Está en la página 1de 4

James Bond 007 

es todavía hoy en día el único juego de rol comercializado bajo licencia y


ambientado en el universo de James Bond. Creado por Gerard Christopher Klug y editado
en Estados Unidos por Victory Games, fue publicado por primera vez en 1983 bajo el título
original en inglés James Bond 007: Role Playing in Her Majesty's Secret Service 1 («James
Bond 007: juego de rol al servicio secreto de su Majestad»). Este juego de rol ganó el premio
de las mejores reglas de juego de rol (Best Role-Playing Rules) otorgado por los
premios Origins Awards en 1983 y el premio de excelente juego de rol (Outstanding Role-
Playing Game) otorgado por los premios Strategists' Club Awards en 1984.2 Victory Games,
editorial que lo publicaba, era una división de Avalon Hill, editorial de juegos de guerra y de rol
con sede en Baltimore.

Sistema de juego[editar]
James Bond 007 tiene un sistema de juego único y nunca utilizado por ningún otro juego de
rol, pues en él las resoluciones de acciones de los personajes no están basadas en la
comparación directa de una tirada de dados con una habilidad o característica de un
personaje, o con un número de dificultad, sino que están basadas en una tirada de dados
cuyo éxito depende de la multiplicación de la habilidad de un personaje por un número de
dificultad y su comparación posterior en una tabla de categorías de éxito.
Los únicos dados utilizados en el sistema de juego de James Bond 007 son el tradicional dado
de seis caras y el menos tradicional dado de diez. Mientras que varios dados de seis pueden
ser utilizados durante el juego sólo dos dados de diez son necesarios, pues se utilizan
como dado de cien. Siguiendo el sistema de resolución de acciones basado en la tabla de
categorías de éxito el valor numérico de la habilidad del personaje se multiplica por un número
de dificultad impuesto por el director de juego, generando así un nuevo valor numérico
llamado «intervalo de probabilidad de éxito». Una tirada de dado de cien debe ser igual o
inferior al intervalo de probabilidad de éxito para ser considerada exitosa. Si la tirada es
exitosa se consulta entonces la tabla de categorías de éxito, que determinará cuatro
categorías posibles: excelente, muy buena, buena y aceptable. Cabe señalar que este sistema
de juego es propio de James Bond 007 y que no es un sistema «porcentual»: efectivamente el
intervalo de probabilidad de éxito va de 1 a 300, y no de 1 a 100, por lo que las tiradas de
dado de cien no expresan un porcentaje, como es el caso de juegos de rol
como RuneQuest, La llamada de Cthulhu o Stormbringer.

Creación de personajes[editar]
Los personajes interpretables del juego, todos agentes del MI6, se distribuyen en tres
graduaciones: recluta, agente y «00». Con la autorización del director de juego los jugadores
pueden interpretar personajes de los dos grados superiores y no están necesariamente
obligados a empezar por el grado de recluta. El juego también estipula que el director de juego
puede autorizar a un jugador a interpretar el mismísimo personaje de James Bond, pero
aconseja la creación de un personaje propio para cada jugador.
Las características que definen a un personaje en James Bond
007 son Fuerza (FUE), Destreza (DES), Voluntad (VOL), Percepción (PER)
e Inteligencia (INT). Las tres graduaciones anteriormente citadas no corresponden a un
sistema de niveles sino únicamente a un número de puntos de generación. Este sistema de
puntos de generación (llamado Point Buy System en inglés) permite la atribución de
características mediante la equivalencia de puntos. Las características van de nivel 6 a nivel
15 (cada nivel teniendo un coste de puntos de generación cada vez más elevado a medida
que el nivel aumenta) y las habilidades empiezan con nivel 1, sin límites de nivel.
Para representar el universo propio de James Bond, que es el del espionaje, los puntos de
fama de los personajes están destinados a determinar con qué grado se conoce a un
personaje en el mundo de las instituciones de inteligencia de estado y de las sociedades del
crimen organizado (esencialmente el MI6 y sus enemigos).3 Además de empezar con una
cantidad de puntos de fama proporcional a la graduación (es evidente que un agente «00»
tiene más fama que un simple recluta) los actos cumplidos durante las partidas también se
ven atribuidos de puntos de fama. Hay otro aspecto propio del universo de James Bond que
también está representado en el juego: para salir de situaciones de dificultad casi imposibles
de resolver (lo que James Bond suele hacer casi con una sonrisa en la boca) el sistema de
juego prevé un sistema de puntos de héroe que los jugadores pueden utilizar durante las
partidas. Gastando un punto de héroe un personaje ve sus características y habilidades
aumentadas considerablemente durante un corto lapso de tiempo, lo que le da la oportunidad
de realizar gestas o hazañas que no realizaría en condiciones normales siguiendo sus
características y habilidades habituales.
El juego también prevé mapas de ciudades importantes y reglas para seducir, para jugar en
casinos o para llevar a cabo persecuciones de vehículos, elementos todos ellos muy
característicos del género al que pertenece James Bond 007, el juego de rol.

Universo de juego[editar]
El juego, ilustrado en su versión original casi exclusivamente con ilustraciones en blanco y
negro firmadas por James Talbot, estaba mucho más basado en las películas de James
Bond que en las novelas del autor original del personaje, Ian Fleming.

Suplementos[editar]
Aventuras[editar]
Las aventuras (guiones de partidas ya listas para ser jugadas) estaban, muy a menudo,
basadas en las películas así como también, en parte, en las novelas:

 Goldfinger, octubre de 1983, ISBN 0-912515-03-1


 Octopussy, octubre de 1983, ISBN 0-912515-04-X
 Dr. No, 1984, ISBN 0-912515-06-6
 You Only Live Twice, 1984, ISBN 0-912515-08-2
 Live and Let Die, 1984, ISBN 0-912515-09-0
 Goldfinger II - The Man With The Midas Touch, 1985, ISBN 0-912515-12-
0 (secuela de Goldfinger)
 The Man with the Golden Gun, 1985, ISBN 0-912515-13-9
 A View to a Kill, 1985, ISBN 0-912515-35-X
 You Only Live Twice II: Back of Beyond, 1986, ISBN 0-912515-41-4 (secuela
de You Only Live Twice)
 For Your Eyes Only, 1986, ISBN 0-912515-43-0
 On Her Majesty's Secret Service, 1987, ISBN 0-912515-36-8
Guías[editar]
 Q Manual, octubre de 1983, ISBN 0-912515-01-5 (guía detallada sobre el material
destinado a los agentes de graduación «00»)
 Gamesmaster Pack, octubre de 1983, ISBN 0-912515-05-8 (elementos de ayuda
al director de juego, incluyendo la pantalla de juego).
 For Your Information, 1983, ISBN 0-912515-07-4 (un suplemento de reglas y de
nuevos datos sobre personajes y sobre equipo no descrito en el Q Manual)
 Thrilling Locations, junio de 1985, ISBN 0-912515-10-4 (este suplemento describe
tanto hoteles, casinos y restaurantes como el famoso Orient Express)
 Villains, 1986, ISBN 0-912515-11-2 (descripción de siete grandes villanos del
universo de James Bond así como una descripción de la agencia
soviética SMERSH)

Traducción y publicación en castellano[editar]


Después de su publicación en Estados Unidos en 1983 James Bond 007: Role Playing in Her
Majesty's Secret Service fue jugado en España por un grupo reducido de jugadores que lo
obtenían importado por unas pocas tiendas diseminadas en las ciudades más importantes del
país. Sucedió entonces que The Fumbler Dwarf, un club de rol de Madrid, organizó una serie
de partidas del juego para el público asistente a las segundas JESYR, celebradas
en Barcelona en diciembre de 1987.4 El éxito obtenido con estas partidas llevó a Francesc
Matas Salla, fundador de la editorial Joc Internacional en 19855 y coorganizador de las JESYR
desde sus inicios en 1986, a intentar obtener la licencia de traducción del juego. Finalmente
Joc Internacional publicó la traducción al castellano de James Bond 007 en mayo de 1990,
efectuada por Karl Walter Klobuznik y Moisés Prieto,6 miembros ambos de The Fumbler
Dwarf.7 Vendido originalmente en Estados Unidos en formato de caja Joc Internacional tradujo
los textos contenidos en la caja original en un solo libro «de tapa dura» titulado James Bond
007, el juego de rol, tal como lo había hecho dos años antes la editorial Jeux Descartes para
la edición del juego en Francia. Esta edición, la francesa, había reemplazado los dibujos
originales en blanco y negro de James Talbot por fotogramas de las películas de Bond
(también en blanco y negro).8 La edición en español de Joc Internacional también reemplazó
las ilustraciones originales por ilustraciones propias. Estas fueron realizadas por Luis Carlos
Ximénez (otro miembro del club The Fumbler Dwarf), quien calcó y entintó la mayor parte de
fotogramas utilizados en la edición francesa. El resultado no fue apreciado por los jugadores
hispanohablantes, lo que contribuyó en una disminución del éxito del juego en los países de
habla hispana.9
Joc Internacional también tradujo y publicó en castellano las aventuras A View to a Kill (con el
título Panorama para matar, que era el título con el que se había traducido la película
homóloga en España) y Goldfinger (cuyo título original fue conservado sin cambios pues
también la película homónima había conservado su título original en los países
hispanohablantes).10
El juego fue presentado en la Feria del Libro del Parque del Retiro de Madrid en mayo de
1990 por su traductor al castellano, Karl Klobuznik y gozó de gran aceptación en el público,
solo que la falta de continuidad en la publicación de diversas secuelas y aventuras hizo que el
interés por la serie decayera con el tiempo.
La traducción de este juego al castellano está publicada en la base de datos de «literatura
recomendada» del Ministerio de Educación de España.

Referencias[editar]
1. ↑ KLUG Gerard Christopher, James Bond 007: Role Playing in Her Majesty's Secret
Service, Victory Games, octubre de 1983, ISBN 0-912515-00-7
2. ↑ Reseña de RPGnet sobre James Bond 007
3. ↑ En lo que se refiere a SPECTRA (o SPECTRE) y a su malévolo dirigente, el juego se
refiere a ellos sin nombrarlos directamente: Debido a la existencia de ciertos acuerdos
en materia comercial, se nos ha prohibido mencionar el nombre de cierto personaje de
las películas, y de su organización criminal. Hemos intentado reemplazar a ambos lo
mejor que hemos podido (página 5 del manual de reglas, traducción de 1990 de Joc
Internacional).
4. ↑ Véase al respecto la «Nota del Editor» in STAFFORD Greg, RuneQuest, Joc
Internacional, Barcelona, primera edición en español: octubre de 1988, traducción al
castellano de Ana Isabel Utande y Luis Serrano Cogollor, ISBN 84-7831-002-9
5. ↑ Revista Dosdediez, primera época, La Factoría, n° 2, enero/febrero de 1994, «Joc, el
reto del poder» (entrevista a Francesc Matas Salla), p. 44
6. ↑ En el manual de reglas de la edición de Joc Internacional Klobuznik está acreditado
como director de la colección. Debido a una errata, Moisés Prieto está acreditado
como «Moisés Cabrera».
7. ↑ KLUG Gerard Christopher, James Bond 007, el juego de rol, Joc Internacional,
Barcelona, primera edición en español: mayo de 1990, traducción del inglés al
castellano por Karl Klobuznik y Moisés Prieto, ISBN 84-7831-029-0
8. ↑ KLUG Gerard Christopher, James Bond 007, le jeu de rôle, Jeux Descartes, París,
primera edición en francés: 1988, traducción del inglés al francés por Michel Serrat,
Jean-Jacques Stagnari y Perceval Wilson, ISBN 2-904783-64-4
9. ↑ Revista Dosdediez, primera época, La Factoría, n° 2, enero/febrero de 1994,
entrevista a Francesc Matas Salla: «Joc, el reto del poder», p. 45
10. ↑ Lista de Manual y suplementos de James Bond 007 traducidos por Joc Internacional
en La Posada sin Nombre, sitio web especializado en juegos de rol (documento
archivado)

Véase también[editar]
 James Bond, un personaje de ficción creado en 1953 por Ian Fleming;
o James Bond: Franquicia, franquicia oficial del personaje James
Bond de EON productions.
o James Bond: Novelas, libros homónimos de Ian Freming.
o James Bond: Películas, películas de James Bond.
 James Bond: Actores, actores que han interpretado
a Bond en las películas.
 James Bond: Música, banda sonora de las películas
homónimas.
 Chica Bond, modismo de la actriz que interpreta a un
personaje femenino de las películas de James Bond.
o James Bond: Personajes, personajes de James Bond.
 James Bond: Aliados.
 James Bond: Enemigos.
o James Bond: Vehículos, vehículos de James Bond.
o James Bond: Videojuegos, videojuegos homónimos.
o James Bond 007, juego de rol basado en el personaje homónimo.
 Eon Productions
 Ian Fleming
 Ian Fleming Publications

También podría gustarte