Está en la página 1de 81

INSTRUCCIÓN OPERATIVA

CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 1 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Versión Item Revisado Motivo de Revisión Fecha


0 - PARA EMISIÓN 21/04/2020
1 ACTUALIZACION COMENTARIOS ITO 09/05/2020
2 ACTUALIZACION COMENTARIOS ITO 30/06/2020
3 - APROBADO 01/12/2020
6.2. Tendido
6.2. B) Tendido de Cable
Piloto (Perlón, Cordina)
6.2. C)Tensado de
conductor y Cables de
4 Guardia COMENTARIOS TECK 29/04/2021
e) Instalación de Puentes
eléctricos y
Amortiguadores
7. Análisis seguro del
trabajo
5 Eliminación de Solicitud de DRS 27-08-2021
retroexcavadora

6 Pastecas Evaluación de riesgos 28-02-2022

7 Retenidas Evaluación de riesgos 23-03-2022

Origen del documento GERENCIA DE OPERACIONES


Nombre Firma Fecha
Elaborado: Julio Nole 23-03-2022
Revisado: Marco Zamorano 23-03-2022
Aprobado: Guido Ferrufino 23-03-2022
Emitido: Victor Ponce 23-03-2022

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 2 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

1. OBJETIVO

Establecer las directrices y la secuencia de las actividades necesarias para realizar los trabajos
de tendido aéreo de conductores, cable de guardia y OPGW en líneas de transmisión,
asímismo las medidas de seguridad, y de control para evitar accidentes/incidentes: humanos,
de equipos, materiales, instalaciones y no afectar el medio ambiente.

2. ALCANCE

El presente instructivo es aplicable en todas las actividades que desarrollarán INPROLEC S.A
y sus subcontratistas, durante la ejecución del proyecto Línea de transmisión 2x220 kV
QuebradaBlanca 2.

3. REFERENCIAS

1. SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN INPROLEC S.A.


2. IDENTIFICACION DEL PELIGRO, EVALUACIÓN DE RIESGOS Y DETERMINACIÓN DE
CONTROLES
3. ETG-D.0.01 MONTAJE DE ESTRUCTURAS SS EE Y LÍNEAS
4. ETG-C-0.02 CONDICIONES AMBIENTALES MÍNIMAS PARA EMPRESAS
CONTRATISTA DE TRANSELEC
5. T-ETG-004, MANUAL DE GESTIÓN DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y
MEDIO AMBIENTE PARA EMPRESAS CONTRATISTA DE TRANSELEC
6. LEY 20.001, REGULA EL PESO MÁXIMO DE CARGA HUMANA.
7. LEY N° 19.300 SOBRE BASES GENERALES DEL MEDIO AMBIENTE, MODIFICADA
POR LEY N° 20.417.
8. LEY 16.744, SOBRE ACCIDENTES DEL TRABAJO
9. DECRETO SUPREMO N°594, CONDICIONES SANITARIAS Y AMB. BÁSICAS EN LOS
LUGARES DE TRABAJO.
10. BASES TÉCNICAS DEL CONTRATO Y PLANOS.
11. ESTÁNDARES TECK
12. PLAN DE EMERGENCIA RESCATE Y EVACUACIÓN PG-PSA8048A 005
13. LISTADO DE RIESGOS CRÍTICOS QB2
14. RCA DEL PROYECTO

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 3 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

4. DEFINICIONES

Huinche: Equipo de tendido, cuya función es traccionar el cable


piloto o pre piloto que arrastra la cordina o el conductor, esteequipo
cuenta con manómetros y dinamómetros certificados, para controlar
la tensión de tendido, el proceso de lanzamiento detiene de forma
inmediata los tambores de este equipo. Trabaja en directa
coordinación con el freno.

Freno: Equipo de tendido (Tensioner), cuya función es regular la


tensión de tendido del conductor o cordina, este equipo cuenta con
manómetros y dinamómetros certificados, para controlar la tensión
de salida del conductor, como elemento de seguridad adicional
tiene un sistema de freno, cuyo propósito es detener la salida del
conductor manteniendo la tensión en reposo en el caso de
detenciones bruscas del huinche por sobre tensión.

Roldana o Pasteca: Roldana de una o más vías, fabricada de


aleación de acero, montada sobre bujes en un bastidor de acero que
puede tener uno de los lados abatibles el cual solo podrá ser
utilizada en posición vertical,además con un sistema de enganche OHSAS 18001:
en la parte superior del marco de cierre de la estructura de fijación,
que permite colgarla a la estructura. En el caso de maniobras
horizontales solo se usarán pastecas fijas.

Porta Carrete Aerotransportado: Equipo de tendido


aerotransportado (por helicóptero), cuya función es depositar el
perlón a conveniencia a lo largo del tramo a tender, ya sea
directamente sobre las crucetas de las estructuras o bien en el piso
para facilitar su posterior izamiento, además permite regular la
tensión de salida del perlón, este equipo cuenta sistema de freno
hidráulico de disco auto ventilado, el que permite ir depositando el
perlón de forma completamente controlada.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 4 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Polea: Roldana de una o más vías, fabricada de aleación de


aluminio, con su garganta recubierta con material de neopreno,
montada sobre rodamientos en un bastidor de acero con uno de
sus lados abatible, el que permite el acceso del conductor o cable de
guardia con uniones rotativas. Cuenta además con sistema de
enganche en su parte superior, el que permite colgarla a la estructura
o directamente a la cadena de aisladores de suspensión.

El diámetro de las poleas medido al fondo de la garganta, nodeberá


ser inferior a dieciocho (18) veces el diámetro del conductor o del
cable de guardia, respectivamente.

La garganta de las poleas deberá tener un tamaño y forma tal que


permita el paso del conductor o del cable de guardia con uniones
rotatorias y deberá estar recubierta con un neopreno que tenga
buena conductividad eléctrica u otro material equivalente para
permitir la descarga a tierra de corrientes inducidas o estáticas.

Come Along (tira cable): Tensor de acero forjado, formado por


quijadas móviles que permiten introducir el conductor entre estas,
cuentan con un dispositivo de bloqueo que permite mantener las
quijadas abiertas para facilitan la instalación del cable al mismo. Al
desbloquear este dispositivo, se cierran comprimiendo levemente el
conductor, sin ocasionar daños, debido a que las canalesdispuestas
en las quijadas tienen forma de canoa, que al tensionar el cable se
comprime más, manteniendo una retención asegurada.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 5 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Media tira cable: Tejido entramado cilíndrico de acero, que


al ser sometido a la tracción se contrae contra el cuerpo del
cable, comprimiéndolo lateralmente, lo que permite traccionar el
conductor de forma segura. Existen medias tiras cable del tipo
“Boca-Ojo” y“boca-boca”.

Media boca-ojo: Se utiliza para empalmar por medio de un


sistema destorcedor rotativo, el conductor al cable piloto.

Media boca-boca: Se utiliza para empalmar dos tramos de


conductor en forma directa, este punto es donde se realizará el
empalme del conductor definitivo.

Destorcedor rotativo: Empalme giratorio fabricado de acero de alta


resistencia, su particular diseño permite soportar las elevadas cargas
radiales que se producen debido al paso del mismo por las poleas y
al giro que produce naturalmente el conductor al desenrollarlo del
carrete y someterlo a tensión.

Escalera de gancho: Escalera metálica tubular la que en su


extremo superior tiene forma curva generando un gancho, el que
permite colgar la misma a las crucetas de las estructuras, cuenta a
demás con sistema de seguridad que cierra la punta del gancho
contra el perfil vertical de esta por ambos lados que consiste en piola
de acero y gancho con seguro, esta piola corre desde el extremo
inferior de la escala por dentro de los perfiles tubulares que
conforman los largueros de la escala.

Porta Carrete: Estructura de acero diseñada en forma triangular con


base rectangular, en cuya parte superior cuenta con bancadas en
donde se asientan los rodamientos del eje porta carretes. Cada uno
de estos elementos cuenta con arañas con cuñas fijas para fijar las
bobinas de conductores, y cuenta con sistema de freno de disco para
controlar la bobina durante el desenrollado delconductor. Existen
fijas y con sistema de levante hidráulico.
INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 6 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Sistema de puesta a tierra (yo-yo): Dispositivo diseñado para


permitir la conexión a tierra de cables o conductores en movimiento
durante el tendido, constituido por dos roldanas de aluminio y
unrodillo central, montadas en una estructura circular, en la cual la
central cuenta con sistema de resorte de baja tensión, que mantiene
el contacto permanente con el conductor. Este rodillo central,
permite en forma manual desplazarla para colocar el cable entre las
poleas. En la estructura se conecta un cable de cobre 2/0 AWG, que
se empalma a barra cooperweld o malla puesta a tierra del equipo
del freno.

Trineo: Caballete alza bobinas que permite montar sin necesidad


de apoyo de camión grúa las bobinas de cable piloto, son de
estructura tubular de acero, y cuentan con dispositivo de
asentamiento de eje para liberar de este el cable piloto.

Cordina: Cable de acero anti-giratorio, compuesto de cables de


acero de menor diámetro (torones) trenzados, que permite obtener
una distribución homogénea de la presión entre los cables básicos,
permitiendo una estabilidad absoluta en la rotación, mayor
flexibilidad y rendimiento óptimo del cable durante las operaciones.

Moto prensa: Equipo mecánico activado por un motor a


combustión, que genera presión hidráulica, hacia una prensa de
pistón con retorno hidráulico, en donde se instalan las matrices de
compresión para realizar las compresiones de grapas de anclaje y
empalmes de conductor.

Malla de puesta a tierra equipotencial: Dispositivo de seguridad


que tiene como propósito mantener en un mismo potencial eléctrico
de posibles descargas a los equipos y al operador del equipo.
Puede ser confeccionada de malla tipo Inchalam bizcocho 5012 o
malla acma de cuadrante 100 x 50 mm. Este dispositivo se debe
interconectar con barras cooperweld enterradas a una distancia no
menor 6m. Perpendicular a la línea, fuera del sector de operación de
los equipos por medio de cable de cobre 2/0 AWG.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 7 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Dado matriz de compresión: Matriz de dimensión específica de acuerdo a indicaciones del


fabricante de la ferretería al tipo de conductor a instalar, las piezas en su interior tienen forma
acanalada, que al juntar ambas piezas forman el hexágono completo, con el que queda modelado
la compresión.
|

Engrapado: Se denomina al hecho de fijar el conductor al elemento que lo sostiene entre las
cadenas de aisladores y el punto de fijación a las crucetas de las torres. Dentro de esta
actividad contamos con dos tipos de engrapado:

a) Engrapado de Anclaje: Es la fijación del conductor que retiene un tramo de tendido entre
torres de anclaje, se empalma por medio de una grapa de anclaje, que comprime el cuerpo
cilíndrico en donde se inserta el conductor, por medio de una matriz de compresión (moto
prensa), y se engancha por medio de las cadenas de aisladores al punto de fijación en la
crucera. En las torres se distinguen, debido a que la posición que toman es casi horizontal.

b) Engrapado de Suspensión: Es la fijación del conductor que sostiene el paso del conductor
en las torres de suspensión, se empalma por medio de una grapa de suspensión, que se
engancha por medio de las cadenas de aisladores al punto defijación en la cruceta.
En las torres se distinguen muy fácilmente, ya que, las cadenas de aislación tienen la
posición vertical.

c) Empalme de compresión: Dispositivo de unión que permite empalmar dos conductores,


este se ejecuta por medio de la moto prensa en compresiones determinada por los
planos del fabricante de este elemento.

Caja de empalme, o mufa, para cable OPGW: Caja donde se unen por termofusión las fibras de
vidrio de dos tramos del cable OPGW.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 8 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

5. RESPONSABILIDADES

El Administrador de Contrato es responsable de:

• Que el presente procedimiento sea creado y aplicado por todo el personal que ejecutará
trabajos de tendido de conductores.
• Resguardar la salud y seguridad de todo el personal a su cargo, como también proteger
el medio ambiente que rodea la faena.

EL Encargado de Oficina Técnica es responsable de:

• Entregar al personal de terreno: planos, ET, verificando que los planos se encuentren en
última revisión.
• Preparar protocolos para uso en terreno y coordinado con oficina de calidad, procesa
información para envío a cliente.
• Elaborar el plan de tendido

EL Supervisor es responsable de:

• Preocuparse que no existan condiciones subestándares.


• Instruirá a los trabajadores acerca de los alcances de la actividad y pautas de trabajo,
además del cumplimiento de procedimientos entregados de Calidad, Prevención de
Riesgos y Medio Ambiente.
• Instruirá al personal de acerca de los riesgos asociados.
• Coordinará el personal necesario para la correcta ejecución de los trabajos.
• Tener en su poder: ET, Planos, Instrucciones, Protocolos, necesarios para el desarrollo
del trabajo.

El Capataz es responsable de:

• Velar por el uso de EPP e instrucciones entregadas a todos sus trabajadores, del uso de
la instalación, señalización, limpieza de área, etc.
• Controlar que el personal esté en condiciones de poder ejecutar el trabajo asignado.
• Delimitar la zona de trabajo con señalética adecuada con el fin de disminuir los riesgos
asociadas a la faena.
• Constituye obligación, en conjunto con el supervisor directo realizar charas de 5 minutos
y análisis seguro de trabajo (AST) cuando deba realizar alguna actividad no contemplada
en el procedimiento.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 9 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

El Trabajador es responsable de:

• Son responsables de ejecutar las actividades de acuerdo con las instrucciones recibidas
de su jefatura directa, las que deben estar de acuerdo al presente procedimiento.
• Deberá mantener una conducta y actitud de autocuidado respetando los procedimientos
de trabajo seguro, ayudando a sus compañeros a que no adopten riesgos innecesarios.
• Tienen la obligación de utilizar y cuidar sus EPP asignados informando su deterioro para
su reposición.
• Dar aviso inmediato a la jefatura directa ante cualquier anormalidad o peligro que se
detecte, antes y durante el trabajo.
• Informar cualquier incidente o accidente, peligro o daño a equipos que detecte en la
faena.

Los operadores de Freno y Huinche son responsables de:

a) Dirigir todas las maniobras relacionadas con el traslado, posicionamiento, instalación de


mallas equipotenciales, operaciones y coordinación de mantenciones preventivas de
cada uno de los equipos, esto en directa coordinación con el jefe de tendido.

b) Informar de inmediato a su línea de mando cuando se detecten condiciones sub-


estándares en máquinas, herramientas, equipos de apoyo y/o desviaciones en el proceso
constructivo que puedan causar accidentes.

c) Cada operador será responsable de su equipo, debiendo diariamente verificar el correcto


funcionamiento de los mismos (dejando registro en su Check list), además deberá verificar
diariamente todos los accesorios de apoyo al equipo a su cargo, teniendoespecial cuidado
con los elementos de tiro, tales como, medias tira cables, come along, destorcedores
rotativos y dispositivo de descarga a tierra todo esto para una correcta ejecución del
tendido, será responsable de ordenar el retiro de terreno de aquellos elementos que se
encuentren en mal estado o que presenten deterioro que pongan en riesgo la actividad.

d) Es responsable de dirigir las tareas de adecuación de las plazas de lanzamiento,


instalación de los equipos (freno y huinche), la instalación de los “muertos de retención”
(bloques o cargas utilizadas para anclaje) u otros elementos de anclaje, enhebrado de los
conductores, cordinas y perlones a los tambores de tiro y frenado, de una correcta
instalación de todos los elementos de apoyo a cada equipo, de velar por una correcta
ejecución de las maniobras de retención de los cables de fase y cables pilotos. El operador
del equipo de frenado (Freno), deberá velar por el correcto uso de los carretes, respetando
lo indicado en los planes de tendido, ambos operadores serán responsables de ejecutar
además de lo anteriormente descrito las labores propias de operación de cada equipo a
su cargo.
ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007
INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 10 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

6. DESCRIPCIÓN

6.1 El equipo de personal necesario para las actividades son:

a) Prevencionista de Riesgos
b) Supervisor
c) Capataz
d) Maestros Primera de Tendido
e) Operador de Camión Grúa (en caso de que aplique).
f) Rigger (en caso de que sea aplicable).
g) Topógrafo (para las actividades de revisión de giro y aplome de la estructura).
h) Alarifes (para las actividades de revisión de giro y aplome de la estructura).
i) Operadores de huinche y freno

El traslado del personal, equipos y herramientas a las estructuras que tengan caminos de acceso,
se hará en camionetas 4x4, furgones y/o minibuses aprobados por el proyecto. En el caso de que
no tengan acceso, el traslado se hará a pie.

Para el caso de utilización de helicópteros, se aplicará procedimientos y reglamentos DGAC, que


son los que rigen dichas actividades.

El traslado de equipos, herramientas y materiales a las estructuras que tengan caminos de


acceso, se hará en vehículo 4x4 y/o camión pluma o camión 3/4. En el caso de que no tengan
acceso.

6.2 Tendido

El tendido de los conductores, cable de guardia y OPGW, consta de las siguientes fases:

a) Características técnicas de equipos, herramientas y accesorios


b) Tendido
c) Templado
d) Engrapado
e) Instalación de Puentes Eléctricos, Amortiguadores y Revisión de Línea

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 11 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

a) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE EQUIPOS, HERRAMIENTAS Y ACCESORIOS


Los equipos y herramientas que pueden ser empleados en la ejecución de las actividades del
tendido de conductores, cable de guardia y fibra óptica, incluidas en el alcance de este
procedimiento, son:
✓ Vehículo 4x4
✓ Freno.
✓ Huinche.
✓ Poleas.
✓ Porta carrete metálico estático o gata.
✓ Estructuras Trineo.
✓ Escalas de Ganchos Linieras y/o plataforma aérea de trabajo
✓ Carretes porta cable de acero cordina.
✓ Cable de acero tipo cordina ½ Pulgada y 5/8Pulgada.
✓ Moto prensas.
✓ Come Along.
✓ Medias tira cable boca-ojal y boca-boca.
✓ Destorcedor rotativo.
✓ Dispositivo de descarga a tierra (yo-yo).
✓ Malla puesta a tierra equipotencial.
✓ Tecles.
✓ Grilletes de maniobra 5/8 Pulgada y 3/4Pulgada.
✓ Estrobos de acero.
✓ Pértigas de puesta a tierra.
✓ Detector de Tensión Acústico.
✓ Guantes dieléctricos.
✓ Postes de madera.
✓ Barras Cooperweld.
✓ Uniones fijas.
✓ Cordel de polipropileno de ¼ o similar.
✓ Perlón de 5/8 o mayor.
✓ Muertos superficiales.
✓ Parrillas de porta muertos.
✓ Camión Pluma
✓ Camión ¾.
✓ Algún otro equipo y/o elemento que se requiera.
✓ Eslingas

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 12 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Actividades de instalación del freno

Determinado en el plan de tendido la ubicación del freno se procederá al transporte e instalación


de éste. El freno debe tener un tambor con 5 o más ranuras recubierto de unmaterial
aislante no contaminante y 33 o más veces el diámetro del conductor.

a) Trazado de ubicación del equipo


El Supervisor de Tendido determinara el lugar y orientación del equipo, basado en el
Plan de Tendido de conductor.
El freno debe quedar ubicado a una distancia de dos veces el alto de la torre como mínimo
y debe tener el suficiente espacio para todos los materiales y accesorios que
complementan este equipo.

b) Instalación de Malla Equipotencial


En el lugar asignado, se instalará la malla de protección equipotencial, que debe abarcar
la superficie de instalación del freno y sus accesorios, esta debe ser conectada a barras
cooperweld distribuidas como mínimo a 6 m de la malla equipotencial. (Figura 1)

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 13 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

6m
6m

Figura 1

Para la instalación de la malla equipotencial se dispondrá del operador del equipoapoyado


por cuatro maestros, esta malla se debe anclar al piso para evitar que parte de los paños
queden levantados y produzcan situaciones de riesgo al personal que circule sobre ella.

c) Orientación del equipo

El freno se colocará preferentemente en el eje de la línea a tender y no más allá de 10


grados de desalineación, siempre y cuando las condiciones del terreno lo permitan,
considerando además un ángulo con respecto de la última torre en polea y el plano
horizontal no mayor al rango de 30 grados. (Ver figura 2).

Aunque es preferible la colocación de la maquina en línea, esta se puede colocar en otras


posiciones. En este caso, se dispondrán las poleas de tendido que faciliten el cambio de
dirección del cable.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 14 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

< 30°

2 veces H

Figura 2

Instalación de anclajes del equipo.

Se anclará el freno mediante muertos gravitacionales de anclaje, de peso igual o mayor a 2000kg.
cada uno, en la cantidad suficiente que permita contrarrestar la tensión de tiro de la línea, serán
distribuidos detrás del equipo fuera de la zona de maniobras, por medio deestrobos de acero,
tensores, u otro elemento de ajuste de capacidad suficiente, para regular tensión. (Ver figura 3).

Adicional a los muertos de anclajes hay que considerar que el freno cuenta en su pata de apoyo
con un sistema de ancla que evita el arrastre de este durante los trabajos de tendido, siempre y
cuando se trabaje dentro de las tensiones acordadas, según tablas de tensado.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 15 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Muertos gravitacionales de anclaje

Figura 3

Instalación de porta carrete.

La porta carrete que se utilizará es con levante hidráulico o fijo y con sistema de frenado.

El operador del equipo del freno (Deberá contar con la debida autorización del supervisor de
tendido) asignará a personal específico para la manipulación de este elemento, y deberá hacer
cumplir los siguientes alcances:

a) Distancia de ubicación de gatas con respecto al equipo (freno), debe ser de 6 m.


b) Sentido de rotación del carrete de conductor, que la vuelta del cable salga por la parte
superior.
c) Anclaje de las gatas hidráulicas por medio de doble estaca de fierro liso de diámetro
1pulgada x1,5 m. de largo, enterradas a dos tercios de la longitud de la estaca (Ver
figura 4).
d) Línea a tierra a malla por potencial o barra Cooperweld.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 16 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Figura 4
Enhebrado del tambor del freno.

El operador del freno con apoyo de personal a su cargo, enhebrará el tambor del freno, con cordel
perlón, en el sentido de la salida del conductor, empalmarán la punta del conductor por medio de
una media tira cable al cordel, y sin tensión de frenado, se harán rotar los tambores hasta que la
punta del conductor quede en posición de tiro hacia las torres.

Acople conductor a cable piloto.

a) El operador del equipo asignará al personal que realizará el empalme entre el conductor
y el cable piloto.
b) En el conductor, se instalará una media tira cable boca ojal, será responsabilidad del
operador revisar la condición de la instalación de esta media.
c) La cordina debe tener en la punta su propio ojal, que debe ser revisado por el operador
del equipo.
d) Se empalmarán ambos cables (piloto y conductor) por medio de un destorcedor rotativo
de capacidad como mínimo dos veces la tensión de tendido. El operador del equipo
revisará la correcta instalación y apriete de los pernos de este elemento.

Instalación de dispositivo de descarga a tierra (yo-yo).

El operador del equipo del freno asignará al personal que revisará la instalación del dispositivo
de descargas a tierra del conductor (yo-yo), que debe quedar a una distancia de tres metros
delante de los tambores del freno, el cual será anclado al chasis del equipo por medio de un
cordel para evitar el desplazamiento. Este elemento debe conectarse a una de las barras
cooperweld de la malla equipotencial.
ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007
INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 17 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Cierre perimetral

Terminado todos los trabajos de instalación y preparación del equipo se delimitará el área de
trabajo con acceso solo al personal que participa en las tareas de tendido.

Consideraciones especiales

a) El equipo de freno debe tener su certificación al día.


b) El equipo de freno deberá tener todos sus instrumentos y controles operativos.
c) El sitio elegido para el freno deberá tener un acceso que permita el acopio de las bobinas
de conductores.
d) El freno para los cambios de postura se transportará sobre camión pluma o tirado por un
vehículo con capacidad para traccionar el mismo, siempre que se cuente con acceso, si
no fuese el caso, su traslado se hará con helicóptero.

Instalación de Huinche

Determinado en el plan de tendido la ubicación del huinche se procederá al transporte e


instalación de este.

Trazado de ubicación del equipo

El supervisor de tendido determinara el lugar y orientación de instalación del equipo, basado en


el Plan de Tendido de Conductor.

El huinche debe quedar ubicado a una distancia de dos veces el alto de la torre y debe tener el
suficiente espacio para todos los materiales y accesorios que contemplan este equipo.

Instalación de la malla equipotencial

En el lugar asignado, se instalará la malla de protección equipotencial, que debe abarcar la


superficie de instalación del huinche y sus accesorios, esta debe ser conectada a barras
cooperweld distribuidas como mínimo a 6 m de la malla equipotencial (figura 5).

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 18 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

6m
6m

Figura 5

Para la instalación de la malla equipotencial se dispondrá del operador del equipo apoyado por
los cuatro maestros, esta malla se debe anclar al piso para evitar que parte de los paños queden
levantados y produzcan situaciones de riesgo al personal que circule sobre ella.

Orientación del equipo

El huinche se colocará preferentemente en el eje de la línea a tender, cuando las condiciones del
terreno no lo permitan, este podrá ser instalado desalineado, pero siempre considerando las
especificaciones brindadas anteriormente (Ver figura 6).

Aunque es preferible la colocación de la maquina en línea, esta se puede colocar en otras


posiciones. En este caso, se dispondrán las poleas de tendido que faciliten el cambio de dirección.

< 30°

Min= 2 veces H
Figura 6

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 19 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Instalación de anclajes del equipo.

Se anclará el huinche mediante muertos gravitacionales de anclaje, de peso igual o mayor a


2000kg. cada uno, en la cantidad suficiente que permita contrarrestar la tensión de tiro de la línea,
serán distribuidos detrás del equipo fuera de la zona de maniobras, por medio deestrobos de
acero, tensores, u otro elemento de ajuste de capacidad suficiente, para regular tensión. (Ver
figura 7).

Adicional a los muertos de anclajes hay que considerar que el huinche cuenta en su pata de
apoyo con un sistema de ancla que evita el arrastre de este durante los trabajos de tendido,
siempre y cuando se trabaje dentro de las tensiones acordadas, según tablas de tensado. En el
caso que las condiciones de acceso no permitan transportar muertos gravitacionales se optará
por los anclajes con cuñas metálicas cuya instalación se analizará en terreno.

Muertos gravitacionales de anclaje

Figura 7

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 20 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Instalación de bobinas recolectoras del cable piloto

Las bobinas utilizadas son de material tubular de aproximadamente 1m de diámetro, consistema


de anclaje por medio de ejes al sistema rebobinador del huinche.

El operador del equipo del huinche asignará y capacitará al personal específico para la
manipulación de este elemento, y deberá hacer cumplir los siguientes alcances dejando registro
de dicha capacitación.

a) Sentido de rotación de la bobina vacía para recolectar cable piloto recogido por el
huinche.
b) Bobinas de repuesto en buen estado.

Enhebrado del tambor del huinche.

El operador de equipo del huinche con apoyo de personal a su cargo enhebrará el tambor del
huinche, directamente con el cable piloto, en el sentido de giro de tiro de este cable. Empalmaran
la punta del cable piloto en la bobina recolectora de este.

Enrollado del cable piloto acumulado.

Generalmente en el tendido del cable piloto quedan saldos de este acumulados en uno de los
extremos, para lo cual se debe recoger y a la vez enrollarlo en las bobinas recolectoras.

El supervisor coordinará entre el freno y huinche la maniobra de recolección, que se detendrá


una vez que se rebobine el cable acumulado y quede listo para el inicio del tendido de
conductores.

Esta maniobra se debe realizar por cada uno de los cables pilotos instalados en las poleas de
cada una de las fases del tramo a tender.

Instalación de dispositivo de descarga a tierra (yo-yo)

El operador de equipo del huinche asignara al personal que realizará la instalación del dispositivo
de puesta a tierra del conductor (yo-yo) que debe quedar a una distancia de 3m delante de los
tambores del huinche, el cual será anclado a un punto del equipo por medio deun cordel para
evitar desplazamiento. Este elemento debe conectarse a una de las barras cooperweld de la
malla equipotencial (chicote de cobre y prensa).

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 21 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Consideraciones especiales.

El equipo del huinche deberá tener todos sus instrumentos y controles operativos y en buen
estado (registro en Check list).

El sitio elegido para el huinche deberá tener un acceso que permita el acopio de las bobinas de
cable de acero.

El huinche para los cambios de postura se transportará sobre camión pluma o tirado por un
vehículo con capacidad para traccionar el mismo, siempre que se cuente con acceso, si no fuese
el caso, su traslado se hará con helicóptero.

Si no se cuenta con la recepción de torre, ni la medición de la malla puesta a tierra asociada a


esa torre (MPAT), no se podrá proceder con la actividad siguiente.

Bajo ningún concepto se harán modificaciones a los planes de tendido en terreno, sea esta:
modificación de posicionamiento de equipos, cambio de numeración de carretes, separación en
tramos del total del plan de tendido, variación de la tensión de tendido, etc., sin previo aviso y
aprobación de OT.

Los protocolos de aprovechamiento de conductor deben tener las observaciones necesarias y


justificativas sino coincidieran con los planes de tendido (sobrantes de conductor).

Los planes de tendido no son documentos para tensado de conductor, puesto que estos no
contienen temperatura ambiente, flecha de conductor, ni tensión horizontal final de conductor.

El personal que se encargará del vestido de torres, en el ascenso de esta, verificará visualmente
el posible faltante de piezas estructurales y/o torqueo de pernos. De detectarse estas anomalías,
no se podrá continuar con la actividad de vestido de torres.

Previo a la actividad de vestido de estructuras intermedias, se evaluará entre el Jefe de Terreno


y el Supervisor de Tendido, la instalación de pasamanos en las crucetas. En las estructuras
próximas a los equipos si se instalara el pasamano. Estos pasamanos consistirán en eslingas o
estrobos, la función es reforzar la estructura, deben tener un mínimo de 2 toneladas de
resistencia.

Se instalarán entre la superestructura y la punta de la cruceta. Se deberán proteger losmontantes


de ser necesario, con madera o alguna protección que impida dañar la montante, en especial el
galvanizado o cualquier otro tipo de daño.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 22 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Instalación de Poleas

Las poleas deben cumplir con las siguientes condiciones:

a) Las poleas deben ser inspeccionadas de manera visual de tal manera que no presente
deterioro ni atascamiento en el giro.
b) La garganta de las poleas deberá tener un tamaño y forma tal, que permita el paso del
conductor y del cable de guardia con uniones rotatorias, y deberá estar recubierta con un
material (neopreno) que evite el contacto directo del conductor con la polea.

c) El diámetro de las poleas medido al fondo de la garganta no deberá ser inferior a dieciocho
(18) veces el diámetro del conductor o del cable de guardia, respectivamente.

d) La garganta de las poleas deberá tener un tamaño y forma tal que permita el paso del
conductor o del cable de guardia con uniones rotatorias y deberá estar recubierta con un
neopreno que tenga buena conductividad eléctrica u otro material equivalente parapermitir
la descarga a tierra de corrientes inducidas o estáticas.

e) El Personal liniero subirá a la posición de las crucetas, utilizando los escalines de la pata
de cada torre como apoyo de pies y manos, y enganchándose con ganchos estructureros

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 23 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

de 110mm (jumbo) en el tejido estructural para instalar línea de vida, una vez instalada
ésta, se procede al uso de los carros de ascenso.

f) Llegando a la posición de trabajo cada persona debe mantenerse enganchada


permanentemente con sus colas de vida a la estructura antes de comenzar a realizar
maniobras.

g) Este personal instalará una pasteca de vía simple que será transportada a la argolla del
cinturón liniero, verificando que el seguro este en buenas condiciones, y será enganchada
en los perfiles estructurales de las crucetas, con cuerda, para el izaje de la polea, apoyado
por personal de tierra (quienes estarán fuera de la línea de fuego).

h) Llegada la polea a la posición de la cruceta, se afianzará con estrobos de acero recubierto


en goma a la estructura y enganchado a la polea por medio de un grillete de 5/8” de
diámetro. Si existen piezas de acople basculante de collera de anclaje, se fijará la polea en
este elemento con grillete de maniobra de 5/8” de diámetro. Esta maniobra se realizará en
las otras dos crucetas que conforman el circuito a tender.

i) Para las estructuras de suspensión se izará la polea en conjunto con la cadena de aislación
la que se fijará a la cruceta por medio de sus grilletes y acoples de proyecto.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 24 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

j) Los aisladores se distribuirán sin sacarlos de sus protecciones de embalaje, al pie de la


torre de modo de facilitar el armado con la polea evitándose impactos y roces contra el
suelo, limpieza cuidadosa y prolija de los aisladores y correcta instalación de la polea y
herrajes.

k) El ensamblaje de la cadena de aisladores debe ser verificado antes de su izaje.

l) En estructuras cercanas a instalaciones energizadas, las poleas quedarán enlauchadas


con cordel de polipropileno o similar (que no sea de un material conductor de electricidad).

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 25 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

m) Sobre el izaje de equipos (plataformas, escalas linieras, moto prensa, soldado, cadenas
de aislación) está serán izadas con maquinaria tipo huinche de 800 o 1000 kilos según
corresponda a la carga, “queda prohibido el uso de vehículos en movimiento para
tender, retirar, subir o bajar elementos desde altura”

n) El izaje de cadenas de aisladores, plataformas, escalas linieras, soldados se ejecutará en


forma manual o cuando las condiciones del terreno lo permitan serán apoyados como se
describe en el numeral anterior, tomando en cuenta lo siguientes instrucciones para los
dos casos:

▪ El sistema de comunicaciones (Radio Handy) sea efectivo entre el personal


involucrado en la actividad.
▪ Exista instalación de conos en el área.
▪ El trabajo de izaje sea apoyado por un señalero con radio Handy.
▪ La instalación del conjunto de maniobra sea revisada por el capataz.
▪ El elemento para izar cuente con vientos de guía.
▪ No exista personal por debajo de carga suspendida.
▪ Se verifique y se tomen acciones para que la trayectoria del elemento en el
izaje no posea obstáculos que interrumpan el libre paso.
▪ La maniobra debe ser detenida un metro antes de llegar la cadena de
aisladores a la plataforma.
▪ Cuando la cadena de aisladores llegue un metro antes de la plataforma, el
izaje continuará de forma manual con cuatro trabajadores coordinando el
ascenso de esta.
▪ La persona que ejecute la tarea de viento guía, debe asegurar que no se le
suelte el perlón al momento de estar realizando su tarea (Nudo no corredizo)
y los trabajadores que se encuentran en plataforma deben mantenerse
alejado de la línea de fuego de la cadena hasta que esta llegue a su punto
de anclaje.
▪ La persona que ejecute la labor de viento guía, se ubicará de acuerdo con
la ubicación de las plataformas.

Equipos de Comunicación.

Para mantener la coordinación de trabajos de preparación y tendido de conductores, se deberá


contar con equipos de comunicación y un canal exclusivo para la ejecución de las actividades.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 26 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

B) TENDIDO DE CABLE PILOTO (PERLÓN Y/O CORDINA)

Se podrá tender cordina directamente, sin necesidad de lanzar primero perlón.

Para el tendido del cable piloto, se consideran los siguientes métodos:

Manual: En el método manual se utilizará bajo las siguientes consideraciones:

- No exista acceso para maquinaria de apoyo.


- Topografía del tramo a tender, con pendientes fuertes.

Descripción del trabajo

- El cable piloto, antes de su traslado para el tendido, habrá sido inspeccionado y serán
desechados aquellos que tuvieran defectos.
- Analizado el tramo de tendido serán distribuidas las bobinas de cable piloto (perlón o
cordina) de acuerdo con su longitud, asegurándose de cubrir la totalidad del tramo de
tendido.
- Solo se tenderá el cable de tracción manualmente (piloto) cuando sea imposible hacerlo
por medios mecánicos. Se aprovecharán los desniveles del terreno para hacer los tendidos
de arriba hacia abajo.
- Para dar inicio al tendido de cable piloto, la bobina de este debe ser instalado en la porta
bobina (trineo), el cual a su vez debe ser ubicado en una superficie plana de manera de
asegurar una libre rotación en el proceso de desenrollado del piloto. Cuando no exista
acceso se determinará la alternativa de acumular piloto hecho cadena trasladada con
apoyo de mulares en reemplazo del trineo (porta-bobina).
- Montada la bobina en el trineo se tomará el extremo del cable piloto con un número
determinado de personas, a su vez se ubicará un maestro que controlará el estado del pre
piloto, para el caso de detectarse algún defecto, el mismo debe ser reparado deforma
inmediata.
- Luego se procederá a traccionar hasta llegar a la torre más próxima donde se unirá el
extremo del cable piloto con la laucha en la polea y así se realizará la secuencia en las
demás torres hasta terminar el cable piloto de la bobina.
- Este método se utilizará con todas las bobinas de cable piloto que sean necesarias en el
tramo a tender las que se unirá entre sí con el elemento de unión de acuerdo al cable piloto
y destorcedor si se requiere.
- Realizadas todas las uniones del cable piloto tendido, se retiene unos de los extremos en
la parte superior de la torre y se procede en el otro extremo a traccionar para dejarlo a una
altura prudente con tensión reducida.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 27 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

- Las actividades de tensionado y elevado de cable piloto deben estar controladas con
intermedios y con comunicación efectiva, esta condición deberá ser verificada por el
supervisor de tendido en conjunto con el prevencionista de riesgos debiendo aprobar el
inicio de esta actividad comunicándolo por radio a todo el personal.

Mecánicamente

Tendido mecánico de conductores y Cables de Guardia.

El supervisor de tendido será quien dé las instrucciones necesarias a cada una de las
cuadrillas participantes, coordinando y delegando responsabilidades propias de la
actividad a ejecutar.

El tendido de conductores debe hacerse con tensión mecánica controlada, la que debe
mantenerse en lo posible constante durante todo el proceso.

La tensión de tendido (pre-tensión mencionada en plan de tendido) no debe sobrepasar


lo especificado por ingeniería y por lo establecido en los planes de tendido emitidos por
la Oficina Técnica de proyecto.

El supervisor de tendido, capataz, operador de huinche, operador de freno, deben


mantener una copia controlada y conocer los planes de tendido correspondiente a cada
tramo, ya que son responsables de autorizar todas las maniobras aplicables a este
proceso.

Solo en casos especiales (tramo corto, vano menor a 200m), el tendido de conductor se
podría ejecutar sin tensión mecánica (manual), informando previamente a OT.

Instrucciones previas al inicio del tendido.

• La preparación y traslado de todos los materiales, herramientas y equipos se hará


con la suficiente antelación, para que el tendido no sufra contratiempos.

• Los vehículos transitarán siempre por los caminos existentes a velocidad moderada y
con precaución.

• Los emplazamientos, tanto del huinche como el freno, se mantendrán limpios y


demarcados.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 28 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

• Los materiales, herramientas y equipos serán revisados, chequeados y luego se


acopiarán de forma ordenada.

• Las bobinas deberán ser calzadas y amarradas para su acopio.

• Todo el personal será informado del trabajo a realizar he instruido en su tarea


específica, además se le dará a conocer los riesgos y medidas de control específicas
para la tarea.

• Antes de comenzar el tendido se establecerá una frecuencia única de comunicación


“exclusiva para esta actividad” y de aplicación para que todos los que participan en ella
interpreten claramente las órdenes y los avisos.

• Los operadores de huinche y freno son los únicos encargados de la comunicación para
asegurar el proceso de inicio del tendido y parada del mismo. El personal
intermedio distribuido a lo largo del plan de tendido podrá comunicarse por radio para
guiar a los operadores en el cruce de empalmes de conductor sobre las poleas de las
torres o dar aviso de parada en caso de evidenciar riesgo en la maniobra.

• Las radios deben ser comprobadas diariamente antes de comenzar el tendido,


verificando su correcto funcionamiento.

• Al término de cada jornada las radios (WT) deberán entregarse al responsable de los
equipos, quien verificará su estado y procederá a cargar las baterías de estas.

• Ante cualquier falta de comunicaciones o duda sobre lo comunicado, se ordenará de


inmediato paralizar el trabajo. Una vez resuelto el problema el supervisor o capataz a
cargo, ordenará reiniciar los mismos.

• Todos los intermedios irán provistos de las herramientas necesarias para solucionar
los imprevistos que se presenten durante la ejecución de la tarea.

• Al montar el carrete de conductor en cada porta carrete se comprobará la estabilidad


del montaje, verificando su nivelado, para garantizar la libre rotación del carrete.

• El tendido de los conductores se hará a velocidad controlada. Evitando aceleraciones


y frenadas bruscas por parte de los operadores, estos deben ser competentes para la
operación de estos equipos.

• No se debe manipular el conductor en ninguna circunstancia cuando los equipos


huinche o freno estén en funcionamiento.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 29 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Cuadrilla del huinche

Compuesto por operador del equipo y ayudantes (coordinados por supervisor y/o capataz).

Este grupo de trabajo desempeña las siguientes funciones:

a) Tirar los conductores, cable guardia y/o OPGW, a través del cable piloto de tracción
anteriormente tendido (cordina o perlón).
b) Rebobinar en su carrete al cable piloto de tracción recogido. (Uso de porta carretes y
bobinas).
c) Durante las paradas del tendido, se debe retener con come along y/o preformada de
maniobra la cordina a los muertos gravitacionales de anclaje del huinche.
d) Concluido el tendido de la fase, deben retener el conductor en la última torre con el uso
de come along y/o preformada según corresponda. Para la doble retenida se utilizará
en primer lugar come along y luego preformada, o come along + come along. No utilizar
preformada + preformada. El uso máximo de las preformadas de maniobra será
determinado por el fabricante, en caso de no existir se utilizara solo una vez.
e) Estar permanentemente enlazados con el resto del equipo a través de las radios
(equipos de comunicación).
f) De las funciones del operador del Huinche.
▪ Revisará, el correcto funcionamiento de todos los instrumentos del equipo.
▪ Debe coordinar el abastecimiento de combustible y otros, para garantizar el
funcionamiento del equipo.
▪ Delegar a su personal las tareas específicas a desarrollar.
▪ Debe hacer respetar su autoridad como responsable durante los trabajos
del tendido de los conductores.
▪ Elaborar el Check List diario del Huinche y herramientas.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 30 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Cuadrilla del freno.

Compuesto por operador del equipo y ayudantes (coordinados por supervisor y/o capataz).

Este grupo de trabajo tiene como funciones operativas lo siguiente:

• La manipulación de los carretes de cable conductor y cable de guarda (OPGW y EHS):


descargar, quitar protecciones de madera, alinearlas en posición de tendido, montarlas
sobre la porta carretes y retirarlas cuando se vacíen.

• Instalar en los tambores del cable en los tambores del freno.

• Supervisar el frenado del cable durante su tendido, reteniendo el conductor o el cable


de guarda (OPGW y EHS), por medio de come along y/o preformadas a la estructura
del equipo. Para la doble retenida se utilizará en primer lugar come along y luego
preformada, o come along + come along. No utilizar preformada + preformada. . El uso
máximo de las preformadas de maniobra será determinado por el fabricante, en caso
de no existir se utilizara solo una vez.
• Fijar el extremo del cable una vez tendido a la torre de anclaje o algún sistema
provisional, por medio de come along, preformadas, estrobos y grilletes. En el caso
de que la fijación del conductor sea a la torre de anclaje, esta deberá contar con tirantes
provisionales anclados a piso o conductores ya tendidos en el plan anterior que
permitan compensar las tensiones aplicadas a la torre

• El jefe de este equipo de trabajo es el operador del freno.

• Conectar cables piloto y conductores.

• De las funciones del operador del freno:


✓ Revisará, el correcto funcionamiento de todos los instrumentos del equipo.
✓ Delegar a su personal las tareas específicas a desarrollar.
✓ Debe hacer respetar su autoridad como responsable de su área durante lostrabajos
del tendido de los conductores.
✓ Elaborar el Check list diario del Freno y herramientas.
✓ Llevara una lista, facilitada por el jefe de tendido, en la que figurara el orden de las
bobinas a tender y en las que anotara los datos de las bobinas, registrando lo
realmente utilizado y la distribución de los empalmes.
ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007
INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 31 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


✓ Durante el tendido se mantendrá, de forma permanente la comunicación a través
de la radio, con el resto del equipo de tendido.

Observadores intermedios. Este grupo de trabajadores, maestros M1 linieros, tiene las


siguientes funciones:

Observador Intermedio

Figura 8.

• Observar el buen funcionamiento de las poleas en los puntos críticos del tramo a
tender.

• Paralizar el tendido en forma inmediata, dando la orden radial a los operadores de


huinche y freno, cuando el cable piloto o el conductor tiene el riesgo de
descarrilamiento y/o alguna otra acción que produzca daño en los mismos (verpuntos
siguientes).

• Realizar la maniobra de reubicación del cable sobre la polea, además de reparar las
anomalías detectadas, para mantener el buen funcionamiento de la polea.

• Instalación de contra polea o contra tiro para evitar el levantamiento del cable (piloto,
conductor o cable de guardia) del contacto con la polea y evitar el descarrilamiento.
Esta actividad debe realizarse con el tendido detenido.

• Los intermedios del tendido estarán permanentemente en contacto por medio de las
radios con el operador del huinche y/o freno.

• Controlar la altura del conductor u OPGW respecto al suelo o portales de protecciones


ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007
INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 32 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


de cruces, no permitiendo el contacto con estos.

• La actividad de los intermedios, en los puntos de difícil acceso se realizará en grupo


de a 2 personas mínimo.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 33 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

c) TENSADO DE CONDUCTORES Y CABLES DE GUARDIA.

Proceso de flechado (topografía):

Un conductor libremente suspendido entre dos soportes describe una curva que es
fácilmente deducible y denominada catenaria.

El estudio de este conductor da como resultado una relación directa entre la flecha
del conductor y la tensión a la que está sometido.

Esta relación se ve expresada por la siguiente fórmula:

Donde:

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 34 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Siendo To la tensión horizontal en el conductor, constante a lo largo de un tramo


(entiéndase como tramo un conductor continuo, que no ha sufrido corte, ni anclaje). Wc
es el peso unitario del conductor (por ejemplo, el conductor AAAC 1250 MCM tiene un
peso de 1.73 kg/metro).

Esta relación matemática se ve reducida a la expresión cuadrática siguiente (aplicando


series de Taylor y tomando hasta el segundo término de esta):

La flecha, definida como la distancia desde la mitad de la línea imaginaria que une
dos puntos a analizar hasta la catenaria misma, se define por la siguiente expresión:

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 35 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

En terreno, como se traduce esto:

El topógrafo marca los dos puntos de amarre en cada cruceta mediante su equipo
con rebote de medición. Se mide la distancia horizontal entre los 2 puntos y se toma

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 36 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

la mitad de este vano. El desnivel entre estos dos puntos también es dividido en mitad.
Desde este punto imaginario, se procede a descontar la flecha indicada en la tabla de
tensado. La evaluación se hace de acuerdo a la temperatura que existe en el ambiente
al momento del flechado.

Por ejemplo, si se quisiera flechar el conductor entre los vanos 3 y 6, a una temperatura
ambiente de 25ºC, se debe considerar una flecha de 1.49m. Estocorresponde a una
tensión en el conductor de 3896 kilogramos fuerza.

Los maestros procederán a marcar el conductor una vez que el topógrafo de la


indicación de conductor en flecha y se comienza el proceso de engrapado del
conductor. Terminado el proceso de instalación de ferretería completa del conductor
en cruceta, el topógrafo procederá a re verificar la flecha. De ser necesario, se hará
ajuste en tensor del conjunto, cuya función es el afine de la flecha.
En un tramo de tendido, es decir con continuidad en el conductor, la tensión horizontal
se transmite a lo largo del tramo. Esto traducido significa que nivelando un solo vano,
los demás vanos se nivelan automáticamente (esto se grafica mejor por el principio de
vasos comunicantes).

No es necesario nivelar más vanos simultáneamente en un solo tramo, sino, no se


cumpliría el principio de equilibrio de fuerzas en:

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 37 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Lo que en resumen significa resolver la ecuación diferencial de segundo orden:

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 38 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Por la seguridad y calidad de los trabajos, se podrán realizar 2 o 3 verificaciones


adicionales de la flecha del conductor en distintos vanos, aleatoriamente, obviamente
se verificará en tabla la flecha correspondiente a cada vano, ya que si bien es cierto
la tensión horizontal es la misma, las flechas son distintas.

Proceso de flechado (linieros):

Previo a las actividades de tendido, tensado y flechado de conductores, deben estar


instalados los tirantes provisionales en las estructuras de anclaje que comprenden el
inicio y fin de plan de tendido, salvo que alguna de las torres de inicio o fin ya cuente
con conductores tendidos al anterior plan, que permitan equilibrar los esfuerzos a que
se someterá la estructura. La disposición de los tirantes debe ser previamente
aprobada por la oficina técnica del proyecto.

Los tirantes provisionales deben ser instalados en la cruceta, en la parte opuesta de


la fijación de los conductores ó en el punto definido por la ingeniería de la torre para
lograr el equilibrio de fuerzas. Su instalación es obligatoria y requisito mínimo para
iniciar el tendido de conductores.

Grapas muertas (terminal de compresión): se comprimen e instalan con tensión


mecánica reducida, antes del proceso de tensado, la instalación de estas se definirá
de acuerdo con las variaciones del terreno.

En el caso particular de QB2, las plazas de tendido están desalineadas con respecto
al vano a tender. Como se indica en este mismo procedimiento, el ángulo máximo de
desalineamiento debe ser 10º sexagesimales. Al incrementarse estos ángulos en QB2,
se ha procedido a instalar muertos gravitacionales en un ángulo similar en “espejo” con
un peso superior a las 4 toneladas por fase. Como medida adicional se ha reducido la
tensión de tendido del conductor (Ver anexo P de este procedimiento).

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 39 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Terminado el proceso de tendido, Y SOLO CON LA CONDICIÓN DE NO ESTAR EN


SITUACIÓN DE CONTRATIRO, SE PODRÁ UTILIZAR EL WINCHE PARA
APROXIMAR EL CONDUCTOR HASTA UN 75% DE LA TENSIÓN DE FLECHADO.

Se debe tener en cuenta que, si existe una maniobra de contratiro, la fuerza que se
aplique al conductor se duplicará en la torre.

Por tanto, se aproximará máximo al 75% equivalente a 3000 kg de la tensión final del
tramo y el flechado se realizará con tecles hasta la tensión final.

En el proceso de aproximación de tensión ningún personal permanecerá en lascrucetas


de la torre.

La actividad de contratiro, mencionada en el proceso de aproximación de tendido al


de flechado, es distinta a la maniobra de contratiro de control del conductor para evitar
elevación y descarrilamiento en las poleas, básicamente debido a desniveles
importantes entre puntos de anclaje del conductor y/o producido por vanos virtuales del
conductor.

En la actividad de contratiro deberá tenerse especial cuidado con los atrapamientos y/o
con la ruptura del sistema de fijación de la polea que se usa para la actividad. Las
eslingas y/o estrobos deberán tener como mínimo una resistencia 3 veces superior a
la tensión transmitida en el conductor.

Concluida la faena de empalmes y grapas muertas se procede al tensado de


conductores y/o cables de guardia:

• Se utilizará la tabla de flechas y tensiones (tabla de tensado) para todos los vanos a
distintas temperaturas, tomándose en cuenta el tiempo de permanencia del
conductor en las poleas, desde su tendido, para efectuar las correcciones por el
efecto creep (si fuese necesario).

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 40 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Figura 9.

• La temperatura de tensado será la correspondiente a la temperatura del conductor,


para cuya medición se emplearán termómetros instalados en un trozo de conductor
de las mismas características al que está siendo flechado.

• Para llegar a la tensión requerida se emplearán tecles, mordazas (come along),


poleas desviantes, herramientas manuales, escalas y puestas a tierra.

• Para el caso de cables de tipo OPGW se empleará una abrazadera de tensión


(preformada). La reutilización de estas abrazaderas para otras maniobras dependerá
de la certificación y recomendaciones de cada fabricante.

Figura 10.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 41 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

• Para la instalación de doble retenida de seguridad y/o de maniobra, se utilizará la


combinación come along + preformada o come along + come along. No se utilizará
nunca la combinación preformada + preformada. Se instalará primero el come along
y en segundo lugar la preformada para maniobra. . El uso máximo de las
preformadas de maniobra será determinado por el fabricante, en caso de no existir
se utilizara solo una vez.

• Concluido el tensado, se procede a la marca del conductor en el eje vertical del centro
de la cruceta en todas las estructuras de suspensión, para considerar el off set.

d) ENGRAPADO DE ANCLAJES Y SUSPENSIONES.

Condiciones previas:

Se inician los trabajos o actividades con la lectura del procedimiento y evaluación del mismo,
asignación específica de cada persona, AST, y charla de seguridad, destacando los riesgos
asociados en cada etapa y revisión de las herramientas y elementos que se utilizaran en el
desarrollo del trabajo.

Todos los procesos que involucren el izaje de plataformas linieras, escalas linieras, cadenas de
aisladores, moto-prensa (generador) cuando las condiciones del terreno lo permitan serán
realizadas de forma manual con pastecas simples y/o manila.

Uso de pastecas: para el iza de herramientas y equipos, se utilizará pastecas en la parte superior
en forma fija, en la parte inferior unida con perlón se utilizará pasteca móvil, la que deberá
considerar los siguientes criterios:

• La superior deberá estar anclada con eslinga de acuerdo con el tipo y peso a izar.
• Para descender la pasteca inferior se enviará desde la parte superior a inferior desde el
gancho principal, llegando a la parte baja se retirará y se invertirá la pasteca de forma que
se arme el manila.
• Se podrá utilizar enviando la pasteca de la parte superior con peso y/o perlón guía en su
gancho principal pare evitar oscilaciones en su gancho.

Otras consideraciones:

▪ El sistema de comunicaciones (Radio Handy) sea efectivo entre el personal


involucrado en la actividad.
▪ Exista instalación de conos en el área.
▪ El trabajo de izaje sea apoyado por un señalero con radio Handy.
▪ La instalación del conjunto de maniobra sea revisada por el capataz.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 42 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

▪ El elemento para izar cuente con vientos de guía.


▪ No exista personal por debajo de carga suspendida.
▪ No exista personal en la línea vertical de izaje de materiales y de descenso
de patecas sin carga.
▪ Se verifique y se tomen acciones para que la trayectoria del elemento en el
izaje no posea obstáculos que interrumpan el libre paso.
▪ La maniobra debe ser detenida un metro antes de llegar la cadena de
aisladores a la plataforma,
▪ Cuando la cadena de aisladores llegue un metro antes de la plataforma, el
izaje continuará de forma manual con cuatro trabajadores coordinando el
ascenso de esta.
▪ La persona que ejecute la tarea de viento guía, debe asegurar que no se le
suelte el perlón al momento de estar realizando su tarea (Nudo no corredizo)
y los trabajadores que se encuentran en plataforma deben mantenerse
alejado de la línea de fuego de la cadena hasta que esta lleguea su punto de anclaje.
▪ La persona que ejecute la labor de viento guía, se ubicará de acuerdo con
la ubicación de las plataformas.

Antes de proceder con el engrapado de anclaje definitivo de conductor de un tramo de la línea,


se deberán cumplir las condiciones siguientes:

a) Deben haberse ejecutado las grapas en un extremo del plan de tendido (grapas muertas)
en conformidad con los planos y especificaciones técnicas del proyecto.
b) Deben estar instalados los tirantes provisionales en las estructuras de anclaje que
comprenden el inicio y fin de plan de tendido, salvo que alguna de las torres de inicio o
fin ya cuente con conductores tendidos al anterior plan, que permitan equilibrar los
esfuerzos a que se someterá la estructura. La disposición de los tirantes debe ser
previamente aprobada por la oficina técnica del proyecto.
c) El tramo debe estar templado.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 43 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


d) Como medida obligatoria se instalará puesta a tierra (pértiga) personal, para intervenir el
conductor, en cualquier caso.

Figura 11.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 44 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Desarrollo de los trabajos:

• Estructura de Anclaje:

Se inicia el trabajo con el ascenso de un maestro liniero conforme lo descrito en el punto


250 c), cuando sea aplicable se deberá instalar una línea vertical más carro de ascenso
desde el extremo superior de la torre hasta la pata de la torre, la cual permitirá el ascenso
de los demás maestros linieros con su respectivo carro deslizante. El personal accederá a
la cruceta correspondiente del conductor que se engrapa, para izar mediante cuerda-
pasteca todos los elementos que serán usados a la altura de la cruceta, tales como tecles,
estrobos, tiracables.

• Se procede a la instalación de una plataforma o escala liniera con sus seguros


correspondientes y se instalara en la cruceta más una cuerda en el extremo inferior que
pasa por encima del conductor y anclada su extremo en la pata de la torre de modo que
esta queda en forma horizontal.

Se recomienda en los anclajes el uso de PLATAFORMAS (certificadas) y no escalas


linieras. El uso de escala liniera aplica para los trabajos en torres de suspensión en donde
se trabaja e instale de forma vertical, mismo caso en la instalación de puentes eléctricos
en donde la deflexión sea importante y sea necesario instalar cadenas de aislación con
el fin de evitar un acercamiento peligro a la estructura en un ángulocontrario.

El personal liniero deberá estrobarse a la cruceta por medio de la cuerda de vida larga y
a la escala por medio de la cuerda de vida corta.

• Un maestro liniero se instalará sobre la escala liniera (certificada) y procederá a instalar


pértigas personales una vez montada la escala al conductor para deslizar el tira cable
(come - along), tecle de cadena 6 ton (Certificado) y estrobo acero con diámetro de ¾”
(diferentes medidas de largo) que retienen el conductor desde ese punto (5 a 6 m) tomando
las medidas de seguridad a continuación descritas:

▪ Se debe realizar nudo de seguridad a la cadena del tecle, para evitar riesgo
de “arreo”.
▪ Se debe utilizar eslinga de seguridad de tres capas.

Un maestro liniero se instalará sobre PLATAFORMA (certificada) no escala liniera. Se


recomienda considerar y agregar uso de eslingas de buena capacidad certificadas de

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 45 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

varias capas dependiendo la capacidad requerida en tablas de tensado con sus rangos de
seguridad incluidos (certificadas).

Debe poseer doble cuerda de vida, las cuales estarán instaladas con un carro deascenso
fijado a una línea de vida desde la escala a la cruceta.

• La preparación del conductor para instalar la grapa se inicia midiendo desde el eje del
acople de la collera de anclaje hasta la medida del extremo de la grapa, teniendo en cuenta
descontar el conductor que se inserta en el manguito de esta, para seguir con el corte del
conductor, limpieza de su extremo y limpieza de la grapa.

Esta actividad es una de las operaciones delicadas ya que las diferencias en las medidas
pueden modificar significativamente la flecha del conductor, es por ello que esta medida
debe confirmarse antes de cortar el extremo sobrante del conductor, estas maniobras
deben estar apoyadas por la topografía de proyecto.

• Para la ejecución de instalación de las cadenas de aisladores en los procesos de


engrampado (grapas muertas) y flechado (templado) en torres de anclaje y con elempleo
de plataformas linieras, se procederá a izar la cadena que ha sido previamente instalada
a nivel de terreno en tres partes, esta maniobra será apoyada por un viento (soga de
perlón) la misma que será utilizada 1m. antes de que la cadena se encuentreen contacto
con la plataforma como se muestra la figura adjunta.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 46 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Persona de apoyo
para tirar del viento

Viento de apoyo para


evitar el contacto con
plataforma

Línea de perlón
para el izaje

En ningún momento un trabajador deberá intervenir cuando la carga se enganche con


algún objeto, deberá liberarse de tensión (energía acumulada) para proceder a reiniciar
las tareas de izaje.

Nota: La persona que ejecute la labor de viento guía, se ubicará de acuerdo a la ubicación
de las plataformas (Esto puede ser desde la estructura o desde el piso)

• Para la comprensión de la grapa en extremo del conductor se desarrollará desde el lado


de acople del terminal de derivación hasta el extremo de ella, conforme indicación del
fabricante respetando las zonas de compresión al igual que las medidas entre caras.

Al ejecutar la compresión del conductor, se comprobará que la orientación del acople del
Terminal de derivación quede en la posición correcta, de manera que al instalar el puente
eléctrico, este no quede rotado, esta actividad deberá quedar evidenciada en el respectivo
protocolo donde se controlan las medidas de compresión de la grapa y el cumplimiento a
la secuencia de compresión.

• Después de esta última maniobra, se suelta el tecle para retirar la retenida larga y dejar
el conjunto anclado a la cruceta.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 47 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Se retiran todos los elementos utilizados para la ejecución de esta actividad.

Uniones de conductores.

Cuando se realicen uniones de conductores, bajando las líneas o mediante el método aéreo
cuando sea necesario, este último debe estar aprobado por el Jefe de Maniobra y prevención de
riesgos. El supervisor deberá evaluar la posibilidad de efectuar empalmes de conductor a la salida
del freno, en cuyo caso el tendido de conductor deberá considerar el uso de “pasa empalmes” de
características y certificación apropiadas para el tipo de polea empleado en el tendido.

Cabe decir que cuando se bajen las líneas para realizar estos trabajos, se instalara una escala
liniera en la cruceta de la línea correspondiente previo a esto se debe instalar una pértiga
personal, para posterior instalar un tecle manila tipo reductor con una polea en su extremo inferior,
esto para facilitar el recorrido del cable.

La ejecución de las compresiones se realizará de acuerdo con las instrucciones del fabricante,
es decir respetando las zonas de compresión al igual que las medidas entre caras. Al ejecutar
la compresión del conductor, se comprobará que el proceso no deforme la grapa (figura tipo
banana).

Cabe mencionar que para estas maniobras de desacople de conductores se utilizará tecles de 6
ton (certificado), y come-along (certificado), retenidas auxiliares de seguridad y puentes
supletorios.

En el caso de uniones a piso se instalarán pértigas personales aterradas a barras cooperweld.

Para el caso de esta línea se ha considerado como primera alternativa, ejecutar las uniones a
piso.

Para el caso en que se utilice preformadas de unión, la instalación de estas se anexará a este
procedimiento.

Estructura de Suspensión.

Se inicia el trabajo con el ascenso de un maestro liniero conforme lo descrito en el punto 250 c),
cuando sea aplicable se deberá instalar una línea vertical más carro de ascenso desde el extremo
superior de la torre hasta la pata de la torre, la cual permitirá el ascenso de los demás maestros
linieros con su respectivo carro deslizante. El personal se ubicará en la cruceta correspondiente,
para instalar la cuerda-pasteca, mediante la cual se izarán todos los elementos que serán usados
en la maniobra, tales como pértigas, tecles, estrobos y la escala.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 48 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Se procede a la instalación de una escala liniera con sus seguros correspondientes en posición
vertical y al extremo de la cruceta. El extremo inferior de la escala debe ser afianzado a la pata
de la torre por medio de un cordel.

El personal liniero deberá estrobarse al carro de ascenso instalado a la línea de vida ya instalada
desde la parte inferior de la escala a la cruceta, descendiendo por esta hasta el punto de la polea
y se deberá instalar la puesta a tierra personal.

Haciendo uso de un tecle (3 ton o 1½ ton) y estrobo de acero o eslinga, se libera la polea del
conductor, lo cual permite instalar la preformada, la grapa de suspensión y amortiguadores.

Con la ayuda de la pasteca se procede a bajar la polea.

Esta secuencia de trabajo se realiza en cada una de las fases.

Concluida la actividad se retiran todos los elementos utilizados para la ejecución de esta
actividad.

e) INSTALACIÓN DE PUENTES ELÉCTRICOS, AMORTIGUADORES Y REVISIÓN DE


LÍNEA

• Al inicio de esta actividad se instalarán las puestas a tierras (pértigas) y puente supletorio
aislando el punto de trabajo.

• Antes de la instalación de la pértiga deben verificarse los siguientes puntos:

- Que corresponda al diámetro del conductor, en la cual se instalara.

- Que el cable de cobre se encuentre en condiciones óptimas.

- Que la mordaza plana se encuentre en condiciones óptimas e instalado de manera


correcta, es decir que, la mordaza en lo posible debe tomar con la totalidad de su área el
angular de la torre.

Cabe recalcar que, para la instalación de la pértiga, primero se debe instalar el terminal
que va a la estructura, posteriormente se instalara el terminal de la pértiga que va al
conductor.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 49 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Para su desinstalación, primero se retira el terminal de la pértiga que va conectada al


conductor, posterior se desinstala la mordaza del chicote de la pértiga que va a la
estructura.

• Terminado los trabajos de engrapado del tramo, se instalarán los puentes eléctricos, para
lo cual el supervisor de tendido y/o capataz, medirá la proyección del arco queforma
el puente de conductor entre las grapas de anclaje considerando las distancias mínimas
fase a tierra en los puntos más cercanos.
• Posteriormente se instalarán los terminales de acople, comprimiéndolos con las motos
prensas hidráulicas.
• Se debe tener la precaución de aprovechar la curva natural del conductor, por lo tanto,
los terminales se deben orientar con la superficie de contacto mirando hacia el costado
exterior del arco.
• Se izarán los puentes preparados, de fase en fase, en donde dos maestros recibirán
cada extremo, se empernarán las paletas en las grapas de anclaje y se torquearán los
pernos, de acuerdo con las especificaciones técnicas del proyecto. Las llaves de torque a
utilizar deben estar certificadas.

Instalación de amortiguadores

a) La instalación de amortiguadores debe cumplir con las distancias y cantidades


especificada en el estudio realizado por ingeniería. La tolerancia de las distancias de
instalación de los amortiguadores será +/- 0,00m.
b) Los pernos de las mordazas deberán quedar orientados hacia el interior de las estructuras
para facilitar los trabajos de mantenimiento a futuro.

6.2 Revisión de línea

A la conclusión de las actividades de las distintas etapas realizadas en la línea de transmisión,


tales como: montaje de torres, vestido de torres, tendido y tensado de cables, compresión de
grapas, flechado y engrapado de conductores y cable OPGW, se procede con la revisión de línea.

Personal especializado en la actividad, independiente del área de construcción, será responsable


de la revisión de la calidad de:

a) Revisión final de toda la estructura (daños en galvanizado).


b) En los cables de OPGW se verificará; Ferretería, conexiones a tierra, posición de
amortiguadores y torques en los conectores de aterramiento, perno para terminal.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO. PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 50 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

c) En los cables conductores se verificará; ferretería, aisladores, posición de los


amortiguadores, alineado de chavetas, aplome de cadena, torques en grapa de
suspensión y torques en amortiguadores.
d) En los puentes (Jumper); ferretería, aisladores, alineado de chavetas, aplome de cadenas,
torques en grapas de suspensión, torques en los terminales de derivación y distancia del
puente hacia la estructura.
El personal de revisión de línea debe emitir todos los protocolos finales de revisión y los mismos
deberán ser presentados al área de Calidad.

Bajo condición de terreno con precipitación de nieve o lluvia

Los trabajadores deberán estar debidamente equipados para enfrentar lluvias débiles y bajas
temperaturas. Cuando la condición de las precipitaciones sea moderada a fuerte y exista la
condición climática (viento constante superior a 40 Km/hr, en los puntos de trabajo – entiéndase
piso o altura) según estándar indicado en Procedimiento de Montaje de Inprolec se paralizará la
actividad.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 51 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

7. ANÁLISIS SEGURO DEL TRABAJO

SECUENCIA DE
RIESGOS POTENCIALES MEDIDAS DE CONTROL
TRABAJO
Conducir vehículos en malas Chequeo diario del vehículo antes de subirse Al
condiciones Sin certificación detectar anomalía NO moverlo e informar al Dpto. de
Sin documentos o vencidos Logística, dejando registro escrito de ello
Conductor o personal bajo la
No mover equipo sin documentación vigente o
influencia del alcohol /
extraviada
Drogassomnolencia (Sueño)
Falta de competencia en el No conducir bajo la influencia del alcohol o
Revisión del Vehículo en traslado de personal medicamentos que le produzcan sueño
forma diaria El conductor debe estar en óptimas condiciones físicas
y mentales
El conductor solo podrá manejar vehículos que estén
autorizados por el Departamento de Prevención de
Riesgos y Administrador
El personal que sea sorprendido conduciendo
vehículo no autorizado será desvinculado del proyecto

Aplicar técnicas de manejo a la defensiva


Conducir atento a las condiciones del camino
Queda estrictamente prohibido utilizar teléfonos
celulares y fumar mientas conduce
Uso obligatorio de cinturón de seguridad para todos
sus ocupantes
Traslado del personal
Choque, colisión, Tener curso de conducción y licencia interna al
desde instalación de faena
volcamiento, atropello día,además de contar y portar con licencia municipal
al punto de trabajo
Respetar señalización de transito vial de acuerdo a ley
90 No está permitido a vehículos de 4x2 subir a las
torres con pendientes fuertes, con lluvia. Utilizar 4x4
en caminos ripiados o pendientes fuertes y
extrafuertes. Respetar los pasos peatonales, atento a
los peatones en espacios reducidos
Dar a conocer el Difusión de Procedimiento a todos los trabajadores
procedimiento a todo el No aplicar medidas de involucrados en la tarea, verificar comprensión y
control
personal que participa en Establecidas en el entendimiento y dejar registro de la actividad Aplicar
la actividad de Tendido procedimiento todas las medidas de control Tomar prueba de
de conductores y CG conocimiento del procedimiento

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 52 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Personal asignado a la tarea Consultar al personal si se encuentran aptos para


no se encuentra en realizar la tarea, de no ser así se debe informar a la
condiciones físicas y línea de mando para su reubicación o envió para
Anímicas para realizar la evaluación médica, dejando registro en Charla de 5
tarea Minutos
El personal debe acreditar experiencia en tendido de
Personal no apto o falta de
conductores, con presentar finiquito anterior que
conocimiento y habilidad para
indique su cargo, debe aprobar el curso de trabajo en
realizar el trabajo
altura
El Capataz o Supervisor, junto con los trabajadores
que participan en la tarea deben realizar el Análisis de
Riesgos del Trabajo todos los días y cada vez que
No confeccionar ART ni dar
realicen un trabajo o cambio de este, analizando en
charla diaria por apuro de
conjunto los riesgos identificados y dándolos a conocer
empezar los trabajos
en la charla diaria las medidas de controlefectivas a
Confeccionar el AST, dar aplicar, supervisor debe realizar el doble
charla de diaria chequeo del AST
Cada vez que se cambie la metodología o tarea, el
capataz con su personal debe confeccionar AST nuevo,
No realizar AST, cuando se y debe ser firmado por su Supervisor y aprobado por el
cambia la metodología Jefe de Tendido para su realización,
cuando se detecten riesgos no contemplados o
especificado en el procedimiento
Manejo a la defensiva, velocidad razonable y prudente,
que le permita un frenado seguro en caso de
emergencia, luces encendidas, realizar check list del
vehículo, si el vehículo no se encuentra en perfectas
condiciones mecánicas debe dar aviso a logística para
su reparación o cambio del vehículo, uso de la 4x4 en
cerro con pendientes fuertes y extrafuerte, camino
ripiado, no adelantar en curva, puentes atento a las
condiciones del terreno y la vía de circulación Mantener
Tránsito por área de Choque, Volcamiento,
una distancia razonable y prudente del vehículo que lo
trabajo colisión
antecede que le permita detener el vehículo en forma
segura en caso de un frenado brusco por emergencia,
aplicar Instructivo de conducción de vehículos dentro
del Proyecto, uso obligatorio de cinturón de seguridad a
todos sus ocupantes uso de luces encendidas,
estrictamente prohibido el uso de celular al conducir,
fumar al conducir, cualquier distracción que pueda
comprometer una conducción segura

Se deberá realizar un chequeo de equipos diario, el que


Chequeo de Equipos y Utilizar Equipo en mal estado deberá quedar registrado en check list y visadopor el
vehículos y fuera de estándar Supervisor de Tendido y al término de la jornada
se entregarán al Depto. Logística

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 53 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Los equipos que sean detectados en mal estado, se
instalara tarjeta de “Peligro No Utilizar” Y deberán ser
retirados en forma inmediata de terreno para su
reparación y/o eliminación de proyecto
Todos los equipos deben contar con su certificación al
día
Los vehículos 4x2 no están autorizados para subir a
pendientes fuertes y extrafuertes
Volcamiento de vehículos
Desconocimiento de la tarea Dar a conocer el presente procedimiento de trabajo a
a realizar todo el personal involucrado en la tarea
Reunión previa con el
Se debe hacer análisis detallado de las actividades a
personal participante
No elaborar AST realizar por parte del Supervisor o Capataz
responsable
Revisión de equipos y herramientas previas al inicio de
Golpeado con o por
las actividades
Caída mismo nivel Transitar por áreas despejadas

Caída distinto nivel Realizar Check list de equipos y herramientas que


Revisión de
herramientas y corresponda
materiales Codificar con el color del mes todas las herramientas a
Falla de equipos
utilizar que se encuentren en buen estado y en las que
se detecten falencias deben ser retiras de inmediato
Falla de material Queda prohibido el uso de herramientas hechizas
dentro del proyecto
Uso de herramientas
hechizas
El traslado se debe realizar con camión grúa desde las
instalaciones de faena hacia el terreno respetando la
Condiciones de tránsito
legislación vigente y la reglamentación de conducción
TECK Inprolec
El acceso a la ubicación de las estructuras se hará
Traslado de materiales y Condiciones de los caminos por los caminos de acceso, teniendo especial cuidado
herramientas en con las condiciones geográficas del terreno
helicóptero y camión La carga se debe fijar con eslingas de amarre y
pluma Estiba de la carga
reforzadas con cuerdas para evitar que caigan
El aseguramiento de la carga se debe realizar con
Amarre de la carga eslingas de amarre en buenas condiciones y codificada

Condiciones climáticas
La descarga de los materiales y equipos se debe
Zona de trabajo realizar con eslingas adecuadas para el peso a levantar
Descarga de equipos y Se adosarán cuerdas a los extremos (vientos) para
materiales evitar el balanceo contar con maniobras codificadas y
Equipos y accesorios de certificadas
levante

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 54 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


La carga no pasará en ningún momento por sobre las
Carga
personas que este maniobrando el viento
Instalación de malla Respetar y seguir instrucciones de procedimiento
equipotencial en winche respecto a la instalación de la malla equipotencial
Mejoramiento de terreno
Se instalará la malla de protección equipotencial, que
Instalación de malla
debe abarcar la superficie de instalación del winche y
equipotencial en winche
sus accesorios, esta debe ser conectada a barras
copperweld distribuidas como mínimo a 06 m de la
malla equipotencial

Instalación de malla Respetar y seguir instrucciones de procedimiento


equipotencial en freno respecto a la instalación de la malla equipotencial
Mejoramiento de terreno
Se instalará la malla de protección equipotencial, que
Instalación de malla
debe abarcar la superficie de instalación del winche y
equipotencial en freno
sus accesorios, esta debe ser conectada a barras
copperweld distribuidas como mínimo a 06 m de la
malla equipotencial

Respetar y seguir instrucciones de procedimiento


Caída de materiales freno carga y descarga de materiales Trasladar carrete bien
carrete desde camión amarrado con tensores, eslingas de amarre en su
respectivo eje y afianzados con cadenas al camión
Mejoramiento de terreno considerando ángulo y
distancia del equipo (Doble de altura de torre)
Dejar mal posicionadocarrete,
mediante plan de tendido
Traslado y Freno
Se instalará la malla de protección equipotencial, que
Posicionamiento de
Freno y Carretes y Carretes en mal estado debe abarcar la superficie de instalación del freno y sus
materiales estructural (maderas sueltas accesorios, esta debe ser conectada a barras
etc), caída accidental de copperweld distribuidas como mínimo a 06 m de la
carrete malla equipotencial
Se instalarán muertos gravitacionales cuyo peso y
fuerza de rozamiento, considerando la normal de las
fuerzas, sea superior 1.5 veces la fuerza en horizontal
de la retenida que contiene el desplazamiento de los
equipos.
Respetar y seguir instrucciones de procedimiento
Caída de materiales huinche carga y descarga de materiales Trasladar carrete bien
Traslado y carrete desde camión amarrado con tensores, eslingas de amarre en su
Posicionamiento de respectivo eje y afianzados con cadenas al camión
Huinche y materiales Mejoramiento de terreno considerando ángulo y
distancia del equipo (Doble de altura de torre)
mediante plan de tendido

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 55 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Se instalará la malla de protección equipotencial, que
debe abarcar la superficie de instalación del winche y
Dejar mal posicionadocarrete,
sus accesorios, esta debe ser conectada a barras
Huinche
copperweld distribuidas como mínimo a 06 m de la
malla equipotencial
Se instalarán muertos gravitacionales cuyo peso y
Carretes en mal estado
fuerza de rozamiento, considerando la normal de las
estructural (maderas sueltas
fuerzas, sea superior 1.5 veces la fuerza en horizontal
etc), caída accidental de
de la retenida que contiene el desplazamiento de los
carrete
equipos.
Se deberá mantener el área ordenada y con vías de
Caída mismo nivel
transito despejadas
Sobre esfuerzo No se podrá levantar más de 25 kg por personas
Se debe manipular los carretes mediante el uso de
Atrapamiento yugos que eviten el contacto directo de las manos con
el carrete, los yugos deben ser certificados
El área de carga y descarga de carrete y bobinas debe
Cambio de carretes y Golpeado por estar delimitada, restringiendo el acceso a personal no
bobina autorizado
No exponer extremidades en maniobras de
Atropello
posicionamiento de carretes o bobinas
El Rigger dirigirá la maniobra de izaje

Queda prohibido el transito bajo carga suspendida


El área de maniobras de izaje debe quedar delimitada
con conos y cadenas plásticas
Se deberá mantener el área ordenada y con vías de
Caída mismo nivel
transito despejadas
Sobre esfuerzo No se podrá levantar más de 25 kg por persona
Enhebrado del tambor Se debe manipular los carretes cuidando las manos
Atrapamiento con el carrete que No quede atrapado
del freno
El área de trabajo debe estar delimitada, restringiendo
Golpeado por
el acceso a personal no autorizado
No exponer extremidades en maniobras de
Atropello
posicionamiento de carretes o bobinas
Se deberá mantener el área ordenada y con vías de
Caída mismo nivel
transito despejadas
Sobre esfuerzo No se podrá levantar más de 25 kg por personas
Instalación de bobinas Se debe manipular los carretes cuidando las manos
para recoger el perlón y Atrapamiento con el carrete que No quede atrapado
la cordina
El área de trabajo debe estar delimitada, restringiendo
Golpeado por
el acceso a personal no autorizado
No exponer extremidades en maniobras de
Atropello posicionamiento de carretes o bobinas
Instalación del yo-yo Caída mismo nivel Se deberá mantener el área ordenada y con vías de

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 56 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

transito despejadas

Sobre esfuerzo No se podrá levantar más de 25 kg por personas


se debe manipular el yo-yo cuidando las manos con el
Atrapamiento
carrete que No quede atrapado
El área de trabajo debe estar delimitada, restringiendo
Golpeado por
el acceso a personal no autorizado
No exponer extremidades en maniobras de
Atropello posicionamiento del yo-yo

Equipos y herramientas fuera Todos los equipos y accesorios de izaje, serán


de estándar operativo certificados y codificado al color del mes

El supervisor verificará que los operadores y Rigger


Operadores, y Rigger sin sean certificados y calificados, que cuenten con la
certificación autorización correspondiente y que autorización
corresponda al equipo a operar

El operador inspeccionará previamente en conjunto


con el Rigger los puntos en que se deberán instalar
letreros de advertencia y conos de seguridad
El Rigger, instruirá sobre la forma correcta de estrobar
No establecer área de
en el gancho y en el cuidado de la posición de las
Instalación de portales seguridad, caída de objetos,
manos, verificando en todo momento el cumplimiento
para el cruce de Caída de Portal
del presente procedimiento
conductor y cable A la carga se le debe fijar cuerdas (vientos) en sus
OPGW extremos, evitando de esta manera el balanceo del
portal
Aplicar técnicas de levantamiento manual de cargas, no
sobre pasar la capacidad de carga humana 25 kilos de
Sobresfuerzo
ser necesario se deberá utilizar apoyo mecánico para
las maniobras
Para el ascenso y descenso del portal el maestro de
tendido deberá usar trepaderas, estar asegurado
Caída distinto Nivel
mediante su arnés de seguridad a perlón de seguridad
vertical instalado previamente en el madero
Instruir en forma clara a todo el personal involucrado
del presente procedimiento, quedando registro de
Falla operacional acuerdo con el Art 21 del DS 40, verificando que el
mismo fue comprendido por todos los trabajadores
asignados mediante una prueba teórica

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 57 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


El Rigger y el operador del camión deben verificar los
elementos de amarre antes de realizar la maniobra de
carga y descarga, dejando un registro de ello Además
Caída de material desde debe firmar el AT y la Charla diaria, además de verificar
camión pluma, camioneta 4x4 el correcto estrobamiento y la distribución dela carga
por mal estrobamiento ycarga El Supervisor de Tendido debe identificar e indicar el
mal distribuida lugar preestablecido para su acopio Solo podrán
trasladar materiales que no sobresalgan delpick Up en
las camionetas 4x4, utilizar eslingas tipo tecle para
amarrar la carga
Uso de guantes en todo momento, atento a
Atrapamiento de dedos o movimientos inesperados, siempre evaluar el riesgo de
manos atrición o atrapamiento de extremidades inferiores y
superiores
El trabajador no podrá levantar más de 25 kilos, para
Sobresfuerzo mayor peso se debe evaluar la cantidad de trabajadores
a utilizar
El personal debe realizar pausas activas en forma
Daño musculo esquelético diaria, tomar posturas correctas en levantar carga,
por Posturas Incorrectas evitando torsiones, o posturas incorrectas que
provoquen lesiones lumbares
Uso de arnés integrado, dos cabos de vida amarrado
Caídas distinto nivel del al 100% del tiempo de exposición
trabajador, herramientas y
Toda herramienta debe estar amarrada el 100% del
materiales
tiempo al cinturón liniero, Uso de morral liniero
Lesiones musculo El personal debe mantener una postura correcta
esqueléticas por posturas evitando sobreesfuerzo y posturas incorrectas
incorrectas Realizar rotación de personal
Uso de guantes en todo momento, atento a
Atrición de dedos o manos
movimientos inesperados
Uso de arnés de seguridad con 2 cuerdas de vida y
Caída distinto nivel
con amortiguador de caída
Uso adecuado de EPP, y de todas las herramientas a
usar en los trabajos
Verificar el correcto Afianzamiento de la cuerda devida
Realizará el ascenso, trabajo en altura y posterior
descenso de las estructuras, se trabajará de la
siguiente manera
Ascenso y descenso de
El personal deberá estar en todo momento con suarnés
estructura
de seguridad, cola de vida y bandolera debidamente
chequeadas
El ascenso y descenso de las estructuras se realiza
utilizando ambas colas de vida con mosquetón tipo
orión de 110 mm de apertura

Atrapamiento por
herramientas materiales

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 58 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Todas las herramientas a utilizar en trabajos en altura
deben estar amarradas con muñequeras porta
herramientas, los cantos vivos deben protegerse al
instalar elementos de izaje como eslingas
La zona de trabajo en altura debe estar señalizada y
delimitada, el ingreso de personal solo será autorizado
por Capataz a cargo

Todos los trabajadores involucrados en la actividad


deben contar con sus equipos de protección básicos y
Golpeado contra estructura específicos, además de contar con el conocimiento de
la buena manipulación de las herramientas y equipos
a trabajar
Todos los trabajos en altura se detendrán cuando la
velocidad del, viento alcance los 40 km/hr constanteEn
Trabajos con demasiado
casos de emergencia, se realizarán con verificación y
viento
autorización por parte de Prevención de Riesgos y Jefe
de Terreno
Se debe considerar que el tránsito de personal bajo la
Trabajos con camión pluma carga en suspensión y con proyección de caída se
encuentra absolutamente prohibido
Se deberá contar con radio comunicación para la
coordinación de las maniobras
Queda prohibido el acceso a la cabina de la grúa de
terceros (solo el operador)
El personal de montaje que se encuentre en la espera
del poste izado, deberá esperar la señal del señalero
para aproximarse y proceder a colocar los pernos
correspondientes
El personal debe esperar fuera del área de los conos,
en la descarga de los equipos y materiales
Todos los trabajadores deberán contar: protección para
exposición a rayos UV, bloqueador solar, ropa manga
larga
Exposición a radiación UV Contar con hidratación constante
Caída Mismo nivel-
Atrapamiento – Golpes por o -Trasladar carrete bien amarrado con tensores,
contra, sobresfuerzos, eslingas de amarre en su respectivo eje y afianzados
exposición a rayos UV, con cadenas al camión
deshidratación,
Instalación de muertos
-Preocuparse que el carrete quede siempre en posición
Gravitacionales y
vertical y bien puesto en el freno
accesorios/Tirantes
-Los equipos de tendido se instalarán sobre una malla
equipotencial del tipo Acma con los respectivos
Uso de camión Pluma
aterramientos que contempla cable N° 2/0 AWG A 06 m
Terreno irregular
y la respectiva barra Cooperweld o barreno. Además,
en caso de paralelismo o cruce de Circuitos

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 59 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

energizados se deberán instalar dos tierras de la misma


forma

-Todas las descargas de los equipos deberán ser


apoyados mediante un Rigger quien informará al
operador de la maniobra y movimiento de la carga,
además deberá instalar vientos (cordel de
polipropileno) para el equilibrio preventivo de la carga
suspendida
Cada vez que se hagan maniobras de izaje con apoyo
de camión pluma el área debe ser señalizada mediante
conos delimitadores
Todo trabajo de descarga de equipos y/o materiales
etc. bajo o cerca de línea energizada, se deberá
instalar puestas a tierra tanto para el operador como al
equipo móvil (camión grúa)
Queda estrictamente prohibido, ubicarse bajo carga
suspendida
Cuando se considere instalar barra, cooperweld
considerar enterrar en un 70 % de su largo total
utilizando tenazas para evitar el golpe accidental en la
mano
Evitar exposición a bordes cortantes, evitar exposición
a atrapamientos
Utilización de EPP para chequeo de herramientas
(Guantes)
Respetar y seguir instrucciones de procedimiento
carga y descarga de materiales
Para evitar sobresfuerzos de deberá respetar ley del
2000
Aplicar Bloqueador solar y uso de ropa manga larga
Los muertos serán de un peso igual o superior a 3000
kg c/u que permita contrarrestar la tensión de tiro de la
línea Deberán estar instalados detrás de la zona de
maniobra Antes de colocar los muertos, se debe
emparejar el terreno y dejar el muerto con sus anclas
enterradas y así evitar la probabilidad de un
deslizamiento de los muertos
En la instalación de los tirantes definitivos, se instalará
señalética de; peligro sólo personal autorizado Además
se instalarán indicadores de altura

Vestido de estructura -Para el ascenso en la estructura se instalará cuerda


instalación de cadenas Caída de distinto nivel de vida de perlón certificado con carro retráctil de 16
de aislación y poleas en mm

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 60 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

torres de suspensión Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de


seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Empleo de bolsos (morrales) para el izado de
herramientas
Quedará prohibido hablar por celular cuando el
personal se encuentre realizando maniobras tanto en
altura como a mismo nivel
El personal que trabaje en altura debe encontrarse
capacitado en dicha especialidad
Los trabajos en altura deberán ser suspendidos
Condiciones climáticas
cuando la velocidad del viento sobrepase los 40 Km/H
- Caída de materiales y los elementos se deben asegurar o marrar de tal forma
herramientas que impidan su caída
Las maniobras para subir colleras y poleas deben ser
coordinadas por el capataz, el liniero que recibe la
- Golpeado por
maniobra en la cruceta debe estar a una distancia de
seguridad que no lo golpee la maniobra cuando suba,
Al momento de recibir la maniobra esta debe estar
asegurada, una vez realizado esto recién podrá
- Atrapamientos
manipular la collera para colgarla la estructura en su
posición final
-Para el ascenso en la estructura se instalará cuerda
Caída de distinto nivel de vida de perlón certificado con carro retráctil de 16
mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Empleo de bolsos (morrales) para el izado de
herramientas
Quedará prohibido hablar por celular cuando el
personal se encuentre realizando maniobras tanto en
altura como al mismo nivel
Vestido de estructura
El personal que trabaje en altura debe encontrarse
instalación de cadenas
capacitado en dicha especialidad
de aislación y poleas en
Los trabajos en altura deberán ser suspendidos
torres de anclaje Condiciones climáticas
cuando la velocidad del viento sobrepase los 40 Km/H
- Caída de materiales y los elementos se deben asegurar o marrar de tal forma
herramientas que impidan su caída
Las maniobras para subir colleras y poleas deben ser
coordinadas por el capataz, el liniero que recibe la
- Golpeado por
maniobra en la cruceta debe estar a una distancia de
seguridad que no lo golpee la maniobra cuando suba,
Al momento de recibir la maniobra esta debe estar
- Atrapamientos asegurada, una vez realizado esto recién podrá
manipular la collera para colgarla la estructura en su
posición final

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 61 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

,-Para el ascenso en la estructura se instalará cuerda


Caída de altura de vida de perlón certificado con carro retráctil de
16 mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Empleo de bolsos (morrales) para el izado de
herramientas
Quedará prohibido hablar por celular cuando el
personal se encuentre realizando maniobras tanto en
altura como al mismo nivel
Instalación de El personal que trabaje en altura debe encontrarse
pasamanos/tirantes capacitado en dicha especialidad
Los trabajos en altura deberán ser suspendidos
Condiciones climáticas
cuando la velocidad del viento sobrepase los 40 Km/H
Caída de materiales y Los elementos se deben asegurar dentro del morral
herramientas liniero o amarrar de tal forma que impidan su caída
No exponer extremidades durante las maniobras e
Atrapamiento instalación de tecle, eslinga
coordinación con el compañero, check list de tecles y
Golpeado por
eslingas y codificación de color

Caídas al mismo nivel Transitar por áreas autorizadas

Estar atento a las condiciones y geografía del terreno


Atrapamiento deextremidades No exponer extremidades al momento de trasladar y /o
Topografía
por trípode posicionar equipo de topografía
Caída de materiales No exponerse a cargas suspendidas

Deshidratación Consumir agua durante el día


Los equipos de tendido deben ser chequeado mediante
Atrapamiento
Check list previo al inicio de la actividad
Caída al mismo y distinto
Mantener área de trabajo ordenada y despejada
nivel
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Tendido de perlón Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
estado del equipo contra caídas de altura
Todas las herramientas a utilizar en la maniobra deben
encontrarse codificadas con el color del mes

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 62 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta


hechiza o en mal estado que sea detectada
coordinación con el compañero, check list de tecles y
Golpeado por
eslingas y codificación de color
No se podrán levantar cargas superiores a 25 kg por
Sobre esfuerzo
trabajador
Se suspenderán los trabajos de altura de forma
inmediata en caso de lluvia o nieve o cuando las bajas
Condiciones climáticas
temperaturas no permiten el normal desarrollo de la
tarea
Los equipos de tendido deben contar con malla
equipotencial, está de encontrarse con cercada con
Electrocución
barrera dura y su acceso será restringido por el
operador
Se instala un sistema de descarga de inducción y
Trabajos con Energías energía estática que consistirá en un yoyo con una
acumuladas barra Cooper como mínimo 3 metros antes de la malla
equipotencial del huinche
Se Deberán mantener comunicaciones radiales
óptimas, planificación de trabajos, difusión de canales
Desplome de torre
radiales a todo el personal antes de comenzar con los
trabajos
Se deben instalar tirantes provisionales en las torres
de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón, sistema de anclaje en
roca u otros)

Los equipos de tendido deben ser chequeado mediante


Atrapamiento
Check list previo al inicio de la actividad
Caída al mismo y distinto
Mantener área de trabajo ordenada y despejada
nivel
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
Tendido de cordina
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
estado del equipo contra caídas de altura
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
coordinación con el compañero, check list de tecles y
Golpeado por
eslingas y codificación de color

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 63 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

No se podrán levantar cargas superiores a 25 kg por


Sobre esfuerzo
trabajador
Se suspenderán los trabajos de altura de forma
inmediata en caso de lluvia o nieve o cuando las bajas
Condiciones climáticas
temperaturas no permiten el normal desarrollo de la
tarea
Los equipos de tendido deben contar con malla
equipotencial, está de encontrarse con cercada con
Electrocución
barrera dura y su acceso será restringido por el
operador
Se instala un sistema de descarga de inducción y
Trabajos con Energías energía estática que consistirá en un yoyo con una
acumuladas barra Cooper como mínimo 3 metros antes de la malla
equipotencial del huinche
Se Deberán mantener comunicaciones radiales
óptimas, planificación de trabajos, difusión de canales
Desplome de torre
radiales a todo el personal antes de comenzar con los
trabajos
Se deben instalar tirantes provisionales en las torres
de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón, sistema de anclaje en
roca u otros)

Los equipos de tendido deben ser chequeado mediante


Atrapamiento
Check list previo al inicio de la actividad
Caída al mismo y distinto
Mantener área de trabajo ordenada y despejada
nivel
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
Tendido de conductor estado del equipo contra caídas de altura
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
coordinación con el compañero, check list de tecles y
Golpeado por
eslingas y codificación de color
No se podrán levantar cargas superiores a 25 kg por
Sobre esfuerzo
trabajador
Se suspenderán los trabajos de altura de forma
Condiciones climáticas
inmediata en caso de lluvia o nieve o cuando las bajas

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 64 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


temperaturas no permiten el normal desarrollo de la
tarea
Los equipos de tendido deben contar con malla
equipotencial, está de encontrarse con cercada con
Electrocución
barrera dura y su acceso será restringido por el
operador
Se instala un sistema de descarga de inducción y
Trabajos con Energías energía estática que consistirá en un yoyo con una
acumuladas barra Cooper como mínimo 3 metros antes de la malla
equipotencial del huinche
Se Deberán mantener comunicaciones radiales
óptimas, planificación de trabajos, difusión de canales
Desplome de torre
radiales a todo el personal antes de comenzar con los
trabajos
Se deben instalar tirantes provisionales en las torres
de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón, sistema de anclaje en
roca u otros)

Los equipos de tendido deben ser chequeado mediante


Atrapamiento
Check list previo al inicio de la actividad
Caída al mismo y distinto
Mantener área de trabajo ordenada y despejada
nivel
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
estado del equipo contra caídas de altura
Tendido de OPGW
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
coordinación con el compañero, check list de tecles y
Golpeado por
eslingas y codificación de color
No se podrán levantar cargas superiores a 25 kg por
Sobre esfuerzo
trabajador
Se suspenderán los trabajos de altura de forma
inmediata en caso de lluvia o nieve o cuando las bajas
Condiciones climáticas
temperaturas no permiten el normal desarrollo de la
tarea

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 65 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Los equipos de tendido deben contar con malla


Electrocución equipotencial, está de encontrarse con cercada con
barrera dura y su acceso será restringido por el
operador
Se instala un sistema de descarga de inducción y
Trabajos con Energías energía estática que consistirá en un yoyo con una
acumuladas barra Cooper como mínimo 3 metros antes de la malla
equipotencial del huinche
Se Deberán mantener comunicaciones radiales
óptimas, planificación de trabajos, difusión de canales
Desplome de torre
radiales a todo el personal antes de comenzar con los
trabajos
Se deben instalar tirantes provisionales en las torres
de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón, sistema de anclaje en
roca u otros)

Los equipos de tendido deben ser chequeado mediante


Atrapamiento
Check list previo al inicio de la actividad
Caída al mismo y distinto
Mantener área de trabajo ordenada y despejada
nivel
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
estado del equipo contra caídas de altura
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Tendido de EHS
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
coordinación con el compañero, check list de tecles y
Golpeado por
eslingas y codificación de color
No se podrán levantar cargas superiores a 25 kg por
Sobre esfuerzo
trabajador
Se suspenderán los trabajos de altura de forma
inmediata en caso de lluvia o nieve o cuando las bajas
Condiciones climáticas
temperaturas no permiten el normal desarrollo de la
tarea
Los equipos de tendido deben contar con malla
equipotencial, está de encontrarse con cercada con
Electrocución
barrera dura y su acceso será restringido por el
operador

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 66 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Se instala un sistema de descarga de inducción y


Trabajos con Energías energía estática que consistirá en un yoyo con una
acumuladas barra Cooper como mínimo 3 metros antes de la malla
equipotencial del huinche
Se Deberán mantener comunicaciones radiales
óptimas, planificación de trabajos, difusión de canales
Desplome de torre
radiales a todo el personal antes de comenzar con los
trabajos
Se deben instalar tirantes provisionales en las torres
de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón, sistema de anclaje en
roca u otros)

Instalar pértigas previo la manipulación del conductor,


Para la instalación de la pértiga provisional deberá
anclar como primera etapa la mordaza a la estructura
-Inducción eléctrica y posteriormente la mordaza tipo c al conductor Para
el retiro se deberá realizar de forma inversa retirando
primero la mordaza tipo c del conductor, para luego
retirar la mordaza de la estructura
Utilizar de forma adecuada el equipo de protección
contra caídas
Empalme o uniones de
-El desplazamiento por la estructura será mediante el
conductores de vano y
uso de los ganchos estructurero debiendo permanecer
giratorio
Caídas de distinto nivel siempre uno enganchado mientras se desplaza, al
posicionarse se deberá anclar con ambos ganchos
estructurero, más el cabo de posicionamiento
Verificar que la resistencia de la media boca ojo y
Fallas operacionales rotativa o nuez a utilizar según corresponda a la
tensión de tendido
Se debe verificar el correcto apriete del pasador de la
Fatiga de material rotativa para evitar que este se desprenda de forma
accidental provocando el desprendimiento de la línea
Los equipos de tendido deben ser chequeado
Atrapamiento
mediante Check list previo al inicio de la actividad
Al momento de cualquier maniobra con los equipos de
tendido no puede haber trabajadores sobre la
estructura
Antes de manipular los conductores el capataz debe
Aproximación de
verificar con los operadores que los equipos se en
templado
cuenta detenidos y asegurados
La tensión de aproximación no debe superar el 75%
de la tensión de flechado horizontal del tramo.
El control de la tensión de aproximación prima sobre el
control de la flecha, ya que en vanos desnivelados o
de muy largos o cortos variarán considerablemente el

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 67 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

valor de la flecha.

Todas las herramientas para utilizar en la maniobra


Golpeado por deben encontrarse codificadas con el color del mes
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
Se deben instalar las grampas de remates (muertas) y
Inducción Eléctrica con conjunto a ello se debe instalar pértigas
provisionales por fase
Choque eléctrico directo

Los trabajadores deberán estar estrobado en todo


Caída de distinto nivel
momento a la escala por medio de la cola de vida
Si amerita el uso de plataformas o escalas, están deben
ser verificadas en base a check list dejando registro de
este, la cantidad de personas sobre estas se basará en
Instalación de primera la carga de trabajo de cada certificado,
grampa de compresión considerando un margen de seguridad
(muertas) Se deben instalar y verificar constantemente la
Caída de conductor instalación de las retenidas de la línea más una
retenida de seguridad
Instalar fijación mediante preformadas de retención a
Atrapamiento
los respectivos canastillos de las torres
Verificar constantemente las grampas de anclajes y/o
suspensión a las respectivas cadenas de aisladores o
preformadas de retención
Atrición de extremidades por Tener en terreno estación de emergencia (Camilla,
una deficiente compresión de Botiquín, extintor etc) no exponer extremidades
paletas durante la compresión con moto prensa
Se deberán instalar pértigas de protección personal en
Electrocución
puntos visibles para realizar descarga de inducción
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
Caída mismo y distinto nivel seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
Marcado del off set
estado del equipo contra caídas de altura
El trabajador involucrado en maniobras tanto en altura
como a mismo nivel no podrá fumar
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
Golpeado por
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
Sobreesfuerzo El personal levantara no más de 25kg por trabajador

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 68 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Se deben instalar tirantes provisionales en las torres


de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
Trabajos con Energías de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
acumuladas jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón,
sistema de anclaje en roca u otros)
Verificar el estado de esta y la correcta posición en la
Instalación de la escalera
estructura
El flexómetro debe estar certificado, en buenas
condiciones, con certificado al día. Deberá contar con
Utilización de flexómetro
nivel de burbuja para medir exactamente la distancia
horizontal pedida en tabla.
El lápiz debe estar certificado, en buenas condiciones,
con certificado al día. Deberá no se contaminante del
lápiz de marcaje medio ambiente. De ser líquido, se deberá cubrir el área
en el piso para evitar que una gota del lápiz
contamine el ambiente.

Caída de material para el iza de herramientas y equipos, se utilizará


pastecas en la parte superior en forma fija, en la
parte inferior unida con perlón se utilizará pasteca
móvil, la que deberá considerar los siguientes
criterios:

• La superior deberá estar anclada con


eslinga de acuerdo con el tipo y peso a izar.
• Para descender la pasteca inferior se
enviará desde la parte superior a inferior
Templado y engrapado desde el gancho principal, llegando a la
de conductor parte baja se retirará y se invertirá la
pasteca de forma que se arme el manila.
• Se podrá utilizar enviando la pasteca de la
parte superior con peso y/o perlón guía en
su gancho principal pare evitar oscilaciones
en su gancho.

• No exista personal en la línea vertical de


izaje de materiales y de descenso de
patecas sin carga.

Se deberán instalar pértigas de protección personal en


Electrocución puntos visibles para realizar descarga de inducción
El ascenso y descenso de la estructura se realizará
con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
16mm
Caída mismo y distinto nivel Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007
INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 69 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
estado del equipo contra caídas de altura
El trabajador involucrado en maniobras tanto en altura
como a mismo nivel no podrá fumar
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
Golpeado por
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Se deberá retirar de inmediato cualquier herramienta
hechiza o en mal estado que sea detectada
Sobreesfuerzo El personal levantara no más de 25kg por trabajador
Se deben instalar tirantes provisionales en las torres
de anclaje que contemple el plan de tendido, el sistema
Trabajos con Energías de tirantes deberá ser evaluado por el supervisor, la
acumuladas jefatura de terreno y aprobado por la oficina técnica de
proyecto (muertos de hormigón, sistema de anclaje en
roca u otros)
- Desplome de torre
Se deben instalar las grampas de remates (muertas) y
Instalación de segunda Inducción Eléctrica con conjunto a ello se debe instalar pértigas
grampa de compresión provisionales por fase
(remate)
Choque eléctrico directo

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 70 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Los trabajadores deberán estar estrobado en todo


Caída de distinto nivel
momento a la escala por medio de la cola de vida
Si amerita el uso de plataformas o escalas, están deben
ser verificadas en base a check list dejando registro de
este, la cantidad de personas sobre estas se basará en
la carga de trabajo de cada certificado,
considerando un margen de seguridad
Se deben instalar y verificar constantemente la
Caída de conductor instalación de las retenidas de la línea más una retenida
de seguridad
Instalar fijación mediante preformadas de retención a
Atrapamiento
los respectivos canastillos de las torres
Verificar constantemente las grampas de anclajes y/o
suspensión a las respectivas cadenas de aisladores o
preformadas de retención
Atrición de extremidades por Tener en terreno estación de emergencia (Camilla,
una deficiente compresión de Botiquín, extintor etc) no exponer extremidades
paletas durante la compresión con moto prensa

Electrocución Uso de pértigas personales


El área de trabajo deberá encontrarse ordenada y
Caída mismo
despejada
Sobreesfuerzo El personal levantara no más de 25 kg por trabajador

Se deberán instalar pértigas de protección personal en


Inducción
puntos visibles para realizar descarga de inducción
Remates, Instalación de El ascenso y descenso de la estructura se realizará
puentes y Caídas distinto nivel con cuerda de vida de perlón con carro de ascenso de
amortiguadores 16mm
Uso obligatorio de equipo contra caídas (Arnés de
seguridad, absorbedor de impacto, 2 colas de vida,
bandolera)
Se realizará de forma diaria Check list para verificar el
estado del equipo contra caídas de altura
Todas las herramientas para utilizar en la maniobra
caída de herramientas
deben encontrarse codificadas con el color del mes
Información diaria índices de radiación UV uso de
bloqueador solar
Uso de ropa adecuada, cubriendo todas las partes del
Trabajos a la intemperie Exposición Radiación UV cuerpo expuestas Uso de lentes de seguridad filtro UV
Beber a lo menos 2 litros de agua fresca por persona
en caso de altas temperaturas previniendo la
deshidratación

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 71 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Uso de arnés integrado, dos cabos de vida amarrado


al 100% del tiempo de exposición Cuando se
encuentre posicionado sobre el carro para instalar
separadores de fase deberá encontrarse estrobado
con ambos cabos de vida, Toda herramienta debe
Caídas distinto nivel del
estar amarrada el 100% del tiempo al cinturón liniero
trabajador, herramientas y
Uso de morral liniero de a lo menos 30 cm de alto Uso
materiales de morral balde de 50 cm de alto
En ningún caso se podrá trabajar bajo carga
suspendida por lo cual se procurará que los carros
queden en distinta posición y nunca en la misma vertical

Sobre esfuerzo No se podrán levantar más de 25 kg por persona


En presencia de viento con ráfagas sostenidas igual o
superiores a 40 km/h siendo esta una constante, los
Condiciones climáticas trabajos se detendrán inmediatamente
adversas Las lecturas del viento se realizarán con anemómetros
y se deberá dejar registro por medio del “registro de
control de viento”
Caída distinto nivel por
ascenso, descenso, Para las tareas de instalación de separadores de fase,
desplazamiento por se instalará como mínimo una línea de vida ubicadas
Instalación de estructura y trabajos sobre en la pata 1 o 3,
separadores carro
Una vez posicionada las cuerdas de ascenso vertical
el maestro liniero realizará el ascenso a la torre
mediante un carro de ascenso de 16 mm, solo podrán
subir o bajar de a una sola persona a la vez, esto
quiere decir que un trabajador sube con su carro de
acenso y sus dos cabos de vida con mosquetón
estructurero y una vez posicionado en la estructura
debe subir el segundo trabajador utilizando la misma
técnica El carro de ascenso siempre deberá estar
instalado sobre la cabeza del trabajador Una vez
llegado al punto de trabajo, además de estrobarse con
la bandolera ajustable, se deben asegurar con los
cabos de vida con amortiguador de impacto a la
estructura El trabajador antes de retirar el carro de
ascenso de cuerda de vida vertical, debe estar
amarrado 100% a la estructura con la bandolera y
cabos de vida después puede soltarse de la línea
vertical
El desplazamiento lo debe realizar utilizando los
ganchos estructurero manteniendo procurando estar
siempre 100% estrobado a la estructura
No se podrán realizar trabajos en altura sin
encontrarse estrobado

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 72 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

Cuando se realicen los trabajos al interior del carrose


debe encontrar estrobado con ambos cabos de vida al
OPGW
Antes de ejecutar el bloqueo, se debe realizar un
Inducción eléctrica chequeo visual del chicote de la pértiga, asegurando la
continuidad del cable hasta la prensa
El personal debe tener claridad en cuanto a la
secuencia de la instalación de las pértigas
Para la instalación de las pértigas primeramente se
debe instalar la prensa de conexión a tierra a la
estructura posteriormente se conectará la grampa C al
conductor que se intervendrá
Para la desinstalación de las pértigas se operará en
orden contrario a la instalación, es decir primero se
retira la grampa C y luego la conexión de la prensa a
tierra
Las prensas deben quedar instaladas de tal manera
que no interfieran en las tareas propias del trabajo La
escala liniera deberá estar aterrizada antes de ingresar
al carro, este último se debe instalarse elyoyo que trae
incorporado y adicional a eso se instalará una pértiga
personal en el otro extremo del carro Esta última será
utilizada tanto para ingresar cómo salir entre el carro y
escala
Uso de arnés integrado, dos cabos de vida amarrado
al 100% del tiempo de exposición Cuando se
encuentre posicionado sobre el carro para instalar
Caídas distinto nivel del
separadores de fase deberá encontrarse estrobado
trabajador, herramientas y
con ambos cabos de vida, Toda herramienta debe
materiales
estar amarrada el 100% del tiempo al cinturón liniero
Uso de morral liniero de a lo menos 30 cm de alto Uso
de morral balde de alto
En ningún caso se podrá trabajar bajo carga
suspendida por lo cual se procurará que los carros
queden en distinta posición y nunca en la misma
vertical
Se instalará mensajero en cantonera el cual será
Caída de estructura retenido firmemente por maestros ubicados en nivel de
piso
El personal deberá mantenerse alejado de línea de
fuego y procurando evitar el golpe de cantonera con
Instalación Placa
torre montada para lo cual se deberá considerar la
Numeración y dispositivo
instalación de perlón como viento con Instrucción y
anti-pájaros
utilicen en todo momento para el desarrollo de la
actividad
Dada las condiciones y características de este trabajo
Condiciones climáticas
si existiesen vientos superiores a 40 km/hr y estos se
adversas vuelven una constante

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 73 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Los trabajos se detendrán inmediatamente y se
tomarán las medidas necesarias para evitar
complicaciones por este tipo de circunstancias,
dejando lectura del viento por medio de un
anemómetro registrando las velocidades en el
check-list
Todo material que se suba o baje de la estructura
(pernos, herramientas, etc) deberá hacerse en
Caída de objetos
baldes,morral liniero o cordeles con un sistema de
y herramientas
enganche que permita ser izada y sujeta a cualquier
sector adecuado de la estructura
Las herramientas en altura deberán estar
siempreamarradas y codificadas con el color
del mes
No exponer extremidades y manos a el cabezal
de compresión (soldado)
Realizar la compresión con apoyo
Atrición o atrapamiento Uso de guantes en todo momento, atento
amovimientos inesperados
No exponer manos ni partes del cuerpo en puntos
deatrapamiento
Uso de arnés integrado, dos cabos de vida
Caídas distinto nivel del amarradoal 100% del tiempo de exposición Toda
trabajador, herramientas y herramienta debe estar amarrada el 100% del
materiales tiempo al cinturón liniero Uso de morral liniero de a
lo menos 30 cm de
alto Uso de morral balde.
Antes de ejecutar el bloqueo, se debe realizar un
Confección e instalación de chequeo visual del chicote de la pértiga, asegurando
puentes eléctricos de lacontinuidad del cable hasta la prensa
conductores El personal debe tener claridad en cuanto a
lasecuencia de la instalación de las
pértigas.
Para la instalación de las pértigas primeramente se
debe instalar la prensa de conexión a tierra a la
Inducción Eléctrica
estructura posteriormente se conectará la grampa
C o bastón al conductor que se intervendrá
Para la desinstalación de las pértigas se operará en
orden contrario a la instalación, es decir primero se
retira la grampa C y luego la conexión de la prensa
a tierra,
Las prensas deben quedar instaladas de tal
manera que no interfieran en las tareas propias del
trabajo Sedebe realizar primero el bloqueo zonal
luego el
bloqueo local e instalación de puente supletorio

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 74 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


Al término de la faena, deberán dejar limpio y
Desorden al término de la
ordenado y los accesos libres de obstáculos,
actividad
Orden y Limpieza de los Housekeeping
lugares de trabajo Una vez terminados los trabajos se deberá limpiar el
área intervenida, trasladando los residuos al centro
de
acopio temporal para su posterior disposición final

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 75 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN


La clasificación, manipulación y disposición de los
Mal manejo de residuos residuos será de acuerdo con las normativas del
cliente,legislación vigente y estándares internos
Retiro del área Caída mismo nivel Transitar por los sectores habilitados

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 76 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

8. LISTADO DE RIESGOS CRÍTICOS

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 77 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

9. ASPECTOS AMBIENTALES

Se consideran las siguientes medidas ambientales para la ejecución de la actividad:

ASPECTOS IMPACTO MEDIDAS DE CONTROL


AMBIENTALES AMBIENTAL
1.1.1 Capacitar y difusión del T-PMA-07 Manejo de
Residuos
1.1.2 Respetar Manejo de Residuos del Proyecto.
1. Generación 1.1 1.1.3 Instruir sobre generación y segregación de
de residuos Contaminación residuos sólidos.
sólidos del entorno (flora 1.1.4 Utilizar sitios habilitados para el
y fauna) almacenamiento de residuos.
1.1.5 Mantener prácticas diarias de orden y aseo en
los frentes de trabajo.
2. Derrame de 2.1 Aplicar el Plan emergencias en caso de derrames.
2.1
combustible o (Informe a su supervisor)
Contaminación 2.2 Entrenar al personal en el Plan de emergencia y
derivados del
de Suelo contingencia ambiental.
petróleo

3. Derrame de 3.1 3.1.1 Empresa autorizada para la mantención de


baños químicos.
aguas Contaminación 3.1.2 Mantener evidencias de la disposición final de
servidas de Suelo las aguas servidas.

4.1 5.1.1 Vehículos con revisión técnica al día, requisito


4. Emisión obligatorio para transitar.
de Contaminación de 5.1.2 Revisión periódica de los vehículos y equipos.
Gases Aire 5.1.3 Mantención programada de vehículos y equipos.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 78 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

10. CÓDIGO DE COLORES

CODIGO DE COLORES A CUMPLIR CON TODOS LAS HERRAMIENTAS Y EQUIPOS

AMARILLO – Enero, Febrero, Marzo


VERDE – Abril, Mayo, Junio
ROJO – Julio, Agosto, Septiembre
AZUL – Octubre, noviembre, diciembre

11. EMERGENCIAS

En caso de accidente grave o fatal se deberá cumplir con lo establecido en la circular 156.

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 79 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

12. DIAGRAMA DE COMUNICACIONES EN CASO DE ACCIDENTES

LOS CONTACTOS INTERNOS PARA EMPLEAR EN CASO DE EMERGENCIA SON:

TELEFONOS DE EMERGENCIA DEL PROYECTO


Adolfo Mejia Cespedes
ADMINISTRADOR DE CONTRATO +569 93260937
Marco Zamorano
PREVENCIÓN DE RIESGOS +569 65091226
Nahim Esprella
JEFE SIG +569 94386649
Sergio Quiroga
JEFE ADMINISTRATIVO DE OBRA +569 78649858
Lenin Córdoba
PARAMÉDICO + 569 88201437
TELEFONOS DE EMERGENCIA GENERALES
SAPU 131
BOMBEROS Aldúnate 750
(132) Fono: 572-752325
CARABINEROS Comercio 652
(133) Fono: 572-557116
HOSPITALES
Piloto Pardo 1833 Fono: 57
HOSPITAL 2395555
Orellana 769
MUTUAL DE SEGURIDAD, Fono: 57- 2408700
Marcelo Dragoni 109
INSPECCION DE TRABAJO, Fono: 572541510
Esmeralda 475
SEREMI DE SALUD Fono: 240 4655

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 80 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

13. REGISTROS

– Plan de tendido de conductores


– Plan de tendido de OPGW/EHS
– Protocolo instalación de conjuntos CONDUCTOR
– Protocolo instalación de conjuntos OPGW/EHS
– Protocolo tensado de conductores
– Protocolo tensado de OPGW/EHS
– Protocolo compresión de grapas
– Protocolo instalación de puentes CONDUCTOR

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007


INSTRUCCIÓN OPERATIVA
CODIGO:
TENDIDO DE CONDUCTORES, CABLE IO.PSA8048A-005
DE GUARDIA Y OPGW Versión 7
PÁGINA 81 DE 81

SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN

14. ANEXOS

ANEXO A “INSTALACION DE AMORTIGUADORES”


ANEXO B “INSTALACION DE ANTIPAJAROS Y ANTITREPADO EN TORRES”
ANEXO C “INSTALACION DE BALIZAS Y ANTILOCISION”
ANEXO D “INSTALACIÓN DE PARARRAYOS”
ANEXO E “PINTURA DE TORRES”
ANEXO F “INSTALACION DE SEÑALITICA DE PELIGRO Y NUMERACION”
ANEXO G “INSTALACION DE SEPARADORES DE FASES”
ANEXO H “INSTALACION UNION DE CONDUCTORES”
ANEXO I “CRUCE DE LMT – TENDIDO DE CONDUCTORES – T070 A T071”
ANEXO J “CRUCE DE LMT – TENDIDO DE CONDUCTORES – T001 A T002”
ANEXO K “CRUCE LAT 2X220 KV – LINEA FERREA T0052 A T0053”
ANEXO L “CRUCE LAT 2X220 KV QB2 LMT 23 KV TA338 Y T345
ANEXO M “TENDIDO DE CONDUCTOR SOBRE LINEAS ENERGIZADAS LAT 2X220 KV
TORRE 01 A TORRE 02”
ANEXO N “TENDIDO DE CONDUCTOR SOBRE LINEAS ENERGIZADAS LAT 2X220 KV
TORRE 41 A TORRE 42”
ANEXO O “TENDIDO DE PERLON – PIPELINE”
ANEXO P “PLAN DE TENDIDO DE CONDUCTOR VARIACIÓN DE TENSIÓN DE TENDIDO”
ANEXO Q “MANIOBRAS DE TENDIDO PARA ELEVAR CONDUCTOR A CRUCETA”
ANEXO R “MANIOBRAS DE RETIRO DE OPGW –TORRE 001 – SOLAR PACK”
ANEXO S “ANEXO S - TENDIDO DE PERLON – ZONA METHARME LANATA”
ANEXO T “CRUCE DE CAMINO – TENDIDO DE CONDUCTORES – T156 a T157”

ISO 9001:2015 ISO 14001:2015 OHSAS 18001:2007

También podría gustarte