Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
TABLA DE CONTENIDO
TABLA DE CONTENIDO 2
OBRAS MECÁNICAS 20
FACILIDADES 20
REALIZACIÓN DE CORTE Y BISEL EN TUBERÍA 20
OBJETO 20
ALCANCE 20
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 20
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 21
RECOMENDACIONES DE HSE PARA EL USO DE PULIDORAS 21
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 22
TRANSICIONES DE TUBERÍA Y ACCESORIOS 23
MONTAJE DE SPOOL PREFABRICADOS DE TUBERÍA Y ACCESORIOS
SOLDADOS A NIVEL DE 180 M O INFERIOR 23
ALINEACIÓN Y SOLDADURA DE ACEROS INOXIDABLES (TUBERÍA Y
ACCESORIOS) 23
OBJETO 23
ALCANCE 23
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 24
DESCRIPCIÓN DE ACTIVIDADES 24
CALIBRACIÓN DE EQUIPOS 24
CALIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA 25
CALIFICACIÓN DE LOS SOLDADORES 26
ELECTRODOS A UTILIZAR 26
PREPARACIÓN DE LA JUNTA DE PRODUCCIÓN 27
EJECUCIÓN DE LA JUNTA DE PRODUCCIÓN 27
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 28
2
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
ALCANCE 41
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 41
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 41
INGENIERÍA 41
MATERIALES 42
FABRICACIÓN 43
Plataformas y Pasarelas Peatonales 43
Barandas de Seguridad 44
Escaleras 44
Casetas para Equipos o Soportes con Tubería 44
Fabricación y Montaje de Caja Tomamuestras 45
Embebidos Metálicos 45
LIMPIEZA Y PINTURA GALVANIZADO EN TALLER 46
MONTAJE 46
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 47
MONTAJE DE EQUIPOS ESTÁTICOS 48
OBJETO 48
ALCANCE 48
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 49
ESTÁTICOS 49
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 49
REPRESENTANTE DEL FABRICANTE 49
ESTÁTICOS 49
EQUIPOS DE IZAMIENTO Y MANEJO 50
PREPARACIÓN DE LOS EQUIPOS 51
INSTALACIÓN DE LOS EQUIPOS 51
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 52
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE GROUTING 53
OBJETO 53
4
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
ALCANCE 53
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 53
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 54
REPRESENTANTE DEL FABRICANTE 54
GROUTING CEMENTOSO SIKAGROUT 212 O SIMILAR 54
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE 54
FORMALETAS 54
PREPARACIÓN DEL PRODUCTO 55
PROCEDIMIENTO DE MEZCLA 55
CONSISTENCIA RECOMENDADA 55
COLOCACIÓN DEL PRODUCTO 56
CURADO 56
Precauciones 56
GROUTING EPÓXICO SIKADUR 42 O SIMILAR 57
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE 57
Concreto 57
Metales 57
Cimbra 57
INSTRUCCIONES DE MEZCLADO 58
LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS 58
MÉTODO DE APLICACIÓN 58
Notas sobre Aplicación 58
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 59
MONTAJE DE CIEGOS 59
OBJETO 59
ALCANCE 59
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 60
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 60
INGENIERÍA 60
5
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
PROCEDIMIENTO DE TRABAJO 60
INSPECCIÓN DEL MATERIAL ANTES DE LLEGAR A CAMPO 61
ELABORACIÓN DE LA REQUISICIÓN 61
RETIRO Y TRANSPORTE DE LOS CIEGOS HACIA EL SITIO DE
INSTALACIÓN 61
MONTAJE DE LOS CIEGOS 62
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 62
ZANJADO, BAJADO Y TAPADO DE TUBERÍA 63
OBJETO 63
ALCANCE 63
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 64
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 64
ZANJADO 64
BAJADO DE LA TUBERÍA 65
TAPADO DE LA ZANJA 66
PLANOS AS BUILT 67
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 69
ROSCADO DE TUBERÍA DESDE 1/2" HASTA 2" 69
OBJETO 69
ALCANCE 69
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 70
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 70
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 70
SUMINISTRO E INSTALACIÓN DE AISLAMIENTO TÉRMICO 71
OBJETO 71
ALCANCE 71
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 72
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 72
LÍNEAS DE PROCESO 72
6
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
7
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
8
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 93
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 93
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 95
CRUCES A CIELO ABIERTO DE VÍAS UBICADAS DENTRO DE FACILIDADES 95
LÍNEAS DE FLUJO 96
LOCALIZACIÓN, REPLANTEO Y CONTROL TOPOGRÁFICO 96
OBJETO 96
ALCANCE 96
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 96
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 97
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 98
PROTECCIÓN PARA TUBERÍA DE ACERO Y VÁLVULAS 98
OBJETO 98
ALCANCE 98
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 99
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 99
MATERIALES 99
LIMPIEZA 100
INSPECCIÓN 100
RECUBRIMIENTO PARA TUBERÍAS 101
ENTERRADA 101
AÉREA 102
PINTURA 103
ESQUEMA No. 1 – Reparación y juntas de tuberías aéreas o enterradas
con recubrimiento en FBE con temperaturas de operación hasta 150°C 104
Preparación de superficie 104
Protección de la tubería con FBE 104
ESQUEMA No. 2 – Tuberías Enterradas sin FBE 108
Preparación de superficie 108
9
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
10
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
OBJETO 120
ALCANCE 120
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 120
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 121
LIMPIEZA DE TUBERÍA 121
DOBLADO DE LA TUBERÍA 121
ACTIVIDADES PREVIAS 121
EJECUCIÓN DEL DOBLADO 122
INSPECCIÓN DEL DOBLADO 123
ALINEACIÓN Y EJECUCIÓN DE SOLDADURA 124
ESPECIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA 124
CALIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE SOLDADURA 125
VARIABLES ESENCIALES 125
CALIFICACIÓN DE SOLDADORES 125
METAL DE APORTE 126
DISCONTINUIDADES EN EL METAL BASE 127
REALIZACIÓN DE JUNTAS DE PRODUCCIÓN 127
INSPECCIÓN DE LA SOLDADURA 130
CONTROL Y DESEMPEÑO DE LOS SOLDADORES 132
CRITERIOS DE ACEPTACIÓN 132
Falta de Penetración 132
Falta de Penetración debido a High Low 132
Falta de Fusión 132
Fusión Incompleta debido a Junta Fría 133
Concavidad Interna 133
Quemón 133
Inclusión de Escoria 134
Porosidad 134
Fisuras 135
11
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Socavados 136
Acumulación de Discontinuidades 136
REPORTES 136
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 137
PREPARACIÓN DE SUPERFICIE Y APLICACIÓN DE REVESTIMIENTO PARA
JUNTAS (COMPATIBLE CON SISTEMA FBE) 137
OBJETO 137
ALCANCE 137
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 138
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 139
CALIFICACIÓN DEL PROCEDIMIENTO DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIE
Y APLICACIÓN DEL REVESTIMIENTO DE JUNTAS 139
TIPOS DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIE 139
PREPARACIÓN DE SUPERFICIE MANUAL-MECÁNICA 139
PREPARACIÓN DE SUPERFICIE CON SANDBLASTING O GRANALLA
DE ACERO – GRADO METAL CASI BLANCO 140
DESARROLLO DE LAS ACTIVIDADES DE PREPARACIÓN DE SUPERFICIE
140
DELIMITACIÓN DEL ÁREA 140
ARENA 140
GRANALLA 140
EQUIPOS PARA LA EJECUCIÓN DEL SANDBLASTING 141
PRUEBA DEL COMPRESOR 141
VERIFICACIÓN DE LA PRESIÓN DE CHORREADO. 141
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL 142
ELEMENTOS QUE DEBEN PROTEGERSE DURANTE EL
SANDBLASTING 142
CONTROL DE CALIDAD 142
REVESTIMIENTO DE JUNTAS 143
TIPOS DE SISTEMAS DE REVESTIMIENTO 143
12
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
13
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
14
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
15
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
ALCANCE 182
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 182
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 182
REVISIÓN, VERIFICACIÓN Y PASOS PREVIOS 182
TORQUEO 183
SOLDADURAS EXOTÉRMICAS 184
REVISIÓN DE LA SOLDADURA DESPUÉS DE SU APLICACIÓN 185
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 186
REALIZACIÓN DE LETREROS EN LÁMINA 187
OBJETO 187
ALCANCE 187
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 188
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 188
LOCALIZACIÓN 188
CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN 188
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 188
16
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
RECOMENDACIONES 192
Medidas de Seguridad Industrial 193
Señalización del área de influencia 193
Análisis de Riesgos 194
Control flujo vehicular 194
Mantenimiento 194
Control de personal 194
MEDIDAS AMBIENTALES 195
CRUCES DE CARRETERA 196
CRUCES POR BOSQUES DE GALERÍA O MORICHALES 198
PASO POR ZONAS INUNDABLES 199
CRUCES DE LÍNEAS EN OPERACIÓN 200
EN FORMA AÉREA 200
EN FORMA ENTERRADA 200
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 203
EJECUCIÓN DE HOT TAPS 204
OBJETO 204
ALCANCE 204
DOCUMENTOS DE REFERENCIA 205
DESARROLLO DE ACTIVIDADES 205
GENERALIDADES 205
ACTIVIDADES PREVIAS 206
REALIZACIÓN DE LA PERFORACIÓN 210
ACCESORIOS 211
SUMINISTRO DE MATERIALES 211
SOLDADURA DE LOS FITTINGS 212
MONTAJE DE VÁLVULA Y PRUEBA HIDROSTÁTICA 213
EJECUCIÓN DE LA PERFORACIÓN 213
ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO 214
17
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
18
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
19
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
OBRAS MECÁNICAS
1 FACILIDADES
Especificaciones que se realizan dentro de facilidades y que también pueden necesitarse
en el desarrollo de Líneas de Flujo.
1.1.1 OBJETO
1.1.2 ALCANCE
20
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Después de la elaboración del Bisel, será utilizado “plato” para verificar la planicidad del
bisel y escuadra posesionada por lo menos en dos cuadrantes del tubo desfasados 180
grados, a fin de verificar la ortogonalidad del mismo.
Los residuos provenientes de esta actividad deben retirarse de la obra y ser trasladados al
patio de tubería de FRONTERA ENERGY ubicado en Campo.
La reparación de biseles con soldadura está prohibida. Esta actividad se podrá realizar
con autorización de FRONTERA ENERGY y siguiendo las recomendaciones de un
procedimiento aprobado.
21
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-1.1.1 Realización de Corte en tubería SCH STD Pulg - Díam
MEC-1.1.2 Realización de Corte en tubería SCH 40 Pulg - Díam
MEC-1.1.3 Realización de Corte en tubería SCH XS Pulg - Díam
MEC-1.1.4 Realización de Corte en tubería SCH 80 Pulg - Díam
MEC-1.1.5 Realización de Corte en tubería SCH 100 Pulg - Díam
MEC-1.1.6 Realización de Corte en tubería SCH 120 Pulg - Díam
22
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.6.1 OBJETO
Establecer las Especificaciones Técnicas para realizar las actividades de Soldadura a
tope de Aceros Inoxidables, para las líneas de proceso, en los trabajos de montaje
mecánico en las facilidades de producción en Los campos de FRONTERA ENERGY, en
desarrollo del contrato de montaje mecánico y construcción de líneas.
1.6.2 ALCANCE
Esta norma reglamenta las actividades de Soldadura a tope de Aceros Inoxidables, dentro
del alcance de las actividades de montaje mecánico de facilidades, de acuerdo con los
isométricos y/o definiciones de campo para la interconexión de equipos, tanques o líneas,
23
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para dar inicio a las actividades de soldadura para Aceros Inoxidables en las que se
requiera el uso de herramientas de medición, el CONTRATISTA deberá presentar los
certificados de calibración por escrito de estos equipos y/o herramientas de medición tales
como (galgas, tester, pinzas volti-amperimétricas, medidores de espesores de chapa,
patrones de calibración, entre otros). Esta certificación tendrá como máximo un (1) mes
de expedición a la realización de los trabajos correspondientes, o de acuerdo con la
solicitud de FRONTERA ENERGY.
Los certificados de calibración que presente el CONTRATISTA deberán estar acorde con
lo estipulado en la norma ISO 17025 “Standard for Accreditation of Calibration and Testing
24
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Facilities”, éstos serán exactos, impreso en papel membreteado, en original, sin rayones
ni enmendaduras y como mínimo deberán contener la siguiente información:
Las labores que demanden el uso de equipos y/o herramientas de medición que requieran
ser previamente calibrados no podrán iniciarse hasta tanto FRONTERA ENERGY, no
haya emitido su aceptación sobre los certificados de calibración de los equipos
presentados por el CONTRATISTA. Si lo anterior genera retrasos en la obra, esto no
justificará el incumplimiento en la entrega de los trabajos.
25
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
de soldadura, son por cuenta del CONTRATISTA. La tubería será suministrada por
FRONTERA ENERGY.
Para poder realizar juntas de producción de Aceros Inoxidables, todo soldador debe estar
calificado.
Los Equipos, Herramientas, Metales de Aporte que se necesiten corren por cuenta del
CONTRATISTA; así mismo, este asume los costos de las pruebas no destructivas que se
utilicen para determinar la calidad de la junta. Los materiales requeridos para la prueba
de calificación serán suministrados por FRONTERA ENERGY.
Las soldaduras de filete y de sello de Aceros Inoxidables, serán realizadas con electrodos
de bajo contenido de Hidrógeno.
26
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los electrodos de bajo contenido de Hidrógeno deben ser removidos de sus contenedores
sellados al tiempo de utilizarlos. El CONTRATISTA en el sitio del Montaje mecánico de
las facilidades, deberá tener hornos portátiles para el almacenamiento de estos
electrodos.
Los diseños de junta para uniones soldadas a tope para Aceros Inoxidables deben ser
realizados para efectuar una soldadura de penetración completa.
El bisel y su zona adyacente, (tanto interna como externamente) para poder iniciar la
soldadura debe encontrarse libre de todo tipo de material extraño, como grasa, pintura,
polvo, tierra, etc.
El bisel si tiene algún tipo de imperfección debe ser reparado. No se permite la utilización
de soldadura para la reparación de los biseles.
Las soldaduras de filete o de sello serán realizadas con electrodos de bajo contenido de
hidrógeno, empleando Procedimientos de Soldadura Calificados y soldadores calificados.
27
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El CONTRATISTA realizará una purga con gas inerte adecuado, antes de la ejecución del
pase de raíz.
Se debe evitar el movimiento excesivo del electrodo. La oscilación del electrodo debe
limitarse como máximo, a tres veces el diámetro del alambre. La oscilación excesiva
resulta de mayor aporte de calor, que puede ocasionar fisuras y deformaciones en la
soldadura.
El CONTRATISTA todos los días debe recoger los restos de consumibles de soldadura y
cualquier otro material generado durante el desarrollo de la actividad. Los niples restantes
deben ser entregados en el patio de almacenamiento de materiales de FRONTERA
ENERGY en Campo.
28
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El precio unitario debe incluir todos los costos relacionados con la correcta ejecución de
los trabajos, tales como, mano de obra; suministro de equipos de izaje, moto soldadores,
pulidoras, hornos portátiles, grapas de diferentes diámetros, plantas eléctricas,
diferenciales de diferente capacidad, herramienta menor; materiales consumibles como
discos abrasivos, soldadura, tizas térmicas, gratas metálicas de Acero inoxidable, Cepillos
metálicos de Acero Inoxidable, gas de purga, combustible, Acetileno y oxígeno; y, demás
costos que se generen para realizar correctamente esta actividad.
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando la alineación y soldadura sea
aceptada a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.7 Alineación Y Soldadura De Aceros Inoxidables
Alineación Y Soldadura de Aceros Inoxidables (Tubería Y Accesorios) PULG -
1.7.1.
- SCH 40 Diam
29
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.7.1 OBJETO
Establecer las Especificaciones Técnicas para realizar las actividades de Soldadura de
Filete y Sello para Accesorios Especiales como Elbolet, Weldolet, Thredolet, Sockolé,
halfcoupling, y juntas Socketweld o de sello, para las líneas de proceso, en los trabajos de
montaje mecánico en las facilidades de producción en Los campos de FRONTERA
ENERGY, en desarrollo del contrato de montaje mecánico y construcción de líneas.
1.7.2 ALCANCE
Esta norma reglamenta las actividades de Soldadura de Filete y Sello para Accesorios
Especiales como Elbolet, Weldolet, Thredolet, Sockolet, halfcoupling, y juntas Socketweld
o de sello, dentro del alcance de las actividades de montaje mecánico de facilidades, de
acuerdo con los isométricos y/o definiciones de campo para la interconexión de equipos,
tanques o líneas, en las facilidades de producción, plataformas de pozos y PADs de
inyección de agua, en los campos de producción de FRONTERA ENERGY.
30
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para dar inicio a las actividades de soldadura de filete o de sellos para accesorios
especiales, en las que se requiera el uso de herramientas de medición, el CONTRATISTA
deberá presentar los certificados de calibración por escrito de estos equipos y/o
herramientas de medición tales como (galgas, tester, pinzas volti-amperimétricas,
medidores de espesores de chapa, patrones de calibración, entre otros). Esta
certificación tendrá como máximo un (1) mes de expedición a la realización de los trabajos
correspondientes, o de acuerdo con la solicitud de FRONTERA ENERGY.
Los certificados de calibración que presente el CONTRATISTA deberán estar acorde con
lo estipulado en la norma ISO 17025 “Standard for Accreditation of Calibration and Testing
Facilities”, éstos serán exactos, impreso en papel membreteado, en original, sin rayones
ni enmendaduras y como mínimo deberán contener la siguiente información:
Las labores que demanden el uso de equipos y/o herramientas de medición que requieran
ser previamente calibrados no podrán iniciarse hasta tanto FRONTERA ENERGY, no
haya emitido su aceptación sobre los certificados de calibración de los equipos
presentados por el CONTRATISTA. Si lo anterior genera retrasos en la Prefabricación
de la Tubería, esto no justificará el incumplimiento en la entrega de los trabajos.
31
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
32
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para poder realizar juntas de producción de filete o de sello, todo soldador debe estar
calificado.
Los Equipos, Herramientas, Metales de Aporte que se necesiten corren por cuenta del
CONTRATISTA; así mismo, este asume los costos de las pruebas no destructivas que se
utilicen para determinar la calidad de la junta. Los materiales requeridos para la prueba
de calificación serán suministrados por FRONTERA ENERGY.
Las soldaduras de filete y de sello serán realizadas con electrodos de bajo contenido de
Hidrógeno.
Los electrodos de bajo contenido de Hidrógeno deben ser removidos de sus contenedores
sellados al tiempo de utilizarlos. El CONTRATISTA en el sitio del Montaje mecánico de
las facilidades, deberá tener hornos portátiles para el almacenamiento de estos
electrodos.
33
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las soldaduras de filete o de sello serán realizadas con electrodos de bajo contenido de
hidrógeno, empleando Procedimientos de Soldadura Calificados y soldadores calificados.
El valor unitario debe incluir mano de obra, alquiler de los equipos de izaje y de soldadura,
materiales consumibles como electrodos, combustible, discos abrasivos y gratas y la
ejecución del ensayo de tintas penetrantes por inspector calificado.
34
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
1.12.1 OBJETO
Establecer las Especificaciones Técnicas para la Realización del Montaje Mecánico de
Válvulas Bridadas de Diferente Diámetro y Raitings y de Uniones Roscadas dentro de
distintos rangos de diámetros en los trabajos de montaje mecánico en las facilidades de
producción, Plataformas de Pozos, PAD de inyección de agua y construcción de Líneas
de Flujo en Los campos de FRONTERA ENERGY, en desarrollo del contrato del contrato
de montaje mecánico y construcción de líneas.
35
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
1.12.2 ALCANCE
Esta norma reglamenta las actividades que se realizan en el Montaje Mecánico de las
Válvulas Bridadas de Diferente Diámetro y Raitings y de diferentes uniones roscadas
entre un rango de diámetros, dentro del alcance de las actividades de construcción para la
interconexión de equipos, tanques o facilidades, Plataformas de Pozos, PADs de
inyección de agua y construcción de Líneas de Flujo, en los Campos de producción de
FRONTERA ENERGY.
1.12.4.1 INGENIERÍA
El montaje de las válvulas y/o uniones roscadas, serán ejecutados de acuerdo con los
planos (Isométricos de Tuberías) y Especificaciones Técnicas. El CONTRATISTA será
responsable de analizar los documentos y planos de ingeniería de detalle, de modo que
conozca el trabajo de montaje de las válvulas y/o uniones roscadas, y todos sus
elementos relacionados, como soportes, etc., para que sean instaladas de acuerdo con
estas especificaciones, e incluya las actividades y labores necesarias para ejecutar la
obra a plena satisfacción de FRONTERA ENERGY. El suministro de la Ingeniería de
Detalle será responsabilidad de FRONTERA ENERGY.
36
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Las válvulas y/o uniones roscadas para los diferentes proyectos que se desarrollarán en
las facilidades de producción, PADs de Inyección de agua, Clústeres de Producción y
Líneas de Flujo, se ubicaran en los Centros de Despacho de Materiales de los Campos de
Producción.
37
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La forma como deben manejarse las válvulas y los cuidados que el CONTRATISTA debe
tener desde el momento de su retiro del CDM hasta el lugar de montaje es el siguiente:
Para realizar el montaje de una válvula y/o unión roscada, el CONTRATISTA debe realizar
una inspección inicial, antes del montaje y otra después de este, a los elementos móviles
de sello, para verificar su correcto funcionamiento.
De acuerdo con el tamaño de la válvula y/o unión roscada, se escogerán los equipos y
herramientas adecuadas que garanticen un correcto montaje.
Las válvulas y/o uniones roscadas no debe ser soldadas a la línea por ningún motivo.
Las indicaciones dadas, en cuanto a montaje de bridas, serán tenidas en cuenta para el
montaje de las válvulas bridadas.
38
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El Montaje de los volantes de las válvulas, se realizará teniendo en cuenta las facilidades
de operación de las mismas.
El torque de los espárragos y/o las uniones soldadas se debe realizar conforme a las
Especificaciones Técnicas de Torqueo de juntas indicadas en la sección de Líneas de
Flujo.
El CONTRATISTA lubricará las superficies roscadas de las tuercas y de los tornillos con
una mezcla de aceite-grafitado.
El CONTRATISTA se asegurará que todas las válvulas y/o uniones roscadas dentro de
cada sistema de tubería a probarse, se hallen abiertas antes de llenar las líneas con el
líquido de prueba. Durante las pruebas, no habrá válvulas cerradas a menos que lo
solicite FRONTERA ENERGY.
El Valor Unitario ofertado deberá incluir los costos de retiro, cargue e inspección del
material en el CDM de FRONTERA ENERGY, transporte hacia el lugar de instalación,
montaje y torqueo de la válvula y/o unión roscada conforme las Especificaciones Técnicas
de FRONTERA ENERGY. Además de todos los costos de mano de obra, alquiler de
39
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando quede montado y aceptado a
entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-1.13.1 Montaje de Válvulas- ANSI 150 Y ANSI 300 - [2" - 4"] UN
MEC-1.13.2 Montaje de Válvulas- ANSI 150 Y ANSI 300 - [6" - 10"] UN
MEC-1.13.3 Montaje de Válvulas- ANSI 150 Y ANSI 300 - [12" - 16"] UN
MEC-1.13.4 Montaje de Válvulas- ANSI 150 Y ANSI 300 - [> 16"] UN
MEC-1.13.5 Montaje de Válvulas- ANSI 600 Y ANSI 900 - [2" - 4"] UN
MEC-1.13.6 Montaje de Válvulas- ANSI 600 Y ANSI 900 - [6" - 10"] UN
MEC-1.13.7 Montaje de Válvulas- ANSI 600 Y ANSI 900 - [12" - 16"] UN
MEC-1.13.8 Montaje de Válvulas- ANSI 600 Y ANSI 900 - [> 16"] UN
MEC-1.13.9 Montaje de Válvulas- ANSI MAYOR 900 - [2" - 4"] UN
MEC-1.13.10 Montaje de Válvulas- ANSI MAYOR 900 - [6" - 10"] UN
MEC-1.13.11 Montaje de Válvulas- ANSI MAYOR 900 - [12" - 16"] UN
MEC-1.13.12 Montaje de Válvulas- ANSI MAYOR 900 - [> 16"] UN
MEC-1.13.13 Montaje de Válvulas- ANSI 1500 - [2" - 4"] UN
MEC-1.13.14 Montaje de Válvulas- ANSI 1500 - [6" - 10"] UN
40
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.14.1 OBJETO
Establecer las Especificaciones Técnicas para el Suministro, Fabricación y Montaje de
Estructuras Metálicas, Barandas, Escaleras, columnas, vigas, vigas monorriel para puente
grúas, armaduras de entrepisos, cerchas y correas de acero para cubiertas, (lámina
doblada, perfiles laminados, perfiles prefabricados, varillas); soportes metálicos para
tuberías, pre-ensamble, inspección, pruebas y ensayos, pintura al duco o galvanizada en
caliente según lo solicite FRONTERA ENERGY; en las facilidades de producción,
Plataformas de Pozos, PAD de inyección de agua y construcción de Líneas de Flujo en
los campos de FRONTERA ENERGY, en desarrollo del contrato del contrato de montaje
mecánico y construcción de líneas.
1.14.2 ALCANCE
Esta especificación reglamente las actividades y requisitos mínimos que se deben cumplir
en la actividad de Suministro de Material, Fabricación y Montaje de Estructuras Metálicas,
Barandas, Escaleras, entre otros para el tránsito, movilidad, y seguridad dentro de
facilidades, Plataformas de Pozos, PADs de inyección de agua y construcción de Líneas
de Flujo, en los Campos de producción De FRONTERA ENERGY.
INGENIERÍA
La fabricación de las estructuras metálicas será ejecutada de acuerdo con los planos
unifilares de diseño los cuales contienen la configuración de las estructuras, la
especificación y pre-dimensionamiento de los elementos y los detalles principales que se
recomiendan para algunas conexiones o la información tomada en campo. El
CONTRATISTA será responsable de analizar los documentos y planos de ingeniería de
41
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.14.4.1 MATERIALES
El tipo de material será definido por FRONTERA ENERGY según considere para la
aplicación a realizar.
El CONTRATISTA debe suministrar, sin costo adicional, certificaciones de las
características fisicoquímicas de los materiales, expedidas por las acerías que las
produjo, o por un laboratorio reconocido en el cual se han realizado los ensayos
correspondientes.
El acero estructural para la fabricación de las plataformas, pasarelas peatonales,
escaleras, cerchas y correas, etc., estará compuesto por perfiles tipo “U”, tipo “H”,
ángulos, platinas y varillas de diferentes referencias, dimensiones y espesores los cuales
se indican en los planos, y deberán estar de acuerdo con la especificación A 36 de la
ASTM.
42
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.14.4.2 FABRICACIÓN
La fabricación debe ejecutarse con operarios experimentados. Debe hacerse con el tipo
de perfil especificado en los planos unifilares y en las dimensiones exactas, de tal manera
que se logre un correcto ensamble entre los diferentes elementos. Los cortes y
punzonados deben ser precisos de acuerdo con lo indicado en planos de taller aprobados,
lo mismo que los dobleces, destijeres, despuntes, etc. Los cortes y perforaciones deben
ser debidamente tratados con pulidora para quitarle las asperezas y rebabas.
Todos los elementos metálicos anteriormente enunciados, serán de tipo desarmable. Las
uniones de los perfiles y demás elementos serán de ensamble por medio de pernos
roscados, los cuales irán con tuerca, guasa de presión y arandelas, las uniones que se
requieran con soldadura, deberán ser acabadas en forma que no presenten
protuberancias ni restos de soldadura; en ambos tipos de unión se deberá tener cuidado
de no dejar filos cortantes o restos de soldadura que presenten riesgo para los operarios.
Se deberá tener mucho cuidado en la colocación para que queden firmemente anclados,
pero sin deteriorar los acabados de las paredes, muros y/o losas.
Si el representante de FRONTERA ENERGY entregase al CONTRATISTA elementos de
fijación que deban quedar embebidos en el concreto, será obligación del CONTRATISTA
localizarlos y dejarlos anclados y nivelados en el concreto, de acuerdo con las distancias y
posiciones indicadas en los planos de construcción.
1.14.4.2.1 Plataformas y Pasarelas Peatonales
Las plataformas para la operación de válvulas o equipos varios y/o las pasarelas
peatonales se construirán en perfiles estructurales tipo “U”, apoyos en perfiles tipo “H”, y
platinas soldadas a los perfiles, para ensamble, de las referencias, dimensiones y
secciones mostrados en los planos.
Algunas pasarelas por su longitud e imposibilidad de soportes verticales serán
arriostradas por medio de varillas lisas de ø ⅝” roscadas en las puntas y ensambladas a
la estructura principal con doble rosca y arandela.
43
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las plataformas y las pasarelas peatonales llevarán barandas de seguridad en los sitios,
con tramos y longitudes mostradas en los planos, las cuales se construirán como se
describe a continuación.
1.14.4.2.2 Barandas de Seguridad
Las barandas de seguridad se colocarán donde lo requiera el diseño detallado, serán en
ángulo de 1¾” x 3/16” para los parales y los elementos horizontales intermedios, los
elementos superiores irán en ángulo de 2” x 3/16”, en las pasarelas en la parte inferior
llevará platina de 3” x 3/16” formando el “guardapiés”, todos los elementos serán
ensamblados a la estructura de soporte con tornillos de ø ⅜” y ½” con longitudes
variables, de acuerdo con los planos y/o las indicaciones de FRONTERA ENERGY y
planos de diseño. Las barandas serán pintadas, de acuerdo con el código de colores de
FRONTERA ENERGY.
1.14.4.2.3 Escaleras
En los sitios donde lo requiera el diseño detallado se colocarán escaleras para acceso a
los diques de los tanques, plataformas, pasarelas u otras necesidades. Los elementos
estructurales serán en perfil tipo “u” de las referencias y dimensiones mostradas en los
planos, e irán ensamblados por medio de platinas y pernos roscados de ø ⅝”. Las
escaleras tendrán en la parte inferior platinas de e = 3/8” con las dimensiones mostradas
en los planos, soldadas a los perfiles, las cuales tendrán cuatro orificios, para ser
ancladas al piso o a bases de concreto, mediante pernos de anclaje auto expandibles de
ø ⅝” x 4” tipo Hilti o similares.
Los pasos de las escaleras metálicas serán prefabricados del tipo industrial, en rejilla de
las mismas especificaciones a la que se usará en los pisos de las pasarelas peatonales, e
irán ensamblados a los perfiles mediante tornillos de ø ½” x 1¼”, con tuerca, guasa de
presión y arandelas.
El CONTRATISTA deberá suministrar todos los elementos de fijación y anclaje, tales
como platinas, pernos, tornillos, tuercas, arandelas, guasas, etc.
1.14.4.2.4 Casetas para Equipos o Soportes con Tubería
Estas estructuras se fabricarán e instalarán de acuerdo con las Dimensiones y detalles
indicados en planos para cada solicitud de trabajo.
La estructura metálica se fabricará en tubería metálica de ø 3½” suministrada por
FRONTERA ENERGY, en la base Yopal. El CONTRATISTA deberá cortarla, transportarla
e instalarla en el sitio de los trabajos, pintarla con anticorrosivo gris y posteriormente, en
44
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La caja de la estructura metálica se fabricará en lámina tipo ASTM A36 de espesor 1/8”
con cordón de soldadura continuo, y se realizará prueba de estanqueidad para garantizar
la hermeticidad, el soporte se construirá en tubería acero al carbón de ø 2” SCH 40. El
CONTRATISTA deberá cortar según planos, prefabricar, pintar, transportar e instalarla en
el pozo determinado por FRONTERA ENERGY, se pintará con anticorrosivo gris y
posteriormente, en esmalte negro.
Se debe contemplar el suministro de todos los accesorios, válvulas, bisagras, etc. que se
estipula en el típico para el suministro por parte del CONTRATISTA, incluyendo la
manguera de conexión al pozo ½” x 2500 psi x 4 metros de longitud resistente a
hidrocarburos
Se debe proveer una platina soporte en lámina ASTM A36 x 3/16” con sus respectivas
cartelas y perforada en las 4 esquinas, el CONTRATISTA debe contemplar el suministro
de los 4 chazos tipo Hilti de ½” para la instalación al lado del pozo.
45
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las estructuras metálicas, barandas, soportes, etc. deben ser entregadas por el
CONTRATISTA cumpliendo lo estipulado en la especificación técnica correspondiente.
1.14.4.4 MONTAJE
46
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Todas las capas de pintura de acabado serán uniformes en brillo, color, textura y
espesor. La pintura de acabado se someterá a pruebas en campo de adherencia y
espesor y el CONTRATISTA hará las reparaciones sin costo adicional para FRONTERA
ENERGY.
El Valor Unitario ofertado deberá incluir los costos de estructura metálica todos los costos
de elaboración de planos de taller, fabricación y/o suministro de acero, pre-ensamble y
ensamble en campo, pintura y/o galvanizado en caliente, montaje (conexiones soldadas
y/o atornilladas), pruebas, maquinaria y equipo, transporte, mano de obra, alquiler de
equipos y herramientas, consumibles, suministro de materiales, accesorios (válvulas,
chazos, manguera de 2500 psi x 4 mts de longitud, niples, bisagras etc.) y en general
todo lo necesario para el completamiento de los trabajos en un todo. En caso de
requerirse instalar soportería hincada en el terreno, este costo deberá incluirse dentro del
Kilogramo de soportería a suministrar y/o instalar y no tendrá ítem de pago aparte de los
aquí mencionados. Si los soportes requieren de fundición de concreto para su montaje,
éste se reconocerá como ítem independiente al igual que el acero de refuerzo
47
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando la estructura quede montada y
aceptada a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-1.15.1 Diseño de la Estructura Metálica por parte del Contratista KG
MEC-1.15.1.1 Suministro y montaje estructura metálica KG
MEC-1.15.1.2 Fabricación y montaje estructura metálica KG
MEC-1.15.2 Suministro y Montaje de Soportería Metálica en Perfilería KG
MEC-1.15.2.1 Fabricación y Montaje de Soportería Metálica en Perfilería KG
MEC-1.15.3 Suministro y Montaje de Soportería Metálica en Tubería KG
MEC-1.15.3.1 Fabricación y Montaje de Soportería Metálica en Tubería KG
Suministro de Material, Fabricación y Montaje De Estructuras Metálicas,
MEC-1.15.4 KG
Barandas, Escaleras, Etc
MEC-1.15.4.1 Fabricación y Montaje De Estructuras Metálicas, Barandas, Escaleras, Etc KG
Suministro de Material, Fabricación y Montaje de tapas para cajas de
MEC-1.15.5 KG
Láminas Alfajor (Incluye pintura)
1.16.1 OBJETO
Establecer las especificaciones técnicas para la actividad de Montaje de Equipos
Estáticos y Rotativos, en los trabajos de Montaje Mecánico en las facilidades de
producción y PADs de Inyección de Agua, en desarrollo del Contrato de Montaje
Mecánico y Construcción de Líneas de Flujo en los Campos de Producción de
FRONTERA ENERGY
1.16.2 ALCANCE
Estas especificaciones técnicas aplican en las actividades de Montaje de Equipos
Estáticos, en las facilidades de producción y PADs de Inyección de Agua, en desarrollo
48
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
FRONTERA ENERGY podrá gestionar la revisión del montaje mecánico de los equipos,
por parte del especialista y/o representante del fabricante de la bomba rotativa, para
asegurar el montaje adecuado.
⮚ ESTÁTICOS
Los equipos estáticos que instalar son de diferentes pesos y pueden ser ubicados en
placas de concreto, pedestales, o bases sobre patín.
Esta Especificación aplica tanto a los equipos suministrados por el CONTRATISTA como
aquellos entregados por FRONTERA ENERGY.
49
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El cálculo de eslingas debe tener un factor de seguridad de 3.0 cuando el fabricante del
cable ha rateado el esfuerzo de rotura mínimo comparado con la carga estática máxima
de la eslinga de una eslinga única. Los grilletes y accesorios deberán seleccionarse de tal
manera que la carga de rateo de trabajo del fabricante sea igual o mayor que la carga
estática de la eslinga, previendo que la especificación del fabricante incluye un factor de
seguridad de 3.0 mínimo comparado con el esfuerzo de rotura mínimo.
50
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La capacidad del equipo de izamiento a los radios requeridos, tales como cabrestantes,
grúas, u otros, tendrán al menos un 120% de la carga máxima a ser levantada incluyendo
el peso de todos los elementos de amarre.
1.16.4.1.3 PREPARACIÓN DE LOS EQUIPOS
Instalar cada equipo sobre la fundación especificada y de acuerdo con los planos.
Seguir las instrucciones del fabricante especialmente, donde estás son más
conservativas.
En caso de que algún equipo disponga de herramientas especiales como parte del
suministro del fabricante, estas serán entregadas para su utilización y dichas
herramientas especiales serán devueltas a la Interventoría.
51
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los equipos montados sobre skid, pueden estar previamente alineados en las
instalaciones del fabricante; sin embargo, es parte del alcance de los trabajos la
realización de chequeo y ejecución de todas las etapas para la alineación durante la
instalación de los equipos.
El CONTRATISTA montará los equipos de manera tal que asegure que estos no estarán
sometidos a tensiones excesivas cuando sean asegurados mediante los pernos de
anclaje a los soportes ni cuando la tubería sea conectada. Como parte del procedimiento
de instalación. el CONTRATISTA tendrá en cuenta los siguientes aspectos:
● Instalar los equipos sobre la respectiva fundación previa liberación de la obra civil
para ser cargada la estructura.
● Instalación y nivelación del skid.
● Verificación de la nivelación de los equipos.
● Instalar y conectar todas las partes y elementos auxiliares de los equipos
El precio unitario del ítem MONTAJE DE EQUIPOS ESTÁTICOS se mide y se paga por
KILOGRAMO, dependiendo del peso total y el tipo de equipo. Siempre incluye nivelación
y grouting.
Para efectos de reconocimiento del pago, será cuando el equipo quede montado y
aprobado en su sitio y sea recibida a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
52
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.17.1 OBJETO
Establecer las especificaciones técnicas para la actividad de Suministro e Instalación de
Grouting, en los trabajos de Montaje Mecánico en las facilidades de producción y PADs de
Inyección de Agua, en desarrollo del Contrato de Montaje Mecánico y Construcción de
Líneas de Flujo en los Campos de Producción De FRONTERA ENERGY.
1.17.2 ALCANCE
Estas especificaciones técnicas aplican en las actividades de Suministro e Instalación de
Grouting, en las facilidades de producción y PADs de Inyección de Agua, en desarrollo del
Contrato de construcción de líneas y montaje mecánico.
53
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
FRONTERA ENERGY podrá gestionar la revisión del montaje mecánico de los equipos,
por parte del especialista y/o representante del fabricante de la bomba rotativa, para
asegurar el montaje adecuado.
La superficie de concreto debe adecuarse para la colocación del grout sobre ella. Debe
hacerse rugosa por medios mecánicos para garantizar la adherencia y debe estar limpia,
sana y limpia de partes sueltas o mal adheridas. La lechada superficial del concreto debe
ser retirada junto con residuos de membranas curadoras que impidan la adherencia. Es
de vital importancia saturar (evitando empozamientos) la superficie de concreto sobre la
cual va a reposar el grout para evitar desecaciones que conduzcan a la contracción del
material de relleno. Las perforaciones para pernos deben estar rugosas y libres de agua
antes de rellenar. Cuando se coloque SikaGrout en contacto con superficies metálicas,
debe garantizarse que éstas estén libres de polvo, grasa, óxido, aceite o pinturas
defectuosas.
1.17.4.2.2 FORMALETAS
Para vaciar el SikaGrout debe confeccionarse una formaleta con material no absorbente y
libre de fugas. En el sitio de vaciado del SikaGrout, la formaleta debe estar separada entre
7 y 10 cm del elemento a nivelar; en los demás sitios la formaleta debe estar separada
máximo a una distancia igual al espesor del relleno, pero no menor de 2,5 cm. La altura
de la formaleta en los sitios de vaciado debe ser mayor para suministrar una cabeza de
presión que asegure el flujo del SikaGrout bajo la platina o equipo a nivelar. Se debe
54
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Consistencia
Producto
Plástica Semi-Fluida Fluida
SikaGrout-200 3.5 – 3.8 3.9 – 4.2 Ver Notas de Sika
SikaGrout-212 4.5 – 4.8 4.9 – 5.9 6.0 – 6.5
55
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Vierta la mezcla SikaGrout en forma continua por los sitios de vaciado, hasta que el
producto aparezca en el lado opuesto. Puede hacerse uso de cintas metálicas, cadenas o
cables de acero para ayudarle o dar movilidad. No vibre grout con alta fluidez, ya que
puede segregarlo. La mezcla debe colocarse continuamente y en el menor tiempo posible
después del mezclado, ya que de acuerdo con las condiciones climáticas puede haber
pérdida de fluidez si hay demoras en la colocación. Asegúrese de contar con la suficiente
cantidad de mezcla que demande la aplicación. El grout debe ser colocado mínimo 6 mm
por encima de la superficie inferior de la platina o elemento a rellenar, garantizando un
completo llenado. Las perforaciones para el anclaje de pernos deben rellenarse
previamente a la colocación del resto del grout de nivelación del elemento.
1.17.4.2.7 CURADO
Inmediatamente se haya completado el relleno, cubra las áreas expuestas para evitar la
evaporación del agua de amasado, empoce con agua durante 7 días como mínimo y/o
cure con anti sol.
1.17.4.2.7.1 Precauciones
✔ Espesores para usar SikaGrout-200/212 sin gravilla: Máximo espesor = 5 cm,
Mínimo espesor = 1 cm
✔ En climas cálidos recomendamos usar agua fría para preparar la mezcla, así como
el almacenamiento de SikaGrout a la sombra, la saturación de la base con agua
fría y la protección de la aplicación contra la desecación prematura.
✔ Un sustrato de concreto seco, al igual que formaletas absorbentes pueden causar
contracción del grout por absorción del agua de amasado.
✔ Se recomienda imprimar con Sikadur-32 Primer la superficie de concreto en los
sobre anchos perimetrales del grout no confinado y bajo los extremos de la platina
metálica. En caso necesario colocar anclajes.
✔ Al preparar el producto, utilice la mínima cantidad de agua necesaria posible que
le garantice una buena colación, no exceder la recomendada.
✔ El grout debe ser colocado en forma continua para evitar atrapar aire bajo la
platina a nivelar.
✔ En rellenos de gran extensión debe ser considerada la inducción de juntas para
disminuir el riesgo de fisuración.
✔ Algunos diseños de placas de bases requieren de perforaciones de ventilación en
la placa para eliminar bolsas de aire y controlar el desarrollo de la aplicación.
56
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.17.4.3.1.1 Concreto
1.17.4.3.1.2 Metales
Deben encontrarse limpios, sin óxido, grasa, aceite, pinturas, etc. Se recomienda un
tratamiento con chorro de arena a metal blanco para obtener la máxima adherencia. Para
prevenir la formación de bolsas de aire, se recomienda que la placa base tenga
perforaciones de ventilación en su periferia o en cualquier otro lugar de difícil acceso para
el grout.
1.17.4.3.1.3 Cimbra
57
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Mezclar totalmente los envases A y B de Sikadur 42 CL, por dos minutos en un tercer
recipiente limpio y seco, con un taladro de bajas revoluciones (400-600 rpm) o un
mezclador de bajas revoluciones, cuidando de no incorporar aire durante el mezclado.
Agregar lentamente el componente C y mezclar hasta obtener una mezcla homogénea
(aprox. 5 minutos).
1.17.4.3.3 LIMPIEZA DE HERRAMIENTAS
Vaciar Sikadur 42 CL por un solo lado de la placa para eliminar aire atrapado, hasta que
escurra hacia el lado opuesto. Pueden utilizarse varillas o cables para facilitar la
colocación cuidando de no agitar demasiado y evitar la generación de burbujas. La
mezcla debe colocarse en forma continua y rápida, asegurándose de preparar la cantidad
suficiente para cada aplicación. La colocación debe asegurar el llenado completo de todos
los espacios bajo las placas y lograr un íntimo contacto con todas las superficies.
Mantener el grout sobre el nivel inferior de la placa base para asegurar el íntimo contacto
con el mismo. El nivel final del grout debe ser superior al nivel de la superficie inferior de
la placa base.
58
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.11 Grouting
1.11.1 Suministro e instalación de grouting - Grouting cementoso LT
1.11.2 Suministro e instalación de grouting - Grouting epóxico LT
1.18.1 OBJETO
Esta norma reglamenta las actividades que se realizan en el Montaje Mecánico de Ciegos
de Diferentes Diámetros y Raitings, dentro del alcance de las actividades de construcción
para la interconexión de equipos, tanques o facilidades, en las facilidades de producción,
59
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.18.4.1 INGENIERÍA
El montaje de los Ciegos, serán ejecutados de acuerdo con los planos (Isométricos de
Tuberías) y Especificaciones Técnicas. El CONTRATISTA será responsable de analizar
los documentos y planos de ingeniería de detalle, de modo que conozca el trabajo de
montaje de los Ciegos. El suministro de la Ingeniería de Detalle será responsabilidad de
FRONTERA ENERGY.
60
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La forma como deben manejarse los Ciegos y los cuidados que el CONTRATISTA debe
tener desde el momento de su retiro del CDM hasta el lugar de montaje es el siguiente:
61
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
suministrados, imputable al CONTRATISTA será pagado por éste o descontado del valor
de las cuentas por obra ejecutada.
De acuerdo con el tamaño y Raiting del Ciego, se escogerán los equipos y herramientas
adecuadas que garanticen un correcto montaje.
El CONTRATISTA lubricará las superficies roscadas de las tuercas y de los tornillos con
una mezcla de aceite-grafitado.
El CONTRATISTA antes de realizar el torque, verificará que todos los espárragos, pernos,
tuercas y caras de las bridas, estén libres de polvo, óxido, tierra, pintura, que impedirán un
ajuste correcto.
El precio unitario del ítem MONTAJE DE CIEGOS se mide y se paga por PULGADA,
dependiendo del diámetro nominal del Ciego que se instalará, conforme al Rating.
El Valor Unitario ofertado deberá incluir los costos de retiro, cargue e inspección del
material en el CDM de FRONTERA ENERGY, transporte hacia el lugar de instalación y
montaje del Ciego, torqueo del mismo, conforme las Especificaciones Técnicas de
FRONTERA ENERGY. Incluirá todos los costos de mano de obra, alquiler de equipos y
herramientas de izaje, equipos de torqueo de juntas, combustible, materiales como grasa
62
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Para efectos de reconocimiento del pago, será cuando el ciego quede montado y
aprobado en su sitio y sea recibida a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.19.1 OBJETO
1.19.2 ALCANCE
Esta norma reglamenta las actividades que se realizan en el Zanjado Manual, Bajado y
Tapado de Tuberías, dentro del alcance de las actividades de construcción para la
interconexión de equipos, tanques o facilidades, en las facilidades de producción,
Plataformas de Pozos y PADs de inyección de agua, en los Campos de producción De
FRONTERA ENERGY.
63
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.19.4.1 ZANJADO
El fondo de la zanja debe ser conformado de forma uniforme y quedar libre de rocas,
gravas, raíces y materiales extraños que pudieran dañar el recubrimiento superficial de la
tubería.
El material producto de la excavación se debe proteger con plástico para evitar que por
efecto de la lluvia no pueda ser utilizado para el relleno y compactación.
64
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
De igual forma, antes del bajado, el CONTRATISTA debe retirar las piedras grandes que
permanecen en las paredes verticales de la zanja y puedan afectar el revestimiento de los
tubos.
El CONTRATISTA debe programar sus actividades de tal forma que el tiempo en que
permanezca la zanja abierta sea mínimo.
65
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La longitud de la ligada de tubería a ser bajada deberá ser tal, que no compromete la
seguridad del personal y equipos envueltos en la operación y que no cause daños a la
tubería.
66
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
En caso de que el tapado de la zanja no fuera ejecutado el mismo día del bajado, se
realizará una nueva inspección con Holiday Detector en la lingada antes de proseguir con
el Tapado.
En caso de la zanja pasar por rocas u otras condiciones que puedan damnificar la tubería
o revestimiento, se deberá utilizar el siguiente método: Colocar un mínimo de 30 cm de
tierra o arena libre de cualquier objeto extraño para el asentamiento continuo sobre la
tubería. Además de esto, la tubería deberá ser protegida tanto en los laterales como en la
cota clave hasta mínimo 30 cm con tierra o arena libre de cualquier objeto extraño que
pueda ocasionar daños a la tubería o revestimiento.
67
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las labores de topografía y georeferenciación deben ser ejecutadas por personal técnico
calificado, con equipos de precisión adecuada, los cuales deben ser aprobados por
FRONTERA ENERGY.
Los planos as built se deben ir levantando a medida que avanza la construcción de las
líneas, los datos de las juntas y las curvas deben levantarse inmediatamente después del
bajado de la tubería y antes que las actividades subsecuentes impidan la toma de datos
directos. Para las curvas se levantarán por lo menos tres puntos sobre la tubería además
del PI, una al inicio de la curva, otro intermedio y otra al final, de tal forma que la curva se
pueda reproducir mediante software,
Los planos “As Built”, deben indicar todas las modificaciones realizadas durante la
construcción “As Built”, elaborados en AutoCAD y deben mostrar claramente toda la obra
construida. En los planos deben indicarse la ubicación de todos los puntos de referencia,
mojones de amarre y la información proveniente de la georreferenciación de la línea.
68
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El valor unitario debe incluir los costos de apertura de la zanja, bajado de la tubería o
spools y tapado conforme con las Especificaciones Técnicas de FRONTERA ENERGY.
Debe incluir los costos de mano de obra, suministro de equipos para el bajado y tapado
de la tubería, suministro de equipos para la compactación del terreno, los costos de la
inspección del revestimiento con holiday detector, combustible, suministro e instalación de
la cinta de señalización, herramientas, planos As Built y cualquier otro costo en que se
incurra para la correcta ejecución de la labor.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.20.1 OBJETO
1.20.2 ALCANCE
69
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los niples para realizar el mecanizado de la tubería serán suministrados por FRONTERA
ENERGY, en el Campo de producción.
El roscado de la tubería debe cumplir con las Especificaciones Técnicas de las normas
nacionales e internacionales vigentes.
El CONTRATISTA deberá haber previsto todos los costos por el suministro de equipos,
cinta teflón, suministro de herramientas, tarrajas de 1/2” hasta 2”, los costos por la
70
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.23.1 OBJETO
1.23.2 ALCANCE
71
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
En este caso, el aislamiento térmico se realiza en Cañuela de 2” y/o Flex Wrap de 22 para
tuberías. FRONTERA ENERGY puede especificar (previamente) otro tipo de aislamiento
a utilizar.
1.23.4.1.1 TIPO DE AISLAMIENTO TÉRMICO
El aislamiento térmico por utilizar en las líneas de proceso es fibra de vidrio. Para tuberías
de diámetros desde ½” a 6” se debe utilizar cañuela en fibra de vidrio. Para tuberías
mayores a 6” de diámetro, se debe utilizar aislamiento en manta tipo Flex Wrap, que, por
su distribución de fibra en forma de bucles, garantiza estabilidad dimensional y resistencia
mecánica. El espesor del aislamiento para todos los diámetros es de 2”. El producto tipo
manta estará fabricado con un sistema que organiza la fibra de vidrio sobre una lámina de
foil de Aluminio, de tal forma que se proporcione flexibilidad y resistencia al producto. Es
responsable del suministro del material aislante el CONTRATISTA.
1.23.4.1.2 PROTECCIÓN MECÁNICA (ACABADO) DEL AISLAMIENTO
TÉRMICO
El aislamiento térmico de las líneas de proceso debe ser protegido con un acabado en
Aluminio de 0.7mm temple H-18 o Acero de Inoxidable tipo 304 de 0.5 mm de calibre. El
72
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
traslapo entre láminas de Aluminio debe ser como mínimo de 2”, como medida preventiva
para evitar la exposición del aislamiento por la dilatación de la tubería por el calor. En
accesorios como codos y tees, se debe garantizar que los traslapos queden dirigidos
hacia abajo. El traslapo longitudinal de las chaquetas metálicas debe estar dirigido hacia
abajo y por lo menos con una orientación a -45° con respecto a la horizontal.
Los elementos adicionales para soporte, ángulos, refuerzos y demás requeridos para una
buena fijación del aislamiento térmico en tuberías serán dimensionados, suministrados y
montados por cuenta del CONTRATISTA.
1.23.4.1.3 CONDICIONES DE OPERACIÓN DE LAS LÍNEAS
Las condiciones de operación están definidas por la temperatura del fluido en las líneas.
● Temperatura Máxima de Pared de las Líneas: 150oC.
● Temperatura de Llegada del Fluido a las facilidades de producción: 148oC.
Para preservar las propiedades aislantes del material del aislamiento térmico, se debe
evitar que durante su almacenamiento se moje o se contamine con sólidos o líquidos
extraños y más aún si estos son de naturaleza combustible.
En caso de exposición a la lluvia o agua, el material debe dejarse para que se seque
durante mínimo 6 horas al sol. Verificar el espesor nominal del producto y proceder a su
instalación o almacenamiento. En caso de encontrar elementos como barro, aceite, entre
otros, incrustados completamente en la fibra, el material debe darse de baja. Impurezas
como barro en la superficie del aislamiento, pueden ser limpiadas o sacudidas del
producto.
1.23.4.1.5 PROCEDIMIENTOS PRELIMINARES
73
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Todo sistema de tubería deberá ser aislado, incluyendo accesorios, por lo cual se tendrá
que medir con precisión los metros lineales de tubería, cantidad de codos, tees, bridas,
etc.
El CONTRATISTA deberá colocar las dos secciones que conforman las cañuelas sobre la
tubería y se pueden amarrar con alambre calibre 16 o cintas metálicas, espaciadas cada
9”. Si el CONTRATISTA utiliza alambre como medio de sujeción, se debe tener la
precaución de doblar hacia dentro del aislamiento térmico, el nudo de amarrar. No debe
existir contacto entre el alambre de amarrar y la chaqueta de Aluminio. El alambre debe
ajustarse lo suficiente, pero sin causar deformación o roturas a las cañuelas. Para la
instalación de las mantas se deben seguir las mismas recomendaciones que para las
cañuelas. En caso de utilizarse bandas metálicas y si quedan en contacto con la
superficie metálica externa, estas bandas deberán ser del mismo material de la chaqueta
metálica exterior.
Las mantas tipo Flex Wrap tienen un acabado en foil de aluminio que garantiza la
estabilidad mecánica y dimensional del producto. Rasgaduras pequeñas por manipulación
no influyen en las características nominales del producto. En caso de presentarse áreas
sin foil de aluminio, mayores a ½ m2, se debe reparar este a satisfacción de FRONTERA
ENERGY.
74
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Si al finalizar una jornada de trabajo quedó aislamiento térmico instalado sin la debida
protección metálica, FRONTERA ENERGY evaluará y solicitará la remoción del mismo,
en caso de que este humedecido.
Los accesorios como codos, tees, bridas y codos, deben quedar perfectamente aislados.
Los espacios vacíos de las cañuelas de fibra de vidrio contiguas se deben rellenar con
lámina de vidrio de baja densidad.
En el nivel superior de los Racks de tubería en las facilidades de pros, cuya altura es de
aproximadamente 4 m, el CONTRATISTA, suministrará los andamios necesarios para
instalar el aislamiento térmico y la lámina de Aluminio de protección. Los andamios serán
certificados por personal de HSE de FRONTERA ENERGY.
1.23.4.1.7 INSTALACIÓN DE LA CHAQUETA DE ALUMINIO
El metal de aporte, los fundentes y los gases utilizados en la aplicación del proceso
seleccionado y consignado en el correspondiente procedimiento de soldadura, deben de
estar de acuerdo con lo especificado en AWS A 5.0, AWS A 5.1, AWS A 5.2, AWS A 5.4,
AWS A 5.5, AWS A 5.9, AWS A 5.13, AWS A 5.17, AWS A 5.18, AWS A 5.20.
El aislamiento térmico se deberá proteger con una chaqueta metálica exterior, que puede
ser de Acero Inoxidable tipo 304 de 0.5 mm de calibre o Aluminio de calibre 0.70 mm y
temple H-18.
La chaqueta exterior y el material aislante se deberán asegurar cada 36” con bandas
metálicas de 1” de ancho. Estas bandas deberán ser del mismo material de las
chaquetas. Las grapas con que se sujetan las bandas deberán ser del mismo material de
estas.
75
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.23.4.2 EQUIPOS
En este caso, el aislamiento térmico se realiza en Cañuela de 2” y/o Flex Wrap de 22 para
tuberías. FRONTERA ENERGY puede especificar (previamente) otro tipo de aislamiento
a utilizar.
1.23.4.2.1 TIPO DE AISLAMIENTO TÉRMICO
El aislamiento térmico por utilizar para los equipos es fibra de vidrio. Se debe utilizar
aislamiento en manta tipo Flex Wrap, que, por su distribución de fibra en forma de bucles,
garantiza estabilidad dimensional y resistencia mecánica. El espesor del aislamiento es
de 2” o 4”, dependiendo de los rangos de temperatura del proceso. El producto tipo
manta estará fabricado con un sistema que organiza la fibra de vidrio sobre una lámina de
foil de Aluminio, de tal forma que se proporcione flexibilidad y resistencia al producto.
Láminas de Acero de Inoxidable tipo 304 de 0.5 mm de espesor. Estas láminas son
conformadas según la curvatura superficial de los equipos.
76
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los elementos adicionales para soporte, ángulos, refuerzos y demás requeridos para una
buena fijación del aislamiento térmico serán dimensionados, suministrados y montados
por cuenta del CONTRATISTA.
1.23.4.2.3 ALMACENAMIENTO DE LAS MANTAS DE FIBRA DE VIDRIO
Para preservar las propiedades aislantes del material del aislamiento térmico, se debe
evitar que durante su almacenamiento se moje o se contamine con sólidos o líquidos
extraños y más aún si estos son de naturaleza combustible.
En caso de exposición a la lluvia o agua, el material debe dejarse para que se seque
durante mínimo 6 horas al sol. Verificar el espesor nominal del producto y proceder a su
instalación o almacenamiento. En caso de encontrar elementos como barro, aceite, entre
otros, incrustados completamente en la fibra, el material debe darse de baja. Impurezas
como barro en la superficie del aislamiento, pueden ser limpiadas o sacudidas del
producto.
1.23.4.2.4 PREFABRICACIÓN DEL MATERIAL AISLANTE Y LA LÁMINA DE
PROTECCIÓN
77
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las mantas tipo Flex Wrap tienen un acabado en foil de aluminio que garantiza la
estabilidad mecánica y dimensional del producto. Rasgaduras pequeñas por manipulación
no influyen en las características nominales del producto. En caso de presentarse áreas
sin foil de aluminio, mayores a 1/8 m2, se debe reparar este a satisfacción de FRONTERA
ENERGY.
Si al finalizar una jornada de trabajo quedó aislamiento térmico instalado sin la debida
protección metálica, FRONTERA ENERGY evaluará y solicitará la remoción del mismo,
en caso de que este humedecido.
Los equipos superficialmente de fábrica traerán los soportes, anclajes o aletas para
soportar y dar estabilidad al material aislante. El CONTRATISTA verificara, si se requiere
de perforaciones u otras actividades en los soportes o aletas con que vienen los equipos,
para que las realice antes de instalar el aislamiento. Si los equipos no traen tales
soportes, dentro del alcance de la instalación del aislamiento térmico, el CONTRATISTA
deberá colocarlos por medios atornilladlos sobre los equipos. No se admitirá soportes
soldados al equipo.
1.23.4.2.7 INSTALACIÓN DE LA CHAQUETA DE ACERO INOXIDABLE
78
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El aislamiento térmico se deberá proteger con una chaqueta metálica exterior, que debe
ser de Acero Inoxidable tipo 304 de 0.5 mm de calibre.
Los traslapos longitudinales y transversales entre láminas de Acero Inoxidable deben ser
como mínimo de 2”. Estos deben quedar orientados hacia abajo para impedir que el agua
penetre en el aislamiento.
El aislamiento térmico aplicado sobre los accesorios, tales como codos, bridas, tees,
reducciones, se pagará como longitud equivalente de tubería según su diámetro, tomada
siempre sobre el eje geométrico de la misma y multiplicada por 1.25 veces, debido al
grado de dificultad promedio para estos trabajos.
79
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El valor unitario debe incluir los costos de suministro de los materiales como el material
aislante, chaqueta metálica, citas metálicas, materiales de fijación del material aislante,
soportes, equipos, herramientas, mano de obra, combustible; cargue, transporte y
descargue; y demás costos que incurra el CONTRATISTA para realizar correctamente la
actividad.
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando quede montado y aceptado a
entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
El valor unitario debe incluir los costos de suministro de los materiales como el
aislamiento térmico, chaqueta metálica de Acero Inoxidable, citas metálicas, materiales de
fijación del material aislante y la chaqueta, cargue, transporte, y descargue, combustible,
suministro de equipos y herramientas de corte y conformado para la prefabricación del
material aislante y la chaqueta metálica, mano de obra, consumibles y demás costos que
incurra el CONTRATISTA para realizar correctamente la actividad.
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando quede montado y aceptado a
entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico En Equipos - (Lámina en Fibra de
MEC-1.24.1.1 M2
Vidrio (e= 2") y Lámina en Acero Inoxidable)
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico En Equipos - (Lámina en Fibra de
MEC-1.24.1.2 M2
Vidrio (e= 4") y Lámina en Acero Inoxidable)
80
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
81
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.26.1 OBJETO
Establecer las especificaciones técnicas para la actividad de Montaje de Filtros Tipo Y, en
los trabajos de Montaje Mecánico en las facilidades de producción y PADs de Inyección
de Agua, en desarrollo del Contrato de Montaje Mecánico y Construcción de Líneas de
Flujo en los Campos de Producción De FRONTERA ENERGY
1.26.2 ALCANCE
Estas especificaciones técnicas aplican en las actividades de Montaje de Filtros tipo Y, en
las facilidades de producción y PADs de Inyección de Agua, en desarrollo del Contrato de
construcción de líneas y montaje mecánico en los Campos de producción de FRONTERA
ENERGY.
1.26.4.1 INGENIERÍA
82
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
1.26.4.2 MATERIALES
Los Filtros Tipo Y, serán entregados por FRONTERA ENERGY en el Centro de Despacho
de Materiales de Campo y será responsabilidad del CONTRATISTA en transporte hasta el
lugar de instalación.
El CONTRATISTA lubricará las superficies roscadas de las tuercas y de los tornillos con
una mezcla de aceite-grafitado.
1.26.4.4 TORQUEO
El CONTRATISTA antes de realizar el torque, verificara que todos los espárragos, pernos,
tuercas y caras de las bridas, estén libres de polvo, oxido, tierra, pintura, que impedirán un
ajuste correcto.
83
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El precio unitario debe incluir todos los costos relacionados con la correcta ejecución del
trabajo tales como suministro y operaciones de equipos de Izaje, suministro y utilización
de materiales consumibles, mano de obra, herramientas, torqueo de juntas, etc.
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando el filtro quede montado y aceptado
a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-1.27.
Montaje o Desmontaje de Filtros Tipo Y de [2" - 6"] UN
1
MEC-1.27.
Montaje o Desmontaje de Filtros Tipo Y de [8" - 10"] UN
2
MEC-1.27.
Montaje o Desmontaje de Filtros Tipo Y de [12" - 16"] UN
3
1.27.1 OBJETO
Establecer las especificaciones técnicas para la actividad de Montaje de Trampas de
Vapor, en los trabajos de Montaje Mecánico en las facilidades de producción y PADs de
Inyección de Agua, en desarrollo del Contrato de Montaje Mecánico y Construcción de
Líneas de Flujo en los Campos de Producción De FRONTERA ENERGY.
1.27.2 ALCANCE
Estas especificaciones técnicas aplican en las actividades de Montaje de Trampas de
Vapor, en las facilidades de producción y PADs de Inyección de Agua, en desarrollo del
Contrato de construcción de líneas y montaje mecánico en los Campos de Producción De
FRONTERA ENERGY.
84
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para efectos del reconocimiento del pago, será cuando la trampa quede montada y
aceptada a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.28.1 OBJETO
Establecer las especificaciones técnicas para la actividad de Montaje Equipos para los
Sistemas Contra Incendio (Cámaras de Espuma, Monitores de Agua y/o Espuma), en los
85
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
1.28.2 ALCANCE
Estas especificaciones técnicas aplican en las actividades de Montaje Equipos para los
Sistemas Contra Incendio (Cámaras de Espuma, Monitores de Agua y/o Espuma), en las
facilidades de producción y PADs de Inyección de Agua, en desarrollo del Contrato de
construcción de líneas y montaje mecánico en los Campos de Producción De FRONTERA
ENERGY.
Las actividades de montaje de cámaras de espuma, monitores de agua y/o espuma en las
facilidades, se realizarán conforme lo indican los planos de ingeniería o donde lo indique
FRONTERA ENERGY.
86
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Fijar la cámara de espuma a los pernos de anclaje de la brida que se deja para la
instalación de la misma sobre el tanque y a la brida de la tubería de alimentación.
El CONTRATISTA, antes de proceder al montaje del equipo, debe verificar el buen estado
y existencia del diafragma Split deflector de la cámara de espuma, así como el buen
estado de los monitores. Cualquier situación anómala en cuanto al estado del equipo
debe ser informado a FRONTERA ENERGY.
El precio unitario debe incluir todos los costos de cargue y transporte de las Cámaras de
Espuma y los Monitores de Agua y/o Espuma desde el CDM de Campo hasta su lugar de
instalación, suministro de mano de obra, materiales y herramientas y demás materiales
necesarios para la correcta instalación de los monitores y/o cámaras.. El suministro de la
87
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para efectos de reconocimiento del pago, será cuando el equipo quede montado y
aprobado en su sitio y sea recibida a entera satisfacción de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.29.1 OBJETO
1.29.2 ALCANCE
88
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Todos los equipos necesarios para el desplazamiento del crudo, corte en frío de la tubería,
cargue y transporte hacia el patio de almacenamiento de materiales de Campo serán
suministrados por el CONTRATISTA. El camión de vacío para la disposición del fluido
desplazado será suministrado por FRONTERA ENERGY.
89
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Verificar que todas las herramientas necesarias para el desmantelamiento y los equipos
de izaje se encuentre en el sitio.
El desplazamiento del fluido de la línea a desmantelar se realizará por medio del empleo
de dos raspadores impulsados con aire o con agua. El fluido desplazado es
almacenado en los fast tank suministrados por FRONTERA ENERGY y tanques
temporales suministrados por el CONTRATISTA, ubicados al final de la línea. No se
permite el empleo de piscinas temporales realizadas en el terreno.
El camión de vacío para la recolección del crudo desplazado será suministrado por
FRONTERA ENERGY.
Una vez se halla limpiado el interior de los tubos, el CONTRATISTA procede a cortarlos
en frío, en tramos de 12 metros de longitud. Esta tubería se utilizará para el empleo de
marcos H u otras estructuras de soporte.
90
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las estructuras metálicas que por su sistema constructivo sea a través de uniones
apernadas, para el desmantelamiento se procederá al des-ensamblaje de sus partes;
todas las estructuras que sean soldadas se podrán cortar mediante soplete de Acetileno.
Los Equipos y/o elementos que a juicio de FRONTERA ENERGY, sean reutilizables, el
CONTRATISTA deberá removerlos y almacenarlos bajo su responsabilidad hasta la
entrega a FRONTERA ENERGY.
91
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El valor unitario para desmantelamiento de equipos debe incluir todos los costos de mano
de obra, alquiler de equipos y herramientas, demolición del concreto de la zapata del
soporte, materiales consumibles, limpieza final del área, cargue y transporte al patio de
almacenamiento de materiales de Campo.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
1.30 Desmantelamientos
1.30.1 Desmantelamiento de Tuberías, Válvulas y Accesorios Kg
1.30.2 Desmantelamiento de Soportes y Estructuras Metálicas Kg
1.30.3 Desmantelamiento de Equipos Kg
1.30.1 OBJETO
1.30.2 ALCANCE
92
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Las facilidades que se marcarán en los Campos de Producción serán las siguientes:
93
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
a) b)
c) d)
Figura 1. Marcación de líneas de proceso
Los letreros tienen una longitud de 60 cm y la altura de 30 cm. El tipo de letra es Arial, su
altura es de 1” y en mayúscula y su contenido será distribuido uniformemente sobre el
espacio del letrero. La Interventoría de FRONTERA ENERGY designara la distancia de
separación de los letreros en las líneas de proceso y para las líneas de flujo, líneas
troncales de recolección de fluidos y líneas de transferencia de agua hacia los PADs de
inyección se marcarán cada 500 m y en los sitios indicados por FRONTERA ENERGY.
Para los Manifolds de los clústeres de producción, se marcarán el nombre de los pozos
que conforman el clúster, en la parte vertical de los brazos, antes de conectarse al
Cabezal de Producción y el Cabezal de Prueba. Un ejemplo de este tipo de Marcación se
indica en la Figura 1a.
94
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-1.31. Diámetro de la tubería desde [3/4" a 1-1/4"], letras de tamaño: 13 mm, longitud del
UN
1 letrero 200mm
MEC-1.31. Diámetro de la Tubería desde [1 1/2" - 2"], letras de tamaño: 19 mm, longitud del letrero
UN
2 200mm
MEC-1.31. Diámetro de la Tubería desde (2" - 6"], letras de tamaño: 32 mm, longitud del letrero
UN
3 300mm
MEC-1.31. Diámetro de la Tubería desde (6" a 10"], letras de tamaño: 64 mm, longitud del letrero
UN
4 600mm
MEC-1.31. Diámetro de la Tubería por encima de 10", letras de tamaño: 89 mm, longitud del letrero
UN
5 800mm
95
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
2 LÍNEAS DE FLUJO
Especificaciones utilizadas en la implementación de líneas de flujo fuera de facilidades.
2.1.1 OBJETO
2.1.2 ALCANCE
96
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las labores de topografía deberán ser ejecutadas por personal técnico calificado, con
equipo de precisión.
La localización se hará ciñéndose a los planos de diseño de cada uno de los proyectos,
utilizando sistemas de precisión que permitan fijar adecuadamente los puntos topográficos
auxiliares.
97
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El precio unitario debe incluir todos los costos correspondientes al suministro de equipo
de alta precisión, vehículo, materiales como, combustible, herramientas, personal
calificado y no calificado para realizar correctamente la actividad.
FRONTERA ENERGY autorizara los trabajos de la comisión topográfica para los trabajos
de replanteo topográfico en líneas de flujo.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
2.1 Topografía
2.1.1 Localización, Replanteo y Control Topográfico para Líneas de Flujo ML
2.2.1 OBJETO
98
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.2.2 ALCANCE
2.2.4.1 MATERIALES
Una vez aprobado el material, las normas y especificaciones del mismo se considerarán
parte integrante del presente documento. La aprobación de FRONTERA ENERGY se
hará por escrito.
99
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
2.2.4.2 LIMPIEZA
La limpieza por efectuar en las tuberías aéreas y enterradas será la recomendada por los
fabricantes de la pintura. No se permite hacer limpieza cuando la superficie de la tubería
esté húmeda o a una temperatura menor o igual a la temperatura de bulbo húmedo del
ambiente.
En caso de que haya superficies para repintar, toda pintura desprendida o no adherida
será removida. Los bordes gruesos que quedan de pintura vieja serán eliminados de
manera que la superficie repintada tenga una apariencia uniforme. Lo que queda de la
pintura vieja debe tener la suficiente adherencia de manera que no se desprenda en
capas al ser atacada con una espátula.
100
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.2.4.3 INSPECCIÓN
Todos los trabajos que se encuentren bajo estas especificaciones deben ser sometidos al
control de calidad del CONTRATISTA y a la aprobación de FRONTERA ENERGY o su
representante.
La pintura aplicada a cualquier superficie sin la aprobación debida deberá ser removida y
repintada por cuenta del CONTRATISTA. FRONTERA ENERGY o su representante podrá
constatar en cualquier momento el espesor de la pintura, el cual deberá ser determinado
en el procedimiento, usando un medidor adecuado que bien puede ser el cometer o
equivalente. Donde el espesor de pintura sea insuficiente, el CONTRATISTA deberá
aplicar manos sucesivas hasta conseguir el espesor mínimo especificado.
La apariencia y adherencia de cada mano de pintura será juzgada como aceptable por
FRONTERA ENERGY o su representante y/o con la asesoría de un Inspector, basado en
su experiencia y apreciación técnica y la decisión de éstos será determinante. Cuando la
apariencia o la adherencia de la pintura sean inaceptables, la remoción de ésta y el
repinte será por cuenta y a cargo del CONTRATISTA.
2.2.4.4.1 ENTERRADA
No se podrá iniciar ningún trabajo de recubrimiento de las juntas soldadas hasta que no
se tenga el resultado radiográfico y de presentarse una reparación, la misma deberá
realizarse antes de proceder a recubrir la junta soldada.
101
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Se utilizarán pinturas epóxicas compatibles con las bases anticorrosivas, aplicando con
pistola, brocha o rodillo de acuerdo con las especificaciones técnicas del fabricante sobre
la superficie seca y libre de polvo. El color debe estar de acuerdo con el código de colores
establecidos para la zona por FRONTERA ENERGY.
Previo al inicio de los trabajos de recubrimiento para la tubería aérea, se deberá presentar
el “Procedimiento de Recubrimiento” a consideración y aprobación de FRONTERA
ENERGY. Sin este requisito no se podrá iniciar esta actividad.
No se podrá iniciar ninguna actividad de recubrimiento de las juntas soldadas hasta que
no se tenga el resultado radiográfico y en caso de presentarse una reparación, ésta
deberá arreglarse antes de proceder a recubrir la junta soldada.
102
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
2.2.4.5 PINTURA
Cuando la pintura no cumpla con las indicaciones y pruebas de adherencia una vez hecha
la prueba, debe eliminarse toda la pintura de acabado y anticorrosiva.
103
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Capa Especificación
1a Líquido Epóxico Uretano con 100% Sólidos en Volumen
Espesor total de película seca: 25 a 30 mils o al menos el espesor del FBE de la tubería
En todos los casos se debe reactivar el FBE a un radio de al menos 1 pulgada, con un
lijado para proporcionar perfil de anclaje al FBE y permitir el traslape con el producto de
reparación.
104
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para cualquiera que sea el procedimiento que se proponga se deberá efectuar una
calificación de éste, con participación del fabricante y FRONTERA ENERGY; el proceso
de calificación deberá incluir las pruebas que se requieran para que el fabricante y
FRONTERA ENERGY den su aprobación.
105
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
106
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Se debe aplicar el material de aporte en forma circular desde el interior hacia el exterior
en el número de capas que sea necesario manteniendo el área de reparación caliente
evitando la formación de grumos hasta lograr el espesor indicado por el fabricante de la
tubería.
Toda reparación realizada debe ser re-inspeccionada con HOLIDAY para garantizar la
hermeticidad de la reparación.
La pintura de reparación se aplicará con brocha, rodillo o una unidad portátil, de acuerdo
con las instrucciones del fabricante de la pintura. Se debe dejar que el área recién
revestida se endurezca debidamente antes de manipular el tubo.
107
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Capa Especificación
PRIMER EPOXI Zinc ó EPÓXICA AMINA de alto contenido de sólidos por
1a volumen (superior a 60%), libre de plomo, a un espesor de película seca entre
tres (3.0) y cuatro (4.0) mils (Promedio 3.5 mils)
EPOXI FENOL SERIE 400 de SIKA Componente A, 100% contenido de sólidos
2ó3
por volumen (mínimo 20 mils)
Espesor total de película seca: mayor a 20 mils
Capa Especificación
PRIMER EPOXI ZINC ó EPÓXICA AMINA de alto contenido de sólidos por
1a volumen (superior a 60%), libre de plomo, a un espesor de película seca entre
tres (3.0) y cuatro (4.0) mils (Promedio 3.5 Mils).
MASTIC EPOXI o EPÓXICA POLIAMINA de alto contenido de sólidos, a un
2a espesor de película seca entre cuatro (4.0) y cinco (5.0 mils. (Promedio
4.5mils).
ESMALTE POLIURETANO o ESMALTE URETANO ALIFÁTICO de alto
3a contenido de sólidos por volumen (superior a 70%), a un espesor de película
(Acabado) seca entre tres (3.0) y tres puntos cinco (3.5) mils. Espesor final promedio de
película seca 3.0 mils.
Espesor Total de película seca 13,5– 15 mils
108
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP10 a
Metal casi blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils
Para reparaciones en campo, preparación superficial con cepillado manual y/o mecánico
según norma SSPC-SP2 o SSPC-SP3.
2.2.4.5.4 ESQUEMA No. 4 – Tuberías Aéreas, Tanques, Vasijas y
Superficies Externas hasta 120°C
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP10 a
Metal casi blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils
Para reparaciones en campo, preparación superficial con cepillado manual y/o mecánico
según norma SSPC-SP2 o SSPC-SP3.
109
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Aplica para superficies internas de tanques para crudo, combustibles o tanques de agua
de proceso con temperaturas de operación entre 40°C y 70 °C.
Tabla 13. Protección tubería de acero - Esquema No. 5
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP10 a
Metal casi blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils.
2.2.4.5.6 ESQUEMA No. 6 – Tanques y Vasijas de Crudo Superficies
Internas hasta 120°C
Aplica para superficies internas de tanques para crudo, combustibles o agua de proceso
con temperaturas de operación entre 70°C y 120 °C.
Tabla 14. Protección tubería de acero - Esquema No. 6
110
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Ambientes no agresivos:
Epoxi fenólico serie 45
Gris (7 - 8 mils)
Espesor Total de
18 – 25 mils 13 a 15 mils 16 a 18 mils
película seca
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP10 a
Metal casi blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils.
2.2.4.5.7 ESQUEMA No. 7 – Tanques para Gasolinas Superficies Internas
Capa Especificación
1a SIKA. Imprimante epóxico Rojo REF. 137008 (3,5 a 4 mils)
2a SIKA. Epóxico para interior de tanques REF. 433003 (5 a 6 mils)
Espesor Total de película seca 8 – 10 mils
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP5 a
Metal blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils
2.2.4.5.8 ESQUEMA No. 8 – Tanques para Aguas Potables
Capa Especificación
1a Epoxy poliamine (2 mils)
Acabado Solvent Free Amine Modified Epoxy (12 mils)
Espesor Total de película seca 14 mils
111
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP10 a
Metal blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils
2.2.4.5.9 ESQUEMA No. 9 – Estructuras con Protección Pasiva
Capa Especificación
1a Epoxy poliamine (2 mils)
Acabado Solvent Free Amine Modified Epoxy (12 mils)
Espesor Total de película seca 14 mils
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP10 a
Metal blanco, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils.
2.2.4.5.10 ESQUEMA No. 10 – Estructuras en Ambientes de Baja
Agresividad
Capa Especificación
1a SIKA. epóxico Fosfato de Cinc serie 137057 (3 - 4 mils)
Acabado SIKA. Esmalte Uretano serie 36 (2 mils)
Espesor Total de película seca 8 mils
Para prefabricaciones de taller Limpieza con chorro abrasivo según norma SSPC-SP2 O
SSPC-SP3, con un perfil de anclaje de 1.5-3.0 mils.
112
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
113
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
2.4.1 OBJETO
2.4.2 ALCANCE
114
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La tubería se entregará tubo a tubo y en un documento suscrito por las partes, se registra
el estado general, sus biseles, revestimiento, etc., para cada uno de los tubos
debidamente numerado y medido.
Las herramientas para el izaje de la tubería deben ser de un diseño adecuado para esta
labor y deben estar recubiertos con un material blando, que garantice la protección de los
biseles de la tubería. Los protectores de bisel deben mantenerse en su sitio durante las
operaciones de cargue de tubería.
En el caso del manejo de tubería revestida con el montacargas, todos los elementos de
posible contacto con la tubería deben estar recubiertos por encima y por debajo con
caucho o con neopreno.
115
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los vehículos que utilice el CONTRATISTA para transportar la tubería deben estar en
buenas condiciones. Antes de la operación de cargue, se deben revisar la mesa, llantas,
los sujetadores de carga (mínimo 4), pines de acero, frenos, espejos, pito de parqueo y
luces.
La mesa de la cama alta debe llevar mínimo 4 polines de madera soportando la carga,
con la forma del tubo a transportar. La carga estará sujeta con cuatro eslingas con sus
respectivos tensores que permitan amarrarla fuertemente, para evitar que se ruede o
desarregle.
Los sitios seleccionados para la realización de los acopios temporales serán aprobados
por FRONTERA ENERGY. Los lugares escogidos deben estar localizados en terrenos
116
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
firmes y bien nivelados, con las pendientes y drenajes adecuados, que permitan la
evacuación de las aguas lluvias.
En los acopios de tubería, la primera hilada de los tubos se debe apoyar sobre polines de
madera o sobre sacos rellenos con tierra. En ningún caso se permitirá que el tubo este en
contacto con el terreno natural. En el caso de la tubería revestida, para evitar contacto
tubo a tubo se deben emplear manilas de nylon de ½”, adecuadamente dispuestas en
sentido transversal, en cada tercio de su longitud.
El tendido de la tubería se realizará utilizando los equipos convenientes como carga tubos
o retroexcavadoras, dependiendo del diámetro y peso de la tubería. El CONTRATISTA
debe tomar las medidas necesarias para evitar el contacto tubo – tubo. La operación
debe realizarse sin que los tubos sufran algún daño.
Los tubos se ubicarán en forma alterna a lo largo del derecho de vía, traslapados
aproximadamente 5 cm y ubicados sobre sacos de Polipropileno rellenos con tierra. Se
debe evitar que la tubería entre en contacto con el piso.
La tubería no se debe tender de tal forma que obstruya caminos y pasos de personas,
maquinarias y animales a predios.
117
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Si la tubería posee tapas o protectores solo se retirarán cuando se realice el pre alineado
o alineado de la tubería.
Las labores de topografía y georeferenciación deben ser ejecutadas por personal técnico
calificado, con equipos de precisión adecuada, los cuales deben ser aprobados por
FRONTERA ENERGY.
118
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los planos as built se deben ir levantando a medida que avanza la construcción de las
líneas, los datos de las juntas y las curvas deben levantarse inmediatamente después del
bajado de la tubería y antes que las actividades subsecuentes impidan la toma de datos
directos. Para las curvas se levantarán por lo menos tres puntos sobre la tubería además
del PI, una al inicio de la curva, otro intermedio y otra al final, de tal forma que la curva se
pueda reproducir mediante software,
Los planos “As Built”, deben indicar todas las modificaciones realizadas durante la
construcción “As Built”, elaborados en AutoCAD y deben mostrar claramente toda la obra
construida. En los planos deben indicarse la ubicación de todos los puntos de referencia,
mojones de amarre y la información proveniente de la georreferenciación de la línea
El precio unitario debe incluir todos los costos correspondientes al suministro y operación
de equipos de cargue en el patio de tuberías de FRONTERA ENERGY y descargue en
los acopios temporales, equipos para realizar el tendido de la misma sobre el derecho de
vía, suministro de la herramienta de izaje, adecuación de los lugares de acopio
119
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Cargue, Transporte y Descargue de la Tubería de diferentes diámetros y
MEC-2.4.1 KG
espesores de pared en Acopios Temporales sobre el Derecho de Vía
2.5.1 OBJETO
2.5.2 ALCANCE
120
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El CONTRATISTA debe tomar las precauciones necesarias para que el interior de los
tubos se mantenga libre de materias extrañas. Antes de proceder a alinear y soldar cada
tubo, este debe ser limpiado cuidadosamente y al finalizar cada jornada de trabajo, los
extremos de la tubería deben taponarse convenientemente para evitar la entrada de
elementos ajenos a la misma.
El CONTRATISTA debe emplear una sonda de limpieza del diámetro interno de los tubos.
Cuando sea necesario dejar tramos de tubería sin soldar, tales como cruces de
carreteras, caminos, puentes, etc., los extremos abiertos de la tubería deben ser cubiertos
con tapas metálicas punteadas con soldadura, manteniendo esta protección hasta que la
tubería sea soldada en forma definitiva y quede la línea continua.
Si los tramos de tubería no se taponan después de terminar las actividades del día,
FRONTERA ENERGY puede suspender los trabajos hasta que el CONTRATISTA de
cumplimiento a esta labor.
El doblado de la tubería debe ser mantenido en un mínimo y solo debe requerirse cuando
existen cambios de pendientes en el terreno, de tal forma que el tubo se acomode
naturalmente en la parte inferior de la zanja o cuando existan cambios en el alineamiento
horizontal.
121
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Antes de la ejecución del doblado, las secciones de tubo a ser golpeadas y la directriz que
va a ser más comprimida y el eje de soldadura deberán ser marcadas.
Las curvas deben ser realizadas empleando una dobladora adecuada y estas deben ser
hechas en frío. El uso de calor para producir curvas es estrictamente prohibido.
Los golpes no se deben realizar en el tubo a una distancia de un metro de los biseles (Al
menos se debe dejar una sección recta de un metro en cada esquina del tubo).
La curva debe ser distribuida los más uniformemente posible, a lo largo de la longitud del
tubo menos los tramos rectos mencionados.
En los tubos con costura, no es permitido que esta quede ubicada en la directriz más
tensionada o más comprimida. El doblado debe ser ejecutado de modo que la costura
longitudinal quede posicionada lo más próximo al eje neutro, con una tolerancia de 30
grados.
La costura longitudinal del tubo debe quedar ubicada en el cuadrante superior después de
realizada la curva y no debe quedar enfrentada con la costura de otro tubo adyacente,
como mínimo deben estar separados 2 In. La soldadura longitudinal del tubo adyacente
también debe estar ubicada en el cuadrante superior.
122
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El radio mínimo de curvatura debe ser el establecido en el ASME B 31.4 (Ver Tabla 6)
Tabla 6. Radio mínimo de curvatura para doblado de tuberías (ASME B31.4)
Los tubos doblados deberán ser almacenados dentro del derecho de vía.
2.5.4.2.3 INSPECCIÓN DEL DOBLADO
La oralidad de una curva no debe exceder el 2.5% del diámetro nominal en cualquier
punto de la curva, incluyendo sus esquinas. La ovalidad es definida como la diferencia
entre el diámetro interior máximo y mínimo del tubo comparado con el diámetro interno
nominal. (IDmax- IDmin) / IDnominal.
Después del Doblado, todos los tubos deberán ser inspeccionados pasando una platina
calibradora que tiene como finalidad verificar si el tubo se encuentra ovalado. Si la
platina pasa libremente en el interior del tubo, de una extremidad a otra el mismo será
aprobado, caso que se quede presa en el Interior del tubo, el mismo será reprobado,
identificado y separado.
123
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Cualquier curva que no pase el chequeo de Ovalidad o que exhiba cualquier señal de
daño mecánico o que tengan evidencia de cualquier tipo de defecto en la costura
longitudinal no se permitirá que sean soldadas a la línea y serán removidas del sitio y
reemplazadas por una nueva curva. El CONTRATISTA será el responsable por este
material dañado y se descontará de los pagos del contrato.
124
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Para poder realizar juntas de producción, todo soldador debe estar calificado. La prueba
de calificación se efectúa en segmentos de tubería del mismo tipo de la que se utilizará en
la construcción de las líneas.
125
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los soldadores deben ser calificados en la posición 6G según el código ASME SECCIÓN
IX o posición 5G según el API 1104. Es decir, los segmentos de tubo deben estar en
posición fija y en relación con la horizontal a 45o. La calificación se efectuará por
inspección visual y radiografía. Estas pruebas deben conducirse en presencia de un
inspector certificado suministrado por el CONTRATISTA y de un representante de
FRONTERA ENERGY.
Los Equipos, Herramientas, Metales de Aporte que se necesiten corren por cuenta del
CONTRATISTA; así mismo, este asume los costos de las pruebas no destructivas que se
utilicen para determinar la calidad de la junta. La tubería requerida será suministrada por
FRONTERA ENERGY.
2.5.4.3.5 METAL DE APORTE
El metal de aporte, los fundentes y los gases utilizados en la aplicación del proceso
seleccionado y consignado en el correspondiente procedimiento de soldadura, deben de
estar de acuerdo con lo especificado en AWS A 5.0, AWS A 5.1, AWS A 5.2, AWS A 5.4,
AWS A 5.5, AWS A 5.9, AWS A 5.13, AWS A 5.17, AWS A 5.18, AWS A 5.20.
126
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Discontinuidades con profundidades arriba del 12.5 % del espesor de pared del tubo
serán consideradas como defecto y serán descartadas a través del corte de la región
afectada. Para la aprobación de la región afectada, se debe esmerilar la discontinuidad
hasta eliminarla y ejecutar la medición del espesor con instrumento apropiado.
2.5.4.3.7 REALIZACIÓN DE JUNTAS DE PRODUCCIÓN
FRONTERA ENERGY autorizará la realización de las juntas de producción una vez que
los siguientes documentos sean aprobados.
El CONTRATISTA debe limpiar cada uno de los tubos en su interior antes de la alineación
y soldadura. Para ello debe utilizar una sonda u otro medio apropiado que garantice la
limpieza interna de los tubos.
127
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El bisel y su zona adyacente, (tanto interna como externamente) para poder iniciar la
soldadura debe encontrarse libre de todo tipo de material extraño, como grasa, pintura,
polvo, tierra, etc.
El bisel si tiene algún tipo de imperfección debe ser reparado. No se permite la utilización
de soldadura para la reparación de los biseles.
Después del rebiselamiento será utilizado “plato” para verificar la planicidad del bisel y
escuadra posesionada por lo menos en dos cuadrantes del tubo desfasados 180 grados,
a fin de verificar la ortogonalidad del mismo.
En los casos donde la diferencia en el espesor de pared de tubos adjuntos excede 2.5
mm (3/32 in), se debe realizar una transición en el tubo de espesor mayor de acuerdo
con lo establecido en el código ANSI B 31.4.
128
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
pase de presentación debe limpiarse con grata circular y todas las salpicaduras deben
retirarse con cincel.
El pase caliente debe ser depositado inmediatamente después de la limpieza del pase de
raíz.
Ningún tubo debe ser movido antes de la ejecución completa del primero y segundo pase.
La Soldadura no debe ser ejecutada sobre la lluvia a menos que la junta sea protegida.
El CONTRATISTA debe colocar mantas en las juntas siempre que ocurran precipitaciones
y después de la ejecución de la soldadura.
El CONTRATISTA todos los días debe recoger los restos de consumibles de soldadura y
cualquier otro material generado durante el desarrollo de la actividad. Los niples
restantes deben ser entregados en el patio de almacenamiento de materiales de
FRONTERA ENERGY en Campo.
129
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
● Kilómetro.
● No de Junta.
● Identificación de los Soldadores.
2.5.4.3.8 INSPECCIÓN DE LA SOLDADURA
La altura del refuerzo no debe ser mayor que 1/16” (1.6mm) y el ancho después de
terminada no debe ser mayor a 1/8” (3.2 mm) del ancho del bisel original.
Los quemones de arco ocasionan concentraciones de esfuerzo en las líneas y deben ser
evaluados como lo indica el código ASME B 31.4, capítulo V (Construcción, Soldadura y
Ensamble), inciso 434.8.7 (Remoción o reparación de defectos).
Los criterios de aceptación o rechazo de una junta inspeccionada con radiografía están
dados en la Norma API 1104 o la sección IX del código ASME.
● El número de soldadura.
● El tipo y tamaño de defecto.
● Localización circunferencial.
● Nombre del soldador quien produce el defecto.
130
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Las reparaciones deben ser limitadas al 30% de la longitud soldada si esta no llega hasta
la raíz. Si la reparación llega hasta la raíz, solo el 20% de la longitud soldada debe ser
reparada. Si la reparación no se encuentra dentro de estos límites, la soldadura debe ser
cortada. Igualmente, las reparaciones deben estar bajo supervisión de FRONTERA
ENERGY. Si la soldadura sale nuevamente para reparar, la unión soldada debe ser
cortada y la tubería debe ser rebiselada y soldada nuevamente.
Todas las máquinas soldadoras, alineadoras y biseladoras deberán ser aprobadas por
FRONTERA ENERGY y deberán mantenerse por el CONTRATISTA en buenas
condiciones de trabajo; en caso contrario, se ordenará su reemplazo. Todos los
materiales para la labor de soldadura serán suministrados por el CONTRATISTA.
Las conexiones a tierra entre las máquinas soldadoras y los tubos deberán ser revestidos
en bronce para evitar quemaduras. Todas las quemaduras que ocurran en los tubos
deberán ser removidas o el CONTRATISTA pasara un procedimiento para su reparación
según las instrucciones de FRONTERA ENERGY
131
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los criterios de Aceptación / Rechazo son los del API 1104, que dice:
La Falta de penetración sin High Low (IP), es definida como la falta de metal en la raíz.
La falta de penetración se considera inaceptable cuando:
● La longitud de una indicación Individual de (IP) sea mayor a 1 pulgada (25.4 mm).
● La suma de las indicaciones de (IP) en una longitud continua de 12 pulgadas (304.
8 mm) de soldadura exceda 1 pulgada.
● La suma de las indicaciones de (IP) exceda el 8% del total de la soldadura, si esta
es menos de 12 pulgadas en longitud.
La penetración inadecuada debido a High Low (IPD) se debe a la condición que existe
cuando un lado de raíz está expuesto o descubierto porque las juntas adyacentes de la
tubería o accesorios están desalineadas. No podrá aceptarse este defecto (IPD) cuando
una de las siguientes condiciones esta presentes:
132
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La Fusión Incompleta (IF) se define como una discontinuidad entre la soldadura y el metal
base que está abierta a la superficie. La fusión incompleta es inaceptable cuando existe
cualquiera de las siguientes condiciones:
La fusión incompleta debido a junta fría (IFD) se define como una discontinuidad entre dos
capas de soldadura adyacentes o entre la soldadura y el metal base que no está abierta a
la superficie. Esta condición (IFD) es inaceptable cuando se observa cualquiera de las
siguientes condiciones:
Una concavidad Interna (IC) está definida como una capa que está fusionada
adecuadamente y ha penetrado en el espesor de la pared en los lados del bisel, pero su
centro está de alguna manera bajo de la superficie interna de la pared del tubo.
Cualquier longitud de una concavidad interna (IC) es aceptable, siempre que la densidad
de la imagen radiográfica de la concavidad no exceda la de la más delgada de la del
Metal Base, en caso contrario debe aplicarse el criterio del Quemón.
2.5.4.3.10.6 Quemón
133
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Un defecto de quemón (BT) se define como una gota de la raíz que, por una penetración
excesiva se rechupa e incluso puede observase burbujas como lentejuelas en la pared
interna del tubo.
Para tuberías con un diámetro exterior mayor o igual a 2 3/8” de pulgada (60.3 mm), este
defecto BT no se acepta cuando:
Para tubos con diámetro exterior mayor o igual a 2 3/8 de pulgada (60.33 mm), las
inclusiones de escoria son inaceptables cuando:
134
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
2.5.4.3.10.8 Porosidad
La Porosidad (P) se define como un gas atrapado dentro de la soldadura antes de que
este gas tenga oportunidad de alcanzar la superficie y escape. Las porosidades son
generalmente esféricas o pueden ser alargadas (como un cilindro o poro túnel) o de forma
irregular. Cuando el tamaño de la indicación producida por un poro se mide, la dimensión
máxima aceptable de esta indicación se da según los criterios siguientes:
Una Porosidad Túnel (HB), se define como una Porosidad alargada y lineal que ocurre en
el pase de raíz. (HB) no se acepta bajo las siguientes condiciones:
2.5.4.3.10.9 Fisuras
135
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Las fisuras superficiales tipo cráter o estrella están localizadas en los puntos donde se
para el pase de soldadura y son resultado de contracciones del metal durante la
solidificación.
2.5.4.3.10.10 Socavados
Un socavado (U) o mordedura se define como una ranura fundida dentro del metal base
adyacente a la raíz de la soldadura y que no está rellena. Las mordeduras pueden ser
adyacentes al pase de presentación (EU) o al pase de fondeo o raíz (IU). Estos defectos
no se aceptan bajo las siguientes condiciones:
Profundidad Longitud
> 1/32 Pulgada o > del 12.5 % del Espesor
Ninguna es Aceptable.
de la Tubería el que sea menor.
2” en una Longitud soldada continua de 12”
> 1/64 de Pulgada o > 6 – 12.5 % del
o 1/6 de la longitud soldada, el que sea
Espesor de la Tubería.
menor.
< 1/64 de Pulgada o < 6% del espesor de la
Se acepta cualquier longitud.
tubería, el que sea menor.
136
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.5.4.4 REPORTES
El valor unitario ofertado debe incluir los costos de la limpieza interior de los tubos,
predoblado, doblado, alineación y ejecución de soldadura y entrega del dossier de
construcción y libro de tubos. Así como los costos de alquiler de equipos de izaje, mano
de obra calificada, mano de obra no calificada, materiales consumibles de soldadura,
suministro de la platina de calibración para el doblado, la sonda de limpieza, combustible,
suministro de polines y demás costos necesarios para realizar correctamente la actividad.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
2.6.1 OBJETO
137
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.6.2 ALCANCE
138
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
139
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Se realiza con chorro de arena o con granalla de Acero hasta que al menos el 95% de
cada una de las zonas de la superficie total esté libre de todo tipo de residuo visible. El
grado de limpieza a obtener será de acuerdo con la norma SSPC – SP -10 del Steel
Structure Painting Council y un perfil de rugosidad que oscile entre 2 y 3 mils.
140
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.6.4.3.3 GRANALLA
El siguiente es el equipo por chorro de arena, que debe Utilizar el CONTRATISTA para la
realización de la actividad:
141
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
● Graseras.
● Superficies maquinadas.
● Uniones roscadas.
● Sellos de bridas.
● Superficies de rodamientos.
● Las placas de identificación de equipos.
● Superficies de Acero Inoxidable.
● Superficies de Acero Galvanizado.
● Ejes de Bombas o compresores.
2.6.4.3.9 CONTROL DE CALIDAD
142
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
tubería limpiado desde el día anterior así se haya protegido con plástico, en tal caso, el
CONTRATISTA pasará nuevamente el chorro hasta lograr el grado de limpieza exigido.
El producto por emplear para el revestimiento de juntas deberá cumplir con los siguientes
requerimientos:
El CONTRATISTA deberá identificar y registrar cada uno de los lotes de pintura a aplicar.
Se debe llevar un registro de tal forma que se indique con que lotes de pintura se pintó
una determinada junta de producción.
143
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los sistemas de pintura aprobados por FRONTERA ENERGY, no podrán sustituirse por
otros, aunque sean del mismo genérico, sin la respectiva aprobación de FRONTERA
ENERGY.
La relación de mezcla pintura – solvente debe ser la establecida en la ficha técnica del
producto. Los solventes por emplear deben ser los recomendados por el fabricante.
144
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
espesores solicitados. Los resultados se deben registrar en los formatos aprobados por
FRONTERA ENERGY.
El revestimiento que no cumpla con los requerimientos de calidad que exige FRONTERA
ENERGY, serán removidos y el CONTRATISTA los deberá volver aplicar, sin ningún costo
extra para FRONTERA ENERGY.
Los valores unitarios ofertados deben incluir los costos de mano de obra, suministro y
transporte de la arena o granalla, suministro y transporte del revestimiento de las juntas,
alquiler de equipos de preparación de superficie y aplicación de revestimiento, materiales
consumibles como lija A-36, ensayos fisicoquímicos y granulométricos de la arena,
ensayos de calidad, combustible y demás costos para realizar correctamente esta
actividad.
145
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.1 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 3"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.2 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 4"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.3 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 6"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.4 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 8"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.5 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 10"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.6 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 12"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.7 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 14"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.8 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 16"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.9 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 18"
MEC-2.6.1 Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
UN
0 Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 20"
Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
MEC-2.6.11 UN
Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 24"
MEC-2.6.1 Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
UN
2 Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 30"
MEC-2.6.1 Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
UN
3 Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 36"
MEC-2.6.1 Preparación de Superficie y Aplicación de Revestimiento para Juntas (Compatible Con
UN
4 Sistema Fbe) - Tubería Enterrada - 42"
MEC-2.6.1 Preparación De Superficie Y Aplicación De Revestimiento Para Juntas (Compatible
UN
5 Con Sistema FBE) - Bajo Aislamiento Térmico - 4"
MEC-2.6.1 Preparación De Superficie Y Aplicación De Revestimiento Para Juntas (Compatible
UN
6 Con Sistema FBE) - Bajo Aislamiento Térmico - 6"
MEC-2.6.1 Preparación De Superficie Y Aplicación De Revestimiento Para Juntas (Compatible
UN
7 Con Sistema FBE) - Bajo Aislamiento Térmico - 8"
MEC-2.6.1 Preparación De Superficie Y Aplicación De Revestimiento Para Juntas (Compatible
UN
8 Con Sistema FBE) - Bajo Aislamiento Térmico - 10"
MEC-2.6.1 Preparación De Superficie Y Aplicación De Revestimiento Para Juntas (Compatible
UN
9 Con Sistema FBE) - Bajo Aislamiento Térmico - 12"
MEC-2.6.2 Preparación De Superficie Y Aplicación De Revestimiento Para Juntas (Compatible
UN
0 Con Sistema FBE) - Bajo Aislamiento Térmico - 14"
146
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.7.1 OBJETO
2.7.2 ALCANCE
147
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
● ANSI B 31.4: Pipeline Transportation System for Liquid Hydrocarbons and Other
Liquids.
● API 5L: Specification for Line Pipe.
● ANSI B 36.10: Welded and Seamless Wrought Steel Pipe.
2.7.4.1 ZANJADO
El CONTRATISTA ejecutará los trabajos de apertura de zanja dentro del ancho del
derecho de vía. Cualquier área adicional que el CONTRATISTA requiera será necesario
la autorización de FRONTERA ENERGY.
La capa vegetal debe ser almacenada a parte del resto del material proveniente de la
excavación y debe preservarse de tal forma que pueda volverse a utilizar después del
tapado.
148
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La parte inferior de la zanja debe ser uniforme a lo largo de su longitud, las irregularidades
existentes serán removidas a fin de garantizar el perfecto asentamiento de la tubería. Las
puntas de las rocas o raíces deben ser eliminadas como mínimo 20 centímetros debajo de
la cota del fondo de la zanja. El contorno debe ser lo más cerca posible a una línea recta
para prevenir doblado innecesario de la tubería.
En donde existan carreteras, caminos, etc., con pases de personas, vehículos y animales,
la zanja solo será abierta cuando la sección de línea ya se encuentra conformada y
liberada por END y sus juntas revestidas. Es decir, el CONTRATISTA debe programar
sus trabajos de tal forma que el mismo día que se realiza la excavación, esta sea tapada.
El CONTRATISTA debe realizar bajo sus propios costos todos los diques y drenajes
necesarios en terrenos adyacentes a las excavaciones para prevenir que el agua penetre
a la zanja.
En los puntos donde existen curvas, la zanja debe ser por lo menos 30 cm más ancha
(curvas Horizontales) o más profunda (Curvas Verticales) que las dimensiones
adyacentes, a fin de permitir mejor posición de la tubería.
149
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El CONTRATISTA debe eliminar del fondo de la zanja todo tipo de piedras cuyo tamaño
pueda afectar la integridad del revestimiento y deben ubicar sacos rellenos con material
de excavación aproximadamente cada 12 metros de longitud antes del bajado de la
lingada. De igual forma, antes del bajado, el CONTRATISTA debe retirar las piedras
grandes que permanecen en las paredes verticales de la zanja y puedan afectar la
cubierta de los tubos.
El CONTRATISTA debe programar sus actividades de tal forma que el tiempo en que
permanezca la zanja abierta sea mínimo.
La longitud de la lingada a ser bajada deberá ser tal, que no compromete la seguridad del
personal y equipos envueltos en la operación y que no cause daños a la tubería.
150
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Enseguida del pre-tapado, se realizará el tapado con suelo del lugar, no conteniendo
piedras iguales o mayores a 15 cm. de diámetro. Se debe evitar echar madera o
cualquier tipo de material orgánico, evitando dejar espacios vacíos debajo y al lado de la
lingada. La tierra debe ser compactada con el paso de la oruga y balde de la
retroexcavadora hasta el tope o nivel de la Zanja. Posteriormente, la tierra excedente de
la excavación será colocada sobre la zanja, aproximadamente 20 cm o 30 cm por encima
del terreno adyacente, a fin de prevenir asentamiento.
151
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
En caso de que el tapado de la zanja no fuera ejecutado el mismo día del bajado, se
realizará una nueva inspección con Holiday Detector en la lingada antes de proseguir con
el Tapado.
En caso de la zanja pasar por rocas u otras condiciones que puedan damnificar la tubería
o revestimiento, se deberá utilizar el siguiente método: Colocar un mínimo de 30 cm de
tierra o arena libre de cualquier objeto extraño para el asentamiento continuo sobre la
tubería. Además de esto, la tubería deberá ser protegida tanto en los laterales como en la
cota clave hasta mínimo 30 cm con tierra o arena libre de cualquier objeto extraño que
pueda ocasionar daños a la tubería o revestimiento.
Las Barreras en Zanja son usadas para el anclaje de la línea y estabilización del material
de la zanja. Estas se utilizan para pendientes mayores a 10º y la ubicación de las mismas
será realizada por FRONTERA ENERGY
El CONTRATISTA preverá garantía del tapado en caso tal de que FRONTERA ENERGY
considere que no cumple con los estándares adecuados.
El valor unitario debe incluir los costos de apertura de la zanja, bajado de la tubería y
tapado conforme con las Especificaciones Técnicas de FRONTERA ENERGY. El valor
unitario ofertado debe incluir los costos de alquiler de equipos, mano de obra,
herramientas, consumibles, combustible, cinta de señalización y cualquier otro costo en
que se incurra para la correcta ejecución de la labor. Así mismos, el CONTRATISTA debe
proveer garantía sobre el tapado de la tubería. En caso de requerirse barreras de suelo –
cemento o material de pre tapado no proveniente de la excavación, se pagarán por otro
ítem de pago independiente.
152
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-2.7.1 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 3" ML
MEC-2.7.2 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 4" ML
MEC-2.7.3 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 6" ML
MEC-2.7.4 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 8" ML
MEC-2.7.5 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 10" ML
MEC-2.7.6 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 12" ML
MEC-2.7.7 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 14" ML
MEC-2.7.8 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 16" ML
MEC-2.7.9 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 18" ML
MEC-2.7.10 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 20" ML
MEC-2.7.11 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 24" ML
MEC-2.7.12 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 30" ML
MEC-2.7.13 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 36" ML
MEC-2.7.14 Zanjado Mecánico, Bajado y Tapado de Tubería - 42" ML
153
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.11.1 OBJETO
2.11.2 ALCANCE
154
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El aislamiento térmico por utilizar en las líneas de flujo y troncales de recolección de fluido
es fibra de vidrio. Para tuberías de diámetros desde ½” a 6” se debe utilizar cañuela en
fibra de vidrio. Para tuberías mayores a 6” de diámetro, se debe utilizar aislamiento en
manta tipo Flex Wrap, que, por su distribución de fibra en forma de bucles, garantiza
estabilidad dimensional y resistencia mecánica. El espesor del aislamiento para todos los
diámetros es de 2”. El producto tipo manta estará fabricado con un sistema que organiza
la fibra de vidrio sobre una lámina de foil de Aluminio, de tal forma que se proporcione
flexibilidad y resistencia al producto. Es responsable del suministro del material aislante el
CONTRATISTA.
2.11.4.1.2 TUBERÍAS ENTERRADAS
Para Líneas de Flujo y Líneas Troncales de Recolección de Fluidos cuya exposición será
enterrada, se utilizará la misma especificación de aislamiento térmico que en las tuberías
aéreas. La diferencia entre las dos aplicaciones estará en el acabado o protección
mecánica del material aislante. Es responsable del suministro del material aislante el
CONTRATISTA.
155
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los elementos adicionales para soporte, ángulos, refuerzos y demás requeridos para una
buena fijación del aislamiento térmico en tuberías serán dimensionados, suministrados y
montados por cuenta del CONTRATISTA.
2.11.4.2.2 TUBERÍAS ENTERRADAS
Para preservar las propiedades aislantes del material del aislamiento térmico, se debe
evitar que durante su almacenamiento se moje o se contamine con sólidos o líquidos
extraños y más aún si estos son de naturaleza combustible.
En caso de exposición a la lluvia o agua, el material debe dejarse para que se seque
durante mínimo 6 horas al sol. Verificar el espesor nominal del producto y proceder a su
instalación o almacenamiento. En caso de encontrar elementos como barro, aceite, entre
otros incrustados completamente en la fibra, el material debe darse de baja. Impurezas
como barro en la superficie del aislamiento, pueden ser limpiadas o sacudidas del
producto.
Todo sistema de tubería deberá ser aislado, incluyendo accesorios y válvulas, por lo cual
se tendrá que medir con precisión los metros lineales de tubería, cantidad de codos, tees,
válvulas, etc.
Antes de la instalación del aislamiento térmico, preferiblemente la línea tiene que estar
probada hidrostáticamente.
Antes de la instalación del aislamiento térmico, toda la superficie de la línea deberá estar
revestida con un primer epóxico, con el objeto de evitar el CUI (Corrosion Under
Insolation), a un espesor de película seca de 4 mils. El revestimiento tiene que estar
liberado por el ensayo de holiday detector.
156
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El CONTRATISTA deberá colocar las dos secciones que conforman las cañuelas sobre la
tubería y se pueden amarrar con alambre calibre 16 o cintas metálicas, espaciadas cada
9”. Si el CONTRATISTA utiliza alambre como medio de sujeción, se debe tener la
precaución de doblar hacia dentro del aislamiento térmico, el nudo de amarrar. El
alambre debe ajustarse lo suficiente, pero sin causar deformación o roturas a las
cañuelas. Para la instalación de las mantas se deben seguir las mismas recomendaciones
que para las cañuelas. En caso de utilizarse bandas metálicas y si quedan en contacto
con la superficie metálica externa, estas bandas deberán ser del mismo material de la
chaqueta metálica exterior.
Las mantas tipo Flex Wrap tienen un acabado en foil de aluminio que garantiza la
estabilidad mecánica y dimensional del producto. Rasgaduras pequeñas por manipulación
no influyen en las características nominales del producto. En caso de presentarse áreas
sin foil de aluminio, mayores a ½ m2, se debe reparar este a satisfacción de FRONTERA
ENERGY.
Si al finalizar una jornada de trabajo quedó aislamiento térmico instalado sin la debida
protección metálica, FRONTERA ENERGY evaluará y solicitará la remoción del mismo,
en caso de que este humedecido.
Los accesorios como codos, tees, y válvulas deben quedar perfectamente aislados. Los
espacios vacíos de las cañuelas de fibra de vidrio contiguas se deben rellenar con lámina
de vidrio de baja densidad.
El aislamiento térmico se deberá proteger con una chaqueta metálica exterior, que puede
ser de Acero Inoxidable tipo 304 de 0.5 mm de calibre o Aluminio de calibre 0.70 mm y
temple H-18.
157
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La chaqueta exterior y el material aislante se deberán asegurar cada 36” con bandas
metálicas de 1” de ancho. Estas bandas deberán ser del mismo material de las
chaquetas. Las grapas con que se sujetan las bandas deberán ser del mismo material de
estas.
Se sugiere la utilización del aislamiento térmico mencionado para tuberías aéreas. Sin
embargo, el CONTRATISTA debe informar a FRONTERA ENERGY qué aislamientos
utilizará, sus especificaciones y razones para que FRONTERA ENERGY autorice el
aislamiento adecuado.
158
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
del prefabricado para la instalación perfecta del material aislante y las láminas de
protección.
Se sugiere la utilización del aislamiento térmico mencionado para tuberías aéreas. Sin
embargo, el CONTRATISTA debe informar a FRONTERA ENERGY qué aislamientos
utilizará, sus especificaciones y razones para que FRONTERA ENERGY autorice el
aislamiento adecuado.
En las líneas de flujo y líneas troncales de recolección de fluidos este ítem se pagará por
METRO LINEAL de aislamiento térmico de las propiedades físicas y espesor debidamente
instalado, con su respectiva chaqueta metálica, conforme al diámetro de la tubería.
El aislamiento térmico aplicado sobre los accesorios, tales como codos, bridas, tees,
reducciones, se pagará como longitud equivalente de tubería según su diámetro, tomada
siempre sobre el eje geométrico de la misma y multiplicada por 1,25 veces, debido al
grado de dificultad promedio para estos trabajos.
El valor unitario debe incluir los costos de suministro de los materiales como el material
aislante, chaqueta metálica, citas metálicas, materiales de fijación del material aislante,
soportes, equipos, herramientas, mano de obra, combustible, transporte y demás costos
159
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
que incurra el CONTRATISTA para realizar correctamente la actividad. Para efectos del
reconocimiento del pago, será cuando quede montado y aceptado a entera satisfacción
de FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.1 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 4" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.2 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 6" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.3 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 8" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.4 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 10" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.5 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 12" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.6 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 14" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.7 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 16" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.8 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 18" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.9 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 20" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.10 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea de 24" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.11 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" o Flexwrap de 2") - Tubería ML
Aérea Mayor de 24" de Diámetro.
Suministro e Instalación de Aislamiento Térmico en las Líneas de Flujo y Líneas
MEC-2.11.12 Troncales de Recolección de Fluidos (En Cañuela De 2" Y Flexwrap De 2") - Válvula UN
de [4" - 8"] de Diámetro.
160
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.12.1 OBJETO
2.12.2 ALCANCE
161
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
162
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.13.1 OBJETO
2.13.2 ALCANCE
163
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los materiales para la fabricación de las cabezas de prueba serán suministrados por
FRONTERA ENERGY. El CONTRATISTA las fabricara y realizará una prueba
hidrostática antes de proceder a utilizarlas. El CONTRATISTA deberá diligenciar un
dossier de cada una de las cabezas de prueba que se utilizaran en el proyecto.
164
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
por aire o agua. En caso de que FRONTERA ENERGY lo considere necesario, se deben
enviar otros raspadores hasta que quede perfectamente limpio el interior de la tubería.
La platina calibradora debe tener un diámetro del 95% del diámetro interno menor
existente en el tramo de tubería a probar. La platina calibradora puede ser construida en
Acero o Aluminio. Si la platina es en Aluminio, debe tener un espesor de 3/8”; en caso de
que sea en Acero, su espesor debe ser de 3/16”; las ranuras radiales deben estar
separadas 60o, y su ancho debe ser de 3/16”.
El punto de captación de agua para la prueba hidrostática será aprobado por FRONTERA
ENERGY. En la mayoría de los casos se utilizará la piscina de vertimiento del CPF
actual. Los carrotanques para el transporte del agua desde el punto de captación hasta
el punto de llenado son responsabilidad del CONTRATISTA.
165
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.13.4.3.2 PRESURIZACIÓN
Cuando la sección de prueba esté lista, debe conectarse la bomba de presión a la cabeza
de prueba, bombeando hasta alcanzar una presión del 30% de la presión de prueba y se
sostendrá por un tiempo de 30 minutos, con el propósito de probar que no existan fugas.
Posteriormente se continúa presurizando la línea hasta alcanzar el 70% de la presión de
prueba, la que se debe mantener 30 minutos hasta que se estabilicen presiones y
temperaturas.
166
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El valor unitario debe incluir los costos que se incurren en la limpieza, calibración, prueba
hidrostática y empates de la línea. El valor unitario ofertado debe incluir suministro de
equipos, instrumentos, mano de obra, transporte, materiales, raspadores, construcción de
las cabezas de prueba, platina calibradora, alquiler de carro tanques y demás en que se
incurra para realizar correctamente la actividad.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 3"
MEC-2.13.1 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 4"
MEC-2.13.2 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 6"
MEC-2.13.3 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 8"
MEC-2.13.4 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 10"
MEC-2.13.5 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 12"
MEC-2.13.6 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 14"
MEC-2.13.7 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 16"
MEC-2.13.8 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 18"
MEC-2.13.9 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 20"
MEC-2.13.10 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 24"
MEC-2.13.11 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 30"
MEC-2.13.12 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 36"
MEC-2.13.13 ML
de Diámetro
Limpieza, Calibración, Llenado y Ejecución de Prueba Hidrostática - Tubería de 42"
MEC-2.13.14 ML
de Diámetro
167
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.14.1 OBJETO
2.14.2 ALCANCE
168
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.14.4.1 MATERIALES
La fabricación de los marcos H puede realizarse con tubería nueva, utilizada o perfil
estructural; según las especificaciones definidas por FRONTERA ENERGY al
CONTRATISTA antes del comienzo de actividades.
El CONTRATISTA deberá construir los soportes que se instalarán en terreno firme, por
fuera de los Campos de Producción, de acuerdo con el típico desarrollado por
FRONTERA ENERGY, conforme al diámetro de la tubería a sostener.
Los marcos H se deben fabricar en el taller de prefabricados del CONTRATISTA por fuera
de los Campos de producción y posteriormente ser transportados a Campo.
Los marcos H deberán ser pintados bajo las siguientes condiciones: La preparación de
superficie será por medio de Sandblasting hasta obtener un grado de limpieza que cumpla
con la norma SSPC – SP -10 del Steel Structure Painting Council y se aplicará un sistema
de recubrimiento conformado por un imprimante epóxico a 4.0 mils de E.P.S. y con una
pintura de acabado tipo uretano color negro a 3.0 mils de E.P.S. La aplicación de la
pintura se debe realizar con equipo convencional o airless y siguiendo las
recomendaciones del fabricante.
La soldadura del travesaño debe ser realizada con electrodos de bajo contenido de
Hidrogeno.
En la parte superior de los tubos verticales, se deben soldar tapas metálicas, para evitar la
entrada de agua por el interior de los tubos.
169
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los marcos H se deben instalar en los sitios indicados por FRONTERA ENERGY, de
acuerdo con la distancia de separación entre soportes establecida por la ingeniería de
detalle de la línea a construir. Los huecos para la instalación de los marcos h será de 0,3
m de diámetro; el espacio entre el suelo y el tubo debe rellenarse con mortero de
proporción 4:1 de arena y cemento, según la norma INCONTEC 112. Los tubos verticales
deberán ir embebidos en concreto una altura de 50 Cm.
La instalación del travesaño es variable de acuerdo con la forma del terreno y de las
características de apoyo y doblado del tubo. Si la altura entre el nivel del terreno y el
travesaño es mayor a 2 m, se debe utilizar doble travesaño.
Los marcos H en las zonas de alto nivel freático, se instalarán piloteados. Estos se
instalarán hasta rechazo del peso.
La tubería para la fabricación de los marcos H podrá ser suministrada por FRONTERA
ENERGY o el CONTRATISTA y tendrán un ítem de pago independiente. De igual forma,
170
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
los marcos H que se instalarán en forma piloteada, tienen un ítem de pago diferente a los
marcos H instalados en terreno firme.
La forma típica de los marcos H dependen del diámetro del tubo a sostener y será
suministrados al CONTRATISTA, en la ingeniería de detalle de las líneas de flujo a
construir. A continuación, se ilustran algunos soportes utilizados en Campo (Figura 2).
a) b)
Figura 2. Marcos H utilizados en campo. a) Tubería de 30", b) Tubería de 12"
El precio unitario del ítem SOPORTES TIPO MARCOS H se mide y paga por
KILOGRAMO de peso. Los marcos H piloteados tienen un ítem independiente de los
marcos H instalados en terreno firme.
Los Marcos H instalados tanto en terreno firme como piloteados, que incluyen el
suministro de tubería por parte del CONTRATISTA, cuya tubería sea suministrada por
FRONTERA ENERGY.
Los ítems de Marcos H instalados en terreno firme también pueden ser aplicados para
instalación dentro de facilidades.
171
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El valor unitario ofertado debe incluir la mano de obra, combustible, equipos y materiales
para la prefabricación del marco H, realización de la preparación de superficie y aplicación
de pintura, transporte hacia los campos de producción, transporte hacia la línea de flujo,
realización de la excavación manual, instalación del marco H, relleno con mortero,
suministro e instalación del ángulo, e instalación de la platina de material compuesto y
limpieza final del derecho de vía, una vez terminados los trabajos.
Las platinas de material compuesto para evitar la entalla por la fricción tubo – tubo, serán
suministradas por FRONTERA ENERGY.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Fabricación e Instalación de Marcos H - (Sin Suministro de Tubería por parte del
MEC-2.14.1 KG
Contratista - Según Típico)
Fabricación e Instalación de Marcos H - (Con Suministro de Tubería por parta del
MEC-2.14.2 KG
Contratista - Según Típico)
2.18.1 OBJETO
173
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El niple que se empleara para la construcción de las camisas de refuerzo debe tener
completa su trazabilidad y certificados de calidad. El niple como mínimo debe tener
identificado el fabricante de la tubería, numero del tubo, numero de colada, espesor y tipo
de material.
El CONTRATISTA deberá revisar las Especificaciones Técnicas del tubo que conforma la
línea donde se instalará la camisa de refuerzo. Se debe verificar el diámetro, espesor, tipo
de material, etc.
En el caso que se utilice tubería, se efectuara el corte de las camisas, en un tramo de dos
veces mayor a la longitud de la camisa.
Se debe realizar bisel tanto longitudinal como circular a las camisas de refuerzo. Para el
bisel longitudinal hay que tener en cuenta el maquinado del backing que se va a utilizar.
174
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
10 550 28 1425
12 650 30 1525
14 710 36 1830
.
2.18.4.2 SOLDADAS
2.18.4.2.1 SOLDADURA DE LA CAMISA DE REFUERZO
Las soldaduras de las camisas de refuerzo a la línea serán realizadas por soldadores
calificados.
Todos los equipos y herramientas deben cumplir con las condiciones de seguridad para su
normal funcionamiento.
A las camisas de refuerzo tanto superior como inferior, se les realizara un agujero para la
salida de gases generados durante la ejecución de soldadura. Estos agujeros serán
tapados después de instalada la camisa.
175
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
2.18.4.3 ADHERIDAS
2.18.4.3.1 FABRICACIÓN, ALMACENAJE Y TRANSPORTE
La superficie requerida es SSPC-SP5 (limpieza con chorro abrasivo grado metal blanco) y
se aplica un sistema de revestimiento con resinas epóxicas, en la superficie convexa con
tal de protegerla contra los efectos corrosivos del medio. La superficie interna debe ser
grateada y lijada para tener rugosidad.
La calidad de las cascotas construidas debe ser verificada por el CONTRATISTA antes de
llevarla a campo.
176
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Figura 3. Cascotas, orificios para evitar bolsas de aire. a: dimensión transversal al eje longitudinal del tubo, b:
dimensión longitudinal.
● Técnicos Aplicadores
● Ayudantes técnicos
● Mano de obra no calificada para lijado, limpieza, encintado y presentación
● Mano de obra no calificada para lavado
● Mano de obra no calificada para zunchado
177
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
● Guantes quirúrgicos
● Guantes de nitrilo
● Tapabocas
● Baldes de construcción negros
● Tiza soldador
● Zunchadora cinta band it
● Bascula tipo panadería de 3kg
2.18.4.3.3 SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL, MEDIO AMBIENTE Y CALIDAD
Todo el personal involucrado con el desarrollo de la actividad debe usar los elementos de
protección persona que estén establecidos en la matriz de oficios según el cargo y la labor
que desempeña.
En caso de presentarse algún incidente o accidente por inhalación o contacto de los ojos
con las sustancias empleadas se debe implementar de manera inmediata lo descrito en el
Manual de primeros auxilios vigente.
178
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
179
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 2" de
MEC-2.18.1 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 4" de
MEC-2.18.2 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 6" de
MEC-2.18.3 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 8" de
MEC-2.18.4 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 10" de
MEC-2.18.5 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 12" de
MEC-2.18.6 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 14" de
MEC-2.18.7 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 16" de
MEC-2.18.8 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 18" de
MEC-2.18.9 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 20" de
MEC-2.18.10 UN
Diámetro
Construcción e Instalación de Camisas de Refuerzo Soldadas de 24" de
MEC-2.18.11 UN
Diámetro
180
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
181
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.19.1 OBJETO
2.19.2 ALCANCE
182
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El CONTRATISTA deberá inspeccionar las superficies de las bridas para asegurar que no
existan áreas corroídas u otros defectos que causen fuga cuando el sistema este
presurizado. Las superficies que dan sello antes de la instalación del empaque deberán
estar limpias.
El CONTRATISTA verificará que los espárragos y las tuercas sean los especificados para
la unión bridada a instalar. Los espárragos deberán estar totalmente lubricados con
grasa grafitada y libres de óxido o suciedad.
El CONTRATISTA verificará la alineación de las caras de las bridas y que los huecos
queden enfrentados. Las bridas deben ser concéntricas dentro de 0.06 pulgadas y
paralelas dentro de 0.03 pulgadas, sin cargas externas. El desalineamiento podría causar
daño a los canutos de plástico. Los canutos deberán deslizarse suavemente entre las
dos bridas a unir.
Lubricar previamente con aceite la superficie de contacto entre las dos arandelas. La
arandela plástica irá contra la superficie de la brida. Esta superficie deberá estar libre de
óxido, pintura, suciedad, etc.
2.19.4.2 TORQUEO
El torqueo de las juntas con Kit de aislamiento se realizará con herramienta de torqueo
neumática o eléctrica, para cualquier tipo de unión bridada, a menos que lo autorice
FRONTERA ENERGY.
El CONTRATISTA deberá realizar el torque en tres etapas con aumentos iguales (torque
total dividido en tres), siguiendo la numeración de menor a mayor. Debe repetirse dos
veces el torqueo en cada etapa. Al finalizar, el CONTRATISTA deberá aplicar dos
183
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
pasadas al 100% del torque, avanzando en forma rotacional en sentido de las manecillas
del reloj. Es decir, el torque de una junta de aislamiento se debe realizar de la siguiente
forma:
● Primera Etapa: Torque realizado al 33.3% del valor del torque total.
● Segunda Etapa: Torque realizado al 66.6% del valor del torque total.
● Tercera Etapa: Torque realizado al 100% del valor del torque total.
● Torque Final: Dos pasadas en forma rotacional en sentido de las manecillas del
reloj. (100% del valor del torque total).
Los valores de torqueo para la instalación de Kits de Aislamiento para todas las clases de
bridas, se indican a continuación:
Tabla 21. Torque aplicado a las bridas según diámetros de los espárragos
Se deberán realizar dos cortes en la parte superior de la Tubería (posición 12) separados
entre sí 30 centímetros, para acomodar el molde de grafito.
Verificar que el molde sea el indicado para el tamaño de los conductores y el tipo de
aplicación. No modifique el tamaño de los moldes.
184
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Verificar que la cantidad de soldadura corresponda a la que se indica en el Tag del molde.
Asegurar que el molde este limpio, seco y en buenas condiciones, el molde puede ser
secado por calentamiento a una temperatura cercana a 120oC preferiblemente usando
mechero a gas.
Utilizar cortacables (tipo cizalla) evitando deformación de los extremos los cuales deben
estar limpios y secos.
Sellar todas las aberturas alrededor de los conductores para evitar fugas de material
fundido.
Ubicarse de forma tal que no respire los humos de la combustión, dirija el encendedor
hacia la abertura del molde, encienda el material y retire el encendido rápidamente para
prevenir lesiones.
Pulir adecuadamente la soldadura mediante el uso de cepillo de acero y/o lima sin afectar
la junta o metal base.
Las soldaduras exotérmicas deben ser revestidas con primer epóxico y el recubrimiento
se parcha con hadycaps.
2.19.4.3.1 REVISIÓN DE LA SOLDADURA DESPUÉS DE SU APLICACIÓN
ASPECTO: Ninguna parte del conductor debe estar expuesta dentro de la soldadura. La
máxima concavidad de la soldadura debe ser inferior al diámetro del conductor después
de remover la escoria.
185
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
COLOR: Debe ser dorado bronce, puede ser plateado cuando se ejecuta sobre
fundiciones de Hierro o Acero Galvanizado.
El valor unitario ofertado debe incluir los costos por mano de obra, equipo de torqueo
neumático o eléctrico, alquiler del compresor o planta eléctrica, transporte de los equipos
y personal hacia el lugar de instalación, combustible, herramientas, material consumible
como grasa grafitada y aceite, los costos de ejecución de las soldaduras exotérmicas, la
medición de potenciales a ambos lados de la unión bridada y limpieza del área al finalizar
los trabajos.
186
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-2.20.1 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 3" UN
MEC-2.20.2 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 4" UN
MEC-2.20.3 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 6" UN
MEC-2.20.4 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 8" UN
MEC-2.20.5 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 10" UN
MEC-2.20.6 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 12" UN
MEC-2.20.7 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 14" UN
MEC-2.20.8 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 16" UN
MEC-2.20.9 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 18" UN
MEC-2.20.10 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 20" UN
MEC-2.20.11 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 24" UN
MEC-2.20.12 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 30" UN
MEC-2.20.13 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 36" UN
MEC-2.20.14 Instalación de Kit de Aislamiento en Unión Bridada de 42" UN
2.20.1 OBJETO
2.20.2 ALCANCE
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
2.20.4.1 LOCALIZACIÓN
Los letreros se ubicarán en los sitios indicados por FRONTERA ENERGY, con el objeto
de indicar la ubicación Líneas de Flujo, Líneas Troncales de Recolección de Fluidos,
Líneas de Transferencia de Agua, Clústeres de Producción, PADs de Inyección y otras
facilidades de los Campos de Producción. Su ubicación debe ser escogida en forma tal
que sea fácilmente visible y no interfiera con el tránsito continuo de los vehículos.
2.20.4.1.1 CARACTERÍSTICAS DE CONSTRUCCIÓN
El fondo del Letreo debe ser blanco con letras de color negro. Las letras deben ser
reflectivas.
2.20.5 ALCANCE DE ÍTEM Y FORMA DE PAGO
El valor unitario debe incluir los costos de suministro de materiales como lámina, ángulos,
pintura, construcción del letrero, transporte del letrero hasta el sitio que indique
188
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
FRONTERA ENERGY e instalación del mismo. Los costos de la base serán cancelados
por aparte.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-2.21.1 Realización de Letreros En Lámina UN
3 SERVICIOS ESPECIALES
Especificaciones para Servicios especiales que pueden necesitarse en la construcción de
líneas de flujo dentro y fuera de facilidades.
3.1.1 OBJETO
3.1.2 ALCANCE
Esta especificación define los requerimientos mínimos de calidad para construir, Cruces a
Cielo Abierto y Dirigidos por el método de perforación horizontal, el cruce de VÍAS
PRINCIPALES Y CANALES, en los proyectos de desarrollo de la adecuación y ampliación
de la infraestructura para transportar, procesar, almacenar hidrocarburos (Crudo, Gas y
aguas) y en general atender la construcción y/o desarrollo de facilidades de producción
para FRONTERA ENERGY.
189
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Los cruces especiales de acuerdo con el objetivo de la especificación son los siguientes:
cruces de carretera, cruces de morichales o bosques de galería, cruces de zonas
inundables, cruces de líneas en operación en forma aérea y cruces de líneas en
operación en forma enterrada.
190
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Todo tipo de basura generada durante la ejecución de los trabajos de cruces especiales,
tales como plásticos, papeles, etc., deberán ser recolectadas y almacenados en bolsas de
polietileno y llevados diariamente para el basurero del campamento.
FRONTERA ENERGY llevará a cabo todos los trámites y gestiones necesarios para
obtener oportunamente los permisos indispensables para cruzar con la línea del oleoducto
las carreteras, caminos, vías férreas, caños y ríos que se encuentren en la ruta del
mismo.
191
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Para cualquiera que sea el procedimiento que se proponga se deberá efectuar una
calificación de éste, con participación del fabricante y FRONTERA ENERGY; el proceso
de calificación deberá incluir las pruebas que se requieran para que el fabricante y
FRONTERA ENERGY den su aprobación.
FRONTERA ENERGY suministrará la tubería requerida de acuerdo con los planos AFC.
Cualquier daño o avería que sufra la tubería después de ser entregada al CONTRATISTA,
será responsabilidad de éste y su reparación o reposición serán por su cuenta.
3.1.4.1.2.3 Equipos
192
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.1.4.1.3 RECOMENDACIONES
Se dará una inducción detallada al personal que participa en la actividad, antes de iniciar
los preparativos de la misma y durante su ejecución, haciendo énfasis en los
requerimientos de seguridad, utilización de elementos de protección personal, extintores,
precauciones para tener en cuenta en el manejo del instrumental y equipo accesorio a
utilizar oportunamente los relacionados con las actividades a desarrollar.
Se advertirá a todo el personal y/o frentes de trabajo que se encuentren cerca del área de
la actividad, sobre los peligros concernientes a la operación.
El supervisor deberá asegurarse que el procedimiento ha sido tenido en cuenta por todo
el personal y para tal fin, deberá disponer en el frente de trabajo del respectivo
procedimiento y comentarlo con los trabajadores hasta que no existan dudas sobre el rol y
responsabilidades de cada uno.
El supervisor será responsable de realizar un chequeo del rating del instrumental y equipo
accesorio a utilizar.
193
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El fin es difundir el alcance del trabajo y su método constructivo haciendo énfasis en los
riesgos inherentes:
Durante la ejecución de las obras, no se restringirá el tránsito y flujo vehicular del área, sin
embargo, durante el periodo de realización de los trabajos, a 100 mts de distancia en las
dos direcciones se colocarán conos delineadores para disminuir la velocidad del tráfico,
además se ubicará, una persona a cada lado del área de trabajo sobre la vía, con sus
respectivos chalecos reflectivos y las paletas de PARE o SIGA, para la adecuada
semaforización de la vía.
3.1.4.1.3.5 Mantenimiento
194
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
● Cruce de vías
● Protección de la fauna silvestre
● Manejo y disposición de residuos sólidos en el frente de trabajo.
● Disposición de combustibles en el frente de trabajo.
● Manejo de excretas.
● Manejo de aguas de escorrentía que son recogidas por cunetas paralelas
existentes en la vía, colocando tubos metálicos por si se presenta flujo de aguas
en el momento de la construcción.
● Si en el área de la actividad existe capa vegetal, se debe descapotar y acordonar
este material aparte del de excavación, con protección en barrera de saco suelo, y
cubrirlo con plástico de polietileno.
● Se construirá la geotecnia preliminar necesaria para el material de corte si se
tienen que proteger flujos de agua de alcantarillas y pequeños flujos de agua de
escorrentía predominantes en el área.
● El material de corte se debe acopiar mínimo a dos metros de distancia del borde
de la excavación, para evitar posibles deslizamientos del material.
● Los equipos que van a intervenir en la actividad deben contar con una inspección
mecánica para detectar posibles fugas de aceite y combustibles que puedan
provocar una contaminación al suelo y flujos de agua.
● Para la disposición y almacenamiento de combustibles, se debe contar con su
respectivo dique de madera o metálico, revestido en plástico de polietileno, para
evitar contacto con el suelo de posibles derrames de combustible y debidamente
identificado.
● Para el manejo de residuos sólidos generados por el personal que interviene en la
actividad, se contara con bolsas plásticas implementadas con el código de colores
para lograr un mejor almacenamiento y clasificación de los residuos. En la fuente.
● La recolección de ‘colillas’ de soldadura será permanente para su almacenamiento
en recipientes metálicos y su disposición final será en el patio de la base en
Guando.
195
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La extensión del cruce se realizará hasta un metro a cada lado de las márgenes.
El CONTRATISTA ubicará paleteros al lado y lado del cruce para controlar el tráfico
peatonal y vehicular.
La Comisión topográfica marcara la ruta del cruce, con cal como guía para el operador de
Retroexcavadora.
196
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La soldadura para la construcción de la lingada del cruce será ejecutada conforme las
especificaciones técnicas de FRONTERA ENERGY.
La lingada del cruce de carretera se ubica en el fondo de la zanja y se alinea con los ejes
de construcción, esta labor se ayuda con la comisión topográfica.
En caso de ser necesario, el CONTRATISTA deberá entibar a lado y lado del sitio donde
se instalarán las barreras, utilizando tablas y madera rolliza.
197
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
El CONTRATISTA deberá programar los trabajos de tal forma que la zanja sea abierta, el
tramo bajado y tapado en el mismo día.
Una vez terminados los trabajos, el CONTRATISTA deberá efectuar la limpieza del área y
retiro del material sobrante a juicio de FRONTERA ENERGY
El CONTRATISTA realizara el replanteo del cruce de tal forma que se ocasione el menor
impacto ambiental. Es decir, la tubería se atravesará preferiblemente por donde exista
menor tala de árboles o moriches y buscando la menor longitud de tubería.
198
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
utilizar tubería de rango sencillo. Los equipos de soldadura deberán ser provistos de
grandes longitudes.
Se consideran zonas inundables aquellas áreas que se mantienen cubiertas por agua
durante la mayor parte del año (bajos, pantanos o ciénagas).
En los cruces de corrientes, cuya luz es menor a 24 metros, la tubería se cruza sobre
marcos H piloteados o con cables anclados al terreno, mediante macizos o pernos.
Los cruces de corrientes cuya luz es mayor a 24 metros, requieren de puentes colgantes
o cerchas de apoyo. El diseño de estos cruces será realizado por FRONTERA ENERGY
y se cotizaran en el ítem de trabajos adicionales.
199
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La inspección pre operacional de los equipos que intervendrán en la ejecución del cruce
de línea viva deberá estar completamente diligenciada, por cada operador de equipo
El supervisor del CONTRATISTA debe verificar que la capacidad de carga del aparejo a
utilizar sea mayor que el peso del tubo.
El supervisor debe inspeccionar las eslingas de fibra sintética verificando que no existan
más de tres testigos de cambio (hilos de color rojo) sobre el cuerpo y que la capacidad de
carga de la eslinga exceda el peso del tubo a izar.
El supervisor debe verificar que la capacidad de los aparejos sea mayor que la carga a
levantar.
3.1.4.5.1 EN FORMA AÉREA
El cruce de la línea viva se puede realizar por encima o por debajo; La forma la
determinara FRONTERA ENERGY.
En el sitio del cruce la línea nueva debe quedar mínimo a 60 cm de separación entre
costillas, de la línea existente
200
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Inicialmente, se debe localizar el tubo existente con ayuda del detector de metales y
apiques manuales de verificación cada 2 m., con el fin de ubicar y determinar claramente
la profundidad y dirección del tubo en el sitio de cruce,
Los apiques se realizarán manualmente con taludes prácticamente verticales y con una
sección aproximada de 1.0 x 1.4 x 1,0 m, con el lado mayor perpendicular al tubo si la
profundidad es superior a 1,5 m y se presenta inestabilidad del terreno, se debe perfilar el
talud en relación 1H:2V dejando bancas o terrazas para aliviar tensiones en las paredes.
Cuando la excavación manual se tenga que realizar en suelo muy blando, susceptible de
fluir al perder confinamiento, se requiere mantener la excavación abierta el menor tiempo
posible (12 horas máximo) y se debe perfilar el talud en relación 1H:2V dejando bancas o
terrazas para aliviar tensiones en las paredes, eventualmente se podrá contar con
sistemas de entibado.
Una vez identificada la posición y dirección del tubo existente, se procederá a destapar
manualmente su lomo a lo largo del sitio de cruce. Posteriormente, se procede a
posicionar en el sitio del cruce la retroexcavadora en forma paralela a la línea viva.
201
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
En el sitio del cruce la línea nueva debe quedar mínimo a 60 cm debajo de la línea
existente.
El Supervisor para proteger la línea viva, debe colocar madera alrededor sobre ella.
Las escaleras deben estar ancladas y sobresalir mínimo 90 cm del nivel del terreno,
además la distancia horizontal del pie de la escalera a la pared de la zanja no debe ser
menor a ¼ de la profundidad de la zanja.
Todo el personal que utilice la escalera debe hacerlo de frente a ella, utilizando los tres
puntos de apoyo y con las manos libres.
Durante los trabajos en la zanja no debe haber operación de equipo a menos de 3 metros
de distancia del borde de la zanja.
Sobre el material fino se inicia a tapar toda el área con el resto de tierra extraída
inicialmente de la zanja.
202
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Este precio incluirá todos los costos de mano de obra, materiales, equipos, limpieza del
área y retiro de material (si necesario) y en general todos los costos derivados de las
actividades necesarias para la correcta ejecución de los trabajos
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-3.1.1 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 3" de Diámetro. ML
MEC-3.1.2 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 4" de Diámetro. ML
MEC-3.1.3 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 6" de Diámetro. ML
MEC-3.1.4 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 8" de Diámetro. ML
MEC-3.1.5 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 10" de Diámetro. ML
MEC-3.1.6 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 12" de Diámetro. ML
MEC-3.1.7 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 14" de Diámetro. ML
MEC-3.1.8 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 16" de Diámetro. ML
MEC-3.1.9 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 18" de Diámetro. ML
MEC-3.1.10 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 20" de Diámetro. ML
MEC-3.1.11 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 24" de Diámetro. ML
MEC-3.1.12 Cruces por Perforación Horizontal Dirigida en Tubería de 30" de Diámetro. ML
MEC-3.2.1 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 3" de Diámetro ML
MEC-3.2.1.1 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 2" de Diámetro ML
MEC-3.2.2 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 4" de Diámetro ML
MEC-3.2.3 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 6" de Diámetro ML
MEC-3.2.4 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 8" de Diámetro ML
MEC-3.2.5 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 10" de Diámetro ML
MEC-3.2.6 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 12" de Diámetro ML
MEC-3.2.7 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 14" de Diámetro ML
MEC-3.2.8 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 16" de Diámetro ML
MEC-3.2.9 Cruces a Cielo Abierto de Cuerpos de Agua en Tubería de 18" de Diámetro ML
203
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.3.1 OBJETO
204
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.3.2 ALCANCE
3.3.4.1 GENERALIDADES
205
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
● Se debe realizar una lista de chequeo específica a la línea de flujo o línea troncal
de Recolección de Fluidos a perforar, donde se indique por lo menos: tipo de
tubería, grado de la tubería, espesor de pared, fluido que transporta, presión de
operación, rating de la línea y tipo de válvula a utilizar para realizar el Hot Tap.
● Realizar la remoción del aislamiento térmico y el revestimiento y la limpieza del
área en el punto donde se tiene planificado realizar el Hot Tap.
● Realizar la medición de espesores e inspección del área donde se realizará la
perforación, conforme las normas establecidas para este tipo de actividad. El
CONTRATISTA es el responsable por la contratación del técnico nivel II en
Ultrasonido.
● Realizar las mediciones preliminares de los materiales a soldar. La soldadura de
la Tee Split o Weldolet al cabezal deberá realizarse bajo un Procedimiento de
Soldadura calificado y por un soldador calificado.
● Instalar un accesorio y una válvula en la línea existente.
● Realizar la prueba hidrostática del conjunto Tee Split – Válvula.
● Instalar el Hot Tap Drilling Machine.
● Efectuar la perforación con el Hot Tap y con la válvula de corte abierta. Tener
especial cuidado en retirar el cupón removido durante la Operación.
● Extraer el ensamblado de perforación.
● Cerrar la válvula de Hot Tapping Valve.
● Retirar el “Hot Tapping Machine” que permita realizar el conexionado de la nueva
tubería.
206
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Se debe Inspeccionará la tubería a ser perforada tanto de forma visual como por el
método ultrasonido en el área donde va a ser instalado el accesorio, verificando que esté
libre de imperfecciones tanto interiormente como exteriormente. Se debe documentar el
estado en que se encontró la tubería
Después de calibrar la unidad, compruebe el espesor de pared del tubo a ser perforado
en la localización de la tee bipartida envolvente. Cualquier cambio significativo en las
lecturas de espesor podría indicar discontinuidades las cuales deberán ser exploradas
completamente para determinar sus dimensiones.
207
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Puntea con soldadura las placas de respaldo provistas junto con la sección de tee
bipartida del lado donde ensamblara la máquina para barrenar (tapping machine) La placa
de respaldo debe ser de la misma longitud que la sección de tee bipartida y no sobresalir
en los extremos. Asegurar que los puntos de soldadura no interfieran con el empate
(Fit-up) de las 2 secciones de la tee, alineará la mitad del lado de la maquina cortadora
primero.
Cuando se trate de tee bipartida; se identifican los extremos de la tee envolvente bipartida
que empatan, deben identificarse con números estampados en el exterior de las dos
mitades de la tee envolvente. Los números deben alinearse y estar adyacentes uno de
otro para obtener la alineación correcta de las dos secciones cuando se instalen en el
tubo.
Cuando se trate de tee bipartida, Instalar 2 tensores de cadena alrededor de las dos
secciones de la tee envolvente, los tensores de cadena son usados para sostener las 2
mitades de la tee envolvente al tubo que será perforado; durante la instalación y para
ayudar a obtener un ensamble ajustado.
208
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Cuando se trate de tee Precalentará el área a soldar y procederá a depositar una capa de
soldadura en los biseles de la tee envolvente y el tubo de proceso en operación utilizando
el procedimiento de soldadura aprobado.
Después de completar los pasos de raíz y pasos calientes se esmerilarán y limpiarán para
ser examinados visualmente y utilizando partículas magnéticas o líquidos penetrantes. No
serán permitidas roturas, falta de fusión o penetración incompleta.
Prueba de hermeticidad:
● Colocará el arreglo de la junta, válvula y brida ciega con conexiones para apriete
prueba de hermeticidad.
209
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Estas bridas adaptadoras con mucha frecuencia son sustituidas por adaptadores
fabricados en taller, mediante dos bridas, una semejante a la brida de la máquina y a la
otra semejante a la brida de la válvula, soldadas en los extremos de una reducción
concéntrica.
210
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.3.4.4 ACCESORIOS
Para realizar Hot Tap cuyas derivaciones son en diámetros de 4” y menores se utilizará
como accesorio, un Weldolet y Niple.
La junta a tope para la construcción de la Tee Split será radiografiada en su totalidad. Las
juntas de filete se inspeccionarán a través de líquidos penetrantes.
Los materiales para la construcción de la Tee Split serán suministrados por FRONTERA
ENERGY.
Los accesorios como los son los Weldolet, niples, tubería para la fabricación de la tee
Split, válvulas de bola full bore, bridas, empaques y espárragos serán suministradas por
FRONTERA ENERGY.
211
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
Las soldaduras de filete se realizarán con electrodos de Ø 1/8”, para evitar demasiado
aporte de calor al metal del cabezal.
El WPS para soldar la tee Split al cabezal debe ser calificado siguiendo las
recomendaciones del código API 1104.
Los soldadores para realizar la soldadura de la Tee Split en una línea en producción
deberán estar calificados específicamente para esta actividad.
La soldadura de la tee Split al cabezal se realizará en forma alterna, con el objeto de que
la distribución del calor sea óptima. Se inicia por las soldaduras longitudinales y
posteriormente por las soldaduras circunferenciales.
Los ensayos no destructivos para verificar la sanidad de las juntas de los accesorios
serán realizados por el CONTRATISTA (Técnico Nivel II en Ultrasonido y Tintas
penetrantes) y en compañía de un delegado de FRONTERA ENERGY.
212
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Se debe verificar que la válvula empleada en el hot tap sea nueva, con sus
correspondientes certificados de calidad.
213
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
El valor unitario debe incluir los costos de mano de obra, alquiler y transporte de la
maquina oradora, fabricación de la Tee Split, calificación del procedimiento de soldadura
del accesorio, soldadura del accesorio, pintura del accesorio, transporte y montaje de la
válvula, la realización de la perforación y los costos de los ensayos no destructivos de
ultrasonido antes de la perforación y líquidos penetrantes y entrega del dossier de la
construcción de la Tee Split.
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
MEC-3.5.1 Hot Taps - 3", SCH 40 UN
MEC-3.5.2 Hot Taps - 3", SCH 80 UN
MEC-3.5.3 Hot Taps - 3", SCH 120 UN
MEC-3.5.3.1 Hot Taps - 3", SCH 160 UN
MEC-3.5.4 Hot Taps - 4", SCH 40 UN
214
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
215
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.4.1 OBJETO
3.4.2 ALCANCE
216
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.4.4.1 GENERALIDADES
El ancho de la banda que se empleará para realizar el alivio de tensiones de las uniones
soldadas, deberá cubrir la soldadura en su totalidad, excediendo en 2” a cada uno de los
lados de la soldadura a intervenir.
El CONTRATISTA deberá suministrar todos los equipos para la ejecución de los alivios
térmicos, como son Registradores, Bobinas de Inducción, Mantas Térmicas, Termocuplas
y los Generadores de energía.
El CONTRATISTA será responsable de suministrar las carpas para poder realizar los
alivios térmicos en presencias de lluvias.
217
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
La temperatura de permanencia será 1.100° F durante 1 Hora por pulgada pero en ningún
caso menor a ½ hora.
El enfriamiento es controlado hasta 880° F con una rata no mayor a 500° F/hr dividido por
el máximo espesor en pulgadas, pero en ningún caso superior a 500° F/hr..
Durante el periodo de sostenimiento no debe existir una diferencia mayor a 150° F entre la
temperatura más alta y la más baja de la sección sometida a alivio.
218
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
219
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.5.1 OBJETO
3.5.2 ALCANCE
220
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
CONSTRUCCIÓN OBRAS MEC-02
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
3.5.4.1 GENERALIDADES
Se realiza una excavación mecánica de 1.0 mts de ancho para tuberías de hasta 14 in de
diámetro. Para tuberías con diámetros superiores, el ancho se determina sumándole 30
cm a lado y lado al diámetro de la tubería a instalar. La profundidad será indicada en
campo por la interventoría o el representante de PCL en su momento. Ver
especificaciones técnicas 2.6 ¨Excavaciones, cortes, canales y préstamos.
Este trabajo consiste en la construcción de una capa de arcilla, constituida por material
importado totalmente o proveniente de la misma excavación o una mezcla de ambos,
estabilizándolos con cemento al 3%, de acuerdo con las dimensiones y secciones
indicadas en la gráfica o determinadas por la interventoría o representante de PCL. El
221
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
material por estabilizar con cemento podrá provenir de la superficie existente o ser un
suelo natural proveniente de excavaciones o zonas de préstamo, libres de materia
orgánica u otra sustancia que pueda perjudicar el correcto fraguado del cemento. La
preparación y mezcla del material con el cemento se hará a un costado de la excavación
pero a una distancia mayor a los 2 mts del borde d la misma, se instalara una capa de 10
cms seca la cual se humedecerá e inmediatamente se procederá al apisonamiento o
compactación de la misma en periodos de 10 min para tramos no superiores a los 7 mts.
Para líneas dentro de facilidades se podrá usar este mismo ítem por metro lineal si las
mismas están fuera de áreas de proceso y/o áreas clasificadas de acuerdo al plano de
áreas clasificadas entregado en la Ingeniería de FRONTERA ENERGY.
222
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
3.6.1 OBJETO
3.6.2 ALCANCE
223
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
224
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
Los ítems del cuadro de Cantidades de Obra y Valores Unitarios correspondientes a estas
Especificaciones Técnicas se indican a continuación:
225
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
3.8 REVESTIMIENTOS
226
FRONTERA ENERGY Disciplina Mecánica
ET-PROY-CON-
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
MEC-02
CONSTRUCCIÓN OBRAS
Preparado por: W.M J.C C.R Revisado por: C.R Aprobado por: C.R
227