórfico, metamorfismo, metamorfo, metamorfosear, metamorfosis, morfema,
morfeo, morfina, morfinomanía, morfinómano, morfo, morfofonología, morfofonológico, morfología, morfológico,
morfosintáctico, morfosintaxis, polimórfico, polimorfo.
107. μοῦσα, –ης: inspiración, arte, musa. Base léxica MUS–. Museología. Estudio de los lugares dedicados a
las artes. Música. Ciencia de las musas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: musa, musáceo, musageta, museal, museístico, museo, museografía, museográfico,
museógrafo, museológico, museólogo, musical, musicalidad, musicalizar, musicalmente, musicante, musicar,
músico, musicógrafo, musicología, musicólogo, musicoterapia, musiquero.
108. μύριοι: diez mil, innumerable. Base léxica MIRI–. Mirianto. Flor con innumerables pétalos. Mirioftalmo. Ser
vivo con innumerables ojos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: miriada, miriámetro, miriápodo, miriarca, miriofolio, miriógono, miriónimo, miriópodo.
109. μῦς, μυός: músculo, ratón. Base léxica MI(O)–. Mialgia. Dolor muscular. Mioma. Tumor muscular. Las
siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: miocárdico, miocardio,
miocarditis, mioceno, miología.
110. νεκρός, –οῦ: cadáver, difunto. Base léxica NECR(O)–. Necrofagia. Ingestión de cadáveres. Necrópolis.
Ciudad de difuntos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
necrodulia, necrófago, necrofilia, necrofílico, necrófilo, necrolatría, necrología, necrológico, necropsia, necrópsico,
necrosar, necrosis, necrótico.
111. νέος, –α, –ον: nuevo, reciente. Base léxica NEO–. Neoclasicismo. Doctrina que retoma las artes clásicas.
Neologismo. Resultado de una nueva palabra. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: nápoles, neo, neocatolicismo, neocatólico, neoclásico, neocolonialismo, neodarwinismo,
neodimio, neoesparatno, neofascismo, neofascista, neófito, neogranadino, neokantiano, neokantismo, neolatín,
neolatino, neolector, neoleonés, neoliberal, neoliberalismo, neolítico, neología, neológico, neonatal, neonato,
neonatología, neonatológico, neonatólogo, neonazi, neonazismo, neoplasia, neoplásico, neoplatónico,
neoplatonismo, neopositivismo, neopositivista, neopreno, neotenia, neotestamentario, neoyorquino, neozelandés.
28
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
112. νεῦρον, –ου: nervio, tendón. Base léxica –NEUR(O)–. Anfineuro. Membrana que rodea los nervios del
cerebro. Neuronal. Relacionado con los nervios cerebrales. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: antineurálgico, neura, neural, neuralgia, neurálgico, neuritis, neurobiología,
neurobiológico, neurobiólogo, neurociencia, neurocirugía, neurocirujano, neurodegenerativo, neuroendocrino,
neuroendocrinología, neuroepidemiología, neurofisiología, neuroglia, neuroléptico, neurolingüística, neurología,
neurológico, neurólogo, neuroma, neurona, neurópata, neuropatía, neuróptero, neurosis, neurótico, neurótomo,
neurotompia, neurotóxico, neurotransmisor, neurovegetativo.
113. νεφρός, –οῦ: riñón. Base léxica NEFR(O)–. Nefremia. Sangre en los riñones. Nefrotomía. Incisión en el
riñón. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: nefralgia,
nefrectomía, nefritis, nefrítoco, nefrolito, nefrolitotomía, nefrología, nefrológico, nefropatía, nefrosis, nefrótico.
114. νῆμα, νῆματος: hilo, fibra. Base léxica NEM(AT)–. Nematoblasto. Semilla de fibras biológicas.
Nemóptero. Ser vivo con alas fibrosas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: nema, nemaglosado, nemalita, nematelminto, némato, nematócero, nematocito, nematodo,
nematófito, nematogloso, nematoide, nematópodo, nematosomo, nematoteciano, nematuro, nemazoario, némeo,
nemertino, nemoblasto, nemócero, nemolita.
115. νόμος, –ου: ley, regla. Base léxica –NOM(O)–. Binomio. Fórmula con doble regla. Nomografía. Descripción
de las leyes. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: antinomia,
antinómico, nomocanon, nomofilacio, nomofílax, nomograma, nomología, nomotesia, nomóteta, polinomio, trinomio.
116. νύξ, νυκτός: noche. Base léxica NICT(O)–. Nictafonía. Emisión de sonidos durante la noche.
Nictotropismo. Resultado de giros nocturnos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: nictagíneo, nictalgia, nictálope, nictalopía, nictelia, nictemérico, nictémero, nicterino, nictóbato,
nictofobia, nictografía, nictopiteco, nictorlabio, nictotiflosis, nicturia.
117. ξαντός, –ή, –όν: amarillo. Base léxica XANT(O)–. Xanteína. Sustancia de color amarillo. Xantopsis.
Percepción de colores amarillos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: xantélasma, xantina, xantita, xantocarpo, xantocéfalo, xantocianopsia, xantoconita, xantocromia,
xantodermia, xantodonte, xantofila, xantogastro, xantógeno, xantógnafo, xantonoto, xantopsia, xantorrea,
xantorrizo, xantospilo, xantóxilo, xanturia, xanturo.
118. ὁδός, –οῦ: camino, vía. Base léxica –OD(O)–. Cátodo. Vía descendente. Odómetro. Medidor de caminos.
Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: anódico, ánodo,
catódico, episódico, episodio, exódico, éxodo, isódico, ísodo, metódico, metodismo, metodista, metodizar, método,
metodología, metodológico, odonato, periodicidad, periódico, periodismo, periodista, periodístico, periodización,
periodizar, periodo, sinodal, sinódico, sínodo
119. οἶκος, –ου: casa, entorno. Base léxica ECO–. Ecologista. Persona que busca el bienestar del entorno.
Económico. Relacionado con las leyes de la casa. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: ecología, ecológico, ecologismo, ecólogo, ecometría, economato, económetra,
econometría, economía, economicamente, economicismo, economicista, economismo, economista, economizador,
economizar, ecónomo, ecosistema, ecotoxicología, ecoturismo.
120. ὀκτώ: ocho. Base léxica OCT–. Octasílabo. Palabra con ocho sílabas. Octópodo. Ser vivo con ocho patas.
Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: octaedro, octágono.
121. ὀλίγος, –η, –ον: poco, escaso. Base léxica OLIG(O)–. Oligarquía. Gobierno de pocos integrantes.
Oligofrenia. Capacidad mental escasa. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: oligarca, oligárquico, oligisto, oligoceno, oligocracia, oligoelemento, oligofrénico, oligomanía,
oligopolio, oligopsonio, oliguria.
122. ὁμός, –ή, –όν: semejante, igual. Base léxica HOM(E)O–. Homeopatía. Tratamiento mediante un medio
semejante. Homosexualidad. Cualidad de tener relaciones con individuos de igual sexo. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: homeópata, homeopático, homeostasis,
homeostático, homeotermia, homeotermo, homocéntrico, homocerca, homocigótico, homoclamídeo, homofobia,
homofóbico, homófobo, homofonía, homófono, homogeneidad, homogeneización, homogeneizador, homogeneizar,
homogéneo, homogenización, homogenizar, homografía, homógrafo, homologación, homologar, homología,
homólogo, homomorfismo, homonimia, homónimo, homoplastia, homóptero, homosexual, homosexualismo.
29
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
123. ὀμφαλός, –οῦ: ombligo. Base léxica ONFAL(O)–. Onfalocarpo. Fruto con ombligo. Onfalorrea. Flujo que se
origina en el ombligo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
onfalectompia, onfalelcosis, onfalitis, onfaló, onfalocele, onfalofima, onfalomancia, onfalomiceto, onfalópago,
onfalorragia, onfalosito, onfalotaxia, onfalotomía, onfalotribo, onfalotripsia.
124. ὄνομα, ὀνόματος: nombre, denominación. Bases léxicas –ONOM(AT)– / –ONIM–. Anonimia. Carencia
de nombre. Onomatopeya. Nombre creado con las características del sonido que genera. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: acronimia, acrónimo, anónimo, antonimia,
antónimo, antonomasia, antonomástico, cohiponimia, cohipónimo, cuasihomónimo, eponimia, epónimo, heterónimo,
heterónomo, hiperonimia, hiperónimo, hiponimia, hipónimo, homonimia, homónimo, metonimia, metonímico,
onomancia, onomasiología, onomasiológico, onomástica, onomástico, onomatopéyico, paronimia, parónimo,
paronomasia, patronímico, sinonimia, sinonímico, sinónimo.
125. ὀξύς, ὀξεῖα, ὀξύ: agudo, picante. Base léxica OXI–. Oxígeno. Creador de reacciones agudas en el aire.
Proparoxítono. Vocablo que agudiza el tono en la penúltima sílaba. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: antioxidante, hipoxia, oxalato, oxálico, oxalidáceo, oxiacetileno,
oxicorte, oxidación, oxidante, oxidar, óxido, oxigenación, oxigenado, oxigenar, oxímoron, oxitócito, oxítona, oxítono,
oxiurio, paroxismo, paroxítona, paroxítono, proparoxítona.
126. ὄργανον, –ου: instrumento, herramienta. Base léxica ORGAN–. Organigrama. Descripción de los
instrumentos de trabajo. Organomegalia. Crecimiento inusual de un algún instrumento corporal. Las siguientes
formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: organero, organicismo, organicista,
orgánico, organillero, organillo, organismo, organista, organístico, organización, organizado, organizador, organizar,
organizativo, órgano, organoléptico, organoplastia, orgánulo, orgasmo.
127. ὄρεξις, ὀρέξεως: apetito, hambre. Base léxica –OREX–. Hiperorexia. Exceso de apetito. Orexia. Acción
de apetecer. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: anorexia,
anoréxico, hiporexia, orexígeno, ortorexia, ortoréxico.
128. ὁρθός, –ή, –όν: correcto. Base léxica ORT(O)–. Ortodoncia. Corrección de los dientes. Ortoedro. Figura
correcta. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: orto,
ortocentro, ortodromia, ortodrómico, ortoepía, ortofonía, ortogonal, ortografía, ortográfico, ortógrafo, ortología,
ortológico, ortólogo, ortopeda, ortopedia, ortopédico, ortopedista, ortóptero, ortorraquia, ortosa.
129. ὄρος, ὄρους: montaña, colina. Base léxica OR(O)–. Orogénico. Relacionado con el origen de las
montañas. Orónimo. Nombre que designa a una montaña. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte
de esta misma familia de palabras: orogénesis, orogenia, orografía, orográfico, oronimia.
130. ὀσμή, –ῆς: olor, respiración. Base léxica –OSM–. Disosmia. Dificultad para percibir olores. Ósmosis.
Acción de respirar. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
anosmia, anosmiático, osmio, osmiómetro, osmología, osmómetro, osmótico.
131. οὐρανός, –οῦ: cielo, techo. Base léxica URAN(O)–. Uranometría. Medición del cielo. Uranoscopía.
Observación del cielo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
uranio uranisco uraniscocasma uraniscoplastia uranófana uranografía uranolito uranología uranoplastia uranoplexia
uranorama uranorrafia uranóscopo uranosquisis.
132. ὀφθαλμός, –οῦ: ojo. Base léxica –OFTAL–. Exoftalmia. Poseer ojos por fuera. Oftalmitis. Enfermedad de
los ojos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: exoftálmico,
oftalmia, oftálmico, oftalmología, oftalmoscopio.
133. πάθος, πάθους: enfermedad, sensación. Base léxica –PAT(O)–. Empatía. Sentimientos parecidos.
Patognómico. Relacionado con el conocimiento de las enfermedades. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: antipatía, antipático, antipatizar, apatía, apático, empatizar,
endocrinopatía, parasimpático, patético, patogénesis, patogenia, patogénica, patógeno, patografía, patología,
patológico, patólogo, simpatía, simpático, simpaticón, simpatizador, simpatizante, simpatizar, telepatía, telepático.
134. παῖς, παιδός: niño, infante. Bases léxicas PAID– / –PED–. Paidología. Estudio de la infancia. Pedagogía.
Conducción de los niños. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: paidofilia, paidófilo, paidotecnia, pedagógico, pedagogo, pederastía, propedéutica, propedéutico.
30
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
135. παλαιός, –ά, –όν: viejo, antiguo. Base léxica PALE(O)–. Paleolítico. Relacioando con la vieja edad de
piedra. Paleontología. Estudio de la antigüedad. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: paleoceno, paleocristiano, paleografía, paleográfico, paleógrafo, paleontografía,
paleontológico, paleontólogo, paleotestamentario, paleozoico.
136. πᾶς, πᾶσα, πᾶν: todo, entero. Base léxica PAN(T)–. Pancromático. Relacionado con todos los colores.
Pantomima. Imitación entera. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: panacea, panamericanismo, panamericanista, panamericano, panatenas, pancismo, pancista, pancracio,
pancracista, páncreas, pancreático, pancreatitis, pandemonio, panegírico, panegirista, paneslavismo, paneslavista,
paneuropeísmo, paneuropeo, pánfilo, pangea, pangermanismo, pangermanista, panhelénico, panhelenismo,
panhispánico, panislámico, panislamismo, panislamista, panléxico, panoplia, panóptico, panorama, panorámico,
pansexualismo, panspermia, pantagruélico, panteísmo, panteísta, panteístico, panteonero, panteón, pantera,
pantocrátor, pantógrafo, pantomímico.
137. πενία, –ας: escasez, pobreza. Base léxica –PENIA / –PÉNICO. Galactopenia. Escasez de leche.
Hemopénico. Relacionado con la pobreza de sangre. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: dinamopenia, dinamopénico, galactopénico, glucopenia, glucopénico, hematopenia,
hematopénico, hemopenia, leucopenia, leucopénico, osteopenia, osteopénico.
138. πέντε: cinco. Base léxica PENTA–. Pentadáctilo. Ser vivo con cinco dedos. Pentateuco. Obra compuesta por
cinco partes. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
pentacordio, pentagonal, pentágono, pentagrama, pentámero, pentámetro, pentápolis, pentasílabo, pentatetla,
pentatlón, pentecostal, pentecostés.
139. πέτρα, –ας: piedra. Base léxica PETR(O)–. Petrogénesis. Creación de piedras. Petróglifo. Elemento
marcado en piedra. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
petroclino, petrófito, petrogenia, petrognosia, petrografía, petrología, petromizon.
140. πέψις, πέψεως: digestión, metabolismo. Bases léxicas –PEPS– / –PEPT–. Apepsia. Falta de digestión.
Pepsina. Sustancia metabólica. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: apépsico, dispepsia, dispépsico, eupepsia, eupépsico, peptídico, péptido.
141. πλάνος, –ον: errante, movible. Base léxica PLAN–. Plancton. Formaciones biológicas errantes.
Planomanía. Delirio por mantenerse en movimiento. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: planeta, planocito, planóspora, plánula, planuria.
142. πλατύς, πλατεῖα, πλατύ: ancho, amplio. Base léxica PLAT(I)–. Platea. Lugar amplio. Platirrino. Ser
vivo con nariz ancha. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
plátano, plato.
143. πνεύμων, πνεύμονος: pulmón, respiración. Base léxica NEUM(ON)–. Neumonia. Aflicción en los
pulmones. Neumonitis. Inflamación en los pulmones. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: neumococo neumoconiosis neumografía neumolito neumología neumológico
neumólogo neumónico neumorragia.
144. πολίτης, –ου: ciudadano. Base léxica POLIT–. Apoliticismo. Doctrina que evita lo relacionado con la
ciudadanía. Politiquero. Persona involucrada en las decisiones ciudadanas (despectivo). Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: apolítico, policía, policiaco, policial, política,
politicamente, político, politiquear, politiqueo, politiquería, politización, politizar, politología, politólogo.
145. πολύς, πολλή, πολύ: mucho, numeroso. Base léxica POLI–. Polifacético. Relacionado con múltiples
rostros. Polímero. Compuesto de numerosos elementos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: poliadelfos, poliamida, poliandria, poliantea, poliarquía, polibán, policastro,
policíclico, policlina, policroismo, policromar, policromía, polícromo, polidactilia, polideportivo, polidipsia, poliéster,
polietileno, polifagia, polifásico, polífino, polifonemático, polifonía, polifónico, polígala, poligaláceo, poliginia,
poliglosia, políglota, poliglotía, poliglotismo, polígloto, poligonáceo, poligonal, polígono, polígrafo, polimerasa,
polimérico, polimerización, polimetría, polimétrico, polimorfismo, polinosis, polipéptido, polipero, pólipo, polipodiáceo,
polípodo, polisarcia, poliptoton, polisacárido, polisemia, polisémico, polisílabo, polisilogismo, polisíndeton, polisón,
polispermo, politeismo, politeista, politraumatismo, poliuretano, poliuria, polivalencia.
31
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
146. ποταμός, –οῦ: río, arroyo. Base léxica POTAM(O)–. Potamología. Estudio de los ríos. Potamoplancton.
Seres vivos que andan errantes a través de los ríos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta
misma familia de palabras: potámide, potamito, potamofobia, potamogetón, potamogetonáceo, potamografía.
147. πρῶτος, –η, –ον: primero, inicial. Base léxica PROT(O)–. Protagonista. El primer actor. Prototipo. El
modelo inicial. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
protocolar, protocolario, protocolizar, protocolo, protohistoria, protomártir, protomedicato, protomédico, protón,
protonario, protónico, protoplasma, protoplasmático, prototípico, protozoario, protozoo.
148. πυκνός, –ή, –όν: espeso, denso. Base léxica PICN(O)–. Picnemia. Sangre espesa. Picnomorfo. Objeto
con forma densa Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
pícnico, picnita, picnofrasia, picnómetro, picnosfigmia, picnosis, picnostila, picnóstilo, picnótropo.
149. πῦρ, πυρός: fuego, ardor. Base léxica –PIR(O)–. Antipirético. Relacionado con sustancias que actúan
contra el ardor. Pirograbado. Marca hecha con fuego. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: pira, pirado, pirexia, pirineos, pirita, pirógeno, pirograbador, pirolatría, pirólisis,
pirolusita, pirometría, pirómetro, piropo, pirosis, piroxeno, piroxilina.
150. ῥαγή, –ῆς: hendidura. Bases léxicas –RAG– / RAJ–. Gnatorragia. Hendidura en el mentón. Rajuela.
Pequeña hendidura. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
angiorragia, angiorrágico, broncorragia, ,broncorrágico, gnatorrágico, hemorragia, hemorrágico, ragadia, ragiodeo,
raja, rajadura, rajar, rajatabla.
151. ῥαφή, –ῆς: sutura, cosido. Base léxica –RAF–. Dermatorrafia. Sutura en la piel. Rafidógrafo. Descriptor de
suturas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: blefarorrafia,
rafidio, rafe, rafilita.
152. ῥίς, ῥινός: nariz. Base léxica –RIN–. Rinoceronte. Ser vivo con un cuerno en la nariz. Rinoplastia.
Moldeado de la nariz. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
arrinia, rinitis, rinofaringe, rinolito, rinología, rinólogo, rinoscopía.
153. ῥόδον, –ου: rosa. Base léxica ROD(O)–. Rodio. Elemento de la naturaleza color rosa. Rodóptero. Ser vivo
con alas rosas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: rodalita,
rodalosa, rodizónico, rodócera, rodocito, rododáctilo, rododafne, rododendro, rodofíceo, rodofiláctico, rodofilaxis,
rodografía, rodoísa, rodoleuco, rodología, rodómela, rodomiel, rodonita, rodospermo, rodóstomo.
154. σεισμός, –οῦ: sacudida, movimiento. Base léxica SISM(O)–. Sismológico. Relacionado con el estudio de
las sacudidas. Sismorresistente. Elemento que resiste los movimientos. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: sísmico, sismo, sismógrafo, sismología, sismólogo, sismómetro.
155. σῆμα, σήματος: señal, significado. Base léxica –SEM(AT)–. Monosemia. Un único significado. Semema.
Resultado de una señal. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
archisemema, sema, semáforo, semantema, semántica, semántico, semantista, semasiología, semasiológico,
sémico, semiología, semiosis, semiótica.
156. σκοπιά, –ᾶς: observación, análisis. Base léxica –SCOPI–. Estetoscopía. Análisis del pecho. Proctoscopio.
Aparato para observar el recto. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: aclaroscopía, endoscopía, endoscopio, endoscopista, episcopado, episcopal, episcopalismo, episcopio,
episcopologia, estetoscopio, estetoscopista, macroscopía, macroscopio, microscopía, microscopio, osciloscopía,
osciloscopio, periscopía, periscópico, periscopio, proctoscopía, telescopía, telescópico, telescopio
157. σοφός, –ή, –όν: sabio. Base léxica SOF–. Sofisma. Resultado de la sabiduría. Sofística. Ciencia de la
sabiduría. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: sofesteria,
sofismo, sofista, sofisticación, sofisticado, sofisticar, sofístico.
158. σπέρμα, σπέρματος: semilla, germen. Base léxica –(E)SPERMA(T)–. Espermatozoide. Forma de vida
animal contenida en una semilla. Xantospermo. Germen de color amarillo. Las siguientes formaciones léxicas
también forman parte de esta misma familia de palabras: esperma, espermático, espermatocito, espermatogénesis,
espermatorrea, espermatozoo, espermicida, espermigrama, zoospermo.
32
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
159. σπόρος, –ου: semilla, germen. Base léxica (E)SPOR–. Esporófito. Semilla de planta. Esporular. Regar
pequeño germen. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
esporangio, esporífero, esporocardio, esporofilo, esporozoo, esporulación.
160. στέαρ, στέατος: sebo, grasa. Base léxica (E)STEA(T)–. Las siguientes formaciones léxicas también
forman parte de esta misma familia de palabras: esteárico estearina estearodermia estearrea esteatita esteatitis
esteatocele esteatólisis esteatoma esteatonecrosis esteatopatía esteatopigia esteatorrea esteatosis.
161. στῦλος, –ου: punzón, columna. Base léxica –(E)STIL–. Anfiprostilo. Columas que rodean una entrada.
Estilística. Ciencia de los diversos modos de escritura. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: diástilo, estilar, estilete, estilismo, estilista, estilístico, estilita, estilización, estilizar,
estilo, estilóbato, estilográfica, estilógrafo, estiloso, hipóstilo, peristilo, próstilo, sístilo.
162. τάξις, τάξεως: orden, acomodo. Base léxica –TAG– / –TAX–. Hipotaxis. Subordinación. Tagmema.
Resultado de un acomodo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: ataxia, hipotáctico, paratáctico, parataxis, sintáctico, sintagma, sintagmático, sintaxis, tagmética, taxativo,
taxi, taxidermia, taxidermista, taxímetro, taxista, taxón, taxonomía, taxonómico, taxonomista, taxónomo.
163. ταχύς, ταχεῖα, ταχύ: rápido, veloz. Bases léxicas TAC– / TAQUI–. Taquifasia. Modo de hablar veloz.
Taquipnea. Respiración rápida. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: tacógrafo, tacómetro, taquicardia, taquigrafía, taquigrafiar, taquigráfico, taquígrafo, taquimeca,
taquimecanografía, taquimecanógrafo, taquimétrico, taquímetro.
164. τένων, τένοντος: tendón. Base léxica TEN(ONT)–. Tenia. Ser vivo semejante a un tendón.
Tenomioplastia. Modelado del músculo de los tendones. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: tenalgia, tenesmo, tenódesis, tenodimia, tenófito, tenofonía, tenomiotomía,
tenonectomía, tenontagra, tenontitis, tenontografía, tenontología, tenontomia, tenopatía, tenopexia, tenoplastia,
tenorrafia, tenositis, tenostosis, tenotomía, tenótomo.
165. τέτταρες, τέτταρα: cuatro. Base léxica TETRA–. Tetracordio. Serie de cuatro sonidos. Tetragrama.
Conjunto de cuatro líneas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: tétrada, tetradracma, tetraedro, tetragonal, tetrágono, tetralogía, tetrámero, tetramorfos, tetramotor,
tetrápodo, tetrarca, tetrarquía, tetrasilábico, tetrasílabo, tetrástilo, tetrástrofo.
166. τέχνη, –ης: arte, oficio, destreza. Base léxica –TECN–. Hidrotecnia. Destreza para controlar el agua.
Técnica. Ciencia de los oficios. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: hidrotécnico, pirotecnia, pirotécnico, politecnia, politécnico, tecnecio, tecnicidad, tecnicismo, técnico,
tecnocracia, tecnócrata, tecnocrático, tecnología, tecnológico, tecnólogo.
167. τομή, –ῆς: disección, corte. Base léxica –TOM–. Átomo. Sin cortes. Entomología. Estudio de los seres vivos
que tienen el cuerpo diseccionado. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: anatomía, anatomicamente, anatómico, anatomista, anatomizar, anatomopatológico, anatomopatólogo,
antiatómico, atómico, atomismo, atomista, atomístico, atomización, atomizador, atomizar, entomófilo, entomológico,
entomologista, entomólogo, episiostomía, tomo, tomografía.
168. τόνος, –ου: tensión, acento. Base léxica –TON–. Catatonía. Tensión a la baja. Tonillo. Pequeño acento.
Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: átona, atonal, atonalidad,
atonalismo, atonía, atónito, átono, catatónico, diatonicamente, diatónico, distonia, entonación, entonamiento, entonar,
entono, hipertonia, hipertónico, hipotonia, hipotónico, sintonía, sintónico, sintonización, sintonizador, sintonizar, tonada,
tonadilla, tonadillero, tonal, tonalidad, tonante, tonar, tonema, tónica, tonicidad, tónico, tonificación, tonificador, tonificante,
tonificar, tono.
169. τοξικός, –ή, –όν: venenoso, contagioso. Base léxica –TOX(I)–. Antitoxina. Sustancia contra venenos.
Toxicogénesis. Creación de veneno. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia
de palabras: antitóxico, toxemia, toxicidad, tóxico, toxicología, toxicológico, toxicólogo, toxicosis, toxiinfección, toxina,
toxomanía, toxoplasmosis.
170. τόπος, –ου: lugar, base. Base léxica –TOP(O)–. Diatópico. Relacionado con el tránsito por un lugar.
Toponimia. Asignar nombres a los lugares. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: atópico, ectopía, ectópico, tópico, topo, topografía, topográfico, topógrafo, topología, topológico,
toponímico, topónimo, utopía, utópico, utopismo, utopista.
33
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
171. τραῦμα, τραύματος: herida, daño. Base léxica TRAUMA(T)–. Traumar. Generar daños. Traumatólogo.
Persona que estudia las heridas. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: trauma, traumado, traumático, traumatismo, traumatizado, traumatizante, traumatizar, traumatología.
172. τραχύς, τραχεῖα, τραχύ: áspero, rugoso. Base léxica TRAQUI–. Traquifonía. Emisión de sonidos
ásperos. Traquita. Roca rugosa. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: traquicarpo, traquicromático, traquífito, traquíptero.
173. τρεῖς, τρία: tres. Base léxica TRI–. Triatleta. Competidor de tres disciplinas. Tricromia. Tres colores. Las
siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: tría, triada, triádico, trial,
triásico, triatlón, tricéfalo, tríceps, triciclo, triclínico, triclinio, tricolor, tricomia, tricornio, tridente, tridentino,
tridimensional, tridimensionalidad, triduo, trienal, trienio, triente, trifásico, trífido, trifoliado, trifolio, triforio, triforme,
trifulta, trifurcación, trifurcado, trifurcarse, trigésimo, triglifo, trigonal, trigonometría, trigonométrico, trilingüe, trilito,
trillizo, trillonésima, trillonésimo, trilobites, trilobulado, trilocuar, trilogía, trimembre, trimestral, trimestralmente,
trimestre, trimotor, trimurti, trinidad, trinitario, trinitrotolueno, trino, trío, triodo, tripartición, tripartir, tripartitivo,
triplano, triple, triplemente, tripleta, triplete, triplicación, triplicado, triplicar, triplicidad, trípode, tríptico, triptongar,
triptongo, trirreme, trisagio, trisemanal, trisilábico, trisílabo, trisomia, tritio, trítono, triunvirato, triunviro, trivalente,
trivial, trivialidad, trivialización, trivializar, trivio.
174. τροφή, –ῆς: crecimiento, alimentación. Base léxica –TROF–. Hipotrofia. Escasa alimentación.
Lipodistrofia. Perturbación en el crecimiento de la grasa. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: atrofia, atrofiado, distrofia, distrofiado, distrófico, hipertrofia, hipertrofiado,
hipertrófico, hipertrofiarse, hipotrofiado, hipotrofiarse, hipotrófico, lipodistrófico.
175. τύπος, –ου: modelo, base. Base léxica –TIP–. Ortotipografía. Correción en la base de la escritura.
Tipificación. Creación de modelos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: atipicidad, atípico, linotipia, linotípico, linotipo, ortotipográfico, ortotipografista, teletipo, tipazo, tipejo,
tipicidad, tipicismo, típico, tipificar, tipismo, tipo, tipografía, tipógrafo, tipología, tipológico, tipometría tipómetro.
176. ὕβρις, ὕβρεως: exceso, abuso. Base léxica HIBRID–. Hibridación. Empleo abusivo de elementos sin
vínculo aparente. Hibridoma. Tumor que mezcla excesivamente diferentes elementos. Las siguientes formaciones
léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: hibridar, hibridez, hibridismo, híbrido.
177. ὕδωρ, ὕδατος (–ὕδρ–): agua. Base léxica –HIDR(O)–. Anhidro. Sustancia carente de agua.
Hidrogeología. Estudio simultáneo del agua y la tierra. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de
esta misma familia de palabras: hidra, hidrante, hidrargirio, hidrargirismo, hidrartrosis, hidratación, hidratante,
hidratar, hidrato, hidráulica, hidráulico, hidria, hídrico, hidroavión, hidrobiología, hidrocálido, hidrocarburo,
hidrocefalia, hidrocefálico, hidrocéfalo, hidrocele, hidrodinámica, hidrodinámico, hidroelectricidad, hidroeléctrico,
hidrófilo, hidrofobia, hidrofóbico, hidrófobo, hidrófono, hidrófugo, hidrogenación, hidrógeno, hidrogeológico,
hidrogeólogo, hidrografía, hidrográfico, hidrógrafo, hidrolizado, hidrolizar, hidrología, hidrológico, hidrólogo, hidrólsis,
hidromasaje, hidromecánico, hidrometeoro, hidrometría, hidrómetro, hidromiel, hidronimia, hidrónimo, hidronómico,
hidropatía, hidropepsia, hidropesia, hidrópico, hidroplano, hidroponía, hidropónico, hidropteríneo, hidroquinona,
hidroscopía, hidrosfera, hidrosol, hidrosoluble, hidrostática, hidrostático, hidroterapia, hidroterápico, hidrotermal,
hidrotórax, hidróxido, hidroxilar, hidroxilo, hidruro, hiperhidrosis.
178. ὕλη, –ης: materia, madera. Base léxica HIL(O)–. Hilognosia. Conocimiento sobre la materia. Hilóbate.
Materia en movimiento. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
hilesino, hílico, hilisopteno, hilobio, hilogenia, hilografía, hilología, hiloma, hilopatismo, hilopsíquico, hilóptero,
hilótomo, hilótropo, hilotropía, hilozoismo.
179. ὑστέρα, –ας: matriz. Base léxica HISTER–. Histerectomía. Extirpación de la matriz. Histerotomía. Incisión
en la matriz. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: histeralgia,
histéresis, histeria, histérico, histerismo.
180. φαντασία, –ας: ilusión, engaño. Base léxica FANTAS–. Fantaseo. Resultado de un engaño. Fantasioso.
Lleno de ilusión. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
fantaseador, fantasear, fantasía, fantasma, fantasmada, fantasmagoría, fantasmagórico, fantasmal, fantasmático,
fantasmón, fantástico.
34
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
181. φάρμακον, –ου: medicamento, remedio. Base léxica FARMAC(O)–. Farmacia. Lugar donde existen
medicamentos. Farmacocinética. Ciencia del movimiento de los medicamentos. Las siguientes formaciones léxicas
también forman parte de esta misma familia de palabras: farmaceuta, farmacéutico, fármaco, farmacocinético,
farmacognosia, farmacología, farmacológico, farmacólogo, farmacopea, farmacoterapia.
182. φόβος, –ου: miedo, temor. Base léxica –FOB–. Acrofobia. Temor a los lugares elevados. Fóbico.
Relacionado con el miedo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: acrofóbico, aerofobia, aerofóbico, algofobia, algofóbico, fobia, hemofobia, hemofóbico.
183. φύσις, φύσεως: naturaleza, entorno. Base léxica –FIS(IO)–. Fisiatría. Medicina del entorno. Metafísica.
Ciencia de los cambios de la naturaleza. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: anáfisis, apófisis, epífisis, fisiatra, física, fisicalismo, fisicamente, físico, fisicoquímica,
fisicoquímico, fisio, fisiocracia, fisiócrata, fisiognomía, fisiognómica, fisiognómico, fisiografía, fisiográfico, fisiología,
fisiológico, fisiólogo, fisión, fisionar, fisionomía, fisiopatológico, fisioterapeuta, fisioterapéutico, fisioterapia,
fisioterápico, fisonomía, fisonómico, fisonomista, hipófisis, metafísico.
184. φωνή, –ῆς: sonido, voz. Base léxica –FON–. Eufonía. Sonido agradable. Fonotécnico. Relacionado con el
arte de los sonidos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
afonía, afónico, alófono, antífona, antifonal, antifonario, antifonía, antifónico, apofonía, desfonematización,
desfonologización, diafonía, disfonía, epifonema, eufónico, fonación, fonador, fonema, fonemático, fonematización,
fonendoscopio, fonética, fonético, fonetismo, fonetista, fongrafía, fongráfico, foniatra, foniatría, fónico, fonio, fono,
fonoestilística, fonógrafo, fonograma, fonología, fonológico, fonologización, fonólogo, fonometría, fonómetro,
fonosimbolismo, fonosintaxis, fonotáctica, metafonía, refonologización, sinfonía, sinfónica, sinfónico, sinfonismo, sinfonista,
telefonazo, telefonear, telefonema, telefonía, telefónico, telefonillo, telefonista, teléfono.
185. φῶς, φωτός: luz, destello. Bases léxicas FOS– / –FOT–. Fosforecer. Comenzar a destellear. Fotoquímica.
Ciencia de las mezclas que se producen mediante el uso de la luz. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: afótico, fosfeno, fosforado, fosforera, fosforero, fosforescencia, fosforescente,
fosfórico, fosforilar, fosforita, fosgeno, fotoalergia, fotoalérgico, fotocatálisis, fotocomponedora, fotocomposición,
fotoconductividad, fotoconductor, fotocopia, fotocopiador, fotocopiadora, fotocopiar, fotocromático, fotocromo,
fotodegradable, fotodiodo, fotoelectricidad, fotoeléctrico, fotoenvejecimiento, fotofobia, fotófobo, fotogenia, fotogénico,
fotograbado, fotograbador, fotografía, fotografiar, fotográfico, fotógrafo, fotograma, fotogrametría, fotólisis, fotolito,
fotolitografía, fotolitográfico, fotoluminscencia, fotomatón, fotomecánica, fotomecánico, fotometría, fotométrico, fotometro,
fotomontaje, fotón, fotonovela, fotoquímico, fotosensible, fotosfera, fotosíntesis, fototerapia, fototipia, fototípico,
fototoxicidad, fototóxico, fototropismo, fotovoltaico, telefotografía.
186. χάρτης, –ου: hoja, papel. Base léxica –CART–. Cartería. Lugar para los protectores del papel. Encartar.
Meter al papel. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: carta,
cartabón, cartapacio, cartearse, cartel, cartelera, cartelero, cartelista, carteo, cartera, carterista, cartero, carteta,
cartilaginoso, cartílago, cartilla, cartivana, cartografía, cartografiar, cartográfico, cartógrafo, cartón, cartonaje, cartoné,
cartonero, cartonista, cartucho, encartación, encartado, encartamiento, encarte, encartuchar.
187. χεῖλος, χεῖλους: labio. Base léxica QUIL(O)–. Quilalgia. Dolor de labios. Quiloma. Tumor labial. Las
siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: quilectropión, quilitis, quilo,
quiloangioscopía, quilocace, quilocacia, quilocarpo, quilofagia, quilofima, quilógnato, quilognatosquisis, quilón,
quiloplastia, quilópodo.
188. χείρ, χειρός: mano. Bases léxicas CIR– / QUIR(O)–. Cirujía. Trabajar con las manos. Quiragra. Gota en las
manos. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: cirujano,
quirídico, quirófano, quirografiario, quirógrafo, quiromasaje, quiromasajista, quiromegalia, quiropráctica,
quiropráctico, quiróptero, quirúrgico, quirurgo.
189. χιλίοι: mil. Base léxica KILO–. Kilogramo. Medida de mil unidades de peso. Kilómetro. Medida de mil
unidades de distancia. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
kilo, kilocaloría, kilociclo, kilohercio, kilometraje, kilométrico, kilopondio, kilotón, kilovatio, kilovoltio.
190. χλωρός, –ά, –όν: verde. Base léxica –CLOR–. Clorofila. Hoja verde. Hipocloroso. Sustancia con escasa
abundancia del color verde. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: cloración, cloral, clorar, clorato, clorhídrico, clórico, clorita, cloro, clorofílico, cloroformar, cloroformo,
cloroplasto, clorosis, clorótico, cloruro, hiperclorhidria, hiperclorhídrico, hipoclorito.
35
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
191. χολή, –ῆς: bilis. Base léxica –COL(O)–. Colagogo. Conductor de bilis. Hipercolesterolemia. Presencia
excesiva de sustancia con bilis en la sangre. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: colecistolitiasis, colelito, colemia, cólera, colérico, coleriforma, colesterol, colesterolemia,
colografía, coloide, colorrea, colosis, coluria, encolerizado, encolerizar.
192. χορδή, –ῆς: cuerda, hilo. Base léxica –CORD–. Cordada. Conjunto de hilos. Encordelar. Reunir pequeños
hilos dentro de otros. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras:
cordado, cordaje, cordal, cordel, cordelería, cordelero, cordellate, encordedura, encordar, encordonar.
193. χρόνος, –ου: tiempo, periodo. Base léxica –CRON–. Crónica. Ciencia del tiempo. Sincronía. Tiempo
simultáneo. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: anacronía,
anacrónico, anacronismo, anacronista, cron, cronicidad, cronicismo, crónico, cronicón, cronificación, cronificar,
cronista, cronístico, crono, cronodendrología, cronoescalada, cronografía, cronógrafo, cronograma, cronología,
cronológico, cronometrador, cronometraje, cronometrar, cronometría, cronométrico, cronómetro, diacronía,
diacrónico, sincrónico, sincronismo, sincronista, sincronización, sincronizar.
194. χρῶμα, χρώματος: color, aspecto. Base léxica –CROM–. Apocromático. Relacionado con la separación
del color. Cromosoma. Cuerpo colorido. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: cromar, cromaso, cromático, cromatina, cromatismo, cromatografía, cromatógrafo, cromatura,
cromidrosis, cromo, cromófilo, cromóforo, cromolitografía, cromosfera, cromosómico.
195. χυλός, –οῦ: jugo, esencia. Base léxica QUIL–. Quilemia. Esencia de la sangre. Quiluria. Esencia de la
orina. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: quilidrosis,
quilífero, quilo, quilocisto, quilóforo, quiloideo, quilología, quilopoyesis, quilorrea.
196. χυμός, –οῦ: suero, mezcla. Base léxica QUIM–. Química. Ciencia de las mezclas. Quimioterapia.
Tratamiento mediante determinadas mezclas de sustancias. Las siguientes formaciones léxicas también forman
parte de esta misma familia de palabras: quimera, quimérico, quimerista, químico, quimio.
197. ψυχή, –ῆς: alma, mente. Bases léxicas –(P)SIC– / –(P)SIQU–. Metempsicosis. Transformación de la
mente. (P)sicosis. Enfermedad mental. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma
familia de palabras: para(p)sicología, para(p)sicólogico, para(p)sicólogo, (p)sicoactivo, (p)sicoanálisis, (p)sicoanalista,
(p)sicoanalítico, (p)sicoanalizar, (p)sicodelia, (p)sicodélico, (p)sicodiagnóstico, (p)sicodinámico, (p)sicodrama,
(p)sicofármaco, (p)sicofísica, (p)sicofísico, (p)sicofisiología, (p)sicofisiológico, (p)sicofonía, (p)sicogénico, (p)sicógeno,
(p)sicohistoria, (p)sicolingüística, (p)sicolingüístico, (p)sicología, (p)sicológico, (p)sicologismo, (p)sicólogo,
(p)sicómetra, (p)sicometría, (p)sicomotor, (p)sicomotricidad, (p)sicomotriz, (p)sicópata, (p)sicopatía, (p)sicopático,
(p)sicopatología, (p)sicopatológico, (p)sicopedagogía, (p)sicopedagógico, (p)sicopedagogo, (p)sicoquinesia,
(p)sicosomático, (p)sicotecnia, (p)sicoterapeuta, (p)sicoterapéutico, (p)sicoterapia, (p)sicótico, (p)sicotónico,
(p)sicotrópico, (p)sique, (p)siquiatra, (p)siquiatría, (p)siquiátrico, (p)síquico, (p)siquis.
198. ᾠδή, –ῆς: canto, himno. Base léxica –OD–. Épodo. Canto sobre un tema específico. Odeón. Lugar para el
canto. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: oda, odalisca,
parodia, pariódico, parodiar, prosodia, prosódico, rapsoda, rapsodia.
199. ὦμος, –ου: espalda, hombro. Base léxica OM(A)–. Omagra. Gota en la espalda. Omartritis. Afección en las
articulaciones de la espalda. Las siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de
palabras: omalgia, omálgico, omanto, omartrocace, omocéfalo, omóplato.
200. ὤψ, ὠπός: vista, ojo. Base léxica –OP(T)–. Anopia. Vista hacia arriba. Óptica. Ciencia de la visión. Las
siguientes formaciones léxicas también forman parte de esta misma familia de palabras: catadióptrico, catóptrica,
hipermetropía, hipermetrópico, miopia, miope, óptico, optometría, optometrista, sinopsis, sinóptico.
36
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
APÉNDICE II
SUSTANTIVOS, ADJETIVOS Y NUMERALES GRIEGOS
MÁS PRODUCTIVOS EN ESPAÑOL
El siguiente listado, conformado por doscientas palabras de origen griego, contiene algunos de los vocablos más
productivos en los procesos derivativos y compositivos en el español actual. Esta relación se presenta al tomar
en cuenta cuatro criterios. Primero, la clase de palabra en donde se ubican; es decir sustantivos y adjetivos.
Segundo, cuando se presentan sustantivos, la declinación en donde se ubican. Tercero, cuando son adjetivos, la
tipología que los caracteriza.
37
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
38
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
39
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
APÉNDICE III
FORMACIONES ESPAÑOLAS REFERIDAS
(el número nos remite a la página correspodiente)
ácimo 24 agrafia 22 angélico 19 antonimia 30 arciprestazgo 20
aclaroscopía 32 ágrafo 22 angelino 19 antónimo 30 arcipreste 20
acrofobia 35 agramaticalidad 22 angelito 19 antonomasia 30 arcontado 20
acrofóbico 35 agro 19 angelizar 19 antonomástico 30 arconte 20
acronimia 30 agrografía 19 angelota 19 antropocéntrico 19 argiroide 23
acrónimo 30 agrología 19 angelote 19 antropocentrismo 19 aritmética 20
adáctilo 22 agromanía 19 ángelus 19 antropoide 23 aritmomancia 27
adelodermo 22 agrómena 19 angeología 19 antropología 19 aritmomante 27
adenectomía 23 agronomía 19 angiectomía 23 antropológico 19 aritmomántico 27
adenoide 23 agrónomo 19 angiogénesis 19 antropologismo 19 aritmómetro 20
adinamia 23 agrostema 19 angiografía 19 antropólogo 19 arqueobacteria 20
aeración 19 algofobia 35 angiología 19 antropometría 19 arqueolítico 20
aéreo 19 algofóbico 35 angiológico 19 antropométrico 19 arqueología 20
aerífero 19 alófono 35 angiólogo 19 antropomórfico 19 arqueológico 20
aeriforma 19 alomorfo 28 angioma 19 antropomorfismo 19 arqueólogo 20
aeróbico 19 amigdalectomía 23 angioplastia 19 antropomorfo 19 arqueozoología 20
aerobio 19 amorfo 28 angiorragia 32 antroponimia 19 arqueta 20
aerobiosis 19 anabólico 21 angiorrágico 32 antroponímico 19 arquetípico 20
aerobismo 19 anabolismo 21 angiospermo 19 antropónimo 19 arquetipo 20
aerobús 19 anabolizante 21 anhidro 34 antropopiteco 19 arquibanco 20
aeroclub 19 anacronía 36 anisodáctilo 22 antroposofia 19 arquidiócesis 20
aerodeslizador 19 anacrónico 36 anobio 21 apatía 30 arquimesa 20
aerodinámica 19 anacronismo 36 anódico 29 apático 30 arquíptero 20
aerodinámico 19 anacronista 36 ánodo 29 apepsia 31 arquitecto 20
aerodinamismo 19 anadiplosis 23 anonimia 30 apépsico 31 arquitectónico 20
aeródromo 19 anaeróbico 19 anónimo 30 apocromático 36 arquitectura 20
aeroespacial 19 anaerobio 19 anopia 36 apófisis 35 arquitectural 20
aerofagia 19 anaerobiosis 19 anorexia 30 apofonía 35 arquitrabe 20
aerofaro 19 anáfisis 35 anoréxico 30 apogeo 21 arquivolta 20
aerofobia 35 anagrama 22 anosmia 30 apoliticismo 31 arrinia 32
aerofóbico 35 anagramático 22 anosmiático 30 apolítico 31 arteria 20
aerófono 19 analogía 27 anquilectomía 23 apologeta 27 arterial 20
aerofotografía 19 analógico 27 anquilobléfaro 19 apologética 27 arteriectomía 23
aerogenerador 19 analogismo 27 anquilodoncia 19 apologético 27 arterioesclerosis 20
aerógrafo 19 analogista 27 anquiloglosis 19 apología 27 arteriografía 20
aerograma 19 análogo 27 anquilosamiento 19 apológico 27 arteriola 20
aerolínea 19 anamorfosis 28 anquilosar 19 apologismo 27 arteriología 20
aerolítico 19 anarco 20 anquilosis 19 apologista 27 arteriosclerósico 20
aerolito 19 anarcosindicalismo 20 anquilostoma 19 apólogo 27 arteriosclerosis 20
aeromodelismo 19 anarcosindicalista 20 anquilostomiasis 19 apoteósico 24 arteriosclerótico 20
aeromodelista 19 anarquía 20 antiaéreo 19 apoteosis 24 arterioso 20
aeromodelo 19 anárquico 20 antiartrítico 20 apoteótico 24 arteriotomía 20
aeromotor 19 anarquismo 20 antiatómico 33 aracnoide 23 arteritis 20
aeromóvil 19 anarquista 20 antibacteriano 20 arcaico 20 artralgia 20
aeromozo 19 anarquizante 20 antibiograma 22 arcaísmo 20 artrectomía 23
aeronáutica 19 anarquizar 20 antibiótico 21 archicofrade 20 artrítico 20
aeronáutico 19 anatomía 33 anticiclón 26 archicofradía 20 artritis 20
aeronaval 19 anatomicamente 33 anticiclónico 26 archidiácono 20 artritismo 20
aeronave 19 anatómico 33 antífona 35 archidiósesis 20 artrodinia 20
aeronavegabilidad 19 anatomista 33 antifonal 35 archiduque 20 artropatía 20
aeronavegación 19 anatomizar 33 antifonario 35 archiduquesa 20 artrópodo 20
aeroplano 19 anatomopatológico 33 antifonía 35 archifonema 20 artroscopia 20
aeroportuario 19 anatomopatólogo 33 antifónico 35 archilaúd 20 artroscopio 20
aeropuerto 19 androide 23 antihemorrágico 19 archilexema 20 artrosis 20
aerosol 19 anemia 19 antihemorroidal 19 archimandrita 20 asténico 20
aerostación 19 anémico 19 antilogaritmo 20 archipámpano 20 astenomanía 20
aerostática 19 anestesia 19 antilogía 20 archipiélago 20 astenopía 20
aerostático 19 anestésico 19 antimicrobiano 21 archisemema 20 astenopiria 20
aerostato 19 anestesista 19 antineurálgico 29 archivador 20 atanasio 24
aeróstilo 19 anfibio 21 antinomia 29 archivar 20 ataxia 24
aerotaxi 19 anfibol 21 antinómico 29 archivero 20 ateismo 24
aeroterrestre 19 anfibolita 21 antioxidante 30 archivista 20 ateista 24
aerotransportar 19 anfibología 21 antipatía 30 archivística 20 ateo 24
aerovía 19 anfibológico 21 antipático 30 archivístico 20 atérmico 24
afelio 24 anfineuro 29 antipatizar 30 archivo 20 atipicidad 34
afonía 35 anfiprostilo 33 antipirético 32 archivología 20 atípico 34
afónico 35 ángel 19 antitérmico 24 archivólogo 20 atmiatría 20
afótico 35 angélica 19 antitóxico 33 archivolta 20 atmidiátrica 20
agonoteta 22 angelical 19 antitoxina 33 arciprestal 20 atmidoscopio 20
40
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
41
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
42
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
43
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
44
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
45
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
46
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
47
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
48
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
49
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
50
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
51
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
BIBLIOGRAFÍA
ALATORRE (2000): Los 1,001 años de la lengua española. México. El Colegio de México y FCE.
BARRAGÁN CAMARENA (2009): Etimologías Grecolatinas. México, Publicaciones Cultural.
BERISTÁIN (2000): Gramática estructural de la lengua española. México, Limusa.
BLÁNQUEZ (2002): Diccionario Latino-Español, Español-Latino (III volúmenes). Barcelona, Sopena.
COROMINAS (2002): Breve diccionario etimológico de la lengua castellana. Madrid, Gredos.
DUBUC (1989): Manual práctico de terminología. Chile, RiL editores.
ESEVERRI HUALDE (1975): Diccionario etimológico de helenismos españoles. Burgos, Aldecoa.
ESPINOSA XOLALPA (2013): Etimología Grecolatina. Teoría y práctica. México, Ediciones NOVE.
__________________ (2013): Étimos griegos, latinos y nahuas. México, Ediciones NOVE.
HERRERA MEZA (2012): Mi experiencia como profesor de Etimología. México, Edición privada.
HERRERA ZAPIÉN (1998): La doble perspicacia etimológica. México, UNAM.
LISI Y BERETERBIDE (1996): Didáctica del Griego y de la Cultura Clásica. Madrid, Ediciones Clásicas.
LUNA TRAILL (2007): Diccionario básico de lingüística. México, UNAM.
MARTINELL GRIFE (1988): Aspectos lingüísticos del descubrimiento y de la conquista. Madrid, Consejo Superior
de Investigaciones Científicas.
MATEOS MUÑOZ (2009): Compendio de Etimologías Grecolatinas. México, Esfinge.
MONTEMAYOR (2007): Diccionario del náhuatl en el español de México. México, UNAM y Gobierno del Distrito
Federal.
Nueva gramática de la lengua española manual (2010). México, Real Academia Española-Espasa Libros.
Ortografía de la lengua española (2010). México, Real Academia Española-Espasa Libros.
PENAGOS (1972): Florilegio Latino. Santander, Salterrae.
__________ (1972): Gramática latina. Santander, Salterrae.
PIMENTEL ÁLVAREZ (2000): Diccionario Latín-Español, Español-Latín. México, Porrúa.
SANCHIS LLÁCER y BALLESTER CIFRE (1998): Latín 2. Madrid, Mc.Graw-Hill/Interamericana.
SEBASTIÁN YARZA (1996): Diccionario griego español. Barcelona, Sopena.
VALLEJOS DELLALUNA, Alma: (2016). Etimologías Grecolatinas del Español. México, Trillas.
Recursos en red:
Fundación Español Urgente (www.fundeu.es)
Real Academia Española (www.rae.es)
52
ETIMOLOGÍAS GRECOLATINAS / JESÚS ARMANDO PINEDA AGUIRRE / TERCERA PARTE / 2021 febrero 14
53